Dect 5100T - Telefon AUDIOLINE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Dect 5100T AUDIOLINE als PDF.
Benutzerfragen zu Dect 5100T AUDIOLINE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Telefon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Dect 5100T - AUDIOLINE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Dect 5100T von der Marke AUDIOLINE.
BEDIENUNGSANLEITUNG Dect 5100T AUDIOLINE
Die wiederaufladbaren Batterien besitzen eine Standby-Zeit von max. 350 Std. und eine max. Gesprächsdauer von bis zu 14 Std. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel zum Einlegen oder Auswechseln der Batterien und legen Sie die neuen Batterien ein. Achten Sie auf die richtige Polung und schliessen Sie den Batteriefachdeckel. Verwenden Sie nur wiederaufladbare Batterien des Typs AAA 2 x 1,2V, 550mAh.
Zur Erhöhung der Leistungsfähigkeit können Sie auch wiederaufladbare Batterien des gleichen Typs mit 1300 mAh verwenden. Damit erhöhen Sie die Standby-Zeit auf 700Std. und die Gesprächszeit auf 28 Std.
Der Anruf wird automatisch entgegengenommen, wenn Sie den Handapparat von der Basisstation nehmen. The call will be automatically taken as soon as you lift the handset from the base station.
Externe Gespräche führen To make an external call

text_image
1 2 ABC 3 SDF 4 5L 5 JL 6 MNS 7 PUS 8 TUV 9 WDT * 0 # oder or 1 2 ABC 3 SDF 4 5L 5 JL 6 MNS 7 PUS 8 TUV 9 WDT * 0 #Sie können durch mehrmaliges Drücken der Taste die Telefonnummer löschen. You can briefly press the button to delete one digit at a time.

text_image
Gespräch beenden To end a call
Bitte immer zuerst die Gesprächstaste drücken. Always press the talk button first.
Stummschalten des Mikrofons während eines Gesprächs
Suchfunktion für den Handapparat To make the handset ring

Tonruflautstärke einstellen (nur wenn aufgelegt) To adjust handset ringer volume (on-hook only))

Anruferliste (CLIP)
Mit der Rufnummernanzeige können Sie bei eingehenden Gesprächen erkennen, wer Sie anruft. Wenn diese Funktion an Ihrer Telefonleitung zur Verfügung steht, zeigt Ihnen das Display bereits die Rufnummer des Anrufers, wenn das Telefon klingelt. Es werden die letzten 10 Zahlen im Display angezeigt.
Alle externen Anrufe werden in einer Anruferliste gespeichert, so dass Sie auch während Ihrer Abwesenheit keinen Anruf verpassen werden. Insgesamt können 10 Rufnummern in der Liste gespeichert werden. Sobald die Liste voll ist, wird immer die älteste Rufnummer aus der Liste gelöscht. Wurden während Ihrer Abwesenheit eine neue Rufnummer in der Anruferliste gespeichert, zeigt das Display das Symbol ☒
Vahrend der Eingabe konnen falsche Zahlen wieder gelöscht werden
kurzen Pause zwischen der Amtskennziffer (meistens 0 oder 9) und der Telefonnummer erforderlich. Beim manuellen Wählen und der Speicherung in das Telefonbuch kann diese Pause mit eingegeben werden.
Nebenstellenanlagen/T-NET

PBXs/T-NET
Haben Sie Ihr Telefon mit einer Nebenstellenanlage verbunden, können Sie alle Möglichkeiten, wie z.B.
Anrufe weiterleiten oder automatischen Rückruf nutzen (Fisch 100ms). Ihr Telefon unterstützt die
nutzen (Flash Rooms). Im Telefon unterstützt die wichtigsten T-NET Funktionen der DEUTSCHEN
TELEKOM. Stellen Sie den Schiebeschalter FLASH an der Basisstation dazu auf "300 ms". Entfernen Sie
vor jeder Umschaltung die Verbindung zum Netzteil und stellen Sie danach die Verbindung wieder her.
Bei einigen Nebenstellenanlagen ist Eingabe einer
kurzen Pause zwischen der Amtskennziffer (meistens 0
oder 9) und der Telefonnummer erforderlich. Beim manuellen Wählen und der Speicherung in das
Telefonbuch kann diese Pause mit eingegeben werden.
Hörerlautstärke während eines Gesprächs einstellen (leise, mittel, laut) To adjust the receiver volume during a call (low, medium, high)

Rufnummern auf die 10 Speicherplätze speichern To store a number in the 10 memory places



Gespeicherte Rufnummern anwählen To dial a number from the 10 memory places



Rufnummer aus der Anruferliste löschen Delete numbers from the caller list


Anruferliste verlassen Quit caller list
Displaysymbole - Display symbols
Blinkt bei eingehenden, externen
Anrufen. Leicht während des Gesprächs
Es wird ein Rufnummer der
Kurzwahlnummer gewählt oder
gespeichert.
Anzeige der Batteriekanzität, blinkt
Battenekapazhat, blinkt
bei leeren Batteren.
Handapparat in Benutzung. Handset is in use.
Ein neuer externer Anruf
stummgeschaltet. Microfon is muted.
Erscheint im Display die Meldung CALL, wurde keine Rufnummer empfangen. If the message CALL appears in the display, the number has not been received.
Aufladbare Batterien- Keine anderen aufladbaren Battenen oder Akkupacks verwenden. Diese können möglicherweise einen Kurzschluss verursachen.
Verwenden Sie beim Austauschen immer nur wiederaufladbare Batterien des Typs AAA 1.0 Volt. 550mA. Erstbatterien erhalten Sie über den AUDIOLINE
AAA 1,2 volt. 500mA . Ersatzbatterielfeiten Sie über den AUDIOLINE
Ersatzteilverkauf unter Tel. 040 / 3258440. Batterien nicht ins Feuer werfen oder ins
Wasser tauchen. Aite oder defekte Battenen nicht mit dem normalen Hausmull entsorgen. Laden Sie den Handapparat nicht mit fremden Aufladegeräten, da sonst
Beschädigungen auftreten können. Verwenden Sie nur das mitgelieferte AUDIOLINE Steckernetzteil, da andere Netzteile das Telefon zerstören können.
Aufstellort - Am Aufstellort muss sich eine Netzsteckdose 230Volt befinden. Stellen Sie die Basisstation nicht in die unmittelbare Umgebung von anderen elektronischen
Geräten wie z. B. Mikrowellen oder HIFI-Geräten, da es sonst zu gegenseitiger
Beginflussung kommen kann. Der Aufstellert hat einen entscheidenden Einfluss auf
Deinflussung klimmen Karm. Der Parksfort, mit einem österreichenden Einfluss auf einen einwandfreien Betrieb des Telefons. Stellen Sie die Basisstation auf eine ebene und unterbefte. Flüche Normenwerte hinteressen die Füsse der Basisstation bei
und fülschreste Flache. Nominalerweise hintenlassen die Fusse der Basisstation keine Spuren auf der Aufstellfläche. Wegen der Vielzahl der verwendeten Lacke und
Oberflächen kann es jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass durch die
Gerätefüsse Spuren auf der Abstellfläche entstehen. Verwenden Sie den Handappara
nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Übermässige Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemikallen, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte
Sonneneinstrahlung müssen vermieden werden.
Entsorgung - Ist die Gehrauchszeit der Batterien oder der gesamten Anlage
abgelaufen, entsorgen Sie diese bitte umweltfreundlich gemäss den gesetzlichen Bestimmungen.
Temperatur und Umgebungsbedingungen - Das Telefon ist für den Betrieb in
geschützen Raumeln mit einem temperaturebereich von -10 °C bis 50 °C ausgelegt. Die Basisstation darf nicht in Feuchträumen wie Bad oder Waschküche aufgestellt
werden. Vermeiden Sie die Nahe zu Warmequellen wie Heizkörpern und setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenbestrahlung aus.
Reinigung und Pflege - Die Gehäuseoberflächen können mit einem trockenen, weichen und fusselfreien Tuch gereinigt werden. Niemals Reinigungsmittel oder gar
aggressive Lösungsmittel verwenden. Die Gummifüsse der Basisstation sind nicht gegen alle Reinigungsmittel beständig. Der Hersteller kann daher nicht für evtl.
gegen alle Vermögensmitter bezahlung. Der Hersteller kann daher nicht war vor. Schäden an Möbeln o. ä. halftbar gemacht werden.
CE Zeichen. Diese Gerät erfüllt die Anforderungen der EU Richtlinien
CE-Zeichen - Dieser Gerät erhöß die Anforderungen der 10-Richtlinien.
e-Hotline Helpline
0180 5 00 13 88 oder/or service@audioline.de

Die Konformität des Gerätes mit diesen Richtlinien wird durch das CE-Kennzeichen bestätigt. Die komplette Konformitätserklärung erhalten Sie im Internet unter www.audioline.de.

Telefonkabel austauschen
Müssen Sie Ihr Telefonkabel austauschen, finden Sie anhand der untenstehenden
Zeichnung das passende Kabel bei Ihrem Händler.