CUPesf 3513 Comfort - Kühlschrank LIEBHERR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CUPesf 3513 Comfort LIEBHERR als PDF.
Benutzerfragen zu CUPesf 3513 Comfort LIEBHERR
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CUPesf 3513 Comfort - LIEBHERR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CUPesf 3513 Comfort von der Marke LIEBHERR.
BEDIENUNGSANLEITUNG CUPesf 3513 Comfort LIEBHERR
Kühl-Gefrier-Kombination
D

1 Gerät auf einen Blick.... 2
1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht.... 2
1.2 Einsatzbereich des Geräts.... 2
1.3 Konformität.... 3
1.4 Aufstellmaße 3
1.5 Energie sparen.... 3
2 Allgemeine Sicherheitshinweise.... 4
3 Bedienungs- und Anzeigeelemente.... 5
3.1 Bedien- und Kontrollelemente.... 5
3.2 Temperaturanzeige....5
4 Inbetriebnahme.... 5
4.1 Gerät transportieren.... 5
4.2 Gerät aufstellen.... 5
4.3 Türanschlagwechsel....6
4.4 Einschub in die Küchenzeile.... 8
4.5 Verpackung entsorgen....8
4.6 Gerät anschließen....8
4.7 Gerät einschalten....8
5 Bedienung....8
5.1 Kühlteil....8
5.2 Gefrierteil....9
6 Wartung....10
6.1 manuell Abtauen.... 10
6.2 Gerät reinigen.... 11
6.3 Kundendienst.... 11
7 Störungen.... 12
8 Außer Betrieb setzen.... 12
8.1 Gerät ausschalten.... 12
8.2 Außer Betrieb setzen.... 12
9 Gerät entsorgen.... 13
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen.
Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen Sie bitte die Hinweise in dieser Anweisung aufmerksam durch.
Die Anleitung ist für mehrere Modelle gültig, Abweichungen sind möglich. Abschnitte, die nur auf bestimmte Geräte zutreffen, sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
Handlungsanweisungen sind mit einem ▶ gekennzeichnet, Handlungsergebnisse mit einem ▷
1 Gerät auf einen Blick
1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht
Hinweis
▶ Lebensmittel wie in der Abbildung gezeigt einsortieren. So arbeitet das Gerät energiesparend.
▶ Ablagen, Schubladen oder Körbe sind im Auslieferungszustand für eine optimale Energieeffizienz angeordnet.

(1) Transporttragegriffe hinten
(2) Bedien- und Kontrollelemente
(3) Butter- und Käsefach
(4) Abstellfläche, teilbar
(5) Abstellfläche, versetzbar
(6) Flaschenablage*
(7) Türabsteller, versetzbar
(8) Ablauföffnung
(9) Kälteste Zone
(10) Gemüseschalen
(11) Typenschild
(12) Türabsteller für hohe Flaschen
(13) VarioSpace
(14) Gefrierschubfach
(15) Eisschale
(16) Stellfüße, Transporttragegriffe vorn, Transportrollen hinten
1.2 Einsatzbereich des Geräts
Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen von Lebensmitteln im häuslichen oder haushaltsähnlichen Umfeld. Hierzu zählt z.B. die Nutzung
- in Personalküchen, Frühstückspensionen,
- durch Gäste in Landhäuser, Hotels, Motels, und anderen Unterkünften,
- beim Catering und ähnlichem Service im Großhandel
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen. Alle anderen Anwen-
dungsarten sind unzulässig. Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte. Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Gerät nicht geeignet für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen.
Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei begrenzten Umgebungstemperaturen ausgelegt. Die für Ihr Gerät zutreffende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufgedruckt.
Hinweis
▶ Die angegebenen Umgebungstemperaturen einhalten, sonst verringert sich die Kühlleistung.
| Klimaklasse für Umgebungstemperaturen von | |
| SN 10 °C bis 32 | °C |
| N 16 °C bis 32 | °C |
| ST 16 °C bis 38 | °C |
| T | 16 °C bis 43 °C |
1.3 Konformität
Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den EG-Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2009/125/EG und 2010/30/EU.
Hinweis für Prüfinstitute:
Die Prüfungen sind nach Vorgabe der geltenden Normen und Richtlinien durchzuführen.
Die Vorbereitung und Prüfung der Geräte muss unter Berücksichtigung der Beladungspläne des Herstellers und der Hinweise in der Bedienungsanleitung durchgeführt werden.
1.4 Aufstellmaße

text_image
[mm] a g e d c c' h 35°Fig. 2
| h | a | g | e | e' | d | c | c' | |
| CU(sl)3503 | 1817 | 600 | 614 | 631 | 661 | 1176 | 606 | 637 |
| CUP(sl)3513 | 1817 6 | 00 | 614^x | 631^x | 661^x | 1176^x | 606 | 637 |
| CUPesf3513 | 1817 6 | 00 | 614^x | 631^x | 661^x | 1176^x | 606 | 637 |
| CU(esf)40 | 2011 | 600 | 614 | 631 | 661 | 1176 | 606 | 637 |
^x Bei Geräten mit beiliegenden Wandabstandshaltern vergrößert sich das Maß um 35 mm (siehe 4.2).
1.5 Energie sparen
- Immer auf gute Be- und Entlüftung achten. Lüftungsöffnungen bzw. -gitter nicht abdecken.
- Ventilatorluftschlitze immer frei halten.
- Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.
- Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedingungen z.B. der Umgebungstemperatur (siehe 1.2).
- Gerät möglichst kurz öffnen.
- Je niedriger die Temperatur eingestellt wird, desto höher ist der Energieverbrauch.
- Lebensmittel sortiert einordnen (siehe Gerät auf einen Blick).
- Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren. Reifbildung wird vermieden.
- Lebensmittel nur solange wie nötig herausnehmen, damit sie sich nicht zu sehr erwärmen.
- Warme Speisen einlegen: erst auf Zimmertemperatur abkühlen lassen.
- Tiefkühlgut im Kühlraum auftauen.
- Wenn im Gerät eine dicke Reifschicht ist: Gerät abtauen.
- Bei längeren Urlaubszeiten Kühlteil leeren und ausschalten.
Staubablagerungen erhöhen den Energieverbrauch:
- Die Kältemaschine mit dem Wärmetauscher - Metallgitter an der Rückseite des Gerätes - einmal jährlich abstauben.

2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Gefahren für den Benutzer:
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber, sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, immer am Stecker anfassen. Nicht am Kabel ziehen.
- Im Fehlerfall Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
- Die Netzanschlussleitung nicht beschädigen. Gerät nicht mit defekter Netzanschlussleitung betreiben.
- Reparaturen, Eingriffe am Gerät und den Wechsel der Netzanschlussleitung nur vom Kundendienst oder anderem dafür ausgebildeteten Fachpersonal ausführen lassen.
- Gerät nur nach den Angaben der Anweisung montieren, anschließen und entsorgen.
- Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und reichen Sie diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter.
- Speziallampen (Glühlampen, LED, Leuchtstoffröhren) im Gerät dienen der Beleuchtung von dessen Innenraum und sind nicht zur Raumbeleuchtung geeignet.
Brandgefahr:
- Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
- Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
- Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder Zündquellen hantieren.
- Im Geräteinnenraum keine elektrischen Geräte benutzen (z. B. Dampfreinigungsgeräte, Heizgeräte, Eiscremebereiter usw.).
- Wenn Kältemittel entweicht: Offenes Feuer oder Zündquellen in der Nähe der Austrittstelle beseitigen. Raum gut lüften. Kundendienst benachrichtigen.
- Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z. B. Butan, Propan, Pentan usw. im Gerät lagern. Entsprechende Sprühdosen sind erkennbar an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder
einem Flammensymbol. Eventuell austretende Gase können sich durch elektrische Bauteile entzünden.
- Brennende Kerzen, Lampen und andere Gegenstände mit offenen Flammen vom Gerät fernhalten, damit diese das Gerät nicht in Brand setzen.
- Alkoholische Getränke oder sonstige Alkohol enthaltende Gebinde nur dicht verschlossen lagern. Eventuell austretender Alkohol kann sich durch elektrische Bauteile entzünden.
- Brennende Kerzen, Lampen und andere Gegenstände mit offenen Flammen vom Gerät fernhalten, damit diese das Gerät nicht in Brand setzen. - Alkoholische Getränke oder sonstige Alkohol enthaltende Gebinde nur dicht verschlossen lagern. Eventuell austretender Alkohol kann sich durch elektrische Bauteile entzünden.
Absturz- und Umkippgefahr:
- Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum Aufstützen missbrauchen. Dies gilt insbesondere für Kinder.
Gefahr einer Lebensmittelvergiftung:
- Überlagerte Lebensmittel nicht verzehren.
Gefahr von Erfrierungen, Taubheitsge- fühlen und Schmerzen:
- Dauernden Hautkontakt mit kalten Oberflächen oder Kühl-/Gefriergut vermeiden oder Schutzmaßnahmen ergreifen, z. B. Handschuhe verwenden. Speiseeis, besonders Wassereis oder Eiswürfel nicht sofort und nicht zu kalt verzehren.
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr :
- Heißer Dampf kann zu Verletzungen führen. Zum Abtauen keine elektrischen Heiz- oder Dampfreinigungsgeräte, offenen Flammen oder Abtausprays verwenden.
- Eis nicht mit scharfen Gegenständen entfernen.
- Heißer Dampf kann zu Verletzungen führen. Zum Abtauen keine elektrischen Heiz- oder Dampfreinigungsgeräte, offenen Flammen oder Abtausprays verwenden. - Eis nicht mit scharfen Gegenständen entfernen.
Beachten Sie die spezifischen Hinweise in den anderen Kapiteln:
![]() | GEFAHR | kennzeichnet eine unmittelbar gefährliche Situation, die Tod oder schwere Körperverletzungen zur Folge haben wird, wenn sie nicht vermieden wird. |
![]() | WARNUNG | kennzeichnet eine gefährliche Situation, die Tod oder schwere Körperverletzung zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird. |
![]() | VORSICHT | kennzeichnet eine gefährliche Situation, die leichte oder mittlere Körperverletzungen zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird. |
| ACHTUNG | kennzeichnet eine gefährliche Situation, die Sachschäden zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird. | |
| Hinweis | kennzeichnet nützliche Hinweise und Tipps. |
3 Bedienungs- und Anzeigeelemente
3.1 Bedien- und Kontrollelemente

text_image
On/Off Up/Down °C 9 7 5 3 1 SuperFrost ① ② ③ ④ ⑤Fig. 3
(1) Taste On/Off (4) Betriebsanzeige Gefrierteil
(2) Einstelltaste (5) Taste SuperFrost
(3) Temperaturanzeige Kühlteil
3.2 Temperaturanzeige
Im Normalbetrieb wird angezeigt:
- die eingestellte Kühltemperatur
Die Temperaturanzeige blinkt:
- die Temperatureinstellung wird verändert
4 Inbetriebnahme
4.1 Gerät transportieren

VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch falschen Transport!
▶ Das Gerät verpackt transportieren.
▶ Das Gerät stehend transportieren.
▶ Das Gerät nicht alleine transportieren.
4.2 Gerät aufstellen

WARNUNG
Brandgefahr durch Feuchtigkeit!
Wenn stromführende Teile oder die Netzanschlussleitung feucht werden, kann es zu einem Kurzschluss kommen.
Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen konzipiert. Das Gerät nicht im Freien oder im Feuchte- und Spritzwasserbereich betreiben.

WARNUNG
Brandgefahr durch Kurzschluss!
Wenn Netzkabel/Stecker des Gerätes oder eines anderen Gerätes und Geräterückseite sich berühren, können Netzkabel/Stecker durch die Vibrationen des Gerätes beschädigt werden, so dass es zu einem Kurzschluss kommen kann.
▶ Gerät so aufstellen, dass es keine Stecker oder Netzkabel berührt.
An Steckdosen im Geräterückseitenbereich weder das Gerät noch andere Geräte anschließen.

WARNUNG
Brandgefahr durch Kältemittel!
Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
▶ Die Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.

WARNUNG
Brand- und Beschädigungsgefahr!
Wärmeabgebende Geräte, z. B. Mikrowellengerät, Toaster usw. nicht auf das Gerät stellen!

WARNUNG
Brand- und Beschädigungsgefahr durch blockierte Belüftungsöffnungen!
▶ Die Belüftungsöffnungen immer freihalten. Immer auf gute Be- und Entlüftung achten!
□ Bei Schäden am Gerät umgehend - vor dem Anschließen - beim Lieferanten rückfragen.
☐ Der Boden am Standort muss waagerecht und eben sein.
□ Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.
☐ Das Gerät mit der Rückseite und bei Verwendung beiliegender Wandabstandshalter (siehe unten) mit diesen stets direkt an der Wand aufstellen.
□ Das Gerät darf nur in unbeladenem Zustand verschoben werden.
□ Das Gerät nicht ohne Hilfe aufstellen.
☐ Der Aufstellungsraum Ihres Gerätes muss laut der Norm EN 378 pro 8 g Kältemittel R 600a ein Volumen von 1 m aufweisen. Ist der Aufstellraum zu klein, kann im Falle einer Leckage des Kältekreislaufes ein entzündliches Gas-Luft-Gemisch entstehen. Die Angabe der Kältemittelmenge finden Sie auf dem Typenschild im Geräteinnenraum.
Das Anschlusskabel von der Geräterückseite abnehmen. Dabei den Kabelhalter entfernen, sonst entstehen Vibrationsgeräusche!
ACHTUNG
Die Edelstahltüren sind mit einer hochwertigen Oberflächenbeschichtung behandelt und dürfen nicht mit dem beigelegten Pflegemittel behandelt werden.
Oberflächenbeschichtung wird sonst angegriffen.
▶ Die beschichteten Türoberflächen ausschließlich mit einem weichen, sauberen Tuch abwischen.
▶ Nur auf die Edelstahl-Seitenwände ein Edelstahlpflegemittel gleichmäßig in Schliffrichtung auftragen. Die spätere Reinigung wird dadurch leichter.
Lackierte Seitenwände und lackierte Türoberflächen ausschließlich mit einem weichen, sauberen Tuch abwischen.
▶ Schutzfolien von den Zierleisten abziehen.
▶ Alle Transportsicherungsteile entfernen.
Damit der deklarierte Energieverbrauch erzielt wird, sind die Abstandhalter zu verwenden, die einigen Geräten beigefügten sind. Hierdurch vergrößert sich die Gerätetiefe um ca. 35 mm. Das Gerät ist ohne Verwendung der Abstandshalter voll funktionsfähig, hat aber einen geringfügig höheren Energieverbrauch.*

Inbetriebnahme
Bei einem Gerät mit beiliegenden Wandabstandshaltern diese Wandabstandshalter auf der Rückseite des Geräts links und rechts oben montieren.*

▶ Verpackung entsorgen. (siehe 4.5)
▶ Gerät mit dem beiliegenden Gabelschlüssel über die Stellfüße (A) und mit Hilfe einer Wasserwaage fest, ebenstehend ausrichten.
Danach Tür abstützen: Stellfuß am Lagerbock (B) herausdrehen, bis er auf dem Boden aufliegt, dann 90° weiter drehen.

▶ Gerät reinigen (siehe 6.2).
Wenn das Gerät in sehr feuchter Umgebung aufgestellt wird, kann sich auf der Außenseite des Geräts Kondenswasser bilden.
▶ Immer auf gute Be- und Entlüftung am Aufstellort achten.
4.3 Türanschlagwechsel
Bei Bedarf können Sie den Anschlag wechseln:
Stellen Sie sicher, dass folgendes Werkzeug bereitliegt:
Torx® 25
□ Torx® 15
□ Schraubendreher
□ ggf. Akkuschrauber
□ ggf. zweite Person für Montagearbeit
4.3.1 Obere Tür abnehmen
Hinweis
▶ Lebensmittel aus den Türabstellern herausnehmen bevor die Tür abgenommen wird, damit keine Lebensmittel herausfallen.

▶ Obere Tür schließen.
▶ Abdeckung Fig. 4 (1) nach vorne und oben abziehen.
▶ Abdeckung Fig. 4 (2) abheben.

VORSICHT
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
▶ Tür gut festhalten.
▶ Tür vorsichtig abstellen.
▶ Oberen Lagerbock Fig. 4 (3) abschrauben (2 mal Torx® 25) Fig. 4 (4) und nach oben abziehen.
▶ Obere Tür nach oben abheben und beiseite stellen.
4.3.2 Untere Tür abnehmen
▶ Untere Tür schließen.
▶ Lagerbolzen Mitte Fig. 5 (11) aus dem Lagerbock und der unteren Tür herausziehen.
▶ Kunststoffkappe Fig. 5 (10) abziehen.

VORSICHT
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
▶ Tür gut festhalten.
▶ Tür vorsichtig abstellen.
▶ Untere Tür öffnen.
▶ Lagerbock Mitte Fig. 5 (13) abschrauben (2 mal Torx® 25).
▶ Tür nach oben abnehmen und beiseite stellen.
4.3.3 Mittlere Lagerteile umsetzen

text_image
Toix® 25 10 11 13 12 14Fig. 5
▶ Abdeckblende Fig. 5 (12) vorsichtig abziehen.
Lagerbock Mitte Fig. 5 (13) mit Unterlage Fig. 5 (14) um 180° gedreht auf die neue Scharnierseite fest (mit 4 Nm) anschrauben.
▶ Abdeckblende Fig. 5 (12) um 180° gedreht auf der neuen Griffseite wieder aufrasten.
4.3.4 Untere Lagerteile umsetzen

text_image
21 22 23 24 25 26 27 28 29 Torx® 25 Torx® 25Fig. 6
▶ Lagerbolzen Fig. 6 (22) komplett, mit Scheibe Fig. 6 (23) und Stellfuß Fig. 6 (24), nach oben herausziehen.
▶ Stopfen Fig. 6 (21) abheben.
▶ Lagerbock Fig. 6 (25) abschrauben Fig. 6 (26).
▶ Lagerteil Fig. 6 (28) abschrauben Fig. 6 (29) und in das gegenüberliegende Aufnahmeloch des Lagerbocks umsetzen, wieder festschrauben.
▶ Griffseitige Abdeckung Fig. 6 (27) vorsichtig abheben und auf die Gegenseite umsetzen.
Lagerbock Fig. 6 (25) auf der neuen Scharnierseite ggf. mit Hilfe eines Akkuschraubers fest (mit 4 Nm) wieder anschrauben.
▶ Stopfen Fig. 6 (21) in das anderen Loch wieder einsetzen.
Lagerbolzen Fig. 6 (22) komplett, mit Scheibe und Stellfuß, wieder einsetzen. Dabei darauf achten, dass der Rastnocken nach hinten zeigt.
4.3.5 Griffe umsetzen
Jeweils an oberer und unterer Tür:
▶ Federklemme Fig. 7 (31) umsetzen: Rastnase runterdrücken, Federklemme darüber hinweg abziehen.
▶ Federklemme auf der neuen Scharnierseite wieder einschieben bis sie einrastet.

▶ Stopfen Fig. 8 (30) aus der Türlagerbuchse herausheben und umsetzen.
▶ Türgriff Fig. 8 (32), Stopfen Fig. 8 (33) und Druckplatten* Fig. 8 (34) abmontieren und auf die Gegenseite umsetzen.
▶ Beim Montieren der Druckplatten auf der Gegenseite auf richtiges Einrasten achten.*
4.3.6 Untere Tür montieren
▶ Untere Tür von oben auf Lagerbolzen unten Fig. 6 (22) aufsetzen.
▶ Tür schließen.
▶ Die Kunststoffkappe Fig. 5 (10) wieder auf den Lagerbock Mitte Fig. 5 (13) aufsetzen.
▶ Lagerbolzen Mitte Fig. 5 (11) auf der neuen Scharnierseite durch den Lagerbock Mitte Fig. 5 (13) in die untere Tür einsetzen.
4.3.7 Obere Tür montieren
▶ Obere Tür auf den Lagerbolzen Mitte Fig. 5 (11)setzen.
▶ Oberen Lagerbock Fig. 4 (3) auf der neuen Scharnierseite in die Tür einsetzen.
▶ Oberen Lagerbock fest (mit 4 Nm) anschrauben (2 mal Torx® 25) Fig. 4 (4) Schraublöcher evtl. vorstechen oder Akkuschrauber verwenden.
▶ Abdeckung Fig. 4 (1) und Abdeckung Fig. 4 (2) jeweils auf der Gegenseite von außen aufsetzen und einrasten.
4.3.8 Türen ausrichten
▶ Die Türen eventuell über die beiden Langlöcher im Lagerbock unten Fig. 6 (25) und Lagerbock Mitte Fig. 5 (13) fluchtend zum Gerätegehäuse ausrichten. Dazu mittlere Schraube im Lagerbock unten Fig. 6 (25) herausdrehen.

WARNUNG
Verletzungsgefahr durch herausfallende Tür!
Sind die Lagerteile nicht fest genug angeschraubt, kann die Tür herausfallen. Dies kann zu schweren Verletzungen führen. Außerdem schließt die Tür evtl. nicht, so dass das Gerät nicht richtig kühlt.
▶ Die Lagerböcke fest mit 4 Nm anschrauben.
▶ Alle Schrauben kontrollieren und ggf. nachziehen.
4.4 Einschub in die Küchenzeile

text_image
580 min. 300 cm² 630° min. 50 Fig. 9 ca. 40(1) Aufsatzschrank (3) Küchenschrank
(2) Gerät (4) Wand
* Bei Geräten mit beiliegenden Wandabstandshaltern vergrößert sich das Maß um 35 mm (siehe 4.2). *
Das Gerät kann mit der Kücheneinrichtung umbaut werden. Um das Gerät Fig. 9 (2) der Küchenzeilenhöhe anzugleichen, kann über dem Gerät ein entsprechender Aufsatzschrank Fig. 9 (1) angebracht werden.
Beim Umbau mit Küchenschränken (Tiefe max. 580 mm) kann das Gerät direkt neben dem Küchenschrank Fig. 9 (3) aufgestellt werden. Das Gerät steht seitlich 34 mm ^x und in der Gerätemitte 50 mm ^x gegenüber der Küchenschrankfront vor.
Wichtig für die Belüftung:
- An der Rückseite des Aufsatzschrankes muss ein Abluftschacht von mindestens 50 mm Tiefe über die gesamte Aufsatzschrankbreite vorhanden sein.
- Der Entlüftungsquerschnitt unter der Raumdecke muss mindestens 300 cm² betragen.
- Je größer der Lüftungsquerschnitt, um so energiesparender arbeitet das Gerät.
Wenn das Gerät mit den Scharnieren neben einer Wand Fig. 9 (4) aufgestellt wird, muss der Abstand zwischen Gerät und Wand mindestens 40 mm betragen. Dies entspricht dem Griffüberstand bei geöffneter Tür.
4.5 Verpackung entsorgen

WARNUNG
Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Folien!
▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
Die Verpackung ist aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt:
- Wellpappe/Pappe

- Teile aus geschäumtem Polystyrol
- Folien und Beutel aus Polyethylen
- Umreifungsbänder aus Polypropylen
- genagelter Holzrahmen mit Scheibe aus Poly-ethylen*
Das Verpackungsmaterial zu einer offiziellen Sammelstelle bringen.
4.6 Gerät anschließen
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr für die Elektronik!
Keine Inselwechselrichter (Umwandeln von Gleichstrom in Wechsel- bzw. Drehstrom) oder Energiesparstecker verwenden.

WARNUNG
Brand- und Überhitzungsgefahr!
Keine Verlängerungskabel oder Verteilerleisten verwenden.
Stromart (Wechselstrom) und Spannung am Aufstellort müssen mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen (siehe Gerät auf einen Blick).
Die Steckdose muss vorschriftsmäßig geerdet und elektrisch abgesichert sein. Der Auslösestrom der Sicherung muss zwischen 10 A und 16 A liegen.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, damit das Gerät im Notfall schnell vom Strom getrennt werden kann. Sie muss außerhalb des Geräterückseitenbereichs liegen.
▶ Elektrischen Anschluss prüfen.
▶ Den Netzstecker einstecken.

4.7 Gerät einschalten
▶ Taste On/Off Fig. 3 (1) drücken.
Das Gerät ist eingeschaltet. Die Temperaturanzeige zeigt die eingestellte Temperatur.
▷ Wenn im Display alle LEDs der Temperaturanzeige leuchten, ist der Vorführmodus aktiviert. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
5 Bedienung
5.1 Kühlteil
Durch die natürliche Luftzirkulation im Kühlteil stellen sich unterschiedliche Temperaturbereiche ein. Unmittelbar über den Gemüseschubfächern und an der Rückwand ist es am kältesten. Im oberen vorderen Bereich und in der Tür ist es am wärmsten.
5.1.1 Lebensmittel kühlen
▶ Leicht verderbliche Lebensmittel wie fertige Speisen, Fleisch- und Wurstwaren in der kältesten Zone lagern. Im oberen Bereich und in der Tür Butter und Konserven einsortieren. (siehe Gerät auf einen Blick)
Zum Verpacken wiederverwendbare Kunststoff-, Metall-, Aluminium-, Glasbehälter und Frischhaltefolien verwenden.
Lebensmittel, die leicht Geruch oder Geschmack annehmen oder abgeben, sowie Flüssigkeiten, immer in geschlossenen Gefäßen oder abgedeckt aufbewahren.
▶ Stark ethylengasabgebende und -empfindliche Lebensmittel, wie Obst, Gemüse, Salat, immer trennen oder verpacken, um die Lagerdauer nicht zu reduzieren; z.B. Tomaten nicht mit Kiwis oder Kohl zusammen lagern.
▶ Lebensmittel nicht zu dicht lagern, damit die Luft gut zirkulieren kann.
▶ Flaschen gegen Umkippen sichern: Den Flaschenhalter verschieben.
5.1.2 Temperatur einstellen
Die Temperatur ist abhängig von folgenden Faktoren:
- der Häufigkeit des Türöffnens
- der Raumtemperatur des Aufstellortes
- der Art, Temperatur und Menge der Lebensmittel
Empfehlenswerte Temperatureinstellung: 5 °C
Die Temperatur kann fortlaufend geändert werden. Ist die Einstellung 1 °C erreicht wird wieder mit 9 °C begonnen.
▶ Temperaturfunktion aufrufen: Einmal Einstelltaste Fig. 3 (2) drücken.
In der Temperaturanzeige blinkt die LED der aktuellen Temperatur.
▶ Einstelltaste Fig. 3 (2) so oft drücken bis die LED der gewünschten Temperatur leuchtet.
Hinweis
▶ Durch langes Drücken der Einstelltaste wird innerhalb eines kleinen Temperaturbereiches (z.B.: zwischen 5 °C und 7 °C) ein etwas kälterer Wert eingestellt. In der Temperaturanzeige leuchtet dann die LED des nächst niedrigeren Temperaturbereichs.
5.1.3 Abstellflächen
Abstellflächen versetzen
Die Abstellflächen sind gegen unbeabsichtigtes Herausziehen durch Auszugsstopps gesichert.
▶ Abstellfläche anheben und nach vorne herausziehen.
▶ Abstellfläche mit dem Anschlagrand hinten nach oben zeigend einschieben.
▷ Die Lebensmittel frieren nicht an der Rückwand fest.

Abstellflächen zerlegen
▶ Die Abstellflächen können zur Reinigen zerlegt werden.

5.1.4 Teilbare Abstellfläche verwenden

VORSICHT
Gefahr von Schnittverletzungen! Die Abstellfläche kann zerbrechen. An den Scherben können Sie sich schneiden.
▶ Nur leere Abstellflächen entnehmen.

▶ Die Glasplatte mit Anschlagrand (2) muss hinten liegen. ▶ Die Glasplatte (1) mit den Auszugsstopps muss vorne liegen, so dass die Stopps (3) nach unten zeigen.
Fig. 10
5.1.5 Türabsteller
Türabsteller versetzen

Türabsteller zerlegen

▶ Die Türabsteller können zum Reinigen zerlegt werden.
5.1.6 Flaschenhalter entnehmen
▶ Flaschenhalter nach Abbildung entnehmen.

Im Gefrierteil können Sie Tiefkühlkost und Gefriergut lagern, Eiswürfel bereiten und frische Lebensmittel einfrieren.
5.2.1 Lebensmittel einfrieren
Sie können maximal so viel kg frische Lebensmittel innerhalb von 24 h einfrieren, wie auf dem Typenschild (siehe Gerät auf einen Blick) unter "Gefriervermögen ... kg/24h" angegeben ist. Die Schubfächer können jeweils mit max. 25 kg Gefriergut, die Platten je mit max. 35 kg belastet werden.

VORSICHT
Verletzungsgefahr durch Glasscherben! Flaschen und Dosen mit Getränken können beim Gefrieren platzen. Dies gilt insbesondere für kohlensäurehaltige Getränke.
▶ Flaschen und Dosen mit Getränken nicht einfrieren!
Damit die Lebensmittel schnell bis zum Kern durchfrieren, folgende Mengen pro Packung nicht überschreiten:
- Obst, Gemüse bis zu 1 kg
- Fleisch bis zu 2,5 kg
Lebensmittel in Gefrierbeuteln, wiederverwendbaren Kunststoff-, Metall- oder Aluminiumbehältern portionsweise verpacken.
5.2.2 Lagerzeiten
| Richtwerte für die Lagerdauer verschiedener Lebensmittel im Gefrierteil: | |
| Speiseeis 2 bis 6 Monate | |
| Wurst, Schinken 2 bis 6 Monate | |
| Brot, Backwaren 2 bis 6 Monate | |
| Wild, Schwein 6 bis 10 Monate | |
| Fisch, fett 2 bis 6 Monate | |
| Fisch, mager 6 bis 12 Monate | |
| Käse 2 bis 6 Monate | |
| Geflügel, Rind 6 bis 12 Monate | |
| Gemüse, Obst 6 bis 12 Monate | |
Die angegebenen Lagerzeiten sind Richtwerte.
5.2.3 Lebensmittel auftauen
- im Kühlraum
- bei Raumtemperatur
- im Mikrowellengerät
- im Backofen/Heißluftherd
▶ Nur soviel Lebensmittel entnehmen wie benötigt werden. Aufgetaute Lebensmittel so schnell wie möglich verarbeiten.
▶ Aufgetaute Lebensmittel nur in Ausnahmefällen wieder einfrieren.
5.2.4 SuperFrost
Mit dieser Funktion können Sie frische Lebensmittel schnell bis auf den Kern durchfrieren. Das Gerät arbeitet mit maximaler Kälteleistung, dadurch können die Geräusche des Kälteaggregats vorübergehend lauter sein.
Außerdem erhält bereits eingelagertes Gefriergut eine "Kältereserve". Dadurch bleiben die Lebensmittel länger gefroren, wenn Sie das Gerät abtauen.
Sie können maximal so viel kg frische Lebensmittel innerhalb von 24 h einfrieren, wie auf dem Typenschild unter "Gefriervermögen ... kg/24h" angegeben ist. Diese maximale Gefriergutmenge ist je nach Modell und Klimaklasse verschieden.
Je nachdem wieviel frische Lebensmittel eingefroren werden sollen, müssen Sie SuperFrost frühzeitig einschalten: bei einer kleinen Gefriergutmenge ca. 6h, bei der maximalen Gefriergutmenge 24h vor dem Einlegen der Lebensmittel.
Verpacken Sie die Lebensmittel und legen Sie sie möglichst breitflächig ein. Einzufrierende Lebensmittel nicht mit bereits gefrorener Ware in Berührung bringen, damit diese nicht antaut.
SuperFrost müssen Sie in folgenden Fällen nicht einschalten:
- beim Einlegen von bereits gefrorener Ware
- beim Einfrieren von bis zu ca. 2 kg frischen Lebensmitteln täglich
Mit SuperFrost einfrieren
▶ Taste SuperFrost Fig. 3 (5) kurz drücken.
▷ Die Taste SuperFrost leuchtet.
▷ Die Gefriertemperatur sinkt, das Gerät arbeitet mit größtmöglicher Kälteleistung.
Hinweis
Beim Betätigen der Taste SuperFrost kann es durch die eingebaute Einschaltverzögerung zu einem bis zu 8 Minuten verspäteten Einschalten des Kompressors kommen. Diese Verzögerung erhöht die Lebensdauer des Kompressors.
Bei einer kleinen Gefriergutmenge:
▶ Ca. 6 h warten.
▶ Verpackte Lebensmittel in die unteren Schubfächer legen. Bei der maximalen Gefriergutmenge (siehe Typenschild):
▶ ca. 24 h warten.
Unterstes Schubfach herausnehmen und die Lebensmittel direkt in das Gerät legen, so dass sie Kontakt zum Boden oder den Seitenwänden haben.
▷ SuperFrost schaltet sich nach ca. 65 h automatisch ab.
▷ Die Taste SuperFrost erlischt, wenn das Einfrieren beendet ist.
▷ In der Temperaturanzeige leuchtet der Temperaturbereich, der für Normalbetrieb eingestellt ist.
▶ Lebensmittel in das Schubfach legen und dieses wieder einschieben.
Das Gerät arbeitet im energiesparenden Normalbetrieb weiter.
5.2.5 Schubfächer

Um Gefriergut direkt auf den Abstellflächen zu lagern: Schubfach nach vorne ziehen und herausheben.
5.2.6 Abstellflächen
▶ Abstellfläche herausnehmen: vorne anheben und herausziehen.
▶ Abstellfläche wieder einsetzen: bis zum Anschlag einfach einschieben.

5.2.7 VarioSpace
Sie können zusätzlich zu den Schubfächern auch die Abstellflächen herausnehmen. So erhalten Sie Platz für großes Gefriergut. Geflügel, Fleisch, große Wildteile sowie hohe Backwaren können als Ganzes eingefroren und weiter zubereitet werden.
▶ Die Schubfächer können jeweils mit max. 25 kg Gefriergut, die Platten je mit max. 35 kg belastet werden.

Das Kühlteil taut automatisch ab. Das Tauwasser verdunstet durch die Kompressorwärme. Wassertropfen an der Rückwand sind funktional bedingt und völlig normal.
▶ Ablauföffnung regelmäßig reinigen, damit das Tauwasser abfließen kann. (siehe 6.2).
Im Gefrierteil bildet sich nach längerem Betrieb eine Reif- bzw. Eisschicht.
Die Reif- bzw. Eisschicht bildet sich schneller, wenn das Gerät häufig geöffnet wird oder die eingelegten Lebensmittel warm sind. Eine dickere Eisschicht erhöht jedoch den Energieverbrauch. Deshalb das Gerät regelmäßig abtauen.

VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch heißen Dampf!
Zum Abtauen keine elektrischen Heiz- oder Dampfreinigungsgeräte, offenen Flammen oder Abtausprays verwenden.
▶ Eis nicht mit scharfen Gegenständen entfernen.
▶ Einen Tag vor dem Abtauen SuperFrost einschalten.
Das Gefriergut erhält eine "Kältereserve".
▶ Gerät ausschalten.
▷ Die Temperaturanzeige erlischt.
▶ Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
▶ Gefriergut evtl. im Schubfach in Zeitungspapier oder Decken einschlagen und an einem kühlen Ort aufbewahren.
▶ Einen Topf mit heißem, nicht kochendem Wasser auf eine mittlere Platte stellen.
-oder-
▶ Die unteren beiden Schubfächer halbvoll mit handwarmem Wasser füllen und in das Gerät einsetzen.

Das Abtauen wird beschleunigt.
▷ Tauwasser wird in den Schubfächern aufgefangen.
▶ Gerätetür während des Abtauens offen lassen.
▶ Losgelöste Eisstücke herausnehmen.
▶ Tauwasser evtl. mehrmals mit einem Schwamm oder Tuch aufnehmen.
▶ Das Gerät reinigen. (siehe 6.2)
▶ Das Gerät reinigen und trockenreiben. (siehe 6.2).
6.2 Gerät reinigen

VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch heißen Dampf! Heißer Dampf kann die Oberflächen beschädigen und zu Verbrennungen führen.
▶ Keine Dampfreinigungsgeräte verwenden!
ACHTUNG
Falsche Reinigung beschädigt das Gerät!
▶ Reinigungsmittel nicht konzentriert verwenden.
Keine scheuernden oder kratzenden Schwämme oder Stahlwolle verwenden.
Keine scharfen, scheuernden, sand-, chlorid-, chemiekalien- oder säurehaltigen Putzmittel verwenden.
▶ Keine chemischen Lösungsmittel verwenden.
Das Typenschild an der Geräteinnenseite nicht beschädigen oder entfernen. Es ist wichtig für den Kundendienst.
Keine Kabel oder anderen Bauteile abreißen, knicken oder beschädigen.
Kein Reinigungswasser in die Ablaufrinne, die Lüftungsgitter und elektrischen Teile dringen lassen.
▶ Weiche Putztücher und einen Allzweckreiniger mit neutralem pH-Wert verwenden.
▶ Im Geräteinnenraum nur lebensmittelunbedenkliche Reiniger und Pflegemittel verwenden.
▶ Gerät leeren.
▶ Netzstecker ziehen.
▶ Außen- und Innenflächen aus Kunststoff mit lauwarmem Wasser und etwas Spülmittel von Hand reinigen.
ACHTUNG
Die Edelstahltüren sind mit einer hochwertigen Oberflächenbeschichtung behandelt und dürfen nicht mit dem beigelegten Pflegemittel behandelt werden.

Oberflächenbeschichtung wird sonst angegriffen.
▶ Die beschichteten Türoberflächen ausschließlich mit einem weichen, sauberen Tuch abwischen. Bei starker Verschmutzung etwas Wasser oder Neutralreiniger verwenden. Optional kann auch ein Microfasertuch verwendet werden.
Edelstahl-Seitenwände bei Verschmutzung mit einem handelsüblichen Edelstahlreiniger reinigen. Anschließend beiliegendes Edelstahlpflegemittel gleichmäßig in Schliffrichtung auftragen.
Lackierte Seitenwände und lackierte Türoberflächen ausschließlich mit einem weichen, sauberen Tuch abwischen. Bei starker Verschmutzung etwas Wasser oder Neutralreiniger verwenden. Optional kann auch ein Microfasertuch verwendet werden.
▶ Ablauföffnung reinigen: Ablagerungen mit einem dünnen Hilfsmittel, z. B. einem Wattestäbchen entfernen.

▶ Ausstattungsteile mit lauwarmem Wasser und etwas Spülmittel von Hand reinigen.
Nach dem Reinigen:
▶ Gerät und Ausstattungsteile trockenreiben.
▶ Gerät wieder anschließen und einschalten.
▶ SuperFrost einschalten (siehe 5.2.4). Wenn die Temperatur ausreichend kalt ist:
▶ Die Lebensmittel wieder einlegen.
6.3 Kundendienst
Prüfen Sie zunächst, ob Sie den Fehler selber beheben können. (siehe Störungen). Falls dies nicht der Fall ist, wenden sie sich an den Kundendienst. Die Adresse entnehmen Sie bitte dem beiliegenden Kundendienstverzeichnis.

WARNUNG
Verletzungsgefahr durch unfachmännische Reparatur!
▶ Reparaturen und Eingriffe am Gerät und der Netzanschlussleitung, die nicht ausdrücklich genannt sind (siehe Wartung), nur vom Kundendienst ausführen lassen.
▶ Gerätebezeichnung Fig. 11 (1), Service-Nr. Fig. 11 (2) und Serial-Nr. Fig. 11 (3) vom Typenschild ablesen. Das Typenschild befindet sich an der linken Geräteinnenseite.
▶ Gerätebezeichnung Fig. 11 (1), Service-Nr. Fig. 11 (2) und Serial-Nr. Fig. 11 (3) vom Typenschild ablesen. Das Typenschild befindet sich an der linken Geräteinnenseite.

text_image
Index Service-Nr./No. Service Name / Class Cancer / Class An "No."/A" Type All "Yes" / No Dialysis/Drive Capacity For the Start/Stop Bus Bra. 100% Information/Design/Function Capacity For the Start/Stop Bus Bra. 100% Risiko: g Control-Nr. 3Fig. 11
▶ Den Kundendienst benachrichtigen und den Fehler, Gerätebezeichnung Fig. 11 (1), Service-Nr. Fig. 11 (2) und Serial-Nr. Fig. 11 (3) mitteilen.
▷ Dies ermöglicht einen schnellen und zielgerichteten Service.
▶ Das Gerät geschlossen lassen, bis der Kundendienst eintrifft.
▷ Die Lebensmittel bleiben länger kühl.
▶ Netzstecker ziehen (dabei nicht am Anschlusskabel ziehen) oder Sicherung ausschalten.
7 Störungen
Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, dass Funktionssicherheit und lange Lebensdauer gegeben sind. Sollte dennoch während des Betriebes eine Störung auftreten, so prüfen Sie bitte, ob die Störung auf einen Bedienungsfehler zurückzuführen ist. In diesem Fall müssen Ihnen auch während der Garantiezeit die anfallenden Kosten berechnet werden. Folgende Störungen können Sie selbst beheben:
Das Gerät arbeitet nicht.
→ Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
▶ Gerät einschalten.
→ Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose.
▶ Netzstecker kontrollieren.
→ Die Sicherung der Steckdose ist nicht in Ordnung.
▶ Sicherung kontrollieren.
Der Kompressor läuft lang.
→ Der Kompressor schaltet bei geringem Kältebedarf auf eine niedrige Drehzahl. Obwohl sich dadurch die Laufzeit erhöht, wird Energie gespart.
Das ist bei energiesparenden Modellen normal.
→ SuperFrost ist eingeschaltet.
Um die Lebensmittel schnell abzukühlen läuft der Kompressor länger. Dies ist normal.
Eine LED hinten unten am Gerät (beim Kompressor) blinkt regelmässig alle 15 Sekunden\*.
→ Der Inverter ist mit einer Fehler-Diagnose LED ausgestattet.
Das Blinken ist normal.
Geräusche sind zu laut.
→ Drehzahlgeregelte* Kompressoren können aufgrund der verschiedenen Drehzahlstufen unterschiedliche Laufgeräusche verursachen..
▶ Das Geräusch ist normal.
Ein Blubbern und Plätschern
→ Dieses Geräusch kommt vom Kältemittel, das im Kältekreislauf fließt.
Das Geräusch ist normal.
Ein leises Klicken
→ Das Geräusch entsteht immer, wenn sich das Kühlaggregat (der Motor) automatisch ein- oder ausschaltet.
Das Geräusch ist normal.
Ein Brummen. Es ist kurzfristig etwas lauter, wenn sich das Kühlaggregat (der Motor) einschaltet.
→ Bei eingeschaltetem SuperFrost, frisch eingelegten Lebensmitteln oder nach lang geöffneter Tür erhöht sich automatisch die Kälteleistung.
Das Geräusch ist normal.
→ Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
▶ Problemlösung: (siehe 1.2)
Vibrationsgeräusche
→ Das Gerät steht nicht fest auf dem Boden. Dadurch werden Gegenstände und nebenstehende Möbel von dem laufenden Kühlaggregat in Vibration gesetzt.
▶ Gerät über die Stellfüße ausrichten.
▶ Flaschen und Gefäße auseinanderrücken.
In der Temperaturanzeige leuchten alle LEDs.
→ Der Vorführmodus ist aktiviert.
▶ An den Kundendienst wenden. (siehe Wartung).
Temperatur ist nicht ausreichend kalt.
→ Die Gerätetür ist nicht richtig geschlossen.
▶ Gerätetür schließen.
→ Die Be- und Entlüftung ist nicht ausreichend.
▶ Lüftungsgitter freimachen.
→ Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
▶ Problemlösung: (siehe 1.2) .
→ Das Gerät wurde zu häufig oder zu lange geöffnet.
Abwarten, ob sich die erforderliche Temperatur von allein wieder einstellt. Falls nicht, wenden Sie sich an den Kundendienst. (siehe Wartung).
→ Es wurden zu große Mengen frischer Lebensmittel ohne SuperFrost eingelegt.
▶ Problemlösung: (siehe 5.2.4)
→ Das Gerät steht zu nahe an einer Wärmequelle (Herd, Heizung etc).
Standort des Geräts oder der Wärmequelle verändern.
Die Innenbeleuchtung brennt nicht.
→ Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
▶ Gerät einschalten.
→ Die Tür war länger als 15 min. offen.
▶ Die Innenbeleuchtung schaltet sich bei geöffneter Tür nach ca. 15 min. automatisch aus.
→ Die LED-Beleuchtung ist defekt oder die Abdeckung ist beschädigt:

WARNUNG
Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag!
Unter der Abdeckung befinden sich stromführende Teile.
▶ LED-Innenbeleuchtung nur vom Kundendienst oder dafür ausgebildetem Fachpersonal auswechseln oder reparieren lassen.

WARNUNG
Verletzungsgefahr durch LED Lampe!
Die Lichtintensität der LED-Beleuchtung entspricht der Laserklasse 1/1M.
Wenn die Abdeckung defekt ist:
Nicht mit optischen Linsen aus unmittelbarer Nähe direkt in die Beleuchtung blicken. Die Augen können dabei verletzt werden.
Bei Umgebungstemperatur niedriger als 18 °C ist das Gerät an der rechten Seitenwandinnenfläche des Kühlraums stellenweise leicht erwärmt.
→ Das ist funktionsbedingt erforderlich.
▶ Dies ist normal.
8 Außer Betrieb setzen
8.1 Gerät ausschalten
▶ Taste On/Off Fig. 3 (1) drücken, bis das Display dunkel wird. Taste loslassen.
▷ Wenn sich das Gerät nicht ausschalten lässt, ist die Kinder-sicherung aktiv.
8.2 Außer Betrieb setzen
▶ Gerät leeren.
▶ Netzstecker ziehen.
▶ Gerät reinigen (siehe 6.2).
▶ Tür offen lassen, damit keine schlechten Gerüche entstehen.

9 Gerät entsorgen
Das Gerät enthält noch wertvolle Materialien und ist einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Entsorgung von ausgedienten Geräten muss fach- und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen erfolgen.

Das ausgediente Gerät beim Abtransport am Kältekreislauf nicht beschädigen, damit das enthaltene Kältemittel (Angaben auf dem Typenschild) und das Öl nicht unkontrolliert entweichen können.
▶ Gerät unbrauchbar machen.
▶ Netzstecker ziehen.
▶ Anschlusskabel durchtrennen.


