5055TT - Fernseher Jay-Tech - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 5055TT Jay-Tech als PDF.
Benutzerfragen zu 5055TT Jay-Tech
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 5055TT - Jay-Tech und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 5055TT von der Marke Jay-Tech.
BEDIENUNGSANLEITUNG 5055TT Jay-Tech
Bitte lesen Sie diese Anleitung für eine ordnungsgemäße Bedienung sorgfältig durch und heben Sie sie zum späteren Nachschlagen gut auf!
INHALT
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ....1
SICHERHEITSHINWEISE 2
Elektrische Sicherheit....2
Physikalische Sicherheit 2
LIEFERUMFANG / AUFSTELLUNG DES FERNSEHERS....3
Gerät und Zubehör 3
TV-Ständer installieren / entfernen 3
Wandmontage....3
ERSTE SCHRITTE ....4
Tastenfunktionen....4
Eingänge / Ausgänge 5
EXTERNE GERÄ TE ANSCHLIEßEN....6
Externe Geräte an Ihrem LED-Fernseher anschließen 6
FERNBEDIENUNG 7
Grundbedienung 7
Batterie installieren....8
EINSTELLUNGEN 9
Ersteinrichtung 9
Eingangsquelle wählen 10
Grundlegende Bedienung 10
Hauptmenü bedienen....11
Menü Picture (Bild)....11
Menü Sound (Ton)....11
Menu Channel (Kanal)....12
Menü GUIDE (Programmzeitschrift) (EPG) 17
Lock Menu (menü sperren) 17
Menü Time (Zeit) 18
Menü Setting (Einstellungen) 18
Multimediabedienung....19
Film....19
Musik....19
Foto 20
File (Datei) 20
TECHNISCHE DATEN....21
ALLGEMEINE FEHLERSUCHE....23
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Anweisungen lesen - Sämtliche Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollten vor Benutzung dieses Produktes gelesen werden.
- Anweisungen aufbewahren - Sie sollten die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen zum zukünftigen Nachschlagen aufbewahren.
- Alle Warnungen einhalten - Sie sollten sämtliche Warnungen am Gerät und in der Bedienungsanleitung einhalten.
- Alle Anweisungen befolgen - Befolgen Sie alle Bedienungs- und Nutzungsanweisungen.
- Gerät nicht in der Nähe von Wasser benutzen - Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit, z. B. in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Schwimmbades bzw. dergleichen, genutzt werden.
- Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
- Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie es entsprechend den Herstelleranweisungen.
- Installieren Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungen, Heizregistern, Ö fen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern) auf, die Wärme erzeugen.
- Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf tritt und es nicht gequetscht wird, vor allem an Steckern, Mehrfachsteckdosen und der Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät herauskommt.
- Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Erweiterungen/Zubehörteile.
- Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene oder mit dem Gerät verkaufte, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische. Seien Sie bei Verwendung eines Wagens oder Gestells vorsichtig, wenn Sie die Kombination aus Wagen und Gerät bewegen; falls die Kombination umkippt, droht Verletzungsgefahr.

- Ziehen Sie während eines Gewitters und bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker.
- Ü berlassen Sie alle Reparaturarbeiten qualifiziertem Personal. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, bspw. falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, Flüssigkeiten über dem Gerät verschüttet wurden bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist.
- Bitte stellen Sie das Gerät in einer gut belüfteten Umgebung auf.
- WARNUNG: Setzen Sie dieses Gerät zur Vermeidung von Brand- und Stromschlaggefahr keinem Regen oder Feuchtigkeit aus. Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden, stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie etwa Vasen auf das Gerät.
- WARNUNG: Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung und sollte immer leicht zugänglich sein.
- WARNUNG: Setzen Sie Batterien keiner übermäßigen Hitze aus, wie direktem Sonnenlicht, Feuer oder dergleichen.

Das Blitzsymbol mit Pfeilkopf innerhalb eines Dreiecks warnt Sie vor „gefährlicher Spannung" im Inneren des Produktes.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPENAchtung: Zur Reduzierung der Stromschlaggefahr Abdeckung (oder Rückseite) NICHT entfernen.
Es befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile im Inneren.
Überlassen Sie Reparatur- und Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal.

Das Ausrufezeichen in einem Dreieck ist ein Warnsymbol, das Sie auf wichtige Anweisungen in der mit dem Produkt gelieferten Dokumentation hinweisen soll.

Dieses Gerät ist ein Gerät der Klasse II oder ein doppelt isoliertes elektrisches Gerät. Es erfordert keinen geerdeten Anschluss.

LÄNGERFRISTIGE WIEDERGABE BEI VOLLER LAUTSTÄRKE KANN DAS GEHÖR SCHÄDIGEN.
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie zur Gewährleistung eines zuverlässigen und sicheren Betriebs dieses Gerätes aufmerksam alle Anweisungen in der Bedienungsanleitung und insbesondere die nachstehenden Sicherheitshinweise.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
- Der Fernseher sollte nur an eine Stromversorgung angeschlossen werden, deren Spannung mit den Angaben auf dem Etikett an der Rückseite des Produktes übereinstimmt.
- Zur Vermeidung einer Ü berlastung sollten Sie nicht zu viele andere elektronische Komponenten an eine Steckdose anschließen.
- Verlegen Sie Kabel so, dass niemand drauftreten oder darüber stolpern kann.
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Kabel, da sie andernfalls beschädigt werden könnten.
- Greifen Sie beim Ziehen aus der Steckdose am Netzstecker, nicht am Kabel selbst.
- Schalten Sie den Netzschalter an der Rückseite des Fernsehers während eines Gewitters oder bei langer Nichtbenutzung aus.
- Achten Sie darauf, dass weder Wasser noch Feuchtigkeit in den Fernseher oder das Netzteil eindringt. Verwenden Sie sie nicht in feuchten, nassen Umgebungen, wie Badezimmern, dunstigen Küchen oder in der Nähe von Schwimmbädern.
- Ziehen Sie sofort den Netzstecker und wenden Sie sich an einen Experten, falls Netzstecker oder -kabel beschädigt sind, Flüssigkeiten über dem Gerät verschüttet wurden, das Gerät Wasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, etwas durch die Belüftungsöffnungen in das Gerät eingedrungen ist oder das Gerät nicht normal arbeitet.
- Entfernen Sie die Sicherheitsabdeckungen nicht. Es befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile im Inneren. Der Versuch, das Gerät eigenhändig zu reparieren, birgt Gefahren und kann die Produktgarantie erlöschen lassen. Dieses Gerät sollte ausschließlich von qualifiziertem Personal repariert werden.
- Damit keine Flüssigkeit aus den Batterien ausläuft, sollten Sie verbrauchte Batterien entfernen; entfernen Sie sie auch bei längerer Nichtbenutzung.
- Brechen Sie verbrauchte Batterien nicht auf, entsorgen Sie sie nicht durch Verbrennen.
PHYSIKALISCHE SICHERHEIT
- Blockieren Sie die Belüftungsöffnungen in der rückseitigen Abdeckung nicht. Sie können den Fernseher in einem Schrank aufstellen, müssen jedoch einen Mindestabstand von 5 cm rund um das Gerät einhalten.
- Setzen Sie den Fernseher keinen Schlägen oder Erschütterungen aus, da diese die internen Schaltkreise beschädigen könnten. Gehen Sie sorgsam mit der Fernbedienung um.
- Reinigen Sie den Fernseher mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Erdölbasis.
- Installieren Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungen, Heizregistern, Ö fen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern) auf, die Wärme erzeugen.
- Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand drauftreten kann und es nicht eingeklemmt wird; achten Sie insbesondere auf die Stecker.
- Ziehen Sie während eines Gewitters und bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker.
- Ü berlassen Sie alle Reparaturarbeiten qualifiziertem Kundendienstpersonal. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, bspw. falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, Flüssigkeiten über dem Gerät verschüttet wurden bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist.
LIEFERUMFANG / AUFSTELLUNG DES FERNSEHERS
GERÄT UND ZUBEHÖ R

Fernbedienung mit Batterien (2 x AAA)

TV-STÄNDER INSTALLIEREN / ENTFERNEN

text_image
2 Schrauben (5*30PWM) 3 Schrauben (6*50PWM) 5 Schrauben (4*15PWA)
text_image
400 mm 200 mm Vier Montagelöcher (M6-Schraubengröße)WANDMONTAGE
- Der Fernseher verfügt über vier Montagelöcher für eine VESA-zugelassene Wandmontagehalterung (nicht mitgeliefert).
- Das VESA-Montagemuster ist 400 x 200 mm, die Schraubengröße beträgt 4 x M6 x 12 (nicht mitgeliefert).
- Verwenden Sie keine Schrauben, die länger als 12 mm sind; andernfalls werden interne Komponenten beschädigt.
HINWEIS:
Da die TV-Anlage ziemlich schwer ist, sollten Sie sich zur Durchführung der Installation an einen professionellen Installateur wenden.
ERSTE SCHRITTE
TASTENFUNKTIONEN

- POWER-Taste: Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehers.
- SOURCE-Taste: Zur Auswahl der Eingangsquelle.
3 MENU-Taste: Zum Aufrufen der Menüeinstellungsseite. - VOL-: Zum Verringern der Lautstärke.
- VOL+: Zum Erhöhen der Lautstärke.
- CH-: Zur Auswahl des vorherigen Kanals.
- CH+: Zur Auswahl des nächsten Kanals.
- Fernbedienungssensor
- Betriebsanzeige: Im Bereitschaftsmodus leuchtet die Anzeige rot; wird das Gerät eingeschaltet, leuchtet die Anzeige grün.
EINGÄNGE / AUSGÄNGE

text_image
AC 108-246V -50.00Hz HD-INPUT 1 HD-INPUT 2 SCART RF RP/SSJ ① ② ③ ④ ⑤ ② ⑥ ⑦ ② ⑨ ⑧ HD-NPUL 1 YPBV CH AV COASTAL REACHPHONE HD-NPUL 2- USB-Eingang – Zur Wiedergabe von Multimedia-Dateien
- HD-INPUT-Eingänge (HD-INPUT 3 unterstützt bis zu 1920 x 1080)
- AV-Eingang
- CI-Eingang (CI+ kompatibel)
- YPbPr-Eingang
- Kopfhöreranschluss
- Koaxialausgang
- RF-Eingänge – Zum Anschließen der externen TV-Antennen für DVB-T/DVB-C/DVB-S2
- SCART-Eingang
EXTERNE GERÄTE ANSCHLIEßEN
EXTERNE GERÄTE AN IHREM LED-FERNSEHER ANSCHLIEßEN

flowchart
graph TD
A["AC 130.24V - S380Hz"] --> B["HD-INPUT 1"]
A --> C["HD-INPUT 2"]
A --> D["SCART"]
A --> E["RF"]
A --> F["RF(RD)"]
G["CAM"] --> H["USB"]
G --> I["HD-INPUT 4"]
G --> J["HD-INPUT 5"]
G --> K["VC/VI: Q-AV"]
G --> L["TCI: VPSH"]
G --> M["TCI: VPSH"]
G --> N["TCI: VPSH"]
G --> O["TCI: VPSH"]
G --> P["TCI: VPSH"]
G --> Q["TCI: VPSH"]
G --> R["TCI: VPSH"]
G --> S["TCI: VPSH"]
G --> T["TCI: VPSH"]
G --> U["TCI: VPSH"]
G --> V["TCI: VPSH"]
G --> W["TCI: VPSH"]
G --> X["TCI: VPSH"]
G --> Y["TCI: VPSH"]
G --> Z["TCI: VPSH"]
G --> AA["TCI: VPSH"]
G --> AB["TCI: VPSH"]
B --> AC["Koaxialkabel"]
AC --> AD["Audioverstärker"]
AD --> AE["SCART-Kabel"]
AE --> AF["HD-INPUT Kabel"]
AF --> AG["VHF/UHF-Antenne Kabel-TV RF-Koaxialkabel"]
AG --> AH["Component-Kabel"]
AH --> AI["Composite-Kabel"]
AI --> AJ["Kabelempfänger / Satellitenempfänger"]
GRUNDBEDIENUNG
| 1 | POWER: Zum Einschalten des Fernsehers/Bereitschaftsmodus. |
| 2 | AUDIO: Zum Wechseln des verfügbaren Soundtracks. |
| I/II: Drücken Sie diese Taste im TV-Modus zur Auswahl des Stereomodus. | |
| 3 | MUTE: Zur Aktivierung oder Deaktivierung der Stummschaltung. |
| 4 | Zifferntasten |
| 5 | SLEEP: Stellen Sie den Timer zur automatischen Abschaltung wie gewünscht ein. |
| 6 | ↔ : Zum Zurückkehren zum vorherigen Kanal. |
| 7 | EXIT: Zum Verlassen der Menüseite. |
| 8 | MENU: Zur Anzeige der Menüseite. |
| 9 | SOURCE: Zum Ändern der Signalquelle drücken. |
| 10 | INFO: Zur Anzeige von Informationen über das aktuelle Programm. |
| 11 | Navigationstasten (Aufwärts / Abwärts / Links / Rechts und OK) |
| 12 | VOL: Zum Erhöhen oder Verringern der Lautstärke. |
| 13 | CH: Zum Aufrufen des nächsten oder vorherigen Kanals. |
| 14 | S.MODE: Zum Einstellen von Audiooptionen. |
| ≡? Blendet verborgene Informationen ein, wie z. B. Antworten in einem Quiz im Teletext-Modus. | |
| 15 | P.MODE: Auswahl des Ausgabebildmodus. |
| ≡! Zur Anzeige des Hauptindex im Teletext-Modus. | |
| 16 | P.SIZE: Zur Auswahl der Bildgröße drücken. |
| ≡? Zur Anzeige des oberen Bereichs, unteren Bereichs oder der gesamten Seite. | |
| 17 | GUIDE: Zur Anzeige der elektronischen Programmzeitschrift.(EPG) |
| ≡? Zum Anhalten des Bildes im Teletext-Modus (Standbild). | |
| 18 | DTV/RADIO: Im DTV-Modus zum Aufrufen des DTV- oder Radio-Modus drücken. |

text_image
POWER AUDIO MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SLEEP 0 MENU SOURCE EXIT INFO 11 OK VOL CH 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 P.MODE S.MODE P.SIZE GUIDE CH.LIST DTV/RADIO FAV SUBTITLE TEXT STOP REPEAT GOTO| 19 | CH.LIST: Zur Anzeige der Kanalliste. |
| 20 | FAV: Zur Anzeige der Favoritenliste. |
| 21 | SUBTITLE: Zur Auswahl zwischen verfügbaren Untertiteln. |
| 22 | STOP / ■Zum Beenden der Wiedergabe. |
| 23 | TEXT: Zum Ein-/Ausschalten der Teletext-Funktion. |
| ►II : Wiedergabe / Pause. | |
| 24 | REPEAT: Wiederholungsmodus. |
| 25 | GOTO: Zur Wiedergabe ab der gewünschten Position. |
| 26 | ▶▶ : Zur Wiedergabe der nächsten Datei. |
| 27 | ◀◀ : Zur Wiedergabe der vorherigen Datei. |
| 28 | ◀◀ : Zum Aktivieren des Schnellrücklaufs. |
| 29 | ▶▶ : Zum Aktivieren des Schnellvorlaufs. |
BATTERIE INSTALLIEREN
- Ö ffnen Sie die Batteriefachabdeckung.
- Legen Sie 2 AAA-Batterien in das Batteriefach ein; beachten Sie die Polarität.
- Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an.

EINSTELLUNGEN
ERSTEINRICHTUNG

text_image
1 2- Schließen Sie den Fernseher an eine Steckdose an.
- Drücken Sie zum Einschalten des Fernsehers die POWER-Taste an der Fernbedienung oder am Gerät (die Anzeige leuchtet grün).
HINWEIS:
Wenn Sie den Fernseher über die Ein-/Austaste abschalten, wird er lediglich in den Bereitschaftsmodus versetzt. Falls Sie den Fernseher voraussichtlich längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Steckdose.
- ERSTMALIGE INSTALLATION : Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Elements ▼ / ▲ / ◀ / ▶, bestätigen Sie die Einstellungen mit OK.

EINGANGSQUELLE WÄHLEN
Verfügbare Optionen: Satellite, DTV, Analog TV, Composite / AV, SCART, Component / YPbPr, HD-INPUT 1, HD-INPUT 2, HD-INPUT 3, HD-INPUT 4.
- Drücken Sie zur Anzeige der Eingangsquellenliste die SOURCE-Taste an der Fernbedienung oder am Fernseher oder unter der Hauptmenüseite (bitte „Sources“ (Quellen) wählen).
- Drücken Sie zur Auswahl der gewünschten Eingangsquelle ▲ / ▼ oder die SOURCE-Taste.
- Drücken Sie zum Bestätigen die OK-Taste.
- Drücken Sie zum Verlassen die EXIT-Taste.

text_image
Input Source Satellite DTV Analogue TV Composite / AV SCART Component / YPbPr HDMI 1 Move Select Exit
text_image
Input Source Composite / AV SCART Component / YPbPr HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 Move Select ExitGRUNDLEGENDE BEDIENUNG
- Rufen Sie mit der MENU-Taste an der Fernbedienung oder am Gerät die Menüseite auf.
- Wählen Sie mit ◀/▶ die Hauptmenüoption.

text_image
PICTURE R Sunshine CHANNEL LOCK Sources TIME SETTING MultiMediaHAUPTMENÜ BEDIENEN
MENÜ PICTURE (BILD)
Drücken Sie zur Anzeige des Hauptmenüs die MENU-Taste und wählen Sie „PICTURE“ (BILD).

Nachdem Sie die gewünschten Einstellungen abgeschlossen haben, drücken Sie zum Bestätigen und Zurückkehren zur vorherigen Menüseite die MENU-Taste bzw. zum Verlassen des Menüs die EXIT-Taste.
MENÜ SOUND (TON)
Drücken Sie zur Anzeige des Hauptmenüs die MENU-Taste und wählen Sie „SOUND“ (TON).

Nachdem Sie die gewünschten Einstellungen abgeschlossen haben, drücken Sie zum Bestätigen und Zurückkehren zur vorherigen Menüseite die MENU-Taste bzw. zum Verlassen des Menüs die EXIT-Taste.
MENU CHANNEL (KANAL)
Drücken Sie zur Anzeige des Hauptmenüs die MENU-Taste.
Wählen Sie mit ◀ / ▶ Channel (Kanal) im Hauptmenü und drücken Sie OK; drücken Sie dann zum Aufrufen ▼.
Wenn die Eingangsquelle Satellite (Satellit) ist

Auto Tuning (Automatische Einstellung) (automatische Kanalsuche)
Wählen Sie mit ▲ / ▼ die Option Auto Tuning (Automatische Einstellung), drücken Sie dann zum Aufrufen des Untermenüs die OK-Taste.

Dish Setup (Schüsseleinrichtung)

Channel Edit (Kanal bearbeiten)

text_image
Channel Edit (Kanal bearbeiten) 1 C-02 2 C-00 3 C-11 4 C-24 5 C-26 6 C-00 Delete Rename Move Skip Favorite Select BackDelete (Löschen): Zum Löschen des Kanals.
Rename (Umbenennen): Zum Umbenennen des Kanals.
Move (Verschieben): Zum Verschieben des ausgewählten Kanals.
Skip (Überspringen): Zum Überspringen des ausgewählten Kanals.
Favorite (Favorit): Zum Festlegen des ausgewählten Kanals als Favoritenkanal.
Nachdem Sie die Einstellung abgeschlossen haben, drücken Sie zum Zurückkehren zur vorherigen Menüseite die MENU-Taste bzw. zum Verlassen des Menüs die EXIT-Taste.
Favorite Manager (Favoritenmanager)

text_image
Favorite List 1 ANTENA 3 2 ANTENA.NEOX 3 ANTENA.NOVA Move Page Up/Down Select ExitHeben Sie den Kanal, den Sie als Favoritenkanal festlegen möchten, mit ▲ / ▼ hervor.
HINWEIS: Mit der FAV-Taste an der Fernbedienung rufen Sie die Favoritenliste auf.
Signal Information (Signalinformationen) (Anzeige des Signalinformationen des Codestreams)

Wählen Sie mit ▲ / ▼ die Option Signal Information (Signalinformationen); drücken Sie zur Anzeige detaillierter Informationen über das Signal die OK-Taste.
CI-Information (CI-Informationen)
Hinweis: Bitte installieren Sie zunächst die CI-Karte.

text_image
CI-Information VIaccess Module Consultations Authorizations Module Information Select the item AuswahlWenn die Eingangsquelle DTV ist
DVB Antenna (DVB-Antenne) (Auswahl des DVB-Antennentyps)

text_image
CHANNEL DVB Antenna < CABLE > Auto Tuning > Analogue Manual Tuning > Digital Manual Tuning > Channel Edit > Signal Information > CI Information Move Adjust Back ExitWählen Sie mit ▲ / ▼ die Option DVB Antenna (DVB-Antenne), wählen Sie mit ◀ / ▶ den Antennentyp.
Es gibt zwei Arten von DVB-Antennen: AIR (Luft) und CABLE (Kabel).
Auto Tuning (Automatische Einstellung) (automatische Kanalsuche)

Wählen Sie mit ▲ / ▼ die Option Auto Tuning (Automatische Einstellung), drücken Sie dann zum Aufrufen des Untermenüs OK. Wählen Sie mit ◀ / ▶ die Option Auto Tuning (Automatische Einstellung), drücken Sie dann zum Starten der automatischen Einstellung OK.
Tuning Mode (Einstellmodus): Wählen Sie den Einstellmodus (Optionen: ATV, DTV, ATV+DTV)
Country (Land): Wählen Sie das Land
Operator (Betreiber): Wählen Sie den Betreiber
Auto Tuning (Automatische Einstellung): Zum Starten der automatischen Einstellung
Analogue Manual Tuning (Analoge manuelle Einstellung) (manuelle Suche nach analogen Kanälen)

text_image
Analogue Manual Tuning < - Storage To 1 + > System BG Current CH 1 Search Fine-Tune Frequency 867675 KHz Select Adjust BackWählen Sie mit ▲ / ▼ die Option Analogue Manual Tuning (Analoge manuelle Einstellung), drücken Sie dann zum Aufrufen des Untermenüs die OK-Taste.
Digital Manual Tuning (Digitale manuelle Einstellung) (manuelle Suche nach digitalen Kanälen)

Wählen Sie mit ▲ / ▼ die Option Digital Manual Tuning (Digitale manuelle Suche), drücken Sie dann zum Aufrufen des Untermenüs die OK-Taste.
Modulation: Zum eigenhändigen Anpassen der Modulation.
Symbol: Zum eigenhändigen Anpassen des Symbols.
Back (Zurück): Zurück zum Hauptmenü.
Signal Information (Signalinformationen) (Anzeige der Signalinformationen des Codestreams)

Wählen Sie mit ▲ / ▼ die Option Signal Information (Signalinformationen), drücken Sie dann zur Anzeige detaillierter Informationen über das Signal OK.
Wenn die Eingangsquelle Analogue TV (Analog-TV) ist
Auto Tuning (Automatische Einstellung) (automatische Suche nach analogen Kanälen)

Wählen Sie mit ▲ / ▼ die Option Auto Tuning (Automatische Einstellung), drücken Sie dann zum Aufrufen des Untermenüs OK. Wählen Sie mit ◀ / ▶ die Option Auto Tuning (Automatische Einstellung), drücken Sie dann zum Starten der automatischen Einstellung OK.
Tuning Mode (Einstellmodus): Wählen Sie den Einstellmodus (Optionen: ATV, DTV, ATV+DTV). Country (Land): Wählen Sie das Land Operator (Betreiber): Wählen Sie den Betreiber Auto Tuning (Automatische Einstellung): Zum Starten der automatischen Einstellung
Analogue Manual Tuning (Analoge manuelle Einstellung) (manuelle Suche nach analogen Kanälen)

text_image
Analogue Manual Tuning < - Storage To 1 + > System BG Current CH 1 Search Fine-Tune Frequency 867875 KHz Select Adjust BackWählen Sie mit ▲ / ▼ die Option Analogue Manual Tuning (Analoge manuelle Einstellung), drücken Sie dann zum Aufrufen des Untermenüs OK.
Digital Manual Tuning (Digitale manuelle Einstellung) (manuelle Suche nach digitalen Kanälen)

Wählen Sie mit ▲ / ▼ die Option Digital Manual Tuning (Digitale manuelle Einstellung), drücken Sie dann zum Aufrufen des Untermenüs OK.
MENÜ GUIDE (PROGRAMMZEITSCHRIFT) (EPG)
Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs GUIDE (Programmzeitschrift) die GUIDE-Taste.

text_image
PROGRAMME GUIDE 19 Oct 2009 19:00 - 20:00 (1Hour0Min) News/Current Affairs con Matías Prats y Mónica Martínez. Incluye LA PREVISION DE LAS 10, con Roberto Brasero 19 Oct 2009 15:25 19 Oct 2009 1 ANTENA 3 2 ANTENA.NEOX 3 ANTENA.NOVA 4 GOL TELEVISIÓN 1 ONDA CERO 2 EUROPA FM 3 ONDA MELODÍA 19:00 - 20:00 Antena 3 Noticias 2 22:45 - 23:30 La noche mix 23:30 - 00:30 Impacto Total Prev Next Info Move Ret EXITDrücken Sie zur Anzeige des vorherigen Tages die GRÜNE Taste.
Drücken Sie zur Anzeige des nächsten Tages die GELBEN Taste.
LOCK MENU (MENÜ SPERREN)
Drücken Sie zur Anzeige des Hauptmenüs die MENU-Taste und wählen Sie „Lock (sperren)".

Das Standardkennwort lautet „0000“.
MENÜ TIME (ZEIT)
Drücken Sie zur Anzeige des Hauptmenüs die MENU-Taste und wählen Sie „TIME (ZEIT)“.

text_image
TIME Clock 01:11 Off Time > On Time > Sleep Timer < Off > OSD Timer < 60 S > Auto Standby < 4 H > Time Zone < Berlin > Move Select Back ExitSleep Timer (Schlaftimer)
Zum Einstellen der Zeit bis zur automatischen Abschaltung des Fernsehers. Optionen: Off (Aus), 10 min (10 Minuten), 20 min (20 Minuten), 30min (30 Minuten), 60 min (60 Minuten), 90 min (90 Minuten), 120 min (120 Minuten), 180 min (180 Minuten), 240 min (240 Minuten).
OSD Timer (OSD-Timer)
Zum Einstellen der Zeit bis zur automatischen OSD-Ausblendung. Optionen: Off (Aus), 5 seconds (5 Sekunden), 15 seconds (15 Sekunden), 30 seconds (30 Sekunden), 60 seconds (60 Sekunden).
Auto Standby (Auto-Standby)
Zum Einstellen der Inaktivitätszeit bis zur automatischen Abschaltung des Fernsehers. Optionen: Off (Aus), 3 hours (3 Stunden), 4 hours (4 Stunden), 5 hours (5 Stunden).
MENÜ SETTING (EINSTELLUNGEN)
Drücken Sie zur Anzeige des Hauptmenüs die MENU-Taste und wählen Sie „SETTING (EINSTELLUNGEN)“.

Nachdem Sie die gewünschten Einstellungen abgeschlossen haben, drücken Sie zum Bestätigen und Zurückkehren zur vorherigen Menüseite die MENU-Taste bzw. zum Verlassen des Menüs die EXIT-Taste.
MULTIMEDIABEDIENUNG
Drücken Sie zur Anzeige des Hauptmenüs die MENU-Taste und wählen Sie „Multimedia“.
Wählen Sie mit ◀ / ▶ das Element und drücken Sie zum Aufrufen OK.

text_image
Movie Music Photo FileFILM
Wählen Sie mit ◀ /▶ MOVIE (Film) im Hauptmenü und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit ◀ / ▶ die Datei, die Sie wiedergeben möchten; drücken Sie zum Aufrufen OK.
Drücken Sie zum Zurückkehren zum vorherigen Menü die „EXIT“-Taste.

text_image
AXRA House.mp4 AXRA House Repeel ALL 00:00:35 / 00:00:30 12 Pecce 5.4% 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200| Wiedergabe oder Pause | |
| Vorherige Datei | |
| Nächste Datei | |
| Wiederholen (alles, zufällig, eines, keines) | |
| Video vergrößern | |
| Wiedergabeliste anzeigen |
| Schnellrücklauf | |
| Schnellvorlauf | |
| Stopp | |
| Wiedergabezeit festlegen | |
| Video verkleinern | |
| Informationen anzeigen |
MUSIK
Wählen Sie mit ◀ / ▶ MUSIC (Musik) im Hauptmenü und drücken Sie dann OK.
Wählen Sie mit ◀ / ▶ die Datei, die Sie wiedergeben möchten; drücken Sie zum Aufrufen OK.
Drücken Sie zum Zurückkehren zum vorherigen Menü die „EXIT“-Taste.

| Wiedergabe oder Pause | |
| Vorherige Audiodatei | |
| Nächste Audiodatei | |
| Wiederholen (alles, zufällig, eines, keines) | |
| Informationen anzeigen |
| Schnellrücklauf | |
| Schnellvorlauf | |
| Stopp | |
| Wiedergabeliste anzeigen | |
FOTO
Wählen Sie mit ◀ /▶ PHOTO (Foto) im Hauptmenü und drücken Sie dann OK. Wählen Sie mit ◀ /▶ die Datei, die Sie wiedergeben möchten; drücken Sie zum Aufrufen OK. Drücken Sie zum Zurückkehren zum vorherigen Menü die „EXIT“-Taste.

text_image
24.2.195.07.27.18.08:30 Pause Repeat ALL New Text for StepMedia Function & Menu.FILE (DATEI)
Wählen Sie mit ◀ /▶ FILE (Datei) im Hauptmenü und drücken Sie dann OK. Wählen Sie mit ◀ /▶ die Datei, die Sie wiedergeben möchten; drücken Sie zum Aufrufen OK. Drücken Sie zum Zurückkehren zum vorherigen Menü die „EXIT“-Taste.

text_image
Return PVR FOUND,000 LOGO music AUDIO VIDEO 4K2k [1]L-10... 18.1khs-10d... 4007000 ... grove cover... mkv V07(H2...TECHNISCHE DATEN
DISPLAY
| Bildschirm | 139,7 cm (55 Zoll) TFT-Bildschirm mit LED-Hintergrundbeleuchtung |
| Auflösung (Pixel) | 3840 x 2160 |
| Pixelabstand (mm) | 0.105 (H) x 0.315 (V) |
| Seitenverhältnis | 16:9 |
| Kontrastverhältnis | 3500:1 |
| Luminanz | 280 cd/m2 |
| Betrachtungswinkel | 178 (H) / 178 (V) |
| Reaktionszeit | 8 ms |
| Betriebslebenszeit | 30.000 Stunden |
EINGÄNGE / AUSGÄNGE
EINGÄNGE
| RF (TV) | x 1 |
| RF (Satelliten-TV) | x 1 |
| USB | x 1 |
| AV (Video) | x 1 |
| Component (YPbPr) | x 1 |
| SCART | x 1 |
| CI (CI+ kompatibel) | x 1 |
| HD-INPUT | x 4 |
AUSGÄNGE
| Koaxialanschluss | x 1 |
| Kopfhöreranschluss | x 1 |
ATV-SYSTEM
| Empfangsreichweite | 48,25 - 863,25 MHz |
| Eingangsimpedanz | 75 Ω |
| Videosystem | PAL, SECAM |
| Sound System (Soundsystem) | BG, DK, I; NICAM/A2 |
| Speicherkanäle | 100 Kanäle |
| Teletext | 1000 Seiten |
DTV-SYSTEM
| Empfangsreichweite | VHF: 50 - 230 MHz |
| UHF: 474 - 862 MHz | |
| Eingangsimpedanz | 75 Ω |
| Kanalbandbreite | 7 MHz / 8 MHz |
| Modulation (DVB-T) | COFDM 2K/8K QPSK, 16QAM, 64QAM |
| Modulation (DVB-C) | 16 QAM, 32 QAM, 64 QAM, 128 QAM, 256 QAM |
| Modulation (DVB-S2) | QPSK, 8PSK |
| Videosystem | MPEG-2 MP@ML, MPEG-2 MP@HL, H.264 |
| Sound System (Soundsystem) | MPEG-1 Layer 1/2, MPEG-2 Layer 2, DD, DD+ |
| Basismerkmale | EPG, Untertitel, Teletext |
VIDEOEINGÄNGE / VIDEOAUSGÄNGE
VIDEOEINGANG
| AV-Farbsystem | PAL, NTSC, SECAM |
| YPbPr-Format | 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p |
| HD-INPUT-Format | 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p (4k2k) |
AUDIOAUSGANG
| Frequenzreaktion | 100 Hz - 15 kHz bei +/-3 dB (1 kHz, 0-dB-Referenzsignal) |
| Klasse D | 2 x 8 W bei 8 Ohm THD < 10 % |
USB-MULTIMEDIA-FORMATE
| Film | AVI, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, WMV, TS |
| Musik | WMA, AAC, AC3, MP3 |
| Foto | JPEG, BMP, PNG |
| Text | TXT |
SONSTIGES
| Bildschirmmenüsprachen | Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Ungarisch |
| Stromversorgung | 100 - 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz |
| Stromverbrauch | < 140 W |
| Energiesparen | < 0,5 W (im Bereitschaftsmodus) |
| Betriebstemperatur | -5 °C - 45 °C |
| Abmessungen (mm) | 1248,9 (B) x 240,5 (T) x 797,6 (H) (mit Standfuß) |
| 1248,9 (B) x 95,6 (T) x 736,2 (H) (ohne Standfuß) | |
| Gewicht | Ca. 16,5 Kg (mit Standfuß) |
| Ca. 14,5 Kg (ohne Standfuß) |
*Die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden.
ALLGEMEINE FEHLERSUCHE
Prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie von einer Störung des Geräts ausgehen.
| SYMPTOM | LÖ SUNG |
| Kein Strom | Stecken Sie das Netzkabel fest in die Steckdose. |
| Kein Bild | Prüfen Sie, ob alle Geräte richtig verbunden sind. |
| • Kein Ton• Verzerrter Ton | • Prüfen Sie, ob alle Geräte richtig verbunden sind.• Prüfen Sie, ob die Eingangseinstellungen für das TV- und das Stereosystem richtig sind.• Stellen Sie die Lautstärke des Hauptgeräts mithilfe der Tasten VOL+/VOL- auf einen geeigneten Pegel ein. |
| Die Fernbedienung funktioniert nicht | • Prüfen Sie, ob die Batterien in der richtigen Ausrichtung eingelegt sind.• Die Batterien sind leer: Ersetzen Sie sie durch neue.• Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor und betätigen Sie sie erneut.• Benutzen Sie die Fernbedienung in einem Abstand von höchstens 6 m vom Fernbedienungssensor.• Entfernen Sie Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Fernbedienungssenso |
| Keine Tastenfunktionen (am TV-Gerät oder an der Fernbedienung) | Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und schließen Sie das Gerät erneut an. (Das Gerät könnte nach einem Blitzschlag, einer statischen Aufladung oder anderen Faktoren nicht auf Tastenfunktionen reagieren) |
| SYMPTOM (TV) | LÖ SUNG |
| Kein Bild oder ein schlechtes Bild | • Stellen Sie die Antenne neu ein oder verwenden Sie eine Außenantenne.• Stellen Sie das Gerät in die Nähe eines Fensters (falls es in einem Gebäude genutzt wird• Entfernen Sie Vorrichtungen vom Gerät, die Störstrahlung aussenden.• Wiederholen Sie die automatische Sendersuche.• Versuchen Sie einen anderen Sender zu wählen. |
| Tonrauschen oder Bildrauschen | Überprüfen Sie den Antennenanschluss. |
| Kein Ton oder schlechter Ton | • Prüfen Sie die Audioeinstellungen.• Drücken Sie die MUTE-Taste auf der Fernbedienung, um die Stummschaltung aufzuheb• Entfernen Sie die Kopfhörer.• Überprüfen Sie den Antennenanschluss. |
| Rauschen oder andere Störungen | Elektronische Geräte in der Nähe verursachen Störungen. Stellen Sie das Gerät oder die störenden Geräte um. |
SERVICE-ABWICKLUNG
Sollten Sie Grund zu Beanstandung haben oder Ihr Gerät weist einen Defekt auf, wenden Sie sich an Ihren Händler oder setzen Sie sich bitte mit der Serviceabteilung der Firma JAY-tech GmbH in Verbindung, um eine Serviceabwicklung zu vereinbaren.
Servicezeit: Mo - Do von 8.00 Uhr bis 17.00 Uhr
Freitag von 8.00 Uhr bis 14.00 Uhr
Telefon-Nr.: 02161 / 575 8950
Email: info@jay-tech.de
Bitte senden Sie Ihr Gerät nicht ohne Aufforderung durch unser Service-Team an unsere Anschrift. Die Kosten und die Gefahr des Verlustes gehen zu Lasten des Absenders.
Wir behalten uns vor, die Annahme unaufgeforderter Zusendungen zu verweigern oder entsprechende Waren an den Absender unfrei bzw. auf dessen Kosten zurückzusenden.

EG Konformitätserklärung
Das Produkt erfüllt die Schutzanforderungen der europäischen Richtlinien EMV 2004/108/EG.
Die EG-Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.jay-tech.de.

Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll z.B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit diesem Symbol gekennzeichnet.