LT-47DV8 - Fernseher JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LT-47DV8 JVC als PDF.
Benutzerfragen zu LT-47DV8 JVC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LT-47DV8 - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LT-47DV8 von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG LT-47DV8 JVC
Behandlung der Lackierung des Fernsehgeräts DEUTSCH
Gehen Sie sorgsam mit der Glanzlackierung des TV-Geräts um
Die Lackierung verkratzt leicht.
- Auf die Glanzlackierung des TV-Geräts wurde ein Schutzfilm aufgetragen, um Kratzer zu verhindern. Ziehen Sie diesen Film ab, nachdem Sie das Gerät ordnungsgemäß aufgestellt haben.
- Bei Verschmutzungen der Glanzlackierung zunächst Staubablagerungen entfernen. Danach sanft mit dem beiliegenden Reinigungstuch abwischen. Wenn Sie es versäumen, den Staub zuvor zu entfernen, die Glanzlackierung zu stark abreiben oder ein anderes als das beiliegende Reinigungstuch verwendet wird, können Kratzer an der Glanzlackierung auftreten.
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Deutschland
FRANÇAIS
Cher(e) client(e),
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
DEUTSCH
[Europäische Union]
![JVC LT-47DV8 - [Europäische Union] - 1](/content/2026/05/768841/images/20563197db41b4b6431e02f845b9dee8a1525fd420a97a9d372f45117726f229.jpg)
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
- Die V80-Serie unterstützt keine digitalen Kanäle (Digitale, terrestrische Ausstrahlung (DVB-T)). Um digitale Kanäle anzusehen benötigen Sie einen DVB-T-kompatiblen Empfänger.
DV8-Serie
LT-47DV8BG/N/T
LT-42DV8BG/N/T
![JVC LT-47DV8 - [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] - 1](/content/2026/05/768841/images/f1a856c8e9dc15ff82b6f6823eec23e1a74a217cc51393bcbe18c8d4b7a70f23.jpg)
text_image
DVB®Für die DV8-Serie gibt es ein separates Handbuch („DIGITALE SENDER BETRACHTEN“).
Hier finden Sie Informationen über das Ansehen digitaler Sender.
Bevor Sie das separate Handbuch lesen
Lesen Sie in diesem Handbuch den Abschnitt „WICHTIG“ (S. 4 - 5) und informieren Sie sich über den sicheren Betrieb des Fernsehgeräts. Folgen Sie dann den Anweisungen im Abschnitt „VORBEREITUNGEN“ (S. 6 - 11, S. 14 - 19), um die Antenne und andere externe Geräte an den Fernseher anzuschließen und die Einstellungen am Fernsehgerät vorzunehmen.
■Technische Daten Ihres Fernsehgeräts
Manche technische Daten hängen von der Version des Fernsehgeräts ab. Sie finden die technischen Daten Ihres Fernsehgeräts in folgender Tabelle. Das letzte Zeichen in der Modellbezeichnung verweist auf die Version. Beispielsweise wäre DV8BG die Version „G“.
| Version | Länder, die digitale, terrestrische Ausstrahlung empfangen können (*1) | Sprachen, die für Bildschirmanzeigen (einschließlich DTV-Menüs) verwendet werden können (*2) |
| G Deutschland, Frankreich, Spanien | Deutsch, Englisch, Französisch, Katalanisch, Spanisch | |
| N Dänemark, Finnland, Schweden Dänisch, Englisch, Finnisch, Schwedisch | ||
| T Italien, Schweiz, Österreich Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch | ||
*1: Länderoptionen in Schritt 2 - 2 von „Anfangseinstellungen“ (S. 15).
*2: Sprachoptionen in Schritt 2 - 1 von „Anfangseinstellungen“ (S. 15).
Als kleine Überraschung zu besonderen

text_image
Nachrichtentafel ABC Für meineliebeFrau Alles Gute zum Geburtstag! In Liebe: - ) Aus Bearbeiten Schliessen Nachrichtentafel ABC Für meine liebe Frau Alles Gute zum Geburtstag! In Liebe: } Aus Bearbeiten SchliessenAnlässen!
Mitteilungsseite
SEITE
28

● Digitale Sender betrachten 2
● EPG verwenden ...... 6
● Einrichten des Fernsehgerätes...... 8
● Problemlösungen.... 20
● Technische Informationen ...... 22
Analoge terrestrische Ausstrahlung (VHF / UHF) und analoges Kabelfernsehen
→ Analoge Kanäle
Digitale, terrestrische Ausstrahlung (DVB-T)
→ Digitalkanäle (nur DV8-Serie)
Inhalt
Das Wichtigste zuerst!
- Warnung ....4
Erste Schritte
- Bezeichnungen der Teile 6
- Grundanschlüsse ....8
- Anschluss externer Geräte ....10
Anfangseinstellungen 12
● Analoge Kanäle bearbeiten .....18
Probieren Sie es einfach
- Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät! .....20
● Analoge Sender betrachten .....22 - Videotext aufrufen ......24
Videos / DVDs sehen 26 - Mitteilungsseite ....28
Probieren Sie die erweiterten Funktionen aus
● Nützliche Funktionen ....30
Bedienung von JVC-Videorecordern und anderen Geräten 32
Genau wie Sie es mögen
● Einrichten des Fernsehgerätes .....34
Wenn Probleme auftreten
● Problemlösungen ....42
● Technische Informationen ....45
- „CH/CC“-Liste 48
● Technische Daten ....49
Folgen Sie beim Aufstellen den Anweisungen in dieser Anleitung!
- Nur an eine 220 - 240 V, 50 Hz-Netzsteckdose anschließen.
Schaffen Sie genügend Platz zum Einstecken und Herausziehen des Netzsteckers! Stellen Sie das Fernsehgerät so nah wie möglich an der Steckdose auf!
- Selbst bei nicht leuchtender Stromanzeige des Fernsehgeräts ist die Hauptstromversorgung nur dann unterbrochen, wenn das Netzkabel aus der Steckdose gezogen ist. Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung dieses Fernsehgeräts erfolgt durch Ein-/Ausstecken des Netzsteckers.
Zerschneiden oder beschädigen Sie niemals das Netzkabel!
- Verwenden Sie einen geeigneten Stecker oder ein Verlängerungskabel, wenn der Netzstecker nicht die richtige Form hat oder das Netzkabel nicht lang genug ist. (Wenden Sie sich an Ihren Händler.)

Das Fernsehgerät nicht fallen lassen!
- Nicht mit den Ellbogen auf dem Fernsehgerät abstützen oder Kinder erlauben, sich an das Fernsehgerät zu hängen. Es besteht die Gefahr, dass das Fernsehgerät umstürzt und Verletzungen verursacht.
Versuchen Sie niemals, das Fernsehgerät selbst zu reparieren!
Wenn sich das Problem nicht mit den „Problemlösungen“ (S. 42) beheben lässt, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Haus verlassen!
Die Netzschalter an der Fernbedienung und dem Fernsehgerät können das Fernsehgerät nicht vollständig ausschalten. (Treffen Sie geeignete Vorkehrungen für bettlägerige Menschen.)

Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC!
Wenden Sie sich an einen geschulten Techniker.
- Anweisungen zur Montage finden Sie in der mitgelieferten Anleitung.
JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
Über die Entsorgung dieses Fernsehgeräts!
- Folgen Sie den unter „Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte“ gegebenen Anweisungen (S. v bis S. viii).

Wenn das Fernsehgerät beschädigt ist oder sich seltsam verhält, stoppen Sie sofort den Betrieb!
→Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Stellen niemals Gegenstände auf dem Fernsehgerät ab!
- Durch Abstellen von Flüssigkeiten, offenen Flammen, Kleidung, Papier etc. auf dem Fernsehgerät können Brände verursacht werden.

Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus!
Um Brände oder Stromschläge zu vermeiden, lassen Sie niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen.

Stecken Sie niemals Gegenstände in die Gehäuseöffnungen!
- Dadurch kann es zu tödlichen Stromschlägen kommen. Geben Sie besonders auf Kinder Acht, wenn diese sich in der Nähe des Fernsehgerätes aufhalten.

Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen!
- Dies kann zu Überhitzung führen oder Brände verursachen.
Hören Sie niemals über Kopfhörer in großer Lautstärke!
• Dies kann Ihr Gehör schädigen.
Gehen Sie vorsichtig mit der Lackierung um!
Weitere Informationen finden Sie unter S. i, ii. Behandeln Sie den LCD- Bildschirm vorsichtig!
- Verwenden Sie für die Reinigung ein weiches, trockenes Tuch.
Nehmen Sie niemals die Abdeckung auf der Rückseite ab!
• Dies kann zu Stromschlägen führen.
Tragen Sie das Fernsehgerät so, dass der Bildschirm nicht beschädigt wird!
- Berühren Sie den Bildschirm beim Tragen des Fernsehgeräts nicht.
Tragen Sie das Fernsehgerät nicht alleine!
Um Unfällen vorzubeugen, stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät von zwei oder mehr Personen getragen wird.

Bezeichnungen der Teile

text_image
JVC Beleuchtung • Ist eingeschaltet, solange das Fernsehgerät eingeschaltet ist. →„Beleuchtung“ (S. 39) Eco-Sensor →„Was ist „Eco Mode“?“ (S. 46) Fernbedienungssensor Stromanzeige EIN: Leuchtet AUS: Leuchtet nicht • Ist die „An/Aus LED Lampe“ auf „Aus“ gestellt, leuchtet die Stromanzeige nicht. →„An/Aus LED Lampe“ (S. 39) • Während der Aufzeichnung leuchtet die Stromanzeige grün oder orangefarben. (nur DV8-Serie) DIGITALE SENDER BETRACHTEN „Timer“ (S. 11) Umschalten zwischen TV- und AV-Geräten (S. 27) Menü auf dem Bildschirm anzeigen / einstellen Sender / Seite wechseln Lautstärke Ein / Aus Kopfhörer (S. 10) • Zwischen digitalen und analogen Sendern umschalten (nur DV8-Serie) →(S. 27) Hinweis • Ziehen Sie den Schutzfilm auf der Glanzlackierung des Fernsehgeräts ab, nachdem Sie das Gerät ordnungsgemäß aufgestellt haben. (S. i, ii)Ausrichtung des Fernsehgerätes Z

Aufgeräumte Kabelführung

(Zur Bestätigung, dass das
Fernsehgerät in Betrieb ist)

Reinigungstuch
(Details über die Verwendung
des Reinigungstuchs finden
Sie unter S. i, ii.)
WARNUNG:
Die Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze durch direktes Sonnenlicht, Feuer oder ähnliche Wärmequellen ausgesetzt werden.

text_image
Stummschaltung Ein / Aus 1 2 3 4 5 6 Sender / Seite wechseln Buchstaben eingeben (S. 28) Senderinformationen (S. 22) 7 8 9 Videos usw. betrachten. (S. 26) Farbtasten Bildschirm-Menü einblenden (S. 34) Zwischen „TV / VCR / DVR / DVD / HC“ umschalten (S. 32) Sender / Seite wechseln Zurück zum Fernsehgerät (TV) Einstellungen in Menüs vornehmen und bestätigen Lautstärke Zum vorherigen Kanal Videotext betrachten (S. 24) Beim Fernsehen / Sehen von Videos Seitenverhältnis wechseln (S. 30) Einstellung „MaxxAudio“ ändern (S. 30) ZOOM MaxxAudio Einen Schnappschuss des Bildschirms machen (S. 31) Im Multibild-Modus sehen (S. 31) JVC TV (RM-C1910) Beim Ansehen von Analogkanälen Einen Senderfavoriten auswählen (S. 22) Beim Aufrufen von Videotext (S. 24) Mitteilungsseite (S. 28) F.T/L Mitteilungsseite anzeigen Bedienung von JVC-Videorecordern und anderen Geräten (S. 32)■ Die Batterien einlegen
Verwenden Sie zwei „AAA/R03“-Trockenbatterien. Die Batterien mit der Seite ⊖ zuerst einlegen, dabei sicherstellen, dass die ⊕ und ⊖ Polaritäten stimmen.

■ Zwischen digitalen /analogen Kanälen umschalten

Beim Betrachten digitalen Sender

Weitere Informationen finden Sie im separaten Benutzerhandbuch (DIGITALE SENDER BETRACHTEN).
„Digitale Sender betrachten“ (S. 2)
Grundanschlüsse
Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden.
■ Anschluss anderer Geräte → „Anschluss externer Geräte“ (S. 10)
Anschluss der Antenne

text_image
ANTENNENachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
Vorsicht beim Aufstellen
Stromversorgung
- Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer Steckdose 220 - 240 V, 50 Hz.
■ Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC
Wenden Sie sich an einen geschulten Techniker.
- Anweisungen zur Montage finden Sie in der mitgelieferten Anleitung.
JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
- Vier Montagebohrungen (400 mm x 200 mm) für den Wandmontagesatz.
Aufstellen
Um Überhitzung zu vermeiden, ausreichende Abstände einhalten.

text_image
200 mm 150 mm 50 mm 150 mm 50 mmAnschluss eines VCR / DVD-Recorders

text_image
ANTENNE EXT-2 EXT-1Videorecorder / DVD-Recorder
- Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
- Anschluss eines „T-V LINK“-kompatiblen Recorders an EXT-2.
• „T-V LINK“ → „Was ist „T-V LINK“?“ (S. 12 / S. 14)
Pay-TV-Digitalkanäle betrachten (nur DV8-Serie)
Schließen Sie zunächst einen Vertrag mit einer Betreiberfirma ab. Eine Smart Card (B) wird Ihnen von der Sendeanstalt nach Vertragsabschluss zugesendet. Es kann erforderlich sein, zusätzlich zur Smart Card ein Zugangsberechtigungsmodul (A) zu erwerben. Näheres erfahren Sie bei Ihrem Händler oder der Sendeanstalt.
①Ziehen Sie das Netzkabel heraus
②Stecken Sie „B“ in „A“.
③Setzen Sie „A“ ein.
④Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie das Gerät ein.
⑤Führen Sie mit „Common Interface“ die notwendigen Einstellungen durch.
DIGITALE SENDER BETRACHTEN „Common Interface“ (S. 17)
- Analoge Pay-TV-Kanäle können nicht betrachtet werden.

Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. (Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel geliefert.)

flowchart
graph TD
PC["PC"] -->|An „EXT-3“ R / L (PC IN)| External["External Components"]
External -->|Prüfen auf PC-Kompatibilität<br>„Anzeigbare PC-Signale“ (S. 45)| External
External -->|Verwenden Sie zur Vermeidung von elektromagnetischen Störungen ein Kabel mit Ferritkern, das nicht länger als 3 m ist.| External
External -->|PCI IN| External1["External Components"]
External1 -->|EXT-3| External2["External Components"]
External2 -->|EXT-2 (T-V LINK)| External3["External Components"]
External3 -->|EXT-1| External4["External Components"]
External4 -->|EXT-4| External5["External Components"]
External5 -->|Kopfhörer| External6["External Components"]
External6 -->|Audio OUT| External7["External Components"]
External7 -->|DVD-Spieler| External8["External Components"]
External8 -->|Verstärker| External9["External Components"]
External9 -->|(L) (R)| External10["External Components"]
External10 -->|Videokamera| External11["External Components"]
External11 -->|Videorecorder / DVD-Recorder („T-V LINK“-kompatibel)| External12["External Components"]
External12 -->|Satellitenempfänger / Digitaler Rundfunkempfänger| External13["External Components"]
External13 -->|(R) (R) (L)| External14["External Components"]
- Audio-Signale, die von den Buchsen EXT-5, EXT-6 und EXT-7 empfangen werden, können nicht an den Ausgang AUDIO OUT gesendet werden.
Geräte
Videorecorder / DVD-Spieler / andere Geräte
DVI-Geräte → „DVI-Geräte anschließen“ (S. 45)
„T-V LINK“ → „Was ist „T-V LINK“?“ (S. 12 / S. 14)
→ : Richtung des Signals

text_image
ANTENNE Verstärker (Optischer Digitaleingang) Nicht verfügbar. (Für Service- Einstellungen) DIGITAL AUDIO OUT * EXT-7 (HDMI) EXT-6 EXT-5 (HDMI) (CI (Common Interface)-Schacht * „Pay-TV-Digitalkanäle betrachten" (S. 9) HD-Camcorder (HDMI-kompatibel) Satellitenempfänger / Digitaler Rundfunkempfänger (HDMI-kompatibel) * nur DV8-Serie DVD-Spieler (HDMI-kompatibel)EXT-1 Videos sehen
| Ausgang ↑ | Eingang ↓ |
| Composite-SignalTon L / R | Composite-Signal / RGB / S-VIDEOTon L / R |
Benutzung von S-VIDEO → „S-IN“ (S. 27)
EXT-2 Videos mit „T-V LINK“ überspielen
| Ausgang ↑ | Eingang ↓ |
| Composite-SignalTon L / R | Composite-Signal / RGB / S-VIDEOTon L / R |
Benutzung von S-VIDEO → „S-IN“ (S. 27)
- Auswahl von Überspielquellen
→ „Überspielen“ (S. 27)
- Anschluss eines Decoders
→ „Decoder(EXT-2)“ (S. 41)
EXT-3 Videos sehen
| Ausgang ↑ | Eingang ↓ |
| Composite-Signal / S-VIDEOTon L / R |
Benutzung von S-VIDEO → „S-IN“ (S. 27)
EXT-4 DVDs sehen
| Ausgang ↑ | Eingang ↓ |
| • Component-Signal (S.49 / S.50) • Ton L / R |
• „Autoauswahl Comp-In“ → (S. 41)
EXT-5
EXT-6 Anschluss von HDMI-Gerät
EXT-7
| Ausgang ↑ | Eingang ↓ |
| • HDMI-Signal(S.49/S.50) |
• „HDMI Einstellungen“ → (S. 41)
• Die Eingänge EXT-6 und EXT-7 unterstützen keinen Analogton.
Benutzung von HDMI CEC
→ „Was ist „HDMI CEC“?“ (S. 46)
AUDIO OUT
Ton des Fernsehgerätes über externe Lautsprecher hören
| Ausgang ↑ |
| • Ton L/R |
DIGITAL AUDIO OUT
Digitale Audioausgabe digitaler Kanäle über externe Lautsprecher hören
| Ausgang ↑ |
| • Digitalton (S. 50) |
Das Tonsignal analoger Kanäle und externer Geräte lässt sich nicht ausgeben
| DIGITALE SENDER BETRACHTEN „„Dolby Digital“-Ausgang am Anschluss DIGITAL AUDIO OUT“(S. 23) |
Anfangseinstellungen
V80-Serie

text_image
Fernsehgerät MENÜTV VCI TV VCI DVR DVD HC MENU OK BACK ZURÜCK JVC TV■ Zum vorherigen Bildschirm → BACK
Beenden → TV
■ Falls das „JVC“-Logo nicht angezeigt wird oder Sie die Änderungen später vornehmen möchten
→„Sprache“ und „Auto“ (S. 40)
Was ist „T-V LINK“?
Anschluss des Fernsehgerätes an ein „T-V LINK“-kompatibles Gerät ermöglicht Folgendes:
- Soforteintragung aller Fernsehsender in das Gerät.
- Benutzung der Funktion „Direkte Aufnahme“.
→ „Technische Informationen“ (S. 45)
Andere Bezeichnungen für „T-V LINK“
„T-V LINK“ (JVC), „Q-LINK“ (Panasonic), „Megalogic“ (Grundig), „Data Logic“ (Metz), „SMARTLINK“ (Sony), „Easy Link“ (Philips)

Start

flowchart
graph LR
A["按钮/1"] --> B["JVC"]
C["按钮/2"] --> D["OK"]
Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt.
■ Die Fernbedienung funktioniert nicht!

text_image
MOD HCR/DVR DVD HC- Vergewissern Sie sich, dass der Modus auf „TV“ eingestellt ist.

Sprache wählen

text_image
Sprache English Français Deutsch Italiano Castellano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski Cusky Magyar Guarapaceae Pyrenees Eskarose Portugues Tepalouza Catala Turkçe ①wählen ②einstellen
Land des Aufstellorts wählen

text_image
Auto Land United Kingdom Ireland Russchland Switzerland France Denmark Italy Sverige Netherlands Norge Belgium Suomi Start Welter wählen Zur nächsten Seite → " (Gelb)
Sender automatisch eintragen

text_image
(blau) → Auto CH 02 0%- Wenn „ACI Start“ angezeigt wird, wählen Sie dieses aus und beginnen Sie mit den Einstellungen. (Dies richtet Sender für Kabelfernsehen ein.)
„Was ist „ACI“ (Automatic Channel Installation)?" (S. 45)

Eintragungen überprüfen

text_image
Sender ordnen PR ID CH/CC AV 01 02CHD 02 03CH 03 04CH 04 05CH 05 06CH 06 07CH 07 08CH 08 09CH Schleben ID Manuell LechenEinfüge■ Zum Bearbeiten von Sendern
„Analoge Kanäle bearbeiten“ (S. 18)
■ Wenn keine Sender bearbeitet werden


Fertig

text_image
T- V LINK Datentransfer TV > Aufn. GerätMit „T-V LINK“

Wird „Funktion nicht verfügbar“ angezeigt
→ (S. 44)
Ohne „T-V LINK“

Anfangseinstellungen
DV8-Serie
Digitale / analoge Kanäle im Fernsehgerät speichern. Diese Kanäle können später bearbeitet werden. (In dieser Anleitung werden digitale, terrestrische Sendungen als digitale Kanäle, analoge, terrestrische Sendungen und analoges Kabelfernsehen als analoge Kanäle angezeigt.)

flowchart
graph LR
A["Zum vorherigen Bildschirm"] --> B["BACK"]
C["Beenden"] --> D["TV/DTV"]
■ Falls das „JVC“-Logo nicht angezeigt wird oder Sie die Änderungen später vornehmen möchten
Einstellungen für Digitalkanäle:

text_image
DIGITALE SENDER BETRACHTEN „Werkseinstellung“ (S. 19) „Programme suchen“ (S. 18) „Menüsprache“ (S. 14)Einstellungen für Analogkanäle:
→„Auto“ (S. 40) „Sprache“ (S. 40)

text_image
TV/DTV TV/DTV MODE TV VC /DVR DVD HC MENU OK BACK ZURÜCK JVC TVWas ist „T-V LINK“?
Anschluss des Fernsehgerätes an ein „T-V LINK“-kompatibles Gerät ermöglicht Folgendes:
- Soforteintragung aller Fernsehsender in das Gerät.
- Benutzung der Funktion „Direkte Aufnahme“.
→„Technische Informationen“ (S. 45)
Andere Bezeichnungen für „T-V LINK“
„T-V LINK“ (JVC), „Q-LINK“ (Panasonic), „Megalogic“ (Grundig), „Data Logic“ (Metz), „SMARTLINK“ (Sony), „Easy Link“ (Philips)
*1, *2: Die Länderauswahl (*1) und Sprachauswahl (*2) ist je nach Version des TV-Geräts unterschiedlich. ⇒ „Technische Daten Ihres Fernsehgeräts“ (S. 1)
1 Start

flowchart
graph LR
A["Input Hand icon"] --> B["Processing Button"]
B --> C["JVC"]
C --> D["Output knob with OK button"]
- Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt.
■ Die Fernbedienung funktioniert nicht!

text_image
MOD HC/R/DVR DVD HC- Vergewissern Sie sich, dass der Modus auf „TV“ eingestellt ist.
Digitale Kanäle einstellen
1 Sprache wählen (\*2)

text_image
End line/stop point settings Skip to press create message Start: Create Delete Sort
- Sprache für Bildschirmmenüs bei Betrachtung digitaler Kanäle, einschließlich DTV-Menü.
Land des Aufstellorts wählen (\*1)

Die empfangbaren digitalen Kanäle ändern sich je nach der „Land“-Einstellung.
Stromversorgung der Antenne einstellen


Nur dann, wenn die Antenne eine externe Stromversorgung benötigt, wählen Sie „Ein“.
DIGITALE SENDER BETRACHTEN „Stromversorgung für die Innenantenne“ (S. 22)
4 Digitale Kanäle durchsuchen

text_image
Waveform: > Performance Sound 3, Block on OK, Tab & Skin Programm Starts End Time Start Time Start Time Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts Starts

text_image
Name: Building - Programm Data Name Data Type Info/Seq 778 Description Data Name Data Type Product Description WORKS - 3 Program Name5 Digitale Kanäle speichern


■ Wenn keine digitalen Sender gefunden wurden, erscheint die folgende Meldung.

text_image
Keine Programme gefunden ! OK → ③ (Nächste Seite)- Nach Durchführung der folgenden Schritte lesen Sie „Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet“ (S. 17) und versuchen Sie, die digitalen Kanäle nochmals zu suchen
Anfangseinstellungen
DV8-Serie

Bestätigen Sie die Sprache

text_image
Sprache English Français Bolusca Baliano Castellano Nederlands Dansk Norsk Sveneka Suomi Polaki Candy Magyar Gurupets Portugues Yapalinska Catalia TurkçeSprache für Nachrichtentafel und Menüs (außer DTV-Menüs)
Beim Ändern der Sprache

■ Wenn Sie keine analogen Kanäle verwenden → TV/DTV → 5

→ 5
■ Wenn Sie analoge Kanäle (oder Kabelfernsehen) verwenden →


Analoge Kanäle einstellen
1 Analoge Kanäle speichern

text_image
Auto Land United Kingdom Deutschland France Italia Nordland Belgium Ireland Switzerland Danmark Sverige Osterreich Norge Stuomi Start WalterSo ändern Sie die Länderauswahl



- Wenn „ACI Start“ angezeigt wird, wählen Sie dieses aus und beginnen Sie mit den Einstellungen. (Dies richtet Sender für Kabelfernsehen ein.) →„Was ist „ACI“ (Automatic Channel Installation)?" (S. 45)
2 Eintragungen überprüfen

text_image
Sender ordnen PR ID CH/CC AV 02 03CH 03 04CH 04 05CH 05 06CH 06 01CC 07 02CC 08 03CC 09 04CC Schieben ID Manual 14. pochenEinflige■ Zum Bearbeiten von Sendern
„Analoge Kanäle bearbeiten“ (S. 18)
■ Wenn keine Sender bearbeitet werden

3 T-V LINK einstellen T-V LINK

Mit „T-V LINK“

- Wird „Funktion nicht verfügbar“ angezeigt → (S. 44)
■ Ohne „T-V LINK“

5
Anfangseinstellung ist abgeschlossen
Digitale Kanäle mit „Programme bearbeiten“ bearbeiten
→ DIGITALE SENDER BETRACHTEN S. 12 - 13
■ Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist
„Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist“ (S. 17)
■ Wenn der Empfang analoger Kanäle schwach ist → „Problemlösungen“ (S. 42)
■ Manche digitale Sender können auf diesem Fernsehgerät nicht angesehen werden.
→ DIGITALE SENDER BETRACHTEN S. 22
Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet
Überprüfen Sie folgende Punkte
- Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
- Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
- Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
→ Schalten Sie „Signaldämpfung“ auf „Ein“ (S. 41), da die Radiowellen zu stark sind.
Hinweis
- „Signaldämpfung“ schwächt die Funkwellen analoger wie auch digitaler Sender ab. Wenn beim Ansehen eines analogen Senders Bildrauschen erscheint, stellen Sie „Signaldämpfung“ vorübergehend auf „Aus“.

- Ursprüngliche Einstellung mit „Werkseinstellung“ neu konfigurieren
→ DIGITALE SENDER BETRACHTEN S. 19
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch sein, dass das Signal zu schwach ist. ➡ Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist
Es erscheint die Meldung „Fehlendes oder schwaches Signal“.
Überprüfen Sie folgende Punkte
- Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
- Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
- Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
→ Schalten Sie „Signaldämpfung“ auf „Ein“ (S. 41), da die Radiowellen zu stark sind.
Hinweis
- „Signaldämpfung“ schwächt die Funkwellen analoger wie auch digitaler Sender ab. Wenn beim Ansehen eines analogen Senders Bildrauschen erscheint, stellen Sie „Signaldämpfung“ vorübergehend auf „Aus“.
Sie können die Signalstärke des Senders, den Sie gegenwärtig ansehen, mit „Signal überprüfen“ überprüfen.
→ DIGITALE SENDER BETRACHTEN S. 19
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch sein, dass das Signal zu schwach ist. → Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
Analoge Kanäle bearbeiten
Bearbeiten Sie die Sender, die „Auto“ unter „Anfangseinstellungen“ eingetragen wurden.

Menü „Sender ordnen“ aufrufen
Menüleiste anzeigen „Programmierung“ wählen
„Sender ordnen/manuell“ wählen

text_image
MENU ①wählen ②weiter

Sender bearbeiten

text_image
Sender ordnen PR ID CH/CC AV 01 02CHARD 02 03CH 03 04CH 04 05CH 05 06CH 06 01CC 07 02CC 08 03CC 09 04CC Schleben ID Manuell LöschenEinfüge■ Zum vorherigen Menü

Beenden

Sender wählen Bearbeitungsfunktion wählen

text_image
einen Sender wählen Einfügen ID Löschen Manuell MODE TV VCR/DVR DVD HC
text_image
Schieben OK

Fertig

text_image
MENU T- V LINK Datentransfer TV > Aufn. Gerät- Wird „Funktion nicht verfügbar“ angezeigt
→ (S. 44)
• „T-V LINK“
„Was ist „T-V LINK“?“ (S.12 / S.14)
Mit „T-V LINK“

Ohne „T-V LINK“


DV8-Serie
nur DV8-Serie
- Wenn Sie das „Sender ordnen“-Menü nicht anzeigen können, schalten Sie auf Analogsender um

■ Digitalsender bearbeiten
→ DIGITALE SENDER BETRACHTEN S. 12 - 13
Schieben

text_image
wählen einstellenID
Sendernamen (ID) bearbeiten
Sendername wählen

text_image
①Buchstaben wählen ②Position ändern ③einstellenBei Auswahl eines voreingestellten Namens aus der „ID Liste“

flowchart
graph LR
A["den ersten Buchstaben eingeben"] --> B["(blau)"]
B --> C["①wählen"]
B --> D["②einstellen"]
Neuen Sender direkt durch Eingabe der CH/CC-Nummer einfügen
Einfügen

text_image
Ein „CH/CC“ wählen Eine Zahl eingeben 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 • „CH/CC“-Liste → (S. 48) • Empfängt das Funksignal.Löschen
Sender löschen
- Durch Drücken der Taste wird der Sender gelöscht.
Manuell
Einen neuen Sender eintragen

text_image
Manuell PR ID CH/CC AV 01 ARD 02CH(B/G) 02 03CH 03 04CH 04 05CH 05 06CH 06 01CC 07 02CC 08 03CC 09 CC 04 System Suchen+ Fein- Fein+Suchen-- Drücken Sie gegebenenfalls ▶, um das Sendeformat zu ändern. →„Empfangbare Sendeformate“ (S. 45)

①Sender suchen Feinabstimmung ②Einstellen

text_image
MODE TV VCR/DVR DVD HC- Drücken Sie die rote oder grüne Taste. Die automatische Suche beginnt und die nächste Frequenz wird importiert. → Wiederholen Sie die vorherigen Schritte, bis der gewünschte Sender angezeigt wird.
Genießen Sie Ihr neues
Analoge Sender betrachten
SEITE
22




① ② ③
④ ⑤ ⑥
⑦ ⑧ ⑨
0

text_image
Nachrichtentafel Für meine liebe Frau Al les Gute zum Geburtstag! In Liebe: - ) Aus Bearbelten SchliessenSEITE
30
Nützliche Funktionen
■ Seitenverhältnis ändern
Klang erleben
■ Schnappschüsse vom Bildschirm machen
■ Im Doppelbild-Modus sehen
Fernsehgerät!

Einrichten des Fernsehgerätes
■ Bildeinstellungen ——
(Bildeinstellung, Optionen, usw.)
Klangeinstellungen —
(Stereo/ I·II, MaxxAudio, usw.)
■ Funktionseinstellungen ——
(Sleep Timer / Kindersicherung, usw.)
Grundeinstellungen (Auto, Sprache, usw.)

text_image
Bild EinstellungenDigitale Sender ansehen (nur DV8-Serie)
DIGITALE SENDER BETRACHTEN S. 2 - 5
Einrichten des Fernsehgerätes
DTV-Menüeinstellungen (nur DV8-Serie)
DIGITALE SENDER BETRACHTEN S. 8 - 19

text_image
9 AV P ~ MENU SEITE 34 JVC TV Fe ■ B ( ) ■ K ( ) ■ F ( ) ■ G ( )Analoge Sender betrachten

flowchart
graph TD
A["Stummschaltung"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["3"]
D --> E["Auf „TV“ einstellen"]
D --> F["Einschalten"]
F --> G["Die Stromanzeige am Fernsehgerät leuchtet"]
G --> H["Erneut drücken, um den Bildschirm auszuschalten und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten."]
D --> I["Einen Sender wählen"]
I --> J["Zum vorherigen Sender"]
J --> K["BACK"]
K --> L["Zwischen Mono, Stereo und zweisprachigen Sendungen umschalten"]
L --> M["„Stereo/ I-II“ (S. 37)"]
M --> N["Hinweis"]
N --> O["Um das Fernsehgerät vollständig auszuschalten, den Netzstecker ziehen."]
N --> P["Verwenden der Tasten am TV-Gerät"]
P --> Q["„Bezeichnungen der Teile“ (S. 6)."]
A --> R["Lautstärke"]
R --> S["nur DV8-Serie"]
S --> T["Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten"]
T --> U["TV/DTV"]
Hinweis
Um das Bild für den täglichen Geräteeinsatz weichzuzeichnen, ändern Sie die Einstellung unter „Bildeinstellung“
→„Bildeinstellung“ (S. 35)

flowchart
graph LR
A["i"] --> B["i"]
B --> C["1 — ARD"]
C --> D["i"]
D --> E["Uhrzeit 12:00"]
E --> F["i"]
F --> G["(Keine Anzeige)"]
- Durch einmaliges Drücken der Taste wird „PR Liste“ angezeigt.
- Uhrzeit wird nur angezeigt, wenn Teletext-Sendungen empfangen werden können.

text_image
PR Liste PR Liste 01 ARD ① wählen ② ansehen ● Eine Seite wählen → wählen ■ PR Liste s MENU■ Sendernummer drücken

Bsp.

■ Einen Sender nach oben oder unten schalten

Während der Sender angezeigt wird Die Ziffer drücken, die belegt werden soll

flowchart
graph LR
A["Start"] --> B{3 Sekunden lang gedrückt halten}
B --> C["Favoriten einstellen 1 - 4 ?"]
C --> D{1 2 3 4}
D --> E["Programmierung vollständig"]
E --> F["Wird einige Sekunden lang angezeigt"]
Hinweis
Die folgenden für den Sender geltenden Menüeinstellungen „Bild Einstellungen“ und „Ton Einstellungen“ werden ebenfalls unter Senderfavorit gespeichert.
● Bildeinstellung / Super DigiPure / Empfangssystem (S. 35 - 36)
• MaxxVolume / Sprachverbesserung (S. 37)
Den Senderfavoriten aufrufen

text_image
Favorite 1 - 4 ?Die Ziffer drücken, die belegt wurde

■ Senderfavoriten überprüfen
→ Drücken Sie „“ und überprüfen Sie, ob neben den eingetragenen Sendern ein angezeigt wird
■ Einen Senderfavoriten löschen → „Persönliche Einstellg.“ (S. 39)
Videotext aufrufen
Dieses Fernsehgerät kann Fernsehsendungen und Videotext auf demselben Sender in zwei Fenstern anzeigen.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["Beim Fernsehen"]
C --> D["Fernsehgerät TEXT"]
D --> E["TEXT --- TEXT ---"]
E --> F["TEXT --- TEXT ---"]
G["One Seite nach oben oder unten blättern"] --> H["Nach oben"]
I["Nach unten"] --> J["Nach unten"]
K["Unterseiten aufrufen"] --> L["01 02"]
M["zur Unterseite"] --> N["01 02"]

flowchart
graph TD
A["1 Seitenfavoriten anzeigen"] --> B["2 Eine farbige Taste wählen, auf die diese Seite gelegt werden soll"]
B --> C["3 Die Seitenzahl der Seite eingeben, die gespeichert werden soll"]
C --> D["4 Speichern"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
note1["Seitenfavoriten mit einem Lesezeichnen versehen LISTENEIN-STELLUNG"]:::note
note2["Seitenfavoriten aufrufen"]:::note
note3["Die farbige Taste wie in Schritt 2 drücken"]:::note
note4["Beenden"]:::note

flowchart
graph TD
A["JV1: TV"] --> B["Aktuelle Seite halten"]
B --> C["HALTEN"]
C --> D["Verborgene Seiten anzeigen"]
D --> E["ANZEIGEN"]
E --> F["Text vergrößern GRÖSSE"]
F --> G["Zur Startseite STARTSEITE"]
G --> H["Kurz von Videotext zum Fernsehen umschalten LÖSCHEN"]
H --> I["Die aktuelle Seite geöffnet halten, während Sie auf Fernsehen umschalten"]
I --> J["P233 TEXT --- TEXT ---"]
J --> K["Nützlich bei der Suche nach Seiten."]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style K fill:#ccf,stroke:#333
Videos / DVDs sehen

text_image
Zum Fernsehgerät 1 AV 2Wählen Sie die Videoquelle

text_image
AV Ext. Einstellg 0 AV 1 EXT-1 2 EXT-2 3 EXT-3 4 EXT-4 5 HDMI1 6 HDMI2 7 HDMI3 8 PC ①wählen ②ansehenBsp. für EXT-1

Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und spielen Sie ein Video ab
■ Bedienung von JVC-Videorecordern und anderen Geräten (S. 32)
Externe Anschlüsse festlegen
1 Menü „Externe Einstellung“ aufrufen
Menüleiste anzeigen „Programmierung“ wählen „Externe Einstellung“ wählen

flowchart
graph LR
A["MENU"] --> B["Switch ①wählen"]
B --> C["Switch ②weiter"]
C --> D["Switch ①wählen"]
C --> E["Switch ②weiter"]
2 „EXT“ oder Pfeil wählen und die Einstellung anschließend fortsetzen

text_image
Pfeil Externe Einstellung EXT-1 EXT-3 TV DTV Überspielen EXT-2 EXT-4 DV3 ID Liste S-IN Nur für DV8-Serie verfügbar
text_image
"EXT" wählen wählenDen Pfeil wählen


3 Fertig

- Position des PC-Bilds anpassen → „PC Bildposition“ (S. 41)
- Einstellung des HDMI-Anschlusses → „HDMI Einstellungen“ (S. 41)
Verwenden der Tasten am TV-Gerät

text_image
TV/V MENU OK P + -Wählt eine Videoquelle


text_image
2 Ext. Einstellg 0 AV 1 EXT- 1 2 EXT- 2 3 EXT- 3 4 EXT- 4 5 HDMI1 6 HDMI2 7 HDMI3 8 PC
■ Zwischen digitalen und analogen Sendern umschalten (nur DV8-Serie)


text_image
2 Ext. Einstellg 0 AV 1 EXT- 1 2 EXT- 2 3 EXT- 3 4 EXT- 4 5 HDMI1 6 HDMI2 7 HDMI3 8 PC 9 DTV Zu Analogsendern ▲^ ○ P ▼ ▼ Zu Digitalsendern
text_image
3 MENU /OK Einen Sender wählen ▲^ ○ P ▼ VS-IN
Zu S-Video-Eingang wechseln

(gelb)
• S "wird beim gewählten „EXT“ angezeigt.
Die Geräteauswahlanzeige wechselt von „E1“ zu „S1“.
■ Diesen Modus abbrechen → „○“ (gelb) erneut drücken
ID Liste
Namen angeschlossener Geräte bearbeiten
① Die Namenliste anzeigen
② Namen aus der Liste auswählen

(blau)


②einstellen
■ Namen löschen → nicht belegte Position in der Liste wählen
Überspielen
Überspielen an „EXT-2“ einrichten

Überspielquelle wählen
Mitteilungsseite
Durch die Funktion Mitteilungsseite lässt sich die zuvor am Bildschirm eingegebene Mitteilung beim Einschalten des Fernsehgeräts anzeigen.
Praktische Anwendungen für die Mitteilungsseite:
- Bei besonderen Anlässen, z. B. Geburtstagen (Herzlichen Glückwunsch!)
- Mitteilungen für Ihre Kinder (z. B. bin zwischen 15:00 und 16:00 nicht zuhause)
- Eine Alternative zum Kalender (Terminplan) (z. B. 12/7 7 Uhr Elternabend)

text_image
1 2 JVC TV
- Die Mitteilungsseite wird nicht beim ersten Einschalten des Fernsehgeräts nach dem Kauf angezeigt.
- Ist die Mitteilungsseite aufgrund des durchscheinenden Hintergrunds nur schwer zu erkennen, stellen Sie im Menü „Sonderfunktionen“ „Bildschirmanzeige“ auf „Typ B“ ein. (S. 39)

text_image
Nachrichtentafel ABC Für meineliebeFrau Al les Gute zum Geburtstag! In Liebe: -) Aus Bearbeiten Schliessen
Mitteilungsseite ausblenden
Vorübergehend ausblenden

(grün)
- Die Mitteilungsseite wird immer beim Einschalten des Fernsehgeräts angezeigt.
Ausschalten

(rot)
- Die Mitteilungsseite wird auch bei eingeschaltetem Fernsehgerät nicht angezeigt.
Zum Anzeigen

Tastencode-Tabelle
| 1 | @ | . | / | _ | - | 1 | , | ' | " | : | ; | \ | ( | ) | [ | ] | { | } |
| 2 | A | B | C | 2 | Ä | À | a | b | c | 2 | ä | à | ||||||
| 3 | D | E | F | 3 | É | d | e | f | 3 | é | ||||||||
| 4 | G | H | I | 4 | g | h | i | 4 | ||||||||||
| 5 | J | K | L | 5 | j | k | l | 5 | ||||||||||
| 6 | M | N | O | 6 | Ö | m | n | o | 6 | ö | ||||||||
| 7 | P | Q | R | S | 7 | p | q | r | s | 7 | ß | |||||||
| 8 | T | U | V | 8 | Ü | t | u | v | 8 | ü | ||||||||
| 9 | W | X | Y | Z | 9 | w | x | y | z | 9 | ||||||||
| 0 | ? | ! | 0 | + | & | % | * | = | < | > | € | £ | $ | ¥ | ¤ | ~ | ^ ¿ i § # |
Mitteilung erstellen
1 Bildschirm zur Mitteilungsbearbeitung aufrufen
Mitteilungsseite anzeigen
Zum Bearbeitungsbildschirm wechseln



(blau)
Mitteilung eingeben

text_image
Nachrichtentafel ABC Für meine Bestätigen Löschen ABC / abc Alles LöschenEs können bis zu 210 Zeichen eingegeben werden (7 Zeilen, 30 Zeichen pro Zeile).
Das Einfügen eines Zeichens in den Text ist nicht möglich, das vorhandene Zeichen wird überschrieben.
Um Zeichen in einer anderen Sprache einzugeben, ändern Sie im Menü „Programmierung“ die eingestellte „Sprache“. (S. 40)
Eingabe der Zeichen

Bewegen des Cursor

text_image
Cursor bewegen Neue Zeile einfügen- Mögliche Zeichen sind in der „Tastencode-Tabelle“ (S. 28) aufgeführt.
Löschen oder Ändern eines Zeichens

text_image
Löschen eines Zeichens Löschen aller Zeichen (länger als 1 Sekunde drücken) Umschalten zwischen Groß- und Kleinbuchstaben MODE TV VCR/DVR DVD HCMitteilung speichern

(rot)
- Es kann nur eine Meldung gespeichert werden. Um eine neue Mitteilung zu erstellen, vorhandene Mitteilung bearbeiten.
Nützliche Funktionen
Seitenverhältnis ändern
ZOOM
1

- Beim Empfang von Signalen im Format 1080p (1125p) oder 720p (750p) wird das Zoommenü nicht angezeigt.
- Ein 1080p (1125p)-Signal wird als „Natürl. Auflösung“ angezeigt. Ein 720p (750p)-Signal wird als „Vollbild“ angezeigt.
2
Seitenverhältnis wählen

text_image
Zoom Auto Normal Panorama 14 : 9 Zoom 16 : 9 Zoom 16 : 9 Zoom Untertitel Vollbild Natürl. Auflösung①wählen

②einstellen
3

Das Bild bewegen mit ▲ oder ▼, solange diese Zeile angezeigt wird
- Im PC-Modus lassen sich „Normal“ und „Vollbild“ auswählen.
„Natürl. Auflösung“ kann nur dann aus dem „Zoom“-Menü gewählt werden, wenn ein Signal im Format 1080i (1125i) empfangen wird.
„Natürl. Auflösung“
„Was ist „Natürl. Auflösung“?“ (S. 47) - Verwendung von „Auto“
„Auto unter „Zoom“ (S. 45)

Einstellung „MaxxAudio“ wählen

text_image
Ton Einstellungen Stereo / I - I MaxxAudio Niedrig MaxxBass MaxxTreble MaxxStereo MaxxVolume Balance Sprachverbesserung Aus Aus Zurücksetzen①wählen

②einstellen
Die Einstellung „MaxxAudio“ kann im Menü „Ton Einstellungen“ vorgenommen werden. (S. 37)
- Wird ein Kopfhörer an das Fernsehgerät angeschlossen, wechselt die Einstellung „MaxxAudio“ auf „Aus“.
- Weitere Funktionen → „Einrichten des Fernsehgerätes“ (S. 34 - 41)
Schnappschüsse vom Bildschirm machen
ANHALTEN
(nicht verfügbar für Digitalsender und PC)

flowchart
graph LR
A["Hand gesture"] --> B["Balloon"]
B --> C["Standbild"]
C --> D["Aktuelles Programm"]
Löschen

→Drücken Sie „“ erneut, oder wechseln Sie den Sender
- Nicht verfügbar:
- bei Anzeige des Nebenbildes,
- beim Betrachten digitalen Sender
- im PC-Modus,
- bei Empfang eines 1080p (1125p)-Signals
- Der Schnappschuss kann weder exportiert noch gespeichert werden.

Wählen Sie die Anzahl der Anzeigefenster

Wählen Sie „, um zur Normalansicht zurückzukehren
- Nicht verfügbar:
- im PC-Modus,
- bei Empfang eines 1080p (1125p)-Signals
①wählen

②einstellen
■ Im Doppelbild-Modus sehen
Z. B. können Sie gleichzeitig fernsehen und Videos betrachten.
(Für Signale bei einem breiten Seitenverhältnis)

text_image
Hauptbild Nebenbild
flowchart
graph TD
A["Hauptbild"] --> B["Nebenbild"]


- Umschalten zwischen den Tonquellen
- Sender wechseln → (Hauptbild)
(Nebenbild) - Beim Betrachten digitaler Sendungen gibt es Fälle, in denen sich das Bildseitenverhältnis ändert, zum Beispiel bei Werbesendungen. In diesen Fällen ändert sich das Bildschirm-Layout im Dualbildmodus automatisch je nach dem Seitenverhältnis des Signals.
■ Bei 12 Fenstern einen Analogsender wählen
Alle eingetragenen Analogsender werden als Standbilder angezeigt.

text_image
Hauptbild
einen Sender wählen
②ansehen
Nur das ausgewählte Bild hat ein Bewegtbild.
- Nicht verfügbar für Digitalsender, Eingang EXT-5, EXT-6 oder EXT-7.
- Eine Seite nach oben oder unten schalten


Bedienung von JVC-Videorecordern
Die beiliegende Fernbedienung kann zur Bedienung von JVC-Recordern und anderen Geräten verwendet werden.

text_image
1 MODE TV VEN/VR DVD HC MENU TOP MENU BACK F.T.L 3 JVC TVGerät auswählen
Videorecorder
DVD-Recorder
HDD-Recorder
Heimkinosystem

text_image
MODE TV VCR/DVR DVD HC DVD-Spieler Fernsehgerät TV VCR/DVR HC DVD• Die Anzeige leuchtet 3 Sekunden lang auf, wenn die Fernbedienung betätigt wurde.
Gerät einschalten

2
3
Gerät bedienen
- Andere Tasten können jederzeit zur Bedienung des Fernsehgerätes verwendet werden.
Probieren Sie, den Code der Fernbedienung zu ändern, falls sich ein Recorder nicht bedienen lässt.
Code A oder 1 (Vorgabe)
Code C oder 3




Drücken und halten Drücken und halten
Schlagen Sie den Code Ihres Recorders in dessen Anleitung nach.
- Einige Modelle von JVC-Geräten können mit dieser Fernbedienung nicht bedient werden.
- DVD-Recorder und HDD-Recorder von JVC sind ab Werk auf Code „C“ oder „3“ voreingestellt.
Hinweis
- Wenn die Batterie herausgenommen wird, wird der Code der Fernbedienung wieder zurück auf Code A oder 1 gestellt.
Videorecorder, DVD- oder HDD-Recorder bedienen
VCR/DVR
DVD-Spieler bedienen
DVD
Heimkinosystem bedienen
HC
und anderen Geräten
Videorecorder / DVD-Recorder / HDD-Recorder auswählen

text_image
Videorecorder DVD-Recorder HDD-RecorderDVD- / HDD-Recorder-Menüs bedienen

text_image
Auswählen OK MENU — Menü anzeigen Hauptmenü — BACK — Zurück zum vorigen Menü anzeigen■ Wiedergabe / Aufnahme usw.

text_image
F.T/L Zurückspulen / Wiedergabe / Vorspulen Aufnahme / Stopp / Pause Kapitel auswählen■ Untertitel auswählen (DVD- / HDD-Recorder-Modus) → „i“ drücken
■ DVD-Menüs bedienen ■ Wiedergabe usw.

text_image
Auswählen OK MENU — Menü anzeigen Hauptmenü — BACK — Zurück zum vorigen Menü
text_image
F.T/L Zurückspulen / Wiedergabe / Vorspulen Stopp / Pause Kapitel auswählen■ Untertitel anzeigen → „i“ drücken
■ Heimkinosystem bedienen ■ Wiedergabe usw.

text_image
Auswählen MENU — Menü anzeigen OK Hauptmenü — (—) anzeigen BACK — Zurück zum vorigen Menü
text_image
F.T/L Zurückspulen / Wiedergabe / Vorspulen Stopp / Pause Kapitel auswählen■ Untertitel anzeigen → „ i “ drücken
Stummschaltung → „“ drücken
■ Lautstärke → „Δ Δ “ drücken MaxxAudio
■ Surround-Modus auswählen → „ ○ “ drücken
Einrichten des Fernsehgerätes

text_image
1 2 3 MENU OK BACK BACK Drücken, um den unteren MenühereichDrücken, um den unteren Menübereich auszublenden (außer DTV-Menüs). Erneut drücken, um den Bereich wieder anzuzeigen.
Hinweis
- Je nach Situation (Analog- oder Digitalsender, Videosignalformate, externe Eingänge usw.) sind manche Punkte grau dargestellt und nicht verfügbar. Die Einstellung dieser Punkte kann ebenfalls nicht geändert werden.

Menüleiste anzeigen

Gewünschtes Menü aufrufen

text_image
Bild Einstellungen wählen DB (DTV-Menü) (nur DV8-Serie) → DIGITALE SENDER BETRACHTEN S. 8 - 19Einstellung ändern oder anpassen

text_image
Bild Einstellungen Bildeinstellung Standard Helligkeit-1 Kontrast Helligkeit-2 Schärfe Farbe Farbton Farbtemperatur Normal Optionen ZurücksetzenNach einer Minute Inaktivität wird das Menü ausgeblendet (außer DTV-Menüs).
Zum vorherigen Bildschirm → BACK

text_image
Wenn das Menü „T-V LINK“ erscheint. T- V LINK Datentransfer TV > Aufn. Gerät weiter
Bild Einstellungen

text_image
Bild Einstellungen Bildeinstellung Standard Helligkeit-1 Kontrast Helligkeit-2 Schärfe Farbe Farbton Farbtemperatur Normal Optionen ZurücksetzenBildeinstellung
Sie können eine vorprogrammierte Bildeinstellung der Helligkeit Ihres Raums entsprechend wählen.
Hell : bei einem ziemlich hellen Raum
Standard : bei einem Raum mit normaler Helligkeit
Weich : bei einem dunklen Raum
Sie können weitere Änderungen nach Wunsch an dem gewählten und vorprogrammierten Option „Bildeinstellung“ vornehmen.
| Helligkeit-1 | Helligkeit Hintergrundbeleuchtung (Dunkler ⇌ Heller) |
| Kontrast | Kontrast (Weniger ⇌ Mehr) |
| Helligkeit-2 | Helligkeit (Dunkler ⇌ Heller) |
| Schärfe | Schärfe (Weicher ⇌ Schärfer) |
| Farbe | Farbe (Leichter ⇌ Tiefer) |
| Farbton | Farbton (Rötlich ⇌ Grünlich) (nur NTSC) |
| Farbtemperatur | Farbtemperatur (Warm / Normal / Kühl) |
So setzen Sie die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurück → (blau)

Optionen
→ „Optionen (Untermenü)“ (S. 36)
Mit „T-V LINK“

Ohne „T-V LINK“


- „Was ist „T-V LINK“?“ (S. 12 / S. 14)
- Wird „Funktion nicht verfügbar“ angezeigt → (S. 44)
DV8-Serie
Einrichten des Fernsehgerätes
> Optionen (Untermenü)

text_image
Optionen Super DigiPure Auto Kino-Effekt Auto Farb Management Ein Bild Management Ein Smart Picture Ein MPEG Verbesserung Ein Empfangssystem > 4 : 3 Auto Zoom > 1080i Auto Einst.Hinweis
- „Smart Picture“ ist nicht verfügbar, wenn „Bildeinstellung“ auf „Hell“ eingestellt ist (S. 35).
Super DigiPure
Min : Wenn das Bild an Schärfe verliert Max : Wenn Rauschen auftritt
Für natürlich aussehende Umrisse
Auto : Automatische Anpassung Aus : Funktion ist ausgeschaltet
Kino-Effekt
Ein : Funktion ist immer eingeschaltet Auto : Automatische Anpassung
Für Kinofilme
Aus : Funktion ist ausgeschaltet
Farb Management
Bild Management
Smart Picture
MPEG Verbesserung
Empfangssystem

text_image
Empfangssystem Hauptbild PAL Nebenbild AutoEine natürliche Farbbalance halten (Ein / Aus)
Wenn Rauschen auftritt (Ein / Aus)
Weiße Bereiche lassen sich besser betrachten (Ein / Aus)
MPEG-Videorauschen verringern (Ein / Aus)
Ist kein Farbbild zu sehen, Farbsystem ändern (PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43)
Hauptbild : Hauptbild Nebenbild : Nebenbild im Modus MULTIBILD (S. 31)
- Beim Ansehen von Videos usw. kann die Option „Auto“ gewählt werden (automatische Auswahl des Farbsystems)
4:3 Auto Zoom

text_image
4 : 3 Auto Zoom Panorama Normal 14 : 9 ZoomFür Auto ein Standard-Seitenverhältnis unter „Zoom“ wählen (S. 30) Panorama Normal 14:9 Zoom
16:9
4:3
14:9
1080i Auto Einst.

text_image
1080i Auto Einst. Vollbild Natürl. AuflösungFür Auto ein Standard-Seitenverhältnis unter „Zoom“ wählen (S. 30), wenn Signale im Format 1080i (1125i) empfangen werden Vollbild Natürl. Auflösung


Ton Einstellungen

text_image
Ton Einstellungen Stereo / I · II MaxxAudio Niedrig MaxxBass MaxxTreble MaxxStereo MaxxVolume Balance Sprachverbesserung Aus Aus ZurücksetzenHinweis
- Wird ein Kopfhörer an das Fernsehgerät angeschlossen, wechselt die Einstellung „MaxxAudio“ auf „Aus“.
Stereo/ I·II
Stereo, Mono oder Sprache wählen (Analogsender) (O: Mono / ∅: Stereo / I: SUB1 / II: SUB2)
MaxxAudio
MaxxAudio verbessert das Klangverhalten durch vier Klangfunktionen (MaxxBass, MaxxTreble, MaxxStereo und MaxxVolume). Sie können eine der vier „MaxxAudio“-Einstellungen wählen. (Aus, Niedrig, Mittel, Hoch)
Sie können weitere Änderungen nach Wunsch an den vier Klangfunktionen der gewählten und vorprogrammierten Option „MaxxAudio“ vornehmen.
MaxxBass Kompensiert niedrige Frequenzen zur Erweiterung des Frequenzbereichs.
MaxxTreble Kompensiert hohe Frequenzen zur Erweiterung des Frequenzbereichs.
MaxxStereo Sorgt für eine natürliche Erweiterung des Stereoklangs.
MaxxVolume
Sorgt für eine gleichmäßige Lautstärke auch bei plötzlich zunehmender Lautstärke (bei Werbepausen usw.).
- An den drei Klangfunktionen (MaxxBass, MaxxTreble und MaxxStereo) vorgenommene Änderungen werden unter der Einstellung „MaxxAudio“ gespeichert.
So setzen Sie die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurück → (blau)

MaxxAudio ist ein registriertes Warenzeichen der Waves Audio Ltd. in den USA, Japan und anderen Ländern.
Balance
Lautsprecherbalance (Links stärker ⇔ Rechts stärker)
Sprachverbesserung
Verstärkt die Sprachpegel, damit Stimmen oder Dialoge bei niedriger Lautstärke deutlicher zu hören sind (Ein / Aus)
Einrichten des Fernsehgerätes

Sonderfunktionen

text_image
Sonderfunktionen Sleep Timer Kindersicherung Typ ABildschirmanzein Blau-Bild Ein Persönliche Einstellg. Beleuchtung Hell EinAn/Aus LED Lam AusEco ModeSleep Timer
Timer zum Abschalten des Fernsehgerätes

text_image
> Sleep Timer 0 120 Aus
■ Abbrechen → Stellen Sie die Uhrzeit auf „0“
■ Verbleibende Zeit → Dieses Menü erneut anzeigen
Kindersicherung
Bestimmte Sender für Kinder sperren (Analogsender)
Sender sperren

Menü aufrufen

- OK-Taste funktioniert nicht.
„Geheim Code“ festlegen

text_image
①Nummer wählen ②zur nächsten Spalte ③einstellen
Sender wählen und diesen sperren. (gesperrt)

text_image
Kindersicherung PR10CH/CC AV 01 02CARD 02 03CH 03 04CH 04 05CH 05 06CH 06 01CC 07 02CC 08 03CC 09 04CC
Sperren / Freigeben

Gesperrten Sender aufrufen
Sendernummer über die Zifferntasten eingeben.
Sobald „ 🔒 “ erscheint, drücken Sie „ 🔒 “ und geben Ihren „Geheim Code“ über die Zifferntasten ein.
- Wenn Sie Ihre „Geheim Code“ vergessen, führen Sie Schritt 1 erneut durch.
Bildschirmanzeige
Typen von Bildschirmanzeigen, Nachrichtentafel und Menüs (außer Bildschirmanzeigen für Digitalsender und DTV-Menüs)
Typ A : durchscheinend
Typ B : nicht durchscheinend
- Diese Einstellung können Sie beim Ansehen eines digitalen Senders nicht ändern. Schalten Sie auf einen Analogsender oder auf einen EXT-Modus um.
Blau-Bild
Bei schwachem oder nicht vorhandenem Signal wird ein blauer Bildschirm angezeigt und der Ton stummgeschaltet (Ein / Aus) (Analogsender)
Persönliche Einstellg.
Sender aus der Liste der Senderfavoriten entfernen (Analogsender)

Persönliche Einstellg.

■ Weitere Informationen → „SENDERFAVORITEN“ (S. 22)

wählen

Entfernen

(blau)
Beleuchtung
Beleuchtung ist eingeschaltet (S. 6) solange das Fernsehgerät eingeschaltet ist (Hell / Weich / Aus)
An/Aus LED Lampe
Die Stromanzeige leuchtet (S. 6), solange das Fernsehgerät eingeschaltet ist (Ein / Aus)
Eco Mode
Automatische Einstellung des Bildkontrasts je nach Helligkeit Ihres Raums (Ein / Aus / Demo)
■ Weitere Informationen → „Was ist „Eco Mode“?“ (S. 46)
Einrichten des Fernsehgerätes

Programmierung

text_image
Programmierung Auto Sender ordnen / manuell Sprache Decoder (EXT-2) Aus Autoauswahl Comp-In Aus Externe Einstellung HDMI Einstellungen Signaldämpfung Aus PC Bildposition Auto Demonstration AusHinweis
- „Signaldämpfung“ ist für die V80-Serie nicht verfügbar und erscheint nicht im „Programmierung“-Menü.
Auto
Automatische Erfassung der Sender (Analogsender)
Um ein anderes Land zu wählen, führen Sie nur Schritt 1 durch.
1
Land des Aufstellorts wählen

text_image
Auto Land United Kingdom Deutschland France Italia Tapeira Nederland Belgium Ireland Switzerland Danmark Sverige Österreich Norge Suomi Start Writer
text_image
wählen OKZur nächsten Seite

(gelb)
2
„Auto“ starten
(blau)



- Wenn „ACI Start“ angezeigt wird, wählen Sie dieses aus und beginnen Sie mit den Einstellungen.
(Dies richtet Sender für Kabelfernsehen ein.)
„Was ist „ACI“ (Automatic Channel Installation)?“ (S. 45)
Sender bearbeiten
→„Analoge Kanäle bearbeiten“ (S. 18)
Sender ordnen/ manuell
„Analoge Kanäle bearbeiten“ (S. 18)
Sprache
Wählen Sie eine Sprache für Nachrichtentafel und Menüs (außer DTV-Menüs) aus

text_image
Sprache English Français Deutsch Italiano Castellano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski Česky Magyar Švýrapěcku Pytěskýa Fáříquýa Português Úкраїнська Catalá TürkçeDecoder(EXT-2)
Wählen Sie „Ein“, wenn der Decoder über den Videorecorder an EXT-2 angeschlossen wird (Ein / Aus)
Autoauswahl Comp-In
Aktiviert den TV-Eingang „EXT-4“, wenn ein Komponentensignal an EXT-4 anliegt. (Ein / Aus)
- Nicht verfügbar für PC
Externe Einstellung
→ „Externe Anschlüsse festlegen“ (S. 26)
HDMI Einstellungen

text_image
HDMI Einstellungen HDMI CEC Ein HDMI -1 Eingangssignal Auto Audio Auto HDMI -2 Eingangssignal Auto HDMI -3 AutoEingangssigEingangssignal :
Ist die Bildgröße nicht korrekt bei 480p (525p), ändern Sie die Einstellung zu 1 oder 2. Normalerweise auf „Auto“ eingestellt.
Audio :
Wird kein Ton ausgegeben, ändern Sie diese Einstellung zu „Digital“ oder „Analog“. Normalerweise auf „Auto“ eingestellt.
HDMI CEC :
Wird ein Gerät verwendet, das HDMI CEC-kompatibel ist, muss die Einstellung „Ein“ lauten.
- Weitere Informationen → „Was ist „HDMI CEC“?“ (S. 46)
Signaldämpfung (nur DV8-Serie)
Wählen Sie „Ein“, wenn Digitalsender aufgrund starker Funkwellen nicht empfangen werden können (Ein / Aus)
Hinweis
- „Signaldämpfung“ schwächt die Funkwellen analoger wie auch digitaler Sender ab. Wenn beim Ansehen eines analogen Senders Bildrauschen erscheint, stellen Sie „Signaldämpfung“ vorübergehend auf „Aus“.
PC Bildposition
Position des PC-Bilds anpassen

PC Bildposition


text_image
anpassen OKZurücksetzen

Auto Demonstration
Startet die Präsentation von „100Hz Clear Motion Drive“ (Ein / Aus) (S. 47)
Problemlösungen
Analoge Kanäle
Starkes Rauschen oder Schnee

- Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
- Ändern Sie die Empfangsrichtung der Antenne.
- Ist die Antenne oder das Antennenkabel beschädigt? → Wenden Sie sich an Ihren Händler
- Ist „Signaldämpfung“ auf „Ein“ gestellt?
→ „Signaldämpfung“ (S. 41) (nur DV8-Serie)
Muster, Streifen oder Rauschen

Empfängt die Antenne Störsignale von Hochspannungsleitungen oder Funksendeanlagen?
Wenden Sie sich an Ihren Händler
- Stehen andere angeschlossene Geräte zu dicht am Fernsehgerät?
→ Vergrößern Sie den Abstand zwischen Antenne und möglicher Störquelle bis keine Störstrahlung mehr auftritt
Geisterbilder
(Verdopplung von Bildern)

Empfangen Sie Störsignale durch Reflektion an Bergen oder anderen Gebäuden?
→Justieren Sie die Empfangsrichtung Ihrer Antenne oder tauschen Sie sie gegen eine gerichtete Antenne höherer Qualität aus
Für Probleme mit Digitalsendern (nur DV8-Serie)
DIGITALE SENDER BETRACHTEN S. 20 - 21

Das Gerät lässt sich nicht einschalten!
- Ist das Netzkabel korrekt an die Netzsteckdose angeschlossen?

text_image
Die Fernbedienung funktioniert nicht! • Sind die Batterien leer? • Sind Sie weiter als 7 Meter vom JVCDie Fernbedienung funktioniert nicht!
• Sind die Batterien leer?
- Sind Sie weiter als 7 Meter vom Fernsehgerät entfernt?
- Ist „MODE (TV, VCR/DVR, DVD, HC)“ auf „TV“ gestellt?
- Beim Aufruf von Videotext erscheint die TV-Menüleiste nicht.
- Je nach Stabilität des Signals kann beim Senderwechsel eine Zeitverzögerung eintreten.
| Problem Maßnah | Seite | ||
| Allgemein | Fernbedienung funktioniert nicht mehr | Netzstecker des Fernsehgerätes ziehen, nach einigen Minuten wieder einstecken. | - |
| Bildformat ändert sich unbeabsichtigt | Drücken Sie „ZOOM zum zu Ihren Einstellungen zurückzukehren. | 30 | |
| Das Computer-Bild ist nicht richtig ausgerichtet | Stellen Sie „PC Bildposition“ ein. 41 | ||
| Bildschirm | Auf dem Bildschirm erscheinen schwarze oder weiße Punkte | LCD-Bildschirme lösen das Bild in einzelne, feine Punkte („Pixel“) auf. Während über 99,99 % dieser Pixel ordnungsgemäß funktionieren, kann doch eine sehr geringe Anzahl von Pixeln entweder nicht aufleuchten oder ständig leuchten. Dies sollte nicht als Fehlfunktion angesehen werden. | - |
| Startet die Präsentation von „100Hz Clear Motion Drive“ während des Fernsehens | Stellen Sie „Auto Demonstration“ auf „Aus“. 41 | ||
| Schlechte Bildqualität | Einstellung „Bildeinstellung“ ändern.Unnatürliche Farben >>> Stellen Sie „Farbe“ und „Helligkeit-1“ ein. Prüfen Sie Ihr „Empfangssystem“.Rauschen >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein.Bildeinstellung: StandardSuper DigiPure: MaxVerschwommenes Bild >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein.Bildeinstellung: HellSuper DigiPure: Min | 35353635363536 | |
| Bildverschlechterungen bei Benutzung eines externen Gerätes | Wenn Sie ein S-Video-Ausgabegerät angeschlossen haben, prüfen Sie die „S-IN“-Einstellung.Wenn das Bild im oberen Bereich verzerrt ist, prüfen Sie die Qualität des Videosignals.Wenn bei Signaleingang z. B. von einem DVD-Player mit 576p (625p)-Signalausgang die Bewegungen unnatürlich erscheinen, ändern Sie die Ausgangseinstellung des externen Gerätes auf 576i (625i). | 27-- | |
| Ton Einstellungen | Schlechter Ton | Passen Sie die Einstellung „MaxxAudio“ an.Wenn Sie in „Stereo/ I-II“ ein schlechtes Signal empfangen, schalten Sie um auf „O“ (Mono).Ändern Sie das Sendeformat mit „Manuell“. | 373719 |
| Kein Ton von der Audio-Komponente | Audio-Signale, die von den Buchsen EXT-5, EXT-6 und EXT-7 empfangen werden, können nicht an den Ausgang AUDIO OUT gesendet werden. | - | |
| Einige Funktionen sind nicht aktiv | Dies ist kein Fehler. Je nach Situation sind manche Funktionen grau dargestellt und nicht verfügbar. | 34 | |
| Im Nebenbild können einige Eingaben nicht gewählt werden | Die Eingänge „EXT-4“, „EXT-5“, „EXT-6“, „EXT-7“ und der PC-Modus können im Nebenbild nicht gewählt werden.Die RGB-Eingangssignale von „EXT-1“ und „EXT-2“ sind im Doppelbild-Modus nicht verfügbar. | - | |
Problemlösungen
| Problem | Maßnahmen | Seite | |
| HDMI | Falsche Bildschirmgröße | Schalten Sie „Eingangssignal“ in der „HDMI Einstellungen“ auf „1“ oder „2“. (nur 480p (525p))Ziehen Sie das Benutzerhandbuch des angeschlossenen Gerätes zurate und führen Sie folgende Schritte durch:Überprüfen, ob die Ausgabeeinstellung des Geräts korrekt ist.Signalformat des Gerätes auf ein anderes Format umstellen. | 41- |
| Am Bildschirmrand treten Rauschen oder ein dunkler Balken auf (1080p (1125p)) | Ein 1080p (1125p)-Signal wird als „Natürl. Auflösung“ angezeigt. Bei der Anzeige in „Natürl. Auflösung“ können am Bildschirmrand Rauschen oder ein dunkler Balken auftreten. Dies wird durch das Signal selbst verursacht und stellt keine Fehlfunktion des Fernsehgeräts dar. | - | |
| Kein Bild, kein Ton | Verwenden Sie das mit dem HDMI-Logo beschriftete Kabel.HDMI | - | |
| Kein Ton | Prüfen Sie, ob das Gerät mit HDMI kompatibel ist.Schalten Sie „Audio“ in „HDMI Einstellungen“ auf „Digital“ oder „Auto“ bei HDMI-Geräten, oder auf „Analog“ oder „Auto“ bei DVI-Geräten.(Nicht verfügbar für EXT-6 und EXT-7.) | -41 | |
| Bildschirm grün oder verzerrt | Warten Sie nach der Umschaltung des Signalformats für ein HDMI-Gerät einen Moment, damit sich das Signal stabilisieren kann. | - | |
| Fehlermeldung | „Funktion nicht verfügbar“ erscheint | Ist das „T-V LINK“-kompatible Gerät an EXT-2 angeschlossen?Ist das SCARTKABEL „voll belegt“?Ist das „T-V LINK“-kompatible Gerät eingeschaltet?Nach Bestätigung aller o. g. Bedingungen drücken Sie die Taste „OK“ erneut. | - |
| „ACI Fehler“ erscheint | Drücken Sie◀ „ACI“ erneut zu starten.Falls nach mehreren Versuchen immer noch „ACI Fehler“ erscheint, drücken Sie▶, um „ACI“ abzubrechen. | - | |
| „Keine Aufnahme“ | Es besteht ein Problem mit dem Aufnahmegerät. - | ||
| „Keine Aufnahme möglich“ | Das angezeigte Video kann nicht aufgezeichnet werden. - | ||
| „Keine Aufnahme, Problem mit Aufnahmemedium“ | Der Recorder ist nicht aufnahmebereit.Prüfen Sie das Videoband oder die DVD. | - | |
| „Keine Aufnahme, Gerät aktiv“ | Der Recorder nimmt eine andere Sendung auf, oder spielt eine Aufnahme ab. | - | |
Technische Informationen
Was ist „T-V LINK“?
„T-V LINK“ ermöglicht den einfachen Informationsaustausch zwischen Fernsehgerät und angeschlossenem „T-V LINK“-kompatiblem Gerät.
Mit T-V LINK:
- Sie können die im Fernsehgerät programmierten Senderinformationen zum „T-V LINK“-kompatiblen Gerät senden, so dass beide, Fernsehgerät und externes Gerät, die gleichen Sendereinstellungen haben. Wenn Sie ein externes Gerät anschließen, werden die Senderinformationen ins Gerät hochgeladen, so dass die Einstellungen sehr schnell fertiggestellt sind. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
- Mit der Funktion „Direkte Aufnahme“ können Sie ganz einfach das Fernsehprogramm, das Sie auf einem „T-V LINK“-kompatiblen Gerät anschauen, aufzeichnen. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
Was ist „ACI“ (Automatic Channel Installation)?
Manche Kabelgesellschaften übertragen ein sogenanntes „ACI“-Signal, das Informationen enthält, mit denen Fernsehkanäle (Sender) automatisch auf Ihrem Fernsehgerät eingetragen werden.
Wenn ein ACI-Signal empfangen wird, erscheint im „Auto“-Anzeigefenster „ACI Start / ACI Weiter“.
Empfangbare Sendeformate
Je nach Land, das unter „Auto“ gewählt wurde, ändern sich die empfangbaren Sendeformate.
- VEREINIGTES KÖNIGREICH: Nur PAL-I empfangbar.
● FRANKREICH: Kann SECAM-L empfangen.
Zum Empfang von SECAM-L in anderen Ländern als Frankreich:
1) Ändern Sie unter „Auto“ die Einstellung „Land“ auf „France“. (S. 40)
2) Drücken Sie die Taste „BACK“, um zum Menü zurückzukehren, und geben Sie den Sender unter „Einfügen“ oder „Manuell“ ein. (S. 19)
Anzeigbare PC-Signale
- Falls das Signal nicht erscheint, prüfen Sie, dass die Vertikalfrequenz am PC auf „60Hz“ eingestellt ist.
| Auflösung | 640 x 480 (VGA) | 1024 x 768 (XGA) |
| Vertikalfrequenz (Hz) 60 | ,0 60,0 |
DVI-Geräte anschließen
Schließen Sie mit einem DVI-HDMI-Adapterkabel ein DVI-Gerät an EXT-5 (HDMI) an. Verbinden Sie den analogen Sound-Ausgang des DVI-Gerätes mit den Klemmen L und R in EXT-4.
- Stellen Sie „Audio“ in der „HDMI Einstellungen“ auf „Analog“ oder „Auto“ → (S. 41)
Der Eingänge EXT-6 und EXT-7 unterstützen keinen Analogton (EXT-4).
Was ist „Signaldämpfung“? (nur DV8-Serie)
Stellen Sie „Signaldämpfung“ auf „Ein“, wenn Digitalsender aufgrund starker Funkwellen nicht empfangen werden können ⇒ „Signaldämpfung“ (S. 41)
- „Signaldämpfung“ schwächt die Funkwellen analoger wie auch digitaler Sender ab. Wenn beim Ansehen eines analogen Senders Bildrauschen erscheint, stellen Sie „Signaldämpfung“ vorübergehend auf „Aus“.
Auto unter „Zoom“
Wenn „Auto“ unter Zoom ausgewählt ist, wird das vom Sender empfangene Seitenverhältnis verwendet.
- Es wird das vom WSS (Wide Screen Identification Signal), Videosignal oder Steuersignal des externen Geräts empfangene Seitenverhältnis verwendet. Wenn keine Informationen zum Seitenverhältnis empfangen werden, wird die unter „4:3 Auto Zoom“ getroffene Einstellung verwendet. (S. 36)
- Wenn 1080i (1125i)-Signals empfangen wird, ist das die Einstellung unter „1080i Auto Einst.“. (S. 36)
- Nicht verfügbar im PC-Modus.
nur DV8-Serie
Weitere Informationen finden Sie im separaten Benutzerhandbuch (DIGITALE SENDER BETRACHTEN).
„Technische Informationen“ (S. 22 - 23)
Technische Informationen
Was ist „Eco Mode“?
Der Fernseher kann so eingestellt werden, dass sich der Bildschirm je nach Raumhelligkeit automatisch auf den optimalen Kontrast zwischen Hell und Dunkel einstellt. Durch diese Funktion werden die Augen geschont und der Stromverbrauch dieses Fernsehgeräts reduziert.
- Stellen Sie auf „Eco Mode“ → „Eco Mode“ (S. 39)
- Achten Sie darauf, dass der Eco-Sensor an der Vorderseite des Fernsehgeräts (S. 6) nicht verdeckt ist
- Zur Schonung der Augen und Reduzierung des Stromverbrauchs des Fernsehgeräts. Stellen Sie folgende Funktionen ein.
Eco Mode: Ein oder Demo (S. 39)
Smart Picture: Ein (S. 36)
■ Verwendung von „Demo“ unter „Eco Mode“ Sie können den Effekt des „Eco Mode“ auf dem Bildschirm anzeigen

text_image
Eco Mode HellDunkelWas ist „HDMI CEC“?
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) ermöglicht den Anschluss mehrerer HDMI CEC-fähiger Geräte an ein Fernsehgerät und ihre Steuerung mit einer einzigen Fernbedienung. CEC (Consumer Electronics Control) ist ein optionales Protokoll, das von HDMI unterstützt wird.
- HDMI CEC bei diesem Fernsehgerät ist mit der „High-Definition Multimedia Interface Specification“ kompatibel.
Das Fernsehgerät unterstützt nur die unten aufgeführten HDMI CEC-Funktionen.
Das Fernsehgerät kann nicht die Unterstützung aller HDMI CEC-fähigen Geräte garantieren. - Geräte, die HDMI CEC nicht unterstützen, können mit diesem Fernsehgerät nicht bedient werden.
Bedienung des Fernsehgeräts über ein HDMI CEC-fähiges Gerät
- Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wechseln Sie auf die Videosignalquelle des Bediengeräts.
Wechseln Sie auf die Videoquelle des Bediengeräts. - Schalten Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI CEC-fähigen Gerät, das Sie gerade für die Wiedergabe verwenden, aus.
* Weitere Einzelheiten zur Bedienung des Geräts entnehmen Sie bitte dem Handbuch des Geräts.
Bedienung des HDMI CEC-fähigen Geräts über das Fernsehgerät
- Schalten Sie das Bediengerät durch Ausschalten des Fernsehgeräts aus.
* Einige Geräte unterstützen diese Funktion nicht. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des Geräts.
Status des Fernsehgeräts an das HDMI CEC-fähige Gerät senden
- Beim Wechsel des externen Eingangs oder des Senders des Fernsehgeräts.
- Beim Wechsel der Menüsprache des Fernsehgeräts.
* Weitere Einzelheiten zum Verhalten des Geräts, wenn der Status empfangen wurde, entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Geräts.
HDMI CEC auf Ein / Aus stellen:
- Stellen Sie auf HDMI CEC → „HDMI Einstellungen“ (S. 41)
* Die Werkseinstellung ist „Ein“.
Wenn „HDMI CEC“ nicht korrekt funktioniert:
- Wenn das HDMI CEC-fähige Gerät an die Eingänge EXT-1 oder EXT-2 mit einem SCARTKABEL und an die Eingänge EXT-5, EXT-6 oder EXT-7 mit einem HDMI-Kabel angeschlossen ist, können Sie u. U. den externen Eingang des Fernsehgerätes nicht kontrollieren. Um das Problem zu lösen, stellen Sie „HDMI CEC“ auf „Aus“.
Was ist „Natürl. Auflösung“?
Mit dem gesamten HD LCD-Display und „Natürl. Auflösung“ können Sie die volle natürliche HD-Auflösung von 1920 x 1080 genießen. Dabei sind Fehler im Video zu sehen, die bei der Einstellung „Vollbild“ verborgen waren.
Vollbild Natürl. Auflösung


* In den Abbildungen werden die Unterschiede zwischen „Vollbild“ und „Natürl. Auflösung“ hervorgehoben.
- Bei der Anzeige mancher Videos im Modus „Natürl. Auflösung“ können am Bildschirmrand Rauschen oder ein dunkler Balken auftreten. Dies wird durch das Signal selbst verursacht und stellt keine Fehlfunktion des Fernsehgeräts dar.
- Bei Verwendung eines 1080p (1125p)-Signals können Sie die Bildschirmgröße nicht von „Natürl. Auflösung“ aus umschalten.
100Hz Clear Motion Drive
Die meisten konventionellen LCD-Bildschirme verwenden zur Darstellung eines Bildes mit langer Haltezeit (die zur Anzeige eines Einzelbildes benötigte Zeit) 50 Bilder pro Sekunde (50 Hz), wodurch bei schnellen oder abrupten Bildbewegungen verwischte Bilder oder Geisterbilder entstehen – ein für alle LCD-Bildschirme bekanntes Phänomen.
Dieses Fernsehgerät ist mit einem LCD-Bildschirm ausgestattet, der über die JVC-eigene „100Hz Clear Motion Drive“ Technologie verfügt, und zeigt damit in der Zeit, in der ein 50-Hz-Gerät ein Bild anzeigt, zwei Bilder an (das Originalbild und ein neues, interpoliertes Bild). Daraus folgen eine doppelte Nennrate, 100 Bilder pro Sekunde (100 Hz) und die halbe Haltezeit, ohne dabei Helligkeit oder Kontrast zu reduzieren. Mit dieser Technologie können verwischte Bilder oder Geisterbilder, die bei schnellen oder abrupten Bildbewegungen entstehen, vermindert werden.
Im „Auto Demonstration“-Modus können Sie den Unterschied zwischen einem herkömmlichen LCD (50 Hz) und einem LCD-Bildschirm mit „100Hz Clear Motion Drive“ sehen.

text_image
100Hz Clear MotionDrive 100Hz Clear Motion Drive Ein Aus Der „100Hz Clear Motion Drive“-Ticker läuft von rechts nach links Sie können den Unterschied der beiden LCDs mit bewegten Bildern sehenBewegtes Bild eines LCD-Bildschirms mit „100Hz Clear Motion Drive“ (100 Bilder pro Sekunde)
Bewegtes Bild eines herkömmlichen 50-Hz-LCDs (50 Bilder pro Sekunde) ^*1
*1 Zur Simulation eines bewegten Bildes bei herkömmlichen LCDs zeigt das Fernsehgerät zweimal dasselbe Bild an.
* In den Abbildungen werden die Unterschiede zwischen einem LCD-Bildschirm mit „100Hz Clear Motion Drive“ und einem herkömmlichen LCD-Bildschirm hervorgehoben.
- Stellen Sie „Auto Demonstration“ auf „Ein“, „Aus“. → „Auto Demonstration“ (S. 41)
- Bei Stellung „Ein“ wird der Demomodus automatisch aufgerufen, wenn ca. 3 Minuten lang keine Bedienung erfolgt. Um den automatischen Demomodus zu beenden, stellen Sie „Auto Demonstration“ auf „Aus“.
- Signale mit 60 Bildern pro Sekunde (60 Hz) werden mit 120 Bildern pro Sekunde (120 Hz) produziert.
„CH/CC“-Liste
Wenn Sie die Funktion „Einfügen“ (S. 19) verwenden, wählen Sie bitte aus dieser Tabelle die „CH/CC“-Nummer, die zur TV-Sendernummer gehört.
- Wenn die Ländereinstellung „France“ ist, wählen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
| CH | Channel (Kanal, Sender) | CH | Channel (Kanal, Sender) | CC | Channel (Kanal, Sender) | CC | Channel (Kanal, Sender) |
| CH 02/CH 202 | E2, R1, IR A | CH 40/CH 240 | E40, R40 | CC 01/CC 201 | S1 | CC 31/CC 231 | S31 |
| CH 03/CH 203 | E3, ITALY A, IR B | CH 41/CH 241 | E41, R41 | CC 02/CC 202 | S2 | CC 32/CC 232 | S32 |
| CH 04/CH 204 | E4, ITALY B, R2, IR C | CH 42/CH 242 | E42, R42 | CC 03/CC 203 | S3 | CC 33/CC 233 | S33 |
| CH 05/CH 205 | E5, ITALY D, R6, IR D | CH 43/CH 243 | E43, R43 | CC 04/CC 204 | S4 | CC 34/CC 234 | S34 |
| CH 06/CH 206 | E6, ITALY E, R7, IR E | CH 44/CH 244 | E44, R44 | CC 05/CC 205 | S5 | CC 35/CC 235 | S35 |
| CH 07/CH 207 | E7, ITALY F, R8, IR F | CH 45/CH 245 | E45, R45 | CC 06/CC 206 | S6 | CC 36/CC 236 | S36 |
| CH 08/CH 208 | E8, R9, IR G | CH 46/CH 246 | E46, R46 | CC 07/CC 207 | S7 | CC 37/CC 237 | S37 |
| CH 09/CH 209 | E9, ITALY G | CH 47/CH 247 | E47, R47 | CC 08/CC 208 | S8 | CC 38/CC 238 | S38 |
| CH 10/CH 210 | E10, ITALY H, R10, IR H | CH 48/CH 248 | E48, R48 | CC 09/CC 209 | S9 | CC 39/CC 239 | S39 |
| CH 11/CH 211 | E11, ITALY H+1, R11, IR J | CH 49/CH 249 | E49, R49 | CC 10/CC 210 | S10 | CC 40/CC 240 | S40 |
| CH 12/CH 212 | E12, ITALY H+2, R12 | CH 50/CH 250 | E50, R50 | CC 11/CC 211 | S11 | CC 41/CC 241 | S41 |
| CH 21/CH 221 | E21, R21 | CH 51/CH 251 | E51, R51 | CC 12/CC 212 | S12 | CC 75/CC 275 | X |
| CH 22/CH 222 | E22, R22 | CH 52/CH 252 | E52, R52 | CC 13/CC 213 | S13 | CC 76/CC 276 | Y, R3 |
| CH 23/CH 223 | E23, R23 | CH 53/CH 253 | E53, R53 | CC 14/CC 214 | S14 | CC 77/CC 277 | Z, ITALY C, R4 |
| CH 24/CH 224 | E24, R24 | CH 54/CH 254 | E54, R54 | CC 15/CC 215 | S15 | CC 78/CC 278 | Z+1, R5 |
| CH 25/CH 225 | E25, R25 | CH 55/CH 255 | E55, R55 | CC 16/CC 216 | S16 | CC 79/CC 279 | Z+2 |
| CH 26/CH 226 | E26, R26 | CH 56/CH 256 | E56, R56 | CC 17/CC 217 | S17 | ||
| CH 27/CH 227 | E27, R27 | CH 57/CH 257 | E57, R57 | CC 18/CC 218 | S18 | ||
| CH 28/CH 228 | E28, R28 | CH 58/CH 258 | E58, R58 | CC 19/CC 219 | S19 | ||
| CH 29/CH 229 | E29, R29 | CH 59/CH 259 | E59, R59 | CC 20/CC 220 | S20 | ||
| CH 30/CH 230 | E30, R30 | CH 60/CH 260 | E60, R60 | CC 21/CC 221 | S21 | ||
| CH 31/CH 231 | E31, R31 | CH 61/CH 261 | E61, R61 | CC 22/CC 222 | S22 | ||
| CH 32/CH 232 | E32, R32 | CH 62/CH 262 | E62, R62 | CC 23/CC 223 | S23 | ||
| CH 33/CH 233 | E33, R33 | CH 63/CH 263 | E63, R63 | CC 24/CC 224 | S24 | ||
| CH 34/CH 234 | E34, R34 | CH 64/CH 264 | E64, R64 | CC 25/CC 225 | S25 | ||
| CH 35/CH 235 | E35, R35 | CH 65/CH 265 | E65, R65 | CC 26/CC 226 | S26 | ||
| CH 36/CH 236 | E36, R36 | CH 66/CH 266 | E66, R66 | CC 27/CC 227 | S27 | ||
| CH 37/CH 237 | E37, R37 | CH 67/CH 267 | E67, R67 | CC 28/CC 228 | S28 | ||
| CH 38/CH 238 | E38, R38 | CH 68/CH 268 | E68, R68 | CC 29/CC 229 | S29 | ||
| CH 39/CH 239 | E39, R39 | CH 69/CH 269 | E69, R69 | CC 30/CC 230 | S30 |
| CH | Channel (Kanal, Sender) | CH | Channel (Kanal, Sender) | CC | Frequenz (MHz) | CC | Frequenz (MHz) |
| CH 102 | F2 | CH 141 | F41 | CC 110 | 116-124 | CC 152 | 391-399 |
| CH 103 | F3 | CH 142 | F42 | CC 111 | 124-132 | CC 153 | 399-407 |
| CH 104 | F4 | CH 143 | F43 | CC 112 | 132-140 | CC 154 | 407-415 |
| CH 105 | F5 | CH 144 | F44 | CC 113 | 140-148 | CC 155 | 415-423 |
| CH 106 | F6 | CH 145 | F45 | CC 114 | 148-156 | CC 156 | 423-431 |
| CH 107 | F7 | CH 146 | F46 | CC 115 | 156-164 | CC 157 | 431-439 |
| CH 108 | F8 | CH 147 | F47 | CC 116 | 164-172 | CC 158 | 439-447 |
| CH 109 | F9 | CH 148 | F48 | CC 123 | 220-228 | CC 159 | 447-455 |
| CH 110 | F10 | CH 149 | F49 | CC 124 | 228-236 | CC 160 | 455-463 |
| CH 121 | F21 | CH 150 | F50 | CC 125 | 236-244 | CC 161 | 463-469 |
| CH 122 | F22 | CH 151 | F51 | CC 126 | 244-252 | ||
| CH 123 | F23 | CH 152 | F52 | CC 127 | 252-260 | ||
| CH 124 | F24 | CH 153 | F53 | CC 128 | 260-268 | ||
| CH 125 | F25 | CH 154 | F54 | CC 129 | 268-276 | ||
| CH 126 | F26 | CH 155 | F55 | CC 130 | 276-284 | ||
| CH 127 | F27 | CH 156 | F56 | CC 131 | 284-292 | ||
| CH 128 | F28 | CH 157 | F57 | CC 132 | 292-300 | ||
| CH 129 | F29 | CH 158 | F58 | CC 133 | 300-306 | ||
| CH 130 | F30 | CH 159 | F59 | CC 141 | 306-311 | ||
| CH 131 | F31 | CH 160 | F60 | CC 142 | 311-319 | ||
| CH 132 | F32 | CH 161 | F61 | CC 143 | 319-327 | ||
| CH 133 | F33 | CH 162 | F62 | CC 144 | 327-335 | ||
| CH 134 | F34 | CH 163 | F63 | CC 145 | 335-343 | ||
| CH 135 | F35 | CH 164 | F64 | CC 146 | 343-351 | ||
| CH 136 | F36 | CH 165 | F65 | CC 147 | 351-359 | ||
| CH 137 | F37 | CH 166 | F66 | CC 148 | 359-367 | ||
| CH 138 | F38 | CH 167 | F67 | CC 149 | 367-375 | ||
| CH 139 | F39 | CH 168 | F68 | CC 150 | 375-383 | ||
| CH 140 | F40 | CH 169 | F69 | CC 151 | 383-391 |
Technische Daten
V80-Serie
Hauptgerät
| Modell LT-47V80BU LT-42V80BU | ||
| Sendeformate | CCIR I / B / G / D / K / L (Siehe „Technische Informationen“, S. 45) | |
| Farbsysteme | Fernsehausstrahlung: PAL, SECAMExterner Eingang: PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 MHz | |
| Kanäle und Frequenzen | E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2,R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2,Französische Kabelkanäle (Frequenz: 116-172 MHz / 220-469 MHz) | |
| Ton-Multiplexsysteme NICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K) | ||
| Videotextsysteme FLOF (Fastext), TOP, WST (Standardsystem) | ||
| Stromversorgung AC 220 V - 240 V, 50 Hz | ||
| Audioausgang(Nennausgangsleistung) | 10 W + 10 W | |
| Lautsprecher (4,5 cm x 16 cm) oval x 2 | (4,5 cm x 16 cm) oval x 2 | |
| Leistungsaufnahme[Bereitschaft] | 281 W[0,5 W] | 232 W[0,5 W] |
| Bildschirmgröße(sichtbarer Bereich, diagonal gemessen) | 118 cm 105 cm | |
| Abmessungen (B x H x T: mm)[ohne Standfuß] | 1121 x 773,7 x 296[1121 x 726,5 x 129,8] | 1007 x 707,2 x 296[1007 x 660 x 129,1] |
| Gewicht[ohne Standfuß] | 34,0 kg[30,0 kg] | 28,6 kg[25,6 kg] |
Zubehör (Siehe „Zubehör prüfen“, S. 6)
Buchsen / Anschlüsse
| Buchsenbezeichnung | Buchsentyp | Signaltyp (IN) | Signaltyp (OUT) | Hinweise | |
| Eingangs-/Ausgangsklemmen | EXT-1 | Euroconnector x 1(SCART-Anschluss) | Composite-Video, S-Video, Analoges RGBAudio L / R | TV out | |
| EXT-2 | Euroconnector x 1(SCART-Anschluss) | Composite-Video, S-Video, Analoges RGBAudio L / R | Dubbing out | „T-V LINK“-kompatibel | |
| Eingangsbuchsen | EXT-3 | RCA-Buchsen x 3,S-VIDEO-Buchse x 1 | Composite-Video, S-VideoAudio L / R | ||
| EXT-4 | RCA-Buchsen x 5 | Analogkomponenten(576i (625i), 480i (525i),Progressiv: 576p (625p),480p (525p),HD: 1080i (1125i),720p (750p))Audio L / R | |||
| EXT-5(HDMI-1) | HDMI-Anschluss x 3 | HDMI(576i (625i), 480i (525i),576p (625p), 480p (525p),720p (750p), 1080i (1125i),1080p (1125p) / 50 Hz,1080p (1125p) / 60 Hz) | „HDMI CEC“-kompatibel(S. 46) | ||
| EXT-6(HDMI-2) | |||||
| EXT-7(HDMI-3) | |||||
| PC IN | D-SUB (15-polig) x 1 | Analoges PC-Signal (S. 45) | |||
| Ausgangsbuchsen | AUDIO OUT | RCA-Buchsen x 2 | Audio L / R | ||
| Kopfhörer | Stereo-Klinkenbuchse x 1(3,5 mm Durchmesser) | Kopfhöreraus-gang | |||
- Wir behalten uns vor, Ausführung und technische Daten ohne Ankündigung zu ändern.
Hauptgerät
| Modell LT-47DV8BG/N/T LT-42DV8BG/N/T | ||
| Sendeformate CCIR I / B / G / D / K / L (Siehe „Technische Informationen“, S. 45) | ||
| Farbsysteme | Fernsehausstrahlung: PAL, SECAMExterner Eingang: PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 MHz | |
| Kanäle und Frequenzen | Digital: Frequenz: 174-230 MHz / 470-862 MHzLand: Siehe „Technische Daten Ihres Fernsehgeräts“ (S. 1)Analog:E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2,R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2,Französische Kabelkanäle (Frequenz: 116-172 MHz / 220-469 MHz) | |
| Ton-Multiplexsysteme NICAM (I / B / G / | D / K / L), A2 (B / G / D / K) | |
| Videotextsysteme | Digital: EBU-TextAnalog: FLOF (Fastext), TOP, WST (World Standard System) | |
| Stromversorgung AC 220 V - 240 V, 50 Hz | ||
| Audioausgang (Nennausgangsleistung) | 10 W + 10 W | |
| Lautsprecher (4,5 cm x 16 cm) oval x 2 (4,5 cm x 16 cm) oval x 2 | ||
| Leistungsaufnahme[Bereitschaft] | 281 W[0,5 W] | 232 W[0,5 W] |
| Bildschirmgröße(sichtbarer Bereich, diagonal gemessen) | 118 cm 105 cm | |
| Abmessungen (B x H x T: mm)[ohne Standfuß] | 1121 x 773,7 x 296[1121 x 726,5 x 129,8] | 1007 x 707,2 x 296[1007 x 660 x 129,1] |
| Gewicht[ohne Standfuß] | 34,0 kg[30,0 kg] | 28,6 kg[25,6 kg] |
Zubehör (Siehe „Zubehör prüfen“, S. 6)
- Ein Zugangsberechtigungsmodul für die Betrachtung digitaler Pay-TV-Kanäle kann installiert werden. (S. 9)
● Die Innenantenne kann mit Gleichspannung versorgt werden. ➔ DIGITALE SENDER BETRACHTEN S. 22
Buchsen / Anschlüsse
| Buchsenbezeichnung | Buchsentyp Signaltyp (IN) | Signaltyp (OUT) | Hinweise | ||
| Eingangs-/Ausgangsklemmen | EXT-1 | Euroconnector x 1(SCART-Anschluss) | Composite-Video, S-Video, Analoges RGBAudio L / R | TV out | |
| EXT-2 | Euroconnector x 1(SCART-Anschluss) | Composite-Video, S-Video, Analoges RGBAudio L / R | Dubbing out | „T-V LINK“-kompatibel | |
| Eingangsbuchsen | EXT-3 | RCA-Buchsen x 3,S-VIDEO-Buchse x 1 | Composite-Video, S-VideoAudio L / R | ||
| EXT-4 | RCA-Buchsen x 5 | Analogkomponenten(576i (625i), 480i (525i),Progressiv: 576p (625p),480p (525p),HD: 1080i (1125i),720p (750p))Audio L / R | |||
| EXT-5(HDMI-1) | HDMI-Anschluss x 3 | HDMI(576i (625i), 480i (525i),576p (625p), 480p (525p),720p (750p), 1080i (1125i),1080p (1125p) / 50 Hz,1080p (1125p) / 60 Hz) | „HDMI CEC“-kompatibel(S. 46) | ||
| EXT-6(HDMI-2) | |||||
| EXT-7(HDMI-3) | |||||
| PC IN | D-SUB (15-polig) x 1 | Analoges PC-Signal (S. 45) | |||
| Ausgangsbuchsen | AUDIO OUT | RCA-Buchsen x 2 | Audio L / R | ||
| DIGITALAUDIO OUT | OPTICAL-Buchse x 1 | Digital Audio(48 kHz, 16-Bitlineares PCM /Dolby Digital) | |||
| Kopfhörer | Stereo-Klinkenbuchse x 1(3,5 mm Durchmesser) | Kopfhöreraus-gang | |||
- Wir behalten uns vor, Ausführung und technische Daten ohne Ankündigung zu ändern.