LT-37DA8ZU - Fernseher JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LT-37DA8ZU JVC als PDF.
Benutzerfragen zu LT-37DA8ZU JVC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LT-37DA8ZU - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LT-37DA8ZU von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG LT-37DA8ZU JVC
16:9 LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG
Postfach 10 05 52 61145 Friedberg
Germany
DEUTSCH
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin.
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist: JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Deutschland
Cher(e) client(e),
FRANÇAIS
Postfach 10 05 52 61145 Friedberg
Alemania
Hyvā asiakas,
SUOMI
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
DEUTSCH
[Europäische Union]
![JVC LT-37DA8ZU - [Europäische Union] - 1](/content/2026/05/768835/images/1915f53004d7c60e5660c2458ab5bbacc01f5cba9bcd23f22da50c37e286cf13.jpg)
![JVC LT-37DA8ZU - [Europäische Union] - 2](/content/2026/05/768835/images/be3635bfeb44f30124d7de5b02967212468f6e6938ff49a1923a79aa3c58c3b2.jpg)
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Statidessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung. Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Erweitern Sie die Welt
der schönen Bilder
![JVC LT-37DA8ZU - [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] - 1](/content/2026/05/768835/images/ae4c1698f4b13dc8910ae87f3cb8e3bb3cbef1f699422fb33fd4b0a62a8ed3c8.jpg)
text_image
Multimedia-Anwendungen mit JVC Ausstrahlung über DVB-T/VHF/UHF Digitalkamera Videckamera Speikovsole Videosrecorder DVD-Spieler DVD-Recorder AudiokomponentenDigitale, terrestrische Ausstrahlung (DVB-T)
Digitale Kanäle
Analoge terrestrische Ausstrahlung (VHF
(UHF) und analoges Kabelfernsehen
Analoge Kanäle
Inhalt
Das Wichtigste zuerst!
● Warnung 3
Erste Schritte
● Bezeichnungen der Telle 5
Grundanschlüsse 7
● Anschluss externer Geräte 9
● Anfangseinstellungen 11
Probieren Sie es aus
- Genießen Sie Ihr neues
Fernsehgerät! 15
● Digitale Kanäle betrachten …… 17
● EPG verwenden 19 - Teletext aufrufen 21
● Analoge Kanäle betrachten 23
Videos / DVDs sehen 25 - Verwenden der Timer-Aufnahme … 27
Nützliche Funktionen - Untertitel / Audioauswahl / Sleep-Timer / Zoom, usw.
Genau wie Sie es mögen
● Einrichten des Fernsehgerätes …… 33
● DTV-Menu verwenden 35
Erweiterte Bildeinstellungen 37
- Rauschen reduzieren / Ein naturlicheres Bild erzeugen, usw.
● DTV-Konfiguration 39
● DTV-Einstellungen 41
● DTV-Installation 43
Digitale Kanäle bearbeiten 45
● Analoge Kanäle bearbeiten …… 47
Wenn Probleme auftreten
● Problemlösungen 49
● "CH/CC"-Liste 53
● Technische Informationen …… 54
Technische Daten 58

DEUTSCH
Warnung
Bitte folgen Sie allen unten gegebenen Anweisungen
Folgen Sie beim Aufstellen den Anweisungen in dieser Anleitung!
- Nur an eine mit 220–240 V, 50 Hz Netzsteckdose anschließen.
Schaffen Sie genügend Platz zum Einstecken und Herausziehen des Netzsteckers!
Stellen Sie das Fernsehgerät so nah wie möglich an der Steckdose auf!
- Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung dieses Fernsehgeräts erfolgt durch Ein-/Ausstecken des Netzsteckers.
Zerschneiden oder beschädigen Sie niemals das Netzkabel!
● Verwenden Sie einen geeigneten Stecker oder ein Verlängerungskabel, wenn der Netzstecker nicht die richtige Form hat oder das Netzkabel nicht lang genug ist. (Wenden Sie sich an Ihren Händler.)
Das Fernsehgerät nicht fallen lassen!
- Nicht mit den Ellbogen auf dem Femsehgerät abstützen oder Kindem erlauben, sich an das Femsehgerät zu hängen. Es besteht die Gefahr, dass das Femsehgerät umstürzt und Verletzungen verursacht.
Versuchen Sie niemals, das Fernsehgerät selbst zu reparieren!
→ Wenn sich das Problem nicht mit den "Problemlösungen" (S. 49) beheben lässt, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Über die Entsorgung dieses Fernsehgeräts!
- Folgen Sie den unter "Informationen für Anwender zur Entsorgung alter Geräte" gegebenen Anweisungen (S. ii bis iv).

Wenn das Fernsehgerät beschädigt ist oder sich unerwartet verhält, stoppen Sie sofort den Betrieb!
→ Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Stellen Sie niemals Gegenstände auf dem Fernsehgerät ab!
- Durch Abstellen von Flüssigkeiten, offenen Flammen, Kleidung. Papier usw. auf dem Fernsehgerät können Brände verursacht werden.

Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus!
Um Brände oder Stromschläge zu vermeiden, lassen Sie niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen.

Stecken Sie niemals Gegenstände in die Gehäuseöffnungen!
Dadurch kann es zu tödlichen Stromschlägen kommen. Geben Sie besonders auf Kinder Acht, wenn diese sich in der Nähe des Fremsehgerätes aufhalten.

Hören Sie niemals über Kopfhörer in großer Lautstärke!
- Dies kann Ihr Gehör schädigen.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Haus verlassen!
Die Netzschalter an der Fernbedienung und dem Fernsehgerät können das Fernsehgerät nicht vollständig ausschalten. (Treffen Sie geeignete Vorkehrungen für bettlägerige Menschen.)

Verwenden Sie zur Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC!
- Wenden Sie sich an einen geschulten Techniker. - Anweisungen zur Montage finden Sie in der mitgelieferten Anleitung. - JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
Nehmen Sie niemals die Abdeckung auf der Rückseite ab!
- Dies kann zu Stromschlägen führen. Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen!
- Dies kann zu Überhitzung führen oder Brände verursachen.
Behandeln Sie den LCD-Bildschirm vorsichtig!
- Verwenden Sie für die Reinigung ein weiches, trockenes Tuch
Tragen Sie das Fernsehgerät so, dass der Bildschirm nicht beschädigt wird!
- Berühren Sie den Bildschirm beim Tragen des Fernsehgeräts nicht.
Tragen Sie das Fernsehgerät nicht alleine!
Um Unfällen vorzubeugen, stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät von zwei oder mehr Personen getragen wird

■ Weitere Informationen zu Aufstellen, Gebrauch und Sicherheit Wenden Sie sich an Ihren Händler
Bezeichnungen der Teile

text_image
Fembedienungssensor An/Aus-LED-Leuchte EIN: Leuchtet (Grün) BEREITSCHAFT: Leuchtet nicht. REC: Leuchtet Lautstärke Kanal umschalten, Lautstärke ändern, Einschalten aus der Bereitschaft (S.17) Ein / Aus Kopfhörer (S.9)Zubehör prüfen

text_image
Fernbedienung (RM-C1821) Batterien "AA/R6" (Zur Bestätigung dass das) Fumelgein in Betriebist.Die Batterien einlegen
Verwenden Sie zwei "AA/R6"-Trockenbatterien. Die Battenen mit der Seite zuerst einlegen, dabei sicherstellen, dass die und Polaritäten stimmen.


text_image
Stummschaltung Ein / Aus 1 2 3 Umschalten zwischen 'VCR / TV / DVD' (S. 25) Kanal / Seite umschalten 7 8 9 0 AV Senderinformationen (S. 17) Zwischen digitalen / anologen Kanälen umschalten TV/TV MENU OK Zum Menü (S. 33) Einstellungen in Menüs vornehmen und bestätigen Teletext betrachten (S. 21) Zum vorherigen Kanal (Digitalkanäle) Kanal / Seite umschalten P Lautstärke ■ Beim Betrachten digitaler Kanäle TV/RADIO GUIDE Elektronischen Programmführer (EPG) aufrufen (S. 19) Umschalten auf TV / RADIO (S. 17) ■ Untoritel anzeigen (S. 29) Audioauswahl (S. 29) ■ Beim Aufrufen von Teletext (S. 21) ■ Beim Bedienung eines Videorecorders oder DVD-Spielers von JVC (S. 25) Die farbigen Tasten können je nach Situation verschiedene Funktionen ausführen. ■ Beim Betrachten von Teletext (S. 21) Fopen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirmans. ■ Andere Verwendungszwecke Folgen Sie den Anweisungen in den Bildschirmanslertungen. ■ Beim Fernsehen / Betrachten von Videos ZOOM "3D CINEMA SOUND" einschalten (S. 30) Soiterverhältnis ändern (S. 30)
DEUTSCH
Grundanschlüsse
Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. Um fernsehen zu können, muss eine Anteine angeschlossen werden.
■ Anschluss anderer Geräte ➔ "Anschluss externer Geräte" (S. 9)
Anschluss der Antenne Anschluss eines VCR / DVD-Recorders

text_image
ANTENNENachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
- Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt
→ "Stronversorgung für die Innenanteine" (S. 55)
Vorsicht beim Aufstellen
Stromversorgung
- Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer Stecklose mit 220–240 V, 50 Hz.
■ Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC
- Wenden Sie sich an einen qualifi zierten Fachmann.
- Hinweise zur Montage finden Sie in der
mitgelieferten Anleitung.
JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage einstehen.
Montagemöglichkeit mit 200 mm × 200 mm entsprechend dem VESA-Standard.
Aufstellen
Um Überhitzung zu vermeiden, ausreichende Abstände einhalten.


text_image
ANTENNE EXT-1 EXT-2Videorecorder / DVD-Recorder
Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
Anschluss eines "T-V LINK"-kompariblen Recorders an "EXT-2"
● "T-V LINK" → "Was ist "T-V LINK"? (S. 11)
- Bis Versatz einer Antenne, die eine externe Strumversorgung benötigt, schließen Sie die Antenne direkt am Fertsehgerät an - "Strumversorgung für die Innenantenne" (S. 55)
Pay-TV-Digitalkanäle betrachten
Schließen Sie zunächst einen Vertrag mit einer Betreiberfirma ab. Eine Smart Card (B) wird Ihnen von der Sendeanstalt nach Vertragsabschluss zugesendet. Es kann erforderlich sein, zusätzlich zur Smart Card ein Zugangsberechtigungsmodul (A) zu erwerben. Näheres erfahren Sie bei Ihrem Händler oder der Sendeanstalt.
①Ziehen Sie das Netzkabel heraus.
② Stecken Sie "B" in "A".
③ Setzen Sie "A" ein.
④ Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie das Gerät ein,
⑤ Führen Sie die notwendigen Einstellungen durch "Common Interface" (S. 41)
● Analoge Pay-TV-Kanäte können nichts betrachtet werden.

text_image
CAM A BAnschluss externer Geräte
Videorecorder / DVD-Spieler / andere Geräte
Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. (Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel geliefert.)

flowchart
graph TD
A["DVI"-Geräte anschließen (S. 54)"] --> B["DVd-Spieler (HDMI-kompatibel)"]
C[""T-V LINK" (S. 11)"] --> D["Satellitenempfänger / digitaler Rundfunkempfänger (HDMI-kompatibel)"]
B --> E["Antenna"]
D --> E
E --> F["EXT-1: 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000"]
F --> G["EXT-2: 00000000000000000000000000000000000000000000000000000000"]
G --> H["EXT-3: 16666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666"]
H --> I["Videorecorder / DVD-Recorder (T-V LINK' - kompatibel)"]
I --> J["Satellitenempfänger / digitaler Rundfunkempfänger"]
K["Kopfhörer"] --> L["Kopfhörer"]
L --> M["Antenna"]
M --> N["Nicht verfügbar. (Für Service-Einstellungen)"]
N --> O["Digital Audio Out"]
P["Verstärker (Optischer Digitaleingang)"] --> Q["CL/R"]
Q --> R["CI (Common Interface)-Schacht ("Pay-TV-Digitalkanäle betrachten" S. 8)"]
R --> S["Antenna"]
T["DVD-Spieler"] --> U["DVD-Accumulator"]
V["Spielkonsolen"] --> W["Videokamera"]
EXT-1 Videos sehen
| Ausgang E | Engang |
| Composite-SignalTon L / R | Composite-Signal / RGBTon L / R |
DEUTSCH
EXT-2 Videos mit "T-V LINK" überspielen
| Ausgang | Engang |
| Composite-SignalTon L / R | Composite-Signal/ RGB / S-VIDEOTon L / R |
| T-V LINK | |
| Benutzung von S-VIDEO → "S-IN" (S. 26)Auswahl von Überspielungsquellen→ "ÜBER-SPIELEN" (S. 26)Anschluss eines Decoders→ "DECODER (EXT-2)" (S. 34) | |
EXT-3 DVDs sehen
| Ausgang | Eingang |
| ·Composite-Signal / Component-Signal (S. 58) ·Ton L/R | |
| ● Eingangssignal umschalten | |
| ● "PDP/BY, V" (S/26) | |
EXT-4 Anschluss von EXT-5 HDMI-Geräten
| Ausgang | Eingang |
| · HDMI Einsstellungen (S. 58) | |
| ● "HDMI EINSTELLUNGEN" ➕ (S. 34) | |
| ● Der Eingang EXT-5 unterstützt keine analogen Audiosignale, | |
DIGITAL AUDIO OUT
Digitale Audioausgabe digitaler Kanäle über externe Lautsprecher hören

Das Tonsignal analoger Kanäle und externer Geräte lässt sich nicht ausgeben. "Dolby-Digital"-Ausgang am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT" (S. 56)
Anfangseinstellungen
Digitale / analoge Kanäle im Fernsehgerät speichern. Diese Kanäle können später bearbeitet werden. (In dieser Anleitung werden digitale, terrestrische Sendungen als digitale Kanäle, analoge, terrestrische Sendungen und analoges Kabelfernsehen als analoge Kanäle angezeigt.)
■ Zum vorherigen Bildschirm

Beenden

■ Falls das "JVC"-Logo nicht angezeigt wird oder Sie die Änderungen später vornehmen möchten
Einstellungen für Digitalkanäle: "Konfiguration" (S. 39) "Installation" (S. 43) Einstellungen für analoge Kanäle: "PROGRAMMIERUNG" (S. 34)
Was ist "T-V LINK"?
Anschluss des Fernsehgerätes an ein T-V LINK-kompatibles Gerät ermöglicht Folgendes:
- Analoge Kanäle, die sofort im Gerät gespeichert werden sollen.
Benutzung der Funktion "DIREKTE AUFNAHME".
* Technische Informationen* (S. 54)
Andere Bezeichnungen für "T-V LINK" "T-V LINK" (JVC) "Q-LINK" (Panasonic) "Megalogic" (Grundig) "Data Logic" (Metz) "SMARTLINK" (Sony) "Easy Link" (Philips)
TV/DTV

text_image
TV/DTV MENU OK BACK ZURÜCK JVC TV1
Start



- Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt. - Es kann auch die Netztaste am Gerät verwendet werden
- 2. 深圳市财政局

Die Fernbedienung funktioniert nicht!

Vergewissern Sie sich, dass der Modus auf "TV" eingestellt ist.
Digitale Kanäle einstellen
1
Wählen Sie eine Sprache aus

① wählen

[Non-Text]
Sprache für Bildschimmensüse bei Betrachtung digitaler Kanäle, einschließlich DTV-Menü.
2
Wählen Sie das Land der Installation


① wählen
Die empfangbaren digitalen Kanäle ändern sich entsprechend dem eingestellten Land. Die Abbildungen gelten für Deutschland.
3
Stromversorgung der Antenne einstellen

① wählen

Nur dann, wenn die Antenne eine externe Stromversorgung benötigt, wählen Sie „Ein“.
* "Stromversorgung für die Innenantenne" (S. 55)
4
Digitale Kanäle durchsuchen




5
Digitale Kanäle speichern


■ Wenn keine digitalen Sender gefunden wurden, erscheint die folgende Meldung.



3 (Nächste Seite)
Nach Durchführung der folgenden Schnitte lesen Sie „Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet“ (S. 14) und versuchen Sie, die digitalen Kanäle nochmals zu suchen
Anfangseinstellungen (Fortsetzung)

Bestätigen Sie die Sprache

Sprache für Bildschimmenüs bei Betrachtung analoger Menüs und Kanäle, (ohne DTV-Menü)
■ Beim Ändern der Sprache

vählen

■ Wenn Sie keine analogen Kanäle verwende
■ Wenn Sie analoge Kanäle (oder Kabelfernsehen) verwenden


Analoge Kanäle einstellen
1
Analoge Kanäle speichern

■ Beim Ändern der Landeseinstellung



2
Eintragungen überprüfen

Analoge Kanäle
bearbeiten
→ ⑤ unter "Analoge Kanäle bearbeiten" (S. 47)
Bestätigen

3
T-V LINK einstellen

Mit "T-V LINK"

- Wenn 'FUNKTION NICHT VERFÜGBAR' erscheint:
- Ist ein T-V LINK - kompatibles
Gerät an EXT-2' angeschlossen?
- Ist das Gerät eingeschaltet?
■ Ohne "T-V LINK"


Anfangseinstellung ist abgeschlossen
Digitale Kanäle bearbeiten → Digitale Kanäle bearbeiten (S. 45)
■Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist → Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist (S. 14)
■Wenn der Empfang analoger Kanäle schwach ist → Problemlösungen (S. 49)
■Manche digitale Kanäle können auf diesem Fernsehgerät nicht angesehen werden. → (S.55)
Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet
Überprüfen Sie folgende Punkte
- Ist das Femsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
- Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
Schalten Sie "SIGNALDÄMPFUNG" auf "EIN" (S. 34), da die Radiowellen zu stark sind.

- Speichern Sie die digitalen Kanäle erneut ab • "Programme suchen" (S. 43)
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch sein, dass das Signal zu schwach ist. ➡ Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist
Es erscheint die Meldung "Fehlendes oder schwaches Signal".
Überprüfen Sie folgende Punkte
- Ist das Femsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
- Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
Schalten Sie "SIGNALDÄMPFUNG" auf "EIN" (S. 34), da die Radiowellen zu stark sind.
■ Prüfen des Digitalsignals ➔ Signal überprüfen (S. 43)
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch sein, dass das Signal zu schwach ist. ➡ Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
Wenn der Bildschirm für die Einstellung der "RF Signaldämpfung" angezeigt wird
■ Wählen Sie "SIGNALDÄMPFUNG" (S. 34) vom Bildshirm für die Einstellung.
Wählen Sie "Ein" um "SIGNALDÄMPFUNG" einzugestellen, und wählen Sie "Aus" um abzustellen
- Dieser Einstellbildschirm erscheint während des Aufrufs der "Werkseinstellung" (S. 43), wenn
"SIGNALDAMPFUNG" auf "EIN" eingestellt ist.
Genießen Sie Ihr neues
Fernsehgerät!

text_image
Digitale Kanäle betrachten ■ Senderinformationen lesen ■ Einen Sender wählen ■ Radio hören Analoge Kanäle betrachten ■ Aktuelle Zeit eingeben ■ Verwenden der PR-Liste TV/RADIO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SEITE 23 SeITE 17 SEITE 25 Videos / DVDs sehen Qualitativ hochwertige Videos (S-VIDEO) sehen Den angeschlossenen Geräten Namen zuweisen Videos überspielen AV MANU Persönliche Einstellungen 33 SEITE 21 TEletext aufrufen ■ Text vergrößem ■ Seitenfavoriten mit einem Lesezeichen versehen ■ Verborgene Seiten anzeigen GUIDE SEITE 19 EPG verwenden ■ Programmliste für 8 Tage betrachten ■ Nach Genre suchen ■ Sendung für Aufnahme / Betrachtung reservieren MENUE Bildeinstellung Toneinstellung MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN SONDERFUNKTIONEN PROGRAMMIERUNG DTV Erweiterte Einstellungen (Sleep Timer / Kindersicherung, usw.) Grundeinstellungen (Kanaleinstellungen usw.) Einstellen der digitalen Kanäle (Timer Aufnahme/ Konfiguration / Kanaleinstellungen usw.)Digitale Kanäle betrachten

text_image
Stummschaltung Auf "TV" einstellen Einschalten Die grüne Netzkontrollleuchte am Fernsehgerät leuchtet auf. Erzeug dricken, um den Bildschirm auszuschalten und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten. Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Auf TV / RADIO umschalten Einen Sender wählen Zum vorherigen Sender Unterittel anzeigen / Audiosprache auswählen ➔ (S. 29) Hinweis Verfügbare Programme haben sich geändert wird angezeigt. Aktualisierten der PR-Liste (S. 57) Um das Fernsehgerät vollständ auszuschalten, den Netzbeder zizen. Digitale Pay-TV-Kanäle betrachten ➔ (S. 8) Neuen Sender hinzufügen ➔ (S. 43) Manche digitale Kanäle können auf diesem Fernsehgerät nicht angesehen werden. ➔ (S. 55) Grundbedienung mit den Tasten am Fernsehgerät Einschalten Sender wechseln Lautstärke Auf digitale Kanäle umschalten Die in den Abbildungen erwähnten Kanal- und Programmamen sind nur Beispiele. Sender Ausgeschalten Verschaltet Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschalten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschosten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschosten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschsten Ausgeschosten
EPG verwenden
(Elektronischer Programmführer)
Sie können aus der achttägigen Programmliste eine Sendung auf einem digitalen Kanal suchen, deren Informationen ablesen und die Sendung reservieren.

- Das Genre kann sich je nach Land ändern.
- Die Abbildungen oben sind Genre-Symbole für Deutschland.
Sendung finden
■ Sendung betrachten / hören → (S. 18)
Sendung reservieren-
Die in den Abbildungen erwähnten Kanal- und Programmnamen sind nur Beispiele.
EPG: Electronic Programme Guide

Nur Sendungen
anzeigen,
die dem
ausgewählten
Genre
entsprechen
Kategorie
1
2
3
Es werden nur Sendungen des ausgewählten Genres angezeigt.
Sendung für Aufnahme und Betrachtung reservieren Timer
1
"Timer" anzeigen
- Wählen Sie die reservierte Sendung vorher aus.

2
"Timer" einstellen
→ 6 unter "Verwenden der Timer-Aufnahme" (S. 27)
2 Reservierung bestätigen

text_image
1. FILED: 2004 2. FILED: 2005 3. FILED: 2006 4. FILED: 2007 5. FILED: 2008 6. FILED: 2009 7. FILED: 2010 8. FILED: 2011 9. FILED: 2012 10. FILED: 2013 11. FILED: 2014 12. FILED: 2015 13. FILED: 2016 14. FILED: 2017 15. FILED: 2018 16. FILED: 2019 17. FILED: 2020 18. FILED: 2021 19. FILED: 2022 20. FILED: 2023 21. FILED: 2024 22. FILED: 2025 23. FILED: 2026 24. FILED: 2027 25. FILED: 2028 26. FILED: 2029 27. FILED: 2030 28. FILED: 2031 29. FILED: 2032 30. FILED: 2033 31. FILED: 2034 32. FILED: 2035 33. FILED: 2036 34. FILED: 2037 35. FILED: 2038 36. FILED: 2039 37. FILED: 2040 38. FILED: 2041 39. FILED: 2042 40. FILED: 2043 41. FILED: 2044 42. FILED: 2045 43. FILED: 2046 44. FILED: 2047 45. FILED: 2048 46. FILED: 2049 47. FILED: 2050 48. FILED: 2051 49. FILED: 2052 50. FILED: 2053 51. FILED: 2054 52. FILED: 2055 53. FILED: 2056 54. FILED: 2057 55. FILED: 2058 56. FILED: 2059 57. FILED: 2060 58. FILED: 2061 59. FILED: 2062 60. FILED: 2063 61. FILED: 2064 62. FILED: 2065 63. FILED: 2066 64. FILED: 2067 65. FILED: 2068 66. FILED: 2069 67. FILED: 2070 68. FILED: 2071 69. FILED: 2072 70. FILED: 2073 71. FILED: 2074 72. FILED: 2075 73. FILED: 2076 74. FILED: 2077 75. FILED: 2078 76. FILED: 2079 77. FILED: 2080 78. FILED: 2081 79. FILED: 2082 80. FILED: 2083 81. FILED: 2084 82. FILED: 2085 83. FILED: 2086 84. FILED: 2087 85. FILED: 2088 86. FILED: 2089 87. FILED: 2090 88. FILED: 2091 89. FILED: 2092 90. FILED: 2093 91. FILED: 2094 92. FILED: 2095 93. FILED: 2096 94. FILED: 2097 95. FILED: 2098 96. FILED: 2099 97. FILED: 2100- Näheres über die Einstellungen für die Timer-Aufnahme
- "Verwenden der Timer-Aufnahme" (S. 27)
Teletext aufrufen

flowchart
graph TD
A["1 Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten"] --> B["2 Beim Fernsehen"]
B --> C["3 Text"]
C --> D["4 Text"]
D --> E["5 Anteilen Seite enzahlen: Einsteuerer und Schattenen, Einsteuerer und Schattenen, Einsteuerer und Schattenen, Einsteuerer und Schattenen, Einsteuerer und Schattenen, Einsteuerer und Schattenen, Einsteuerer und Schattenen, Einsteuerer und Schattenen, Einsteuerer und Schattenen, Einsteuerer und Schattenen, Einsteuerer und Schattenen, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuerer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuer, Einsteuern und Schattenen."]
subgraph Section 1
A1["Unterseiten aufrufen"] --> A2["Unterseiten anzeigen"] --> A3["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A3 --> A4["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A4 --> A5["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A5 --> A6["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A6 --> A7["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A7 --> A8["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A8 --> A9["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A9 --> A10["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A10 --> A11["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A11 --> A12["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A12 --> A13["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A13 --> A14["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A14 --> A15["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A15 --> A16["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A16 --> A17["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A17 --> A18["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A18 --> A19["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A19 --> A20["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A20 --> A21["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A21 --> A22["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A22 --> A23["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A23 --> A24["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A24 --> A25["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A25 --> A26["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A26 --> A27["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A27 --> A28["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A28 --> A29["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A29 --> A30["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A30 --> A31["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A31 --> A32["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A32 --> A33["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A33 --> A34["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A34 --> A35["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A35 --> A36["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A36 --> A37["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A37 --> A38["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A38 --> A39["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A39 --> A40["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A40 --> A41["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A41 --> A42["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A42 --> A43["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A43 --> A44["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A44 --> A45["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A45 --> A46["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A46 --> A47["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A47 --> A48["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A48 --> A49["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A49 --> A50["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A50 --> A51["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A51 --> A52["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A52 --> A53["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A53 --> A54["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A54 --> A55["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A55 --> A56["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A56 --> A57["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A57 --> A58["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A58 --> A59["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A59 --> A60["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A60 --> A61["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A61 --> A62["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A62 --> A63["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A63 --> A64["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A64 --> A65["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A65 --> A66["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A66 --> A67["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A67 --> A68["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A68 --> A69["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A69 --> A70["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A70 --> A71["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A71 --> A72["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A72 --> A73["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A73 --> A74["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A74 --> A75["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A75 --> A76["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A76 --> A77["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A77 --> A78["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A78 --> A79["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A79 --> A80["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A80 --> A81["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A81 --> A82["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A82 --> A83["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A83 --> A84["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A84 --> A85["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A85 --> A86["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A86 --> A87["Einsteuerer nach oben oder unten schalten"]
A87 --> Austria
end
subgraph Section 2
B1["Senterfeinkstellung"] --> B2["F.T/L Seitenfavoriten anzeigen"] --> B3["Eine farbige Taste wählen, auf die diese Seite gelegt werden soll (rot) (blau)(grün) (gelb)"]
end
subgraph Section 3
C1["Die Seitenzahl der Seite eingeben, die gespeichert werden soll (rot) (blau)(grün) (gelb)"]
end
subgraph Section 4
D1Speichern
end
subgraph Section 5
E1["Nützlich bei der Suche nach Seiten."] --> F1["Rückkehr zur Seite "100" oder einer anderen zuvor festgelegten Seite"] --> G1["Kurz von Teletext zum Fernsehen umschalten LÖSCHEN"] --> H1.Die aktuelle Seite geöffnet halten, während Sie auf Fernsehen umschalten
end

DEUTSCH
Analoge Kanäle betrachten

flowchart
graph TD
A["Stummschaltung"] --> B["Auf "TV" einstellen"]
B --> C["Einschalten"]
C --> D["Die grüne Netzkontrollleuchte am Fernsehgerät leuchtet auf."]
D --> E["Ernst drücken, um den Siklschirm auszuschalten und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten."]
E --> F["Auf analoge Kanäle umschalten TV/DTV"]
F --> G["Einen Sender wählen"]
G --> H["■ Umschalten zwischen Sendungen in mono / stereo / zweikanalig<br>• "STEREO / 11" (S. 34)"]
H --> I["Hinweis<br>• Um das Fernsehgerät vollständig auszuschalten, den Netzstecker ziehen.<br>• Um analoge Kanäle betrachten zu können, müssen Sie diese zunächst speichern,<br>• "AUTO" (S. 34)"]
I --> J["■ Lautstärke"]
J --> K["Taste mit einem Sender belegen<br>SENDERFAVORITEN"]
L["Senderinformationen und Uhr"] --> M["1"]
M --> N["2"]
N --> O["3"]
O --> P["4"]
P --> Q["5"]
Q --> R["6"]
R --> S["7"]
S --> T["8"]
T --> U["9"]
U --> V["10"]
V --> W["11"]
W --> X["12"]
X --> Y["13"]
Y --> Z["14"]
Z --> AA["15"]
AA --> AB["16"]
AB --> AC["17"]
AC --> AD["18"]
AD --> AE["19"]
AE --> AF["20"]
AF --> AG["21"]
AG --> AH["22"]
AH --> AI["23"]
AI --> AJ["24"]
AJ --> AK["25"]
AK --> AL["26"]
AL --> AM["27"]
AM --> AN["28"]
AN --> AO["29"]
AO --> AP["30"]
AP --> AQ["31"]
AQ --> AR["32"]
AR --> AS["33"]
AS --> AT["34"]
AT --> AU["35"]
AU --> AV["36"]
AV --> AW["37"]
AW --> AX["38"]
AX --> AY["39"]
AY --> AZ["40"]
AZ --> BA["41"]
BA --> BB["42"]
BB --> BC["43"]
BC --> BD["44"]
BD --> BE["45"]
BE --> BF["46"]
BF --> BG["47"]
BG --> BH["48"]
BH --> BI["49"]
BI --> BJ["50"]
BJ --> BK["51"]
BK --> BL["52"]
BL --> BM["53"]
BM --> BN["54"]
BN --> BO["55"]
BO --> BP["56"]
BP --> BQ["57"]
BQ --> BR["58"]
BR --> BS["59"]
BS --> BT["60"]
BT --> BU["61"]
BU --> BV["62"]
BV --> BW["63"]
BW --> BX["64"]
BX --> BY["65"]
BY --> BZ["66"]
BZ --> CA["67"]
CA --> CB["68"]
CB --> CC["69"]
CC --> CD["70"]
CD --> CE["71"]
CE --> CF["72"]
CF --> CG["73"]
CG --> CH["74"]
CH --> CI["75"]
CI --> CJ["76"]
CJ --> CK["77"]
CK --> CL["78"]
CL --> CM["79"]
CM --> CN["80"]

Videos / DVDs sehen

text_image
Videosignalquelle auswählen AV EXT. FIN. STEF. PLC ① wählen ② sehen ② Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und spielen Sie ein Video ab JVC-VCRs und andere Geräte bedienen DVD-Spieler VCRs und DVD-Recorder Gerät einschalten Einen Sender wählen (Vida-recorder-Modus) FT/L Zurückspulen / Wiedergabe / Vorspulen Stopp / Pause TOP MENU Aufnehmen / Oberstes DVD-Menü anzeigen Kapitel auswählen (DVD-Modus) ● Einige Modelle von JVC-Geräten können mit dieser Fernbedierung nicht bedient werden. VCR (DVD) bedienen Zum FornsehgerätErweiterte Funktionen

1 MENU Menü aufrufen
2 "PROGRAMMIERUNG" auswählen "EXT EINSTELLUNG" wählen




flowchart
graph TD
A["Umschalten auf S-VIDEO-Eingabe S-IN"] --> B["1 Wählen Sie "EXT-2""]
B --> C["2 S-VIDEO-Eingang einstellen"]
C --> D["■ Diesen Modus beondere Drücken Sie? unter ② erneut"]
D --> E["■ Auf Component-Eingang stellen"]
E --> F["■ Zum Composite-Eingang zurückkehren Drücken Sie? unter ② erneut"]
F --> G["■ Ein 'EXT' wählen, gorn en Name zugewissen werden soll"]
G --> H["■ Die Namenliste anzeigen"]
H --> I["3 Namen aus der Liste auswählen"]
I --> J["■ Den Namen löschen Wählen Sie das Leorzeichen unter ③"]
J --> K["■ Den Pfeil wählen ② Die Überspielquelle wählen"]
K --> L["Überspielen an EXT-2 einrichten ÜBER-SPIELEN"]
Verwenden der Timer-Aufnahme
DTV-spezifische Funktionen und Einstellungen, wie eine mit dem Recorder verknüpfte Timer-Einstellung, können im DTV-Menü ausgewählt werden.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menü aufrufen MENU "DTV" auswählen Timer" auswählen "Timer" einstellen Einen Menüpunkt wählen ■ Zum vorherigen Anzaigofenster BACK ■ Ende MENU ■ Reservierung rückgängig machen ■ Reservierung auswählen. Drücken Sie "Ja" und drücken Sie auf "OK". ■ Reservierung ändern ■ Wählen Sie die Reservierung und drücken Sie "OK". ■ Kanal anhand des EPG suchen ■ Drücken Sie "G" ■ Auf TV / RADIO umschalten ADIOSendung für Aufnahme reservieren
Aufzeichnen
Sendung für Betrachtung reservieren
Erinnern
1
Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme

Kanal auswählen
Geben Sie Uhrzeit und Datum mit den Zifferntasten ein
Wählen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich / Wöchentlich) Normenweise solle her PCM (PCM/Analog, Doby Digital) eingesalt werden (S. 56) Schalten Sie die Untertitel-Aufnahme ein (Aus / Ein)
Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt.
- Geben Sie in den folgenden Fällen den PIN-Code ein » "Bei Eingabe des PIN-Codes" (S. 36) - Bei Änderung der "Altersfreigabe"
Bei Reservierung einer Sendung, bei der "Sperren" eingestellt wurde (S. 45)
2
Einstellen





der Kanal um, und das an EXT-2 angeschlossene Gerät beginnt mit der Aufzeichnung der Sendung.
Wenn "Altersfreigabe" auf "Sperre aufheben" gestellt ist
- Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt. - Schritt 3 bei 'Timer' (S. 20)
3
Vorbereitung der Aufnahme
Stellen Sie das Aufnahmegerät vor der Startzeit auf externe Eingabe.
- Stellen Sie den Timer von Geräten, die nicht mit "T-V LINK" kompatibel sind, manuell ein. Näheres
entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
- Achten Sie darauf, dass die Aufnahmezeiten am Aufnahmegerat sich nicht mit denen des Fernsehgerätes überschreiden. - Einige "T-V LINK"-kompatible DVD-Recorder funktionieren eventuell nicht korrekt.
- Wenn der Aufnahme-Timer eingestellt wurde, wird die Netzkontrolleuchte am Femsehgerät:
3 Minuten vor der Startzeit beginnen zu blinken (grün oder rot) Während der Aufnahme beginnen zu leuchten (grün oder orang
1
Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme

— Kanal auswählen
Geben Sie Uhrzeit und Datum mit den Zifferntasten ein
Wahlen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich / Wöchentlich)
Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt.
2
Einstellen





- Wenn das Fernsehgerät zur
Startzeit ausgeschaltet ist,
passiert nichts
Zur Startzeit wird der Kanal
automatisch umgeschaltet.
- Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt.
→ Schritt 3 bei 'Timer' (S. 20)
Nützliche Funktionen

flowchart
graph TD
A["Untertitel betrachten UNTERTITEL (Digitale Kanäle)"] --> B["Untertitelauswahl"]
B --> C{Standardmäßig die in "Untertitelsprache" (S. 39) eingestellte Sprache automatisch gewählt. Wird diese Sprache nicht gesendet, wird automatisch eine andere Sprache gewählt. Wenn keine Untertitel gesendet werden, wird "Keine Untertitel" angezeigt.}
B --> D{Umschalten auf eine andere Sprache: 1 Wahlen Sie "Ein"
Untertitelauswahl
Aus
Ein}
D --> E{weiter: 2 welchen}
D --> F{einstellen: 3 welchen}
D --> G{Spezielle Untertitel für Hörgeschädigte Unbekannt: Wenn die Sprache der Untertitel nicht erkannt wird
Die auswählbaren Sprachen hängen von der Sendung ab.}
H["Audio-Sprache wählen AUDIOAUSWAHL (Digitale Kanäle)"] --> I{Standardmäßig die in "Audiosprache" (S. 39) eingestellte Sprache automatisch gewählt. Wird diese Sprache nicht gesendet, wird automatisch eine andere Sprache gewählt.}
H --> J{Umschalten auf eine andere Sprache: 1 wahlen
Audioauswahl
Deutsch
Engleisch}
J --> K{Spezielle Tonspur für Sehgeschädigte Unbekannt: Wenn die Audiosprache nicht identifiziert werden kann Dolby: Dolby Digital
Die auswählbaren Sprachen hängen von der Sendung ab.
Bitte lesen Sie "Dolby Digital"-Ausgang am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT" (S. 56), bevor Sie "Dolby" auswählen.}
L["Umgebungston genießen 3D CINEMA SOUND"] --> M["Umgebungslautstärke einstellen<br>*MENUE* *TON EINSTELLUNGEN* *3D CINEMA SOUND"]
M --> N["■Wählen Sie "SURROUND"<br>2 wahlen<br>3 einstellen"]
M --> O["MIN MITTE MAX"]
M --> P["Bassklang betonen<br>*MENUE* *TON EINSTELLUNGEN* *3D CINEMA SOUND"]
P --> Q["1 Wählen Sie "BASSANHEBUNG"<br>2 wahlen<br>3 einstellen"]
P --> R["MIN MITTE MAX"]
P --> S["*3D CINEMA SOUND* funktioniert nicht mit Kopfhörer."]
T["Seitenverhältnis ändern ZOOM"] --> U["ZOOM"]
U --> V["Verwenden von "AUTO" *AUTO unter "ZOOM" (S. 54)<br>Beim Empfang von Signalen im Format 720p (750p) oder 1080i (1125i) wird das Signal als "VOLLBILD" angezeigt. Das Zoommenü wird nicht angezeigt."]

Nützliche Funktionen (Fortsetzung)

text_image
1 Menü aufrufen MENU 2 "SONDERFUNKTIONEN" wählen ① wählen ② weiter 3 Auswählen
Eine Zeit für die Selbstabschaltung des Fernsehgerätes festlegen
SLEEP TIMER
Bestimmte Sender für Kinder sperren
KINDERSICHERUNG
(Analoge Kanäle)

text_image
1 2 3 ① "SLEEP TIMER" wählen ② weiter ① eine Uhrzeit in Minuten wählenLöschen Stellen Sie die Uhrzeit in Schritt 2 auf "0" Restzeit Sie können die Restzeit in Schritt 2 überprüfen, nachdem Sie das Verfahren wiederholt haben.

flowchart
graph TD
A["1: KINDERSICHERUNG"] --> B["2: GEHEIM CODE"]
B --> C["3: zur nächsten Spalte"]
C --> D["4: einen Sender, der gesperrt werden soll, auswählen"]
D --> E["5: Weitere Sender sperren Schritte 3 und 4 wiederholen"]
■ Einen Sender freigebar» Drücken Sie" erneut in Schritt 4
■ Einen gesperten Sender ansehen Geben Sie die Kanalnummer mit den Ziffemtasten ein. Sobald ü erscheint, drücken Sie "und geben ihre "GEHEIM CODE" ein. (Wenn Sie Ihren "GEHEIM CODE" vergessen, prüfen Sie ihn in Schritt 2.)
BLAU-BILD (Analogkanäle): Blauen Bildschirm anzeigen und Ton stummschalten, wenn das Signal schwach oder nicht vorhanden ist (EIN / AUS).
Einrichten des Fernsehgerätes

Das DTV-Menü ist nur bei Betrachten digitaler Kanäle verfügbar → (S. 35)
- Nach einer Minute Inaktivität wird das Menü ausgeblendet.
- Bestimmte Funktionen im Menü werden je nach Situation evil. nicht angezeigt.
Bei einigen Menüpunkten gibt es Untermenüs.
Menü Punkt Anpassung / Konfiguration
| BILD EINSTELLUNGEN | BILDEINST. | Bildeinstellung (HART / NORMAL / WEICH) |
| HELLIGKEIT-1 | Helligkeit Hintergrundbeleuchtung (Dunkler ⇌ Heller) | |
| KONTRAST | Kontrast (Weniger ⇌ Mehr) | |
| HELLIGKEIT-2 | Helligkeit (Dunkler ⇌ Heller) | |
| SCHÄRFE | Schärfe (Weicher ⇌ Schärfer) | |
| FARBE | Farbe (Weniger ⇌ Mehr) | |
| FARBTON (nur NTSC) | Farbton (Rötlich ⇌ Grünlich) | |
| FARBTEMP. | Farbtemperatur (WARM / NORMAL / KÜHL) | |
| OPTIONEN | Genauere Bildeinstellungen (S. 37) | |
| TON EINSTELLUNGEN | STEREO / I · II | Modus / Sprache (O : MONO / ∅ : STEREO / I : SUB1 / II : SUB2) |
| TIEFEN | Tiefe Töne (Schwächer ⇌ Stärker) | |
| HÖHEN | Hohe Töne (Schwächer ⇌ Stärker) | |
| BALANCE | Lautsprecherbalance (Links Stärker ⇌ Rechts Stärker) | |
| HYPER SOUND | Umgebungston (EIN / AUS) | |
| 3D CINEMA SOUND | Feinere Toneinstellungen (S. 30) | |
| SONDERFUKTIONEN | SLEEP TIMER | Timer zum Abschalten des Fernsehgerätes (S. 31) |
| KINDERSICHERUNG | Bestimmte Sender für Kinder sperren (S. 31) | |
| BLAU-BILD | Bei schwachem oder nicht vorhandenem Signal einen blauen Bildschirm anzeigen und den Ton stummschalten (EIN / AUS) | |
| PERS. EINSTELLUNGEN | Senderfavoriten löschen (S. 23) | |
| BILDSCHIRMANZEIGE | Format der Anzeige der Kanalnummer (TYP A / TYP B) | |
| PROGRAMMIERUNG | AUTO | Land des Aufstellorts wählen und Sender automatisch eintragen (S. 13, Ⓞ) |
| SENDER ORDNEN/MAN. | Eingetragene Sender ändern oder neue hinzufügen (S. 47) | |
| SPRACHE | Eine Sprache für die Bildschirm-Monüs wählen (S. 13, Ⓞ) | |
| DECODER (EXT-2) | Bei Anschluss an Videorecorder mit "T-V LINK" (EIN / AUS) | |
| EXT EINSTELLUNG | Zur Benutzung bei Videospielern und anderen Geräten (S. 26) | |
| HDMI EINSTELLUNGEN | HDMI 1 (EXT-5) : EINGANGSSIGNAL (1/2 : AUTO), AUDIO (DIGITAL / ANALOG / AUTO) HDMI 2 (EXT-6) : EINGANGSSIGNAL (1/2 : AUTO) | |
| SIGNALDÄMPFUNG | Falls digitale Kanäle aufgrund zu starker Radiowallen nicht empfangen werden können (EIN / AUS) |
- Andere Einstellungen · Seitenverhältnis ändern → "ZOOM" (S. 30)
- Schalten Sie "3D CINEMA SOUND" ein → "3D CINEMA SOUND" (S. 30)
DTV-Menü verwenden
Die Grundfunktion und die Einstellungen digitaler Kanäle lässt sich im DTV-Menü auswählen.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menü aufrufen MENU "DTV" auswählen ① wählen ② weiter "Einstellungen" auswählen ① wählen ② weiter Zum vorherigen Anzeigefenster BACK Ende MENU Einen Menüpunkt wählen Z. B. "Antennenstrom" Einstellung ändern Antennenstrom ← Aus → Z. B. "Antennenstrom" Fertig MENU| Menü | Punkt | Anpassung / Konfiguration | |
| DTV | Timer | Sendung für Aufnahme / Betrachtung reservieren (S. 27) | |
| Programme bearbeiten | Digitale Kanäle bearbeiten / löschen / sperren oder zu den Favoriten hinzufügen. (S. 45) | ||
| Konzuguration | Land | Wählen Sie das Land der Installation (S. 39) | |
| Zeitzone | Wählen Sie die Zeitzone, wenn die Uhr nicht eingestellt ist→ "Die richtige Uhrzeit einstellen" (S.55) | ||
| Menüsprache | Auswahl einer Sprache für Bildschirm-Menüs (S. 39) | ||
| Audiosprache | Wählen Sie eine Standardsprache für Audio (S. 39) | ||
| Untertitelsprache | Wählen Sie eine Standardsprache für Untertitel (S. 39) | ||
| Teletextsprache | Wählen Sie eine Standardsprache für Teletext (S. 39) | ||
| EPG-Sprache | Wählen Sie die Standardsprache für Titel und Informationen zur Sendung (S. 39) | ||
| PIN Code eingeben | PIN-Code ändern (S. 39) | ||
| Favoriten | Aktivieren Sie Ihre Lieblingssender (S. 39) | ||
| Altersfreigabe | Sendungen nach Alter des Betrachters begrenzen (S. 39) | ||
| Einstellungen | Digitale Audioausgabe | Wenn ein Dolby-Digital-Signal empfangen wird, können Sie einstellen, dass das Signal am Anschluss DIGITAL AUDIO OUTPUT ausgegeben wird. (S. 41) | |
| Anzelgedauer | Anzelgedauer der Kanalinformationen auswählen (2 sec / 5 sec / 8 sec) | ||
| Empfänger Upgrade | Aktualisieren Sie die Software des Empfängers, sobald neuere Versionen verfügbar sind. (S. 41) | ||
| Common Interface | Einstellen Zugangsberechtigungsmodul (S. 41) | ||
| Antennenstrom | Stromversorgung für die Innenantenne (S. 41) | ||
| Installation | Programme suchen | Kanäle speichern (S. 43) | |
| Signal überprüfen | Empfangssignal prüfen (S. 43) | ||
| Werkseinstellung | DTV-Einstellungen initialisieren (S. 43) | ||
Bei Eingabe des PIN-Codes
Beim Betrachten digitaler Kanäle oder beim Umschalten von DTV-Menüeinstellungen ist es eventuell nötig, einen PIN-Code einzugeben.
Sobald einmal ein PIN-Code eingegeben wurde, ist eine wiederholte Eingabe bis zum Ausschalten des Femsehgerätes nicht mehr notwendig.
Der voreingestellte PIN-Code ist "0000"
- Sie können Ihren eigenen PIN-Code eingeben. → "PIN Code eingeben" (S. 39)
Erweiterte Bildeinstellungen
Das Fernsehgerät stellt sich standardmäßig selbst auf das beste Bild ein.

Zum vorherigen
Anzeigefenster
→
BACK
■ Ende
→ MENU
-
Nach einer Minute
Inaktivität wird das
Menü ausgeblendet.
Zum vorherigen
Anzeigefenster
→
BACK
■ Ende
→ MENU
-
Inaktivität wird das Menü ausgeblendet.

DTV-Konfiguration
Verfügbar für die Auswahl von Lieblingskanälen (Favoriten), zum Ändern des PIN-Codes, zur Auswahl der Altersfreigabe usw.

Hinweis
Wenn nicht in der Standardsprache gesendet wird, sind Bildschirmanzeigen und Audioausgabe in dieser Sprache nicht verfügbar. In diesem Fall hängt die Sprache, die angezeigt oder gehört werden kann, von der Sendung ab.
*1 Die Sprachen können sich je nach Landeseinstellung ändern (Die Abbildungen gelten für Deutschland)
*2 Die Altersfreigabe kann sich je nach Landeseinstellung ändern. (Die Abbildungen gellen für Deutschland)
Land
Menüsprache
Audiosprache
Untertitelsprache
Teletextsprache
EPG-Sprache
PIN-Code ändern
PIN Code eingeben
Aktivieren Ihrer Lieblingskanäte (Favoriten)
Favoriten
Einstellen der Altersbegrenzung Altersfreigabe
| Wählen Sie das Land der Installation | Deutschland | Finnland Spanien | Schweden Frankreich | |||
| Auswahl einer Sprache für Bildschirm-Menüs | Deutsch English | Castellano Çalpäta | Suomi | Svenska | Français |
| Wählen Sie eine Standardsprache für Audio1 | Deutsch | Nur Deutsch | Für Sehbehinderte | |
| Wählen Sie eine Standardsprache für Untertitel1 | Deutsch | Nur Deutsch | Für Hörbehinderte | |
Wählen Sie eine Standardsprache für Teletext ^1
Wählen Sie die Standardsprache für Name und Informationen zur Sendung ^1
① Wählen Sie "PIN Code eingeben"



Vereingestellt ist 60000"
• "Bei Eingabe des PIN-Codes" (S. 36)
- Wenn Sie den Code vergessen haben, geben Sie "0081" ein.
③: Geben Sie zwei Mal einen neuen Code ein









Wenn Sie nicht "Ein" wählen können, speichem Sie die Kanäle unter "Favoriten" zuerst → "Favoriten" (S. 45)
① Wählen Sie "Altersfreigabe"


② Wählen Sie das Alter ^2


- wählen Altersfreigabe können eingeschränkt werden.
- Um die eingeschränkt betrachtbare Sendung
- einstellen zu sehen, muss der PIN-Code eingegeben werden.
Zeitzone: Wählen Sie die Zeitzone, wenn die Uhr nicht eingestellt ist → "Die richtige Uhrzeit einstellen" (S.55)
DTV-Einstellungen
Verfügbar zur Einstellung der Stromversorgung für die Antenne, zur Aktualisierung der Tuner-Software usw.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menü aufrufen MENU "DTV" auswählen wählen weiter "Einstellungen" auswählen wählen weiter Zum vorherigen Anzeigefenster BACK Ende MENU Einen Menüpunkt wählen wählen Fertig MENU
text_image
Ausgabe des Dolby-Digital- Signals Digitale Audioausgabe Receiver aktualisieren Empfänger Upgrade





- Bitte lesen Sie vor der Einstellung "Dolby Digital"-Ausgabe am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT" (S. 56).
Sie können die Software des Empfängers aktualiseren, sobalo neuere Versionen verfügbar sind. Nomalerweise auf "Auto" eingestellt.



■ Wenn JVC oder die Sendeanstalt Sie über neue Software informiert, laden Sie diese wie folgt herunter.

flowchart
graph TD
A["① Wählen Sie "Manuell""] --> B["② weiter"]
B --> C["③ "Ja" auswählen"]
C --> D["④ wahlen"]
D --> E["⑤ Wählen Sie "Neue SW suchen""]
E --> F["⑥ wahlen"]
F --> G["⑦ Wählen Sie "New SW suchen""]
G --> H["⑧ wahlen"]
H --> I["⑨ Wählen Sie "New SW suchen""]
I --> J["⑩ wahlen"]
J --> K["⑪ Wählen Sie "New SW suchen""]
K --> L["⑫ wahlen"]
L --> M["⑬ wahlen"]
M --> N["⑭ wahlen"]
N --> O["⑮ wahlen"]
O --> P["⑯ wahlen"]
P --> Q["⑰ wahlen"]
Q --> R["⑱ wahlen"]
R --> S["⑲ wahlen"]
S --> T["⑳ wahlen"]
T --> U["㉑ wahlen"]
U --> V["㉒ wahlen"]
V --> W["㉓ wahlen"]
W --> X["㉔ wahlen"]
X --> Y["㉕ wahlen"]
Y --> Z["㉖ wahlen"]
Z --> AA["㉗ wahlen"]
AA --> AB["㉘ wahlen"]
AB --> AC["㉙ wahlen"]
AC --> AD["㉚ wahlen"]
AD --> AE["㉛ wahlen"]
AE --> AF["㉜ wahlen"]
AF --> AG["㉝ wahlen"]

Um digitale Pay-TV-Kanäle zu betrachten, verwenden Sie das Menü des Zugangsberechtigungsmoduls. Diese Funktion lässt sich nur verwenden, wenn in Ihrer Region Pay-TV empfangen werden kann.



① Drücken Sie "OK", um das Zugang sberechtigungsmodul anzuzeigen
Der Inhalt dieses Menüs ist je nach Anbieter verschieden.
Die im Menü angezeigte Sprache kann von der Einstellung "Sprache" am Fernsehgerät abweichen.



- Bitte lesen Sie vor der Einstellung "Stromversorgung für die Innenantenne" (S. 55).
Anzeigedauer: Wählen Sie die Anzeigedauer für die Kanalinformationen (2 Sek / 5 Sek / 8 Sek).
DTV-Installation
Hier können Sie digitale Kanäle speichern, die Signale digitaler Kanäle überprüfen und alle Einstellungen für die digitalen Kanäle initialisieren.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menü aufrufen MENU "DTV" auswählen ① wählen ② weiterZum vorherigen Anzeigefenster
BACK Ende MENU "Installation" auswählen ③ wählen ② weiter Einen Menüpunkt wählen D43 Installation Programme suchen Signal Quration Workshopstellung ① wählen ② weiter Fertig MENUEinen neuen
Sender
eintragen
Programme
suchen
Prüfen Sie das Empfangssignal
Signal überprüfen
DTV-
Einstellungen
initialisieren
Werkseinstellung
①Einstellen der Einträge
| Suche | Automatisch: Automatisch suchenManuell: Einen bestimmten Kanalbereich durchsuchenNetz: Sie können nur das die notwendigen Netzwerk(s) auswahlen und speichern. |
| Start-Kanal | Geben Sie einen Kanalbereich für die Suche an (bei "Manuell") |
| Stop-Kanal | |
| Modus | Hinzufügen: Den gespeicherten Kanälen einen neuen Kanal hinzufügenNeu suchen: Alle Kanäle erneut speichern |
② "Suche starten" auswählen

③ "Ja" auswählen
| 1 wahlen | |
| 2 einstellen | |
| Sender aus einer Liste auswahlen | |
| 3 eingetragen | |
| 4 gespeicherl / abbrechen | |
| 5 einstellen |

text_image
Signel : Exzellent Dieser Kanal ist die Frequenz der digitalen Übertragung. Er weicht von der am Femsehgerät angezeigten Kanalnummer ab. Wahlen Sie einen anderen Empfangskanal auswählen Signalpegel Schwach Akzeptabel ExzellentAlle gespeicherten, digitalen Kanäle werden gelöscht, und die Einstellungen im DTV-Menü werden initialisiert. Digitale Kanäle werden neu gespeichert.
①PIN Code eingeben
| 1 | 2 | 3 |
| 4 | 5 | 6 |
| 7 | 8 | 9 |
| 9 |
Voreingestellt ist "0000". → "Bei Eingabe des PIN-Codes" (S. 36)
② "Ja" auswählen
| 1 wahlen2 weiter | 2 unter "Anfangseinstellungen" (S. 12) |
Digitale Kanäle bearbeiten
Bearbeiten Sie die gespeicherten Kanäle mit "Automatisch" unter "Anfangseinstellungen" (S. 12).

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV"]
B --> C["2"] --> D["Menü aufrufen MENU"]
D --> E["3"] --> F[""DTV" auswählen"]
F --> G["4"] --> H["Wählen Sie "Programme bearbeiten""]
H --> I["5"] --> J["Einen Sender wählen"]
J --> K["6"] --> L["Sender ordnen"]
L --> M["7"] --> N["Fertig MENU"]
N --> O["Sendernamen bearbeiten Name"]
O --> P["Sendernummer bearbeiten Nummer"]
P --> Q["Sender löschen Löschen"]
Q --> R["Bestimmte Sender für Kinder sperren Sperren"]
R --> S["Lieblingskanal (Favoriten) eintragen Favoriten"]

flowchart
graph TD
A["① Name"] --> B["② Zeichen auswählen"]
B --> C["③ Position verschieben"]
C --> D["④ Position verschieben"]
D --> E["⑤ Name"]
E --> F["⑥ Position verschieben"]
F --> G["⑦ Name"]
G --> H["⑧ Position verschieben"]
H --> I["⑨ Name"]
I --> J["⑩ Position verschieben"]
J --> K["⑪ Name"]
K --> L["⑫ Position verschieben"]
L --> M["⑬ Name"]
M --> N["⑭ Position verschieben"]
N --> O["⑮ Name"]
O --> P["⑯ Position verschieben"]
P --> Q["⑰ Name"]
Q --> R["⑱ Position verschieben"]
R --> S["⑲ Name"]
S --> T["⑳ Position verschieben"]
T --> U["⑴ Name"]
U --> V["⑵ Position verschieben"]
V --> W["⑶ Name"]
W --> X["⑷ Position verschieben"]
X --> Y["⑧ Name"]
Y --> Z["⑨ Position verschieben"]
Z --> AA["⑩ Name"]
AA --> AB["⑪ Position verschieben"]
AB --> AC["⑫ Name"]
AC --> AD["⑬ Position verschieben"]
AD --> AE["⑭ Name"]
AE --> AF["⑮ Position verschieben"]
AF --> AG["⑯ Name"]
AG --> AH["⑰ Name"]
Analoge Kanäle bearbeiten
Bearbeiten Sie die Kanäle, die mit "AUTO" unter "Anfangseinstellungen" eingetragen wurden (S. 13).
Wenn Sie soaben die "Anfangsainstellungen" (S. 13) vorgenommen haben, fahren Sie fort mit

Auf analoge Kanäle umschalten

Men
MENU

"PROGRAMMIERUNG" wählen


1 wähler

"SENDER ORDNEN/MAN." auswählen



Zeile wählen



Sender ordnen

Einstellungen
bestätigen


Fertig

Mit "T-V LINK"
- Wenn *FUNKTION NICH
VERFUGBAR" ersch
→ Ist ein 'T-V LINK'
kompatibles
Gera'an EXT-2 angeschlossen?
angeschlosser Ist das Gerät
ist das Gerät singangshallal?
① Start ② Zielort wählen ③ Fertig




① Start ② Sendernamen eingeben

■ Bei Auswahl eines voreingestellten Namens aus der "ID LISTE"

■ Bei manueller Benennung eines Senders

① Start ② Einen "CH/CC"-Kanal wählen ③ Eine Zahl eingeben


Empfängt das Sendersignal.
④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨
① ② ③
① Löschen

① Start ② Start der Sendersuche

- Drücken Sie gegebenenfalls ▶ Sendenom zu ändern. - "Empfangbare Sendenormen (analoge Kanäle)" (S. 54)
Bei hohen Bei niedrigen
Frequenzen Frequenzen


Die automatische Suche beginnt und die nächste Frequenz wird importiert.
→ Die vorherigen Schritte wiederholen, bis der gewünschte Sender angezeigt wird


Feinabstimmung des Bildes
Feinabstimmung des Tons
(geh) (blau)
○ 1 ●

System wählen
Problemlösungen
■ Analoge Kanäle
Starkes Rauschen oder Schnee

- Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
- Ändern Sie die Empfangsrichtung der Antenne.
- Ist die Antenne oder das Antennenkabel beschädigt? → Wenden Sie sich an Ihren Händler
Muster, Streifen oder Rauschen

● Empfängt die Antenne Störsignale von Hochspannungsleitungen oder Funksendeanlagen?
Wenden Sie sich an Ihren Händler Stehen andere angeschlossene Geräte zu dicht am Fremsehgerät?
- Vergrößem Sie den Abstand zwischen Antenne und möglicher Störquelle, bis keine Störstrahlung mehr auftritt.
Geisterbilder
(Verdopplung von Bildern)

- Empfangen Sie Störsignale durch Reflektion an Bergen oder anderen Gebäuden?
→ Justieran Sie die Emplangsrichtung Ihrer Antenne oder lauschen Sie sie gegen eine gerichtete Antenne höherer Qualität aus
■ Digitalkanäle → (S. 14)

text_image
Ich kann es nicht einschalten! • Ist das Netzkabel korrekt an die Netzsteckdose angeschlossen? Die Fernbedienung funktioniert nicht! • Sind die Batterien leer? • Sind Sie weiter als 7 Meter vom Fernsehgerät entfernt? • Ist der Schalter "VCR/TV/DVD SWITCH" auf "TV" eingestellt? • Beim Aufruf von Teletext erscheint das TV-Menü nicht. • Je nach Stabilität des Signals kann beim Senderwechsel eine Zeitverzögerung eintreten.
bar
| Category | State | Value | |---|---|---| | Allgemein | Nicht angezeigt (schwarzer Bildschirm) | 49 | | Allgemein | Ist der analoge Empfang ebenfalls schlecht? Mit den Anweisungen unter "Starkes Rauschen oder Schnee" können Sie dieses Problem lösen. Digitale Kanäle werden nicht angezeigt Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet Es kann Probleme mit der Antonne oder mit dem Pogel der Radiowellen geben, oder der Empfang in Ihrer Gegend ist schlecht. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. | 14 - | | Allgemein | Die Fernbedienung funktioniert nicht mehr | - | | Allgemein | Ziehen Sie den Netzstecker des Fernsehgerätes und stecken Sie ihn nach einigen Minuten wieder ein. | - | | Bildschirm | Das Bild eines digitalen Senders ist eingefroren | - | | Bildschirm | Halten Sie und "1am-TV-Gerät mindestens drei Sekunden lang gedrückt, um einen Neustart auszulösen. | - | | Bildschirm | Einige Funktionen erscheinen nicht im Menü | - | | Bildschirm | Dies ist kein Fehler. Bestimmte Funktionen im Menü werden je nach Situation evtl. nicht angezeigt. | - | | Bildschirm | Bildformat ändert sich unbeabsichtigt | 30 | | Bildschirm | Drücken Sie um auf Ihre Einstellungen zurückzukehren. | 34-38 | | Bildschirm | Schlechte Bildqualität | 34-38 | | Bildschirm | Unnaturliche Farben >>> Stellen Sie "FARBE" und "HELLIGKEIT" ein. Prüfen Sie Ihr "EMPFANGSSYSTEM". Rauschen >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein. BILDEINST.: NORMAL DIGITAL VNR: EIN DigiPure: AUS Verschwommenes Bild >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein. BILDEINST.: HART DIGITAL VNR: AUS DigiPure: EIN | 34-38 | | Bildstellung | Bildverschlechterungen bei Benutzung eines externen Gerätes | 26 - | | Einstellung | Schlechter Ton | 34-34 | The chart displays a single column of numerical values for each state, with some values labeled as integers or counts (e.g., 25p-Signalausgang (Progressive Scanning) die Bewegungen unnatürlich erscheiten, ändorn Sie die Ausgangseinstellung des externen Gerätes auf 625i (Interlace Scanning). The chart is part of a table for comparison of the data points between the two columns. The first column contains the number of possible data points for each state. The second column contains the number of possible data points for each state. The third column contains the number of possible data points for each state. The fourth column contains the number of possible data points for each state.
Problemlösungen (Fortsetzung)
| Falsche Bildschirmgröße | Schalten Sie "EINGANGSSIGNAL" in den "HDMI EINSTELLUNGEN" auf '1" oder '2". | 34 | Auf dem Bildschirm erscheinen schwarze oder weiße Punkte | LCD-Bildschirme lösen das Bild in einzelne, feine Punkte ("Pixel") auf.Während über 99,99% dieser Pixel ordnungsgemäß funktionieren, kann doch eine sehr geringe Anzahl von Pixeln entweder nicht aufleuchten oder ständig leuchten.Dies sollte nicht als Fehlfunktion angesehen werden. | - |
| Kein Bild, kein Ton – | Verwenden Sie das mit dem HDMI-Logo beschriftete Kabel. | Kein Bild, kein Ton 55 | Manche digitale Kanäle können auf diesem Fernsehgerät nicht angesehen werden. | ||
| Kein Ton | Prüfen Sie, ob das Gerät mit HDMI kompatibel ist.Schalten Sie "AUDIO" in "HDMI EINSTELLUNGEN" auf "DIGITAL" oder "AUTO" bei HDMI-Geräten, oder auf "ANALOG" oder "AUTO" bei DVI-Geräten. (Nicht verfügbar für "EXT-5".) | -34 | "Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges Audio vorhanden." | Wenn "Dolby Digital" bei "Digitale Audinausgabe" ausgewählt wurde, kann der Ton einer Sendung mit "Dolby Digital"-Signalen nicht am Fernsehgerät oder über die am Anschluss "AUDIO OUT" angeschlossene Audioanlage ausgegeben werden.Wenn der Kanal umgeschaltet wird, erscheint einige Sekunden lang eine Meldung. | 56 |
| Bildschirm grün oder verzerrt | Warten Sie nach der Umschaltung des Signalformats für ein "HDMI"-Gerät einen Moment, damit sich das Signal stabilisieren kann. | - | Um den Ton über den Fernseher oder die Audioanlage zu hörenWählen Sie einen Spracheintrag ohne "(Dolby)" unter "Audioauswahl"Schalten Sie "Digitale Audioausgabe" auf "PCM". | 29 | |
| Einige Funktionen arbeiten nicht | Dies ist kein Fehler. Bestimmte Funktionen im Menü werden je nach Situation evtl. nicht angezeigt. | - | Ich habe meinen PIN-Code vergessen! | Der voreingestellte PIN-Code ist '0000'. Wenn Sie die Ziffern vergessen haben, mit denen Sie normalerweise den voreingestellten PIN-Code geändert haben, geben Sie zuerst '0081" unter "PIN-Code eingeben", und geben Sie dann einen neuen PIN-Code ein. | 39 |
| "FUNKTION NICHT VERFÜGBAR" | Ist das "T-V LINK"-kompatible Gerät an "EXT-2" angeschlossen?Ist das SCARTKABEL "voll belegt"?Ist das T-V LINK-kompatible Gerät eingeschaltet?Nach Bestätigung aller o. g. Bedingungen drücken Sie die Taste "OK" erneut. | 5454- | Gsporrte Kanäle können ohne Eingabe eines PIN-Codos betrachtet werden | Sobald der PIN-Code eingegeben wurde, werden alle Sperrfunktionen ("Sperren" und "Altersfreigabe") aufgehoben.Wenn Sie die Sperrfunktionen erneut aktivieren möchten, schalten Sie das Fernsehgerät aus und wieder ein. | - |
| "KEINE AUFNAHME" – | Es besteht ein Problem mit dem Aufnahmegerät. | Wenn JVC oder die Sendeanstalt Sie über neue Software informiert | Aktualisieren Sie die Software mit der Funktion "Empfänger Upgrade". | 41 | |
| "KEINE AUFNAHME MÖGLICH" | Das angezeigte Video kann nicht aufgezeichnet werden. | - | Wenn die Uhr nicht eingestellt ist | Stallen Sie die Zeitzone ein » "Die richtige Uhrzeit einstellen" | 55 |
| "KEINE AUFNAHME, PROBLEM MIT AUFNAHMEMEDIUM" | Der Recorder ist nicht aufnahmebereit.Prüfen Sie das Videoband oder die DVD. | - | "Verfügbare Programme haben sich geändert.Möchten Sie die PR Liste aktualisieren?" wird angezeigt | Aktualisieren Sie die PR-Liste (Digitale Kanäle) » "Aktualisieren der PR-Liste" | 57 |
"CH/CC"-Liste
Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 47) verwenden, wählen Sie bitte aus dieser Tabelle die "CH/CC"-Nummer, die zur analogen TV-Kanalnummer gehört. - Wenn die Lärdereinstellung "FRANCE" ist, wählen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
| L10 | Fandel, Wachle |
| CH2CH2H2 | R2 |
| CH2CH2H3 | R3, TALY B |
| CH2CH2H4 | R4, TALY B, R2 |
| CH2CH2H5 | R5, TALY B, R6 |
| CH2CH2H6 | R6, TALY B, R7 |
| CH2CH2H7 | R7, TALY B, R8 |
| CH2CH2H8 | R8, R5 |
| CH2CH2H9 | R9, TALY G |
| CH2CH2H10 | R10, H10S L, R10 |
| CH2CH2H11 | R11, TALY H-1, R11 |
| CH2CH2H12 | R12, TALY H-2, R12 |
| CH2CH2H13 | R13 |
| CH2CH2H14 | R14 |
| CH2CH2H15 | R15 |
| CH2CH2H16 | R16 |
| CH2CH2H17 | R17 |
| CH2CH2H18 | R18 |
| CH2CH2H19 | R19 |
| CH2CH2H20 | R20 |
| CH2CH2H21 | R21 |
| CH2CH2H22 | R22 |
| CH2CH2H23 | R23 |
| CH2CH2H24 | R24 |
| CH2CH2H25 | R25 |
| CH2CH2H26 | R26 |
| CH2CH2H27 | R27 |
| CH2CH2H28 | R28 |
| CH2CH2H29 | R29 |
| CH2CH2H30 | R30 |
| CH2CH2H31 | R31 |
| CH2CH2H32 | R32 |
| CH2CH2H33 | R33 |
| CH2CH2H34 | R34 |
| CH2CH2H35 | R35 |
| CH2CH2H36 | R36 |
| CH2CH2H37 | R37 |
| CH2CH2H38 | R38 |
| CH2CH2H39 | R39 |
Technische Informationen
Was ist "T-V LINK"?
"T-V LINK" ermöglicht den einfachen Informationsnastausch zwischen Femsehgerät und angeschlossedem "T-V LINK"-kompatiblem Gerät. Mit T-V LINK:
- Sie können die im Fermehgerät programmierten, analogen Senderinformationen zum "T-V LINK"-kompatiblen. Gerät senden, so dass beide, Fermehgerät und externes Gerät, die gleichen Sendereinstellungen haben. Wenn Sie ein externes Gerät anschließen, werden die Senderinformationen ins Gerät hochgeladen, so dass die Einstellungen sehr schubelt fertiggestellt sind. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes. - Mit der Funktion "DIREKTE AUFNAHME" können Sie ganz einfach das Fernehprogramm, das Sie auf einem "T-V LINK"-kompatiblen. Gerät anschlauen, aufzeichnen. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes. - Nach Einsstellung des Aufnahme-Timers instruiert das TV-Gerät den Recorder über DIREKTE AUFNAHME, die Aufnahme zu starten und zu stoppen.
"DVI"-Geräte anschließen
Schließen Sie mit einem "DVI-HDMI"-Adapterkabel ein "DVI"-Gerät an "EXT-4 (HDMI)" an. Verbinden Sie den analogen Sound-Ausgang des DVI-Gerätes mit den Klemmen L und R in EXT-3.
- Stellen Sie "AUDIO" in den "HDMI EINSTELLUNGEN" auf "ANALOG" oder "AUTO" (S. 34)
Der Fingang EXT-5 unterstützt keine analogen Audiosignale (EXT-3).
Der Eingang EXT-5 unterstützt keine DVI-Geräte.
AUTO unter "ZOOM"
Wenn "AUTO" unter ZOOM ausgewählt ist, wird das vom Sender empfangene Seitenverhältnis verpendet. Es wird das vom WSS (Wide Screen Identification Signal), Videosignal oder Steuersignal des externen Geräts empfangene Seitenverhältnis verwendet. Wenn keine Informationen zum Seitenverhältnis empangen werden, wird die unter "4.3 AUTO-SEITENVERHÄLTINIS" getruffene Einstellung verwendet (S. 38).
Empfangbare Sendenormen (analoge Kanäle)
Je nach Land, das unter "AUTO" gewählt wurde, ändern sich die empfangbaren Sendefommate.
VEREINIGTES KÖNIGREICH: Nur PAL-lemfangbar.
FRANCE Sowehl SECAM-1.
Zum Emplang von SECAM-1, in anderen Ländern als Frankreich:
1) Andern Sie unter "AUTO" die Einstellung "LAND" auf "FRANCF".
2) Drücken Sie die Taste "BACK", um zum Menü zurückzukehren, und gehen Sie den Sender unter "FINFUGEN" oder "MANUELL" ein.
©
Technische Informationen (Fortsetzung)
Aktualisieren der PR-Liste (nur Digitalkanäle)
Das Fernsegerät führt täglich einen Empfangstest (für digitale Kanäle) während der Nachtstunden (3 Uhr morgens) durch. Wenn das Fernsehgerät Kanäle erkennt, die zu empfangen sind, oder wenn das Gerät einen bestimmten Kanal nicht empfangen konnte, erscheint eine Meldung über die Aktualisierung der PR-Liste, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet wird.
Der Empfangstest wird nur durchgeführt, wenn das Fernsehgerät in Bereitschaft ist. Es erfolgt kein Test, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
- Wenn das Femsehgerät keine zu aktualisierenden Kanäle findet, wird keine Meldung angezeigt.

■ Aktualisieren der PR-Liste
- Wählen Sie "Ja" und drücken Sie die OK-Taste.
- Das "Programm suchen"-Menü wird angezeigt. Führen Sie die Programmsuche durch, um die PR-Liste zu aktualisieren → "Programm suchen" (S. 43).
- Wenn "Neu suchen" bei "Modus" im "Programm suchen"-Menü erscheint, werden alle PR-Listeneinstellungen zurückgesetzt und alle Reservierungen für "Aufzeichnen" und "Erinnern" werden gelöscht. Wenn Sie diese Einstellungen beibehalten und nur Kanäle hinzufügen möchten, stellen Sie den "Modus" im "Programm suchen"-Menü auf "Hinzufügen" (S. 43).
- Wenn "Hinzufügen" bei "Modus" im "Programm suchen"-Menü eingestellt ist, werden Kanäle, die das Fernsehgerät nicht empfangen konnte, nicht aus der PR-Liste gelöscht. Zum manuellen Löschen dieser Kanäle
- "PR Liste bearbeiten" (S. 45).
• Die Programmsuche dauert einige Minuten.
■ Aktualisierung abbrechen
Wählen Sie "Nein" und drücken Sie die OK-Taste. - Wenn Sie die PR-Liste später aktualisieren möchten, wählen Sie "Nein" und drücken Sie die OK-Taste. Wenn Sie den Fernsehgerät dann einschalten, wird diese Meldung nicht angezeigt. Aber Sie können auch die PR-Liste mittels "Programm suchen" (S. 43) aktualisieren.
Technische Daten
Hauptgerät
| Modell LT-26DA8SU/ZU LT-32DA8SU/ZU LT-37DA8SU/ZU LT-42DA8SU/ZU | ||||
| Sendeformate CCIR I / B / G / D / K / L (Siehe "Technische Informationen", S. 54) | ||||
| Empfangssysteme | Fernsehausstrahlung : PAL, SECAM Externer Eingang : PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 MHz | |||
| Kanäle und Frequenzen | ● Digital: Finnland / Spanien E21-E69 (Frequenz : 474 MHz-858 MHz), Schweden / Deutschland ES-E12 / E21-E69 (Frequenz : 177,5 MHz-856 MHz), Frankreich F5-F10 / F21-F69 (Frequenz : 178,75 MHz-858 MHz)● Analog:E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2, R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2, Französische Kabelkanäle (Frequenz : 116-172 MHz / 220-469 MHz) | |||
| Ton-Multiplexsysteme NICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K) | ||||
| Videotextsysteme | Digital: EBU TEXT Analog: FLOF (Fastext), TOP, WST (Standardsystem) | |||
| Stromversorgung AC 220 V - 240 V, 50 Hz | ||||
| Audioausgang [Nernausgangsleistung] | 6 W + 6 W 10 W + 10 W | |||
| Lautsprecher (12 cm x 5 cm) oval x 2 (16 cm x 4 cm) oval x 2 | ||||
| Leistungsaufnahme [Bereitschaft] | 116 W[1,6 W] | 125 W[1,6 W] | 170 W[1,6 W] | 214 W[1,2 W] |
| Bidschimgröße (sichtbarer Bereich, diagonal gemessen) | 66 cm | 80 cm | 92 cm | 105 cm |
| Abmessungen (B x H x T: mm)[ohne Standfuß] | 672 x 519 x 230[672 x 471 x 107] | 800 x 591 x 230[800 x 545 x 99] | 919 x 651,7 x 230[919 x 603,7 x 108] | 1030 x 719,1 x 296[1030 x 672 x 108] |
| Gewicht[ohne Standfuß] | 11,6 kg[10,8 kg] | 14,3 kg[13,5 kg] | 19,6 kg[18,7 kg] | 23,9 kg[22,1 kg] |
| Zubehör | (Siehe "Zubehör prüfen", S. 5) | |||
- Ein Zugangsberechtigungsmodul für die Betrachtung digitaler Pay-TV-Kanäle kann installiert werden (S. 8).
- Die Innenantenne kann mit Gleichspannung versorgt werden (S. 56).
Buchsen / Anschlüsse
| Buchsenbezeichnung | Buchsentyp | Signaltyp (IN) | Signaltyp (OUT) | Hinweise | |
| Eingangs-/Ausgangskemmen | EXT-1 | Euroanschluss x 1(SCART-Anschluss) | Composite Video, Analoges RGB AUDIO L / R | TV out | |
| EXT-2 | Euroanschluss x 1(SCART-Anschluss) | Composite Video, S-Video, Analoges RGB AUDIO L / R | Dubbing Out | ‘T-V’LINK*-kompetibel | |
| Eingangsbuchsen | EXT-3 | RCA-Buchsen x 5 | Composite Video, analoges Component (576i (625i) / 480i (525i), Progressiv 375p (525i) / 480p (555i), HD : 1080i (1125i), 720p (750p))AUDIO L / R | ||
| EXT-4 (HDMI 1) | HDMI-Eingang x 1 | HDMI (576i (625i) / 480i (525i) / 575p (625p) / 480p (525p), 1080i (1125i), 720p (750p)) | |||
| EXT-5 (HDMI 2) | |||||
| Ausgangsbuchsen | DIGITAL AUDIO OUT | OPTICAL-Buchse x1 | Digital Audio(48 kHz,16-Bit linearas PCM / Dolby Digital) | ||
| Kopflhörer | Stereo-Klinkenbuchse x 1(3,5 mm Durchmesser) | Kopflhörerausgang | |||
Wir behalten uns vor, Ausführung und technische Daten ohne Ankündigung zu ändern.