LT-32DG8BU - Fernseher JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LT-32DG8BU JVC als PDF.
Benutzerfragen zu LT-32DG8BU JVC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LT-32DG8BU - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LT-32DG8BU von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG LT-32DG8BU JVC
16:9 LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG
Postfach 10 05 52 61145 Friedberg
Germany
DEUTSCH
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist: JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Deutschland
Cher(e) client(e),
FRANÇAIS
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
DEUTSCH
[Europäische Union]
![JVC LT-32DG8BU - [Europäische Union] - 1](/content/2026/05/768834/images/8eaaa64f4ab8d7a857f7990449e528d309477a73d7a4a09858d4fa6eefb6440b.jpg)
![JVC LT-32DG8BU - [Europäische Union] - 2](/content/2026/05/768834/images/c9745adbd4b3240fb35f9ab792e5700c8c4f88031b6839179440d46153d304f7.jpg)
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Bitte folgen Sie allen unten gegebenen Anweisungen
Folgen Sie beim Aufstellen den Anweisungen in dieser Anleitung!
- Nur an eine mit 220–240 V, 50 Hz Netzsteckdose anschließen.
Schaffen Sie genügend Platz zum Einstecken und Herausziehen des Netzsteckers!
Stellen Sie das Fernsehgerät so nah wie möglich an der Steckdose auf!
- Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung dieses Fernsehgeräts erfolgt durch Ein-/Ausstecken des Netzsteckers.
Zerschneiden oder beschädigen Sie niemals das Netzkabel!
● Verwenden Sie einen geeigneten Stecker oder ein Verlängerungskabel, wenn der Netzstecker nicht die richtige Form hat oder das Netzkabel nicht lang genug ist. (Wenden Sie sich an Ihren Händler.)
Das Fernsehgerät nicht fallen lassen!
- Nicht mit den Ellbogen auf dem Femsehgerät abstützen oder Kindem erlauben, sich an das Femsehgerät zu hängen. Es besteht die Gefahr, dass das Femsehgerät umstürzt und Verletzungen verursacht.
Versuchen Sie niemals, das Fernsehgerät selbst zu reparieren!
→ Wenn sich das Problem nicht mit den "Problemlösungen" (S. 49) beheben lässt, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Über die Entsorgung dieses Fernsehgeräts!
- Folgen Sie den unter "Informationen für Anwender zur Entsorgung alter Geräte" gegebenen Anweisungen (S. ii bis iv).

Wenn das Fernsehgerät beschädigt ist oder sich unerwartet verhält, stoppen Sie sofort den Betrieb!
→ Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Stellen Sie niemals Gegenstände auf dem Fernsehgerät ab!
- Durch Abstellen von Flüssigkeiten, offenen Flammen, Kleidung. Papier usw. auf dem Fernsehgerät können Brände verursacht werden.

Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus!
Um Brände oder Stromschläge zu vermeiden, lassen Sie niemals Fällsigkeiten In das Gerät eindringen.

Stecken Sie niemals Gegenstände in die Gehäuseöffnungen!
Dadurch kann es zu tödlichen Stromschlägen kommen. Geben Sie besonders auf Kinder Acht, wenn diese sich in der Nähe des Fremsehgerätes aufhalten.

Hören Sie niemals über Kopfhörer in großer Lautstärke!
- Dies kann Ihr Gehör schädigen.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Haus verlassen!
Die Netzschalter an der Fernbedienung und dem Fernsehgerät können das Fernsehgerät nicht vollständig ausschalten. (Treffen Sie geeignete Vorkehrungen für bettlägerige Menschen.)

Verwenden Sie zur Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC!
- Wenden Sie sich an einen geschulten Techniker. - Anweisungen zur Montage finden Sie in der mitgelieferten Anleitung. - JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
Nehmen Sie niemals die Abdeckung auf der Rückseite ab!
- Dies kann zu Stromschlägen führen. Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen!
- Dies kann zu Überhitzung führen oder Brände verursachen.
Behandeln Sie den LCD-Bildschirm vorsichtig!
- Verwenden Sie für die Reinigung ein weiches, trockenes Tuch
Tragen Sie das Fernsehgerät so, dass der Bildschirm nicht beschädigt wird!
- Berühren Sie den Bildschirm beim Tragen des Fernsehgeräts nicht.
Tragen Sie das Fernsehgerät nicht alleine!
Um Unfällen vorzubeugen, stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät von zwei oder mehr Personen getragen wird

■ Weitere Informationen zu Aufstellen, Gebrauch und Sicherheit Wenden Sie sich an Ihren Händler
Bezeichnungen der Teile

text_image
Ferbedienungssensor An/Aus-LED-Leuchte EIN: Leuchtet (Grün) BEREITSCHAFT: Leuchtet nicht REC: Leuchtet Lautstärke Kanal umschalten. Laufstärke ändern, Einschallen aus der Bereitschaft (S.17) Ein / Aus Kopfhörer (S.9)Zubehör prüfen

text_image
Fernbedienung (RM-C1821) Batterien "AA/R6" (Zur Bestätigung dass das) Fumstehörter in BetriebistDie Batterien einlegen
Verwenden Sie zwei "AA/R6"-Trockenbatterien. Die Battenen mit der Seite zuerst einlegen, dabei sicherstellen, dass die und Polaritäten stimmen.


text_image
Stummschaltung Ein / Aus Umschalten zwischen 'VCR / TV / DVD' (S. 25) Kanal / Seite umschalten Senderinformationen (S. 17) 0 AV Videos usw. betrachten. (S. 25) Zwischen digitalen / anologen Kanälen umschalten TV/TV MENU Zum Menü (S. 33) Einstellungen in Menüs vornehmen und bestätigen Teletext betrachten (S. 21) Zum vorherigen Kanal (Digitalkanäle) Kanal / Seite umschalten Lautstärke P - ■ Beim Betrachten digitaler Kanäle TV/RADIO GUIDE Elektronischen Programmführer (EPG) aufrufen (S. 19) Umschalten auf TV / RADIO (S. 17) I-II Unfortitel anzeigen (S. 29) Audioauswahl (S. 29) ■ Beim Aufrufen von Teletext (S. 21) F.T/L TV/RADIO GUIDE I-II ■ Bei Bedienung eines Videorecorders oder DVD-Spielers von JVC (S. 25) Die farbigen Tasten können je nach Situation verschiedene Funktionen ausführen. ■ Beim Betrachten von Teletext (S. 21) Fopen Sie den Anweisungen auf dem Bitschirm. ■ Andere Verwendungszwecke Folgen Sie den Anweisungen in den Bildschirmanierungen. ■ Beim Fernsehen / Betrachten von Videos ZOOM "3D CINEMA SOUND" einschalten (S. 30) Soiterverhältnis ändern (S. 30)
DEUTSCH
Grundanschlüsse
Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. Um fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden.
■ Anschluss anderer Geräte → "Anschluss externer Geräte" (S. 9)
Anschluss der Antenne Anschluss eines VCR / DVD-Recorders

text_image
ANTENNENachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt
→ "Stromversorgung für die Innenantenne" (S. 55)
Vorsicht beim Aufstellen
■ Stromversorgung
- Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer Steckdose mit 220–240 V, 50 Hz.
■ Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC
- Wenden Sie sich an einen qualifi zierten Fachmann.
- Hinweise zur Montage finden Sie in der mitgelieferten Anleitung.
JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
- Montagemöglichkeit mit 200 mm × 200 mm entsprechend dem VESA-Standard.
Aufstellen
Um Überhitzung zu vermeiden, ausreichende Abstände einhalten.


text_image
ANTENNE EXT-1 EXT-2Videorecorder / DVD-Recorder
Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
Anschluss eines "T-V LINK"-kompatiblen Recorders an "EXT-2"
• "T-V LINK" → "Was ist 'T-V LINK'?" (S. 11)
Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt, schließen Sie die Antenne direkt am Fernsehgerät an.
- "Stromversorgung für die Innenantenne" (S. 55)
Pay-TV-Digitalkanäle betrachten
Schließen Sie zunächst einen Vertrag mit einer Betreiberfirma ab. Eine Smart Card (B) wird Ihnen von der Sendeanstalt nach Vertragsabschluss zugesendet. Es kann erforderlich soin, zusätzlich zur Smart Card ein Zugangsberechtigungsmodul (A) zu erwerben. Näheres erfahren Sie bei Ihrem Händler oder der Sendeanstalt.
①Ziehen Sie das Netzkabel heraus.
② Stecken Sie "B" in "A".
③ Setzen Sie "A" ein.
④ Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie das Gerät ein.
⑤ Führen Sie die notwendigen Einstellungen durch → "Common Interface" (S. 41)
- Analoge Pay-TV-Kanäle können nicht betrachtet werden.

text_image
CAM A BAnschluss externer Geräte
Videorecorder / DVD-Spieler / andere Geräte
Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. (Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel geliefert.)

flowchart
graph TD
A["DVI"-Geräte anschließen (S. 54)"] --> B["DVd-Spieler (HDMI-kompatibel)"]
C[""T-V LINK" (S. 11)"] --> D["Satellitenempfänger / digitaler Rundfunkempfänger (HDMI-kompatibel)"]
B --> E["Antenna"]
D --> E
E --> F["EXT-1: 0.0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000"]
F --> G["EXT-2: 0.0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000"]
G --> H["EXT-3: 1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V/1.5V"]
H --> I["Videorecorder / DVD-Recorder (T-V LINK' - kompatibel)"]
I --> J["Satellitenempfänger / digitaler Rundfunkempfänger"]
K["Kopfhörer"] --> L["Kopfhörer"]
L --> M["Antenna"]
M --> N["Nicht verfügbar. (Für Service-Einstellungen)"]
N --> O["Digital Audio Out"]
P["Verstärker (Optischer Digitaleingang)"] --> Q["CL (R)"]
Q --> R["CI (Common Interface)-Schacht ("Pay-TV-Digitalkanäle betrachten" S. 8)"]
R --> S["Antenna"]
T["DVD-Spieler"] --> U["DVD-Accumulator"]
U --> V["Spielekonsolen"]
V --> W["Videokamera"]
EXT-1 Videos sehen
| Ausgang | Engang |
| ·Composite-Signal·Ton L / R | ·Composite-Signal / RGB·Ton L / R |
DEUTSCH
EXT-2 Videos mit "T-V LINK" überspielen
| Ausgang | Engang |
| • Composite-SignalTon L / R | • Composite-Signal /RGB / S-VIDEO• Ton L / R |
| • T-V LINK | |
| ● Benutzung von S-VIDEO → "S-IN" (S. 26)● Auswahl von Überspielungsquellen→ "ÜBER-SPIELEN" (S. 26)● Anschluss eines Decoders→ "DECODER (EXT-2)" (S. 34) | |
EXT-3 DVDs sehen
| Ausgang | Eingang |
| Composite-Signal / Component-Signal (S. 58)Ton L/R | |
| ● Eingangssignal umschalten● "PDP/BY, V" (S/26) | |
EXT-4 Anschluss von EXT-5 HDMI-Geräten
| Ausgang | Eingang |
| · HDMI Einstellungen(S. 58) | |
| ● "HDMI EINSTELLUNGEN" → (S. 34) | |
| ● Der Eingang EXT-5 unterstützt keineanalogen Audiosignale. | |
DIGITAL AUDIO OUT
Digitale Audioausgabe digitaler Kanäle über externe Lautsprecher hören

Das Tonsignal analoger Kanäle und externer Geräte lässt sich nicht ausgeben. "Dolby-Digital"-Ausgang am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT" (S. 56)
Anfangseinstellungen
Digitale / analoge Kanäle im Fernsehgerät speichern. Diese Kanäle können später bearbeitet werden. (In dieser Anleitung werden digitale, terrestrische Sendungen als digitale Kanäle, analoge, terrestrische Sendungen und analoges Kabelfernsehen als analoge Kanäle angezeigt.)
■ Zum vorherigen Bildschirn

Beenden

■ Falls das "JVC"-Logo nicht angezeigt wird oder Sie die Änderungen später vornehmen möchten
Einstellungen für Digitalkanäle: "Konfiguration" (S. 39) "Installation" (S. 43) Einstellungen für analoge Kanäle: "PROGRAMMIERUNG" (S. 34)
Was ist "T-V LINK"?
Anschluss des Fernsehgerätes an ein T-V LINK-kompatibles Gerät ermöglicht Folgendes:
- Analoge Kanäle, die sofort im Gerät gespeichert werden sollen.
Benutzung der Funktion "DIREKTE AUFNAHME".
* Technische Informationen* (S. 54)
Andere Bezeichnungen für "T-V LINK" "T-V LINK" (JVC) "Q-LINK" (Panasonic) "Megalogic" (Grundig) "Data Logic" (Metz) "SMARTLINK" (Sony) "Easy Link" (Philips)
TV/DTV

text_image
TV/TV MENU OK BACK ZURÜCK JVC TV1
Start

→

- Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt. - Es kann auch die Netztaste am Gerät verwendet werden

Die Fernbedienung funktioniert nicht!

Vergewissern Sie sich, dass der Modus auf "TV" eingestellt ist.
2
Digitale Kanäle einstellen
1
Wählen Sie eine Sprache aus

① wählen

Sprache für Bildschimmensüse bei Betrachtung digitaler Kanäle, einschließlich DTV-Menü.
2
Wählen Sie das Land der Installation


Die empfangbaren digitalen Kanäle ändern sich entsprechend dem eingestellten Land. Die Abbildungen gelten für Deutschland.
3
Stromversorgung der Antenne einstellen

① wählen ② weiter ● Nur dann, wenn die Antenne eine externe Stromversorgung benötigt, wählen Sie "Ein". ● "Stromversorgung für die Innenantenne" (S. 55)
4
Digitale Kanäle durchsuchen



5
Digitale Kanäle speichern


■ Wenn keine digitalen Sender gefunden wurden, erscheint die folgende Meldung.


3
(Nächste Seite)
Nach Durchführung der folgenden Schnitte lesen Sie „Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet“ (S. 14) und versuchen Sie, die digitalen Kanäle nochmals zu suchen
Anfangseinstellungen (Fortsetzung)

Bestätigen Sie die Sprache

Sprache für Bildschirmmenüs bei Betrachtung analoger Menüs und Kanäle, (ohne DTV-Menü)
■ Beim Ändern der Sprache

vählen

■ Wenn Sie keine analogen Kanäle verwenden
■ Wenn Sie analoge Kanäle (oder Kabelfernsehen) verwenden


Analoge Kanäle einstellen
1
Analoge Kanäle speichern

■ Beim Ändern der Landeseinstellung



2
Eintragungen überprüfen

■ Analoge Kanäle
bearbeiten
→ ⑤ unter "Analoge Kanäle bearbeiten" (S. 47)
■ Bestätigen

3
T-V LINK einstellen

Mit "T-V LINK"

- Wenn "FUNKTION NICHT VERFÜGBAR" erscheint:
- Ist ein "T-V LINK" - kompatibles
Gerät an "EXT-2" angeschlossen?
- Ist das Gerät eingeschaltet?
■ Ohne "T-V LINK"


Anfangseinstellung ist abgeschlossen
Digitale Kanäle bearbeiten → Digitale Kanäle bearbeiten (S. 45)
■Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist ⇒ Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist (S. 14)
■Wenn der Empfang analoger Kanäle schwach ist → Problemlösungen (S. 49)
■Manche digitale Kanäle können auf diesem Fernsehgerät nicht angesehen werden. → (S.55)
Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet
Überprüfen Sie folgende Punkte
- Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
- Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
→ Schalten Sie "SIGNALDÄMPFUNG" auf "EIN" (S. 34), da die Radiowellen zu stark sind.

Speichern Sie die digitalen Kanäle erneut ab → "Programme suchen" (S. 43)
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch sein, dass das Signal zu schwach ist. ➡ Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist
Es erscheint die Meldung "Fehlendes oder schwaches Signal".
Überprüfen Sie folgende Punkte
- Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
- Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
→ Schalten Sie "SIGNALDÄMPFUNG" auf "EIN" (S. 34), da die Radiowellen zu stark sind.
■ Prüfen des Digitalsignals → Signal überprüfen (S. 43)
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch sein, dass das Signal zu schwach ist. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
Wenn der Bildschirm für die Einstellung der "RF Signaldämpfung" angezeigt wird
■ Wählen Sie "SIGNALDÄMPFUNG" (S. 34) vom Bildshirm für die Einstellung.
Wählen Sie "Ein" um "SIGNALDÄMPFUNG" einzugestellen, und wählen Sie "Aus" um abzustellen
Dieser Einstellbildschirm erscheint während des Aufrufs der "Werkseinstellung" (S. 43), wenn
"SIGNALDÄMPFUNG" auf "EIN" eingestellt ist.
Genießen Sie Ihr neues
Fernsehgerät!

text_image
Digitale Kanäle betrachten ■ Senderinformationen lesen ■ Einen Sender wählen ■ Radio hören 23 Analoge Kanäle betrachten ■ Aktuelle Zeit eingeben ■ Verwenden der PR-Liste TV/RADIO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SEITE 25 Videos / DVDs sehen ■ Qualitativ hochwertige Videos (S-VIDEO) sehen ■ Den angeschlossenen Geräten Namen zuweisen ■ Videos überspielen MANU Persönliche Einstellungen 33 SEITE 21 Teletext aufrufen ■ Text vergrößem ■ Seitenfavoriten mit einem Lesezeichen versehen ■ Verborgene Seiten anzeigen GUIDE Fernsch-Modus Text- TEXT- Fernsch- und Text-Modus SEITE 19 EPG verwenden ■ Programmliste für 8 Tage betrachten ■ Nach Genre suchen ■ Sendung für Aufnahme / Betrachtung reservieren Text-Modus MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN SONDERFUNKTIONEN PROGRAMMIERUNG DTV ■ Bildeinstellung ■ Toneinstellung Erweiterte Einstellungen (Sleep Timer / Kindersicherung, usw.) ■ Grundeinstellungen (Kanaleinstellungen usw.) ■ Einstellen der digitalen Kanäle (Timer-Aufnahme / Konfiguration / Kanaleinstellungen usw.)Digitale Kanäle betrachten

text_image
Stummschaltung Auf "TV" einstellen Einschalten Die grüne Netzkontrollleuchte am Fernsehgerät leuchtet auf. Erzeug dricken, um den Bildschirm auszuschalten und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten. Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Auf TV / RADIO umschalten Einen Sender wählen Zum vorherigen Sender Unterittel anzeigen / Audiosprache auswählen ➔ (S. 29) Hinweis Verfügbare Programme haben sich geändert wird angezeigt. Aktualisierten der PR-Liste (S. 57) Um das Fernsehgerät vollständ auszuschalten, den Netzbeder zernen. Digitale Pay-TV-Kanäle betrachten ➔ (S. 8) Neuen Sender hinzufügen ➔ (S. 43) Manche digitale Kanäle können auf diesem Fernsehgerät nicht angesehen werden. ➔ (S. 55) Grundbedienung mit den Tasten am Fernsehgerät Einschalten Sender wechseln Lautstärke Auf digitale Kanäle umschalten Die in den Abbildungen erwähnten Kanal- und Programmamen sind nur Beispiele. Sender Ausgeschalten Verbriefungen der Symbole Beschreibungen der Symbole Empfangspegel Rot Geb Grün Schwach Akzelabel Exzellent Fernsehprogramm Radioprogramm Teletext ist verfügbar (S. 22). Pay-TV-Kanal Minimales Alter des Betrachters der Sendung Altersbegrenzung einstellen. ➔ (S. 39) Unterittel sind verfügbar (S. 29). Es sind mehr Informationen über die Sendung verfügbar. ➔ Dolby Digital: Das Dolby-Digital-Signal wird an der Buches "DIGITAL AUDIO OUT" ausgegeben (S.56) Die angezeigten Informationen können sich von Sendung zu Sendung unterscheiden. Wenn die Uhr aus ist ➔ "Die richtige Uhrzeit einstellen" (S. 55). Wählen Sie die Standardsprache für Titel und Informationen zur Sendung ➔ "EPG-Sprache" (S.40). Verwenden der Programmliste Programmliste 1 wählen 2 ansehen Sender, die unter "Anfangseinstellungen" eingetragen wurden, werden hier angezeigt. Sie können nur aus ihren Lieblingskanälen auswählen ➔ "Favoriten" (S. 39) EPG verwenden 2 Sender wählen 1 Kanal-Spalte auswählen 3 ansehen Nur Sendungen anzeigen, die dem ausgewählten Genre entsprechen ➔ "Kategorie" (S. 20) Einsatz der Zifferntasten und der Auf-/Abwärtstasten Kanalnummer eingeben Bsp. 1 : 0 ➔ 0 ➔ 1 15 : 0 ➔ 1 ➔ 5 Einen Sender nach oben oder unten schalten nach oben nach unten Sie können nur aus ihren Lieblingskanälen auswählen ➔ "Favoriten" (S. 39)
EPG verwenden
(Elektronischer Programmführer)
Sie können aus der achttägigen Programmliste eine Sendung auf einem digitalen Kanal suchen, deren Informationen ablesen und die Sendung reservieren.

- Das Genre kann sich je nach Land ändern.
- Die Abbildungen oben sind Genre-Symbole für Deutschland.
Sendung finden
■ Sendung betrachten / hören → (S. 18)
Sendung reservieren-
Die in den Abbildungen erwähnten Kanal- und Programmnamen sind nur Beispiele.
EPG: Electronic Programme Guide

Nur Sendungen
anzeigen,
die dem
ausgewählten
Genre
entsprechen
Kategorie
1
Genre-Liste anzeigen
2
Genre auswählen
3
Sendung finden
Es werden nur Sendungen des ausgewählten Genres angezeigt.
Es kann nur ein Genre ausgewählt werden.
ausgewähben Genres werden angezeigt
Sendung für Aufnahme und
Betrachtung reservieren
Timer
1
"Timer" anzeigen
- Wählen Sie die reservierte Sendung vorher aus.

2
"Timer" einstellen
→ 6 unter "Verwenden der Timer-Aufnahme" (S. 27)
2 Reservierung bestätigen

text_image
1. ROLL (R) 2000 2. ROLL (R) 2000 3. ROLL (R) 2000 4. ROLL (R) 2000 5. ROLL (R) 2000 6. ROLL (R) 2000 7. ROLL (R) 2000 8. ROLL (R) 2000 9. ROLL (R) 2000 10. ROLL (R) 2000 11. ROLL (R) 2000 12. ROLL (R) 2000 13. ROLL (R) 2000 14. ROLL (R) 2000 15. ROLL (R) 2000 16. ROLL (R) 2000 17. ROLL (R) 2000 18. ROLL (R) 2000 19. ROLL (R) 2000 20. ROLL (R) 2000 21. ROLL (R) 2000 22. ROLL (R) 2000 23. ROLL (R) 2000 24. ROLL (R) 2000 25. ROLL (R) 2000 26. ROLL (R) 2000 27. ROLL (R) 2000 28. ROLL (R) 2000 29. ROLL (R) 2000 30. ROLL (R) 2000 31. ROLL (R) 2000 32. ROLL (R) 2000 33. ROLL (R) 2000 34. ROLL (R) 2000 35. ROLL (R) 2000 36. ROLL (R) 2000 37. ROLL (R) 2000 38. ROLL (R) 2000 39. ROLL (R) 2000 40. ROLL (R) 2000 41. ROLL (R) 2000 42. ROLL (R) 2000 43. ROLL (R) 2000 44. ROLL (R) 2000 45. ROLL (R) 2000 46. ROLL (R) 2000 47. ROLL (R) 2000 48. ROLL (R) 2000 49. ROLL (R) 2000 50. ROLL (R) 2000 51. ROLL (R) 2000 52. ROLL (R) 2000 53. ROLL (R) 2000 54. ROLL (R) 2000 55. ROLL (R) 2000 56. ROLL (R) 2000 57. ROLL (R) 2000 58. ROLL (R) 2000 59. ROLL (R) 2000 60. ROLL (R) 2000 61. ROLL (R) 2000 62. ROLL (R) 2000 63. ROLL (R) 2000 64. ROLL (R) 2000 65. ROLL (R) 2000 66. ROLL (R) 2000 67. ROLL (R) 2000 68. ROLL (R) 2000 69. ROLL (R) 2000 70. ROLL (R) 2000 71. ROLL (R) 2000 72. ROLL (R) 2000 73. ROLL (R) 2000 74. ROLL (R) 2000 75. ROLL (R) 2000 76. ROLL (R) 2000 77. ROLL (R) 2000 78. ROLL (R) 2000 79. ROLL (R) 200- Näheres über die Einstellungen für die Timer-Aufnahme
- "Verwenden der Timer-Aufnahme" (S. 27)
(rot) : Reservierung für Aufnahme
(blau): Reservierung zum Betrachten
: Die Reservierungsdauer
Ist Kurzer als die Sendedauer
Teletext aufrufen

flowchart
graph TD
A["1 Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten"] --> B["2 Beim Fernsehen"]
B --> C["3 Teletextseite eingeben"]
C --> D["4 Eine Seite nach oben oder unten schalten"]
D --> E["5 nach oben"]
E --> F["6 nach unten"]
F --> G["7 Unterseiten aufrufen"]
G --> H["8 Unterseiten anzeigen"]
H --> I["9 Eine Seite nach oben oder unten schalten (rot) (blau)(grün) (gelb)"]
I --> J["10 nach obennach unten"]
J --> K["11 Freigaben • Drücken Sie • Semeut."]
K --> L["12 Seitenfavoriten anzeigen"]
L --> M["13 FTL Seitenfavoriten anzeigen"]
M --> N["14 Eine farbige Taste wählen, auf die diese Seite gelegt werden soll (rot) (blau)(grün) (gelb)"]
N --> O["15 Die Seitenzahl der Seite eingeben, die gespeichert werden soll"]
O --> P["16 Speichern"]
P --> Q["17 Seitenfavoriten aufrufen • Die farbige Taste wie in Schritt 2 drücken"]
R["2 Aktuelle Seite halten"] --> S["3 Aktuelle Seite halten HALTEN"]
S --> T["4 Verborgene Informationen (Antworten auf Quizfragen usw.) anzeigen ANZEIGEN"]
T --> U["5 Text vergrößern EINGANGSSIGNAL"]
U --> V["6 Text in doppelter Größe anzeigen TEXT SIZE"]
V --> W["7 Text STARTSEITE"]
W --> X["8 Zur Startseite STARTSEITE"]
X --> Y["9 Rückkehr zur Seite "100" oder einer anderen zuvor festgelegten Seite"]
Y --> Z["10 Die aktuelle Seite geöffnet halten, während Sie auf Fernsehen umschalten LÖSCHEN"]
Z --> AA["11 Nützlich bei der Suche nach Seiten."]

DEUTSCH
Analoge Kanäle betrachten

flowchart
graph TD
A["Stummschaltung"] --> B["Auf "TV" einstellen"]
B --> C["Einschalten"]
C --> D["Die grüne Netzkontrollleuchte am Fernsehgerät leuchtet auf."]
D --> E["Ernst drücken, um den Siklschirm auszuschalten und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten."]
E --> F["Auf analoge Kanäle umschalten TV/DTV"]
F --> G["Einen Sender wählen"]
G --> H["■ Umschalten zwischen Sendungen in mono / stereo / zweikanalig<br>• "STEREO / 11" (S. 34)"]
H --> I["Hinweis<br>• Um das Fernsehgerät vollständig auszuschalten, den Netzstecker ziehen.<br>• Um analoge Kanäle betrachten zu können, müssen Sie diese zunächst speichern,<br>• "AUTO" (S. 34)"]
I --> J["■ Lautstärke"]
J --> K["Taste mit einem Sender belegen<br>SENDERFAVORITEN"]
L["Senderinformationen und Uhr"] --> M["1"]
M --> N["2"]
N --> O["3"]
O --> P["4"]
P --> Q["5"]
Q --> R["6"]
R --> S["7"]
S --> T["8"]
T --> U["9"]
U --> V["10"]
V --> W["11"]
W --> X["12"]
X --> Y["13"]
Y --> Z["14"]
Z --> AA["15"]
AA --> AB["16"]
AB --> AC["17"]
AC --> AD["18"]
AD --> AE["19"]
AE --> AF["20"]
AF --> AG["21"]
AG --> AH["22"]
AH --> AI["23"]
AI --> AJ["24"]
AJ --> AK["25"]
AK --> AL["26"]
AL --> AM["27"]
AM --> AN["28"]
AN --> AO["29"]
AO --> AP["30"]
AP --> AQ["31"]
AQ --> AR["32"]
AR --> AS["33"]
AS --> AT["34"]
AT --> AU["35"]
AU --> AV["36"]
AV --> AW["37"]
AW --> AX["38"]
AX --> AY["39"]
AY --> AZ["40"]
AZ --> BA["41"]
BA --> BB["42"]
BB --> BC["43"]
BC --> BD["44"]
BD --> BE["45"]
BE --> BF["46"]
BF --> BG["47"]
BG --> BH["48"]
BH --> BI["49"]
BI --> BJ["50"]
BJ --> BK["51"]
BK --> BL["52"]
BL --> BM["53"]
BM --> BN["54"]
BN --> BO["55"]
BO --> BP["56"]
BP --> BQ["57"]
BQ --> BR["58"]
BR --> BS["59"]
BS --> BT["60"]
BT --> BU["61"]
BU --> BV["62"]
BV --> BW["63"]
BW --> BX["64"]
BX --> BY["65"]
BY --> BZ["66"]
BZ --> CA["67"]
CA --> CB["68"]
CB --> CC["69"]
CC --> CD["70"]
CD --> CE["71"]
CE --> CF["72"]
CF --> CG["73"]
CG --> CH["74"]
CH --> CI["75"]
CI --> CJ["76"]
CJ --> CK["77"]
CK --> CL["78"]
CL --> CM["79"]
CM --> CN["80"]

Videos / DVDs sehen

text_image
Videosignalquelle auswählen AV FX T. FIN STELLC ① wählen 0 AV 1 2 FX T-1 3 FX T-2 4 5 HD M8 6 HD M9 7 DTV sehen ② Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und spielen Sie ein Video ab JVC-VCRs und andere Geräte bedienen DVD-Spieler VCRs und DVD-Recorder ② Gerät einschalten Einen Sender wählen (Vidacrecorder-Modus) FT/L Zurückspulen / Wiedergabe / Vorspulen Stopp / Pause TOP MENU Aufnehmen / Oberstes DVD-Menü anzeigen Kapitel auswählen (DVD-Modus) ● Einige Modelle von JVC-Geräten können mit dieser Fernbedierung nicht bedient werden. VCR (DVD) bedienen Zum FornsohgerätErweiterte Funktionen

1 MENU Menü aufrufen
2 "PROGRAMMIERUNG" auswählen "EXT EINSTELLUNG" wählen




flowchart
graph TD
A["Umschalten auf S-VIDEO-Eingabe S-IN"] --> B["1 Wählen Sie "EXT-2""]
B --> C["2 S-VIDEO-Eingang einstellen"]
C --> D["■ Diesen Modus beondere Drücken Sie? unter ② erneut"]
D --> E["■ Auf Component-Eingang stellen"]
E --> F["■ Zum Composite-Eingang zurückkehren Drücken Sie? unter ② erneut"]
F --> G["■ Ein 'EXT' wählen, gorn en Name zugewissen werden soll"]
G --> H["■ Die Namenliste anzeigen"]
H --> I["3 Namen aus der Liste auswählen"]
I --> J["■ Den Namen löschen Wählen Sie das Leorzeichen unter ③"]
J --> K["■ Den Pfeil wählen ② Die Überspielquelle wählen"]
K --> L["Überspielen an EXT-2 einrichten ÜBER-SPIELEN"]
Verwenden der Timer-Aufnahme
DTV-spezifische Funktionen und Einstellungen, wie eine mit dem Recorder verknüpfte Timer-Einstellung, können im DTV-Menü ausgewählt werden.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menü aufrufen MENU "DTV" auswählen Timer" auswählen "Timer" einstellen Einen Menüpunkt wählen ■ Zum vorherigen Anzaigofenster BACK ■ Ende MENU ■ Reservierung rückgängig machen ■ Reservierung auswählen. Drücken Sie "Ja" und drücken Sie auf "OK". ■ Reservierung ändern ■ Wählen Sie die Reservierung und drücken Sie "OK". ■ Kanal anhand des EPG suchen ■ Drücken Sie "G" ■ Auf TV / RADIO umschalten ADIOSendung für Aufnahme reservieren
Aufzeichnen
Sendung für Betrachtung reservieren
Erinnern
1
Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme

Kanal auswählen
Geben Sie Uhrzeit und Datum mit den Zifferntasten ein
Wählen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich / Wöchentlich) Normakenweise solle her PCM (PCM/Analog, Doby Digital) eingesalt werden (S. 56) Schalten Sie die Untertitel-Aufnahme ein (Aus / Ein)
Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt.
- Geben Sie in den folgenden Fällen den PIN-Code ein ▶ "Bei Eingabe des PIN-Codes" (S. 36)
- Bei Änderung der "Altersfreigabe"
- Bei Reservierung einer Sendung, bei der "Sperren" eingestellt wurde (S. 45)
Einstellen

adiosendung
- Zur Startzeit schaltet automatisch der Kanal um, und das an "EXT-2" angeschlossene Gerät beginnt mit der Aufzeichnung der Sendung.
- Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt. - Schritt 3 bei "Timer" (S. 20)
2
Vorbereitung der Aufnahme
Stellen Sie das Aufnahmegerät vor der Startzeit auf externe Eingabe.
Stellen Sie den Timer von Geräten, die nicht mit "T-V LINK" kompatibel sind, manuell ein. Näheres entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
Achten Sie darauf, dass die Aufnahmezeiten am Aufnahmegerät sich nicht mit denen des Fernsehgerätes überschreichen. Einige "T-V LINK"-kompatible DVD-Recorder funktionieren eventuell nicht korrekt.
- Wenn der Aufnahme-Timer eingestellt wurde, wird die Netzkontrolleuchte am Femsehgerät 3 Minuten vor der Startzeit beginnen zu blinken (grün oder rot)
- Während der Aufnahme beginnen zu leuchten (grün oder orange)
1
Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme

— Kanal auswählen
Geben Sie Uhrzeit und Datum mit den Zifferntasten ein
Wahlen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich / Wöchentlich)
Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt.
2
Einstellen


- Wenn das Fernsehgerät zur Startzeit ausgeschaltet ist, passiert nichts.
- Zur Startzeit wird der Kanal automatisch umgeschaltet.
- Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt. - Schritt 3 bei "Timer" (S. 20)
Nützliche Funktionen

flowchart
graph TD
A["Untertitel betrachten<br>UNTERTITEL<br>(Digitale Kanäle)"] --> B["Untertitelauswahl"]
B --> C{Aus: Nicht anzeigen}
C -->|1 wählten| D["Ein: Anzeigen"]
C -->|2 einstellen| E["Standardmäßig wird die in "Untertitelsprache" (S. 39) eingestellte Sprache automatisch gewählt.<br>Wird diese Sprache nicht gesendet, wird automatisch eine andere Sprache gewählt.<br>Wenn keine Untertitel gesendet werden, wird "Keine Untertitel" angezeigt."]
B --> F{Umschalten auf eine andere Sprache}
F -->|1 Wählten Sie "Ein"| G["Untertitelauswahl"]
G --> H{Aus: Ein}
H -->|2 weiter| I["Deutsch"]
I --> J["Engisch"]
J --> K{1 wählen}
K -->|2 einstellen| L["Spezielle Untertitel für Hörgeschädigte Unbekannt: Wenn die Sprache der Untertitel nicht erkannt wird<br>Die auswählbaren Sprachen hängen von der Sendung ab."]
M["Audio-Sprache wählen<br>AUDIOAUSWAHL<br>(Digitale Kanäle)"] --> N{Standardmäßig wird die in "Audiosprache" (S. 39) eingestellte Sprache automatisch gewählt.
Wird diese Sprache nicht gesendet, wird automatisch eine andere Sprache gewählt.}
N -->|1 wählten| O["Audiosprache"]
O --> P{Aus: Ein}
P -->|2 einstellen| Q{1 wählen}
Q -->|2 einstellen| R["Spezielle Tonspur für Sehgeschädigte Unbekannt: Wenn die Audiosprache nicht identifiziert werden kann Dolby: Dolby Digital<br>Die auswählbaren Sprachen hängen von der Sendung ab.<br>Bitte lesen Sie "Dolby Digital"-Ausgang am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT" (S. 56), bevor Sie "Dolby" auswahlen."]
M --> S["Umgebungston genießen<br>3D CINEMA SOUND"]
S --> T["Umgebungslautstärke einstellen<br>"MENUE" → "TON EINSTELLUNGEN" → "3D CINEMA SOUND""]
T --> U{1 Wählen Sie "SURROUND"
2 wählen}
U --> V["1 einstellen"]
V --> W["Pegel"]
W --> X["MIN MITTE MAX"]
S --> Y["Bassklang betonen<br>"MENUE" → "TON EINSTELLUNGEN" → "3D CINEMA SOUND""]
Y --> Z{1 Wählen Sie "BASSANHEBUNG"
2 wählen}
Z --> AA{1 einstellen}
AA --> AB["Pegel"]
AB --> AC["MIN MITTE MAX"]
S --> AD["Seitenverhältnis ändern<br>ZOOM"]
AD --> AE["ZOOM"]
AE --> AF{1 wählen}
AF --> AG["1 einstellen"]
AG --> AH["Verwenden von "AUTO" → "AUTO unter "ZOOM" (S. 54)<br>Bairn Empfang von Signalen im Format 720p (750p) oder 1080i (1125i) wird das Signal als "VOLLBILD" angezeigt. Das Zoommenü wird nicht angezeigt."]
S --> AI["Basswiedergabe betonen<br>MaxxBass"]
AI --> AJ{1 wählen}
AJ --> AK["1 einstellen"]
AK --> AL["AUS MIN MAX"]
AL --> AM["Pegel"]
AM --> AN["AUS MIN MAX"]
end
B --> AD
N --> AD

Nützliche Funktionen (Fortsetzung)

text_image
1 Menü aufrufen MENU 2 "SONDERFUNKTIONEN" wählen ① wählen ② weiter 3 Auswählen■ Zum vorherigen Anzeigefenster
→ BACK
■ Ende MENU
Eine Zeit für die Selbstabschaltung des Fernsehgerätes festlegen
SLEEP TIMER
Bestimmte Sender für Kinder sperren
KINDERSICHERUNG
(Analoge Kanäle)

text_image
1 2 3 ① "SLEEP TIMER" wählen ② weiter ① eine Uhrzeit in Minuten wählenLöschen Stellen Sie die Uhrzeit in Schritt 2 auf "0" Restzeit Sie können die Restzeit in Schritt 2 überprüfen, nachdem Sie das Verfahren wiederholt haben.

flowchart
graph TD
A["1: KINDERSICHERUNG"] --> B["2: GEHEIM CODE"]
B --> C["3: zur nächsten Spalte"]
C --> D["4: einen Sender, der gesperrt werden soll, auswählen"]
D --> E["5: Weitere Sender sperren Schritte 3 und 4 wiederholen"]
■ Einen Sender freigebar» Drücken Sie" erneut in Schritt 4
■ Einen gesperten Sender ansehen Geben Sie die Kanalnummer mit den Ziffentasten ein. Sobald ü erscheint, drücken Sie "und geben ihre "GEHEIM CODE" ein. (Wenn Sie Ihren "GEHEIM CODE" vergessen, prüfen Sie ihn in Schritt 2.)
- BLAU-BILD (Analogkanäle): Blauen Bildschirm anzeigen und Ton stummschalten, wenn das Signal schwach oder nicht vorhanden ist (EIN / AUS).
Einrichten des Fernsehgerätes
| Menü aufrufen | Menü Punkt Anpassung / Konfiguration | ||||
| MENUF | BILDEINST. | Bildeinstellung (HART / NORMAL / WEICH) | |||
| BILD EINSTELLUNGENTON EINSTELLUNGENSOVER VERTIONENPROGRAMMERUNGDTV | HELLIGKEIT-1 | Helligkeit Hintergrundbeleuchtung (Dunkler ⇌ Heller) | |||
| Ein Menü wählen1 wählen | KONTRAST | Kontrast (Weniger ⇌ Mehr) | |||
| HELLIGKEIT-2 | Helligkeit (Dunkler ⇌ Heller) | ||||
| SCHÄRFE | Schärfe (Weicher ⇌ Schärfer) | ||||
| Das DTV-Menü ist nur bei Betrachten digitaler Kanäle verfügbar ⇒ (S. 35) | FARBE | Farbe (Weniger ⇌ Mehr) | |||
| FARBTON (nur NTSC) | Farbton (Rötlich ⇌ Grünlich) | ||||
| FARBTEMP. | Farbtemperatur (WARM / NORMAL / KÜHL) | ||||
| OPTIONEN | Genauere Bildeinstellungen (S. 37) | ||||
| Einen Menüpunkt wählenwählen | BILD EINSTEILLUNGEN | STEREO / I - II | Modus / Sprache (O : MONO / CO : STEREO / I : SUB1 / II : SUB2) | ||
| BILDEINST. | NORMAL | TIEFEN | Tiefe Töne (Schwächer ⇌ Stärker) | ||
| HELLIGKEIT-1 | |||||
| KONTRAST | |||||
| HELLIGKEIT-2 | |||||
| SCHARPE | |||||
| FARBE | HÖHEN | Hohe Töne (Schwächer ⇌ Stärker) | |||
| FARBTON | BALANCE | Lautsprecherbalance (Links Stärker ⇌ Rechts Stärker) | |||
| FARBTEMP. | KÜHL | HYPER SOUND** | Umgebungston (EIN / AUS) | ||
| OPTIONEN | |||||
| 3D CINEMA SOUND** | Feinere Toneinstellungen (S. 30) | ||||
| Menüpunkte | MaxxBass *1 | Basswiedergabe belonen (AUS / MIN / MAX) (S. 30) | |||
| Anpassen / Konfigurieren | BILD EINSTEILLUNGEN | SLEEP TIMER | Timer zum Abschalten des Fernsehgerätes (S. 31) | ||
| ■ Ende⇒ | 1 anpassen /wählen | BILD EINST. | NORMAL | KINDERSICHERUNG | Bestimmte Sender für Kinder sperren (S. 31) |
| HELLIGKEIT-1 | |||||
| KONTRAST | |||||
| HELLIGKEIT-2 | BLAU-BILD | Bei schwachem oder nicht vorhandenem Signal einen blauen Bildschim anzeigen und den Ton stummschalten (EIN / AUS) | |||
| SCHARPE | |||||
| FARBE | PERS. EINSTELLUNGEN | Senderfavoriten löschen (S. 23) | |||
| 2 einstellen | FARBTON, FARGTEMP. | KÜHL | BILDSCHIRMANZEIGE | Format der Anzeige der Kanalnummer (TYP A / TYP B) | |
| OPTIONEN | |||||
| ■ Bei Anpassen mit einem Schiebereglor | Untermenü | AUTO | Land des Aufstellorts wählen und Sender automatisch eintragen (S. 13, @) | ||
| 1anpassen | Anpassung / Konfiguration | SENDER ORDNEN/MAN. | Eingetragene Sender ändern oder neue hinzufügen (S. 47) | ||
| SPRACHE | Eine Sprache für die Bildschirm-Menüs wählen (S. 13, @) | ||||
| schieben | 2 einstellen | DECODER (EXT-2) | Bei Anschluss an Videorecorder mit "T-V LINK" (EIN / AUS) | ||
| ■ Bei Auswahl aus Voreinstellungen | 1 wählen | EXT EINSTELLUNG | Zur Benutzung bei Videospielern und anderen Ceräten (S. 26) | ||
| HDMI | AUDIO (nur HDMI 1 (EXT-4)) ⇌ "Kein Ton" (S. 51) | ||||
| NORMAL | EINSTELLUNGEN | GROSSE (nur 480p (525p)) ⇌ "Falsche Bildschirmgröße" (S. 51) | |||
| Die Anzeige wechselt. | 2 einstellen | SIGNALDÄMPFUNG | Falls digitale Kanäle aufgrund zu starker Radiowellen nicht empfangen werden können (EIN / AUS) | ||
| ● Bei einigen Menüpunkten gibt es Untermenüs. | Andere Einstellungen · Seitenverhältnis ändern ⇒ "ZOOM" (S. 30) | ||||
| Schalten Sie "3D CINEMA SOUND" ein ⇒ "3D CINEMA SOUND" (S. 30) | |||||
| *1 MaxxBass ist ein eingetragenes Warenzeichen von Waves Audio Ltd. in den USA, Japan und anderen Ländern. | |||||
| *1 HYPER SOUND und "3D CINEMA SOUND" känzen nicht aktivende auf "EN" geschaltet werden. | |||||
DTV-Menü verwenden
Die Grundfunktion und die Einstellungen digitaler Kanäle lässt sich im DTV-Menü auswählen.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menü aufrufen MENU "DTV" auswählen ① wählen ② weiter "Einstellungen" auswählen ① wählen ② weiter Zum vorherigen Anzeigefenster BACK Ende MENU Einen Menüpunkt wählen Z. B. "Antennenstrom" Einstellung ändern Antennenstrom ← Aus → Z. B. "Antennenstrom" Fertig MENU| Menü | Punkt | Anpassung / Konfiguration | |
| DTV | Timer | Sendung für Aufnahme / Betrachtung reservieren (S. 27) | |
| Programme bearbeiten | Digitale Kanäle bearbeiten / löschen / sperren oder zu den Favoriten hinzufügen. (S. 45) | ||
| Konzuguration | Land | Wählen Sie das Land der Installation (S. 39) | |
| Zeitzone | Wählen Sie die Zeitzone, wenn die Uhr nicht eingestellt ist→ "Die richtige Uhrzeit einstellen" (S.55) | ||
| Menüsprache | Auswahl einer Sprache für Bildschirm-Menüs (S. 39) | ||
| Audiosprache | Wählen Sie eine Standardsprache für Audio (S. 39) | ||
| Untertitelsprache | Wählen Sie eine Standardsprache für Untertitel (S. 39) | ||
| Teletextsprache | Wählen Sie eine Standardsprache für Teletext (S. 39) | ||
| EPG-Sprache | Wählen Sie die Standardsprache für Titel und Informationen zur Sendung (S. 39) | ||
| PIN Code eingeben | PIN-Code ändern (S. 39) | ||
| Favoriten | Aktivieren Sie Ihre Lieblingssender (S. 39) | ||
| Altersfreigabe | Sendungen nach Alter des Betrachters begrenzen (S. 39) | ||
| Einstellungen | Digitale Audioausgabe | Wenn ein Dolby-Digital-Signal empfangen wird, können Sie einstellen, dass das Signal am Anschluss DIGITAL AUDIO OUTPUT ausgegeben wird. (S. 41) | |
| Anzelgedauer | Anzelgedauer der Kanalinformationen auswählen (2 sec / 5 sec / 8 sec) | ||
| Empfänger Upgrade | Aktualisieren Sie die Software des Empfängers, sobald neuere Versionen verfügbar sind. (S. 41) | ||
| Common Interface | Einstellen Zugangsberechtigungsmodul (S. 41) | ||
| Antennenstrom | Stromversorgung für die Innenantenne (S. 41) | ||
| Installation | Programme suchen | Kanäle speichern (S. 43) | |
| Signal überprüfen | Empfangssignal prüfen (S. 43) | ||
| Werkseinstellung | DTV-Einstellungen initialisieren (S. 43) | ||
Bei Eingabe des PIN-Codes
Beim Betrachten digitaler Kanäle oder beim Umschalten von DTV-Menüeinstellungen ist es eventuell nötig, einen PIN-Code einzugeben.
Sobald einmal ein PIN-Code eingegeben wurde, ist eine wiederholte Eingabe bis zum Ausschalten des Femsehgerätes nicht mehr notwendig.
Der voreingestellte PIN-Code ist "0000"
- Sie können Ihren eigenen PIN-Code eingeben. → "PIN Code eingeben" (S. 39)
Erweiterte Bildeinstellungen
Das Fernsehgerät stellt sich standardmäßig selbst auf das beste Bild ein.


DTV-Konfiguration
Verfügbar für die Auswahl von Lieblingskanälen (Favoriten), zum Ändern des PIN-Codes, zur Auswahl der Altersfreigabe usw.

Hinweis
Wenn nicht in der Standardsprache gesendet wird, sind Bildschirmanzeigen und Audioausgabe in dieser Sprache nicht verfügbar. In diesem Fall hängt die Sprache, die angezeigt oder gehört werden kann, von der Sendung ab.
*1 Die Sprachen können sich je nach Landeseinstellung ändern (Die Abbildungen gelten für Deutschland)
*2 Die Altersfreigabe kann sich je nach Landeseinstellung ändern. (Die Abbildungen gellen für Deutschland)
Land
Menüsprache
Audiosprache
Untertitelsprache
Teletextsprache
EPG-Sprache
PIN-Code ändern
PIN Code eingeben
Aktivieren Ihrer Lieblingskanäte (Favoriten)
Favoriten
Einstellen der Altersbegrenzung Altersfreigabe
| Wählen Sie das Land der Installation | Deutschland | Finnland Spanien | Schweden Frankreich | |||
| Auswahl einer Sprache für Bildschirm-Menüs | Deutsch English | Castellano Çalpäta | Suomi | Svenska | Français |
| Wählen Sie eine Standardsprache für Audio1 | Deutsch | Nur Deutsch | Für Sehbehinderte | [IMAGE] |
| Wählen Sie eine Standardsprache für Untertitel1 | Deutsch | Nur Deutsch | Für Hörbehinderte | [IMAGE] |
Wählen Sie eine Standardsprache für Teletext ^1
Wählen Sie die Standardsprache für Name und Informationen zur Sendung ^1
① Wählen Sie "PIN Code eingeben"



Voreingestellt ist "0000".
"Bei Eingabe des PIN-Codes" (S. 36)
© Wenn Sie den Code vergessen haben, geben Sie "0081" ein.
③ Geben Sie zwei Mal einen neuen Code ein






② Wählen Sie "Ein" ① Wählen Sie "Favoriten"



©Wenn Sie nicht "Ein" wählen können, speichem Sie die Kanäle unter "Favoriten" zuerst. "Favoriten" (S. 46)
① Wählen Sie "Altersfreigabe"


② Wählen Sie das Alter ^2


○ wählen Altersfreigabe können eingeschränkt werden.
○ Um die eingeschränkt betrachtbare Sendung
● einstellen zu sehen, muss der PIN-Code eingegeben werden.
©Zeitzone: Wählen Sie die Zeitzone, wenn die Uhr nicht eingestellt ist "Die richtige Uhrzeit einstellen" (S.55)
DTV-Einstellungen
Verfügbar zur Einstellung der Stromversorgung für die Antenne, zur Aktualisierung der Tuner-Software usw.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menü aufrufen MENU "DTV" auswählen wählen weiter "Einstellungen" auswählen wählen weiter Zum vorherigen Anzeigefenster BACK Ende MENU Einen Menüpunkt wählen wählen Fertig MENU
text_image
Ausgabe des Dolby-Digital- Signals Digitale Audioausgabe Receiver aktualisieren Empfänger Upgrade





- Bitte lesen Sie vor der Einstellung "Dolby Digital"-Ausgabe am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT" (S. 56).
Sie können die Software des Empfängers aktualiseren, sobalo neuere Versionen verfügbar sind. Nomalerweise auf "Auto" eingestellt.



■ Wenn JVC oder die Sendeanstalt Sie über neue Software informiert, laden Sie diese wie folgt herunter.

flowchart
graph TD
A["① Wählen Sie "Manuell""] --> B["② wahlen"]
B --> C["③ "Ja" auswählen"]
C --> D["④ wahlen"]
D --> E["⑤ wahlen"]
F["② Wählen Sie "Neue SW suchen""] --> G["① wahlen"]
G --> H["② wahlen"]
H --> I["③ wahlen"]
J["① Wenn keine Aktualisierung erforderlich ist, wählen Sie "OK" zum Abschluss."] --> K["② when it is not being used"]
K --> L["③ when it is not being used"]
M["① Wenn das Fremsehgerät auf de neue Timer-Software aktualisiert wurde, erscheft die Meldung "Suche beendet. Keine neue Software gefunden.""] --> N["② wenn Sie im Standby (in Bereitschaft) anstelle von "Ja", wenn Sie the Software automatisch aktualisieren lassen möchten, wenn das Fremsehgerät ausgeschaltet wird."]
Um digitale Pay-TV-Kanäle zu betrachten, verwenden Sie das Menü des Zugangsberechtigungsmoduls. Diese Funktion lässt sich nur verwenden, wenn in Ihrer Region Pay-TV empfangen werden kann.



① Drücken Sie "OK", um das Zugang sberechtigungsmodul anzuzeigen
Der Inhalt dieses Menüs ist je nach Anbieter verschieden.
Die im Menü angezeigte Sprache kann von der Einstellung "Sprache" am Fernsehgerät abweichen.



- Bitte lesen Sie vor der Einstellung "Stromversorgung für die Innenantenne" (S. 55).
Anzeigedauer: Wählen Sie die Anzeigedauer für die Kanalinformationen (2 Sek / 5 Sek / 8 Sek).
DTV-Installation
Hier können Sie digitale Kanäle speichern, die Signale digitaler Kanäle überprüfen und alle Einstellungen für die digitalen Kanäle initialisieren.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menu aufrufen MENU "DTV" auswählen wählen weiter "Installation" auswählen wählen weiter Zum vorheigen Anzeigefenster BACK Ende MENU Einen Menüpunkt wählen Installatien Programme settes Signal durepfen Wachewirflung Fertig MENUEinen neuen
Sender
eintragen
Programme
suchen
Prüfen Sie das Empfangssignal
Signal überprüfen
DTV-
Einstellungen
initialisieren
Werkseinstellung
①Einstellen der Einträge
| Suche | Automatisch Automatisch suchenManuell: Einen bestimmten Kanalbereich durchsuchen.Neu: Sie Kurent nur dasdavonkonzuligen Netzweile auswishes und speichem. |
| Start-Kanal | Geben Sie einen Kanalbereich für die Suche an (bei "Manuell") |
| Stop-Kanal | |
| Modus | Hinzufügen: Den gespeichsten Kaullen einen neuen Kanal hinzufügenNeu suchen: Alle Kanale erneut speichern |
② "Suche starten" auswählen



③ "Ja" auswählen


Für "Netz"
Sender aus einer Liste auswählen



text_image
Dieser Kanal ist die Frequenz der digitalen Übertragung. Er weicht von der am Fernsehgerät angezeitigen Kana-number ab. Wählen Sie einen anderen Empfangskanal auswählen Signalpengel Schwach Akzeptahel/ExzelnenAlle gespeicherten, digitalen Kanäle werden gelöscht, und die Einstellungen im DTV-Menü werden initialisiert. Digitale Kanäle werden neu gespeichert.
①PIN Cnde eingeben

Voreingestellt ist "0000". → "Bei Eingabe des PIN-Cades" (S. 36)
②"Ja" auswählen

Digitale Kanäle bearbeiten
Bearbeiten Sie die gespeicherten Kanäle mit "Automatisch" unter "Anfangseinstellungen" (S. 12).

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menü aufrufen MENU "DTV" auswählen Wählen Sie "Programme bearbeiten" Einen Sender wählen Sender ordnen Fertig MENU Sendernamen bearbeiten Name Sendernummer bearbeiten Nummer Sender löschen Löschen Bestimmte Sender für Kinder sperren Sperren Lieblingskanal (Favoriten) eintragen Favoriten
flowchart
graph TD
A["① Name"] --> B["② Zeichen auswählen"]
B --> C["③ Position verschieben"]
C --> D["④ Position verschieben"]
D --> E["⑤ Name"]
E --> F["⑥ Position verschieben"]
F --> G["⑦ Name"]
G --> H["⑧ Position verschieben"]
H --> I["⑨ Name"]
I --> J["⑩ Position verschieben"]
J --> K["⑪ Name"]
K --> L["⑫ Position verschieben"]
L --> M["⑬ Name"]
M --> N["⑭ Position verschieben"]
N --> O["⑮ Name"]
O --> P["⑯ Position verschieben"]
P --> Q["⑰ Name"]
Q --> R["⑱ Position verschieben"]
R --> S["⑲ Name"]
S --> T["⑳ Position verschieben"]
T --> U["⑴ Name"]
U --> V["⑵ Position verschieben"]
V --> W["⑶ Name"]
W --> X["⑷ Position verschieben"]
X --> Y["⑧ Name"]
Y --> Z["⑨ Position verschieben"]
Z --> AA["⑩ Name"]
AA --> AB["⑪ Position verschieben"]
AB --> AC["⑫ Name"]
AC --> AD["⑬ Position verschieben"]
AD --> AE["⑭ Name"]
AE --> AF["⑮ Position verschieben"]
AF --> AG["⑯ Name"]
AG --> AH["⑰ Name"]
©
Problemlösungen
|| Analoge Kanäle
Starkes Rauschen oder Schnee
Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
J. Andern Sie die Empfangsrichtung der Antenne.
I Ist die Antenne oder das Antennenkabel beschädigt?
→ Wenden Sie sich an Ihren Händler
Muster, Streifen oder Rauschen
Ich kann es nicht einschalten!
Ist das Netzkabel korrekt an die Netzsteckdose angeschlossen?
1 Empfängt die Antenne Störsignale von Horlspannungsleitungen oder Funkserdesanlagen?
- Werteil, Sie sich an ihren Handels
- Stehen andere ungeschlossene Geräte zu
dicht am Ergebnis?
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Anerze und möglicher Steinquelle, bis keine Steinstrahlung mehr aufbritt
Geisterbilder
(Verlopplung von Bildern)
Die
Fernbedienung funktioniert nicht!
Empfangen Sie Störsignale durch Reflektion an Bergen oder anderen Gebäuden?
→ Justiner Sie die Empfangsichtigung ihrer Anteine oder tauschen Sie sie gegen ein geichete Anteine früher Qualität aus
|| Digitalkanāle → (S. 14)
Sind die Batterien leer?
Sind Sie weiter als 7 Meter vom
Fernsehgerät entfernt?
Ist der Schalter "VCR/TV/DVD SWITCH" auf "TV" eingestellt?
☐ Beim Aufruf von Teletext erscheint das TV-Menü nicht.
☐ Je nach Stabilität des Signals kann beim Senderwechsel eine Zeitverzügerung einreten.
Nicht angezeigt (schwarzer Bildschirm)
Die Fernbedienung funktioniert nicht mehr
Das Bild eines digitalen Senders ist eingefroren
Einige Funktionen erscheinen nicht im Menü
Bildformat ändert sich unbeabsichtigt
Schlechte Bildqualität
Bildverschlechterungen bei Benutzung eines externen Gerätes
Schlechter Ton
Ist der analoge Empfang ebenfalls schlecht?
→ Mit den Anweisungen unter "Starkes Rauschen oder Schnet" können Sie dieses Problem lösen.
Digitale Kanale werden nicht angezeigt
Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanale nicht findet
Es kann Probleme mit der Antenne oder mit dem Pegel der Radiowellen geben, oder der Empfang in Ihrer Gegend ist schlecht. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Zielten Sie den Netzsecker des Fernsehgerätes und strecken Sie ihn nach einigen Minuten wieder ein.
Halten Sie " und " am TV-Gerät mindestens drei Sekunden lang gedrückt, um einen Neustart auszulösen.
Dies ist kein Fehler, Bestimmte Funktionen im Menü werden je nach Situation extl. nicht angezeigt.
Drücken Sie " " um auf Ihre Einstellungen zurückzukehren. 30
Unsatzürliche Farben >> Stellen Sie "FARBE" und "HELLIGKEIT" ein.
Prüfen Sie Ihr "EMPFANGSSYSTEM", 34
38
Rauschen >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein.
BILDEINST: NORMAL 34
DIGITAL VNR: EIN 38
DigiPure: AUS 38
Vorschwommenes Bild >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein.
BILDEINST: HARI 34
DIGITAL VNR: AUS 38
DigiPure: EIN 38
■ Wenn Sie ein S-Video-Ausgahegerät angeschlossen haben, prüfen Sie die "S-IN"-Einstellung. 26
- Wenn das Bild im oberen Bereich verzernt ist, prüfen Sie die Qualität des Videosignals.
Wenn bei Signaleingang z. B. von einem DVD-Player mit 625p-Signalausgang (Progressive Scanning) die Bewegungen unnatürlich erscheinen, ändern Sie die Ausgangselinstellung des externen Gerätes auf 625l (Interlace Scanning).
Stellen Sie "TIETEN" und "HÖHEN" ein.
Wenn Sie in "STEREO / H" ein schlechtes Programm empfangen, schalten Sie um auf "MONO".
Problemlösungen (Fortsetzung)

bar
| Category | Problem Maßnahm | Count | |---|---|---| | HDMI | Falsche Bildschirmgröße (nur 480p (525p)) | 34 | | HDMI | Kein Bild, kein Ton - | 34 | | HDMI | Kein Ton | 34 | | Funktionen | Bildschirm grün oder verzert | 34 | | Funktionen | Einige Funktionen arbeiten nicht | 34 | | Fehlerneldungen | "FUNKTION NICHT VERFÜGBAR" | 54 | | Fehlerneldungen | "KEINE AUFNAHME" - | 54 | | Fehlerneldungen | "KEINE AUFNAHME MOĞLICH" | 54 | | Fehlerneldungen | "KEINE AUFNAHME, PROBLEM MIT AUFNAHMEMEDIUM" | 54 | | Fehlerneldungen | "KEINE AUFNAHME, GERÄT AKTIV" | 54 |
bar
| Category | Subcategory | Value | | :--- | :--- | :--- | | Bildschirm | Auf dem Bildschirm erscheinen schwarze oder weiße Punkte | - | | Bildschirm | Kein Bild, kein Ton | 55 | | DTV | "Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges Audio vorhanden." | 56 | | DTV | Ich habe meinen PIN-Code vergessen! | 29 | | DTV | Gasperte Kanäle können ohne Eingabe eines PIN-Codes betrachtet werden | 39 | | DTV | Wenn JVC oder die Sendeanstalt Sie über neue Software informiert | - | | DTV | Wenn die Uhr nicht eingestellt ist | 41 | | DTV | "Verfügbare Programme haben sich geändert. Möchten Sie die PR Liste aktualisieren?" wird angezeigt | 57 | | DTV | TV/RADIO-Tasten funktionieren nicht | 39 | The chart displays a horizontal bar chart comparing the percentage of problems associated with different types of film and audio activities. The values for each category are explicitly labeled on the bars.
DEUTSCH
WICHTIGI
VORBERTUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEM?
"CH/CC"-Liste
Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 47) verwenden, wählen Sie bitte aus dieser Tabelle die "CH/CC"-Nummer, die zur analogen TV-Kanalnummer gehört.
- Wenn die Ländereinstellung "FRANCE" ist, wählen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
| CH | Christensen, Suisse |
| CH 02/SH-2022 | R2, R1 |
| CH 03/SH-2023 | R3, ITALY A |
| CH 04/SH-2024 | E4, ITALY B, R2 |
| CH 05/SH-2025 | L5, ITALY D, R5 |
| CH 06/SH-2026 | R5, ITALY E, R7 |
| CH 07/SH-2027 | L7, ITALY F, R8 |
| CH 08/SH-2028 | L8, R9 |
| CH 09/SH-2029 | R9, ITALY G |
| CH 10/SH-2120 | L10, ITALY H, R10 |
| CH 11/SH-2111 | E11, ITALY H-1, R11 |
| CH 12/SH-2112 | L12, ITALY H-2, R12 |
| CH 21/SH-221 | S21, R21 |
| CH 22/SH-222 | L22, R22 |
| CH 23/SH-223 | L23, R23 |
| CH 24/SH-224 | L24, R24 |
| CH 25/SH-225 | L25, R25 |
| CH 26/SH-226 | L26, R26 |
| CH 27/SH-227 | L27, R27 |
| CH 28/SH-228 | L28, R28 |
| CH 29/SH-229 | L29, R29 |
| CH 30/SH-230 | E30, R30 |
| CH 31/SH-231 | L31, R31 |
| CH 32/SH-232 | L32, R32 |
| CH 33/SH-233 | L33, R33 |
| CH 34/SH-234 | L34, R34 |
| CH 35/SH-235 | L35, R35 |
| CH 36/SH-236 | E36, R36 |
| CH 37/SH-237 | R37, R37 |
| CH 38/SH-238 | E38, R38 |
| CH 39/SH-239 | E39, R39 |
| CH | General Retail Sector |
| CH40CH243 | R40, R40 |
| CH41CH241 | R41, R41 |
| CH42CH242 | R42, R42 |
| CH43CH243 | R43, R43 |
| CH44CH244 | R44, R44 |
| CH45CH245 | R45, R45 |
| CH46CH245 | R46, R46 |
| CH47CH247 | R47, R47 |
| CH48CH248 | R48, R48 |
| CH50CH250 | R50, R50 |
| CH51CH251 | R51, R51 |
| CH52CH252 | R52, R52 |
| CH53CH253 | R53, R53 |
| CH54CH254 | R54, R54 |
| CH55CH255 | R55, R55 |
| CH56CH256 | R56, R56 |
| CH57CH257 | R57, R57 |
| CH58CH258 | R58, R58 |
| CH59CH259 | R59, R59 |
| CH60CH260 | R60, R60 |
| CH61CH261 | R61, R61 |
| CH62CH262 | R62, R62 |
| CH63CH263 | R63, R63 |
| CH64CH264 | R64, R64 |
| CH65CH265 | R65, R65 |
| CH66CH266 | R66, R66 |
| CH67CH267 | R67, R67 |
| CH68CH268 | R68, R68 |
| CH69CH269 | R69, R69 |
| CG | Cranial Note: Sensor |
| CG 01VCC 201 | 51 |
| CG 02VCC 202 | 52 |
| CG 03VCC 203 | 53 |
| CG 04VCC 204 | 54 |
| CG 05VCC 205 | 55 |
| CG 06VCC 206 | 56 |
| CG 07VCC 207 | 57 |
| CG 08VCC 208 | 58 |
| CG 09VCC 209 | 59 |
| CG 10VCC 210 | 60 |
| CG 11VCC 211 | 61 |
| CG 12VCC 212 | 62 |
| CG 13VCC 213 | 63 |
| CG 14VCC 214 | 64 |
| CG 15VCC 215 | 65 |
| CG 16VCC 216 | 66 |
| CG 17VCC 217 | 67 |
| CG 18VCC 218 | 68 |
| CG 19VCC 219 | 69 |
| CG 20VCC 220 | 70 |
| CG 21VCC 221 | 71 |
| CG 22VCC 222 | 72 |
| CG 23VCC 223 | 73 |
| CG 24VCC 224 | 74 |
| CG 25VCC 225 | 75 |
| CG 26VCC 226 | 76 |
| CG 27VCC 227 | 77 |
| CG 28VCC 228 | 78 |
| CG 29VCC 229 | 79 |
| CG 30VCC 230 | 80 |
| CC | Cheese (Rout) Solder |
| CC 31/CC 231 | 831 |
| CC 32/CC 232 | 832 |
| CC 33/CC 233 | 833 |
| CC 34/CC 234 | 834 |
| CC 35/CC 235 | 835 |
| CC 36/CC 236 | 836 |
| CC 37/CC 237 | 837 |
| CC 38/CC 238 | 838 |
| CC 39/CC 239 | 839 |
| CC 40/CC 240 | 840 |
| CC 41/CC 241 | 841 |
| CC 75/CC 275 | X |
| CC 76/CC 276 | Y, R3 |
| CC 77/CC 277 | Z, ITALY C, R4 |
| CC 78/CC 278 | Z, I, R5 |
| CC 79/CC 279 | Z, I/2 |
| CH | Charged Kancel Banker |
| CH 102 F2 | |
| CH 103 F3 | |
| CH 104 F4 | |
| CH 105 F5 | |
| CH 106 F6 | |
| CH 107 F7 | |
| CH 108 F8 | |
| CH 109 F9 | |
| CH 110 F10 | |
| CH 121 F21 | |
| CH 122 F22 | |
| CH 123 F23 | |
| CH 124 F24 | |
| CH 125 F25 | |
| CH 126 F26 | |
| CH 127 F27 | |
| CH 128 F28 | |
| CH 129 F29 | |
| CH 130 F30 | |
| CH 131 F31 | |
| CH 132 F32 | |
| CH 133 F33 | |
| CH 134 F34 | |
| CH 135 F35 | |
| CH 136 F36 | |
| CH 137 F37 | |
| CH 138 F38 | |
| CH 139 F39 | |
| CH 140 F40 |
| CH | Standard Model 2010 |
| CH 141 F41 | |
| CH 142 F42 | |
| CH 143 F43 | |
| CH 144 F44 | |
| CH 145 F45 | |
| CH 146 F46 | |
| CH 147 F47 | |
| CH 148 F48 | |
| CH 149 F49 | |
| CH 150 F50 | |
| CH 151 F51 | |
| CH 152 F52 | |
| CH 153 F53 | |
| CH 154 F54 | |
| CH 155 F55 | |
| CH 156 F56 | |
| CH 157 F57 | |
| CH 158 F58 | |
| CH 159 F59 | |
| CH 160 F60 | |
| CH 161 F61 | |
| CH 162 F62 | |
| CH 163 F63 | |
| CH 164 F64 | |
| CH 165 F65 | |
| CH 166 F66 | |
| CH 167 F67 | |
| CH 168 F68 | |
| CH 169 F69 |
| CG 110 119-12 |
| CG 111 120-130 |
| CG 112 132-140 |
| CG 113 140-150 |
| CG 114 148-155 |
| CG 115 155-165 |
| CG 116 165-175 |
| CG 123 229-239 |
| CG 124 229-239 |
| CG 125 238-245 |
| CG 126 245-255 |
| CG 127 252-265 |
| CG 128 260-265 |
| CG 129 269-275 |
| CG 130 278-285 |
| CG 131 285-295 |
| CG 132 292-305 |
| CG 133 300-305 |
| CG 141 308-315 |
| CG 142 315-315 |
| CG 143 319-325 |
| CG 144 327-335 |
| CG 145 335-345 |
| CG 146 343-355 |
| CG 147 351-355 |
| CG 148 359-365 |
| CG 149 367-375 |
| CG 150 375-385 |
| CG 151 383-395 |
| CC Progress (W-B) |
| CC 162 391-389 |
| CC 153 356-407 |
| CC 156 407-415 |
| CC 155 415-422 |
| CC 158 423-431 |
| CC 157 431-439 |
| CC 156 435-447 |
| CC 159 447-455 |
| CC 160 455-462 |
| CC 161 462-469 |
Technische Informationen
Was ist "T-V LINK"?
'T-V LINK' ermöglicht den einfachen Informationsaustausch zwischen Femsehgerät und angeschlossenem 'T-V LINK'-kompatiblem Gerät. Mit T-V LINK:
- Sie können die im Fernsehgerät programmierten, analogen Senderinformationen zum "T-V LINK"-kompatiblen Gerät senden, so dass beide, Fernsehgerät und externes Gerät, die gleichen Sendereinstellungen haben. Wenn Sie ein externes Gerät anschließen, werden die Senderinformationen ins Gerät hochgeladen, so dass die Einstellungen sehr schnell fertiggestellt sind. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
Mit der Funktion 'DIREKTE AUFNAHME' können Sie ganz einfach das Fernsehprogramm, das Sie auf einem 'T-V LINK' kompatiblen Gerät anschauen, aufreichnen. Weilere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes Nach Einstellung des Aufnahme-Timers instruiert das TV-Gerät den Recorder über DIREKTE AUFNAHME, die Aufnahme zu starten und zu stoppen.
"DVI"-Geräte anschließen
Schließen Sie mit einem "DVI-HDMI"-Adapterkabel ein "DVI"-Gerät an "EXT-4 (HDMI)" an. Verbinden Sie den analogen Sound-Ausgang des DVI-Gerätes mit den Klemmen L und R in EXT-3.
- Stellen Sie "AUDIO" in den "HDMI EINSTELLUNGEN" auf "ANALOG" oder "AUTO" (S. 34)
Der Eingang EXT-5 unterstützt keine analogen Audiosignale (EXT-3).
Der Eingang EXT-5 unterstützt keine DVI-Geräte.
AUTO unter "ZOOM"
Wenn "AUTO" unter ZOOM ausgewählt ist, wird das vom Sender empfangene Seitenverhältnis verwendet. Es wird das vom WSS (Wide Screen Identification Signal), Videosignal oder Steuersignal des externen Geräts empfangene Seitenverhältnis verwendet. Wenn keine Informationen zum Seitenverhältnis empfangen werden, wird die unter "4:3 AUTO-SEITENVERHÄLTNIS" getroffene Einsellung verwendet (S. 38).
Empfangbare Sendenormen (analoge Kanäle)
Je nach Land, das unter "AUTO" gewählt wurde, ändern sich die empfangbaren Sendeformate.
VEREINIGTES KÖNIGREICH: Nur PAL-I empfangbar.
FRANCE Sowohl SECAM-L
Zum Empfang von SECAM-L in anderen Ländern als Frankreich:
1) Ändern Sie unter "AUTO" die Einstellung "LAND" auf "FRANCE"
2) Drücken Sie die Taste "BACK", um zum Menü zurückzukehren, und geben Sie den Sender unter "EINFÜGEN" oder "MANUELL" ein.
Technische Informationen (Fortsetzung)
Stromversorgung für die Innenantenne
Bei Einsatz einer Innenantenne, die eine externe Stromversorgung benötigt, schalten Sie unter "Anfangseinstellungen" "Antennenstrom" auf "Ein" (S.11).
Das Fernsehgerät liefert 5 V Gleichspannung mit 50 mA (max.) von der Antennenbuchse durch das Kabel zur Antenne.
- Eine Stromversorgung von Außen- oder Innenantennen, die keine externe Stromversorgung benötigen, kann Schäden an
der Antenne verursachen. Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Antenne externe Stromversorgung benötigt, wählen Sie "Aus".
● Schließen Sie die Antenne direkt am Fernsehgerät an. Wenn sich zwischen Antenne und Fernsehgerät ein
Aufnahmegerat befindet, kann keine Spannung zur Antenne geliefert werden.
Die Antennenspannung wird nur dann geliefert, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
Zum Ändern der Einstellung, nachdem die "Anfangseinstellungen" abgeschlossen sind
→ "Antennenstrom" (S. 41)
Digitale Kanäle, die auf diesem Fernsehgerät nicht betrachtet werden können
Wenn ein Digitalsender neue Formate (wie z. B. DVB-H, MPEG4 usw.) oder MHP verwendet, kann er nicht betrachtet werden, obgleich der Kanalname zu lesen ist.
Wenn der Kanal ausgewählt wird, erscheint kein Bild, und es ist kein Ton zu hören.
- Sie können diese Kanäle mit "Löschen" unter "Programme bearbeiten".
→ "Digitalkanäle bearbeiten" (S. 45)
Die richtige Uhrzeit einstellen
Die für digitale Kanäle angezeigte Uhrzeit basiert auf den Informationen des Senders und wird durch Berechnen der Zeitdifferenz zwischen Ihrer Zeitzone und Greenwich Mean Time (GMT) entsprechend der Einstellung "Land" im Menü "Konfiguration" ermittelt. ("Zeitzone" wird in "Auto" eingestellt)
Wenn es innerhalb desselben Landes eine Zeitdifferenz gibt oder die Informationen nicht richtig sind, zeigt auch die Uhr am Bildschirm nicht die korrekte Uhrzeit. Um dies zu berichtigen, ändern Sie die Einstellung für die "Zeitzone".
1 Menü "Konfiguration" anzeigen (S. 39)
2 "Zeitzone" wählen und OK drücken
3 Wählen Sie die/das Ihrem Wohnort am nächsten liegende Stadt/Land und drücken Sie OK
4 Taste MENU drücken
"Dolby-Digital"-Ausgang am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT"
Einige digitale Kanäle werden mit "Dolby Digital"-Signalen ausgestrahlt.
In diesen Fällen können "Dolby Digital"-Signale am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT" ausgegeben werden.
1. Schließen Sie eine Audioanlage mit "Dolby Digital"-Decoder an. (S. 10)
2. Ändern Sie die Einstellung "Digital Audio Output" von "PCM" zu "Dolby Digital". (S. 41)
- Beim Ändern der Einstellung kann für einige Sekunden die Meldung *Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges
Audio vorhanden," angezeigt werden.
- Wenn auf einen Kanal umgeschaltet wird, der "Dolby Digital"-Signale sendet, kann für einige Sekunden die
Meldung "Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges Audio vorhanden." angezeigt werden.
- Selbst wenn "Dolby Digital" eingestellt ist, werden "Linear PCM"-Signale von einem Sender ausgegeben, der
keine "Dolby Digital"-Signale sendet.
Stellen Sie die Audioanlage so ein, dass sie mit "Dolby Digital" und "Linear PCM" kompatibel ist. (Näheres
entnehmen Sie bitte dem Handbuch der Audioanlage.)
- Wenn Sie die Einstellung vorübergehend von "Dolby Digital" auf "PCM" umschalten möchten, ändern Sie dies
im Menü "Audio
Ändern Sie die Einstellung "Digitale Audioausgabe" in folgenden Fällen auf "PCM". Wenn der Ton eines Kanals, der "Dolby Digital"-Signale sendet, auch dann nicht zu hören ist, wenn "Dolby Digital" eingestellt ist.
- Wenn Sie über die Fernsehlautsprecher hören möchten.
- Wenn Sie über eine Audicanlage hören möchten, die keinen "Dolby Digital"-Decoder besitzt.
- Bei Aufnahme einer Sendung.
Wenn eine Sprache mit "(Dolby)" ausgewählt ist und "(Dolby)" im Menü "Audioauswahl" angezeigt wird (S. 29), kann die Einstellung "Digitale Audioausgabe" vorübergehend von "PCM" zu "Dolby Digital" geändert werden.
- Es erscheint einige Sekunden lang eine Meldung, die empfiehlt, die Einstellung bei "Digitale Audioausgabe" auf "Dolby Digital" umzuschalten.
■ Wenn Sie ein "Dolby Digital"-Signal mit der Timer-Aufnahmefunktion (S. 27) aufnehmen möchten, ändern Sie die Einstellung "Timer-Aufnahme verwenden" von "PCM/Analog" auf "Dolby Digital". Wenn diese Einstellung jedoch auf "Dolby Digital" umgeschaltet wird, können Sie den analogen Ton nicht mit einem Aufnahmegerät aufnehmen, das am Anschluss EXT-2 angeschlossen ist.
"Dolby" und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Technische Informationen (Fortsetzung)
Aktualisieren der PR-Liste (nur Digitalkanäle)
Das Fernsegerät führt täglich einen Empfangstest (für digitale Kanäle) während der Nachtstunden (3 Uhr morgens) durch. Wenn das Fernsehgerät Kanäle erkennt, die zu empfangen sind, oder wenn das Gerät einen bestimmten Kanal nicht empfangen konnte, erscheint eine Meldung über die Aktualisierung der PR-Liste, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet wird.
Der Empfangstest wird nur durchgeführt, wenn das Fernsehgerät in Bereitschaft ist. Es erfolgt kein Test, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
- Wenn das Femsehgerät keine zu aktualisierenden Kanäle findet, wird keine Meldung angezeigt.

■ Aktualisieren der PR-Liste
1. Wählen Sie "Ja" und drücken Sie die OK-Taste.
2. Das "Programm suchen"-Menü wird angezeigt.
Führen Sie die Programmsuche durch, um die PR-Liste zu aktualisieren → "Programm suchen" (S. 43).
- Wenn "Neu suchen" bei "Modus" im "Programm suchen"-Menü erscheint, werden alle PR-Listeneinstellungen zurückgesetzt und alle Reservierungen für "Aufzeichnen" und "Erinnern" werden gelöscht. Wenn Sie diese Einstellungen beibehalten und nur Kanäle hinzufügen möchten, stellen Sie den "Modus" im "Programm suchen"-Menü auf "Hinzufügen" (S. 43).
- Wenn "Hinzufügen" bei "Modus" im "Programm suchen"-Menü eingestellt ist, werden Kanäle, die das Fernsehgerät nicht empfangen konnte, nicht aus der PR-Liste gelöscht. Zum manuellen Löschen dieser Kanäle
- "PR Liste bearbeiten" (S. 45).
• Die Programmsuche dauert einige Minuten.
■ Aktualisierung abbrechen
Wählen Sie "Nein" und drücken Sie die OK-Taste.
- Wenn Sie die PR-Liste später aktualisieren möchten, wählen Sie "Nein" und drücken Sie die OK-Taste. Wenn Sie den Fernsehgerät dann einschalten, wird diese Meldung nicht angezeigt. Aber Sie können auch die PR-Liste mittels "Programm suchen" (S. 43) aktualisieren.
Technische Daten
Hauptgerät
| Modell LT-32DG8BU/SU LT-37DG8BU/SU | ||
| Sendeformate CCIR I / B / G / D / K / L (Siehe "Technische Informationen", S. 54) | ||
| Empfangssysteme | Fernsehausstrahlung : PAL, SECAMExterner Eingang : PAL, SECAM, NTSC 3,58/4,43 MHz | |
| Kanäle und Frequenzen | Digital: Finnland / Spanien E21-E69 (Frequenz : 474 MHz -858 MHz),Schweden / Deutschland E5-E12 / E21-E69 (Frequenz : 177,5 MHz -858 MHz)Frankreich F5-F10 / F21-F69 (Frequenz : 178,75 MHz -858 MHz)Analog:E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2,R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2, Französische Kabelkanäle(Frequenz : 116-172 MHz / 220-469 MHz) | |
| Ton-Multiplexsysteme NICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K) | ||
| Videotextsysteme | Digital: EBU TEXTAnalog: FLOF (Fastext), TOP, WST (Standardsystem) | |
| Stromversorgung AC 220 V – 240 V, 50 Hz | ||
| Audioausgang [Nennausgangsleistung] | 6 W + 6 W 6 W + 6 W | |
| Lautsprecher (5,5 cm x 15 cm) | oval x 2 (5,5 cm x 15 cm) oval x 2 | |
| Leistungsaufnahme[Bereitschaft] | 125 W[1,6 W] | 170 W[1,6 W] |
| Bidschimgröse(sichtbarer Bereich, diagonal gamessan) | 80 cm | 92 cm |
| Abmessungen (B x H x T: mm)[ohne Standfuß] | 800 x 593 x 230[800 x 545 x 101,6] | 919 x 651,7 x 230[919 x 603,8 x 110,5] |
| Gewicht[ohne Standfuß] | 14,4 kg[13,6 kg] | 19,4 kg[18,2 kg] |
| Zubehör | (Siehe "Zubehör prüfen", S. 5) | |
- Ein Zugangsberechtigungsmodul für die Betrachtung digitaler Pay-TV-Kanäle kann installiert werden (S. 8).
- Die Innenantenne kann mit Gleichspannung versorgt werden (S. 56).
Buchsen / Anschlüsse
| Buchsenbezeichnung | Buchsentyp | Signaltyp (IN) | Signaltyp (OUT) | Hinweise | |
| Eingangs-/Ausgangskemmen | EXT-1 | Euroanschluss x 1(SCART-Anschluss) | Composite Video,Analoges RGBAUDIO L / R | TV out | |
| EXT-2 | Euroanschluss x 1(SCART-Anschluss) | Composite Video, S-Video,Analoges RGBAUDIO L / R | Dubbing Out | ‘T-V’LINK'-kompetibel | |
| Eingangsbuchsen | EXT-3 | RCA-Buchsen x 5 | Composite Video,Analoges Component(576i (625i) / 480i (525i),Progressiv: 576p (625p) / 480p (525o),HD = 1080i (1125i), 720p (750p))AUDIO L / R | ||
| EXT-4 (HDMI 1) | HDMI-Eingang x 1 | HDMI(576i (625i) / 480i (525i) /576p (625p) / 480p (525p),1080i (1125i), 720p (750p)) | |||
| EXT-5 (HDMI 2) | |||||
| Ausgangsbuchsen | DIGITALAUDIO OUT | OPTICAL-Buchse x 1 | Digital Audio(48 kHz,16-Bitlinearas PCM/Dolby Digital) | ||
| Kopfhörer | Stereo-Klinkenbuchse x 1(3,5 mm Durchmesser) | Kopfhörerausgang | |||
Wir behalten uns vor, Ausführung und technische Daten ohne Ankündigung zu ändern.