LT-32DR7 - Fernseher JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LT-32DR7 JVC als PDF.
| Produkttyp | 16:9 LCD-Fernseher mit DVB-T und analogem Tuner |
| Bildschirmdiagonale | 80 cm (31,5 Zoll) |
| Auflösung | 1366 x 768 Pixel (HD ready) |
| Empfang | Digital (DVB-T) und analog (PAL/SECAM) |
| Anschlüsse | HDMI (EXT-5), SCART (2x), Component (EXT-4), S-Video, Composite, PC-Eingang, USB (nicht erwähnt) |
| Audioausgang | 10 W + 10 W (Stereo), digital optisch (Dolby Digital) |
| Besondere Funktionen | EPG (8 Tage), Timer-Aufnahme, Kindersicherung, Teletext, 3D Cinema Sound, Multibild, Schnappschuss |
| Stromversorgung | 220–240 V, 50 Hz |
| Leistungsaufnahme (Betrieb) | 136 W |
| Leistungsaufnahme (Standby) | 0,6 W |
| Abmessungen mit Fuß (B x H x T) | 800 x 591 x 244 mm |
| Abmessungen ohne Fuß (B x H x T) | 800 x 545 x 137,8 mm |
| Gewicht mit Fuß | 16,8 kg |
| Gewicht ohne Fuß | 14,9 kg |
| Wandmontage | VESA 200 x 200 mm, optionaler Wandmontagesatz von JVC |
| Reinigung | Mit weichem, trockenem Tuch; keine aggressiven Reinigungsmittel |
| Entsorgung | Elektro-Altgeräte nicht im Hausmüll; gemäß EU-Richtlinie über Sammelstellen entsorgen |
| Reparatur | Nur durch geschultes Fachpersonal; bei Störungen Netzstecker ziehen und Händler kontaktieren |
| Lieferumfang | Fernbedienung (RM-C1906S), Batterien (AAA/R03), Bedienungsanleitung |
Häufig gestellte Fragen - LT-32DR7 JVC
Benutzerfragen zu LT-32DR7 JVC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LT-32DR7 - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LT-32DR7 von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG LT-32DR7 JVC
16:9 LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG
TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO MANUAL DE INSTRUCCIONES
NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU KÄYTTÖOHJE
LAAJAKUVATELEVISIO
JVC

Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
DEUTSCH
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist: JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA Großbritannien
Apreciado cliente,
CASTELLANO
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
DEUTSCH

Hinweis:
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung. Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umweit und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Erweitern Sie die Welt der schönen Bilder

text_image
Multimedia-Anwendungen mit JVC Ausstrahlung über DVD-T /VHF / UHF Digitalkamera Videokamera Spielkonsale Computer Audiokomponenten Videorecorder DVD-Spieler DVD-RecorderDigitale, terrestrische Ausstrahlung (DVB-T)
Digitale Kanäle
Analoge terrestrische Ausstrahlung (VHF
(UHF) und analoges Kabelfernsehen
→ Analoge Kanäle
Inhalt
Das Wichtigste zuerst!
● Warnung 3
Erste Schritte
● Bezeichnungen der Teile 5
Grundanschlüsse 7
● Anschluss externer Geräte 9
● Anfangseinstellungen 11
Probieren Sie es einfach
● Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät! … 15
● Digitale Kanäle betrachten …… 17
● EPG verwenden 19
- Teletext aufrufen 21
● Analoge Kanäle betrachten 23
Videos / DVDs sehen 25
- Verwenden der Timer-Aufnahme … 27
● Nützliche Funktionen 29
- Untertitel / Audioauswahl / Sleep Timer / Zoom / Multibild usw
● Bedienung von JVC-Videorocordem und anderen Geräten … 33
Genau wie Sie es mögen
● Einrichten des Fernsehgerätes …… 35
● DTV-Menu verwenden 37
Erweiterte Bildeinstellungen 39
- Gerausch reduziaren? Ein hatlicheres Bild erzeugen
- Seitenverhältnis einstellen etc.
● DTV-Konfiguration 41
● DTV-Einstellungen 43
● DTV-Installation 45
● Digitale Kanäle bearbeiten …… 47
● Analoge Kanäle bearbeiten 49
Wenn Probleme auftreten
● Problemlösungen 51
● "CH/CC"-Liste 55
● Technische Informationen …… 56
● Technische Daten 59
Warnung
Bitte folgen Sie allen unten gegebenen Anweisungen
Folgen Sie beim Aufstellen den Anweisungen in dieser Anleitung!
- Nur an eine 220-240 V, 50 Hz Netzsteckdose anschließen.
Schaffen Sie genügend Platz zum Einstecken und Herausziehen des Netzsteckers!
Stellen Sie das Fernsehgerät so nah wie möglich an der Steckdose auf!
- Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung dieses Fernsehgeräts erfolgt durch Ein-/Ausstecken des Netzsteckers.
Zerschneiden oder beschädigen Sie niemals das Netzkabel!
- Verwenden Sie einen geeigneten Stecker oder ein Verlängerungskabel, wenn der Netzstecker nicht die richtige Form hat oder das Netzkabel nicht lang genug ist. (Wenden Sie sich an Ihren Händler.)

Das Fernsehgerät nicht fallen lassen!
- Nicht mit den Ellbogen auf dem Fernsehgerät abstützen oder Kindern erlauben, sich an das Fernsehgerät zu hängen. Es besteht die Gefahr, dass das Fernsehgerät umstürzt und Verletzungen verursacht.
Versuchen Sie niemals, das Fernsehgerät selbst zu reparieren!
Wenn sich das Problem nicht mit den "Problemlösungen" (S. 51) beheben lässt, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Über die Entsorgung dieses Fernsehgeräts!
- Folgen Sie den unter "Informationen für Anwender zur Entsorgung alter Geräte" gegebenen Anweisungen (S. ii - iii).

Wenn das Fernsehgerät beschädigt ist oder sich seltsam verhält, stoppen Sie sofort den Betrieb!
Ziehen Sie das Nelzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Stellen niemals Gegenstände auf dem Fernsehgerät ab!
- Durch Abstellen von Flüssigkeiten, offenen Flammen, Kleidung, Papier usw. auf dem Fernsehgerät können Brände verursacht werden.

Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus!
Um Brände oder Stromschläge zu vermeiden, lassen Sie niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen.

Stecken Sie niemals Gegenstände in die Gehäuseöffnungen!
Dadurch kann es zu tödlichen Stromschlägen kommen. Geben Sie besonders auf Kinder Acht, wenn diese sind in der Nähe des Fremsehgerätes aufhalten.

Hören Sie niemals über Kopfhörer in großer Lautstärke!
- Dies kann Ihr Gehör schädigen.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Haus verlassen!
● Die Netzschalter an der Fernbedienung und dem Fernsehgerät können das Fernsehgerät nicht vollständig ausschalten. (Treffen Sie geeignete Vorkehrungen für bettlägerige Menschen.)

Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC!
Wenden Sie sich an einen geschulten Techniker.
Anweisungen zur Montage finden Sie in der mitgelieferten Anleitung.
JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
Nehmen Sie niemals die Abdeckung auf der Rückseite ab!
- Dies kann zu Stromschlägen führen. Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen!
- Dies kann zu Überhitzung führen oder Brände verursachen.
Behandeln Sie den LCD-Bildschirm vorsichtig!
- Verwenden Sie für die Reinigung ein weiches, trockenes Tuch.
Tragen Sie das Fernsehgerät so, dass der Bildschirm nicht beschädigt wird!
- Berühren Sie den Bildschirm beim Tragen des Fernsehgeräts nicht.
Tragen Sie das Fernsehgerät nicht alleine!
Um Unfällen vorzubeugen, stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät von zwei oder mehr Personen getragen wird.

■ Weitere Informationen zu Aufstellung, Gebrauch und Sicherheit Wenden Sie sich an Ihren Händler
Bezeichnungen der Teile

text_image
Umschalten zwischen TV / AV-Geräten Menü auf dem Bildschirm anzeigen / einstellen Sender / Seite wechseln Lautstärke FernbedienungssensorAn/Aus LED LampeEin / Aus EIN: Leuchtel (grün) AUS: Leuchtel nicht REC: Leuchtel • (S. 27) • Die Stromanzeige ist engeschaltet, solange das Femsehgerät eingeschaltet ist. • "Stromanzeige" (S. 36) Kopfhörer (S. 9)Entfernen Sie die Anschlussabdeckung

text_image
LT-26DR7BU/SUL Zum Abnehmen drücken. Zum Abnehmen drücken. Zum Abnehmen drücken.Kabelabdeckung
- Wenn die Abdeckung nicht geschlossen werden kann, weil Kabel im Weg sind
Die Abdeckung nicht gewaltsam schließen (lassen Sie sie geöffnet).
Anschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgeräts. Anschluss externer Geräte (S. 9)
Zum Abnehmen der Kabelabdeckung beachten Sie bitte das Beiblatt.
Ändern Sie die Ausrichtung des Fernsehgeräts
LT-37DR7BU/SU

Bei LT-32DR7BU/SU und LT-26DR7BU/SU ist die Ausrichtung des Fernsehgerätes fest.

text_image
Stummschaltung Ein / Aus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sender / Seite wechseln Senderinformationen (S. 17) 0 AV Videos usw. betrachten. (S. 25) Farbtasten Umschalten zwischen "TV / VCR / DVR / DVD / HC" (S. 33) Bildschirm-Menü einblenden (S. 35) Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten Lautstärke Einstellungen in Menüs vornehmen und bestätigen Teletext betrachten (S. 21) Sender / Seite wechseln Zum vorherigen Kanal Beim Betrachten digitaler Kanäle ULI-37DR/BU/SU TV/RADIO GUIDE Elektronischen Programmführer (EPG) aufrufen (S. 19) Umschalten auf TV / RADIO (S. 17) JVC TV Beim Fernsehen / Sehen von Videos Seitenverhältnis wechseln (S. 30) "3D Cinema Sound" einschaten (S. 30) ZOOM Einen Schnappschuss des Bildschirms machen (S. 32) Im Multibild Modus sehen (S. 31)Zubehör prüfen
■ Beim Aufrufen von Teletext (S. 21)

■ Bei Auswahl eines Ihrer Lieblingskanäle (Analogkanäle) (S. 23)
■ Bei Bedienung eines Videorecorders oder DVD-Spielers von JVC (S. 33)

Fernbedienung (RM-C1906S)

Balanien der Große AAA/R03
(Zur Bestätigung, dass das
Femsehgerät in Betrieb ist)
Die Batterien einlegen
Verwerten Sie zwei "AAAROS" Trockenbaterien. Legen Sie die Batterien am Pol zuerst ein, und achten Sie darauf, dass die Polaritäten und nicht sind.

Grundanschlüsse
Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden.
■ Anschluss anderer Geräte 1 "Anschließen externer Geräte" (S. 9)
Anschluss der Antenne

text_image
ANTENNE- Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken. - Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt || "Stromversorgung für die Innenantenne" (S. 56)
Vorsicht beim Aufstellen Pay-TV-Digitalkanä
■ Stromversorgung
- Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer Steckdose 220-240 V, 50 Hz.
■ Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC
- Wenden Sie sich an einen geschullen Techniker.
- Anweisungen zur Montage finden Sie in der mitgelieferten Anleitung.
JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
- Montagemoglichkeit mit 200 × 200 mm entsprechend den VESA-Standards.
Aufstellen
- Um Überhitzung zu vermeiden, ausreichende Abstände einhalten.

Anschluss eines VCR / DVD-Recorders

text_image
EXT-2 EXT-1 ANTENNEVideorecorder / DVD-Recorder
Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
- Anschluss eines "T-V LINK"-kompatiblen Recorders an "EXT-2".
• "T-V LINK" "Was ist T-V LINK?" (S. 11)
- Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt, schließen Sie die Antenne direkt am Fernsehgerät an. 1 "Stromversorgung für die Innenantenne" (S. 56)
hten
Schließen Sie zunächst einen Vertrag mit einer Betreiberfirma ab. Eine Smart Card (B) wird Ihnen von der Sendeanstalt nach Vertragsabschluss zugesendet. Es kann erforderlich sein, zusätzlich zur Smart Card ein Zugangsberechtigungsmodul (A) zu erwerben. Näheres erfahren Sie bei Ihrem Händler oder der Sendeanstalt.
① Ziehen Sie das Netzkabel heraus.
② Stecken Sie "B" in "A".
③ Setzen Sie "A" ein.
④ Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie das Gerät ein.
⑤ Führen Sie die notwendigen Einstellungen durch | "Common Interface" ein (S. 43)
● Analoge Pay-TV-Kanäle können nicht betrachtet werden.

Anschluss externer Geräte
Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. (Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel geliefert.)

text_image
PC An "EXT-3" R/L (PC IN) Prüfen auf PC-Kompatibilität * Technische Informationen" (S. 56) Spielkonsole Videokamera Videorecorder / DVD-Recorder ("T-V LINK"-kompatibel) Vida-recorder / DVD-Recorder ("T-V LINK") Satelliten-Tuner Kopfhörer DVD-Spieler Verstärker (L)# Audio-Signale, die von den Buchse EXT-5 empfangen PC IN EXT-3 EXT-2 (T-V LINK) EXT-1 EXT-4 AUDIO OUT Kopfhörer Nicht verfügbar. (Für Service-Einstellungen) DIGITAL AUDIO OUT EXT-5 (HDMI) CI (Common Interface)-Schacht ("Digitale Pay-TV-Kanäle betrachten" S. 8) DVD-Spieler (HDMI-kompatibel) Verstärker (Optischer Digitalaingang)Videorecorder / DVD-Spieler / andere Gerät

Richtung des Signals
DVI-Geräte anschließen → (S. 56)
text_image
ANTENNE Nicht verfügbar. (Für Service-Einstellungen) DIGITAL AUDIO OUT EXT-5 (HDMI) CI (Common Interface)-Schacht ("Digitale Pay-TV-Kanäle betrachten" S. 8) DVD-Splieler (HDMI-kompatibel) Verstärker (Optischer Digitaleingang)EXT-1 Videos sehen
| Ausgang | Engang |
| Composite-SignalTon L / R | Composite-Signal/ RGB / S-VIDEOTon L / R |
| Berutzung von S-VIDEO → "S-IN" (S. 26) | |
EXT-2 Videos mit 'T-V LINK' überspielen
| Ausgang | E | Ingang |
| Composite-SignalS-VIDEO (nur für DTV)Ton L / R | Composite-Signal / RGB / S-VIDEOTon L / R | |
| T-V LINK | ||
| Berulzung von S-VIDEO → "S-IN" (S. 26)DTV S-AUS verwenden → "S-AUS" (S. 26)Auswahl von Überspielungsquellen → "ÜBERSPIELEN" (S. 26)Anschluss eines Decoders → "Decoder (EXT-2)" (S. 36) | ||
EXT-3 Videos sehen
| Ausgang | Eingang |
| ·Composite-Signal / S-VIDEO ·Ton L/R |
EXT-4 DVDs sehen
| Ausgang † Engang ‡ | |
| Component-Signal(S. 60)Ton L / R | |
| ©'Autoauswahl Comp-In* (S. 36) | |
EXT-5 Anschluss von HDMI-Geräten
| Ausgang | Engang |
| · HDMI Einstellungen(S. 60) |
- HBN Einkoenogen - (0.00)
AUDIO OUT Ton des Fernsehgerätes über externe Lautsprecher hören

DIGITAL AUDIO OUT Digitale Audioausgabe digitaler Kanäle über externe Lautsprecher hören Ausgabe ↑ · Digilaton (S. 50)
©Das Tonsignal analoger Kanäle und externer Geräte lässt sich nicht ausgeben. 'Dolby-Digital-Ausgang am Anschluss DIGITAL AUDIO OUT' (S. 57)
Anfangseinstellungen
Digitale / analoge Kanäle im Fernsehgerät speichern. Diese Kanäle können später bearbeitet werden. (In dieser Anleitung werden digitale, terrestrische Sendungen als digitale Kanäle, analoge, terrestrische Sendungen und analoges Kabelfernsehen als analoge Kanäle angezeigt.)
■ Zum vorherigen Bildschirm BACK
Beende TV/DTV
■ Falls das "JVC"-Logo nicht angezeigt wird oder Sie die Änderungen später vornehmen möchten
- Einstellungen für Digitalkanäle: "Konfigurationen" (S. 41)
"Installation" (S. 45)
Einstellungen für analoge Kanäle: "Programmierung" (S. 36)
Was ist "T-V LINK"?
Anschluss des Fernsehgerätes an ein T-V LINK-kompatibles Gerät ermöglicht Folgendes:
- Analoge Kanäle, die sofort im Gerät gespeichert werden sollen.
Benutzung der Funktion "DIREKTE AUFNAHME".
*Technische Informationen* (S. 56)
■Andere Bezeichnungen für "T-V LINK
- Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt. - Es kann auch die Netztaste am Gerät verwendet werden.

■ Die Fernbedienung funktioniert nicht!

- Vergewissem Sie sich, dass der Modus auf 'TV' eingestellt ist.
2
Digitale Kanäle einstellen
1
Wählen Sie eine Sprache aus


① wählen
Sprache für Bildschirmmenüs bei Betrachtung digitaler Kanäle, einschließlich DTV-Menü.
2
Wählen Sie das Land der Installation


① wählen
Die empfangbaren digitalen Kanäle ändern sich entsprechend dem eingestellten Land. Die Abbildungen gelten für Deutschland.
3
Stromversorgung der Antenne einstellen


- wahlen - Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Antenne externe Stromversorgung benötigt, wählen Sie "Aus" - Nur dann, wenn die Antenne eine externe Stromversorgung benötigt, wählen Sie "Ein" - » Stromversorgung für die Innenanterne » (S. 56)
4
Digitale Kanäle durchsuchen




5
Digitale Kanäle speichern


■ Wenn keine digitalen Sender gefunden wurden, erscheint die folgende Meldung.



(Nächste Seite)
Nach Durchführung der folgenden Schritte lesen Sie "Wenn das Fernsehgerät keine digitalen Sender findet" (S. 14) und versuchen Sie, die digitalen Kanäle nochmals zu suchen
Anfangseinstellungen (Fortsetzung)

Bestätigen Sie die Sprache

Sprache für Bildschimmenüs bei Betrachtung analoger Menüs und Kanäle, (ohne DTV-Menü)
■ Beim Ändern der Sprache

■ Wenn Sie keine analogen Kanäle verwenden

■ Wenn Sie analoge Kanäle (oder Kabelfernsehen) verwenden


Analoge Kanäle einstellen
1
Analoge Kanäle speichern

■ Beim Ändern der Landeseinstellung


- Wann "ACI Start" angezeigt wird, wählen Sie dieses aus und beginnen Sie mit den Einstellungen. (Dies richtel Sender für Kabelfernsehen ein.)
- "Was ist "ACI" (Automatic Channel Installation)?" (S. 56)
2
Eintragungen überprüfen

Analoge Kanäle
bearbeiten
→ @ unter "Analoge Kanäle bearbeiten" (S. 49)
■ Bestätigen

3
TV-LINK einstellen

Mit T-V LINK

- Wenn "Funktion nicht verfügbar" erscheint:
- Ist en T-V-LNK-komcelibles Gerät an der Buchse EXT-2 angeschlossen?
- Ist das Gerät eingeschaltet?
■ Ohne T-V LINK


Anfangseinstellung ist abgeschlossen
Digitale Kanäle bearbeiten → Digitale Kanäle bearbeiten (S. 47)
■Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist ➔ Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist (S. 14)
■Wenn der Empfang analoger Kanäle schwach ist → Problemlösungen (S. 51)
■Manche digitale Kanäle können auf diesem Fernsehgerät nicht betrachtet werden. → (S.58)
Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet
Überprüfen Sie folgende Punkte
- Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
- Andern Sie die Emfangsrichtung der Innenantenne.
Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
→ Schalten Sie "Signaldämpfung" auf "Ein" (S. 36), da die Radiowellen zu stark sind.

Speichern Sie die digitalen Kanäle erneut ab • "Programme suchen" (S. 45)
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch sein, dass das Signal zu schwach ist. ➡ Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist
Es erscheint die Meldung "Fehlendes oder schwaches Signal".
Überprüfen Sie folgende Punkte
- Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
- Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
→ Schalten Sie "Signaldämpfung" auf "Ein" (S. 36), da die Radiowellen zu stark sind.
■ Prüfen des Digitalsignals → Signal überprüfen (S. 45)
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch sein, dass das Signal zu schwach ist. ➡ Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät!

text_image
Digitale Kanäle betrachten ■ Senderinformationen lesen ■ Einen Sender wählen ■ Radio hören 23 Analoge Kanäle betrachten ■ Senderinformationen lesen ■ Lieblingskanäle (Favoriten) speichem TV/DTV TV/RADIO SEITE 17 SEITE 25 Videos / DVDs sehen Qualitativ hochwertige Videos (S-VIDEO) sehen Den angeschlossenen Geräten Namen zuweisen Videos überspielen PC-Bildpositionseinstellung AV MANU Persönliche Einstellungen 35 SEITE 21 Teletext aufrufen ■ Text vergrößern ■ Seitenfavoriten mit einem Leszeichen versehen ■ Verborgene Seiten anzeigen TOP MENU Fernsch- und Text Modus GUIDE 19 EPG verwenden ■ Programmliste für 8 Tage betrachten ■ Nach Genre suchen ■ Sendung für Aufnahme / Betrachtung reservieren JVC TV Bildeinstellung Bild Einstellungen Toneinstellung Erweiterte Einstellungen (Sleep Timer / Kindersicherung, usw.) Grundeinstellungen (Kanaleinstellungen usw.) Einstellen der digitalen Kanäle (Timer-Aufnahme/ Konfiguration / Kanaleinstellungen usw.)
EPG verwenden
(Elektronischer Programmführer)
Sie können aus der achttägigen Programmliste eine Sendung auf einem digitalen Kanal suchen, deren Informationen ablesen und die Sendung reservieren.

text_image
1 TV/DTV 2 EPG anzeigen GUIDE Auf digitale Kanäle umschalten ■ Auf TV / RADIO umschalten ■ Auf TV / RADIO umschalten Kategoria Fittschefer Radio JVC TV 16:00-18:00 Sichkeiten 14:00 Nettnehmer 15:00 GHz 17:00 Nettnehmer 19:00 GHz 20:00 GHz 21:00 GHz 22:00 GHz 23:00 GHz Datum Channel (Kanal, Sender) Sendung ■ Informationen zur Sendung abrufen ■ EPG schließen GUIDE ■ Nach Genre suchen Genre-Symbol Allgemein Musik Film Kultur Nachrichten Zeitwirchen Unterhaltung Bildung Sport Freizeit Kinder ■ Das Genre kann sich je nach Land ändern. ● Wenn die Uhr aus ist → "Die richtige Uhrzeit einstellen" ($.58). ● Wählen Sie die Standardsprache für Programmname und Programminformation → "EPG-Sprache" ($.41).
Sendung finden
■ Sendung betrachten / hören → (S. 18)
Sendung reservieren

n / Kanal / Sendung auswählen Spalte auswählen (Datum → Kanal → Sendung)
■ Die in den Abbildungen erwähnten Kanal- und Programmnamen sind nur Beispiele.
EPG: Electronic Programme Guide

text_image
Nur Sendungen anzeigen, die dem ausgewählten Genre entsprechen Kategorie 1 Genre-Liste anzeigen 2 Genre auswählen ① wählen ② Einstellen : Aboruch ③ suchen Schnellsuche ① wählen (rot) ② suchen Es kann mehr als ein Genre ausgewählt werden. Es kann nur ein Genre ausgewählt werden. 3 Sendung finden Die von Ihnen ausgewählten Genres werden angezeigt 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1 2007/07/26 08/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 3 5.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1 5.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2 5.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3. 5.4...5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
text_image
Sendung für Aufnahme und Betrachtung reservieren Timer 1 "Timer" anzeigen • Wählen Sie die reservierte Sendung vorher aus {rot} 2 "Timer" einstellen • unter "Verwenden der Timer-Aufnahme" (S. 27) 3 Reservierung bestätigen [1] "Timer" anzeigen [2] "Timer" anzeigen [3] "Timer" anzeigen [4] "Timer" anzeigen [5] "Timer" anzeigen [6] "Timer" anzeigen [7] "Timer" anzeigen [8] "Timer" anzeigen [9] "Timer" anzeigen [10] "Timer" anzeigen [11] "Timer" anzeigen [12] "Timer" anzeigen [13] "Timer" anzeigen [14] "Timer" anzeigen [15] "Timer" anzeigen [16] "Timer" anzeigen [17] "Timer" anzeigen [18] "Timer" anzeigen [19] "Timer" anzeigen [20] "Timer" anzeigen [21] "Timer" anzeigen [22] "Timer" anzeigen [23] "Timer" anzeigen [24] "Timer" anzeigen [25] "Timer" anzeigen [26] "Timer" anzeigen [27] "Timer" anzeigen [28] "Timer" anzeigen [29] "Timer" anzeigen [30] "Timer" anzeigen [31] "Timer" anzeigen [32] "Timer" anzeigen [33] "Timer" anzeigen [34] "Timer" anzeigen [35] "Timer" anzeigen [36] "Timer" anzeigen [37] "Timer" anzeigen [38] "Timer" anzeigen [39] "Timer" anzeigen [40] "Timer" anzeigen [41] "Timer" anzeigen [42] "Timer" anzeigen [43] "Timer" anzeigen [44] "Timer" anzeigen [45] "Timer" anzeigen [46] "Timer" anzeigen [47] "Timer" anzeigen [48] "Timer" anzeigen [49] "Timer" anzeigen [50] "Timer" anzeigen [51] "Timer" anzeigen [52] "Timer" anzeigen [53] "Timer" anzeigen [54] "Timer" anzeigen [55] "Timer" anzeigen [56] "Timer" anzeigen [57] "Timer" anzeigen [58] "Timer" anzeigen [59] "Timer" anzeigen [60] "Timer" anzeigen [61] "Timer" anzeigen [62] "Timer" anzeigen [63] "Timer" anzeigen [64] "Timer" anzeigen [65] "Timer" anzeigen [66] "Timer" anzeigen [67] "Timer" anzeigen [68] "Timer" anzeigen [69] "Timer" anzeigen [70] "Timer" anzeigen [71] "Timer" anzeigen [72] "Timer" anzeigen [73] "Timer" anzeigen [74] "Timer" anzeigen [75] "Timer" anzeigen [76] "Timer" anzeigen [77] "Timer" anzeigen [78] "Timer" anzeigen [79] "Timer" anzeigen [80] "Timer" anzeigen [81] "Timer" anzeigen [82] "Timer" anzeigen [83] "Timer" anzeigen [84] "Timer" anzeigen [85] "Timer" anzeigen [86] "Timer" anzeigen [87] "Timer" anzeigen [88] "Timer" anzeigen [89] "Timer" anzeigen [90] "Timer" anzeigen [91] "Timer" anzeigen [92] "Timer" anzeigen [93] "Timer" anzeigen [94] "Timer" anzeigen [95] "Timer" anzeigen [96] "Timer" anzeigen [97] "Timer" anzeigen [98] "Timer" anzeigen [99] "Timer" anzeigen [100]| Retrisierung für Aufnahme (bis). Reservierung zum Betrachten: • Die Reservierungsdauer ist kürzer als die Sendedauer: • Näheros über die Einstellungen für die Timer-Aufnahme: • Verwenden der Timer-Aufnahme (S. 27)Teletext aufrufen
Dieses Fernsehgerät kann Fernsehsendungen und Teletext auf demselben Sender in zwei Fenstern anzeigen.

text_image
Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten Beim Fernsehen TV/DTV TOP MENU Teletextseite eingeben Eine Seite nach oben oder unten schalten nach oben nach unten Unterseiten aufrufen zur Unterseite Fernseher TEXT TEXT TEXT TEXT UM die Standardsprache für Teletext in digitalen Kanälen zu ändern "Teletextsprache" (S. 41)
text_image
Seitenfavoriten mit einem Lesezeichen versehen LISTENEIN-STELLUNG 1 F.T/L Seitenfavoriten anzeigen 2 Eine farbige Taste wählen, auf die diese Seite gelegt werden soll 3 Die Seitenzahl der Seite eingeben, die gespeichert werden soll 4 Speichern ■ Seitenfavoriten aufrufen. Die farbige Taste wie in Schritt 2 drücken
flowchart
graph TD
A["Television TV"] --> B["Aktuelle Seite halten HALTEN"]
A --> C["Verborgene Seiten anzeigen ANZEIGEN"]
A --> D["Text vergrößern EINGANGSSIGNAL"]
A --> E["Zur Startseite STARTSEITE"]
A --> F["Kurz von Teletext zum Fernsehen umschalten LÖSCHEN"]
B --> G["Aktuelle Seite halten Freigeben Drücken Sie Erneut."]
C --> H["Verborgene Informationen (Antworten auf Quizfragen usw.) anzeigen 1 + 2 = 2 x 3 = 1 + 2 = 3 2 x 3 = 6"]
D --> I["Text in doppelter Größe anzeigen TEXT SIZE"]
E --> J["Rückkehr zur Seite "100" oder einer anderen zuvor festgelegten Seite"]
F --> K["Die aktuelle Seite geöffnet halten, während Sie auf Fernsehen umschalten P233 TEXT --- TEXT --- P233 Nützlich bei der Suche nach Seiten."]

DEUTSCH
Analoge Kanäle betrachten

flowchart
graph TD
A["Stummschaltung"] --> B["Auf "TV" einstellen"]
B --> C["Einschalten"]
C --> D["Die grüne Netzkontrollleuchte am Fernsehgerät leuchtet auf."]
D --> E["Eneut drücken, um den Bildschirm auszuschalten und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten."]
E --> F["Auf analoge Kanäle umschalten"]
F --> G["TVDTV"]
G --> H["Einen Sender wählen"]
H --> I["Zum vorherigen Sender BACK"]
I --> J["Umschalten zwischen Sendungen in mono / stereo / zweikanalig"]
J --> K[""Stereo / I" (S. 36)"]
K --> L["Hinweis"]
L --> M["Um das Fernsehgerät vollständig auszuschalten, den Netzstecker ziehen."]
M --> N["Um analoge Kanäle betrachten zu können, müssen Sie diese zunächst speichem."]
N --> O[""Auto" (S. 36)"]
P["Senderinformationen und Uhr"] --> Q["Senderinformationen Zeit"]
Q --> R["(Keine Anzeige)"]
R --> S["Zeit wird nur angezeigt, wenn Teletext-Sendungen empfangen werden können."]
T["Verwenden der PR-Liste"] --> U["PR Liste"]
U --> V["1 wählen"]
V --> W["ansehen"]
W --> X["Sender, die unter "Anfangsinstellungen" eingetragen wurden, wenden hier angezeigt wählen"]
X --> Y["Eine Seite wählen"]
Y --> Z["PR-Liste schließen (3-Mal)"]
T --> AA["Einsatz der Zifferntasten und der Auf-/Abwärtstasten"]
AA --> AB["Kanalnummer drücken"]
AB --> AC["Bsp. 1: ⑥ → ① 15: ① → ⑤"]
AC --> AD["Einen Sender nach oben oder unten schalten"]
AD --> AE["nach oben"]
AE --> AF["nach unten"]
T --> AG["Taste mit einem Sender belegen SENDERFAVORITEN"]
AG --> AH["Während der Sender angezeigt wird 3 Sekunden lang georißt halten"]
AH --> AI["3 Sekunden lang georißt halten"]
AI --> AJ["Dien Senderfavoriten aufrufen"]
AJ --> AK["Die Ziffer drücken, die belegt werden soll 1: ② ③ ④ → 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000"]
AG --> AL["Die Senderfavoriten prüfen Drücken Sie und überprüfen Sie, ob neben den eingetragenen Sendern ein ① stent"]
AL --> AM["Die Senderfavoriten prüfen Drücken Sie und überprüfen Sie, ob neben den eingetragenen Sendern ein ② stent"]
AG --> AN["Einen Senderfavoriten löschen *MENU → *Sonderfunktionen → *Persönliche Einstellig.*"]
AN --> AO["wählen löschen"]

DEUTSCH
WICHTIGI
VORBERETUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEM?
Videos / DVDs sehen

text_image
1 Videosignalquelle auswählen AV Bsp. für EXT-1 2 Schäften Sie das angeschlossene Gerät ein und spielen Sie ein Video ab ■ JVC-Recorder und andere Geräte bedienen (S. 33) Auswählen der Video-Signalquelle mit den seitlichen Tasten 1 TVAV 2 *Videosignalquelle auswählen 3 MENUOK Zum FernsehgerätPC-Bildpositionseinstellung

1 MENU Menüleiste anzeigen
2 "Programmierung" wählen Wählen Sie "PC Bildposition"

text_image
① wählen ② weiter ① wählen ② weiter Erscheint nur dann, wenn 'PC' ausgewählt ist3 ① anpassen Position zurücksetzen ② einstellen

flowchart
graph TD
A["1 MENU Menüleiste anzeigen"] --> B["2 "Programmierung" wählen "Externe Einstellung" wählen"]
B --> C["3 Umschalten auf S-VIDEO-Ein-/Ausgabe S-IN S-AUS (Digitale Kanäle)"]
C --> D["4 Namen angeschlossener Geräte bearbeiten ID LISTE"]
D --> E["5 Überspielen an EXT-2 einrichten ÜBERSPIELEN"]
subgraph Section 1
F["1 EXT-Buchse wählen, an der S-VIDEO angeschlossen ist"] --> G["2 S-VIDEO-Eingang einstellen"]
H["■ Diesen Modus löschen"] --> I["■ Drücken Sieg " in 7 erneut"]
J["■ S-AUS einstellen"] --> K["■ Schaben Sie S-IN bei 'EXT-2 aus wählen Sie 'DTV', und drücken Sie die gelbe Taste. (Nur be digitären Karäken verfügbar)."]
end
subgraph Section 2
L["Die Gefraesautanerzeige reversed von E1 zu SI"] --> M["■ Die Namenliste anzeigen"]
N["■ Die Namenliste wählen"] --> O["■ Die Namenliste wählen"]
P["■ Die Namenliste wählen"] --> Q["■ Die Namenliste wählen"]
R["■ Die Namenliste wählen"] --> S["■ Die Namenliste wählen"]
end

Verwenden der Timer-Aufnahme
DTV-spezifische Funktionen und Einstellungen, wie eine mit dem Recorder verknüpfte Timer-Einstellung, können im DTV-Menü ausgewählt werden.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menüleiste anzeigen MENU "DTV" auswählen Timer" auswählen Timer" einstellen Einen Menüpunkt wählen ■ Zum vorherigen Anzeigefenster ■ BACK ■ Ende ■ Menu Das DTV-Menü kann nicht mit den seitlichen Tasten bedient werden. ■ Reservierung rückgängig machen ■ Reservierung auswählen. Drücken Sie "Ja" und drücken Sie auf "OK". ■ Reservierung ändern ■ Wählen Sie die Reservierung und drücken Sie "OK". ■ Kanal anhand des EPG suchen ■ Drücken Sie "OK" ■ Es können bis zu 20 Sendungen reserviert werden.Sendung für Aufnahme reservieren
Aufzeichnen
Sendung für Betrachtung reservieren
Erinnern
1 Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme

Kanal auswählen
Geben Sie Uhrzeit und Dalum mit den Ziffernlasten ein
Wählen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich / Wöchentlich)
Normalerweise sollte hier "PCM" (PCM / Analog, Dolby Digital) eingestellt werden → (S. 57).
Schalten Sie die Untertitel-Aufnahme ein (Aus / Ein)
Sparen Sie die Aufnahme mittels der Altersbegrenzung (Sperran) Sperra aufheben
Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt
- Zur Reservierung einer Sendung, bei der "Sperren" (S. 47) eingestellt wurde, geben Sie den PIN-
Code ein ➔ "Bei Eingabe des PIN-Codes" (S. 38)
Bei Änderung der "Altersfreigabe"
Bei Reservierung einer Sendung, bei der "Sperren" eingestellt wurde (S. 47)

text_image
2 Einstellen Fernsehsendung Radiosendung (rot) Zur Startzeit schaltet autori der Kanal um, und das am angeschlossene Gerät beg der Aufzeichnung der Sen : Wenn "Altersstehgabe" a "Sperre aufheben" gestell- Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt.
→ Schritt 3 bei "Timer" (S. 20)
2 Vorbereitung der Aufnahme
- Stellen Sie das Aufnahmegerät vor der Startzeit auf externe Eingabe.
- Stellen Sie den Timer von Geräten, die nicht mit T-V LINK kompatibel sind, manuell ein. Näheres
entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
Achten Sie darauf, dass die Aufnahmezeiten am Aufnahmegerät sich nicht mit denen des Fernsehgeräles überschreisten.
- Einige T-V-LINK-kompatible DVD-Recorder funktionieren eventuell nicht korrekt.
Wenn der Aufnahme-Timer eingestellt wurde, wird die Netzkontrollleuchte am Fernsehgerät:
3 Minuten vor der Startzeit beginnen zu blinken (grün oder rot);
Während der Aufnahme beginnen zu leuchten (grün oder orange)
1 Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme

- Kanal auswählen
- Geben Sie Uhrzeit und Datum mit den Ziffernlasten ein
Wählen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich / Wöchenlich)
Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt

text_image
2 Einstellen (fblau) Fernsehsendung Radiosendung Wenn das Fernsehgerät zur Startzeit ausgeschaltet ist, passiert nichts. Zur Startzeit wird der Kanal automatisch umgeschaltet.- Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt. - Schritt 3 bei "Timer" (S. 20)
Nützliche Funktionen

flowchart
graph TD
A["Untertitel betrachten UNTERTITEL (Digitale Kanäle)"] --> B["Untertitelauswahl"]
B --> C{Aus: Nicht anzeigen}
C -->|1 wahlen| D["Ein: Anzeigen"]
C -->|2 einstellen| E["Standardmäßig wird die in "Untertitelsprache" (S. 41) eingestellte Sprache automatisch gewählt. Wird diese Sprache nicht gesendet, wird automatisch eine andere Sprache gewählt. Wenn keine Untertitel gesendet werden, wird "Keine Untertitel" angezeigt. ■ Umschalten auf eine andere Sprache"]
B --> F{Aus: Ein}
F -->|1 wahlen| G["Deutsch Englecht"]
F -->|2 weiter| H["1 einstellen"]
F -->|2 spzielle Untertitel für Hörgeschädigte Unbekannt: Wenn die Sprache der Untertitel nicht identifiziert werden kann. Die auswählbaren Sprachen hängen von der Sendung ab.]
B --> I{Wählon Sie "EIN"}
I --> J["Untertitelauswahl"]
J --> K["Ein: Nicht anzeigen"]
J --> L["2 einstellen"]
I --> M["Umgebungston genießen 3D CINEMA SOUND"]
M --> N["Höhen: Für Stereo-Ton Tiefen: Für Stereo-Ton (wenn der Ton im Modus 'Höhen' verzerrt ist) Mono: Für Monoton (emuliert einen stereähnlichen Ton) Aus: Schaltet '3D Cinema Sound' aus"]
M --> O["Seitenverhältnis ändern ZOOM"]
O --> P["ZOOM"]
P --> Q["Deutsch Englecht"]
P --> R["1 einstellen"]
P --> S["1 wahlen"]
P --> T["2 einstellen"]
P --> U["Das Bild bewegen mit ▲ oder ▼ solange diese Zeile angezeigt wird"]

Nützliche Funktionen (Fortsetzung)

flowchart
graph TD
A["Im Doppelbild-Modus sehen MULTIBILD"] --> B["Wählen Sie die Anzahl der Anzeigefenster"]
B --> C{Wählen Sie die Anzahl der Anzeigefenster?}
C -->|1 wählen| D["Wählen Sie die Anzahl der Anzeigefenster?"]
C -->|2 einstellen| E["Wählen Sie die Anzahl der Anzeigefenster?"]
C -->|Nicht verfügbar im PC-Modus.| F["■ Im Doppelbild-Modus sehen Z. B. können Sie gleichzeitig fernsehen und Videos betrachten. (Für Signale bei einem brechen Seitenverhältnis)"]
B --> G["Haupibild"]
B --> H["Nebenbild"]
G --> I["Umschalten zwischen den Tonquellen"]
H --> J["Sender wechseln"]
H --> K["(Hauptbild)"]
H --> L["(Nebenbild)"]
I --> M["Beim Betrachten digitaler Sendungen gibt es Fälle, in denen sich das Bildseitenverhältnis ändert, zum Beispiel bei Werbesendungen. In diesen Fällen ändert sich das Bildschirm-Layout im Dualbildmodus automatisch je nach dem Seitenverhältnis des Signals."]
J --> M
K --> M
L --> M
M --> N["Auswählen eines analogen Kanals im 12-Bild-Modus Alle eingetragenen Sender werden als Standbilder angezeigt."]
N --> O["Nur im ausgewählten Fenster bewegt sich das Bild."]
O --> P["Eine Seite nach oben oder unten schalten"]
P --> Q["Nicht verfügbar für digitale Kanäle oder Eingabe über EXT-5."]
A --> R["Bestimmte Sender für Kinder sperren KINDER SICHERUNG (Analoge Kanäle)"]
R --> S["JVC TV"]
R --> T["1 Menü "Sonderfunktionen" anzeigen<br>• "Einrichten des Fernsehgeräts" (8.35)"]
R --> U["2 "Kindersicherung" wählen"]
R --> V["3 ① einen "Geheim Code" eingeben (eine beliebige Geheimzahl)<br> ② zur nächsten Spalte<br> ③ einstellen"]
R --> W["4 ① Sender wählen"]
W --> X["② sperten / fragebar"]
W --> Y["③ einsialen"]
R --> Z["■ Einen gesperrten Sender anschea Geben Sie die Kanalnummer mit den Ziffermstaten ein. Sobald ü erscheint, drücken Sie ④ und geben Ihren "Geheim Code" ein.<br>(Wenn Sie Ihren "Geheim Code" vergessen, prüfen Sie ihn in Schritt 3.)"]
R --> AA["Schnappschüsse vom Bildschirm machen STANDBILD (Analoge Kanäle)"]
AA --> AB["Löschem Drücken Sie erneut, oder wechseln Sie den Kanal.<br>• Nicht verfügbar, wenn das Nebenbild angezeigt wird, bei digitalen Kanälen und im PC-Modus.<br>• Der Schnappschuss kann weder exportiert noch gespeichert werden."]
AA --> AC["Aktuelles Programm"]
AC --> AD["Standbild"]

Bedienung von JVC-Videorecordern und anderen Geräten
Die beiliegende Fernbedienung kann zur Bedienung von JVC-Recordem und anderen Geräten verwendet werden.

text_image
1 Gerät auswählen Videorecorder DVD-Recorder HDD-Recorder Heimkinosystem MODE TV VCR/DVR DVD NC (S. 6) DVD-SpielerTV einstellen Femseher → VCR/DVR DVDMC 2 Gerät einschalten 3 Gerät bedienen • Andere Tasten können jederzeit zur Bedierung des Femsehgerätes verwendet werden.Probieren Sie, den Code der Fernbedienung zu ändern, falls sich ein Recorder nicht bedienen lässt.
Code A oder 1 (Vorgabe) Code C oder 3

Schlagen Sie den Code Ihres Recorders in dessen Anleitung nach.
- Einige Modelle von JVC-Geräten können mit dieser Fernbedierung nicht bedient werden.
DVD-Recorder und HDD-Recorder von JVC sind ab Werk auf Code "C" oder "3" voreingestellt.
Hinweis
- Wenn die Batterie herausgenommen wird, wird der Code der Fernbedienung wieder zurück auf code A oder 1 gestellt.
Videorecorder, DVD- oder HDD-Recorder bedienen
VCR/DVR
DVD-Spieler bedienen
DVD
Heimkinosystem bedlenen
HC
Videorecorder / DVD-Recorder / HDD-Recorder auswählen
Videorecorder

HDD-Recorder
■ DVD-/HDD-Recorder-Menüs bedienen

■ Untertitel auswählen (DVD-/HDD-Recorder-Modus) 📋drücken
DVD-Menüs bedienen

■ Untertitel anzeigen ➕ Brücken
HC-Menüs bedienen

■ Untertitel anzeigen ➕ drücken
Stummschaltung drücken
Lautstärke "" drücken
■ Surround-Modus auswählen "drücken"
Wiedergabe / Aufzeichnen usw.


Wiedergabe usw.


Einrichten des Fernsehgerätes

text_image
1 Menüleiste anzeigen MENU 2 Ein Menü wählen ① wählen ② weiter 3 Einen Menüpunkt wählen wählen 4 Anpassen / Konfigurieren ①anpassen / wählen ②einstellen 5 Bei Anpassen mit einem Schiebereglor schieben ③anpassen ④einstellen ⑤wählen ⑥einstellen ⑦dieder ⑧dieden ⑨einstellen ⑩Bei einigen Manüpunkten gibt es Untermenüs. JVC TV ■Zum vorherigen Anzeigefenster ■BACK ■Ende ■Nach einer Minute Inaktivität wird das Menü ausgeblendet. Titel des gewählten Menüls Bild Einstellungen Ton Einstellungen Sanderfunktionen Programmierung DTV Das DTV-Menü ist nur bei Betrachten digitaler Kanäle verfügbar ▷ (S. 37) Bild Einstellungen Standard ▶ Kühl Menüpunkte Bild Einstellungen Helligkeit-1 Kontmst Helligkeit-2 Schäfte Farbe Farbzin Farbtemperatur Optionen| Menü | Punkt | Anpassung / Konfiguration |
| Bildeinstellung | Bildeinstellung (Hell / Standard / Weich) | |
| Holligkeit-1 | Helligkeit Hintergrundbeleuchtung (Dunkler ⇔ Heller) | |
| Kontrast | Kontrast (Weniger ⇔ Mehr) | |
| Helligkeit-2 | Helligkeit (Dunkler ⇔ Heller) | |
| Schärfe | Schärfe (Weicher ⇔ Schärfer) | |
| Farbe | Farbe (Leichter ⇔ Tiefer) | |
| Farbton | Farbton (Rötlich ⇔ Grünlich) | |
| Farbtemperatur | Farbtemperatur (Warm / Normal / Kühl) | |
| Optionen | Genauere Bildeinstellungen (S. 39) | |
| Stereo / I · II | Modus / Sprache (O : MONO / O : STEREO / I : SUB1 / II : SUB2) | |
| Tiefen | Tiefe Töne (Schwächer ⇔ Stärker) | |
| Höhen | Hohe Töne (Schwächer ⇔ Stärker) | |
| Balance | Lautsprecherbalance (Links Stärker ⇔ Rechts Stärker) | |
| 3D Cinema Sound | Umgebungstonstärke (Höhen / Tiefen / Mono / Aus) | |
| Klang Korrektur | Erhöht die Verständlichkeit des Klangs (Ein / Aus) | |
| Sleep Timer | Timer zum Abschalten des Fernsehgerätes (S. 30) | |
| Kindersicherung | Bestimmte Sender für Kinder sperren (S. 32) | |
| Bildschirmanzeige | Format für die Anzeige der Sendemummer (Typ A / Typ B) | |
| Blau-Bild | Bei schwachem oder nicht vorhandenem Signal einen blauen Bildschirm anzeigen und den Ton auf stumm schalten (Ein / Aus) | |
| Persönliche Einstelig. | Einstellungen für Senderfavoriten löschen (S. 23) | |
| An/Aus LED Lampe | Die Stromanzeige leuchtet (S. 5), solange das Fernsehgerät eingeschaltet ist (Ein / Aus) | |
| Auto | Land des Aufstelloris wählen und Sender automatisch eintragen (S. 13, Ⓑ) | |
| Sender ordnen/manuell | Eingetragene Sender ändern oder neue hinzufügen (S. 49) | |
| Sprache | Wählen Sie eine Sprache für die Bildschirmmenüs und -anzeigen analoger Kanäle (ohne DTV-Menü) (S. 13, Ⓑ) | |
| Decoder(EXT-2) | Bei Anschluss an Videorecorder mit "T-V LINK" (Ein / Aus) | |
| Autoauswahl Comp-In | Aktiviert den TV-Eingang "EXT-4", wenn ein Komponentensignal an "EXT-4" anliegt. (Ein / Aus) (Nicht verfügbar für PC) | |
| EXT Einstellung | Zur Benutzung bei Videospielern und anderen Geräten (S. 26) | |
| HDMI Einstellungen | Eingangssignal (1 / 2 / Auto), Audio (Digital / Analog / Auto) | |
| Signaldämpfung | Falls digitale Kanäle aufgrund zu starker Radiowollen nicht empfangen werden können (Ein / Aus) | |
| PC Bildposition | PC-Positionseinstellung (S. 25) |
- Andere Einstellungen : Seitenverhältnis ändern → "ZOOM" (S. 30)
- Schalten Sie "3D Cinema Sound" ein → "3D CINEMA SOUND" (S. 30)

DTV-Menü verwenden
Die Grundfunktion und die Einstellungen digitaler Kanäle lässt sich im DTV-Menü auswählen.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menüleiste anzeigen MENU "DTV" auswählen 1 wählern 2 weiter 4 "Einstellungen" auswählen Da DTV/Menu 1 wählern 2 weiter 5 Einen Menüpunkt wählen Z. B. "Antennenstrom" wählen ■ Zum vorherigen Anzeigefenster BACK ■ Ende MENU ● Das DTV-Menü kann nicht mit den seitlichen Tasten bedient werden. 6 Einstellung ändern Antennenstrom ← Aus → Z. B. "Antennenstrom" wählen 7 Fertig MENU| Menü | Punkt | Anpassung / Konfiguration | |
| D3 DTV | Timer | Sendung für Aufnahme / Betrachtung reservieren (S. 27) | |
| Programme bearbeiten | Digitale Kanäle bearbeiten / löschen / sperren oder zu den Favoriten hinzufügen. (S. 47) | ||
| Konfiguration | Land | Wählen Sie das Land der Installation (S. 41) | |
| Zeitzone | Wählen Sie die Zeitzone, wenn die Uhr nicht eingestellt ist. ➔ "Die richtige Uhrzeit einstellen" (S.58) | ||
| Menüsprache | Auswahl einer Sprache für Bildschirm-Menüs (S. 41) | ||
| Audiosprache | Wählen Sie eine Standardsprache für Audio (S. 41) | ||
| Untertitelsprache | Wählen Sie eine Standardsprache für Untertitel (S. 41) | ||
| Teletextsprache | Wählen Sie eine Standardsprache für Teletext (S. 41) | ||
| EPG-Sprache | Wählen Sie die Standardsprache für Programmname und Programminformation (S.41) | ||
| PIN Code eingeben | PIN-Code ändern (S. 41) | ||
| Favoriten | Aktivieren Sie Ihre Lieblingssender (S. 41) | ||
| Altersfreigabe | Sendungen nach Alter des Betrachters begrenzen (S. 41) | ||
| Einstellungen | Digitale Audioausgabe | Wenn ein Dolby-Digital-Signal empfangen wird, können Sie einstellen, dass das Signal am Anschluss DIGITAL AUDIO OUTPUT ausgegeben wird. (S. 43) | |
| Anzeigedauer | Anzeigedauer der Kanalinformationen auswählen (2 sec / 5 sec / 8 sec) | ||
| Empfänger Upgrade | Aktualsieren Sie die Software des Empfängers, schald neuere Versionen verfügbar sind. (S. 43) | ||
| Common Interface | Einstellen Zugangsberechtigungsmodul (S. 43) | ||
| Antennenstrom | Stromversorgung für die Innenantenne (S. 43) | ||
| Installation | Programme suchen | Kanäle speichern (S. 45) | |
| Signal überprüfen | Prüfen Sie das Empfangssignal (S. 45) | ||
| Werkseinstellung | DTV-Einstellungen initialisieren (S. 45) | ||
DEUTSCH
WICHTIGI
VORBERETUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Bei Eingabe des PIN-Codes
Beim Betrachten digitaler Kanäle oder beim Umschalten von DTV-Menüeinstellungen ist es eventuell nötig, einen PIN-Code einzugeben.
Sobald einmal ein PIN-Code eingegeben wurde, ist eine wiederholte Eingabe bis zum Ausschalten des Femsehgerätes nicht mehr notwendig.
Der voreingestellte PIN-Code ist "0000". Sie können Ihren eigenen PIN-Code eingeben. → "PIN-Code eingeben" (S. 41)
Erweiterte Bildeinstellungen
Das Fernsehgerät stellt sich standardmäßig selbst für das beste Bild ein.

text_image
1 Menüleiste anzeigen MENU 2 "Bild Einstellungen" wählen 3 "Optionen" wählen 4 Einen Menüpunkt wählen ■ Zum vorherigen Anzeigefenster BACK ■ Ende MENU ● Nach einer Minute Inaktivität wird das Menü ausgeblendet. 5 Einstellungen ändern Z. B. "Super DigiPure" 6 Fertig
text_image
Super DigiPure Für natürlich aussehende Umrisse Auto Aus Min Max Auto Funktion ist ausgeschaltet Wenn das Bild an Schärfe verliert Wenn Rauschen auftritt Automatische Anpassung Kino-Effekt Für Kinofilme Auto Aus Ein Auto Funktion ist ausgeschaltet Automatische Anpassung Furb Management Für natürlich aussehende Bilder Ein Eine natürliche Farbbalance halten Helle / dunkle Bilder ausgleichen Ein Aus Ein Funktion ist ausgeschaltet Erlichtert die Betrachtung heller / dunkler Bilder Smart Picture Helligkeit weißer Bereiche anpassen Ein Aus Ein Weite Bereiche lassen sich besser betrachten Nicht verfügbar, wenn "Bildeinstellung" auf "Hell" gestellt ist (S. 36). MPEG Verbesserung Zur Verringerung von MPEG- Bildrauschen Ein Aus Ein Funktion ist ausgeschaltet Wenn Rauschen auftritt
DTV-Konfiguration
Verfügbar für die Auswahl von Lieblingskanälen (Favoriten), zum Ändern des PIN-Codes, zur Auswahl der Altersfreigabe usw.

Hinweis
Wenn nicht in der Standardsprache gesendet wird, sind Bildschirmanzeigen und Audioausgabe in dieser Sprache nicht verfügbar. In diesem Fall hängt die Sprache, die angezeigt oder gehört werden kann, von der Sendung ab.
*1 Die Sprachen können sich je nach Landeseinstellung ändern (Die Abbildungen gelten für Deutschland)
*2 Die Altersfreigabe kann sich je nach Landeseinstellung ändern. (Die Abbildungen gellen für Deutschland)
Land
Menüsprache
Audiosprache
Untertitelsprache
Teletextsprache
EPG Sprache
PIN-Code ändern PIN Code eingeben
Aktivieren Ihrer Lieblingskanäle (Favoriten) Favoriten
Einstellen der Altersbegrenzung Altersfreigabe
Wählen Sie das Land der Installation Deutschland Finnland Spanien
Auswahl einer Sprache für BildschirmMenüs Deutsch English Suomi Castellano Catala
Wählen Sie eine Standardsprache für Audio ^1 Deutsch Nur Deutsch Sehbehinderte
Wählen Sie eine Standardsprache für Untertitel ^1 Deutsch Nur Deutsch Für Hörbehincerte
Wählen Sie eine Standardsprache für Teletexf ^1 Deutsch Nur Deutsch
Wählen Sie die Standardsprache für Programmname und Programminformation ^1 Deutsch Nur Deutsch
① Wählen Sie "PIN Code eingeben" ② Aktuellen Code eingeben ③ Voreingestellt ist "0000" * "Bei Eingabe des PIN-Code"
③ Geben Sie zweimal einen neuen Code ein. Geben Sie zweimal einen neuen Code ein.
① wählen Sie "Favoriton" ② wählen Sie "Ein" ③ einstelle
Wenn Sie nicht "Ein" wählen können, speichem Sie die Kanäle zuerst unter "Favoriten" → "Favoriten" (S. 47)
① Wählen Sie "Altersfrelgabe" ② weiter ③ wählen Sie das Alter? ④ einstalten ① nur Sendungen mit einer Altersfregabe können eingeschränkt werden. Um die eingeschränkt betrachtbare Sendung zu sehen, muss der PIN-Code eingegeben werden.
Zeitzone: Wählen Sie die Zeitzone, wenn die Uhr nicht eingestellt ist → "Die richtige Uhrzeit einstellen" (S.58)

DTV-Einstellungen
Verfügbar zur Einstellung der Stromversorgung für die Antenne, und zur Aktualisierung der Tuner-Software usw.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TVDTV Menüleiste anzeigen MENU "DTV" auswählen ① wählen ② weiter "Einstellungen" auswählen ③ wählen ② weiter Einen Menüpunkt wählen wählen Fertig MENU Zum vorherigen Anzeigefenster BACK Ende MENUAusgabe des Dolby-Digital-Signals
Digitale Audicausgabe
Empfänger- Upgrade
Empfänger Upgrade
Zugangsberechtigungsmodul einstellen
Common Interface
Stromversorgung für die Innenantenne
Antennenstrom

PCM : Das Lineare PCM-Signal wird
ausgegeben
- Bitte lesen Sie vor der Einstellung "Dolby Digital" Ausgang am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT" (S. 57).
Sie können die Software des Empfängers aktualiseren, sobald neuere Versionen verfügbar sind. Nomalerweise auf "Auto" eingestellt.

Auto : Automatisches Herunterladen und Instalieren von Software-Äktaalisierungen
• Dies erfolgt um Mittermacht h abgeschaltetem Fernsehgerät
Manuell :Manuelles Herunterladen und Installieren von Software-Aktualisierungen
Um die Einstellung zu ändern, geben Sie den PIN-Code ein
■ Wenn JVC oder die Sendeanstalt Sie über neue Software informiert, laden Sie diese wie folgt herunter.
①Wählen Sie "Manuell"


Geben Sie den PIN-Code ein, falls erforderlich.
③"Ja" auswählen


②Wählen Sie "Neue SW suchen"


- Wenn keine Aktualisierung erforderlich ist, wählen Sie "OK" zum Abschluss.
*Die Software wurde erfolgreich aktualisiert! Das Gerät startet nun neu!"
- Wenn das Femsahgeräl auf die neueste Tuner-Software aktualisiert wurde, erschraft die Meldung "Suche beerdel. Karne neue Software gefunden." - Wählen Sie „Im Stanche! In Bereischaft ansteile von „Ja“, wenn Sie die Software automatisch aktualisierten lassen möchte, wenn das Femsahperität ausgeschaltet wird
Um digitale Pay-TV-Kanäle zu betrachten, verwenden Sie das Menü des Zugangsberechtigungsmoduls. Diese Funktion lässt sich nur verwenden, wenn in Ihrer Region Pay-TV empfangen werden kann.

Kein CI-Modul
; Funktion isl
nicht verfügbar
(四)公司年度报告
- Wenn das Zugangsberechtigungsmodul usw. eingesetzt wurde, nachdem ein Vertrag mit einer Sendeanstalt abgeschlossen wurde, ist diese Funktion verfügbar. - "Pay-TV-Digitalkanäle betrachten" (S. 8)
② Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Pay-TV einzurichten
① Drücken Sie "OK", um das Zugang sberechtigungsmodul anzuzeigen
Der Inhalt dieses Menüs ist je nach Anbieter verschieden. → Näheres erfahren Sie bei Ihrem Sender
Die im Menü angezeigte Sprache kann von der Einstellung "Sprache" am Fernsehgerät abweichen.

Aus.
: Keine Stromversorgung
Ein
Stromversorgung
- Bitte lesen Sie vor der Einstellung "Stromversorgung für die Innenanlenne" (S. 58).
Anzeigedauer: Wählen Sie die Anzeigedauer für die Kanalinformationen (2 Sek / 5 Sek / 8 Sek)
DTV-Installation
Hier können Sie digitale Kanäle speichern, die Signale digitaler Kanäle überprüfen und alle Einstellungen für die digitalen Kanäle initialisieren.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TVDTV Menüleiste anzeigen MENU "DTV" auswählen wählen weiter "Installation" auswählen wählen weiter Einen Menüpunkt wählen Installation Programme suchen Signal Designation Worksinsschlagung wählen weiter Fertig MENU Zum vorherigen Anzeigefenster BACK Ende MENUEinen neuen
Sender
eintragen
Programme suchen
Prüfen Sie das Empfangssignal
Signal überprüfen
DTV-
Einstellungen
initialisieren
Werkseinstellung
①Einstellen der Einträge
| Suche | Automatisch: Automatisch suchenManuell. Einen beslimmten Kanalbereich durchsuchenNetz: Sie können nur dade notwendigen Netzwerk(s) auswahlen und speichem. |
| Start-Kanal | Kanalbereich zum Durchsuchen auswählen (E5-E69) (bei"Manuell") |
| Stop-Kanal | |
| Modus | Hinzufügen: Den gespeicherten Kanälen einen neuen Kanal hinzufügenNeu suchen: Alle Kanäle erneut speichern |
② "Suche starten" auswählen

flowchart
graph TD
A["Inputting"] --> B["Configuration"]
B --> C{Ja' auswählen}
C -->|① wählen| D["Sender aus einer Liste auswählen"]
C -->|② einstellen| E[" eingetragen / abbrechen"]
D --> F["■ Für "Netz" Sender aus einer Liste auswählen"]
E --> G["3 einstellen"]

text_image
Dieser Kanal ist die Frequenz der digitalen Übertragung. Er weicht von der am Femsehgerät angezeigten Kanalnummer ab. Wählen Sie einen anderen Empfangskanal → wählen (E5 E68) Signal: Exzellent Signaipegel Schwach Akzeptabel ExzellentAlle gespeicherten, digitalen Kanäle werden gelöscht, und die Einstellungen im DTV-Menü werden initialisiert. Digitale Kanäle werden neu gespeichert.
①PIN Code eingeben
| Vorzingerstellung der Vorringer | |
| 1 | 3 |
| 4 | 5 |
| 7 | 6 |
| 8 | 8 |
Voreingestellt ist "0000". → "Bei Eingabe des PIN-Codes" (S. 38)
② "Ja" auswählen

Digitale Kanäle bearbeiten
Bearbeiten Sie die gespeicherten Kanäle mit "Automatisch" unter "Anfangseinstellungen" (S. 12).

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TVDTV Auf TV / RADIO umschalten ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Menüleiste anzeigen MENU "DTV" auswählen wählen wahlen weiter wahlen weiter Wählen Sie "Programme bearbeiten" D3 DTV Monet davonen beziehungen davonen beziehungen davonen beziehungen davonen beziehungen Einen Sender wählen wählen Einen Sender wählen wählen Einen Sender wählen wählen Einen Sender wählen wählen Einen Sender wählen wählen Einen Sender wählen wählen Einen Sender wählen wählen Einen Sender wählen wählen Einen Sender wählen wählen Einen Sender wählen wählen Einen Sender wählen wählen Einen Sender wählen wählen
flowchart
graph TD
A["① Name wählen"] --> B["② Zeichen auswählen"]
B --> C["③ Einstellen"]
C --> D["④ Position verschieben"]
A --> E["① Nummer wählen"]
E --> F["② Nummer ändern"]
F --> G["③ Wählen Sie "OK""]
G --> H["④ Nur wenn dieselbe Kanalnummer bereits existiert.<br>Die Kanäle werden in numerischer Reihenfolge sortiert."]
H --> I["⑤ Ja' auswählen"]
I --> J["⑥ Sperren"]
J --> K["⑦ Zum Aufheben drücken Sie nochmals auf 'OK'.<br>Um die "Sperren"-Funktion aufzuheben, schalten Sie das TV-Gerät aus und wieder ein.<br>Um gesperte Kanäle zu sehen, muss der PIN-Code eingegeben werden."]
J --> L["⑧ Löschen auswählen"]
L --> M["⑨ Sperren"]
M --> N["⑩ Zum Aufheben drücken Sie nochmals auf 'OK'."]
M --> O["⑪ Favoriten Symbol"]
O --> P["⑫ Zur die Lieblingskanäle (Favoriten) durchsuchen und in der PR Liste anzeigen lassen.<br>"Favoriten" (S. 41)"]

Analoge Kanäle bearbeiten
Bearbeiten Sie die Sender, die mit "Auto" unter "Anfangseinstellungen" eingetragen wurden (S. 13). Wenn Sie gerade die "Anfangsainstellungen" (S. 13) vorgenommen haben, weiter mit Umschalten auf analogen Empfang

flowchart
graph TD
A["1 TV/TV"] --> B["2 Menüleiste anzeigen MENU"]
B --> C["3 "Programmierung" wählen"]
C --> D["4 wählern Programmung"]
C --> E["5 wählern Programmung"]
C --> F["6 wählern Programmung"]

text_image
"Sender ordnen/manuell" auswählen ① wählen ② weiter
text_image
JVC TV ■ Zum vorherigen Anzeigefenster 5 Zeile wählen wählen
text_image
BACK ■ Ende MENU 6 Sender ordnen 7 Einstellungen bestätigen
text_image
8 Fertig Mit "T-V LINK" Wenn 1-Funktion nicht
text_image
verfügbar" erscheint: ■ Ist ein "T-V LINK" kompetibles Gerät an "EX-2" angeschlossen? ■ Ist das Gerät eingeschaltet? ● "T-V LINK" ⇒ (S. 11)
Starkes Rauschen oder Schnee

- Ist das Femsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
- Ist die Antenne oder das Antennenkabel beschädigt? → Wenden Sie sich an Ihren Händler
Muster, Streifen oder Rauschen

- Empfängt die Antenne Störsignale von Hochspannungsleitungen oder Funksendeanlagen?
→ Wenden Sie sich an Ihren Händler - Stehen andere angeschlossene Geräte zu dicht am Fernsehgerät? → Vergrößern Sie den Abstand zwischen Antenne und möglicher Störquelle, bis keine Störstrahlung mehr auftritt
Geisterbilder
(Verdopplung von Bildern)

Empfangen Sie Störsignale durch Reflektion an Bergen oder anderen Gebäuden?
→ Justieran Sie die Empfangsrichtung Ihrer Antenne oder lauschen Sie sie gegen an gerichtete Antenne höherer Qualität aus
■ Digitale Kanäle. → (S. 14)

Ich kann es nicht einschalten!
- Ist das Netzkabel korrekt an die Netzsteckdose angeschlossen?

text_image
Die Fernbedienung funktioniert nicht! • Sind die Batterien leer? • Sind Siu weiter als 7 Mutter vom Fermgebauer entfallend?Die Fernbedienung funktioniert nicht!
- Sind die Batterien leer? - Sind Siu weiter als 7 Meter vom Fernsehgerät entfernt? - Ist die Betrebsart "MODE (TV, VDR/DVR, DVD, HC)" auf "TV" (Fernsehen) eingestellt? - Beim Aufruf von Teletext erscheint die TV-Menüleiste nicht. - Je nach Stabilität des Signals kann beim Senderwechsel eine Zeitverzögerung eintreten.
| Problem Maßnahm | Selle | ||
| Allgemein Bildschirm Bild Einstellungen | Nicht angezeigt(schwarzer Bildschirm) | Ist der analoge Empfang ebenfalls schlecht?Mit den Anweisungen unter "Starkes Rauschen oder Schnee" können Sie dieses Problem lösen.Digitale Kanäle werden nicht angezeigtWenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findetEs kann Probleme mit der Antenne oder mit dem Pegel der Radiowellen geben, oder der Empfang in Ihrer Gegend ist schlecht. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. | 5114- |
| Die Fernbedienung funktioniert nicht mehr | Ziehen Sie den Netzstecker des Fernsehgerätes und stecken Sie ihn nach einigen Minuten wieder ein. | - | |
| Das Bild eines digitalen Senders ist eingefroren | Halten Sie und "AMINICEM" am TV-Gerät mindestens drei Sekunden lang gedrückt, um einen Neustart auszulösen. | - | |
| Einige Funktionen arbeiten nicht | Dies ist kein Fehler. Bestimmte Funktionen (mit dunklem Hintergrund) im Menü sind je nach Situation inaktiv. | - | |
| Bildformat ändert sich unbeabsichtigt | Drücken Sie um auf Ihre Einstellungen zurückzukehren. | 30 | |
| Das Computer-Bild ist nicht richtig ausgerichtet | Stellen Sie "PC Bildposition" ein. | 25 | |
| Schlechte Bildqualität | Unnaturliche Farben >>> Stellen Sie "Fabe" und "Helligkeit-1" ein. Prüfen Sie ihr "Empfangssystem".Rauschen >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein.Bildmodus: StandardSuper DigiPure: MaxVerschwommenes Bild >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein.Bildmodus: HellSuper DigiPure: Min | 363936393639 | |
| Bildverschlechterungen bei Benutzung eines externen Gerätes | Wenn Sie ein S-Video-Ausgabegerät angeschlossen haben, prüfen Sie die "S-IN"-Einstellung.Wenn das Bild im oberen Bereich verzerrt ist, prüfen Sie die Qualität des Videosignals.Wenn bei Signalingang z. B. von einem DVD-Player mit 625p-Signalausgang (Progressive Scanning) die Bewegungen unnatürlich erscheinen, ändern Sie die Ausgangseinstellung des externen Gerätes auf 625i (Interlace Scanning). | 26-- | |
| Schlechter Ton | Stellen Sie "Tiefen" und "Höhen" ein.Wenn Sie in "Stereo /10" ein schlechtes Programm empfangen, schalten Sie um auf "Mono". | 3636 | |
| Kein Ton von der Audio-Komponente | Audio-Signale, die von den Buchse EXT-5 empfangen werden, können nicht an den Ausgang "AUDIO OUT" gusendet werden. | - | |

DEUTSCH
WICHTIG
VORBERETUNGER
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEM?
Problemlösungen (Fortsetzung)

other
| Problem Maßnahm | Falsche Bildschirmgröße | Schalten Sie "Eingangssignal" in der "HDMI Einstellungen" auf "1" oder "2". | Selle | |---|---|---|---| | HDMI | Kein Bild, kein Ton - | Verwenden Sie das mit dem HDMI-Logo beschriftete Kabel. HDMI | 36 | | HDMI | Kein Ton | Prüfen Sie, ob das Gerät mit HDMI kompatibel ist. Schalten Sie "Audio" in "HDMI Einstellungen" auf "Digital" oder "Auto" bei HDMI-Geräten, oder auf "Analog" oder "Auto" bei DVI-Geräten. | -36 | | Funktionen | Bildschirm grün oder verzerrt | Warten Sie nach der Umschaltung des Signalformats für ein "HDMI"-Gerät einen Moment, damit sich das Signal stabilisieren kann. | - | | Fehlernmeldungen | Im Nebenbild können einige Eingaben nicht gewählt werden | Die digitalen Kanäle sowie die Eingänge EXT-4, EXT-5 und der PC-Modus können im Nebenbild nicht gewählt werden. Die RGB-Eingangssignale von EXT-1 und EXT-2 sind im Doppelbild-Modus nicht verfügbar. | - | | Fehlernmeldungen | "Funktion nicht verfügbar" | Ist das "T-V LINK"-kompatible Gerät an EXT-2 angeschlossen? Ist das SCARTKABEL "voll belegt"? Ist das T-V LINK-kompatible Gerät eingeschaltet? Nach Bestätigung aller o. g. Bedingungen drücken Sie die Taste "OK" erneut. | 5656- | | Fehlernmeldungen | "ACI-Fehler" - | Drücken Sie ▲, um ACI erneut zu starten. Falls nach mehreren Versuchen immer noch "ACI-Fehler" erscheint, drücken Sie ▶, um ACI auszuschalten. | | | Fehlernmeldungen | "Keine Aufnahme" - | Es besteht ein Problem mit dem Aufnahmegerät. | | | Fehlernmeldungen | "Keine Aufnahme möglich" | Das angezeigte Video kann nicht aufgezeichnet werden. | - | | Fehlernmeldungen | "Keine Aufnahme, Problem mit Aufnahmemedium" | Der Recorder ist nicht aufnahmebereit. Prüfen Sie das Videoband oder die DVD. | - | | Fehlernmeldungen | "Keine Aufnahme, Gerät aktiv" | Der Recorder nimmt eine andere Sendung auf, oder spielt eine Aufnahme ab. | - |
text_image
Problem Maßnahm Auf dem Bildschirm erscheinen schwarze oder weiße Punkte LCD-Bildschirme lösen das Bild in einzelne, feine Punkte ("Pixel") auf. Während über 99,99% dieser Pixel ordnungsgemäß funktionieren, kann doch eine sehr geringe Anzahl von Pixeln entweder nicht aufleuchten oder ständig leuchten. Dies sollte nicht als Fehlfunktion angesehen werden. - Wenn für längere Zeit ein Standbild angezeigt wurde und dann auf ein anderes Bild umgeschaltet wird, bleibt ein Schatten des vorherigen Bildes auf dem Bildschirm zurück. Dies ist keine Fehler. Es handelt sich vielmehr um ein Phänomen, welches nur bei LCD-Anzeigen auftritt und als "vorübergehende Bildkonservierung" bezeichnet wird. Nach kurzer Zeit verschwindet der Schatten. - Ken Bild, kein Ton 56 Manche digitale Kanäle können auf diesem Fernsehgerät nicht angesehen werden. - "Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges Audio vorhanden." Wenn "Dolby Digital" bei "Digitale Audioausgabe" ausgewählt wurde, kann der Ton einer Sendung mit "Dolby Digital"-Signalen nicht am Fernsehgerät oder über die am Anschluss "AUDIO OUT" angeschlossene Audioanlage ausgegeben werden. Wenn der Kanal umgeschaltet wird, erscheint einige Sekunden lang eine Meldung. - Um den Ton über den Fernseher oder die Audioanlage zu hören - Wahlen Sie einen Spracheintrag ohne "(Dolby)" unter "Audioauswahl" - Schalten Sie "Digitale Audioausgabe" auf "PCM". - Ich habe meinen PIN-Code vergessen! Der voreingestellte PIN-Code ist "0000". Wenn Sie die Ziffern vergessen haben, mit denen Sie normalerweise den voreingestellten PIN-Code geändert haben, geben Sie zuerst "0081" unter "PIN-Code eingeben", und geben Sie dann einen neuen PIN-Code ein. - Gespernte Kanäle können ohne Eingabe eines PIN-Codes betrachtet werden Sobald der PIN-Code eingegeben wurde, werden alle Spernfunktionen ("Sperren" und "Altersfreigabe") aufgehoben. Wenn Sie die Spernfunktionen erneut aktivieren möchten, schalten Sie das Fernsehgerät aus und wieder ein. - Wenn JVC oder die Sendeanstalt Sie über neue Software informiert Aktualisieren Sie die Software mit der Funktion "Empfänger Upgrade". - Wenn die Uhr nicht eingestellt ist Stellen Sie die Zeitzone ein - "Die richtige Uhrzeit einstellen" (S. 58) 58
DEUTSCH
WICHTIGH
VORBERETUNGER
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEM?
"CH/CC"-Liste
Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 49) verwenden, wählen Sie bitte aus dieser Tabelle die "CH/CC"-Nummer, die zur analogen TV-Kanalnummer gehört.
- Wenn die Ländereinstellung "FRANCE" ist, wählen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
| CH | Chenical (Kredit) Service |
| CH 02/CH-202 | B2, R1 |
| CH 03/CH-203 | C3, ITALY A |
| CH 04/CH-204 | E4, ITALY B, R2 |
| CH 05/CH-205 | E5, ITALY D, R3 |
| CH 08/CH-206 | E6, ITALY E, R7 |
| CH 07/CH-207 | E7, ITALY F, R9 |
| CH 09/CH-208 | E8, R9 |
| CH 08/CH-209 | R9, ITALY G |
| CH 13/CH-210 | L10, ITALY H, R10 |
| CH 11/CH-211 | L11, ITALY H-1, R11 |
| CH 12/CH-212 | L12, ITALY H-2, R12 |
| CH 21/CH-221 | S21, R21 |
| CH 22/CH-222 | L22, R22 |
| CH 23/CH-223 | L23, R23 |
| CH 24/CH-224 | L24, R24 |
| CH 25/CH-225 | L25, R25 |
| CH 28/CH-226 | L26, R26 |
| CH 27/CH-227 | L27, R27 |
| CH 28/CH-228 | L28, R28 |
| CH 29/CH-229 | L29, R29 |
| CH 30/CH-230 | E30, R30 |
| CH 31/CH-231 | L31, R31 |
| CH 32/CH-232 | L32, R32 |
| CH 33/CH-233 | L33, R33 |
| CH 34/CH-234 | L34, R34 |
| CH 35/CH-235 | L35, R35 |
| CH 36/CH-236 | E36, R36 |
| CH 37/CH-237 | E37, R37 |
| CH 38/CH-238 | E38, R38 |
| CH 39/CH-239 | E39, R39 |
| CH | Channel Serial Series | |
| CH40CH240 | R40, R40 | |
| CH41CH241 | R41, R41 | |
| CH42CH242 | R42, R42 | |
| CH43CH243 | L43, R43 | |
| CH44CH244 | R44, R44 | |
| CH45CH245 | L45, R45 | |
| CH46CH245 | R46, R46 | |
| CH47CH247 | R47, R47 | |
| CH48CH248 | R48, R48 | |
| CH49CH249 | R49, R49 | |
| CH50CH250 | R50, R50 | |
| CH51CH251 | R51, R51 | |
| CH52CH252 | R52, R52 | |
| CH53CH253 | R53, R53 | |
| CH54CH254 | R54, R54 | |
| CH55CH255 | R55, R55 | |
| CH56CH256 | R56, R56 | |
| CH57CH257 | R57, R57 | |
| CH58CH258 | R58, R58 | |
| CH59CH259 | R59, R59 | |
| CH60CH260 | R60, R60 | |
| CH61CH261 | R61, R61 | |
| CH62CH262 | R62, R62 | |
| CH63CH263 | R63, R63 | |
| CH64CH264 | R64, R64 | |
| CH65CH265 | R65, R65 | |
| CH66CH266 | R66, R66 | |
| CH67CH267 | R67, R67 | |
| CH68CH268 | R68, R68 | |
| CH69CH269 | R69, R69 | |
| Channel Key: Descrit | |
| CG 01VCC 201 | 51 |
| CG 02VCC 202 | 52 |
| CG 03VCC 203 | 53 |
| CG 04VCC 204 | 54 |
| CG 05VCC 205 | 55 |
| CG 06VCC 206 | 56 |
| CG 07VCC 207 | 57 |
| CG 08VCC 208 | 58 |
| CG 09VCC 209 | 59 |
| CG 10VCC 210 | 610 |
| CG 11VCC 211 | 611 |
| CG 12VCC 212 | 612 |
| CG 13VCC 213 | 613 |
| CG 14VCC 214 | 614 |
| CG 15VCC 215 | 615 |
| CG 16VCC 216 | 616 |
| CG 17VCC 217 | 617 |
| CG 18VCC 218 | 618 |
| CG 19VCC 219 | 619 |
| CG 20VCC 220 | 620 |
| CG 21VCC 221 | 621 |
| CG 22VCC 222 | 622 |
| CG 23VCC 223 | 623 |
| CG 24VCC 224 | 624 |
| CG 25VCC 225 | 625 |
| CG 26VCC 226 | 626 |
| CG 27VCC 227 | 627 |
| CG 28VCC 228 | 628 |
| CG 29VCC 229 | 629 |
| CG 30VCC 230 | 630 |
| CC | Cheese (Kaufender) |
| CC 31/CC 231 | 831 |
| CC 32/CC 232 | 832 |
| CC 33/CC 233 | 833 |
| CC 34/CC 234 | 834 |
| CC 35/CC 235 | 835 |
| CC 36/CC 236 | 836 |
| CC 37/CC 237 | 837 |
| CC 38/CC 238 | 838 |
| CC 39/CC 239 | 839 |
| CC 40/CC 240 | 840 |
| CC 41/CC 241 | 841 |
| CC 75/CC 275 | X |
| CC 76/CC 276 | Y, R3 |
| CC 77/CC 277 | Z, ITALY C, R4 |
| CC 78/CC 278 | Z-1, R5 |
| CC 79/CC 279 | Z-12 |
| CH | Chenical Model Marker |
| CH 102 F2 | |
| CH 103 F3 | |
| CH 104 F4 | |
| CH 105 F5 | |
| CH 106 F8 | |
| CH 107 F7 | |
| CH 108 F8 | |
| CH 109 F9 | |
| CH 110 F10 | |
| CH 121 F21 | |
| CH 122 F22 | |
| CH 123 F23 | |
| CH 124 F24 | |
| CH 125 F25 | |
| CH 126 F26 | |
| CH 127 F27 | |
| CH 128 F28 | |
| CH 129 F29 | |
| CH 130 F30 | |
| CH 131 F31 | |
| CH 132 F32 | |
| CH 133 F33 | |
| CH 134 F34 | |
| CH 135 F35 | |
| CH 136 F36 | |
| CH 137 F37 | |
| CH 138 F38 | |
| CH 139 F39 | |
| CH 140 F40 |
| CH | Standard Model Test |
| CH 141 F41 | |
| CH 142 F42 | |
| CH 143 F43 | |
| CH 144 F44 | |
| CH 145 F45 | |
| CH 146 F46 | |
| CH 147 F47 | |
| CH 148 F48 | |
| CH 149 F49 | |
| CH 150 F50 | |
| CH 151 F51 | |
| CH 152 F52 | |
| CH 153 F53 | |
| CH 154 F54 | |
| CH 155 F55 | |
| CH 156 F56 | |
| CH 157 F57 | |
| CH 158 F58 | |
| CH 159 F59 | |
| CH 160 F60 | |
| CH 161 F61 | |
| CH 162 F62 | |
| CH 163 F63 | |
| CH 164 F64 | |
| CH 165 F65 | |
| CH 166 F66 | |
| CH 167 F67 | |
| CH 168 F68 | |
| CH 169 F69 |
| CC 110 118-12 |
| CC 111 124-132 |
| CC 112 132-14 |
| CC 113 149-15 |
| CC 114 149-16 |
| CC 115 156-16 |
| CC 116 165-17 |
| CC 123 229-239 |
| CC 124 229-239 |
| CC 125 238-24 |
| CC 126 241-25 |
| CC 127 252-26 |
| CC 128 269-26 |
| CC 129 269-27 |
| CC 130 278-28 |
| CC 131 281-29 |
| CC 132 292-30 |
| CC 133 309-30 |
| CC 141 308-31 |
| CC 142 311-31 |
| CC 143 319-32 |
| CC 144 327-33 |
| CC 145 335-34 |
| CC 146 343-35 |
| CC 147 351-35 |
| CC 148 359-36 |
| CC 149 367-37 |
| CC 150 375-38 |
| CC 151 383-39 |
| CC Frequencies (W-b) |
| CC 152 391-389 |
| CC 153 366-407 |
| CC 154 407-415 |
| CC 155 416-422 |
| CC 156 423-431 |
| CC 157 431-439 |
| CC 158 439-447 |
| CC 159 447-456 |
| CC 160 456-463 |
| CC 161 463-469 |
Technische Informationen

Was ist "T-V LINK"?
'T-V LINK' ermöglicht den einfachen Informationsaustausch zwischen Femsehgerät und angeschlossenem 'T-V LINK'-kompatiblem Gerät. Mit T-V LINK:
- Sie können die im Fernsehgerät programmierten, analogen Senderinformationen zum 'T-V LINK'-kompatbilen Gerät senden, so dass beide, Fernsehgerät und externes Gerät, die gleichen Sendereinstellungen haben. Wenn Sie ein externes Gerät anschließen, werden die Senderinformationen ins Gerät hochgeladen, so dass die Einstellungen sehr schnell fertig gestellt sind. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes. - Mit der Funktion "DIREKTE AUFNAHME" können Sie ganz einfach das Fernsehprogramm, das Sie auf einem "T-V LINK"-kompatbilen Gerät anschauer, aufrechnen. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes. - Nach Einstellung des Aufnahme-Timers instruiert das TV-Gerät den Recorder über "DIREKTE AUFNAHME", die Aufnahme zu starten und zu stoppen.
Was ist "ACI" (Automatic Channel Installation)?
Manche Kabelgesellschaften übertragen ein so genanntes ACI-Signal, das Informationen enthält, mit denen analoge Femsehkanäle automatisch auf Ihrem Femsehgerät eingetragen werden. Wenn ein ACI-Signal empfangen wird, erscheint im "Auto"-Anzeigefenster "ACI Start / ACI Weiter".
Anzeigbare PC-Signale
| *Macintosh® Computer werden nicht unterstützt(Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer, Inc.) | Auflösung | 640 x 480 (VGA) | 1024 x 768 (XGA) |
| Verlikalfrequenz (Hz) 60.0 | 60.0 | ||
| ● Falls das Signal nicht erscheint, sorgen Sie dafür, dass die Verlikalfrequenz am PC auf *60Hz* eingestellt ist. | |||
"DVI"-Geräte anschließen
Schließen Sie mit einem "DVI-HDMI"-Adapterkabel ein "DVI"-Gerät an "EXT-5 (HDMI)" an. Verbinden Sie den analogen Sound-Ausgang des DVI-Gerätes mit den Klemmen L und R in EXT-4. ● Stellen Sie "Audio" in der "HDMI Einstellungen" auf "Analog" oder "Auto" (S. 36)
Empfangbare Sendenormen (analoge Kanäle)
Je nach Land, das unter "Auto" gewählt wurde, ändern sich die empfangbaren Sendeformate. VEREINIGTES KÖNIGREICH: Nur PAL-I empfangbar. FRANCE Sowohl SECAM-L. Zum Empfang von SECAM-L in anderen Ländern als Frankreich: 1) Ändern Sie unter "Auto" die Einstellung "Land" auf "France". 2) Drücken Sie die Taste "BACK", um zum Menü zurückzukehren, und geben Sie den Sender unter "Einfügen" oder "Manuell" ein.
Stromversorgung für die Innenantenne
Bei Einsatz der Innenanlenne, die eine externe Stromversorgung benötigt, schalten Sie unter "Anfangseinstellungen" "Antennenstrom" auf "Ein" (S.11).
Das Fernsehgerät liefert 5 V Gleichspannung mit 50 mA (max.) von der Antennenbuchse durch das Kabel zur Antenne.
Eine Stromversorgung von Außen- oder Innenantennen, die keine externe Stromversorgung benötigen, kann Schäden an der Antenne verursachen. Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Antenne externe Stromversorgung benötigt, wählen Sie "Aus".
Schließen Sie die Antenne direkt am Fernsehgerät an. Wenn sich zwischen Antenne und Fernsehgerät ein Aufnahmegerät befindet, kann keine Spannung zur Antenne geliefert werden.
Die Antennenspannung wird nur dann geliefert, wenn das Femsehgerät eingeschaltet ist
Zum Ändern der Einstellung, nachdem die "Anfangseinstellungen" abgeschlossen sind → "Antennenstrom" (S. 43)
Technische Informationen (Fortsetzung)
"Dolby-Digital-Ausgang" am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT"
Einige digitale Kanäle werden mit "Dolby Digital"-Signalen ausgestrahlt.
In diesen Fällen können "Dolby Digital"-Signale am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT" ausgegeben werden.
1. Schließen Sie eine Audioanlage mit "Dolby Digital"-Decoder an. (S. 10)
2. Ändern Sie die Einstellung "Digital Audio Output" von "PCM" zu "Dolby Digital". (S. 43)
- Beim Ändern der Einstellung kann für einige Sekunden die Meldung "Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges Audio vorhanden," angezeigt werden.
- Wenn auf einen Kanal umgeschaltet wird, der "Dolby Digital"-Signale sendet, kann für einige Sekunden die Meldung "Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges Audio vorhanden." angezeigt werden.
- Selbst wenn "Dolby Digital" eingestellt ist, werden "Linear PCM"-Signale von einem Sender ausgegeben, der keine "Dolby Digital"-Signale sendet.
Stellen Sie die Audioanlage so ein, dass sie mit "Dolby Digital" und "Linear PCM" kompatibel ist. (Näheres entnehmen Sie bitte dem Handbuch der Audioanlage.)
- Wenn Sie die Einstellung vorübergehend von "Dolby Digital" auf "PCM" umschalten möchten, ändern Sie dies im Menü "Audinauswahl" (S. 29).
Ändern Sie die Einstellung "Digitale Audioausgabe" in folgenden Fällen auf "PCM". Wenn der Ton eines Kanals, der "Dolby Digital"-Signale sendet, auch dann nicht zu hören ist, wenn "Dolby Digital" eingestellt ist.
- Wenn Sie über die Fernsehlautsprecher hören möchten.
- Wenn Sie über eine Audioanlage hören möchten, die keinen "Dolby Digital"-Decoder besitzt.
- Wenn Sie über eine Audioanlage hören möchten, die am Anschluss "AUDIO OUT" angeschlossen ist.
● Bei Aufnahme einer Sendung.
■Wenn eine Sprache mit “(Dolby)” ausgewählt ist und “(Dolby)” im Menü “Audioauswahl” angezeigt wird (S. 29), kann die Einstellung “Digitale Audioausgabe” vorübergehend von "PCM" zu "Dolby Digital" geändert werden.
Es erscheint einige Sekunden lang eine Meldung, die empfiehlt, die Einstellung bei "Digitale Audioausgabe" auf "Dolby Digital" umzuschalten.
■ Wenn Sie ein "Dolby Digital"-Signal mit der Timer-Aufnahmefunktion (S. 27) aufnehmen möchten, ändern Sie die Einstellung "Timer-Aufnahme verwenden" von "PCM / Analog" auf "Dolby Digital". Wenn diese Einstellung jedoch auf "Dolby Digital" umgeschaltet wird, können Sie den analogen Ton nicht mit einem Aufnahmegerät aufnehmen, das am Anschluss EXT-2 angeschlossen ist.
■ "Dolby" und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Digitale Kanäle, die auf diesem Fernsehgerät nicht betrachtet werden können
Wenn ein Digitalsender neue Formate (wie z. B. DVB-H, MPEG4 usw.) oder MHP verwendet, kann er nicht betrachtet werden, obgleich der Kanalname zu lesen ist.
Wenn der Kanal ausgewählt wird, erscheint kein Bild, und es ist kein Ton zu hören.
- Sie können diese Kanäle mit der "Löschen"-Funktion unter "Programme bearbeiten" ⇒ "Digitale Kanäle bearbeiten" (S. 47) löschen.
Die richtige Uhrzeit einstellen
Die für digitale Kanäle angezeigte Uhrzeit basiert auf den Informationen des Senders und wird durch Berechnen der Zeitdifferenz zwischen Ihrer Zeitzone und Greenwich Mean Time (GMT) entsprechend der Einstellung "Land" im Menü "Konfiguration" ermittelt. ("Zeitzone" wird in "Auto" eingestellt)
Wenn es innerhalb desselben Landes eine Zeitdifferenz gibt oder die Informationen nicht richtig sind, zeigt auch die Uhr am Bildschirm nicht die korrekte Uhrzeit. Um dies zu berichtigen, ändem Sie die Einstellung für die "Zeitzone".
1 Menü "Konfiguration" anzeigen (S. 41)
2 "Zeitzone" wählen und OK drücken
3 Wählen Sie die/das Ihrem Wohnort am nächsten liegende Stadt/Land und drücken Sie OK
4 Taste MENU drücken
Auto unter "Zoom"
Wenn "Auto" unter Zoom ausgewählt ist, wird das vom Sender empfangene Seitenverhältnis verwendet.
Es wird das vom WSS (Wide Screen Identification Signal), Videosignal oder Steuersignal des externen Geräts empfangene Seitenverhältnis verwendet. Wenn keine Informationen zum Seitenverhältnis empfangen werden, wird die unter "4:3 Auto Zoom" getroffene Einstellung verwendet (S. 39).
- Nicht verfügbar im PC-Modus.
Technische Daten
Hauptgerät Buchsen / Anschlüsse
| Modell LT-37DR7BU/SU LT-32DR7BU/SU LT-26DR7BU/SU | |||
| Sendeformate CCIR I / B / G / D / K / L (Siehe "Technische Informationen", S. 56) | |||
| Empfangssysteme | Fernsehausstrahlung: PAL, SECAMExterner Eingang: PAL, SECAM, NTSC 3,58/4,43 MHz | ||
| Kanäle und Frequenzen | Digital: Finnland / Spanien E21-E69 (Frequenz: 474 MHz-858 MHz),Deutschland E5-E12 / E21-E69 (Frequenz: 177,5 MHz-858 MHz)Analog:E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2, R1-R12 / R21-R89, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2,Französische Kabelkanäle (Frequenz: 116-172 MHz / 220-469 MHz) | ||
| Ton-Multiplexsysteme NICAM ( / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K) | |||
| Videotextsysteme | Digital: EBU TEXTAnalog: FLOF (Fastext), TOP, WST (World Standard System). | ||
| Stromversorgung AC 220 V - 240 V, 50 Hz | |||
| Audioausgang (Nennausgangsleistung) 10 W + 10 W | |||
| Laufsprecher | (16 cm x 4 cm) oval x 2 | (15 cm x 5,5 cm) oval x 2 | (12 cm x 5 cm) oval x 2 |
| Leistungsaufnahme [Bereitschaft] | 162 W[0,5 W] | 136 W[0,6 W] | 113 W[0,6 W] |
| Bildschirmgröße(sichtbarer Bereich, diagonal gemessen) | 94 cm | 80 cm | 66 cm |
| Abmessungen (b x H x T: mm)[ohne Standfuß] | 919 x 649,4 x 311[919 x 603,7 x 128] | 800 x 591 x 244[800 x 545 x 137,8] | 672 x 512 x 244[672 x 471 x 137,7] |
| Gewicht[ohne Standfuß] | 22 kg[19,1 kg] | 16,8 kg[14,9 kg] | 14,3 kg[12,4 kg] |
| Zubehör | (Siehe "Zubehör prüfen", S. 6) | ||
Ein Zugangsberechtigungsmodul für die Betrachtung digitaler Pay-TV-Kanäle kann installiert werden (S. B)
Die Innenantenne kann mit Gleichspannung versorgt werden (S. 56)
| Buchsenbezeichnung Buchsentyp Signaltyp (IN) | Signaltyp (OUT) | Hinweise | |||
| Eingangs-/Ausgangskommen | EXT-1 | Euroanschluss x 1(SCART-Anschluss) | Composite-Video, S-Video, analoges RGB, AUDIO L/R | TV out | |
| EXT-2 | Euroanschluss x 1(SCART-Anschluss) | Composite-Video, S-Video, analoges RGB, AUDIO L/R | Dubbing Out(S-VIDEO Ausgang nur für digitae Kanäle verfügbar) | ‘T-VLINK’-kompetibel | |
| Eingangsbuchsen | EXT-3 | RCA-Buchsen x 3S-VIDEO-Eingang x1 | Composite Video, S-VideoAUDIO L/R | ||
| EXT-4 RCA-Buchsen x 5 | Analogkomponenten(576i (625i)/ 480i (525i),Progressiv: 576p (625p)/ 480p (525p),HD: 1080i (1125i), 720p (750p))AUDIO L/R | ||||
| EXT-5 (HDMI) | HDMI-Eingang x 1 | HDMI (576i (625i)/ 480i (525i)/576p (625p)/ 480p (525p), 1080i(1125i), 720p (750p)) | |||
| PC INPUT D-SUB (15-polig) x 1 Analoges PC-Signal (S. 56) | |||||
| Ausgangsbuchsen | AUDIO OUT RCA-Buchsen x 2 Audio L/R | ||||
| DIGITALAUDIO OUT | OPTICAL-Buchse x1 | Digital Audio(48 kHz, 16-Bit lineares PCM /Dolby Digital) | |||
| Kopfhörer | Stereo-Klinienbuchse x 1(3,5 mm Durchmesser) | Kopfhörerausgang | |||
- Wir behalten uns vor, Ausführung und technische Daten ohne Ankündigung zu ändern.