PD-42V31 - Fernseher JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PD-42V31 JVC als PDF.
Benutzerfragen zu PD-42V31 JVC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PD-42V31 - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PD-42V31 von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG PD-42V31 JVC
Vielen Dank für den Erwerb dieses Farbfernsehers von JVC.
Um sicherzustellen, dass Sie Ihr neues Fernsehgerät richtig bedienen können, lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie beginnen.
ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON FEUER ODER ELEKTRISCHEM SCHLAG SETZEN SIE DIESES GERÄT KEINEM REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
ACHTUNG:
Benutzen Sie immer die Netzkabel, die mit Fernschgerät und Empfänger geliefert wurden.
Mit diesem Fernsehgerät werden verschiedene Netzkabel geliefert. Benutzen Sie das Netzkabel mit dem Steckersystem, das in Ihrem Land normalerweise verwendet wird, und stecken Sie es in eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose.
Wenn Sie das mitgelieferte Netzkabel in eine gar nicht oder schlecht geerdete Netzsteckdose stecken, kann dies einen elektrischen Schlag verursachen.
WARNHINWEISE FÜR DIE TISCHAUFSTELLUNG:
Um die Sicherheit in Notfällen wie Erdbeben zu gewährleisten und um Unfälle zu vermeiden, ergreifen Sie die notwendigen Maßnahmen, so dass der Fernseher nicht umkippen oder herunterfallen kann.
- Benutzen Sie die mitgelieferten Schrauben, um die beiliegenden Haken an der Rückseite des Fernsehers anzubringen, und benutzen Sie im Handel erhältliche, stabile Seile, um das Gerät an festen Gegenständen wie Wänden und Säulen festzubinden.

text_image
Beiliegende HakenVORSICHT:
- Betreiben Sie das Gerät nur an einem Netz mit der am Gerät angegebenen Spannung (110 – 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz).
-
Vermeiden Sie Beschädigungen des Netzkabels oder des Netzsteckers.
-
Für den Fall, dass Sie dieses Gerät für längere Zeit nicht benutzen, empfehlen wir Ihnen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen.
• Die Umgebungstemperatur für den Betrieb des Gerätes beträgt 0° bis 40°C. Betreiben des Geräts außerhalb dieses Temperaturbereiches kann dazu führen, dass es nicht richtig funktioniert oder sogar zerbricht.
Empfohlene Abstände
Vermeiden Sie fehlerhafte Installation, und stellen Sie das Gerät niemals so auf, dass keine ausreichende Belüftung gewährleistet ist. Bei der Aufstellung dieses Fernsehgerätes müssen bestimmte Abstände zu Wand und Boden eingehalten werden, besonders bei der Aufstellung auf engem Raum oder in einem Möbelstück. Beachten Sie für den sicheren Betrieb als Richtlinie die gezeigten Minimalabstände.

text_image
200 mm 150 mm 150 mm 200 mm 50 mm 50 mm
text_image
100 mm 100 mm 100 mm 100 mmEingebranntes Bild
Eine besondere Eigenschaft von Plasma Display Panels (PDPs) ist die, dass die Anzeige ein und desselben Bildes für längere Zeit dazu führt, dass Teile davon niemals mehr verschwinden (Einbrennen in die Phosphorschicht).
Vermeiden Sie ein Einbrennen wie folgt.
Benutzen Sie die PIXEL-ROTATION-Funktion. Um Einbrennen zu verhindern, wird das am Bildschirm angezeigte Bild in regelmäßigen Abständen nach oben, unten, links und rechts verschoben. Weitere Informationen dazu finden Sie auf Seite Seite 30.
- Auch bei deaktivierter PIXEL-ROTATION-Funktion kann sich das Bild beim Wechseln des Eingangs oder Kanals nach links oder rechts verschieben.
■ Die BILDEINST.-Funktion ist anfangs auf HELLIGKEIT eingestellt. Wenn das Fernsehgerät nicht in einem extrem hellen Raum verwendet wird, empfehlen wir die BILDEINST.-Einstellung auf NORMAL oder WEICH zu ändern. Das verringert die Gefahr von PDP-Einbrennen und verlängert die Lebensdauer des PDP. Siehe "BILDEINST." auf Seite 21.
■ Lassen Sie keine Standbilder oder Textzeilen für längere Zeit anzeigen.
Während ein Bild angezeigt wird Ausgeschaltet (OFF)
Eingebranntes Bild (Beispiel)

- Reduzieren Sie beim Fernsehen KONTRAST und HELLIGKEIT im Menü BILD EINSTELLUNG (Seite 21).
■ Sehen Sie nicht zu lange im Modus NORMAL fern (Seite 15).
Normalerweise wird die Bildgröße so gewählt, dass das Bild den ganzen Bildschirm ausfüllt. Nachdem Sie im NORMAL-Modus ferngesehen haben, bei dem links und rechts schwarze Streifen eingeblendet sind, wird empfohlen, auf den PANORAMIC-Modus umzuschalten, der das Bild bildschirmfüllend darstellt.
Eingebranntes Bild (Beispiel)
Während ein Bild angezeigt wird Ausgeschaltet (OFF)

■ Sehen Sie nicht zu lange im Modus PIP (Seite 16) oder MULTI-BILD (Seite 17) fern.
Wenn sich ein Bild eingebrannt hat
Wenn sich ein Bild eingebrannt hat, probieren Sie die Funktion REFRESH-SCHNEE aus (Seite 30). Wenn das Bild nur wenig eingebrannt ist, kann es nach einiger Zeit wieder schwächer werden.
Note: Sobald jedoch ein Bild eingebrannt ist, verschwindet es niemals mehr vollständig.
Pixelfehler
PDPs benutzen zur Darstellung der Bilder Gruppen von kleinen Pixeln (Picture Elements). Mehr als 99.99% all dieser Pixel funktionieren fehlerfrei, aber haben Sie bitte dafür Verständnis, dass eine kleine Zahl von Pixeln nicht oder nicht immer leuchten.
Stellen Sie den Fernseher nicht in der Nähe von elektronischen Geräten auf, die empfindlich auf elektromagnetische Wellen reagieren.
Dadurch können Bild- und Tonstörungen usw. auftreten. Stellen Sie vor allem Video-Geräte in ausreichender Entfernung von diesem Gerät auf.
Auswirkung auf Infrarot-Geräte
Es kann zu Störungen kommen, wenn Sie Infrarot-Geräte wie kabellose Kopfhörer verwenden.
Die Nichtbeachtung der folgenden Vorsichtsmaßnahmen kann Schäden am Gerät oder an der Fernbedienung zur Folge haben.
Blockieren Sie NICHT die Belüftungsöffnungen des Gerätes.
(Wenn die Belüftungsöffnungen durch Papier, Stoff usw. verschlossen werden, kann die im Gerät entstehende Hitze nicht entweichen.)
Stellen Sie NICHTS auf das Fernsehgerät.
(z.B. Kosmetikartikel oder Medikamente, Blumenvasen, Topfpflanzen, Tassen usw.)
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Gehäuseöffnungen in das Gerät gelangen können.
(Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in dieses Gerät gelangen, kann ein Brand oder ein elektrischer Schlag entstehen.)
Stellen Sie kein offenes Feuer, beispielsweise Kerzen, auf oder neben das Fernsehgerät.
Die Oberfläche der Bildröhre kann leicht beschädigt werden. Seien Sie vorsichtig im Umgang mit dem Fernsehgerät.
Sollte der Fernsehbildschirm verschmutzt sein, wischen Sie ihn mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Reiben Sie niemals mit größerem Kraftaufwand auf dem Bildschirm.
Benutzen Sie hierfür niemals Reinigungs- oder Lösungsmittel.
Bei Auftreten von Fehlfunktionen ziehen Sie den Stecker und wenden Sie sich an einen Fernsehtechniker. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren oder die hintere Abdeckung abzunehmen.
Starten der D.I.S.T.-Demonstration:
Drücken Sie die Taste OK, so dass MENUE (das Hauptmenü) angezeigt wird. Drücken Sie dann die gelbe Taste.
Es erscheint ein zweigeteiltes Bild (D.I.S.T. eingeschaltet und D.I.S.T. ausgeschaltet) auf der Anzeige.
Beenden der D.I.S.T.-Demonstration:
Drücken Sie die gelbe Taste, die Tasten TV, P ∨/∧ oder eine der Zifferntasten.
INHALT
Paketinhalt prüfen ....5
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes ....6
Aufstellung 6
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung...6
Anschlüsse ....7
Anschlussbeispiel 7
Anschließen von Fernseher und Empfänger .....8
Anschließen von Antenne und Videorekorder ...8
Anschließen des Netzkabels an der Netzsteckdose ....9
Grundeinstellungen....10
T-V LINK FUNKTIONEN....11
Die Tasten am Fernsehgerät und deren Funktionen......12
Einschalten des Fernsehers aus dem Standby-Modus ....12
Programmnummer wählen....12
Bildsignale von externen Geräten betrachten..12
Lautstärke einstellen 12
Benutzung des Kopfhörers ......12
Benutzung des Menüs ....12
Tasten und Funktionen der Fernbedienung ....13
Ein- und Ausschalten des Fernsehers aus dem Bereitschaftsmodus ....13
Fernsehsender wählen 13
Lautstärke einstellen 14
Bildsignale von externen Geräten betrachten..14
ZOOM-Funktion 15
3D SOUND-Funktion 15
Anzeige der aktuellen Uhrzeit 16
Sofortige Rückkehr zum Fernsehkanal......16
Verwendung der STANDBILD-Funktion .....16
Verwendung der PIP-Funktion......16
Verwendung der MULTI-BILD-Funktion......17
Bedienung eines Videorekorders (VCR) oder DVD-Spielers von JVC 17
Videotext-Funktion....18
Allgemeine Bedienung ....18
Verwendung des Listenmodus......18
Halten....18
Unter-Seiten....19
Aufdecken 19
Größe....19
Inhalt ....19
Abbrechen....19
Bedienung des Menüs des Fernsehers....20
Allgemeine Bedienung ....20
BILD EINSTELLUNG 21
BILDEINST....21
Bildeinstellung 21
FARBTEMP 21
BILD VARIANTEN.... 22
DIGITAL VNR....22
EXT EINSTELLUNG...... 27
S-IN (S-VIDEO-Eingang) 27
ID LISTE....27
ÜBERSPIELEN 27
FUNKTIONEN 29
SLEEP TIMER 29
BLAU-BILD....29
KINDERSICHERUNG 29
DECODER (EXT-2) 30
REFRESH-SCHNEE 30
PIXEL-ROTATION 30
PROGRAMMIERUNG 31
SPRACHE.... 31
AUTO 31
SENDER ORDNEN/MANUELL.... 32
Zusätzliche Menüfunktionen...... 35
Verwendung der ACI-Funktion.... 35
Herunterladen (Download) der Daten zum Videorekorder 35
Ändern der LAND-Einstellung 36
Verwendung der DECODER (EXT-2) -Funktion 36
Zusätzliche Vorbereitungen...... 37
Anschluss externer Geräte.... 37
CH/CC-Nummern.... 39
Problemlösungen.... 40
Technische Daten 42
Prüfen Sie, ob alle Komponenten vorhanden sind. Wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler, falls Teile fehlen sollten.


AA/R6-Batterien (nur zur Funktionsprüfung)


Befestigungsschraube × 2

Haken × 2
Netzkabel
- Eines der unten abgebildeten und für die Gegend, in der Sie dieses Fernsehgerät gekauft haben, geeignete Netzkabel wird mit dem Fernsehgerät mitgeliefert.

- Manche Modelle werden mit Ständer oder Wandbefestigung geliefert.
Heben Sie das Fernsehgerät nur mit mehr als 2 Personen hoch. Das Gerät ist für eine Person zu schwer und wenn es herunterfällt, können Verletzungen und Schäden die Folge sein.
Aufstellung
■ Je nach Modell wird das Gerät möglicherweise mit einer Wandbefestigungseinheit oder einem Standfuß geliefert. In diesen Fällen ist im Lieferumfang eine zusätzliche Anleitung enthalten. Lesen Sie diese Anleitung und achten Sie auf eine einwandfreie Installation des Fernsehgeräts.
- Bei Geräten, die ohne Wandbefestigungseinheit oder Standfuß geliefert werden oder wenn das Fernsehgerät anderweitig aufgestellt werden soll, verwenden Sie dazu ausschließlich für dieses Fernsehgerät entwickelte JVC-Komponenten.
WARNHINWEISE FÜR DIE WANDBEFESTIGUNGSEINHEIT:
- Um Unfälle zu vermeiden, wenden Sie sich zur Aufstellung des Fernsehgerätes bitte an autorisierte Fachkräfte. Versuchen Sie nicht, das Fernsehgerät selbst aufzustellen.
- Wir verkaufen dieses Produkt unter der Voraussetzung, dass es von qualifiziertem Fachpersonal montiert und installiert wird.
- Bitte lesen Sie vor Beginn der Installation die Anleitung für die Wandbefestigungseinheit, um Unfälle zu verhindern.
- Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage, fehlerhafte Anbringung an der Wand, den unsachgemäßen Einsatz, eine unsichere Anbringung an der Wand oder Naturkatastrophen verursacht werden.
Vorsichtsmaßnahmen vor der Aufstellung
- Kippen Sie das Gerät nicht nach links oder rechts, oder nach hinten.
- Installieren Sie das Fernsehgerät in einer Raumecke oder auf dem Boden, damit später keine Kabel im Weg liegen können.
- Der Fernseher erzeugt eine geringe Wärme im Betrieb. Achten Sie darauf, dass für den Betrieb des Gerätes genügend Luft um das Gerät herum zirkulieren kann, um eine einwandfreie Kühlung zu gewährleisten. Siehe "Empfohlene Abstände" auf Seite 1.
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung
Verwenden Sie zwei AA/R6 Trockenzellen-Batterien.
Legen Sie die Batterien am Ende ein, und achten Sie darauf, dass die Polarität ( und ) richtig ist.

- Beachten Sie die Warnhinweise auf den Batterien.
- Die Batterielebensdauer beträgt etwa sechs Monate bis über 1 Jahr, je nachdem, wie oft Sie das Gerät benutzen.
• Die mitgelieferten Batterien dienen nur zum Aufbau und Testen Ihres Fernsehers; bitte ersetzen Sie diese so bald wie möglich. - Wenn die Fernbedienung nicht zufrieden stellend funktioniert, ersetzen Sie die Batterien.
Vorsicht
- Schalten Sie alle beteiligten Geräte einschließlich des Fernsehers aus, bevor Sie irgendwelche Verbindungen herstellen.
Anschlussbeispiel

flowchart
graph TD
A["Fernsehgerät (Rückseite)"] --> B["AC INPUT 1:10-240V"]
B --> C["Mit dem Gerät geliefertes Kabel<br>• Lesen Sie auf Seite 9 für Näheres zu den Anschlüssen."]
C --> D["Mit dem Empfänger geliefertes Kabel<br>• Lesen Sie auf Seite 9 für Näheres zu den Anschlüssen."]
D --> E["Empfänger (Rückseite)"]
A --> F["MLGELIEFERTES SYSTEMKABEL"]
F --> G["Anschließen der Antenne und anderer Geräte<br>• Lesen Sie auf Seite 8 für Näheres zu den Anschlüssen."]
©
Anschließen des Netzkabels an der Netzsteckdose
Stecken Sie die Netzstecker der Netzkabel von Fernseher und Empfänger in zwei geeignete Netzsteckdosen.
Vorsicht
- Betreiben Sie das Gerät nur an einem Netz mit der am Gerät angegebenen Spannung (110 – 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz).
- Wenn Sie das mitgelieferte Netzkabel in eine gar nicht oder schlecht geerdete Netzsteckdose stecken, kann dies einen elektrischen Schlag verursachen.
Benutzen Sie das Netzkabel mit dem Steckersystem, das in Ihrem Land normalerweise verwendet wird.
Montage der Ferritkerne
Bringen Sie die Ferritkerne am Netzkabel an.
Wenn Sie das Netzkabel ohne angebrachte Ferritkerne betreiben, kann dies Störungen (Interferenzen) verursachen. Öffnen Sie den Ferritkern, legen Sie das Netzkabel ein, und schließen Sie den Ferritkern.
Bringen Sie an jedem Ende des Netzkabels jeweils einen Ferritkern an.

text_image
Ferritkern Netzkabel Mitgelieferte Ferritkerne Mitgelieferte Ferritkerne Mitgelieferte Ferritkerne
text_image
Rückseite des Fernsehgeräts Netzein- gangsbuchse Netzkabel
text_image
Netzein- gangsbuchse Netzkabel Rückseite des EmpfängersStecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose.

Die Netz-LED des Empfängers leuchtet rot, und der Empfänger ist in Betriebsbereitschaft, sobald der Netzstecker an eine Netzsteckdose angeschlossen wird.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um den Fernseher vollständig vom Netz zu trennen.
■ Empfänger (Rückseite)

①Antennenbuchse (Seite 8)
②EXT-1-Anschluss (Seiten 8, 27, 37)
③EXT-2-Anschluss (Seiten 8, 11, 27, 37)
④EXT-3-Anschluss (Seiten 27, 37)
⑤EXT-4-Anschluss (Seiten 27, 37)
⑥AUDIO OUT-Anschluss (Seite 38)
⑦DISPLAY OUT-Anschluss (Seite 8)
⑧AC INLET (Seite 9)
Grundeinstellungen
Wenn der Fernscher zum ersten Mal eingeschaltet wird, schaltet er in den Modus für die Grundeinstellungen, und das JVC-Logo wird angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Grundeinstellungen vorzunehmen.

text_image
VCR/TV/DVD- Schalter Gelbe Taste Blaue Taste OK TV TV JVC TV1 Achten Sie darauf, den VCR/TV/DVD-Schalter in die Position TV zu stellen.
- Sie können das Fernsehgerät nicht einschalten, wenn der VCR/TV/DVD-Schalter in Position VCR oder DVD steht.
2 Drücken Sie die Taste ☐V auf der Fernbedienung
Die Netz-LED am Empfänger wechselt von rot nach grün. Nach kurzer Zeit leuchtet auch die Netz-LED des Fernsehers grün, und das JVC-Logo wird angezeigt.
- Prüfen Sie, ob die Netzstecker der Netzkabel von Fernseher und Empfänger in zwei geeignete Netzsteckdosen eingesteckt sind.
TV (vorne)

text_image
JWC Fernbedie- nungssensor Netz-LEDEmpfänger (vorne)

text_image
JVC Netz-LEDA-Taste- Wenn die Netz-LED weiterhin rot leuchtet und nicht zu grün wechselt:
Ihr Fernseher befindet sich in Betriebsbereitschaft („Standby“). Drücken Sie die Taste Ⓐ/l (Standby) auf der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten.
- Das JVC-Logo erscheint nicht mehr, wenn das Gerät bereits einmal eingeschaltet wurde. Benutzen Sie in diesem Fall die Funktionen "SPRACHE" und "AUTO", um die Grundeinstellungen vorzunehmen. Für Einzelheiten lesen Sie bitte
"PROGRAMMIERUNG" auf Seite 31.
3 Drücken Sie die Taste OKK
Das Menü LANGUAGE erscheint.

text_image
LANGUAGE ○ ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO CASTELLANO NEDDRLANDS DANSK NORSK ○ BACK TV-4KA ○ SVENSKA SUOMI POLSKI ČESKY MAGYAR БЪЛГАРСКИ РУССКИЙ4 Drücken Sie die Tasten ◀▶ und ▼/▲, um DEUTSCH zu wählen. Drücken Sie dann die Taste OK
Als Sprache für die Bildschirm-Menüs ist "Deutsch" voreingestellt. Das Menü LAND erscheint als Untermenü der Funktion AUTO. Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch Drücken der gelben Taste wird das LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:

text_image
UNITED KINGDOM IRELAND GOVERNIA ISLAND CHINESE ITALIA SIFAFARI NORIANDA DELEMOND COALADES BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA BANK of CHINA COUNSEL BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANK OF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA COUNSEL BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOF CHINA BANKOPLCHEMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMENOMEN5 Drücken Sie die Tasten ◀▶ und ▼/▲, um das Land zu wählen, in dem Sie sich momentan befinden
6 Starten Sie die Funktion AUTO mit der blauen Taste
Das Menü AUTO erscheint, und die empfangenen Fernsehkanäle werden automatisch auf die Programmnummern verteilt und gespeichert (PR).
- Für Abbruch der AUTO-Funktion: Drücken Sie die Taste TV.

text_image
AUTO GND100 20% A/R/CK GND100 GND100 GND100 GND100 GND100 GND100 GND100 GND100 GND100 GND100 GND100 GND100 GND100 GND100 GND100 GND100 GND100 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND2 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND3 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND4 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND5 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6 GND6Sobald die Fernsehkanäle auf den Programmnummern gespeichert sind (PR), erscheint das Menü SENDER ORDNEN
- Sie können jetzt mit der Bearbeitung der Programmnummern (PR) in der Funktion SENDER ORDNEN/MANUELL fortfahren. Für Einzelheiten lesen Sie bitte "SENDER ORDNEN/MANUELL" auf Seite 32.
- Wenn Sie die Funktion SENDER ORDNEN/MANUELL nicht benutzen möchten, fahren Sie mit den nächsten Schritten fort.
Wenn "ACI START/ACI WEITER" im Menü AUTO erscheint:
Sie können die Funktion ACI (Automatische Programmierung) verwenden, um die ACI-Daten zu dekodieren und die Registrierung aller Fernsehkanäle in kurzer Zeit zu beenden. Einzelheiten über die ACI-Funktion und ihre Verwendung siehe "Verwendung der ACI-Funktion" auf Seite 35.
Wenn Sie die ACI-Funktion nicht verwenden möchten, drücken Sie die Tasten ▼/▲ zum Wählen von ACI WEITER und drücken dann die Taste OK.
7 Drücken Sie die Taste OK zur Anzeige des Menüs T-V LINK

8 Wenn Sie keinen T-V LINK-kompatiblen Videorekorder angeschlossen haben:
Drücken Sie die Taste TV, um das Menü T-V LINK zu verlassen.
Das Menü T-V LINK verschwindet.
Wenn Sie einen T-V LINK-kompatiblen Videorekorder an der Buchse EXT-2 angeschlossen haben:
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter "Herunterladen (Download) der Daten zum Videorekorder" auf Seite 35, um die Programmnummer-Daten zu übertragen (PR).
Jetzt sind die Grundeinstellungen abgeschlossen, und Sie können fernsehen
- Wenn Ihr Fernseher aus dem Sendesignal den Namen des Fernsehsenders lesen kann, speichert er diesen automatisch (ID) unter der Programmnummer (PR), auf der der Kanal gespeichert wurde.
- Wenn der gewünschte Fernsehkanal auf keiner Programmnummer (PR) gespeichert wurde, stellen Sie diesen mit der Funktion MANUELL von Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte "SENDER ORDNEN/MANUELL" auf Seite 32.
- Der Fernsehkanal ist nicht unter einer Programmnummer gespeichert PR 0 (AV). Wenn Sie einen Fernsehkanal unter PR 0 (AV) einstellen möchten, stellen Sie diesen mit der Funktion MANUELL von Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER ORDNEN/MANUELL” auf Seite 32.
T-V LINK FUNKTIONEN
Wenn ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder an der Buchse EXT-2 des Fernsehers angeschlossen wird, ist es einfacher, den Rekorder einzustellen und Videos zu betrachten. T-V LINK besitzt die folgenden Funktionen:
Verwendung der T-V LINK-Funktionen:
Ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder ist Voraussetzung. Der Videorekorder muss mit einem voll belegten SCART-Kabel an der Buchse EXT-2 am Fernseher angeschlossen sein.
“T-V LINK-kompatible Vidorekorder” sind z. B. JVC-Videorekorder mit dem Logo T-V LINK, oder ein Rekorder mit einem der folgenden Logos. Diese Rekorder können einige oder alle der folgend beschriebenen Funktionen besitzen. Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres Videorekorders.
"Q-LINK" (ein Warenzeichen der Firma Panasonic)
"Data Logic" (ein Warenzeichen der Firma Metz)
"Easy Link" (ein Warenzeichen der Firma Phillips)
"Megalogic" (ein Warenzeichen der Firma Grundig)
"SMARTLINK" (ein Warenzeichen der Firma Sony)
■ Herunterladen (Download) der Voreinstellungen
Hiermit können Sie die Daten der Programmnummern vom Fernsehgerät zum Vidcorekorder übertragen.
Diese "Preset Download"-Funktion beginnt automatisch, wenn die Grundeinstellungen abgeschlossen sind, oder wenn die Funktionen AUTO oder SENDER ORDEN/ MANUELL durchgeführt werden.
- Diese Funktion kann auch am Videorekorder ausgeführt werden.
Wenn "FUNKTION NICHT VERFÜGBAR" angezeigt wird:
Wenn "FUNKTION NICHT VERFÜGBAR" angezeigt wird, war der Download nicht erfolgreich. Bevor Sie den Download nochmals auslösen, vergewissern Sie sich folgender Dinge:
- Der Videorekorder ist eingeschaltet.
- Der Viderekorder ist T-V LINK-kompatibel.
- Der Videorekorder ist an der Buchse EXT-2 angeschlossen.
- Alle Pins des SCART-Kabels sind durchverbunden (fragen Sie Ihren Händler).
■ Direktaufnahme
"Was Sie sehen, nehmen Sie auf" Sie können mit einer einfachen Bedienung das Bildsignal auf dem Videorekorder aufnehmen, das Sie momentan sehen. Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres Videorekorders. Bedienung am Videorekorder. "RECORDER IN AUFNAHME" wird angezeigt.
Unter folgenden Bedingungen wird der Rekorder die Aufnahme abbrechen, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird, wenn das Programm oder der Eingang umgeschaltet werden, oder, wenn das Menü auf dem Bildschirm angezeigt wird:
- Bei der Aufnahme von Bildsignalen von externen Geräten, die am Fernseher angeschlossen sind.
- Bei der Aufnahme eines Fernsehsenders, nachdem er von einem Decoder dekodiert wurde.
- Bei der Aufnahme vom Ausgang des Fernsehers aufgrund schlechten Empfangs des Senders am Videorekorder.
- Wenn der Videorekorder nicht bereit ist (wenn zum Beispiel keine Kassette eingelegt wurde), wird "KEINE AUFNAHME" angezeigt.
• Die Bedienung über das Fernsehgerät ist nicht möglich.
- Generell kann der Videorekorder einen Sender, der von dessen Empfangsteil nicht richtig empfangen wird, nicht aufnehmen, auch dann, wenn Sie den Sender mit Ihrem Fernseher einwandfrei empfangen können. Einige Rekorder können solche Sender über den Ausgang des Fernsehers aufnehmen, wenn der Sender am Fernseher zu empfangen ist. Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres Vidcorekorders.
■ Automatisches Einschalten per Videorekorder Bilddarstellung
Wenn die Wiedergabe am Videorekorder beginnt, schaltet sich der Fernseher automatisch ein, und das Bildsignal an der Buchse EXT-2 wird angezeigt.
Wenn das Menü des Videorekorders bedient wird, schaltet sich der Fernseher automatisch ein, und das Bildsignal an der Buchse EXT-2 wird angezeigt.
- Prüfen Sie, ob die Netzstecker der Netzkabel von Fernscher und Empfänger in zwei geeignete Netzsteckdosen eingesteckt sind.
Die Tasten am Fernsehgerät und deren Funktionen
TV (vorne)

text_image
JVC ① ②Fernsehgerät (Rückseite)

Näheres erfahren Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
①Fernbedienungssensor
②Netz-LED (Seite 10)
③MENU/OK-Taste (Seiten 12, 20)
④TV/AV-Taste (Seite 12)
⑤ ∠ -/+ Lautstärketasten (Volume) (Seite 12)
⑥ P V/Λ-Tasten (Seite 12)
⑦ (Stand by)-Taste (Seite 12)
Empfänger (vorne)

text_image
Öffnen der Abdeckung ① ② ③ ④Näheres erfahren Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
①Kopfhörerbuchse (Miniklinkenbuchse) (Seite 37)
②EXT-5-Anschluss (Seiten 27, 37)
③ (Stand by)-Taste (Seite 12)
④Netz-LED (Seite 10)
Einschalten des Fernsehers aus dem Standby-Modus
Drücken Sie die Taste ⚙ oder P ∨/∧, um den Fernseher aus der Bereitschaft einzuschalten.
- Prüfen Sie, ob die Netzstecker der Netzkabel von Fernseher und Empfänger in zwei geeignete Netzsteckdosen eingesteckt sind.
Programmnummer wählen
Drücken Sie die Tasten PVIA, um eine Programmnummer (PR) oder einen EXT-Eingang zu wählen
Bildsignale von externen Geräten betrachten
Drücken Sie die Taste TV/AV, um einen TV/AV-Anschluss zu wählen.

flowchart
graph TD
A["Letzte Programm-nummer"] --> B["EXT-1"]
B --> C["EXT-2"]
C --> D["EXT-3"]
D --> E["EXT-4"]
E --> F["EXT-5"]
F --> G["EXT-5 oder S3"]
G --> H["EXT-5 oder S2"]
H --> I["EXT-5 oder E1"]
Lautstärke einstellen
Drücken Sie die -/+ -Tasten
Es erscheint die Lautstärkeanzeige.
Benutzung des Kopfhörers
- Die Kopfhörerlautstärke wird im Menü "KOPFHÖRER" eingestellt (siehe Seite 26).
Benutzung des Menüs
Benutzen Sie die Taste MENU/OK.
Lesen Sie "Bedienung des Menüs des Fernsehers" (siehe Seite 20) für genauere Anweisungen zur Menübedienung.
Tasten und Funktionen der Fernbedienung

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 AV ZOOM 3D TV MENU OK DVD MENU 14 15 16 17 18 19 20 P F.T/L + - TOP MENU 21 22 JVC TV①Stummschaltungstaste (Mute)
②Ziffern-Tasten
③Informationstaste
④ZOOM-Taste
⑤3D Ton-Taste
⑥TV-Taste
⑦◀/▶-Tasten
⑧ (Text)-Taste
⑨PV/∧-Tasten
⑩Bedienungstasten für VCR/DVD/Videotext
⑪V/A-Tasten
⑫Bereitschaftstaste (Standby)
⑬VCR/TV/DVD-Schalter
⑭ -Taste
⑮Farbentasten
⑯OK-Taste
⑰DVD MENU-Taste
⑱▼/▲-Tasten
19 -Taste
⑳-/-+ -Tasten
②1-Taste
22-Taste
Ein- und Ausschalten des Fernsehers aus dem Bereitschaftsmodus
1 Achten Sie darauf, den VCR/TV/DVD-Schalter in die Position TV zu stellen.
- Sie können das Fernsehgerät nicht ein- oder ausschalten, wenn der VCR/TV/DVD-Schalter in Position VCR oder DVD steht.
2 Drücken Sie die Taste ⬤VI (Standby), um den Fernseher ein- oder auszuschalten.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wechselt die Farbe der Netz-LED von rot zu grün.
- Das Gerät kann durch Drücken der TV-Taste, der P V/Λ-Tasten oder mit den Zifferntasten eingeschaltet werden.
- Prüfen Sie, ob die Netzstecker der Netzkabel von Fernseher und Empfänger in zwei geeignete Netzsteckdosen eingesteckt sind.
Fernsehsender wählen
■ Mit den Zifferntasten: Geben Sie die Programmnummer (PR) des Kanals mit den Zifferntasten ein.
Beispiel:
• PR 6 → Drücken Sie 6.
- PR 12 → Drücken Sie 1 und 2.
■ Verwenden Sie die PP//A-Tasten: Drücken Sie zur Ausahl der Programmnummer (PR) die P //A-Tasten.
■ Benutzen Sie PR LISTE:
1 Drücken Sie die Taste ⓘ (Information) zur Anzeige der PR LISTE
Wenn Sie die Taste ① (Information) drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:

flowchart
graph TD
A["PR LISTE"] --> B["PR ID"]
B --> C["AV"]
C --> D["01"]
D --> E["02"]
E --> F["03"]
F --> G["04"]
G --> H["05"]
H --> I["06"]
I --> J["07"]
J --> K["08"]
K --> L["09"]
L --> M["10"]
M --> N["11"]
N --> O["12"]
O --> P["Keine Anzeige"]
P --> Q["Feedback Loop"]
2 Drücken Sie die Tasten ◀◀▶ und ▼/▲, um die gewünschte Programmnummer (PR) zu wählen. Drücken Sie dann die Taste OK
- Bei Programmnummern (PR) mit aktivierter Funktion KINDERSICHERUNG wird das Symbol (KINDERSICHERUNG) neben der Programmnummer (PR) in der PR LISTE dargestellt.
- Sie können die Tasten ▼/▲ nicht zur Anwahl einer Programmnummer (PR) benutzen, wenn die Funktion KINDERSICHERUNG aktiv ist.
- Wenn Sie versuchen, eine Programmnummer (PR) bei aktiver KINDERSICHERUNG zu wählen, erscheint das Symbol ⬆ (KINDERSICHERUNG), und Sie können den Sender nicht sehen. Wenn Sie die Kindersicherung ausschalten möchten, lesen Sie bitte "KINDERSICHERUNG" auf Seite 29.
Lautstärke einstellen
Stellen Sie mit den Tasten △−/+ die Lautstärke ein. Die Lautstärkcanzeige erscheint und die Lautstärke andert sich beim Drücken der Tasten △−/+.
- Die Kopfhörerlautstärke wird im Menü "KOPFHÖRER" eingestellt (siehe Seite 26).
■ Ton stumm schalten Drücken Sie die Taste ✉ (Muting), um den Ton auszuschalten.
Wenn Sie die Taste ✉ (Muting) nochmals drücken, wird wieder die vorherige Lautstärke eingestellt.
Bildsignale von externen Geräten betrachten
■ Mit TastO(AVY) Drücken Sie die Taste O(AV), um eine EXT-Buchse zu wählen.

flowchart
graph TD
A["Programm-numm PR 1 – PR 99"] --> B["EXT-1"]
B --> C["E1"]
B --> D["EXT-2"]
D --> E["E2 oder S2"]
D --> F["EXT-3"]
F --> G["E3 oder S3"]
F --> H["EXT-4"]
H --> I["E4"]
B --> J["EXT-5"]
J --> K["E5 oder S5"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#cfc,stroke:#333
■ Mit den Taster▼/▲: Drücken Sie die ▼/▲-Tasten, um eine EXT- Buchse zu wählen.
■ Mit der PR LISTE:
1 Drücken Sie die Taste ⓘ (Information) zur Anzeige der PR LISTE
2 Drücken Sie die Tasten ◀▶ und ▼/▲, um eine EXT-Buchse zu wählen. Drücken Sie dann die Taste OK
• Die EXT-Buchsen finden Sie hinter der Programmnummer PR 99.
- Sie können ein Video-Eingangssignal im Format S-VIDEO (Y/C-Signal) oder dem normalen Videosignal (Composite-Signal) wählen. Für Einzelheiten lesen Sie bitte "S-IN (S-VIDEO-Eingang)" auf Seite 27.
- Wenn Sie kein klares bzw. kein Farbbild erhalten, müssen Sie die Fernsehnorm von Hand umstellen. Siehe "EMPFANGSSYSTEM" auf Seite 23.
- Dieses Gerät besitzt eine Funktion, die auf ein bestimmtes Signal von einem externen Gerät automatisch den Eingang umschaltet. (Die Anschlüsse EXT-4 und EXT-5 unterstützen diese Funktion nicht.)
Rückkehr zu einem Fernsehkanal:
Drücken Sie die TV-Taste, die P V/Λ-Tasten oder die Zifferntasten.
Verwendung der Programmnummern PR 0 (AV):
Wenn Fernseher und Videorekorder nur per Antennenkabel verbunden sind, können Sie durch Auswahl der Programmnummer PR 0 (AV) die Bildsignale Ihres Videorekorders empfangen. Stellen Sie den RF-Kanal des Videorekorders manuell auf die Programmnummer PR 0 (AV) ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte "SENDER ORDNEN/MANUELL" auf Seite 32.
Durch Drücken der Taste O (AV) wird die Auswahl wie folgt umgeschaltet:

flowchart
graph TD
A["Programm-nummem PR 1 - PR 99"] -->|PR 0| B["EXT-1"]
B --> C["EXT-2"]
C --> D["EXT-3"]
D --> E["EXT-4"]
E --> F["EXT-5"]
F --> G["EXT-5 oder S5"]
B --> H["E1"]
C --> I["E2 oder S2"]
D --> J["E3 oder S3"]
E --> K["E4"]
B --> L["AV"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#cfc,stroke:#333
style J fill:#fcc,stroke:#333
style K fill:#cfc,stroke:#333
- Der RF-Kanal des Videorekorders wird als RF-Signal vom Rekorder gesendet.
- Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres Videorekorders.
ZOOM-Funktion
Sie können die Bildgröße entsprechend dem Bildseitenverhältnis einstellen. Wählen Sie aus den folgenden ZOOM Modi die Beste aus.
AUTO:
Wenn im Sendesignal oder im Signal eines externen Gerätes ein WSS-Signal enthalten ist, das das Seitenverhältnis des Bildes angibt (Wide Screen Signalling), schaltet das Fernsehgerät den ZOOM-Modus je nach WSS-Signal automatisch auf 16:9 ZOOM-Betriebsart oder VOLLBILD-Betriebsart um.
Wenn kein WSS-Signal empfangen wird, wird das Bild entsprechend der ZOOM-Betriebsart empfangen, die in der 4:3 AUTO ZOOM-Funktion eingestellt ist.
- Näheres über die Funktion 4:3 AUTO ZOOM erfahren Sie im Abschnitt "4:3 AUTO ZOOM" auf Seite 23.
- Wenn die Betriebsart AUTO (WSS) auf Grund schlechten Empfangs des WSS-Signals nicht funktioniert, oder wenn Sie den ZOOM-Modus aus anderen Gründen umschalten möchten, drücken Sie die Taste ZOOM und schalten Sie auf einen anderen ZOOM-Modus um.
NORMAL:
Hiermit sehen Sie das Normalbild (Verhältnis 4:3) in Originalgröße.

PANORAMIC:
Dieser Modus erweitert die linken und rechten Ränder des Normalbildes (4:3) so, daß der Bildschirm ausgefüllt wird, ohne daß das Bild unnatürlich wirkt.

- Der obere und untere Bildrand wird dabei leicht abgeschnitten.
14:9 ZOOM:
Dieser Modus vergrößert das Breitbild (Seitenverhältnis 14:9) so, daß die oberen und unteren Ränder des Bildes die des Bildschirms erreichen.

16:9 ZOOM:
Dieser Modus vergrößert das Breitbild (Seitenverhältnis 16:9) so, daß der ganze Bildschirm ausgefüllt wird.

16:9 ZOOM UNTERTITEL:
Dieser Modus vergrößert das Breitbild (Seitenverhältnis 16:9) samt Untertiteln so, daß der ganze Bildschirm ausgefüllt wird.

VOLLBILD:
Dieser Modus erweitert die linken und rechten Ränder des Normalbildes (4:3) so, daß der Bildschirm ausgefüllt wird.

Benutzen Sie dies, um Bilder im 16:9-Verhältnis, die auf ein Normalbild (4:3) komprimiert wurden, auf deren Originalverhältnis zurückzubringen.
■ Wählen Sie den ZOOM-Modus
1 Drücken Sie die Taste ZOOM zur Anzeige des Menüs ZOOM

• Die Taste ZOOM funktioniert nicht im Zwillingsbild-Modus.
2 Drücken Sie die Tasten ▼, um einen ZOOM-Modus zu wählen. Drücken Sie dann die Taste OK
Das Bild wird vergrößert oder komprimiert, und der ZOOM-Modus wird etwa 5 Sekunden lang angezeigt.
- Der ZOOM-Modus kann automatisch aufgrund eines Steuersignals von einem externen Gerät geändert werden. Wenn Sie zum vorherigen ZOOM-Modus zurückschalten wollen, wählen Sie den ZOOM-Modus erneut.
■ Einstellen des sichtbaren Bildbereichs
Wenn Untertitel oder der obere (oder untere) Bildrand abgeschnitten werden, stellen Sie den sichtbaren Bildbereich von Hand ein.
1 Drücken Sie die Taste ZOOM
Das Menü ZOOM erscheint.
2 Drücken Sie die Taste OK zur Anzeige des Menüs ZOOM
Die Anzeige leuchtet auf.

3 Drücken Sie, während die Anzeige leuchtet, die Tasten ▼/▲, um den vertikal sichtbaren Bereich einzustellen
- In den Betriebsarten NORMAL oder VOLLBILD können Sie den sichtbaren Bereich nicht einstellen.
3D SOUND-Funktion
Sie können den Ton mit einem noch stärkeren Raumgefühl genießen.
Drücken Sie die Taste 3, um die 3D SOUND Funktion ein- oder auszuschalten
• Die 3D SOUND Funktion arbeitet nicht korrekt in mono.
- Die 3D SOUND Funktion kann ebenfalls im SOUND EINSTELLUNG Menü ein- oder ausgeschaltet werden. Für Einzelheiten lesen Sie bitte "3D SOUND" auf Seite 25.
Anzeige der aktuellen Uhrzeit
Sie können die aktuelle Uhrzeit auf dem Bildschirm darstellen lassen.
Drücken Sie zur Anzeige der aktuellen Uhrzeit die Taste ⓘ (Information)
Wenn Sie die Taste ① (Information) drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:

flowchart
graph TD
A["PR LISTE"] --> B["PR ID"]
B --> C["AV"]
C --> D["01"]
D --> E["02"]
E --> F["03"]
F --> G["04"]
G --> H["05"]
H --> I["06"]
I --> J["07"]
J --> K["08"]
K --> L["09"]
L --> M["10"]
M --> N["11"]
N --> O["12"]
O --> P["Keine Anzeige"]
P --> Q["Clock 12:00"]
- Dieser Fernseher benutzt die Videotext-Daten zur Einstellung der aktuellen Uhrzeit. So lange der Fernseher nach dem Einschalten noch nicht auf einen Kanal gestellt war, der Videotext sendet, bleibt die Zeitanzeige leer. Um die aktuelle Zeit zu erfahren, wählen Sie einen Sender mit Videotext.
- Beim Betrachten von Videos ist die angezeigte aktuelle Uhrzeit gelegentlich nicht korrekt.
Sofortige Rückkehr zum Fernsehkanal
Sie können immer auf einen TV-Kanal umschalten.
Drücken Sie die Taste TV
Das Gerät schaltet in den Empfangsmodus, und es erscheint der eingestellte Sender.
Verwendung der STANDBILD-Funktion
Sie können Standbilder des laufenden Programms betrachten.
1 Drücken Sie die Taste
Das aktuelle Bild wird eingefroren.

text_image
Laufendes Programm D0068 StandbildFür Abbruch der STANDBILD-Funktion:
Drücken Sie die 📞- Taste, die P ∨/∧-Tasten oder die Zifferntasten.
• Die STANDBILD-Funktion arbeitet nicht, wenn ein Bild im Bild angezeigt wird.
• Das Standbild kann nicht ausgegeben werden.
- Das STANDBILD-Menü verschwindet, wenn etwa eine Minute lang keine Funktion bedient wird.
Verwendung der PIP-Funktion
Sie können zwei Bildsignale gleichzeitig betrachten (Hauptbild und Bild im Bild).
Ein TV-Programm und ein Video von einem externen Gerät können gleichzeitig berachtet werden.
1 Drücken Sie die Taste
Durch Drücken der Taste 📄 wird der PIP-Modus wie folgt umgeschaltet:

flowchart
graph TD
A["Zwillingsbild-Modus"] --> B["Bild-in-Bild-Modus"]
B --> C["Abbruch der PIP-Funktion"]
A -->|Hauptbild| D
A -->|Nebenbild| E
B -->|Hauptbild| F
B -->|Nebenbild| G
C -->|Hauptbild| H
C -->|Nebenbild| I
2 Drücken Sie die Tasten ⌘, um als Signalquelle für das Nebenbild eine andere EXT-Buchse auszuwählen.
Tonsignal des Nebenbildes hören:
Sie können den Ton des Nebenbildes in den Kopfhörern hören, während der Ton des Hauptbildes über die Fernsehlautsprecher ausgegeben wird. Für Einzelheiten lesen Sie bitte "KOPFHÖRER" auf Seite 26.
- Der Ton des Nebenbildes ist monaural.
Bildposition des Nebenbildes ändern:
Sie können eine von vier Positionen wählen. Für Einzelheiten lesen Sie bitte "PIP" auf Seite 24.
Hauptbild und Nebenbild vertauschen:
Drücken Sie die Taste 📋.
Haupt- und Nebenbild werden vertauscht.


D0051
Abbrechen der PIP-Funktion:
Drücken Sie die ☐- oder TV-Taste.
- Wenn das Bildsignal des Hauptbildes schlecht ist, ist die Bildqualität des Nebenbildes u.U. ebenfalls schlecht.
- Wenn die Bilder verschiedene Standards besitzen, kann es passieren, dass der obere oder untere Rand fehlt.
- Wenn ein externes Gerät bedient wird, kann es passieren, dass das Nebenbild verschwindet. Drücken Sie in diesem Fall erneut die Taste ☐, damit das Nebenbild wieder angezeigt wird.
- Sie können keine verschlüsselten Signale als Nebenbild anzeigen lassen. Wenn die Taste gedrückt wird, während Sie über einen externen Decoder im Hauptbild ein verschlüsseltes Signal betrachten, erscheint das Signal des Nebenbildes sowohl als Nebenbild wie auch als Hauptbild.
• Die ZOOM-Funktion arbeitet nicht im Zwillingsbild-Modus. - Drücken Sie nicht die Taste 📋 während Sie das Ausgangssignal des Fernsehgerätes auf einem Videorekorder aufnehmen. Falls Sie dies tun, wird das Ausgangssignal umgeschaltet.
• Die Funktion BLAU-BILD arbeitet nicht im Zwillingsbild- oder Bild-in-Bild-Modus. - Ein progressive-scanning-Bild kann nicht als Bild im Bild angezeigt werden. Bitte achten Sie auf die folgenden Dinge.
- Wenn das EXT-4-Bild ein progressive-scanning-Bild ist, können Sie EXT-4 nicht mit den Tasten V/∧ auswählen.
- Wenn das EXT-4-Bildsignal auf ein progressive-scanning-Bild umgeschaltet wird, während ein EXT-4-Bild als Bild im Bild angezeigt wird, schaltet sich die Funktion PIP ab.
- Die Bilder können nicht vertauscht werden, wenn ein progressive-scanning-Bild vom Eingang EXT-4 als Hauptbild angezeigt wird.
- Das Nebenbild kann nicht ausgegeben werden.
Verwendung der MULTI-BILD-Funktion
Sie können ein so genanntes Multibild anzeigen lassen, mit dem Sie den gewünschten Sender schnell auffinden können.
1 Drücken Sie die Taste 📄, um die Multibild-Funktion aufzurufen
Die Kanäle werden in der Reihenfolge der Kanalnummern dargestellt. Multibilder werden im Multibild-Modus angezeigt.
12-Bild-Multi:

text_image
Standbilder Bewegtes Bild D0058-GE2 Drücken Sie die Tasten ⌘, um das gewünschte Bild auszusuchen
Das gewählte Standbild wird als bewegtes Bild angezeigt.
3 Drücken Sie die Taste OKK
Das Multibild verschwindet, und das Signal des ausgewählten Senders erscheint.
Abbrechen der Multibild-Funktion:
Drücken Sie die Taste TV, die Zifferntasten oder die Taste OK.
- Bilder von externen Geräten können im 12-Bild-Multi-.Modus nicht dargestellt werden.
Bedienung eines Videorekorders (VCR) oder DVD-Spielers von JVC
Sie können einen Videorekorder oder DVD-Spieler von JVC fernbedienen. Wenn Sie eine Taste mit dem gleichen Symbol wie auf der geräteeigenen Fernbedienung drücken, wird die entsprechende Funktion ausgelöst.
1 Stellen Sie den Schalter VCR/TV/DVD auf eine der Positionen VCR oder DVD
VCR:
Wenn Sie den Videorekorder bedienen, stellen Sie den Schalter auf die Position VCR. Mit der (Standby)-Taste Ⓐ/I können Sie den Videorekorder ein- und ausschalten.
DVD:
Wenn Sie den DVD-Spieler bedienen, stellen Sie den Schalter auf die Position DVD. Mit der (Standby)-Taste Ⓐ/l können Sie den DVD-Spieler ein- und ausschalten.
2 Drücken Sie die Steuertaste VCR/DVD, um Ihren VCR (Videorekorder) oder DVD-Spieler zu bedienen
- Bei Geräten anderer Hersteller als JVC kann diese Funktion nicht benutzt werden.
- Auch dann, wenn Ihr Gerät von JVC hergestellt wurde, kann es je nach Gerät sein, dass einige oder gar keine der Tasten funktionieren.
- Sie können mit den Tasten / einen Sender auswählen; der Videorekorder empfängt oder wählt den Abschnitt aus, den der -Player wiedergibt.
- Bei einigen DVD-Spielern werden die Tasten V//A sowohl für schnellen Vor-/Rücklauf als auch zur Wahl des Kapitels verwendet. In diesem Fall funktionieren die Tasten ◀◀/▶▶ nicht.
- Stellen Sie den VCR/TV/DVD-Schalter in die Position TV, wenn Sie das Fernsehgerät ein- oder ausschalten.
■ Verwenden de DVOOMENUJ Taste
Manche DVDs ermöglichen die Auswahl des Inhalts über ein Menü. Bei der Wiedergabe solcher DVDs können Sie mit dem DVD-Menü die Sprache für den Untertitel und die Tonspur usw. auswählen.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste DVD MENU
Das DVD-Menü wird angezeigt.
- Drücken Sie die DVD MENU-Taste erneut, um mit der Wiedergabe an der Stelle fortzufahren, an der Sie die Taste zum erstenmal gedrückt haben.
2 Drücken Sie ▼▲ oder ◀/▶ zur Auswahl des gewünschten Menüpunkts
3 Drücken Sie die Taste OKK
Das Menü wird in einem anderen Bildschirm fortgesetzt. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur Einstellung weiterer Punkte (falls vorhanden).
Allgemeine Bedienung
1 Wählen Sie einen Sender, der Videotext sendet
2 Achten Sie darauf, den VCR/TV/DVD-Schalter in die Position TV zu stellen.

3 Drücken Sie die Taste 📄 (Text), um den Videotext anzuzeigen
Wenn Sie die Taste ☐ (Text) drücken, wird der Modus wie folgt umgeschaltet:

flowchart
graph TD
A["Empfangsmodus"] --> B["Empfangs- und Videotextmodus"]
B --> C["Vidotextmodus"]
C --> D["Text --- TEXT ---"]
D --> A
4 Wählen Sie eine Videotext-Seite, indem Sie die Tasten P V/Λ, die Ziffern- oder die Farbtasten drücken.
Zurückschalten auf Fernsehempfang:
Drücken Sie die Taste TV oder ☐ (Text).
- Wenn Sie beim Empfang von Videotext auf Probleme stoßen, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den betreffenden Sender.
• Die ZOOM-Funktion funktioniert im TV-und-Text- oder im Text-Modus nicht.
• Die Menübedienung ist nicht möglich, wenn Sie Videotext sehen.
• Die Anzeige der Sprache hängt von dem im LAND-Menü eingestellten Land ab. Wenn Zeichen auf einer Videotext-Seite nicht richtig dargestellt werden, wählen Sie für die LAND-Einstellung ein anderes Land aus. Ausführliche Informationen siehe "Ändern der LAND-Einstellung" auf Seite 36.
Wenn Sie einen Sender mit Videotext betrachten, bewegt sich der Text auf dem Bildschirm fortwährend in kleinen Schritten nach oben oder unten. Dies ist keine Fehlfunktion, sondern dadurch wird ein Einbrennen des Textes verhindert.
Verwendung des Listenmodus
Sie können die Nummern Ihrer bevorzugten Videotext-Seiten abspeichern und sie mit den Farbtasten abrufen.
Seitennummern speichern:
1 Drücken Sie die Taste FFTZLL, um den Listenmodus zu aktivieren
Die gespeicherten Seitennummern erscheinen unten auf dem Bildschirm.
2 Drücken Sie eine Farbtaste, um eine Position zu wählen. Drücken Sie dann die Zifferntasten, um die Seitennummer einzugeben

text_image
ZOOM 3D ①②③ ④⑤⑥ ⑦⑧⑨ ⑩AV3 Drücken und halten Sie die Taste ✗ (Speichern)
Die vier Seitennummern blinken weiß, um anzuzeigen, dass diese gespeichert wurden.
Aufrufen einer gespeicherten Seite:
1 Drücken Sie die Taste FFTZL, um den Listenmodus zu aktivieren
2 Drücken Sie eine der Farbtasten, der eine Seite zugeordnet wurde

Listenmodus verlassen:
Drücken Sie die Taste F.T/L erneut.
Halten
Sie können eine Videotext-Seite beliebig lange auf dem Bildschirm halten, auch dann, wenn weitere Videotext-Seiten empfangen werden.
Drücken Sie die Taste 📄 (Halten)

Halten abbrechen:
Drücken Sie die Taste ☐ (Halten) erneut.
• Die Hold-Funktion wird abgebrochen, wenn etwa eine Minute lang keine Funktion bedient wird.
Unter-Seiten
Einige Videotext-Seiten haben Unter-Seiten, die automatisch angezeigt werden.
Sie können Unter-Seiten beliebig halten bzw. jederzeit betrachten.
1 Wählen Sie eine Videotextseite, die Unter-Seiten enthält
Die Seitenzahlen von anzeigbaren Unter-Seiten werden automatisch am Bildschirm oben angezeigt.
2 Drücken Sie die Tasten ◀◀▶, um eine Unter-Seiten-Nummer zu wählen
Aufdecken
Einige Videotext-Seiten enthalten versteckten Text (zum Beispiel die Antworten in einem Quiz).
Sie können den versteckten Text aufdecken.
Mit jedem Druck auf die Taste ☐ (Aufdecken) wird der Text verborgen oder aufgedeckt

Größe
Sie können die Höhe der Videotext-Anzeige verdoppeln.
Drücken Sie die Taste ☐ (Größe).

flowchart
graph TD
A["| TEXT SIZE|"] --> B["| TEXT SIZE|"]
B --> C["| TEXT SIZE|"]
Inhalt
Sie können immer zur Inhalts-Seite wechseln.
Drücken Sie die Taste 📄 (Inhalt)
Schaltet zurück auf Seite 100 oder eine zuvor angegebene Seite.
Abbrechen
Sie können nach einer Videotext-Seite suchen lassen, während Sie fernsehen.
1 Drücken Sie die Zifferntasten zur Eingabe der Seitennummer, oder drücken Sie eine der Farbtasten
Das Gerät sucht nach der Videotext-Seite.
2 Drücken Sie die Taste 📄 (Abbrechen)
Das Fernsehprogramm erscheint. Sobald das Gerät die gewünschte Seite gefunden hat, erscheint die Seitennummer oben links im Bildschirm.
3 Drücken Sie (Abbrechen), um zum Videotext zu schalten, sobald die Seitennummer angezeigt wird
- Mit der Taste (Abbrechen) können Sie nicht zurück in den Empfangsmodus schalten. Anstelle des Videotextes wird vorübergehend ein Fernsehsender angezeigt.
Bedienung des Menüs des Fernsehers
Dieses Gerät hat viele Funktionen, die per Menü bedient werden. Um alle Funktionen Ihres Fernsehers nutzen zu können, sollten Sie die grundsätzliche Menübedienung sicher beherrschen.

text_image
TV i 0 AV ZOOM 3D TV MENU OK DVD MENU OK ▼/▲ EB L5 P + - JVC TVAllgemeine Bedienung
1 Drücken Sie die Taste aa zur Anzeige von MENUE (Hauptmenü)

text_image
MENUE BILD EINSTELLUNG FUNKTIONEN BILD VARIANTEN PROGRAMMERUNG SOUND EINSTELLUNG EXT EINSTELLUNG ZURÜCK- Drücken Sie zweimal die Taste a, während Sie ein MULTI-BILD betrachten.
• Die Anzeige unten in jedem Menü stellt eine Taste auf der Fernbedienung dar, die Sie zur Bedienung der ausgewählten Funktion benutzen können.
Taste h (Information)

2 Wählen Sie mit den Tasteß 55 und 6 6 einen Menüpunkt und drücken Sie anschließend die Taste a
Das Menü erscheint.
Rückkehr zum jeweils zuletzt gewählten Menü: Drücken Sie die Taste h (Information).
Sofortiges Verlassen eines Menüs:
Drücken Sie die Taste b.
3 Wählen Sie mit den Tasteh 66 eine Funktion aus
- Näheres über die Funktionen in den Menüs erfahren Sie auf den folgenden Seiten.
4 Drücken Sie die Tasteh 55, um die Parameter dieser Funktion zu erreichen
- Wenn Sie eine Funktion bedienen möchten, bei der nur der Name erscheint, befolgen Sie die Anweisungen auf den folgenden Seiten.
- Diem Anzeige unten in jedem Menü stellt eine Taste auf der Fernbedienung dar, die Sie zur Bedienung der ausgewählten Funktion benutzen können.
5 Drücken Sie die Taste aa, um die Einstellung abzuschließen
Das Menü verschwindet.
- Beim Fernsehen im NTSC-System erscheinen die Menüs in etwa der Hälfte ihrer normalen vertikalen Größe.
- Wenn Sie während der Menüanzeige die Tasten p p drücken, wird das Menü ausgeblendet.
Bedienung mit den Tasten am Fernsehgerät Sie können die Menüs auch mit den Tasten vorne am Fernseher bedienen.

text_image
MENU/OK-Taste TV/AV-Taste 6-Tasten 5-TastenDas Menü verschwindet, wenn etwa eine Minute lang keine Funktion bedient wird.
Lesen Sie "Bedienung des Menüs des Fernschers" (siehe Seite 20) für Näheres zur Anzeige der Menüs.

text_image
BILD EINSTELLUNG 0 BIDDINGI KONTRAST HELLIGKEIT SCJ-MAFE FARBE FARBTON FARBTEMP. HELLIGKEIT NORMAL ZUTRÜCK ORIGINAL TURG 100° 4-GEBILDEINST.
Sie können einen von drei Bildmodi (BILDEINST.) auswählen, um die Bildeinstellungen automatisch einzustellen.
HELLIGKEIT:
Erhöht den Kontrast und die Schärfe.
NORMAL:
Standardisiert die Bildeinstellungen.
WEICH:
Erhöht den Kontrast und die Schärfe.
Bildeinstellung
Sie können die Bildeinstellungen jedes der BILDEINST.-Modi beliebig einstellen.
KONTRAST:
Hier können Sie den Bildkontrast einstellen.
◀ : geringer
▶ : höher
HELLIGKEIT:
Hier können Sie die Bildhelligkeit einstellen.
◀ : dunkler
▶:heller
SCHÄRFE:
Hier können Sie die Bildschärfe einstellen.
◀ : weicher
▶ : schärfer
FARBE:
Hier können Sie den Farbkontrast einstellen.
◀ : geringer
▶: stärker
FARBTON:
Hier können Sie die Farbbalance einstellen.
◀:rötlich
▶: grünlich
- Sie können die Einstellung bei FARBTON nur dann ändern, wenn die Bildnorm auf NTSC 3.58 oder NTSC 4.43 eingestellt ist, oder wenn ein Signal vom Eingang EXT-4 empfangen wird. Die Bedienung ist jedoch nicht möglich, wenn das Hauptbild der PIP-Funktion auf EXT-4 gestellt ist.
Aufrufen der Voreinstellungen jedes BILDEINST.:
Drücken Sie die blaue Taste.
- Die Bildeinstellungen des momentan gewählten BILDEINST.-Modus (die Farbtemperatur) werden auf die Standardwerte zurückgesetzt und im BILDEINST.-Modus wieder gespeichert.
FARBTEMP.
Sie können einen von drei FARBTEMP.-Modi (verschiedene Weißtöne) auswählen, um den Weißabgleich für das Bild einzustellen. Da die Farbe Weiß als Referenz für alle anderen Farben benutzt wird, beeinflusst der FARBTEMP.-Modus das Aussehen aller Farben auf dem Bildschirm.
KÜHL:
Ein bläuliches Weiß. Benutzen Sie diesen Modus, wenn Sie helle, kontrastreiche Bilder betrachten, um eine lebendigere und hellere Bilddarstellung zu erhalten.
NORMAL:
Dies ist der normale Weißton.
WARM:
Ein rötliches Weiß. Benutzen Sie diesen Modus, wenn Sie Filme in ihren charakteristischen Farben betrachten möchten.
©
©
PIP
Sie können eine von vier Positionen für das Nebenbild wählen.
1 Drücken Sie die Tasten ▼, um PIP zu wählen. Drücken Sie dann die Taste OK
Das Menü PIP erscheint.

D0061-3E
2 Wählen Sie mit den Tasten ◀◀▶ einen Position aus. Drücken Sie dann die Taste OK
Lesen Sie "Bedienung des Menüs des Fernschers" (siche Seite 20) für Näheres zur Anzeige der Menüs.

text_image
SOUND EINSTELLUNG STREFO - 1 TIFFEN ROHEN BALANCE LAUTSPRECHER 3BE 3D SOUND AHS KOPPHÖRER ZUHÜCK TVD EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN AUS EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A US EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN A U S EIN B-GESTEREO / I • II
Wenn Sie eine zweisprachige Sendung (Zweikanalton) sehen, können Sie den Ton von Kanal I (Sub I) oder Kanal II (Sub II) auswählen. Wenn die Stereosendung einen schlechten Tonempfang aufweist, können Sie von Stereo auf Mono umschalten, so dass der Ton monaural, aber in besserer Qualität empfangen wird.
∞: Stereoton
O: Mono-Ton
- Der wählbare Tonmodus hängt vom Fernschprogramm ab.
- Diese Funktion arbeitet nicht in den Modi EXT. Die Funktion erscheint nicht im Menü SOUND EINSTELLUNG.
Toneinstellungen
Sie können den Ton nach Ihrem Wunsch einstellen.
TIEFEN:
Hier können Sie die Bässe einstellen.
◀ : schwächer
▶: stärker
HÖHEN:
Hier können Sie die Höhen einstellen.
◀ : schwächer
▶: stärker
BALANCE:
Sie können das Lautstärkeverhältnis zwischen linkem und rechtem Lautsprecher einstellen.
◀ : Erhöht die Lautstärke des linken Lautsprechers.
▶ : Erhöht die Lautstärke des rechten Lautsprechers.
LAUTSPRECHER
Sie können die Tonausgabe der TV-Lautsprecher abschalten. Dies ist beispielsweise sinnvoll, wenn ein Audiosystem als Ersatz für die TV-Lautsprecher angeschlossen ist.
EIN:
Die Lautsprecher des Fernsehers sind eingeschaltet.
AUS:
Die Lautsprecher des Fernsehers sind ausgeschaltet.
BBE
Mit der Funktion BBE können Sie einen besonders originalgetreuen Klang genießen.
EIN:
Diese Funktion ist eingeschaltet.
AUS:
Diese Funktion ist ausgeschaltet.
- Lizensiert durch BBE Sound, Inc. BBE ist ein eingetragenes Warenzeichen der BBE Sound, Inc.
3D SOUND
Sie können Surround Sound mit einem "Live"-Effekt hören, indem Sie die Funktion 3D SOUND benutzen.
EIN:
Die 3D SOUND-Funktion ist eingeschaltet.
AUS:
Die 3D SOUND-Funktion ist ausgeschaltet.
Zur Hervorhebung der Bässe.
EIN:
Diese Funktion ist eingeschaltet.
AUS:
Diese Funktion ist ausgeschaltet.
KOPFHÖRER
Sie müssen das Menü KOPFHÖRER aufrufen, um die Kopfhörerlautstärke einstellen zu können.
Im Menü KOPFHÖRER können Sie auch einstellen, ob der Ton aus den Lautsprechern kommen soll, wenn Kopfhörer angeschlossen werden, und Sie können weitere Einstellungen für das Signal vornehmen, das die Kopfhörer wiedergeben sollen.
1 Drücken Sie die Tasten ▼, um KOPFHÖRER zu wählen. Drücken Sie dann die Taste OK
Das Untermenü der Funktion KOPFHÖRER erscheint.

text_image
KOPFHÖRER O [LAUTSTÄRKE] 07 TV LAUTSPRECHER EINAUS AUSGANG HAUPTBILD NEBENBILD 1 ← ZURÜCK TV 2XDDC44 GE
2 Wählen Sie mit den Tasten ▼▲▲ eine Funktion aus. Drücken Sie dann die Tasten ◀/▶, um die Einstellung zu ändern
LAUTSTÄRKE:
Sie können die Lautstärke der Kopfhörer ändern.
TV LAUTSPRECHER:
Sie können die Lautsprecher des Fernsehers ein- oder ausschalten.
EIN:
Der Ton kommt weiterhin aus den
Fernsehlautsprechern, wenn Kopfhörer angeschlossen werden.
AUS:
Der Ton kommt nicht aus den Fernsehlautsprechern, wenn Kopfhörer angeschlossen werden.
AUSGANG:
Sie können das für die Kopfhörer bestimmte Tonsignal auswählen.
HAUPTBILD:
Sie können den Ton des Hauptbildes im Kopfhörer hören.
NEBENBILD:
Sie können den Ton des Nebenbildes im Kopfhörer hören.
- Wenn das Nebenbild ein Fernschprogramm ist, wird der Ton monaural.
3 Drücken Sie die Taste OKK
Tipp:
Wenn ein Nebenbild angezeigt wird, kann über die Kopfhörer der Ton des Nebenbildes gehört werden, während die Fernsehlautsprecher das Signal des Hauptbildes ausgeben. Um dies zu tun, stellen Sie TV LAUTSPRECHER auf EIN und AUSGANG auf NEBENBILD.
• Die Einstellungen für TIEFEN und HÖHEN, den BBE-Effekt, den A.H.B.-Effekt und den 3D SOUND-Effekt funktionieren nicht für die Kopfhörer.
Lesen Sie "Bedienung des Menüs des Fernschers" (siche Seite 20) für Näheres zur Anzeige der Menüs.

text_image
EXT EINSTEILLUNG EXT-1 EXT-3 EXT-5 TV ↑←ZURÜCK ID LISTE S-IN IBERSPIELN EXT-2 EXT-4 ID LISTE S-INS-IN (S-VIDEO-Eingang)
Wenn Sie ein Gerät anschließen (z. B. einen S-VHS-Videorekorder), der ein S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) ausgeben kann, können Sie die hochwertige Bildqualität des S-VIDEO-Signals (Y/C-Signal) genießen.
Vorbereitung:
- Lesen Sie zuerst die Anleitung des Gerätes und den Abschnitt "Zusätzliche Vorbereitungen" auf Seite 37, so dass Sie in der Lage sind, das Gerät richtig an Ihren Fernseher anschließen zu können. Lesen Sie dann in der Anleitung des anderen Gerätes nach, um dieses so einzustellen, dass ein S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) ausgegeben wird.
- Stellen Sie nicht den S-IN (S-VIDEO-Eingang) bei einem EXT-Eingang ein, an dem ein Gerät angeschlossen ist, das kein S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) ausgeben kann. Wenn dies falsch eingestellt ist, erscheint kein Bild.
1 Wählen Sie eine der EXT-Buchsen aus
2 Drücken Sie die gelbe Taste und wählen Sie einen S-IN (S-VIDEO-Eingang). Drücken Sie dann die Taste OK
Das Symbol S-IN (S-VIDEO-Eingang) wird angezeigt. Sie können jetzt ein S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) anstelle des normalen Videosignals (Composite) betrachten.
Für Abbruch der Funktion S-IN (S-VIDEO-Eingang):
Drücken Sie die gelbe Taste, so dass das Symbol S-IN (S-VIDEO-Eingang) verschwindet. Der Eingang ist jetzt wieder auf das normale Videosignal (Composite) eingestellt.
- Der Eingang EXT-1 unterstützt kein S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal), und Sie können nicht S-IN (S-VIDEO-Eingang) für EXT-1 einstellen.
- Wenn Sie den S-IN (S-VIDEO-Eingang) umschalten, schaltet der Anfangsbuchstabe von "E" auf "S" um. "E2" wird zum Beispiel zu "S2".
- Auch ein Gerät, das ein S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) senden kann, gibt eventuell ein gewöhnliches Vidcosignal (Composite) aus, je nachdem, wie es eingestellt ist. Wenn kein Bild erscheint, da die Einstellung S-IN (S-VIDEO-Eingang) gewählt wurde, lesen Sie in der Anleitung des betreffenden Geräts, wie Sie die Einstellung ändern können.
ID LISTE
Sie können die EXT-Eingänge je nach angeschlossenem Gerät benennen. Bei der Vergabe eines Namens für einen EXT-Anschluss erscheinen die EXT-Anschlussnummer und der Name am Bildschirm.
1 Wählen Sie eine der EXT-Buchsen aus
2 Drücken Sie die blaue Taste, so dass die Namensliste angezeigt wird (ID LISTE)

text_image
EXT ENSTELLUNG EXT-1 EXT-3 EXT-5 TV ZURICK ÜBERSPIELEN EXT-2 EXT-4 ID LISTE WIS S-VHS DVC SAT STB GAME LD DVD 8mm H-83 Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ einen Namen aus. Drücken Sie dann die Taste OK
Die ID LISTE verschwindet, und der Name wird dem EXT-Eingang zugeordnet.
- Sie können keinen Namen für einen EXT-Eingang vergeben, der nicht in der Liste auftaucht (ID LISTE).
Löschen eines gespeicherten EXT-Eingangsnamens:
Wählen Sie ein Leerzeichen.
4 Drücken Sie die Taste OKK, um die Einstellung abzuschließen
ÜBERSPIELEN
Sie können eine Signalquelle an der Buchse EXT-2 ausgeben.
Sie können ein beliebiges Ausgangssignal eines der Geräte an den EXT-Eingängen auswählen, oder Bild und Ton eines Fernsehkanals, und diese Signale an der Buchse EXT-2 ausgeben.
1 Drücken Sie die Tasten ◀▶, um den Pfeil im Menü zu wählen

flowchart
graph TD
A["EXT ENSTELLUNG"] --> B["EXT-1"]
A --> C["EXT-3"]
A --> D["EXT-5"]
A --> E["TV"]
F["ZURÜCK"] --> G["TV 0x"]
H["UBERSPIELN"] --> I["EXT-2"]
I --> J["EXT-4"]
2 Drücken Sie die Tasten ▼, um eine EXT-Buchse oder TV zu wählen. Drücken Sie dann die Taste OK
Der Pfeil im Menü stellt den Signalfluss dar. Das linke Ende des Pfeils gibt einen Signalquellenausgang der Buchse EXT-2 an.
EXT-1/EXT-3/EXT-5:
Das Ausgangssignal eines Gerätes, das an der EXT-Buchse angeschlossen ist, durchläuft den Fernseher und wird an der Buchse EXT-2 ausgegeben.
TV:
Bild und Ton des momentan gewählten Fernsehkanals werden an der Buchse EXT-2 ausgegeben.
- Während der Überspielung lässt sich das Gerät nicht ausschalten. Wenn Sie das Gerät auf andere Weise ausschalten, wird auch die Signalverbindung zur Buchse EXT-2 ausgeschaltet.
- Wenn Sie eine EXT-Buchse als Ausgang wählen, können Sie eine Sendung oder ein Signal von einem EXT-Eingang anschauen, während Sie die Signale des EXT-Eingangs auf einem Videorekorder aufnehmen, der am Ausgang EXT-2 angeschlossen ist.
• Die RGB-Signale von Spielkonsolen können nicht ausgegeben werden. Videotext kann nicht ausgegeben werden.
Lesen Sie "Bedienung des Menüs des Fernschers" (siche Seite 20) für Näheres zur Anzeige der Menüs.

text_image
FUNKTIONEN SLEEP TIMER KINDERSICHERUNG DECODERIEXT-21 REFRESH-SCHNEE PIXEL-ROTATION ZURUCKSLEEP TIMER
Sie können den Fernseher so einstellen, dass er sich nach einer bestimmten Zeit automatisch ausschaltet.
1 Wählen Sie SLEEP TIMER und drücken Sie dann die Taste OK
Das Untermenü der Funktion SLEEP TIMER erscheint.

2 Stellen Sie mit den Tasten ◀◀▶ die Zeitdauer ein. Drücken Sie dann die Taste OK
Sie können maximal 120 Minuten (2 Stunden) einstellen, in Schritten von 10 Minuten.
- Eine Minute, bevor die Funktion SLEEP TIMER das Gerät ausschaltet, erscheint "GUTE NACHT!".
- Mit der Funktion SLEEP TIMER kann nicht der Hauptschalter des Gerätes ausgeschaltet werden.
- Bei aktivierter SLEEP TIMER-Funktion können Sie das Untermenü der SLEEP TIMER-Funktion zur Bestätigung/Änderung der Restzeit für den SLEEP TIMER erneut anzeigen. Drücken Sie die Taste OK, um das Menü nach Ablesen und/oder Ändern der Restzeit zu verlassen.
Für Abbruch der SLEEP TIMER-Funktion:
Stellen Sie mit der Taste ◀ die Zeitdauer auf "AUS".
BLAU-BILD
Sie können das Gerät so einstellen, dass es automatisch auf einen blauen Hintergrund umschaltet und den Ton stummschaltet, wenn nur ein schwaches oder überhaupt kein Signal vorhanden ist, oder wenn kein Signal vom externen Gerät ausgegeben wird.
EIN:
Diese Funktion ist eingeschaltet.
AUS:
Diese Funktion ist ausgeschaltet.
KINDERSICHERUNG
Für Sender, die Ihre Kinder nicht sehen sollen, können Sie die Funktion KINDERSICHERUNG benutzen, um den Kanal zu sperren. Wählt ein Kind einen Programmplatz (PR) aus, auf dem ein gesperrter Kanal gespeichert ist, wird der Bildschirm blau, zeigt Ⓞ (KINDERSICHERUNG) an, und es ist kein TV-Signal zu sehen. Wenn nicht mit einer besonderen Bedienung eine voreingestellte ID-Nummer eingegeben wird, lässt sich die Sicherung nicht umgehen, so dass Ihre Kinder das Programm nicht zu sehen bekommen.
■ Einstellen der Funktion KINDERSICHERUNG
1 Wählen Sie KINDERSICHERUNG und drücken Sie dann die Taste 0 (AV)
"GEHEIM CODE" (ID -Nummer einstellen) erscheint.

2 Geben Sie eine beliebige ID-Nummer ein
1 Drücken Sie die Tasten ▼/▲, um eine Nummer auszuwählen.
2 Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten ◀/▶.
3 Drücken Sie die Taste OK
Das Untermenü der Funktion KINDERSICHERUNG erscheint.

text_image
KINDERSICHERUNG PR ID CH/CC AV 01 ABD CH 25 02 CH 22 03 CH 23 04 CH 24 05 CH 25 06 CH 26 07 CC 31 08 CC 32 09 CC 33 1 ZURÜCK SFETRIEN FY SK4 Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ einen Fernsehkanal
Mit jedem Druck auf die Tasten ▼/▲ ändert sich die Programmnummer (PR) und das Bild des Senders mit dieser Programmnummer (PR) wird angezeigt.
5 Drücken Sie die blaue Taste und stellen Sie die KINDERSICHERUNG-Funktion ein. Drücken Sie dann die Taste OK
(KINDERSICHERUNG) erscheint und der Kanal ist gesperrt.
Rücksetzen der KINDERSICHERUNG-Funktion: Drücken Sie die blaue Taste nochmals.
(KINDERSICHERUNG) verschwindet.
Um das einfache Zurücksetzen der KINDERSICHERUNG-Funktion zu verhindern, verschwindet das Menü nach Anwahl der KINDERSICHERUNG-Funktion und Drücken der Taste OK wie bei der normalen Menübedienung.
■ Betrachten eines gesperrten Fernsehkanals
1 Wählen Sie mit den Zifferntasten oder (PR LISTE) eine Programmnummer (PR), deren Kanal gesperrt ist
Der Bildschirm wird blau und 🔒 (KINDERSICHERUNG) angezeigt. Der Sender ist nicht zu sehen.

2 Drücken Sie die Taste ⓘ (Information) zur Anzeige von "GEHEIM CODE" (GEHEIM CODE-Eingabebildschirm)

3 Geben Sie Ihre ID-Nummer mit den Zifferntasten ein
Die Sperrung wird vorübergehend aufgehoben, und Bild und Ton sind freigeschaltet.
Wenn Sie die ID-Nummer vergessen haben:
Führen Sie Schritt 1 von "Einstellen der Funktion KINDERSICHERUNG" aus. Nachdem Sie die ID-Nummer bestätigt haben, drücken Sie die Taste TV zum Verlassen des Menüs.
- Wenn Sie die Sperrung vorübergehend aufheben, bedeutet dies nicht, dass die KINDERSICHERUNG-Funktion ausgeschaltet wird. Beim nächsten Versuch, diesen Kanal zu sehen, ist die Sperrung wieder aktiv.
- Um die KINDERSICHERUNG-Funktion auszuschalten, müssen Sie die Bedienung unter "Einstellen der Funktion KINDERSICHERUNG" wiederholen.
- Um den einfachen Aufruf von Programmnummern (PR) mit gesperrten Kanälen zu verhindern, wurde die Programmnummer (PR) so eingestellt, dass sie nicht über die Tasten ▼/▲ oder die Bedienungstasten am Fernseher aufgerufen werden kann.
- Um das einfache Zurücksetzen der Sperre zu verhindern, ist "GEHEIM CODE" (der GEHEIM CODE-Eingabebildschirm) so eingestellt, dass er nur durch Drücken der Taste ① (Information) aufgerufen werden kann.
DECODER (EXT-2)
Nur bei Anschluss eines Decoders und einem am Eingang T-V LINK angeschlossenen Videorekorder, der EXT-2-kompatibel ist, können Sie diese Funktion benutzen. Für die Bedienung dieser Funktion lesen Sie bitte "Verwendung der DECODER (EXT-2) -Funktion" auf Seite 36.
Vorsicht
- Wenn Sie keinen Decoder mit einem T-V LINK-kompatiblen Videorekorder an der Buchse EXT-2 angeschlossen haben, kann die versehentliche Einstellung dieser Funktion auf "EIN" dazu führen, dass Bild und Ton des gewählten Senders nicht mehr ausgegeben werden.
REFRESH-SCHNEE
Wenn die Einbrennung minimal ist, kann das eingebrannte Bild mit der REFRESH-SCHNEE-Funktion weichgezeichnet werden.
1 Wählen Sie REFRESH-SCHNEE
2 Drücken Sie die Taste OKK
Es erscheint Rauschen (Schnee) auf dem Bildschirm. Lassen Sie den Fernseher für einige Stunden in diesem Zustand eingeschaltet.
3 Drücken Sie nach einigen Stunden die Zifferntasten am Fernseher, oder drücken Sie die Taste Öl.
Drücken Sie die Taste ⏻ am Fernschgerät.
Die REFRESH-SCHNEE-Funktion hat keine Wirkung, wenn sie nur für kurze Zeit angewendet wird.
PIXEL-ROTATION
Das am Bildschirm angezeigte Bild wird in regelmäßigen Abständen nach oben, unten, links und rechts verschoben. Um Einbrennen zu verhindern, stellen Sie diese Funktion auf SCHNELL oder LANGSAM.
1 Wählen Sie PIXEL-ROTATION
2 Drücken Sie die Tasten ◀▶, um einen Modus zu wählen
AUS:
PIXEL-ROTATION ist ausgeschaltet.
LANGSAM:
Das Bild wird alle 30 Minuten verschoben.
SCHNELL:
Das Bild wird alle 10 Minuten verschoben.
3 Drücken Sie die Taste OK
Das Menü verschwindet
Lesen Sie "Bedienung des Menüs des Fernsehers" (siehe Seite 20) für Näheres zur Anzeige der Menüs.

SPRACHE
Aus der Liste der Sprachen im Menü können Sie die Sprache wählen, in denen die Menüs und Dialoge auf dem Bildschirm erscheinen.
1 Wählen Sie SPRACHE und drücken Sie dann die Taste OK
Das Untermenü der Funktion SPRACHE erscheint.

text_image
SPRACHE ENGLISH FRANCATS DEUTSCH ITALIANO CASTELLANO NEDERLANDS DANSK NORSK SVENSKA SUOMY POLSKI ČESKY MAGYAR BEITAPÖKNI PÖVÖCKNI 1 ZURÜCK TV Q3 0220(SE) GE2 Drücken Sie die Tasten ◀◀▶ und ▼/▲, um eine Sprache zu wählen. Drücken Sie dann die Taste OK
AUTO
Mit folgenden Schritten können Sie die Sender, die bei Ihnen einwandfrei zu empfangen sind, automatisch auf den Programmnummern (PR) speichern.
1 Wählen Sie AUTO. Drücken Sie dann die Taste OK
Das Menü LAND erscheint als Untermenü der Funktion AUTO.
Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch Drücken der gelben Taste wird das LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:

text_image
LATE UNITED NAME: INGLAND DEPARTMENT: IMMITTLAND YANESE: PAMMASE ITALIA: SURFACE EPIANO: INTERREACH REFSLAND: RINGA DELICUM: GOMEZ DOWAGE LATE UNITED NAME: INGLAND DEPARTMENT: IMMITTLAND YANESE: PAMMASE ITALIA: SURFACE EPIANO: INTERREACH REFSLAND: RINGA DELICUM: GOMEZ DOWAGE LATE UNITED NAME: INGLAND DEPARTMENT: IMMITTLAND YANESE: PAMMASE ITALIA: SURFACE EPIANO2 Drücken Sie die Tasten ◀▶ und ▼/▲, um das Land zu wählen, in dem Sie sich momentan befinden
3 Starten Sie die Funktion AUTO mit der blauen Taste.
Das Menü AUTO erscheint, und die empfangenen Fernsehkanäle werden automatisch auf die Programmnummern verteilt und gespeichert (PR).
- Um die AUTO-Funktion abzubrechen, drücken Sie die Taste TV.

text_image
AUTO CH-12 20% ~ ALUCK D0204-0E SENDER-DRINK PR 60 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140Sobald die Fernsehkanäle auf den Programmnummern gespeichert sind, (PR), erscheint das Menü SENDER ORDNEN.
- Sie können jetzt mit der Bearbeitung der Programmnummern (PR) in der Funktion SENDER ORDNEN/MANUELL fortfahren. Für Einzelheiten lesen Sie bitte "SENDER ORDNEN/MANUELL" auf Seite 32.
- Wenn Sie die Funktion SENDER ORDNEN/MANUELL nicht benutzen möchten, fahren Sie mit den nächsten Schritten fort.
Wenn "ACI START/ACI WEITER" im Menü AUTO erscheint:
Sie können die Funktion ACI (Automatische Programmierung) verwenden, um die ACI-Daten zu dekodieren und die Registrierung aller Fernsehkanäle in kurzer Zeit zu beenden. Einzelheiten über die ACI-Funktion und ihre Verwendung siehe "Verwendung der ACI-Funktion" auf Seite 35.
Wenn Sie die ACI-Funktion nicht verwenden möchten, drücken Sie die Tasten ▼/▲ zum Wählen von ACI WEITER und drücken dann die Taste OK.
4 Drücken Sie die Taste OK zur Anzeige des Menüs T-V LINK

text_image
T-V LINK DATENTRANSFER TV →VCR ① ←ZURÜCK TV OK ENDEDOCOS-GE
5 Wenn Sie keinen T-V LINK-kompatiblen Videorekorder angeschlossen haben:
Drücken Sie die Taste TV, um das Menü T-V LINK zu verlassen.
Wenn Sie einen T-V LINK-kompatiblen Videorekorder an der Buchse EXT-2 angeschlossen haben:
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter "Herunterladen (Download) der Daten zum
Videorekorder" auf Seite 35, um die Programmnummer-Daten zu übertragen (PR).
- Wenn Ihr Fernseher aus dem Sendesignal den Namen des Fernsehsenders lesen kann, speichert er diesen automatisch (ID) unter der Programmnummer (PR), auf der der Kanal gespeichert wurde.
- Wenn der gewünschte Fernsehkanal auf keiner Programmnummer (PR) gespeichert wurde, stellen Sie diesen mit der Funktion MANUELL von Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte "SENDER ORDNEN/MANUELL" auf Seite 32.
- Der Fernsehkanal ist nicht unter einer Programmnummer gespeichert PR 0 (AV). Wenn Sie einen Fernsehkanal unter PR 0 (AV) einstellen möchten, stellen Sie diesen mit der Funktion MANUELL von Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte "SENDER ORDNEN/MANUELL" auf Seite 32.
SENDER ORDNEN/MANUELL
Die Funktionen SENDER ORDNEN/MANUELL sind in zwei Gruppen eingeteilt: Bearbeitung der aktuellen Programmnummern (PR) (SENDER ORDNEN-Funktionen) und manuelle Speicherung von Fernsehkanälen unter einer Programmnummer (PR) (MANUELL-Funktion). Zu den Funktionen im Einzelnen:
Vorsicht
- Mit den Funktionen VERSCH., LÖSCHEN oder EINFÜGEN überschreiben Sie die momentane Programmnummer-Liste (PR). Dadurch ändern sich auch die Programmnummern (PR) anderer Fernsehkanäle.
- Wenn Sie die Funktion MANUELL bei einem Sender benutzen, der mit der Funktion KINDERSICHERUNG gesperrt wurde, wird die Kindersicherung (KINDERSICHERUNG) für diesen Kanal aufgehoben.
- Wenn Sie die Funktion MANUELL bei einem Sender benutzen, bei dem DECODER (EXT-2) auf EIN gestellt ist, wird die DECODER (EXT-2)-Einstellung für diesen Sender auf AUS eingestellt.
- Wenn ein Sender bereits in PR 99 gespeichert wurde, wird der Fernsehkanal durch die Funktion EINFÜGEN gelöscht.
1 Wählen Sie SENDER ORDNEN/MANUELL und drücken Sie dann die Taste OK

text_image
SENDER ORDEN PH ID CH / GC 01 AGD CH 21 02 CH 22 03 CH 23 04 CH 24 05 CH 25 06 CH 26 07 CC 01 08 CC 02 09 CC 03 ZURÜCK VERSCH. ID EINFÜGEN LOSCHEN MAUJELI01.10 02
- Als Programmnummer erscheint PR 0, "AV" in der Liste der Programmnummern (PR).
• Die Nummer eines EXT-Anschlusses erscheint nicht in der Liste der Programmnummern (PR). - Die CH/CC-Nummer gibt es ausschließlich in diesem Fernsehgerät, und sie entspricht der Kanalnummer eines Fernsehkanals. Für die Beziehung zwischen der Kanalnummer und der CH/CC-Nummer lesen Sie bitte "CH/CC-Nummern" auf Seite 39.
2 Lesen Sie die Bedienungsschritte der Funktion, die Sie bedienen möchten, und führen Sie die Schritte aus
VERSCH.:
Diese Funktion ändert die Programnummer (PR) eines Fernsehkanals.
ID:
Diese Funktion speichert einen Sendernamen (ID) für einen Fernsehkanal.
EINFÜGEN:
Diese Funktion fügt der aktuellen Liste der Programmnummern (PR) anhand der CH/CC-Nummer einen neuen Fernsehkanal hinzu.
- Die EINFÜGEN-Funktion können Sie nicht benutzen, wenn Sie die Kanalnummer eines Fernsehsenders nicht kennen. Benutzen Sie die MANUELL-Funktion, um einen Fernsehkanal unter einer Programmnummer zu speichern (PR).
LÖSCHEN:
Diese Funktion löscht einen nicht benötigten Sender.
MANUELL:
Mit dieser Funktion speichern Sie einen neuen Fernsehsender von Hand unter einer Programmnummer (PR).
3 Drücken Sie die Taste OK, um die Einstellung abzuschließen
Das Menü T-V LINK erscheint.

4 Wenn Sie keinen T-V LINK-kompatiblen Videorekorder angeschlossen haben:
Drücken Sie die Taste TV, um das Menü T-V LINK zu verlassen.
Das Menü T-V LINK verschwindet, und alle Einstellungen sind abgeschlossen.
Wenn Sie einen T-V LINK-kompatiblen Videorekorder an der Buchse EXT-2 angeschlossen haben:
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter "Herunterladen (Download) der Daten zum Videorekorder" auf Seite 35, um die Programmnummer-Daten an den Videorekorder zu übertragen (PR).
■ VERSCH.
1 Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ einen Fernsehkanal
Mit jedem Druck auf die Tasten ▼/▲ ändert sich die Programmnummer (PR) und das Bild des Senders mit dieser Programmnummer (PR) wird angezeigt.
2 Drücken Sie die Taste ▶, um die Funktion VERSCH. auszulösen

text_image
SENDER ORDEN PR ID CH / CC AV 01 ARD 21 02 CH 22 03 CH 23 04 CH 24 05 CH 25 06 CH 26 07 CC 02 08 CC 03 09 ① ZURÜCK V2 Q2 SPEICH. 21090 SE3 Drücken Sie die Tasten ▼, um eine neue Programmnummer (PR) zu wählen
Für Abbruch der VERSCH.-Funktion:
Drücken Sie die Taste ⓘ (Information).
4 Drücken Sie die Taste ◀, um die Programmnummer (PR) eines Fernsehkanals auf eine neue Programmnummer (PR) zu ändern
ID
1 Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ einen Fernsehkanal
Mit jedem Druck auf die Tasten ▼/▲ ändert sich die Programmnummer (PR) und das Bild des Senders mit dieser Programmnummer (PR) wird angezeigt.
2 Drücken Sie die rote Taste, um die ID-Funktion zu starten

text_image
SENDER ORDEN PR ID CH / CG AV AVD CH 21 01 CH 22 02 CH 23 03 CH 24 04 CH 25 05 CH 26 06 CC 01 07 CC 02 08 CC 03 ① → ZURÜCK → ID LISTE EVX3 Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ das erste Zeichen des Kanalnamens (ID), den Sie dem Sender geben möchten

text_image
SENDER ORDEN PHID CH/CC AV 01 AVD CH 21 02 CH 22 03 CH 23 04 CH 24 05 CH 25 06 CH 26 07 CC 01 08 CC 02 09 CC 03 ← ZURÜCK → ID LISTE EVIATI4 Drücken Sie die blaue Taste, so dass die Liste der Kanalnamen (ID LISTE) angezeigt wird

text_image
SENDER ORDEN PR ID AV 01 02 03 04 05 06 07 08 09 CH / CO. A4D CH 21 CH 22 CH 23 CH 24 CH 25 CH 26 CC 01 CC 02 CC 03 ID LISTE 06 MDC MCM MDR MOVIE MTV MTV1 MTV2 MTV3 ZURUCK TV405 Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ den Kanalnamen (ID)
Für Abbruch der ID-Funktion:
Drücken Sie die Taste ⓘ (Information).
6 Drücken Sie die Taste OKK, um den Kanalnamen (ID) für den Fernsehkanal zu speichern
- Sie können Ihren eigenen Sendernamen (ID) für einen Fernsehkanal speichern. Wenn Schritt 3 abgeschlossen ist, fahren Sie nicht mit Schritt 4 fort, sondern bewegen mit den Tasten ◀/▶ den Cursor und wählen mit den Tasten ▼/▲ ein Zeichen aus, bis der Name des Senders vollständig eingegeben ist (ID). Drücken Sie dann die Taste OK, um den Sendernamen (ID) für den Fernsehkanal zu speichern.
EINFÜGEN
Vorbereitung:
- Es wird die CH/CC-Nummer benötigt, die ausschließlich in diesem Fernsehgerät existiert und der Kanalnummer eines Fernsehkanals entspricht. Suchen Sie die entsprechende CH/CC-Nummer in einer Tabelle "CH/CC-Nummern" auf Seite 39 mit den Nummern aller Fernsehkanäle.
- Wenn die Einstellung LAND nicht FRANCE ist, benutzen Sie eine zweistellige CH/CC-Nummer. Wenn LAND auf FRANCE steht, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
- Nur dann, wenn Sie einen Fernsehkanal (SECAM-L-System) eines französischen Senders hinzufügen, achten Sie darauf, dass LAND auf FRANCE Funktion steht. Wenn LAND nicht auf FRANCE steht, befolgen Sie die Erklärungen unter "Ändern der LAND-Einstellung" auf Seite 36 zur Änderung der LAND-Einstellung auf FRANCE, und starten Sie dann die Funktion EINFÜGEN.
1 Drücken Sie die Tasten ▼, um eine Programmnummer (PR) zu wählen, unter der Sie einen neuen Fernsehkanal speichern möchten
2 Drücken Sie die grüne Taste, und starten Sie die Funktion EINFÜGEN

text_image
SENDER ORONEN PH ID CH / CG AV ARO CH 21 01 CH 22 03 CH 23 04 CH 24 05 CH 25 06 CH 26 07 CH 27 08 GC 28 09 GC 29 CH / CG ZURÜCK D0084 SE3 Drücken Sie die Tasten ▼▲ zur Auswahl von "CC" oder "CH" entsprechend der CH/CC-Nummer des Fernsehkanals
Wenn LAND auf FRANCE eingestellt ist:
Wählen Sie "CH1", "CH2", "CC1" oder "CC2".
Für Abbruch der EINFÜGEN-Funktion:
Drücken Sie die Taste ⓘ (Information).
4 Drücken Sie die Zifferntasten, um die verbleibende CH/CC-Nummer einzugeben
Das Fernsehgerät schaltet in den Aufzeichnungsmodus. Wenn die Aufzeichnung beendet ist, erscheint das Bild des Fernsehkanals auf dem Bildschirm.
- Die CH/CC-Nummer gibt die Sendefrequenz des Fernsehsenders an. Wenn das Gerät den Fernsehsender bei der durch die CH/CC-Nummer angezeigten Frequenz nicht erkennen kann, erscheint das Bild für "kein Signal".
LÖSCHEN
1 Wählen Sie mit den Tasten ▼▲ einen Fernsehkanal
Mit jedem Druck auf die Tasten ▼/▲ ändert sich die Programmnummer (PR) und das Bild des Senders mit dieser Programmnummer (PR) wird angezeigt.
2 Löschen Sie den Fernsehkanal mit der gelben Taste
Der Fernsehkanal wird aus der Liste der Programmnummern (PR) gelöscht.
■ MANUELL
Vorbereitung:
- Nur dann, wenn Sie einen Fernsehkanal (SECAM-L-System) eines französischen Senders hinzufügen, achten Sie darauf, dass LAND auf FRANCEsteht. Wenn LAND nicht auf FRANCE steht, befolgen Sie die Erklärungen unter “Ändern der LAND-Einstellung” auf Seite 36 zur Änderung der LAND-Einstellung auf FRANCE, und starten Sie dann die Funktion MANUELL.
1 Drücken Sie die Tasten ▼, um eine Programmnummer (PR) zu wählen, unter der Sie einen neuen Fernsehkanal speichern möchten
2 Starten Sie die Funktion MANUELL mit der blauen Taste
Rechts neben der CH/CC-Nummer erscheint SYSTEM (die Fernsehnorm) des Fernsehkanals.

text_image
MANUELL PR ID CH / CC AV 01 AHD CH 21 02 CH 22 03 CH 23 04 CH 24 05 CH 25 06 CH 26 07 [CC 01 B*G] 08 CC 02 09 CC 03 ① ZURÜCK TVC SYSTEM SUCHEN - SUCHEN - FEIN+ FEIN -C0036-GE
Für Abbruch der MANUELL-Funktion:
Drücken Sie die Taste ⓘ (Information).
3 Drücken Sie die Taste ▶, um das SYSTEM (die Fernsehnorm) des zu speichernden Fernsehkanals zu wählen
Fernsehkanal (SECAM-L-System) eines französischen Senders:
Stellen Sie die Funktion SYSTEM auf "L". Wenn diese Funktion nicht auf "L" gestellt ist, können Sie den Fernsehkanal des SECAM-L-Systems nicht empfangen.
Andere Fernsehkanäle:
Wenn Sie die Fernsehnorm eines Kanals nicht genau kennen, stellen Sie SYSTEM auf "B/G" ein. Wenn "B/G" nicht richtig ist, führt dies zu falscher Tonwiedergabe, wenn das Gerät einen Fernsehkanal erkennt. Stellen Sie in diesem Fall SYSTEM erneut ein, so dass das Problem nicht fortbesteht.
4 Suchen Sie mit der grünen oder der roten Taste einen Fernsehkanal
Die Suche stoppt, sobald das Gerät einen Kanal gefunden hat. Daraufhin wird der Fernsehkanal angezeigt.
5 Drücken Sie so oft die grüne oder die rote Taste, bis Sie den gewünschten Sender gefunden haben
Bei schlechtem Empfang:
Drücken Sie die blaue oder die gelbe Taste, um den Kanal feinabzustimmen.
Wenn bei normalem Fernsehbild der Ton verzerrt klingt:
Die Einstellung SYSTEM ist vermutlich falsch. Drücken Sie die Taste ▶ und wählen Sie ein SYSTEM, bei dem der Ton normal klingt.
6 Drücken Sie die Taste OK und speichern Sie den Fernsehkanal unter einer Programmnummer (PR)
Es erscheint wieder das normale SENDER ORDNEN-Menü.
Verwendung der ACI-Funktion
Dieses Fernsehgerät hat eine ACI-Funktion, die ACI-(automatische Programmierung) Daten dekodiert. Mit der ACI-Funktion können alle Fernsehkanäle, die von Kabelfernsehsendern übertragen werden, schnell und richtig entsprechend den Daten des Kabelfernsehsenders gespeichert werden.
Vorsicht
- Wenn der Kabelfernsehsender ACI-Daten sendet und "ACI START/ACI WEITER" im Menü AUTO erscheint, ist die ACI-Funktion aktiviert. In allen anderen Fällen ist sie deaktiviert.
1 Drücken Sie die Tasten ▼, um ACI START zu wählen. Drücken Sie dann die Taste OK zum Starten der ACI-Funktion
Wenn Sie die ACI-Funktion nicht verwenden wollen:
Drücken Sie die Taste ▼/▲, um ACI WEITER zu wählen, und drücken Sie dann die Taste OK.
Wenn das Menü AUTO auf ein anderes Menü umwechselt:
Je nach Kabelfernsehsender kann ein Menü zur Auswahl eines Senders vorhanden sein, das vom Kabelfernsehsender eingerichtet ist.
Folgen Sie den Menüanzeigen and verwenden Sie die ◀/▶ und ▼/▲ Tasten zum Bedienen des Menüs. Nach der Einstellung drücken Sie die Taste OK.
Wenn "ACI FEHLER" im Menü AUTO gezeigt wird: "ACI FEHLER" weist darauf hin, dass die ACI-Funktion nicht richtig arbeitet. Drücken Sie OK, um die ACI-Funktion erneut zu starten.
Wenn “ACI FEHLER” weiterhin erscheint, nachdem Sie mehrmals versucht haben, die ACI-Funktion zu starten, drücken Sie die ▶ Taste zum Starten der AUTO-Funktion. Es verursacht kein Problem, weil alle Fernsehkanäle unter den Programmnummern (PR) von der AUTO funktion registriert sind.
2 Wenn die Einstellungen beendet sind, erscheint das SENDER ORDNEN-Menü. Kehren Sie zu den Anweisungen zurück, die Sie vorher lasen, und setzen Sie die Bedienung fort
Wenn die "Grundeinstellungen" vorgenommen wurden:
Kehren Sie zurück zu Schritt 6 von "Grundeinstellungen" auf Seite 11.
Wenn die "AUTO" vorgenommen wurden:
Kehren Sie zurück zu Schritt 4 von "AUTO" auf Seite 31.
- Wenn Sie Fragen über Gegenstände im Senderwahlmenü oder zur Bedienung der Menüs haben, wenden Sie sich an Ihren Kabelfernsehsender.
- Wenn der Kabelempfang schlecht ist, arbeitet die ACI-Funktion nicht richtig.
- Wenn die ACI-Daten selbst fehlerhaft sind, kann der Fernsehkanal nicht richtig registriert werden. Schalten Sie in diesem Fall die ACI-Funktion aus (ACI WEITER) und verwenden die AUTO-Funktion. Alternativ können Sie die Funktion SENDER ORDNEN/MANUELL zum Korrigieren der Programmnummern (PR) verwenden.
Herunterladen (Download) der Daten zum Videorekorder
Sie können die aktuellen Daten aller Programmnummern (PR) mit der Funktion T-V LINK an den Videorekorder senden.
Vorsicht
- Nur wenn ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder an der Buchse EXT-2 angeschlossen ist, ist diese Funktion möglich.
- Nur wenn das Menü T-V LINK angezeigt wird, ist diese Funktion eingeschaltet.

1 Schalten Sie den Videorekorder ein
2 Drücken Sie die Taste OK
Die Datenübertragung beginnt.

Das T-V LINK-Menü verschwindet, sobald die Übertragung beendet ist.
Wenn vom Menü T-V LINK auf ein anderes Menü gewechselt wird:
Die Menübedienung am Fernseher ist nun abgeschlossen, und es erfolgt die rekorderseitige Menübedienung. Lesen Sie die Anleitung Ihres Videorekorders und fahren Sie mit dessen Bedienung fort.
Wenn “FUNKTION NICHT VERFÜGBAR” im T-V LINK-Menü erscheint, achten Sie darauf, dass die folgenden drei Einträge richtig sind, und drücken die Taste OK, um die Datenübertragung erneut zu beginnen.
- Wurde ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder an der Buchse EXT-2 angeschlossen?
- Ist der Videorekorder eingeschaltet?
- Weist das SCART-Kabel, das den Anschluss EXT-2 mit dem T-V LINK-kompatiblen Videorekorder verbindet, alle richtigen Verbindungen auf?
Ändern der LAND-Einstellung
Nachdem die Funktion AUTO abgeschlossen ist, können Sie mit der Funktion AUTO das bereits eingestellte Land ändern.
Beim Speichern von Fernsehkanälen für französische Sender (SECAM-L-System) führen Sie folgende Schritte aus, um das Land zu ändern.
1 Anzeigen des Menüs PROGRAMMIERUNG Wenn das Menü SENDER ORDNEN gerade angezeigt wird:
Drücken Sie die Taste ① (Information), um zum Menü PROGRAMMIERUNG zurückzukehren.
2 Drücken Sie die Tasten ▼, um AUTO zu wählen. Drücken Sie dann die Taste OK
Das Menü LAND erscheint als Untermenü der Funktion AUTO.
Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch Drücken der gelben Taste wird das LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:

text_image
LAW WHITE KONZEN EVELAND SCHWELGEN WITZERLAND TEKNEI DAMMERE ITALIA SYRKANS GIPADA VITCHENSTEIN NEUERLAND NORME DELGIEN SOUMI LAW LUXEMBUNG PORTIONAL PAULKA ZEGRA DEP. MAUTUK SALTAFURA MALTA ROMANIA DELGIEN SOUMI LAW LUXEMBUNG PORTIONAL PAULKA ZEGRA DEP. MAUTUK SALTAFURA MALTA ROMANIA3 Wählen Sie mit den Tasten ◀◀▶ und ▼/▲ ein Land aus
4 Drücken Sie die Taste OK, um die Einstellung abzuschließen
Das Menü verschwindet.
Für die Rückkehr zum PROGRAMMIERUNG-Menü vom LAND-Menü aus:
Drücken Sie die Taste ① (Information) anstelle der Taste OK.
Verwendung der DECODER (EXT-2) - Funktion
Wenn Sie einen Decoder anschließen, während am Eingang T-V LINK ein EXT-2-kompatibler Videorekorder angeschlossen ist, müssen Sie die Funktion DECODER (EXT-2) nutzen, um die verschlüsselten Videosignale zu dekodieren.
1 Schalten Sie den Decoder ein
2 Rufen Sie einen Fernsehkanal auf, den Ihr Decoder dekodieren kann
Auch dann, wenn der Decoder funktioniert, erscheint zu diesem Zeitpunkt noch ein verschlüsseltes Bild.
3 Drücken Sie die Taste OK zur Anzeige des Menüs MENUE
Das Menü MENUE (Hauptmenü) erscheint.
4 Drücken Sie die Tasten ▼, um FUNKTIONEN zu wählen. Drücken Sie dann die Taste OK
Das Menü FUNKTIONEN erscheint.

text_image
FUNKTIONEN SLEEP TINER SLAT-SILD KINDERSICHERUNG DECODER(EXT 2) REFRESH-SCHINEE PIKEL ROTATION AUS EIN AUS EIN AUS ZUROCK5 Drücken Sie die Tasten ▼▲, um DECODER (EXT-2) zu wählen. Drücken Sie dann die Tasten ◀/▶, um EIN zu wählen
Das dekodierte Bild erscheint.
Für Abbruch der DECODER (EXT-2) -Funktion:
Drücken Sie die Tasten ◀/▶, um AUS zu wählen.
6 Drücken Sie die Taste OK, um die Einstellung abzuschließen
Das Menü T-V LINK erscheint.

7 Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter "Herunterladen (Download) der Daten zum Videorekorder" auf Seite 35, um die Programmnummer-Daten an den Videorekorder zu übertragen (PR)
8 Wenn es noch weitere Fernsehkanäle gibt, die Ihr Decoder dekodieren kann, wiederholen Sie Schritte 2 bis 7
Wenn aus irgend einem Grund die DECODER (EXT-2) -Funktion auf "EIN" eingestellt wurde, der Kanal jedoch nicht dekodiert werden kann, prüfen Sie Folgendes:
- Wurde der Decoder nach den Anleitungen des Rekorders und des Decoders richtig an den Vidcorekorder angeschlossen?
- Ist der Decoder eingeschaltet?
- Kann der betreffende Fernschkanal von Ihrem Decoder entschlüsselt werden?
- Müssen eventuell noch Einstellungen am Videorekorder vorgenommen werden, damit der Decoder richtig verbunden ist? Lesen Sie nochmals in der Anleitung des Videorekorders, ob dieser richtig angeschlossen ist.
Anschluss externer Geräte
Schließen Sie die Geräte unter Beachtung der folgenden Anschlussdiagramme an Ihrem Fernseher an.
Bevor Sie Verbindungen herstellen:
- Lesen Sie die Anleitungen aller beteiligten Geräte. Abhängig von den Geräten unterscheidet sich die Anschlussmethode von den gezeigten Lösungen. Zusätzlich ist es eventuell nötig, Einstellungen an den Geräten zu ändern, um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten.
- Schalten Sie alle Geräte einschließlich des Fernsehers aus.
- Im Abschnitt "Technische Daten" auf Seite 42 erfahren Sie Einzelheiten zu den EXT-Anschlüssen. Wenn Sie ein Gerät anschließen, das im folgenden Anschlussdiagramm nicht aufgeführt ist, schauen Sie in der Tabelle nach, um den am besten geeigneten EXT-Anschluss zu ermitteln.
- Beachten Sie, dass die Anschlusskabel nicht mitgeliefert werden.
①Videorekorder (Composite-Signal)
②Videorekorder (Composite/S-VIDEO-Signal)
③T-V LINK-kompatibler Videorekorder (Composite-/S-VIDEO-Signal)
④Decoder
⑤DVD-Spieler (Composite-/S-VIDEO-Signal)
⑥DVD-Spieler (Composite-/RGB-Signal)
⑦DVD-Spieler (Composite-Videosignale; Pr/Pb/Y)
⑧Spielekonsole (Composite/RGB-Signal)
⑨Spielekonsole (Composite/S-VIDEO-Signal)
⑩Kopfhörer
⑪Camcorder (Composite/S-VIDEO-Signal)
⑫SCART-Kabel
⑬ Audiokabel
⑭Videokabel
⑮S-VIDEO-Kabel
⑯Komponenten-Anschlusskabel

flowchart
graph TD
A["Headphones"] --> B["Device 1"]
B --> C["Component 10"]
B --> D["Component 15"]
B --> E["Component 14"]
B --> F["Component 13"]
B --> G["Component 9"]
B --> H["Component 11"]

text_image
Rückseite des Empfängers■ Geräte, die das S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) z.B. von einem Videorekorder S-VHS ausgeben können
Schließen Sie das Gerät an einen EXT-Anschluss (mit Ausnahme des EXT-1-Anschlusses) an. Sie können ein Video-Eingangssignal aus dem S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) und dem normalen Videosignal (Composite Video) auswählen. Für Einzelheiten zum Betrieb des Gerätes lesen Sie bitte "S-IN (S-VIDEO-Eingang)" auf Seite 27.
■ T-V LINK-kompatibler Videorekorder
Achten Sie darauf, den T-V LINK-kompatiblen Videorekorder an der Buchse EXT-2 anzuschließen. Wenn Sie dies nicht tun, T-V LINK funktioniert der Rekorder nicht richtig.
- Achten Sie beim Anschluss eines T-V LINK-kompatiblen Videorekorders an der Buchse EXT-2 darauf, dass der Decoder an den Rekorder angeschlossen wird. Wenn nicht, arbeitet die T-V LINK-Funktion nicht richtig. Nachdem Sie die Fernsehkanäle auf Programmnummern (PR) gespeichert haben, stellen Sie die Funktion DECODER (EXT-2) bei der Programmnummer (PR) auf EIN, so dass ein verschlüsselter Kanal entschlüsselt wird. Näheres zur Bedienung erfahren Sie unter "Verwendung der DECODER (EXT-2) -Funktion" auf Seite 36.
■ Anschluss von Kopfhörern
Schließen Sie einen Kopfhörer mit Stereo-Miniklinkenstecker (3,5 mm Durchmesser) an der Kopfhörerbuchse an der Empfängerrückseite an.
- Die Kopfhörerlautstärke wird im Menü "KOPFHÖRER" eingestellt (siehe Seite 26).
■ Video-/Tonsignalausgabe an der BuchseEXT-2
Sie können beliebig auf die Ausgabe des Video-/Tonsignal an der Buchse EXT-2 umschalten. Dies ist sinnvoll, wenn Sie das Video-/Audiosignal von einem anderen Gerät auf dem Videorekorder aufnehmen möchten, der am Anschluss EXT-2 angeschlossen ist. Näheres zur Bedienung erfahren Sie unter "ÜBERSPIELEN" auf Seite 27.
■ Ausgabe des Fernsehsignals an der Buchse EXT-1
Bild und Ton des momentan gewählten Fernschkanals werden ständig an der Buchse EXT-1 ausgegeben.
- Wenn Sie die Programmnummer (PR) umschalten, ändert sich auch die Ausgabe an der Buchse EXT-1.
- Das Video-/Tonsignal von einem EXT-Anschluss kann nicht ausgegeben werden.
- Videotext kann nicht ausgegeben werden.
■ Anschließen von Lautsprechern/Verstärker
Schließen Sie unter Beachtung der Anschlußzeichnung für Audiogeräte die gewünschten Audiogeräte am Fernsehgerät an.
Zur Tonwiedergabe können Sie anstelle der TV-Lautsprecher externe Frontlautsprecher verwenden.
Bevor Sie Verbindungen herstellen:
- Lesen Sie die mit dem Verstärker und den Lautsprechern mitgelieferten Anleitungen.
- Schalten Sie das Fernsehgerät und den Verstärker aus.
- Um magnetische Einflüsse der Lautsprecher auf den Bildschirm zu vermeiden, sollten Sie magnetisch abgeschirmte Frontlautsprecher verwenden.
- Beachten Sie, dass die Anschlusskabel nicht mitgeliefert werden.

text_image
Rückseite des Empfängers EXT-3 S-ED EXT-4 AUDIO OUT 1 L 2 R1 Verstärker
2 Externe Lautsprecher (magnetisch abgeschirmt)
• Die Wiedergabe an der AUDIO OUT-Buchse wird beim Anschluß eines Kopfhörers an den Fernscher nicht unterbrochen. Die Tonwiedergabe über die Frontlautsprecher kann auch durch den Anschluß eines Kopfhörers am Fernscher nicht abgeschaltet werden.
- Stellen Sie die Lautstärke des externen Verstärker-/Lautsprechersystems dort ein.
Wenn Sie die EINFÜGEN-Funktion (beschrieben unter Seite 33) benutzen möchten, finden Sie mit Hilfe dieser Tabelle die CH/CC-Nummer heraus, die der Kanalnummer des Fernsehkanals entspricht.
| CH Kanal | CH Kanal | CC Kanal | CC Kanal | ||||
| CH 02 / CH 202 E2, R1 | CH 40 / CH 240 E40, R40 | CC 01 / CC 201 S1 | CC 31 / CC 231 S31 | ||||
| CH 03 / CH 203 E3, ITALIE A | CH 41 / CH 241 E41, R41 | CC 02 / CC 202 S2 | CC 32 / CC 232 S32 | ||||
| CH 04 / CH 204 E4, ITALIE B, R2 | CH 42 / CH 242 E42, R42 | CC 03 / CC 203 S3 | CC 33 / CC 233 S33 | ||||
| CH 05 / CH 205 E5, ITALIE D, R6 | CH 43 / CH 243 E43, R43 | CC 04 / CC 204 S4 | CC 34 / CC 234 S34 | ||||
| CH 06 / CH 206 E6, ITALIE E, R7 | CH 44 / CH 244 E44, R44 | CC 05 / CC 205 S5 | CC 35 / CC 235 S35 | ||||
| CH 07 / CH 207 E7, ITALIE F, R8 | CH 45 / CH 245 E45, R45 | CC 06 / CC 206 S6 | CC 36 / CC 236 S36 | ||||
| CH 08 / CH 208 E8, R9 | CH 46 / CH 246 E46, R46 | CC 07 / CC 207 S7 | CC 37 / CC 237 S37 | ||||
| CH 09 / CH 209 E9, ITALIE G | CH 47 / CH 247 E47, R47 | CC 08 / CC 208 S8 | CC 38 / CC 238 S38 | ||||
| CH 10 / CH 210 E10, ITALIEN H, R10 | CH 48 / CH 248 E48, R48 | CC 09 / CC 209 S9 | CC 39 / CC 239 S39 | ||||
| CH 11 / CH 211 | E11, ITALIEN H+1, R11 | CH 49 / CH 249 E49, R49 | CC 10 / CC 210 S10 | CC 40 / CC 240 S40 | |||
| CH 12 / CH 212 | E12, ITALIEN H+2, R12 | CH 50 / CH 250 E50, R50 | CC 11 / CC 211 S11 | CC 41 / CC 241 S41 | |||
| CH 21 / CH 221 E21, R21 | CH 51 / CH 251 E51, R51 | CC 12 / CC 212 S12 | CC 75 / CC 275 X | ||||
| CH 22 / CH 222 E22, R22 | CH 52 / CH 252 E52, R52 | CC 13 / CC 213 S13 | CC 76 / CC 276 Y, R3 | ||||
| CH 23 / CH 223 E23, R23 | CH 53 / CH 253 E53, R53 | CC 14 / CC 214 S14 | CC 77 / CC 277 Z, ITALIEN C, R4 | ||||
| CH 24 / CH 224 E24, R24 | CH 54 / CH 254 E54, R54 | CC 15 / CC 215 S15 | CC 78 / CC 278 Z+1, R5 | ||||
| CH 25 / CH 225 E25, R25 | CH 55 / CH 255 E55, R55 | CC 16 / CC 216 S16 | CC 79 / CC 279 Z+2 | ||||
| CH 26 / CH 226 E26, R26 | CH 56 / CH 256 E56, R56 | CC 17 / CC 217 S17 | |||||
| CH 27 / CH 227 E27, R27 | CH 57 / CH 257 E57, R57 | CC 18 / CC 218 S18 | |||||
| CH 28 / CH 228 E28, R28 | CH 58 / CH 258 E58, R58 | CC 19 / CC 219 S19 | |||||
| CH 29 / CH 229 E29, R29 | CH 59 / CH 259 E59, R59 | CC 20 / CC 220 S20 | |||||
| CH 30 / CH 230 E30, R30 | CH 60 / CH 260 E60, R60 | CC 21 / CC 221 S21 | |||||
| CH 31 / CH 231 E31, R31 | CH 61 / CH 261 E61, R61 | CC 22 / CC 222 S22 | |||||
| CH 32 / CH 232 E32, R32 | CH 62 / CH 262 E62, R62 | CC 23 / CC 223 S23 | |||||
| CH 33 / CH 233 E33, R33 | CH 63 / CH 263 E63, R63 | CC 24 / CC 224 S24 | |||||
| CH 34 / CH 234 E34, R34 | CH 64 / CH 264 E64, R64 | CC 25 / CC 225 S25 | |||||
| CH 35 / CH 235 E35, R35 | CH 65 / CH 265 E65, R65 | CC 26 / CC 226 S26 | |||||
| CH 36 / CH 236 E36, R36 | CH 66 / CH 266 E66, R66 | CC 27 / CC 227 S27 | |||||
| CH 37 / CH 237 E37, R37 | CH 67 / CH 267 E67, R67 | CC 28 / CC 228 S28 | |||||
| CH 38 / CH 238 E38, R38 | CH 68 / CH 268 E68, R68 | CC 29 / CC 229 S29 | |||||
| CH 39 / CH 239 E39, R39 | CH 69 / CH 269 E69, R69 | CC 30 / CC 230 S30 | |||||
| CH Kanal | CH Kanal | CC Frequenz (MHz) | CC Frequenz (MHz) | |||
| CH 102 F2 | CH 141 F41 | CC 110 116 - 124 | CC 152 391 - 399 | |||
| CH 103 F3 | CH 142 F42 | CC 111 124 - 132 | CC 153 399 - 407 | |||
| CH 104 F4 | CH 143 F43 | CC 112 132 - 140 | CC 154 407 - 415 | |||
| CH 105 F5 | CH 144 F44 | CC 113 140 - 148 | CC 155 415 - 423 | |||
| CH 106 F6 | CH 145 F45 | CC 114 148 - 156 | CC 156 423 - 431 | |||
| CH 107 F7 | CH 146 F46 | CC 115 156 - 164 | CC 157 431 - 439 | |||
| CH 108 F8 | CH 147 F47 | CC 116 164 - 172 | CC 158 439 - 447 | |||
| CH 109 F9 | CH 148 F48 | CC 123 220 - 228 | CC 159 447 - 455 | |||
| CH 110 F10 | CH 149 F49 | CC 124 228 - 236 | CC 160 455 - 463 | |||
| CH 121 F21 | CH 150 F50 | CC 125 236 - 244 | CC 161 463 - 469 | |||
| CH 122 F22 | CH 151 F51 | CC 126 244 - 252 | ||||
| CH 123 F23 | CH 152 F52 | CC 127 252 - 260 | ||||
| CH 124 F24 | CH 153 F53 | CC 128 260 - 268 | ||||
| CH 125 F25 | CH 154 F54 | CC 129 268 - 276 | ||||
| CH 126 F26 | CH 155 F55 | CC 130 276 - 284 | ||||
| CH 127 F27 | CH 156 F56 | CC 131 284 - 292 | ||||
| CH 128 F28 | CH 157 F57 | CC 132 292 - 300 | ||||
| CH 129 F29 | CH 158 F58 | CC 133 300 - 306 | ||||
| CH 130 F30 | CH 159 F59 | CC 141 306 - 311 | ||||
| CH 131 F31 | CH 160 F60 | CC 142 311 - 319 | ||||
| CH 132 F32 | CH 161 F61 | CC 143 319 - 327 | ||||
| CH 133 F33 | CH 162 F62 | CC 144 327 - 335 | ||||
| CH 134 F34 | CH 163 F63 | CC 145 335 - 343 | ||||
| CH 135 F35 | CH 164 F64 | CC 146 343 - 351 | ||||
| CH 136 F36 | CH 165 F65 | CC 147 351 - 359 | ||||
| CH 137 F37 | CH 166 F66 | CC 148 359 - 367 | ||||
| CH 138 F38 | CH 167 F67 | CC 149 367 - 375 | ||||
| CH 139 F39 | CH 168 F68 | CC 150 375 - 383 | ||||
| CH 140 F40 | CH 169 F69 | CC 151 383 - 391 | ||||
- Wenn zwei CH/CC-Nummern ein und derselben Kanalnummer entsprechen, wählen Sie in Übereinstimmung mit der aktuellen Einstellung unter LAND eine der beiden Nummern. Wenn die Einstellung LAND nicht FRANCE ist, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer. Wenn LAND auf FRANCE steht, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
- Finden Sie die CH/CC-Nummer (CC110 bis CC161), die dem Fernsehkanal (SECAM-L-System) eines französischen Kabelsenders entspricht, auf Grundlage der Sendefrequenz des Fernsehkanals. Wenn Sie die Sendefrequenz nicht kennen, wenden Sie sich bitte an den Kabelsender.
• Die CH/CC-Nummern von CH102-CH169 und CC110-CC161 entsprechen den Fernsehkanälen, die im SECAM-L-System gesendet werden. Die anderen CH/CC-Nummern entsprechen den Fernsehkanälen, die im SECAM-L-System gesendet werden.
Wenn bei der Benutzung Ihres Fernschgerätes ein Problem auftreten sollte, lesen Sie bitte sorgfältig diese "Problemlösungen" durch, bevor Sie das Gerät in Reparatur geben. Eventuell können Sie das Problem leicht selbst beheben. Wenn z. B. der Netzstecker nicht in der Steckdose steckt, oder, wenn es Probleme mit der Empfangsantenne gibt, könnten Sie irrtümlicherweise annehmen, dass der Fernseher defekt ist.
Wichtig:
- Diese Hinweise zu Problemlösungen gelten nur für Probleme, deren Gründe nicht leicht zu bestimmen sind. Wenn bei der Bedienung einer Funktion eine Frage auftaucht, lesen Sie die entsprechenden Seiten mit den Bedienungsschritten sorgfältig nach; diese Beschreibungen finden Sie nicht hier unter den Problemlösungen.
- Wenn Sie die hier und bei den Funktionsbeschreibungen gegebenen Abschnitte ohne Erfolg durchgelesen und nachvollzogen haben, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie Ihr Gerät reparieren. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, und entfernen Sie keinesfalls die hintere Abdeckung.
■ Wenn Sie Ihr Fernsehgerät nicht einschalten können
- Sind die Netzstecker der Netzkabel von Fernseher und Empfänger in zwei geeignete Netzsteckdosen gesteckt?
- Achten Sie darauf, den VCR/TV/DVD-Schalter in die Position TV zu stellen. Sie können das Fernsehgerät nicht einschalten, wenn der VCR/TV/DVD-Schalter in Position VCR oder DVD steht.
■ Wenn Sie Ihr Fernsehgerät nicht ausschalten können
- Achten Sie darauf, den VCR/TV/DVD-Schalter in die Position TV zu stellen. Sie können das Fernsehgerät nicht ausschalten, wenn der VCR/TV/DVD-Schalter in Position VCR oder DVD steht.
■ Kein Bild/kein Ton
- Haben Sie einen Fernsehkanal gewählt, für den der Empfang extrem schlecht ist? In diesem Fall schaltet sich die Funktion BLAU-BILD ein, der Bildschirm wird blau, und der Ton wird stummgeschaltet. Wenn Sie den Kanal trotz des schlechten Empfangs sehen möchten, folgen Sie den Schritten unter "BLAU-BILD" auf Seite 29, um die Einstellung der Funktion BLAU-BILD zu AUS zu ändern.
- Haben Sie die Funktion LAUTSPRECHER auf AUS gestellt? Befolgen Sie die Beschreibungen unter "LAUTSPRECHER" auf Seite 25, um die Einstellung der LAUTSPRECHER-Funktion abzulesen und das Problem ggf. lösen zu können.
- Wenn die Einstellung SYSTEM bei einem Fernsehkanal nicht richtig ist, kann es passieren, dass der Ton für diesen Kanal nicht ausgegeben wird. Folgen Sie den Beschreibungen unter "SENDER ORDNEN/MANUELL" auf Seite 32 zum Aufruf der MANUELL-Funktion, um die Einstellung SYSTEM zu ändern.
■ Schlechtes Bild
- Wenn Bildrauschen (Schnee) das Bild stark beeinträchtigt, gibt es ein Problem mit der Antenne oder dem Zuleitungskabel. Prüfen Sie folgende Dinge, um dieses Problem zu beseitigen:
Sind Fernsehgerät und Antenne richtig miteinander verbunden? Wurde das Antennenkabel beschädigt? Ist die Antenne richtig ausgerichtet? Ist die Antenne selbst eventuell defekt?
- Wenn der Fernseher bzw. die Antenne Störungen von anderen Geräten empfängt, können Streifen oder Bildrauschen im Fernschbild auftreten. Benutzen Sie Geräte wie Verstärker, Computer, Geräte mit Elektromotoren (Föhn) in größerem Abstand zu Ihrem Fernseher oder an anderen Aufstellorten. Wenn die Antenne Störungen von einem Sendeturm oder einer Hochspannungsleitung empfängt, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler.
- Wenn die Antenne Reflektionen von Signalen an Berg- oder Hauswänden empfängt, können Doppelbilder (Geisterbild) entstehen. Ändern Sie in diesem Fall die Ausrichtung der Antenne, ooder ersetzen Sie die Antenne gegen eine andere mit besserer Richtwirkung.
- Sind die Einstellungen der Fernsehkanäle bei EMPFANGSSYSTEM korrekt? Folgen Sie den Beschreibungen unter "EMPFANGSSYSTEM" auf Seite 23, um das Problem zu beseitigen.
- Wurde FARBE oder HELLIGKEIT richtig eingestellt? Folgen Sie den Beschreibungen unter "Bildeinstellung" auf Seite 21, um das Problem zu beseitigen.
- Die Aufnahme von Videotext auf Videoband wird nicht empfohlen, da dieses Signal eventuell nicht richtig aufgezeichnet wird.
- Beim Ansehen von Bildern von kommerziell erhältlicher Videosoftware oder von nicht korrekt aufgenommenen Videobändern kann der obere Teil des Bildes verzerrt sein. Dies ist durch den Zustand des Videosignals bedingt und ist keine Fehlfunktion.
■ Schlechter Klang
- Haben Sie die Werte für TIEFEN oder HÖHEN richtig eingestellt? Wenn nicht, folgen Sie den Beschreibungen unter "Toneinstellungen" auf Seite 25, um das Problem zu beseitigen.
- Bei schlechtem Fernsehempfang leidet auch die Übertragung stereophoner oder zweikanaliger Tonsignale. Folgen Sie in diesem Fall den unter "STEREO / I • II" auf Seite 25 angegebenen Schritten, um de Tonwiedergabe durch Umschaltung auf Mono zu verbessern.
■ Keine Bedienung möglich
- Sind die Batterien der Fernbedienung eventuell erschöpft? Folgen Sie den Schritten unter "Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung" auf Seite 6 und ersetzen Sie die Batterien durch neue oder aufgeladene, um das Problem zu beseitigen.
- Haben Sie versucht, den Fernseher mit der Fernbedienung aus seitlicher Richtung oder von hinten zu bedienen, oder waren Sie weiter als sieben Meter vom Gerät entfernt? Bedienen Sie Ihr Fernsehgerät von der Vorderseite aus, und achten Sie dabei darauf, dass Sie sich nicht weiter als sieben Meter vom Gerät entfernt befinden.
- Wenn Sie Videotext sehen, können Sie die Menüs nicht bedienen. Drücken Sie die Taste TV, um zurück auf normalen Fernsehbetrieb zu schalten, so dass Sie die Menüs wieder bedienen können.
- Wenn der Fernseher plötzlich nicht mehr reagiert, ziehen Sie das Fernseher- und Empfänger-Netzkabel aus der Netzsteckdose. Stecken Sie die Netzkabel wieder ein und schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wenn sich das Gerät nun wieder normal verhält, liegt keine Fehlfunktion vor.
■ Verschiedenes
- Wenn die Funktion SLEEP TIMER aktiv ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Wenn dies passiert, drücken Sie die Taste ⏻/I (Standby), um den Fernseher wieder einzuschalten. Wenn sich das Gerät nun wieder normal verhält, liegt keine Fehlfunktion vor.
- Wenn ein WSS-Signal im Sendesignal oder ein Signal vom externen Gerät enthalten ist, oder wenn das Fernsehgerät ein Steuersignal von einem externen Gerät erhält, wird der ZOOM-Modus automatisch umgestellt. Wenn Sie in den vorherigen ZOOM-Modus zurückschalten möchten, drücken Sie die Taste ZOOM zum erneuten Anwählen des ZOOM-Modus.
- Es dauert eine kurze Zeit von der Durchführung einer Bedienung, z.B. ein Kanalwechsel, bis zur Bildanzeige. Dies ist keine Fehlfunktion. Diese Zeit ist zur Stabilisierung des Bildes erforderlich, bevor das Bild angezeigt werden kann.
- Durch Temperaturänderungen kann es sein, dass Ihr Fernsehgerät ein Knacken erzeugt. Wenn Bild und Ton nach einem lauten Knacken weiterhin normal sind, ist dies kein Grund zur Beunruhigung. Wenn Sie bei der Benutzung Ihres Fernsehers des öfteren Knackgeräusche hören, können auch andere Gründe angenommen werden. Als Vorsichtsmaßnahme sollten Sie sich an einen Techniker wenden, der dieses Phänomen begutachtet.
- Im Zwillingsbild-Modus kann das Nebenbild verschwinden, wenn das externe Gerät bedient wird. Drücken Sie in diesem Fall erneut die Taste ☐, so dass das Nebenbild wieder angezeigt wird.
- Die Kopfhörerlautstärke wird im Menü "KOPFHÖRER" eingestellt. Sie kann nicht mit den Tasten ∆ (Lautstärke) -/+ eingestellt werden.
- Wenn TV LAUTSPRECHER im Menü "KOPFHÖRER" EIN steht (cingeschaltet), wird der Ton von den Fernsehlautsprechern ausgegeben, auch wenn Kopfhörer angeschlossen werden. Wenn die Fernsehlautsprecher kein Tonsignal ausgeben sollen, schalten Sie diese Einstellung AUS.
- Auch bei deaktivierter PIXEL-ROTATION-Funktion kann sich das Bild beim Wechseln des Eingangs oder Kanals nach links oder rechts verschieben. Dies ist keine Fehlfunktion, sondern dadurch wird ein Einbrennen des Textes verhindert.
Technische Daten
| Eintrag\Modell | PD-42V31BUE/PD-42V31BJE/PD-42V31BSE |
| Sendesysteme CCIR B/G, I, D/K, | L |
| Fernsehnormen PAL, SECAM | • Die Anschlüsse EXT unterstützen auch das NTSC 3.58/4.43 MHz-System. |
| Kanäle und Frequenzen | • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIEN A-H, ITALIEN H+1, ITALIEN H+2, F2-F10, F21-F69, R1-R12, R21-R69• Französischer Kabelkanal der Sendefrequenzen 116 - 172 MHz und 220 - 469 MHz |
| Tonsysteme im Multiplex-Verfahren | A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L)-System |
| Videotextsysteme FLOF (Fastext), | TOP, WST (Welt-Standardsystem) |
| Netzstromdaten 110 - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz | |
| Leistungsaufnahme Fernsehgerät: | 338 W, Standby: 1,5 W |
| Empfänger:30 W, Standby: 2,4 W | |
| Bildschirmgröße Sichtbarer Bereich | 107,5 cm (Bildschirmdiagonale) |
| Tonausgabe Nominelle Ausgangs | leistung: 18 W + 18 W |
| Lautsprecher | (3 cm × 10 cm) oval × 2(6,5 cm × 13 cm) oval × 2 |
| EXT-1-Anschluss Eurobuchse (21) | -Pol-SCART-Buchse)• Video-Eingang, Audioeingänge L/R und RGB-Eingänge sind vorhanden.• Ausgänge für das Fernsehsignal (Video und Audio L/R) sind vorhanden. |
| EXT-2-Anschluss Eurobuchse (21) | -Pol-SCART-Buchse)• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang, Audioeingänge L/R und RGB-Eingänge sind vorhanden.• Video- und Audioausgänge (L/R) sind vorhanden.• T-V LINK-Funktionen sind vorhanden. |
| EXT-3-Anschluss Eurobuchse (21) | -Pol-SCART-Buchse)• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang und Audioeingänge L/R sind vorhanden. |
| EXT-4-Anschluss Cinch-Buchsen | × 5• Eingänge für Composite Video (Pr, Pb, Y) und Audio L/R sind vorhanden.• progressive-scanning-Signale (625p oder 525p) sind verfügbar. |
| EXT-5-Anschluss Cinch-Buchsen | × 3S-VIDEO Anschluss × 1• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang und Audioeingänge L/R sind vorhanden. |
| AUDIO OUT-Anschluss Cinch-Buchsen × 2• Audio-Ausgänge L/R sind vorhanden. | |
| Kopfhörerbuchse Stereo-Miniklinke (3,5 mm Durchmesser) | |
| Abmessungen (B × H × T) | TV: 1160 mm × 731 mm × 98 mm (nur TV) |
| Empfänger: 435 mm × 99 mm × 382 mm | |
| Gewicht | TV: 38 kg (nur TV) |
| Empfänger: 5,3 kg | |
| Zubehör | Lesen Sie "Paketinhalt prüfen" auf Seite 5. |
Das Design und die Technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.
Die Bilder, die mit Hilfe der Funktionen ZOOM auf diesem Fernsehgerät dargestellt werden, dürfen ohne Erlaubnis der Urheber des Originalbildmaterials nicht für gewerbliche oder Demonstrationszwecke an öffentlichen Orten (Cafes, Hotels usw.) gezeigt werden, da dies eine Verletzung des Urheberrechts darstellt.
©