LT-37DR7 - Fernseher JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LT-37DR7 JVC als PDF.
Benutzerfragen zu LT-37DR7 JVC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LT-37DR7 - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LT-37DR7 von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG LT-37DR7 JVC
16:9 LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG
TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO MANUAL DE INSTRUCCIONES
NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU KÄYTTÖOHJE
LAAJAKUVATELEVISIO
JVC

Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
DEUTSCH
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist: JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA Großbritannien
Apreciado cliente,
CASTELLANO
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
DEUTSCH

Hinweis:
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung. Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umweit und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Erweitern Sie die Welt der schönen Bilder

text_image
Multimedia-Anwendungen mit JVC Ausstrahlung über DVD-T /VHF / UHF Digitalkamera Videokamera Spielkonsale Computer Audiokomponenten Videorecorder DVD-Spieler DVD-RecorderDigitale, terrestrische Ausstrahlung (DVB-T)
Digitale Kanäle
Analoge terrestrische Ausstrahlung (VHF
(UHF) und analoges Kabelfernsehen
→ Analoge Kanäle
Inhalt
Das Wichtigste zuerst!
● Warnung 3
Erste Schritte
● Bezeichnungen der Teile 5
● Grundanschlüsse 7
● Anschluss externer Geräte 9
● Anfangseinstellungen 11
Probieren Sie es einfach
● Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät! … 15
● Digitale Kanäle betrachten …… 17
● EPG verwenden 19
- Teletext aufrufen 21
● Analoge Kanäle betrachten 23
Videos / DVDs sehen 25
- Verwenden der Timer-Aufnahme … 27
● Nützliche Funktionen 29
- Untertitel / Audioauswahl / Sleep Timer / Zoom / Multibild usw
● Bedienung von JVC-Videorocordern und anderen Geräten … 33
Genau wie Sie es mögen
● Einrichten des Fernsehgerätes …… 35
● DTV-Menu verwenden 37
Erweiterte Bildeinstellungen 39
- Gerausch reduzierten? Ein hattnicheres bild erzeugen
- Seitenverhältnis einstellen etc.
● DTV-Konfiguration 41
● DTV-Einstellungen 43
● DTV-Installation 45
● Digitale Kanäle bearbeiten …… 47
● Analoge Kanäle bearbeiten 49
Wenn Probleme auftreten
● Problemlösungen 51
● "CH/CC"-Liste 55
● Technische Informationen …… 56
● Technische Daten 59
Warnung
Bitte folgen Sie allen unten gegebenen Anweisungen
Folgen Sie beim Aufstellen den Anweisungen in dieser Anleitung!
- Nur an eine 220-240 V, 50 Hz Netzsteckdose anschließen.
Schaffen Sie genügend Platz zum Einstecken und Herausziehen des Netzsteckers!
Stellen Sie das Fernsehgerät so nah wie möglich an der Steckdose auf!
- Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung dieses Fernsehgeräts erfolgt durch Ein-/Ausstecken des Netzsteckers.
Zerschneiden oder beschädigen Sie niemals das Netzkabel!
- Verwenden Sie einen geeigneten Stecker oder ein Verlängerungskabel, wenn der Netzstecker nicht die richtige Form hat oder das Netzkabel nicht lang genug ist. (Wenden Sie sich an Ihren Händler.)

Das Fernsehgerät nicht fallen lassen!
- Nicht mit den Ellbogen auf dem Fernsehgerät abstützen oder Kindern erlauben, sich an das Fernsehgerät zu hängen. Es besteht die Gefahr, dass das Fernsehgerät umstürzt und Verletzungen verursacht.
Versuchen Sie niemals, das Fernsehgerät selbst zu reparieren!
Wenn sich das Problem nicht mit den "Problemlösungen" (S. 51) beheben lässt, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Über die Entsorgung dieses Fernsehgeräts!
- Folgen Sie den unter "Informationen für Anwender zur Entsorgung alter Geräte" gegebenen Anweisungen (S. ii - iii).

Wenn das Fernsehgerät beschädigt ist oder sich seltsam verhält, stoppen Sie sofort den Betrieb!
Ziehen Sie das Nelzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Stellen niemals Gegenstände auf dem Fernsehgerät ab!
- Durch Abstellen von Flüssigkeiten, offenen Flammen, Kleidung, Papier usw. auf dem Fernsehgerät können Brände verursacht werden.

Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus!
Um Brände oder Stromschläge zu vermeiden, lassen Sie niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen.

Stecken Sie niemals Gegenstände in die Gehäuseöffnungen!
Dadurch kann es zu tödlichen Stromschlägen kommen. Geben Sie besonders auf Kinder Acht, wenn diese sind in der Nähe des Fremsehgerätes aufhalten.

Hören Sie niemals über Kopfhörer in großer Lautstärke!
- Dies kann Ihr Gehör schädigen.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Haus verlassen!
● Die Netzschalter an der Fernbedienung und dem Fernsehgerät können das Fernsehgerät nicht vollständig ausschalten. (Treffen Sie geeignete Vorkehrungen für bettlägerige Menschen.)

Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC!
Wenden Sie sich an einen geschulten Techniker.
Anweisungen zur Montage finden Sie in der mitgelieferten Anleitung.
JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
Nehmen Sie niemals die Abdeckung auf der Rückseite ab!
- Dies kann zu Stromschlägen führen. Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen!
- Dies kann zu Überhitzung führen oder Brände verursachen.
Behandeln Sie den LCD-Bildschirm vorsichtig!
- Venwenden Sie für die Reinigung ein weiches, trockenes Tuch.
Tragen Sie das Fernsehgerät so, dass der Bildschirm nicht beschädigt wird!
- Berühren Sie den Bildschirm beim Tragen des Fernsehgeräts nicht.
Tragen Sie das Fernsehgerät nicht alleine!
Um Unfällen vorzubeugen, stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät von zwei oder mehr Personen getragen wird

■ Weitere Informationen zu Aufstellung, Gebrauch und Sicherheit Wenden Sie sich an Ihren Händler
Bezeichnungen der Teile

text_image
Umschalten zwischen TV / AV-Geräten Menü auf dem Bildschirm anzeigen / einstellen Sender / Seite wechseln Lautstärke FernbedienungssensorAn/Aus LED LampeEin / Aus EIN: Leuchtel (grün) AUS: Leuchtel nicht REC: Leuchtel • (S. 27) • Die Stromanzeige ist engeschaltet, solange das Femsehgerät eingeschaltet ist. • "Stromanzeige" (S. 36) Kopfhörer (S. 9)Entfernen Sie die Anschlussabdeckung

text_image
LT-26DR7BU/SUL Zum Abnehmen drücken. Zum Abnehmen drücken. Zum Abnehmen drücken.Kabelabdeckung
- Wenn die Abdeckung nicht geschlossen werden kann, weil Kabel im Weg sind
Die Abdeckung nicht gewaltsam schließen (lassen Sie sie geöffnet).
Anschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgeräts. Anschluss externer Geräte (S. 9)
Zum Abnehmen der Kabelabdeckung beachten Sie bitte das Beiblatt.
Ändern Sie die Ausrichtung des Fernsehgeräts
LT-37DR7BU/SU

Bei LT-32DR7BU/SU und LT-26DR7BU/SU ist die Ausrichtung des Fernsehgerätes fest.

text_image
Stummschaltung Ein / Aus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sender / Seite wechseln Senderinformationen (S. 17) 0 AV Videos usw. betrachten. (S. 25) Farbtasten Umschalten zwischen "TV / VCR / DVR / DVD / HC" (S. 33) Bildschirm-Menü einblenden (S. 35) Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten Lautstärke Einstellungen in Menüs vornehmen und bestätigen Teletext betrachten (S. 21) Sender / Seite wechseln Zum vorherigen Kanal Beim Betrachten digitaler Kanäle ULI-37DR/BU/SU TV/RADIO GUIDE Elektronischen Programmführer (EPG) aufrufen (S. 19) Umschalten auf TV / RADIO (S. 17) JVC TV Beim Fernsehen / Sehen von Videos Seitenverhältnis wechseln (S. 30) "3D Cinema Sound" einschaten (S. 30) ZOOM Einen Schnappschuss des Bildschirms machen (S. 32) Im Multibild Modus sehen (S. 31)Zubehör prüfen
■ Beim Aufrufen von Teletext (S. 21)

■ Bei Auswahl eines Ihrer Lieblingskanäle (Analogkanäle) (S. 23)
■ Bei Bedienung eines Videorecorders oder DVD-Spielers von JVC (S. 33)

Fernbedienung (RM-C1906S)

Balanien der Große AAA/R03
(Zur Bestätigung, dass das
Femsehgerät in Betrieb ist)
Die Batterien einlegen
Verwerten Sie zwei "AAAROS" Trockenbaterien. Legen Sie die Batterien am Pol zuerst ein, und achten Sie darauf, dass die Polaritäten und nicht sind.

Grundanschlüsse
Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden.
■ Anschluss anderer Geräte → "Anschließen externer Geräte" (S. 9)
Anschluss der Antenne

text_image
ANTENNE- Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken. - Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt • "Stromversorgung für die Innenantenne" (S. 56)
Vorsicht beim Aufstellen Pay-TV-Digitalkanä
■ Stromversorgung
- Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer Steckdose 220-240 V, 50 Hz.
■ Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC
- Wenden Sie sich an einen geschullen Techniker.
- Anweisungen zur Montage finden Sie in der mitgelieferten Anleitung.
JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
- Montagemoglichkeit mit 200 × 200 mm entsprechend den VESA-Standards.
Aufstellen
- Um Überhitzung zu vermeiden, ausreichende Abstände einhalten.

Anschluss eines VCR / DVD-Recorders

text_image
EXT-2 EXT-1 ANTENNEVideorecorder / DVD-Recorder
Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.
- Anschluss eines "T-V LINK"-kompatiblen Recorders an "EXT-2".
• "T-V LINK" → "Was ist T-V LINK"? (S. 11)
- Bei Einsatz einer Antenne, die eine externe Stromversorgung benötigt, schließen Sie die Antenne direkt am Fernsehgerät an. → "Stromversorgung für die Innenantenne" (S. 56)
hten
Schließen Sie zunächst einen Vertrag mit einer Betreiberfirma ab. Eine Smart Card (B) wird Ihnen von der Sendeanstalt nach Vertragsabschluss zugesendet. Es kann erforderlich sein, zusätzlich zur Smart Card ein Zugangsberechtigungsmodul (A) zu erwerben. Näheres erfahren Sie bei Ihrem Händler oder der Sendeanstalt.
① Ziehen Sie das Netzkabel heraus.
② Stecken Sie "B" in "A".
③ Setzen Sie "A" ein.
④ Schließen Sie das Netzkabel an, und schalten Sie das Gerät ein.
⑤ Führen Sie die notwendigen Einstellungen durch ➔ "Common Interface" ein (S. 43)
● Analoge Pay-TV-Kanäle können nicht betrachtet werden.

Anschluss externer Geräte
Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. (Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel geliefert.)

flowchart
graph TD
PC["PC"] -->|An "EXT-3" R/L (PC IN)| PC_IN["PC IN"]
PC_IN -->|Prüfen auf PC-Kompatibilität\n'Technische Informationen' (S. 56)| Antenne["ANTENNE"]
PC_IN -->|Videokamera| VideoRecorder["VideoRecorder / DVD-Recorder ("T-V LINK"-kompatibel)"]
PC_IN -->|Satelliten-Tuner| AudioOut["AUDIO OUT"]
PC_IN -->|Kopfhörer| DigitalAudio["Digital Audio OUT"]
Antenne -->|Antenna| Antenna
Antenna -->|Antenna| Antenna
Antenna -->|Antenna| Antenna
Antenna -->|Antenna| Antenna
Antenna -->|Antenna| Antenna
Antenna -->|Antenna| Antenna
Antenna -->|Antenna| Antenna
Antenna -->|Antenna| Antenna
Antenna -->|Antenna| Antenna
Antenna -->|Antenna| Antenna
Antenna <--> Antenna
Antenna <--> Antenna
Antenna <--> Antenna
Antenna <--> Antenna
Antenna <--> Antenna
Antenna <--> Antenna
Antenna <--> Antenna
Antenna <--> Antenna
Antenna <--> Antenna
Antenna <--> Antenna
Antenna <--> Antenna
Antenna <--> Antenna
Antenna <--> Antenna
A["VideoRecorder / DVD-Recorder ("T-V LINK"-kompatibel)"] --> B["VideoRecorder / DVD-Recorder ("T-V LINK"-kompatibel)"]
C["Antenna"] --> D["Antenna"]
E["Antenna"] --> F["Antenna"]
G["Antenna"] --> H["Antenna"]
I["Antenna"] --> J["Antenna"]
K["Antenna"] --> L["Antenna"]
M["Antenna"] --> N["Antenna"]
O["Antenna"] --> P["Antenna"]
Q["Antenna"] --> R["Antenna"]
S["Antenna"] --> T["Antenna"]
U["Antenna"] --> V["Antenna"]
W["Antenna"] --> X["Antenna"]
Y["Antenna"] --> Z["Antenna"]
AA["Antenna"] --> AB["Antenna"]
AC["Antenna"] --> AD["Antenna"]
AE["Antenna"] --> AF["Antenna"]
AG["Antenna"] --> AH["Antenna"]
AI["Antenna"] --> AJ["Antenna"]
AK["Antenna"] --> AL["Antenna"]
AM["Antenna"] --> AN["Antenna"]
AO["Antenna"] --> AP["Antenna"]
AQ["Antenna"] --> AR["Antenna"]
AS["Antenna"] --> AT["Antenna"]
AU["Antenna"] --> AV["Antenna"]
AW["Antenna"] --> AX["Antenna"]
AY["Antenna"] --> AZ["Antenna"]
BA["Antenna"] --> BB["Antenna"]
BC["Antenna"] --> BD["Antenna"]
BE["Antenna"] --> BF["Antenna"]
BG["Antenna"] --> BH["Antenna"]
BI["Antenna"] --> BJ["Antenna"]
BK["Antenna"] --> BL["Antenna"]
BM["Antenna"] --> BN["Antenna"]
BO["Antenna"] --> BP["Antenna"]
BQ["Antenna"] --> BR["Antenna"]
BS["Antenna"] --> BT["Antenna"]
BU["Antenna"] --> BV["Antenna"]
BW["Antenna"] --> BX["Antenna"]
BY["Antenna"] --> BZ["Antenna"]
CA["Antenna"] --> CB["Antenna"]
CC["Antenna"] --> CD["Antenna"]
CE["Antenna"] --> CF["Antenna"]
DG["Antenna"] --> DH["Antenna"]
DI["Antenna"] --> DJ["Antenna"]
DK["Antenna"] --> DL["Antenna"]
DV["Spieler"] --> DW["Vin, Air, Headphone, etc."]
DX["Spieler"] --> DXV["Vin, Air, Headphone, etc."]
DB["Spieler"] --> DBV["Vin, Air, Headphone, etc."]
DC["Spieler"] --> DCV["Vin, Air, Headphone, etc."]
DD["Spieler"] --> DDVI["Vin, Air, Headphone, etc."]
DE["Spieler"] --> DEV["Vin, Air, Headphone, etc."]
DF["Spieler"] --> DFVI["Vin, Air, Headphone, etc."]
DG["Spieler"] --> DGV["Vin, Air, Headphone, etc."]
Videorecorder / DVD-Spieler / andere Gerät
■ DVI-Geräte anschließen
→ (S. 56)
■ "T-V LINK" → (S. 11)
EXT-1 Videos sehen
| Ausgang | Engang |
| Composite-SignalTon L / R | Composite-Signal/ RGB / S-VIDEOTon L / R |
| Berutzung von S-VIDEO → "S-IN" (S. 26) | |
EXT-2 Videos mit 'T-V' LINK' überspielen
| Ausgang | Eingang |
| Composite-SignalS-VIDEO (nur für DTV)Ton L / R | Composite-Signal / RGB / S-VIDEOTon L / R |
| T-V LINK | |
| Berulzung von S-VIDEO → "S-IN" (S. 26)DTV S-AUS verwenden → "A-US" (S. 26)Auswahl von Überspielungsquellen → "ÜBERSPIELEN" (S. 26)Anschluss eines Decoders → "Decoder (EXT-2)" (S. 36) | |
EXT-3 Videos sehen
| Ausgang | Eingang |
| ·Composite-Signal / S-VIDEO ·Ton L/R |
EXT-4 DVDs sehen
| Ausgang | Eingang |
| Component-Signal(S. 60)Ton L / R | |
| *Autoauswahl Comp-In* (S. 36) | |
EXT-5 Anschluss von HDMI-Geräten
| Ausgang ♦ | Eingang ♦ |
| HDMI Einstellungen(S. 60) |
• 'HDMI Einstellungen' • (S. 36)
AUDIO OUT
| Ton des Fernsehgerätes über externe Lautsprecher hören |
| Ausgang ↑ |
| · Ton L / R |
DIGITAL AUDIO OUT
| Ausgabe |
| · Digitaton (S. 60) |
Das Tonsignal analoger Kanäle und externer Geräte lässt sich nicht ausgeben. 'Dolby-Digital-Ausgang am Anschluss DIGITAL AUDIO OUT' (S. 57)
Anfangseinstellungen
Digitale / analoge Kanäle im Fernsehgerät speichern. Diese Kanäle können später bearbeitet werden. (In dieser Anleitung werden digitale, terrestrische Sendungen als digitale Kanäle, analoge, terrestrische Sendungen und analoges Kabelfernsehen als analoge Kanäle angezeigt.)
■ Zum vorherigen Bildschirm BACK
Beende TV/DTV
■ Falls das "JVC"-Logo nicht angezeigt wird oder Sie die Änderungen später vornehmen möchten
- Einstellungen für Digitalkanäle: "Konfigurationen" (S. 41)
"Installation" (S. 45)
Einstellungen für analoge Kanäle: "Programmierung" (S. 36)
Was ist "T-V LINK"?
Anschluss des Fernsehgerätes an ein T-V LINK-kompatibles Gerät ermöglicht Folgendes:
- Analoge Kanäle, die sofort im Gerät gespeichert werden sollen.
Benutzung der Funktion "DIREKTE AUFNAHME".
*Technische Informationen* (S. 56)
■Andere Bezeichnungen für "T-V LINK
- Wird nur beim ersten Einschalten angezeigt. - Es kann auch die Netztaste am Gerät verwendet werden.

■ Die Fernbedienung funktioniert nicht!

- Vergewissem Sie sich, dass der Modus auf 'TV' eingestellt ist.
2
Digitale Kanäle einstellen
1
Wählen Sie eine Sprache aus


① wählen
Sprache für Bildschirmmenüs bei Betrachtung digitaler Kanäle, einschließlich DTV-Menü.
2
Wählen Sie das Land der Installation


① wählen
Die empfangbaren digitalen Kanäle ändern sich entsprechend dem eingestellten Land. Die Abbildungen gelten für Deutschland.
3
Stromversorgung der Antenne einstellen


- wenn Sie nicht sicher sind, ob die Antenne externe Stromversorgung benötigt, wählen Sie "Aus" - Nur dann, wenn die Antenne eine externe Stromversorgung benötigt, wählen Sie "Ein" → "Stromversorgung für die Innenanterne" (S. 56)
4
Digitale Kanäle durchsuchen




5
Digitale Kanäle speichern


■ Wenn keine digitalen Sender gefunden wurden, erscheint die folgende Meldung.



(Nächste Seite)
Nach Durchführung der folgenden Schritte lesen Sie "Wenn das Fernsehgerät keine digitalen Sender findet" (S. 14) und versuchen Sie, die digitalen Kanäle nochmals zu suchen
Anfangseinstellungen (Fortsetzung)

Bestätigen Sie die Sprache

Sprache für Bildschimmenüs bei Betrachtung analoger Menüs und Kanäle, (ohne DTV-Menü)
■ Beim Ändern der Sprache

■ Wenn Sie keine analogen Kanäle verwenden

■ Wenn Sie analoge Kanäle (oder Kabelfernsehen) verwenden


Analoge Kanäle einstellen
1
Analoge Kanäle speichern

■ Beim Ändern der Landeseinstellung


- Wann "ACI Start" angezeigt wird, wählen Sie dieses aus und beginnen Sie mit den Einstellungen. (Dies richtel Sender für Kabelfernsehen ein.)
- "Was ist 'ACI" (Automatic Channel Installation)?" (S. 56)
2
Eintragungen überprüfen

Analoge Kanäle
bearbeiten
+ 5 unter "Analoge Kanäle bearbeiten" (S. 49)
■ Bestätigen

3
TV-LINK einstellen

Mit T-V LINK

- Wenn "Funktion nicht verfügbar" erscheint:
- Ist en T-V-LNK-komcelibles Gerät an der Buchse EXT-2 angeschlossen?
- Ist das Gerät eingeschaltet?
■ Ohne T-V LINK


Anfangseinstellung ist abgeschlossen
Digitale Kanäle bearbeiten → Digitale Kanäle bearbeiten (S. 47)
■Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist ➔ Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist (S. 14)
■Wenn der Empfang analoger Kanäle schwach ist → Problemlösungen (S. 51)
■Manche digitale Kanäle können auf diesem Fernsehgerät nicht betrachtet werden. → (S.58)
Wenn das TV-Gerät die digitalen Kanäle nicht findet
Überprüfen Sie folgende Punkte
- Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
- Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
→ Schalten Sie "Signaldämpfung" auf "Ein" (S. 36), da die Radiowellen zu stark sind.

Speichern Sie die digitalen Kanäle erneut ab • "Programme suchen" (S. 45)
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch sein, dass das Signal zu schwach ist. ➡ Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
Wenn der Empfang digitaler Kanäle schwach ist
Es erscheint die Meldung "Fehlendes oder schwaches Signal".
Überprüfen Sie folgende Punkte
- Ist das Fernsehgerät korrekt an die Antenne angeschlossen?
- Ändern Sie die Empfangsrichtung der Innenantenne.
Befindet sich ein Sendemast für Digitalfernsehen in der Nähe?
Schalten Sie "Signaldämpfung" auf "Ein" (S. 36), da die Radiowellen zu stark sind.
■ Prüfen des Digitalsignals → Signal überprüfen (S. 45)
Wenn Sie nach Durchführen der obigen Schritte immer noch keine digitalen Kanäle betrachten können, könnte es ein Problem mit der Antenne oder dem Antennenkabel geben. Es kann auch sein, dass das Signal zu schwach ist. ➡ Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät!

text_image
Digitale Kanäle betrachten ■ Senderinformationen lesen ■ Einen Sender wählen ■ Radio hören 23 Analoge Kanäle betrachten ■ Senderinformationen lesen ■ Lieblingskanäle (Favoriten) speichem TV/DTV TV/RADIO SEITE 17 SEITE 25 Videos / DVDs sehen Qualitativ hochwertige Videos (S-VIDEO) sehen Den angeschlossenen Geräten Namen zuweisen Videos überspielen PC-Bildpositionseinstellung AV MANU Persönliche Einstellungen 35 SEITE 21 Teletext aufrufen ■ Text vergrößern ■ Seitenfavoriten mit einem Leszeichen versehen ■ Verborgene Seiten anzeigen TOP MENU Fernsch- und Text Modus GUIDE 19 EPG verwenden ■ Programmliste für 8 Tage betrachten ■ Nach Genre suchen ■ Sendung für Aufnahme / Betrachtung reservieren JVC TV Bildeinstellung Bild Einstellungen Toneinstellung Erweiterte Einstellungen (Sleep Timer / Kindersicherung usw.) Grundeinstellungen (Kanaleinstellungen usw.) Einstellen der digitalen Kanäle (Timer-Aufnahme/ Konfiguration / Kanaleinstellungen usw.)Digitale Kanäle betrachten

text_image
Stummschaltung Auf "TV" einstellen Einschalten Die grüne Netzkontrollleuchte am Fernsehgerät leuchtet auf. Erneut eräcken, um den Bildschirm auszuschalten und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten. Auf digitale Kanäle umschalten TVDTV Auf TV / RADIO umschalten ? Einen Sender wählen Zum vorherigen Sender BACK Untertitel anzeigen / Audiosprache auswählen → (S. 29) Hinweis Um das Fernsehzahl vollständ auszuschalten, den Netzsteder ziehen. Digitale Pay-TV-Kanäle betrachten → (S. 8) Neuen Sender hinzufügen → (S. 45) Manche digitale Kanäle können auf diesem Fernsehgerät nicht betrachtet werden. → (S. 58) Grundfunktionen, bedienbar mit den seitlichen Tasten 1 Einschalten Sender wechseln Lautstärko ● Zum Umschalten zwischen digitalen / analogen Kanälen sowie TV / Radio verwenden Sie die Fernbedienung. Senderinformationen ■ Beschreibungen der Symbole Emp: Erpfangspegel Rot Guide Grün Schwisch Akzelabel Exzellent Fernsehprogramm : Radioprogrammi Telext ist verfügbar (S. 22). I-Ⅱ : II - Audio in einer anderen Sprache ist nicht verfügbar. Andere Audiosprachen sind verfügbar (S. 29). Dolby Digital: Das Dolby-Digital-Signi wird an der Buchse "DIGITAL AUDIO OUT" ausgegeben (S.57) ● Die angezeigten Informationen können sich von Sendung zu Sendung unterscheiden. ● Wenn die Uhr aus ist → "Die richtige Uhrzeit einstellen" (S.58). ● Wählen Sie die Standardsprache für Programmname und Programminformation → "EPG-Sprache" (S.41). Verwenden der PR-Liste Programmilste ① wählen ② ansehen Sender, die unter "Anfangseinstellungen" eingetragen wurden, werden hier angezeigt. Sie können nur aus Ihren Lieblingskanälen auswählen → "Favoriten" (S. 41) EPG verwenden ① Kanal-Spalte auswählen ③ ansehen ● Nur Sendungen anzeigen, die dem ausgewählten Genre entsprechen → "Genre" (S. 20) Einsatz der Zifferntasten und der Auf-/Abwärtstasten ■ Kanalnummer eingeben ① Bsp. ④ Bsp. ⑤ Bsp. ⑥ Bsp. ⑦ Bsp. ⑧ Bsp. ⑨ Bsp. ⑩ Bsp. ⑪ Bsp. ⑫ Bsp. ⑬ Bsp. ⑭ Bsp. ⑮ Bsp. ⑯ Bsp. ⑰ Bsp. ⑱ Bsp. ⑲ Bsp. ⑳ Bsp. ㉑ Bsp. ㉒ Bsp. ㉓ Bsp. ㉔ Bsp. ㉕ Bsp. ㉖ Bsp. ㉗ Bsp. ㉘ Bsp. ㉙ Bsp. ㉚ Bsp. ㉛ Bsp. ㉜ Bsp. ㉝ Bsp. ㉞ Bsp. ㉟ Bsp. ㉳ Bsp. ㉴ Bsp. ㉗ Bsp. ㉘ Bsp. ㉙ Bsp. ㉚ Bsp. ㉛ Bsp. ㉜ Bsp. ㉝ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉞ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉟ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉁ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㉂ Bsp. ㊱ ㊲ ㊳ ㊴ ㊵ ㊶ ㊷ ㊸ ㊹ ㊺ ㊻ ㊼ ㊽ ㊾ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿ ㊿■ Die in den Abbildungen erwähnten Kanal- und Programmnamen sind nur Beispiele.

EPG verwenden
(Elektronischer Programmführer)
Sie können aus der achttägigen Programmliste eine Sendung auf einem digitalen Kanal suchen, deren Informationen ablesen und die Sendung reservieren.

text_image
1 TV/DTV 2 EPG anzeigen GUIDE Auf digitale Kanäle umschalten ■ Auf TV / RADIO umschalten ■ Auf TV / RADIO umschalten Kategoria Fittschefer Radio JVC TV 16:00-18:00 Sichkeiten 14:00 Nettnehmer 15:00 GHz 17:00 Nettnehmer 19:00 GHz 20:00 GHz 21:00 GHz 22:00 GHz 23:00 GHz Datum Channel (Kanal, Sender) Sendung ■ Informationen zur Sendung abrufen ■ EPG schließen GUIDE ■ Nach Genre suchen Genre-Symbol Allgemein Musik Film Kultur Nachrichten Zeitwirchen Unterhaltung Bildung Sport Freizeit Kinder ■ Das Genre kann sich je nach Land ändern. ● Wenn die Uhr aus ist → "Die richtige Uhrzeit einstellen" ($.58). ● Wählen Sie die Standardsprache für Programmname und Programminformation → "EPG-Sprache" ($.41).
Sendung finden
■ Sendung betrachten / hören → (S. 18)
Sendung reservieren

Kanal / Sendung auswählen malte auswählen datum ⇒ Kanal ⇒ Sendung)
■ Die in den Abbildungen erwähnten Kanal- und Programmnamen sind nur Beispiele.
EPG: Electronic Programme Guide

text_image
Nur Sendungen anzeigen, die dem ausgewählten Genre entsprechen Kategorie 1 Genre-Liste anzeigen 2 Genre auswählen ① wählen ② Einstellen : Aboruch ③ suchen Schnellsuche ① wählen (rot) ② suchen Es kann mehr als ein Genre ausgewählt werden. Es kann nur ein Genre ausgewählt werden. 3 Sendung finden Die von Ihnen ausgewählten Genres werden angezeigt 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1 2007/07/26 08/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09/07/26 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 / 09 3 5.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1 5.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2 5.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3.3. 5.4...5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
text_image
Sendung für Aufnahme und Betrachtung reservieren Timer 1 "Timer" anzeigen 2 "Timer" einstellen 3 "Timer" einstellen 4 "Timer" einstellen 5 "Timer" bestätigen 6 "Timer" bestätigen 7 "Timer" bestätigen 8 "Timer" bestätigen 9 "Timer" bestätigen 10 "Timer" bestätigen 11 "Timer" bestätigen 12 "Timer" bestätigen 13 "Timer" bestätigen 14 "Timer" bestätigen 15 "Timer" bestätigen 16 "Timer" bestätigen 17 "Timer" bestätigen 18 "Timer" bestätigen 19 "Timer" bestätigen 20 "Timer" bestätigen 21 "Timer" bestätigen 22 "Timer" bestätigen 23 "Timer" bestätigen 24 "Timer" bestätigen 25 "Timer" bestätigen 26 "Timer" bestätigen 27 "Timer" bestätigen 28 "Timer" bestätigen 29 "Timer" bestätigen 30 "Timer" bestätigen 31 "Timer" bestätigen 32 "Timer" bestätigen 33 "Timer" bestätigen 34 "Timer" bestätigen 35 "Timer" bestätigen 36 "Timer" bestätigen 37 "Timer" bestätigen 38 "Timer" bestätigen 39 "Timer" bestätigen 40 "Timer" bestätigen 41 "Timer" bestätigen 42 "Timer" bestätigen 43 "Timer" bestätigen 44 "Timer" bestätigen 45 "Timer" bestätigen 46 "Timer" bestätigen 47 "Timer" bestätigen 48 "Timer" bestätigen 49 "Timer" bestätigen 50 "Timer" bestätigen 51 "Timer" bestätigen 52 "Timer" bestätigen 53 "Timer" bestätigen 54 "Timer" bestätigen 55 "Timer" bestätigen 56 "Timer" bestätigen 57 "Timer" bestätigen 58 "Timer" bestätigen 59 "Timer" bestätigen 60 "Timer" bestätigen 61 "Timer" bestätigen 62 "Timer" bestätigen 63 "Timer" bestätigen 64 "Timer" bestätigen 65 "Timer" bestätigen 66 "Timer" bestätigen 67 "Timer" bestätigen 68 "Timer" bestätigen 69 "Timer" bestätigen 70 "Timer" bestätigen 71 "Timer" bestätigen 72 "Timer" bestätigen 73 "Timer" bestätigen 74 "Timer" bestätigen 75 "Timer" bestätigen 76 "Timer" bestätigen 77 "Timer" bestätigen 78 "Timer" bestätigen 79 "Timer" bestätigen 80 "Timer" bestätigen 81 "Timer" bestätigen 82 "Timer" bestätigen 83 "Timer" bestätigen 84 "Timer" bestätigen 85 "Timer" bestätigen 86 "Timer" bestätigen 87 "Timer" bestätigen 88 "Timer" bestätigen 89 "Timer" bestätigen 90 "Timer" bestätigen 91 "Timer" bestätigen 92 "Timer" bestätigen 93 "Timer" bestätigen 94 "Timer" bestätigen 95 "Timer" bestätigen 96 "Timer" bestätigen 97 "Timer" bestätigen 98 "Timer" bestätigen 99 "Timer" bestätigenTeletext aufrufen
Dieses Fernsehgerät kann Fernsehsendungen und Teletext auf demselben Sender in zwei Fenstern anzeigen.

text_image
Zwischen digitalen / analogen Kanälen umschalten Beim Fernsehen TV/DTV TOP MENU Teletextseite eingeben Eine Seite nach oben oder unten schalten nach oben nach unten Unterseiten aufrufen zur Unterseite Fernseher TEXT TEXT TEXT TEXT UM die Standardsprache für Teletext in digitalen Kanälen zu ändern "Teletextsprache" (S. 41)
text_image
Seitenfavoriten mit einem Lesezeichen versehen LISTENEIN-STELLUNG 1 F.T/L Seitenfavoriten anzeigen 2 Eine farbige Taste wählen, auf die diese Seite gelegt werden soll 3 Die Seitenzahl der Seite eingeben, die gespeichert werden soll 4 Speichern ■ Seitenfavoriten aufrufen. Die farbige Taste wie in Schritt 2 drücken
flowchart
graph TD
A["Television TV"] --> B["Aktuelle Seite halten HALTEN"]
A --> C["Verborgene Seiten anzeigen ANZEIGEN"]
A --> D["Text vergrößern EINGANGSSIGNAL"]
A --> E["Zur Startseite STARTSEITE"]
A --> F["Kurz von Teletext zum Fernsehen umschalten LÖSCHEN"]
B --> G["Aktuelle Seite halten Freigeben Drücken Sie Erneut."]
C --> H["Verborgene Informationen (Antworten auf Quizfragen usw.) anzeigen 1 + 2 = 2 x 3 = 1 + 2 = 3 2 x 3 = 6"]
D --> I["Text in doppelter Größe anzeigen TEXT SIZE"]
E --> J["Rückkehr zur Seite "100" oder einer anderen zuvor festgelegten Seite"]
F --> K["Die aktuelle Seite geöffnet halten, während Sie auf Fernsehen umschalten P233 TEXT --- TEXT --- P233 Nützlich bei der Suche nach Seiten."]

DEUTSCH
Analoge Kanäle betrachten

flowchart
graph TD
A["Stummschaltung"] --> B["Auf "TV" einstellen"]
B --> C["Einschalten"]
C --> D["Die grüne Netzkontrollleuchte am Fernsehgerät leuchtet auf."]
D --> E["Erneut drücken, um den Bildschirm auszuschalten und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten."]
E --> F["Auf analoge Kanäle umschalten"]
F --> G["TVDTV"]
G --> H["Einen Sender wählen"]
H --> I["Zum vorherigen Sender BACK"]
I --> J["Umschalten zwischen Sendungen in mono / stereo / zweikanalig * Stereo / [I*"] (S. 36)]
J --> K["Hinweis"]
K --> L["Um das Fernsehgerät vollständig auszuschalten, den Netzstecker ziehen."]
L --> M["Um analoge Kanäle betrachten zu können, müssen Sie diese zunächst speichem. * Auto* (S. 36)"]
N["Senderinformationen und Uhr"] --> O["Senderinformationen Zeit"]
O --> P["(Keine Anzeige)"]
P --> Q["Zeit" wird nur angezeigt, wenn Teletext-Sendungen empfangen werden können."]
R["Verwenden der PR-Liste"] --> S["PR Liste"]
S --> T["1 wählen"]
T --> U["ansehen"]
U --> V["Sender die unter 'Anfangsinstellungen' eingetragen wurden, werden hier angezeigt, wählen"]
V --> W["Eine Seite wählen"]
W --> X["PR-Liste schließen (3-Mal)"]
Y["Einsatz der Zifferntasten und der Auf-/Abwärtstasten"] --> Z["Kanalnummer drücken"]
Z --> AA["Bsp. 1: ⑥ ① 15: ① ⑤"]
AA --> AB["Einen Sender nach oben oder unten schalten"]
AB --> AC["nach oben"]
AC --> AD["nach unten"]
AE["Taste mit einem Sender belegen"] --> AF["SENDERFAVORITEN"]
AF --> AG["Während der Sender angezeigt wird"]
AG --> AH["3 Sekunden lang gedrückt halten"]
AH --> AI["Den Senderfavoriten aufrufen"]
AI --> AJ["Die Ziffer drücken, die belegt werden soll"]
AJ --> AK["Wird einige Sekunden lang angezeigt"]
AK --> AL["Inrichtung (S. 36) des Bildes für einen Senderfavoriten wird ebenfalls gespeichert."]
AL --> AM["Die Senderfavoriten prüfen"]
AM --> AN["Drücken Sie ② und überprüfen Sie, ob neben den eingetragenen Sender ein ③ steht"]
AN --> AO["Einen Senderfavoriten löschen"]
AO --> AP["*MENU"] --> AQ["*Sonderfunktionen"] --> AR["*Persönliche Einstellig.""]
AR --> AS["wählen löschen"]

DEUTSCH
WICHTIGI
VORBERETUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEM?
Videos / DVDs sehen

text_image
1 Videosignalquelle auswählen AV Bsp. für EXT-1 2 Schäften Sie das angeschlossene Gerät ein und spielen Sie ein Video ab ■ JVC-Recorder und andere Geräte bedienen (S. 33) Auswählen der Video-Signalquelle mit den seitlichen Tasten 1 TVAV 2 *Videosignalquelle auswählen 3 MENUOK Zum FernsehgerätPC-Bildpositionseinstellung

1 MENU Menüleiste anzeigen
2 "Programmierung" wählen Wählen Sie "PC Bildposition"

text_image
① wählen ② weiter Erscheint nur dann, wenn 'PC' ausgewählt ist3 ① anpassen Position zurücksetzen ② einstellen

flowchart
graph TD
A["1 MENU Menüleiste anzeigen"] --> B["2 "Programmierung" wählen "Externe Einstellung" wählen"]
B --> C["3 Umschalten auf S-VIDEO-Ein-/Ausgabe S-IN S-AUS (Digitale Kanäle)"]
C --> D["4 Name angeschlossener Geräte bearbeiten ID LISTE"]
D --> E["5 Überspielen an EXT-2 einrichten ÜBERSPIELEN"]
E --> F["6 Name aus der Liste auswählen"]
F --> G["7 Den Namen löschen Wählen Sie das Leerzeichen unter ③"]
G --> H["8 Die Namenliste anzeigen"]
H --> I["9 Diesen Modus löschen Drücken Sieg" in ② erneut S-AUS einstellen Schaben Sie S-IN bei EXT-2 aus wählen Sie 'DTV', und drücken Sie die gelbe Taste. Nur be digitären Karäken verfügbar"]
I --> J["10 Die Gesellschaftenreige versel von E1 zu SI S-AUS ist nicht verfügbar, wenn EXT-2 ein RGB-Eingangssignal empfängt."]

Verwenden der Timer-Aufnahme
DTV-spezifische Funktionen und Einstellungen, wie eine mit dem Recorder verknüpfte Timer-Einstellung, können im DTV-Menü ausgewählt werden.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menüleiste anzeigen MENU "DTV" auswählen Timer" auswählen Timer" einstellen Einen Menüpunkt wählen ■ Zum vorherigen Anzeigefenster ■ BACK ■ Ende ■ Menu Das DTV-Menü kann nicht mit den seitlichen Tasten bedient werden. ■ Reservierung rückgängig machen ■ Reservierung auswählen. Drücken Sie "Ja" und drücken Sie auf "OK". ■ Reservierung ändern ■ Wählen Sie die Reservierung und drücken Sie "OK". ■ Kanal anhand des EPG suchen ■ Drücken Sie "OK" ■ Es können bis zu 20 Sendungen reserviert werden.Sendung für Aufnahme reservieren
Aufzeichnen
Sendung für Betrachtung reservieren
Erinnern
1 Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme

Kanal auswählen
Geben Sie Uhrzeit und Dalum mit den Ziffernlasten ein
Wählen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich / Wöchentlich)
Normalerweise sollte hier "PCM" (PCM / Analog, Dolby Digital) eingestellt werden → (S. 57).
Schalten Sie die Untertitel-Aufnahme ein (Aus / Ein)
Sparen Sie die Aufnahme mittels der Altersbegrenzung (Sperran) Sperra aufheben
Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt
- Zur Reservierung einer Sendung, bei der "Sperren" (S. 47) eingestellt wurde, geben Sie den PIN-
Code ein ➔ "Bei Eingabe des PIN-Codes" (S. 38)
Bei Änderung der "Altersfreigabe"
Bei Reservierung einer Sendung, bei der "Sperren" eingestellt wurde (S. 47)

text_image
2 Einstellen Fernsehsendung Radiosendung (rot) Zur Startzeit schaltet autori der Kanal um, und das am angeschlossene Gerät beg der Aufzeichnung der Sen : Wenn "Altersstehgab" a "Sperre aufheben" gestell- Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt.
→ Schritt 3 bei "Timer" (S. 20)
2 Vorbereitung der Aufnahme
- Stellen Sie das Aufnahmegerät vor der Startzeit auf externe Eingabe.
- Stellen Sie den Timer von Geräten, die nicht mit T-V LINK kompatibel sind, manuell ein. Näheres
entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
Achten Sie darauf, dass die Aufnahmezeiten am Aufnahmegerät sich nicht mit denen des Fernsehgeräles überschreisten.
- Einige T-V-LINK-kompatible DVD-Recorder funktionieren eventuell nicht korrekt.
Wenn der Aufnahme-Timer eingestellt wurde, wird die Netzkontrollleuchte am Fernsehgerät:
3 Minuten vor der Startzeit beginnen zu blinken (grün oder rot);
Während der Aufnahme beginnen zu leuchten (grün oder orange)
1 Eingabe / Bestätigung der Einstellungen für die Timer-Aufnahme

- Kanal auswählen
- Geben Sie Uhrzeit und Datum mit den Ziffernlasten ein
Wählen Sie den Reservierungs-Modus aus (Einmal / Täglich / Wöchenlich)
Es erscheint eine Meldung, falls es ein Problem mit der Reservierung gibt

text_image
2 Einstellen Fernsehsendung Radiosendung (blau) Wenn das Fernsehgerät zur Startzeit ausgeschaltet ist, passiert nichts. Zur Startzeit wird der Kanal automatisch umgeschaltet.- Wenn Sie die Sendung über den EPG reserviert haben, wird stattdessen der EPG angezeigt. - Schritt 3 bei "Timer" (S. 20)
Nützliche Funktionen

flowchart
graph TD
A["Untertitel betrachten UNTERTITEL (Digitale Kanäle)"] --> B["Untertitelauswahl"]
B --> C{Aus: Nicht anzeigen}
C -->|Yes| D["Aus : Nicht anzeigen"]
C -->|No| E["Ain : Anzeigen"]
D --> F["Standardmäßig wird die in "Untertitelsprache" (S. 41) eingestellte Sprache automatisch gewählt. Wird diese Sprache nicht gesendet, wird automatisch eine andere Sprache gewählt. Wenn keine Untertitel gesendet werden, wird "Keine Untertitel" angezeigt. ■ Umschalten auf eine andere Sprache<br>Untertitelauswahl<br>Aus: Nicht anzeigen<br>Aus: Nicht anzeigen<br>Aus: Nicht anzeigen<br>Aus: Nicht anzeigen<br>Aus: Nicht anzeigen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Nicht setzen<br>Aus: Spreielle Untertitel für Hörgeschädigte Unbekannt: Wenn die Sprache der Untertitel nicht identifiziert werden kann<br>■ Die auswählbaren Sprachen hängen von der Sendung ab."]
B --> C1["Wählen Sie "EIN""]
C1 --> D1["Deutsch Englecht"]
C1 --> D2["weiter"]
C1 --> D3["1 wahlen"]
C1 --> D4["2 einstellen"]
D3 --> E1["Spezielle Untertitel für Hörgeschädigte Unbekannt: Wenn die Sprache der Untertitel nicht identifiziert werden kann"]
D4 --> E2["Die auswählbaren Sprachen hängen von der Sendung ab."]
E1 --> F1["JVC TV"]
E2 --> F2["2 einstellen"]
F1 --> G1["Eine Zeit für die Selbstabschaltung des Fernsehgerätes festlegen SLEEP TIMER"]
F2 --> G2["Löschen → Stellen Sie die Uhrzeit in Schritt 4 auf '0' → Restzeit → Sie können die Restzeit in Schritt 4 überprüfen, nachdem Sie das Verfahren wiederholt haben."]
G1 --> H1["Umgebungston genießen 3D CINEMA SOUND"]
G2 --> H2["Höhen → Für Stereoton Tiefen → Für Stereo-Ton (wenn der Ton im Modus 'Höhen' verzerrt ist) Mono → Für Monoton (emuliert einen stereöhnlichen Ton) Aus → Schaltet '3D Cinema Sound' aus"]
H1 --> I1["Seitenverhältnis ändern ZOOM"]
H2 --> I2["ZOOM → Auto under Zoom" (S. 68) Beim Empfang von Signalen im Format 720p (750p) oder 1080i (1125i) wird das Signal als "Vollbild" angezeigt. Das Zoommenü wird nicht angezeigt. Im PC-Modus lassen sich "Normal" oder "Vollbild" auswählen."]
I1 --> J1["Das Bild bewegen mit ▲ oder ▼ solange diese Zeile angezeigt wird"]
I2 --> J2["Verwenden von "Auto" → "Auto unter "Zoom" (S. 68) Beim Empfang von Signalen im Format 720p (750p) oder 1080i (1125i) wird das Signal als "Vollbild" angezeigt. Das Zoommenü wird nicht angezeigt. Im PC-Modus lassen sich "Normal" oder "Vollbild" auswählen."]

Nützliche Funktionen (Fortsetzung)

flowchart
graph TD
A["Im Doppelbild-Modus sehen MULTIBILD"] --> B["Wählen Sie die Anzahl der Anzeigefenster"]
B --> C{Wählen Sie die Anzahl der Anzeigefenster?}
C -->|1 wählen| D["Wählen Sie die Anzahl der Anzeigefenster?"]
C -->|2 einstellen| E["Wählen Sie die Anzahl der Anzeigefenster?"]
C -->|Nicht verfügbar im PC-Modus.| F["■ Im Doppelbild-Modus sehen Z. B. können Sie gleichzeitig fernsehen und Videos betrachten. (Für Signale bei einem brechen Seitenverhältnis)"]
B --> G["Haupibild"]
B --> H["Nebenbild"]
G --> I["Umschalten zwischen den Tonquellen"]
H --> J["Sender wechseln"]
H --> K["(Hauptbild)"]
H --> L["(Nebenbild)"]
I --> M["Beim Betrachten digitaler Sendungen gibt es Fälle, in denen sich das Bildseitenverhältnis ändert, zum Beispiel bei Werbesendungen. In diesen Fällen ändert sich das Bildschirm-Layout im Dualbildmodus automatisch je nach dem Seitenverhältnis des Signals."]
J --> M
K --> M
L --> M
M --> N["Auswählen eines analogen Kanals im 12-Bild-Modus Alle eingetragenen Sender werden als Standbilder angezeigt."]
N --> O["Nur im ausgewählten Fenster bewegt sich das Bild."]
O --> P["Eine Seite nach oben oder unten schalten"]
P --> Q["Nicht verfügbar für digitale Kanäle oder Eingabe über EXT-5."]
A --> R["Bestimmte Sender für Kinder sperren KINDER SICHERUNG (Analoge Kanäle)"]
R --> S["JVC TV"]
R --> T["1 Menü "Sonderfunktionen" anzeigen<br>• "Einrichten des Fernsehgeräts" (8.35)"]
R --> U["2 "Kindersicherung" wählen"]
R --> V["3 ① einen "Geheim Code" eingeben (eine beliebige Geheimzahl)<br> ② zur nächsten Spalte<br> ③ einstellen"]
R --> W["4 ① Sender wählen"]
W --> X["② sperten / fragebar"]
W --> Y["③ einsialen"]
R --> Z["■ Einen gesperrten Sender anschea Geben Sie die Kanalnummer mit den Ziffermstaten ein. Sobald ü erscheint, drücken Sie ④ und geben Ihren "Geheim Code" ein.<br>(Wenn Sie Ihren "Geheim Code" vergessen, prüfen Sie ihn in Schritt 3.)"]
R --> AA["Schnappschüsse vom Bildschirm machen STANDBILD (Analoge Kanäle)"]
AA --> AB["Löschem Drücken Sie erneut, oder wechseln Sie den Kanal.<br>• Nicht verfügbar, wenn das Nebenbild angezeigt wird, bei digitalen Kanälen und im PC-Modus.<br>• Der Schnappschuss kann weder exportiert noch gespeichert werden."]
AA --> AC["Aktuelles Programm"]
AC --> AD["Standbild"]

Bedienung von JVC-Videorecordern und anderen Geräten
Die beiliegende Fernbedienung kann zur Bedienung von JVC-Recordem und anderen Geräten verwendet werden.

text_image
1 Gerät auswählen Videorecorder DVD-Recorder HDD-Recorder Heimkinosystem MODE TV VCR/DVR DVD NC (S. 6) DVD-SpielerTV einstellen Femseher → VCR/DVR DVDMC 2 Gerät einschalten 3 Gerät bedienen • Andere Tasten können jederzeit zur Bedierung des Femsehgerätes verwendet werden.Probieren Sie, den Code der Fernbedienung zu ändern, falls sich ein Recorder nicht bedienen lässt.
Code A oder 1 (Vorgabe) Code C oder 3

Schlagen Sie den Code Ihres Recorders in dessen Anleitung nach.
- Einige Modelle von JVC-Geräten können mit dieser Fernbedierung nicht bedient werden.
DVD-Recorder und HDD-Recorder von JVC sind ab Werk auf Code "C" oder "3" voreingestellt.
Hinweis
- Wenn die Batterie herausgenommen wird, wird der Code der Fernbedienung wieder zurück auf code A oder 1 gestellt.
Videorecorder, DVD- oder HDD-Recorder bedienen
VCR/DVR
DVD-Spieler bedienen
DVD
Heimkinosystem bedienen
HC
Videorecorder / DVD-Recorder / HDD-Recorder auswählen
Videorecorder

HDD-Recorder
■ DVD-/HDD-Recorder-Menüs bedienen

■ Untertitel auswählen (DVD-/HDD-Recorder-Modus) 📋drücken
DVD-Menüs bedienen

■ Untertitel anzeigen ➕ Brücken
HC-Menüs bedienen

■ Untertitel anzeigen ▶ Brücken
Stummschaltung drücken
Lautstärke "" drücken
■ Surround-Modus auswählen "drücken"
Wiedergabe / Aufzeichnen usw.


Wiedergabe usw.


Einrichten des Fernsehgerätes

text_image
1 Menüleiste anzeigen MENU 2 Ein Menü wählen ① wählen ② weiter 3 Einen Menüpunkt wählen wählen 4 Anpassen / Konfigurieren ①anpassen / wählen ②einstellen 5 Bei Anpassen mit einem Schiebereglor schieben ③anpassen ④einstellen ⑤wählen ⑥einstellen ⑦dieder ⑧dieden ⑨einstellen ⑩Bei einigen Manüpunkten gibt es Untermenüs. JVC TV ■Zum vorherigen Anzeigefenster ■BACK ■Ende ■Nach einer Minute Inaktivität wird das Menü ausgeblendet. Titel des gewählten Menüls Bild Einstellungen Ton Einstellungen Sanderfunktionen Programmierung DTV Das DTV-Menü ist nur bei Betrachten digitaler Kanäle verfügbar ▷ (S. 37) Bild Einstellungen Standard ▶ Kühl Menüpunkte Bild Einstellungen Helligkeit-1 Kontmst Helligkeit-2 Schäfte Farbe Farbion Farbtemperatur Optionen| Menü | Punkt | Anpassung / Konfiguration |
| Bildeinstellung | Bildeinstellung (Hell / Standard / Weich) | |
| Holligkeit-1 | Helligkeit Hintergrundbeleuchtung (Dunkler ⇔ Heller) | |
| Kontrast | Kontrast (Weniger ⇔ Mehr) | |
| Helligkeit-2 | Helligkeit (Dunkler ⇔ Heller) | |
| Schärfe | Schärfe (Weicher ⇔ Schärfer) | |
| Farbe | Farbe (Leichter ⇔ Tiefer) | |
| Farbton | Farbton (Rötlich ⇔ Grünlich) | |
| Farbtemperatur | Farbtemperatur (Warm / Normal / Kühl) | |
| Optionen | Genauere Bildeinstellungen (S. 39) | |
| Stereo / I · II | Modus / Sprache (O : MONO / O : STEREO / I : SUB1 / II : SUB2) | |
| Tiefen | Tiefe Töne (Schwächer ⇔ Stärker) | |
| Höhen | Hohe Töne (Schwächer ⇔ Stärker) | |
| Balance | Lautsprecherbalance (Links Stärker ⇔ Rechts Stärker) | |
| 3D Cinema Sound | Umgebungstonstärke (Höhen / Tiefen / Mono / Aus) | |
| Klang Korrektur | Erhöht die Verständlichkeit des Klangs (Ein / Aus) | |
| Sleep Timer | Timer zum Abschalten des Fernsehgerätes (S. 30) | |
| Kindersicherung | Bestimmte Sender für Kinder sperren (S. 32) | |
| Bildschirmanzeige | Format für die Anzeige der Sendemummer (Typ A / Typ B) | |
| Blau-Bild | Bei schwachem oder nicht vorhandenem Signal einen blauen Bildschirm anzeigen und den Ton auf stumm schalten (Ein / Aus) | |
| Persönliche Einstelig. | Einstellungen für Senderfavoriten löschen (S. 23) | |
| An/Aus LED Lampe | Die Stromanzeige leuchtet (S. 5), solange das Fernsehgerät eingeschaltet ist (Ein / Aus) | |
| Auto | Land des Aufstelloris wählen und Sender automatisch eintragen (S. 13, Ⓑ) | |
| Sender ordnen/manuell | Eingetragene Sender ändern oder neue hinzufügen (S. 49) | |
| Sprache | Wählen Sie eine Sprache für die Bildschirmmenüs und -anzeigen analoger Kanäle (ohne DTV-Menü) (S. 13, Ⓑ) | |
| Decoder(EXT-2) | Bei Anschluss an Videorecorder mit "T-V LINK" (Ein / Aus) | |
| Autoauswahl Comp-In | Aktiviert den TV-Eingang "EXT-4", wenn ein Komponentensignal an "EXT-4" anliegt. (Ein / Aus) (Nicht verfügbar für PC) | |
| EXT Einstellung | Zur Benutzung bei Videospielern und anderen Geräten (S. 26) | |
| HDMI Einstellungen | Eingangssignal (1 / 2 / Auto), Audio (Digital / Analog / Auto) | |
| Signaldämpfung | Falls digitale Kanäle aufgrund zu starker Radiowollen nicht empfangen werden können (Ein / Aus) | |
| PC Bildposition | PC-Positionseinstellung (S. 25) |
- Andere Einstellungen : Seitenverhältnis ändern → "ZOOM" (S. 30)
- Schalten Sie "3D Cinema Sound" ein → "3D CINEMA SOUND" (S. 30)

DTV-Menü verwenden
Die Grundfunktion und die Einstellungen digitaler Kanäle lässt sich im DTV-Menü auswählen.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menüleiste anzeigen MENU "DTV" auswählen 1 wählern 2 weiter 4 "Einstellungen" auswählen Da DTV/Menu 1 wählern 2 weiter 5 Einen Menüpunkt wählen Z. B. "Antennenstrom" Ende MENU Das DTV-Menü kann nicht mit den seitlichen Tasten bedient werden. 6 Einstellung ändern Antennenstrom ← Aus → Z. B. "Antennenstrom" Fertig MENU| Menü | Punkt | Anpassung / Konfiguration | |
| D3 DTV | Timer | Sendung für Aufnahme / Betrachtung reservieren (S. 27) | |
| Programme bearbeiten | Digitale Kanäle bearbeiten / löschen / sperren oder zu den Favoriten hinzufügen. (S. 47) | ||
| Konfiguration | Land | Wählen Sie das Land der Installation (S. 41) | |
| Zeitzone | Wählen Sie die Zeitzone, wenn die Uhr nicht eingestellt ist. ➔ "Die richtige Uhrzeit einstellen" (S.58) | ||
| Menüsprache | Auswahl einer Sprache für Bildschirm-Menüs (S. 41) | ||
| Audiosprache | Wählen Sie eine Standardsprache für Audio (S. 41) | ||
| Untertitelsprache | Wählen Sie eine Standardsprache für Untertitel (S. 41) | ||
| Teletextsprache | Wählen Sie eine Standardsprache für Teletext (S. 41) | ||
| EPG-Sprache | Wählen Sie die Standardsprache für Programmname und Programminformation (S.41) | ||
| PIN Code eingeben | PIN-Code ändern (S. 41) | ||
| Favoriten | Aktivieren Sie Ihre Lieblingssender (S. 41) | ||
| Altersfreigabe | Sendungen nach Alter des Betrachters begrenzen (S. 41) | ||
| Einstellungen | Digitale Audioausgabe | Wenn ein Dolby-Digital-Signal empfangen wird, können Sie einstellen, dass das Signal am Anschluss DIGITAL AUDIO OUTPUT ausgegeben wird. (S. 43) | |
| Anzeigedauer | Anzeigedauer der Kanalinformationen auswählen (2 sec / 5 sec / 8 sec) | ||
| Empfänger Upgrade | Aktualsieren Sie die Software des Empfängers, schald neuere Versionen verfügbar sind. (S. 43) | ||
| Common Interface | Einstellen Zugangsberechtigungsmodul (S. 43) | ||
| Antennenstrom | Stromversorgung für die Innenantenne (S. 43) | ||
| Installation | Programme suchen | Kanäle speichern (S. 45) | |
| Signal überprüfen | Prüfen Sie das Empfangssignal (S. 45) | ||
| Werkseinstellung | DTV-Einstellungen initialisieren (S. 45) | ||
DEUTSCH
WICHTIGI
VORBERETUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Bei Eingabe des PIN-Codes
Beim Betrachten digitaler Kanäle oder beim Umschalten von DTV-Menüeinstellungen ist es eventuell nötig, einen PIN-Code einzugeben.
Sobald einmal ein PIN-Code eingegeben wurde, ist eine wiederholte Eingabe bis zum Ausschalten des Femsehgerätes nicht mehr notwendig.
Der voreingestellte PIN-Code ist "0000". Sie können Ihren eigenen PIN-Code eingeben. → "PIN-Code eingeben" (S. 41)
Erweiterte Bildeinstellungen
Das Fernsehgerät stellt sich standardmäßig selbst für das beste Bild ein.

text_image
1 Menüleiste anzeigen MENU 2 "Bild Einstellungen" wählen 3 "Optionen" wählen 4 Einen Menüpunkt wählen ■ Zum vorherigen Anzeigefenster BACK ■ Ende MENU ● Nach einer Minute Inaktivität wird das Menü ausgeblendet. 5 Einstellungen ändern Z. B. "Super DigiPure" 6 Fertig
text_image
Super DigiPure Für natürlich aussehende Umrisse Auto Aus Min Max Auto Funktion ist ausgeschaltet Wenn das Bild an Schärfe verliert Wenn Rauschen auftritt Automatische Anpassung Kino-Effekt Für Kinofilme Auto Aus Ein Auto Funktion ist ausgeschaltet Automatische Anpassung Furb Management Für natürlich aussehende Bilder Ein Eine natürliche Farbbalance halten Helle / dunkle Bilder ausgleichen Ein Aus Ein Funktion ist ausgeschaltet Erlichtert die Betrachtung heller / dunkler Bilder Smart Picture Helligkeit weißer Bereiche anpassen Ein Aus Ein Weite Bereiche lassen sich besser betrachten Nicht verfügbar, wenn "Bildeinstellung" auf "Hell" gestellt ist (S. 36). MPEG Verbesserung Zur Verringerung von MPEG- Bildrauschen Ein Aus Ein Funktion ist ausgeschaltet Wenn Rauschen auftritt
DTV-Konfiguration
Verfügbar für die Auswahl von Lieblingskanälen (Favoriten), zum Ändern des PIN-Codes, zur Auswahl der Altersfreigabe usw.

Hinweis
Wenn nicht in der Standardsprache gesendet wird, sind Bildschirmanzeigen und Audioausgabe in dieser Sprache nicht verfügbar. In diesem Fall hängt die Sprache, die angezeigt oder gehört werden kann, von der Sendung ab.
*1 Die Sprachen können sich je nach Landeseinstellung ändern (Die Abbildungen gelten für Deutschland)
*2 Die Altersfreigabe kann sich je nach Landeseinstellung ändern. (Die Abbildungen gellen für Deutschland)
Land
Menüsprache
Audiosprache
Untertitelsprache
Teletextsprache
EPG Sprache
PIN-Code ändern PIN Code eingeben
Aktivieren Ihrer Lieblingskanäle (Favoriten) Favoriten
Einstellen der Altersbegrenzung Altersfreigabe
Wählen Sie das Land der Installation Deutschland Finnland Spanien
Auswahl einer Sprache für BildschirmMenüs Deutsch English Suomi Castellano Catala
Wählen Sie eine Standardsprache für Audio ^1 Deutsch Nur Deutsch Sehbehinderte
Wählen Sie eine Standardsprache für Untertitel ^1 Deutsch Nur Deutsch Für Hörbehincerte
Wählen Sie eine Standardsprache für Teletexf ^1 Deutsch Nur Deutsch
Wählen Sie die Standardsprache für Programmname und Programminformation ^1 Deutsch Nur Deutsch

text_image
① Wählen Sie "PIN Code eingeben" ② Aktuellen Code eingeben ① wählen ② weiter Voreingestellt ist "0000" * "Bei Eingabe des PIN-Code"③ Geben Sie zweimal einen neuen Code ein.

flowchart
graph LR
A["Input Validation"] --> B{Validation Check}
B --> C["Output Result"]
C --> D["Final Output"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#bbf,stroke:#333



Wenn Sie nicht "Ein" wählen können, speichem Sie die Kanäle zuerst unter "Favoriten" → "Favoriten" (S. 47)

text_image
② Wählen Sie das Alter? ① wählen ② einstalen Nur Sendungen mit einer Altersfreigabe können eingeschränkt werden. Um die eingeschränkt betrachtbare Sendung zu sehen, muss der PIN-Code eingegeben werden.Zeitzone: Wählen Sie die Zeitzone, wenn die Uhr nicht eingestellt ist → "Die richtige Uhrzeit einstellen" (S.58)

DTV-Einstellungen
Verfügbar zur Einstellung der Stromversorgung für die Antenne, und zur Aktualisierung der Tuner-Software usw.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TVDTV Menüleiste anzeigen MENU "DTV" auswählen ① wählen ② weiter "Einstellungen" auswählen ③ wählen ② weiter Einen Menüpunkt wählen wählen Fertig MENU Zum vorherigen Anzeigefenster BACK Ende MENUAusgabe des Dolby-Digital-Signals
Digitale Audicausgabe
Empfänger- Upgrade
Empfänger Upgrade
Zugangsberechtigungsmodul einstellen
Common Interface
Stromversorgung für die Innenantenne
Antennenstrom

PCM : Das Lineare PCM-Signal wird
ausgegeben
- Bitte lesen Sie vor der Einstellung "Dolby Digital" Ausgang am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT" (S. 57).
Sie können die Software des Empfängers aktualiseren, sobald neuere Versionen verfügbar sind. Nomalerweise auf "Auto" eingestellt.

Auln
:Automatisches Herunterladen und
Instalieren von Software-Aktualisierungen
Dies erfolgt um Mittermacht
abgeschaltetem Fernsehgerät
: Das Dolby-Digital-Signal wind
ausgegeben
Nur wenn das Dolby Digital Signal empfangen wird
Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT" (S. 57).
■ Wenn JVC oder die Sendeanstalt Sie über neue Software informiert, laden Sie diese wie folgt herunter.
①Wählen Sie "Manuell"


Geben Sie den PIN-Code ein, falls erforderlich.
③"Ja" auswählen


② weiter
② Wählen Sie "Neue SW suchen"


- Wenn keine Aktualisierung erforderlich ist, wählen Sie "OK" zum Abschluss.
"Die Software wurde erfolgreich aktualisiert! Das Gerät startet nun neu!"
- Wenn das Fornsehgeral auf die neueste Tuner-Software aktuaisiert wurde, erscheint die Meldung „Suche beendel. Kanne neue Software gefunden“.
- Wählen Sie „im Standby“ (in Bereitschaft) anstelle von „Ja“, wenn Sie die Software automatisch aktuistieren lassen möchte, wenn das Fremsehperität ausgeschaltet wird
Um digitale Pay-TV-Kanäle zu betrachten, verwenden Sie das Menü des Zugangsberechtigungsmoduls. Diese Funktion lässt sich nur verwenden, wenn in Ihrer Region Pay-TV empfangen werden kann.

Kein CI-Modul
Funktion je
nicht verfügbar
The following table
- Wenn das Zugangsberechtigungsmodul usw. eingesetzt wurde, nachdem ein Vertrag mit einer Sendeanstalt abgeschlossen wurde, ist diese Funktion verfügbar. - "Pay-TV-Digitalkanäle betrachten" (S. 8)
② Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Pay-TV einzurichten
① Drücken Sie "OK", um das Zugang sberechtigungsmodul anzuzeigen
Der Inhalt dieses Menüs ist je nach Anbieter verschieden.
→ Näheres erfahren Sie bei Ihrem Sender
Die im Menü angezeigte Sprache kann von der Einstellung "Sprache" am Fernsehgerät abweichen.

Aus
: Keine Stromversorgung
Ein
Stromversorgung
- Bitte lesen Sie vor der Einstellung "Stromversorgung für die Innenanlenne" (S. 58).
Anzeigedauer: Wählen Sie die Anzeigedauer für die Kanalinformationen (2 Sek / 5 Sek / 8 Sek)
DTV-Installation
Hier können Sie digitale Kanäle speichern, die Signale digitaler Kanäle überprüfen und alle Einstellungen für die digitalen Kanäle initialisieren.

text_image
Auf digitale Kanäle umschalten TV/DTV Menüleiste anzeigen MENU "DTV" auswählen wählen weiter "Installation" auswählen wählen weiter Einen Menüpunkt wählen Installation Programme suchen Signal Desorption Works/Insolving wählen weiter Fertig MENU Zum vorherigen Anzeigefenster BACK Ende MENUEinen neuen
Sender
eintragen
Programme suchen
Prüfen Sie das Empfangssignal
Signal überprüfen
DTV-
Einstellungen
initialisieren
Werkseinstellung
①Einstellen der Einträge
| Suche | Automatisch: Automatisch suchen Manuell. Einen beslimmten Kanalbereich durchsuchen Netz: Sie können nur dade notwendigen Netzwerk(s) auswahlen und speichem. |
| Start-Kanal | Kanalbereich zum Durchsuchen auswählen (E5-E69) (bei "Manuell") |
| Stop-Kanal | |
| Modus | Hinzufügen: Den gespeicherten Kanälen einen neuen Kanal hinzufügen Neu suchen: Alle Kanäle erneut speichern |
② "Suche starten" auswählen

flowchart
graph TD
A["Inputting"] --> B["Configuration"]
B --> C["Configuration with 'Ja' auswählen"]
C --> D{Wahlen}
D -->|① wahlen| E["Sender aus einer Liste auswählen"]
D -->|② einstellen| F[" eingetragen / abbrechen"]
E --> G["Configuration with 'Fur' Netz"]
G --> H["Configuration with 'Ja' auswählen"]

text_image
Dieser Kanal ist die Frequenz der digitalen Übertragung. Er weicht von der am Femsehgerät angezeigten Kanalnummer ab. Wählen Sie einen anderen Empfangskanal → wählen (E5 E68) Signal: Exzellent Signaipegel Schwach Akzeptabel ExzellentAlle gespeicherten, digitalen Kanäle werden gelöscht, und die Einstellungen im DTV-Menü werden initialisiert. Digitale Kanäle werden neu gespeichert.
①PIN Code eingeben
| Vorzingerstellung der Vorringer | |
| 1 | 3 |
| 2 | 5 |
| 3 | 6 |
| 4 | 8 |
| 5 | 9 |
| 6 | 10 |
Voreingestellt ist "0000".
→ "Bei Eingabe des PIN-Codes" (S. 38)

flowchart
graph LR
A["Ja"] --> B["wechselter"]
B --> C["anfangseinstellungen (S. 12)"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
Digitale Kanäle bearbeiten
Bearbeiten Sie die gespeicherten Kanäle mit "Automatisch" unter "Anfangseinstellungen" (S. 12).

flowchart
graph TD
A["Menu"] --> B["1 Auf digitale Kanäle umschalten TVDTV"]
A --> C["2 Menüleiste anzeigen MENU"]
A --> D["3 "DTV" auswählen"]
A --> E["4 Wählen Sie "Programme bearbeiten""]
A --> F["5 Einen Sender wählen"]
A --> G["6 Sender ordnen"]
A --> H["7 Fertig MENU"]
I["Sendernamen bearbeiten Name"] --> J["1 wählen"]
I --> K["2 weiter"]
L["Sendernummer bearbeiten Nummer"] --> M["1 wählen"]
L --> N["2 weiter"]
O["Sender löschen Löschen"] --> P["1 wählen"]
O --> Q["2 weiter"]
R["Bestimmte Sender für Kinder sperren Sperren"] --> S["1 wählen"]
R --> T["2 weiter"]
U["Lieblingskanal (Favoriten) eintragen Favoriten"] --> V["1 wählen"]
U --> W["2 enlaken"]
X["2 Namen ändern: 1 "Name" wählen"] --> Y["1 wählen"]
X --> Z["2 weiter"]
AA["3 Einstellen"] --> AB["1 wählen"]
AA --> AC["2 weiter"]
AD["4 "Nummer" wählen"] --> AE["1 wählen"]
AD --> AF["2 weiter"]
AG["5 "Ja" auswählen: 1 "Löschen" auswählen"] --> AH["1 wählen"]
AG --> AI["2 weiter"]
AJ["6 "Sperrren: 1 "Sperren" auswählen"] --> AK["Spare-Symbol"]
AJ --> AL["2 wählen"]
AM["7 "Favoriten" auswählen"] --> AN["1 wählen"]
AM --> AO["2 enlaken"]
AP["Nur die Lieblingskanäle (Favoriten) durchsuchen und in der PR-Liste anzeigen lassen. → "Favoriten" (S. 41)"]

Analoge Kanäle bearbeiten
Bearbeiten Sie die Sender, die mit "Auto" unter "Anfangseinstellungen" eingetragen wurden (S. 13). Wenn Sie gerade die "Anfangsainstellungen" (S. 13) vorgenommen haben, weiter mit Umschalten auf analogen Empfang
VERSCH.
Menüleiste anzeigen
"Programmierung" wählen
① wählen
Programmierung
② weiter
"Sender ordnen/manuell" auswählen

② weiter
Zeile wählen

wählen
Sender ordnen
Einstellungen bestätigen
ID
EINFÜGEN
Fertig
Mit "T-V LINK"
14.28
- Wenn 'Funktion nicht verfügbar' erscheint: - Ist ein "T-V LINK" - kompatibles Gerät an "EXT-2" angeschlossen? - Ist das Gerät eingeschaltet? - "T-V LINK" → (S. 11)
LÖSCHEN
MANUELL
① Start ② Zielort wählen ③ Fertig

^31
wählen

einfügen
① Start ② Sendernamen eingeben
{rol}

den ersten Buchstaben eingeben

① wählen
②einstellen
■ Bei manueller Benennung eines Senders

① Start ② Ein "CH / CC" wählen ③ Eine Zahl eingeben


• Empfängt das Funksignal.
① Löschen

① Start

Bei hohen Bei niedrigen Frequenzen Frequenzen (rot) odar

• Die automatische Suche beginnt und die nächste Frequenz wird importiert.
- Drücken Sie gegebenenfalls ▶ um das Sendeformat zu ändem. - "Empfangbare Sendenormen (Analogkanäle)" (S. 58)


Die vorherigen Schritte wiederholen, bis der gewünschte Sender angezeigt wird
- Feinabstimmung des Bildes → / - Feinabstimmung des Tons →
System wählen
©
©
"CH/CC"-Liste
Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 49) verwenden, wählen Sie bitte aus dieser Tabelle die "CH/CC"-Nummer, die zur analogen TV-Kanalnummer gehört.
- Wenn die Ländereinstellung "FRANCE" ist, wählen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
| CH | Chenical (Kredit) Service |
| CH 02/CH-2022 | R2, R1 |
| CH 03/CH-2033 | S3, ITALY A |
| CH 04/CH-2044 | S4, ITALY B, R2 |
| CH 05/CH-2055 | S5, ITALY D, R3 |
| CH 08/CH-2066 | S6, ITALY E, R7 |
| CH 07/CH-2077 | S7, ITALY F, R9 |
| CH 09/CH-2108 | S8, R9 |
| CH 08/CH-2099 | R9, ITALY G |
| CH 13/CH-2120 | L10, ITALY H, R10 |
| CH 11/CH-2111 | L11, ITALY H-1, R11 |
| CH 12/CH-2122 | L12, ITALY H-2, R12 |
| CH 21/CH-2211 | S21, R21 |
| CH 22/CH-2222 | L22, R22 |
| CH 23/CH-2223 | L23, R23 |
| CH 24/CH-2224 | L24, R24 |
| CH 25/CH-2225 | L25, R25 |
| CH 28/CH-2226 | L26, R26 |
| CH 27/CH-2227 | L27, R27 |
| CH 28/CH-2228 | L28, R28 |
| CH 29/CH-2229 | L29, R29 |
| CH 30/CH-230 | E30, R30 |
| CH 31/CH-2311 | L31, R31 |
| CH 32/CH-2322 | L32, R32 |
| CH 33/CH-2333 | L33, R33 |
| CH 34/CH-2344 | L34, R34 |
| CH 35/CH-2356 | L35, R35 |
| CH 36/CH-236 | E36, R36 |
| CH 37/CH-237 | E37, R37 |
| CH 38/CH-238 | E38, R38 |
| CH 39/CH-239 | E39, R39 |
| CH | Channel Serial Series | |
| CH40CH240 | R40, R40 | |
| CH41CH241 | R41, R41 | |
| CH42CH242 | R42, R42 | |
| CH43CH243 | L43, R43 | |
| CH44CH244 | R44, R44 | |
| CH45CH245 | L45, R45 | |
| CH46CH245 | R46, R46 | |
| CH47CH247 | R47, R47 | |
| CH48CH248 | R48, R48 | |
| CH49CH249 | R49, R49 | |
| CH50CH250 | R50, R50 | |
| CH51CH251 | R51, R51 | |
| CH52CH252 | R52, R52 | |
| CH53CH253 | R53, R53 | |
| CH54CH254 | R54, R54 | |
| CH55CH255 | R55, R55 | |
| CH56CH256 | R56, R56 | |
| CH57CH257 | R57, R57 | |
| CH58CH258 | R58, R58 | |
| CH59CH259 | R59, R59 | |
| CH60CH260 | R60, R60 | |
| CH61CH261 | R61, R61 | |
| CH62CH262 | R62, R62 | |
| CH63CH263 | R63, R63 | |
| CH64CH264 | R64, R64 | |
| CH65CH265 | R65, R65 | |
| CH66CH266 | R66, R66 | |
| CH67CH267 | R67, R67 | |
| CH68CH268 | R68, R68 | |
| CH69CH269 | R69, R69 | |
| Channel Key: Descrit | |
| CG 01VCC 201 | 51 |
| CG 02VCC 202 | 52 |
| CG 03VCC 203 | 53 |
| CG 04VCC 204 | 54 |
| CG 05VCC 205 | 55 |
| CG 06VCC 206 | 56 |
| CG 07VCC 207 | 57 |
| CG 08VCC 208 | 58 |
| CG 09VCC 209 | 59 |
| CG 10VCC 210 | 610 |
| CG 11VCC 211 | 611 |
| CG 12VCC 212 | 612 |
| CG 13VCC 213 | 613 |
| CG 14VCC 214 | 614 |
| CG 15VCC 215 | 615 |
| CG 16VCC 216 | 616 |
| CG 17VCC 217 | 617 |
| CG 18VCC 218 | 618 |
| CG 19VCC 219 | 619 |
| CG 20VCC 220 | 620 |
| CG 21VCC 221 | 621 |
| CG 22VCC 222 | 622 |
| CG 23VCC 223 | 623 |
| CG 24VCC 224 | 624 |
| CG 25VCC 225 | 625 |
| CG 26VCC 226 | 626 |
| CG 27VCC 227 | 627 |
| CG 28VCC 228 | 628 |
| CG 29VCC 229 | 629 |
| CG 30VCC 230 | 630 |
| CH | Standard Model Test |
| CH 141 F41 | |
| CH 142 F42 | |
| CH 143 F43 | |
| CH 144 F44 | |
| CH 145 F45 | |
| CH 146 F46 | |
| CH 147 F47 | |
| CH 148 F48 | |
| CH 149 F49 | |
| CH 150 F50 | |
| CH 151 F51 | |
| CH 152 F52 | |
| CH 153 F53 | |
| CH 154 F54 | |
| CH 155 F55 | |
| CH 156 F56 | |
| CH 157 F57 | |
| CH 158 F58 | |
| CH 159 F59 | |
| CH 160 F60 | |
| CH 161 F61 | |
| CH 162 F62 | |
| CH 163 F63 | |
| CH 164 F64 | |
| CH 165 F65 | |
| CH 166 F66 | |
| CH 167 F67 | |
| CH 168 F68 | |
| CH 169 F69 |
| CC 110 118-12 |
| CC 111 124-132 |
| CC 112 132-14 |
| CC 113 149-15 |
| CC 114 149-16 |
| CC 115 156-16 |
| CC 116 165-17 |
| CC 123 229-229 |
| CC 124 229-235 |
| CC 125 238-24 |
| CC 126 241-25 |
| CC 127 252-26 |
| CC 128 269-26 |
| CC 129 269-275 |
| CC 130 278-28 |
| CC 131 281-29 |
| CC 132 292-30 |
| CC 133 309-305 |
| CC 141 308-31 |
| CC 142 311-31 |
| CC 143 319-32 |
| CC 144 327-335 |
| CC 145 335-34 |
| CC 146 343-35 |
| CC 147 351-35 |
| CC 148 359-36 |
| CC 149 367-375 |
| CC 150 375-38 |
| CC 151 383-39 |
| CC Frequencies (W-b) |
| CC 152 391-389 |
| CC 153 366-407 |
| CC 154 407-415 |
| CC 155 416-422 |
| CC 156 423-431 |
| CC 157 431-439 |
| CC 158 439-447 |
| CC 159 447-456 |
| CC 160 456-463 |
| CC 161 463-469 |
Technische Informationen

Was ist "T-V LINK"?
'T-V LINK' ermöglicht den einfachen Informationsaustausch zwischen Femsehgerät und angeschlossenem 'T-V LINK'-kompatiblem Gerät. Mit T-V LINK:
- Sie können die im Fernsehgerät programmierten, analogen Senderinformationen zum "T-V LINK"-kompatiblen Gerät senden, so dass beide, Fernsehgerät und externes Gerät, die gleichen Sendereinstellungen haben. Wenn Sie ein externes Gerät anschließen, werden die Senderinformationen ins Gerät hochgeladen, so dass die Einstellungen sehr schnell fertig gestellt sind. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
- Mit der Funktion "DIREKTE AUFNAHME" können Sie ganz einfach das Fernsehprogramm, das Sie auf einem "T-V LINK" - kompatiblen Gerät anschauen, aufzeichnen. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes. - Nach Einstellung des Aufnahme-Timers instruiert das TV-Gerät den Recorder über "DIREKTE AUFNAHME", die Aufnahme zu starten und zu stoppen.
Was ist "ACI" (Automatic Channel Installation)?
Manche Kabelgesellschaften übertragen ein so genanntes ACI-Signal, das Informationen enthält, mit denen analoge Femsehkanäle automatisch auf Ihrem Femsehgerät eingetragen werden. Wenn ein ACI-Signal empfangen wird, erscheint im "Auto"-Anzeigefenster "ACI Start / ACI Weiter".
Anzeigbare PC-Signale
| *Macintosh* Computer werden nicht unterstützt. (Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer, Inc.) |
| Auflösung | 640 x 480 (VGA) | 1024 x 768 (XGA) |
| Vertikalfrequenz (Hz) 60.0 | 60.0 |
- Falls das Signal nicht erscheint, sorgen Sie dafür, dass die Vertikalfrequenz am PC auf '60Hz' eingestellt ist.
"DVI"-Geräte anschließen
Schließen Sie mit einem "DVI-HDMI"-Adapterkabel ein "DVI"-Gerät an "EXT-5 (HDMI)" an. Verbinden Sie den analogen Sound-Ausgang des DVI-Gerätes mit den Klemmen L und R in EXT-4. ● Stellen Sie "Audio" in der "HDMI Einstellungen" auf "Analog" oder "Auto" L (S. 36)
Empfangbare Sendenormen (analoge Kanäle)
Je nach Land, das unter "Auto" gewählt wurde, ändern sich die empfangbaren Sendeformate. - VEREINIGTES KÖNIGREICH: Nur PAL-I empfangbar.
FRANCE Sowohl SECAM-L
Zum Empfang von SECAM-L in anderen Ländern als Frankreich:
1) Ändern Sie unter "Auto" die Einstellung "Land" auf "France"
2) Drücken Sie die Taste "BACK", um zum Manü zurückzukehren, und geben Sie den Sender unter "Einfügen" oder "Manuell" ein.
Stromversorgung für die Innenantenne
Bei Einsatz der Innenanlenne, die eine externe Stromversorgung benötigt, schalten Sie unter "Anfangseinstellungen" "Antennenstrom" auf "Ein" (S.11).
Das Fernsehgerät liefert 5 V Gleichspannung mit 50 mA (max.) von der Antennenbuchse durch das Kabel zur Antenne.
Eine Stromversorgung von Außen- oder Innenantennen, die keine externe Stromversorgung benötigen, kann Schäden an der Antenne verursachen. Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Antenne externe Stromversorgung benötigt, wählen Sie "Aus".
Schließen Sie die Antenne direkt am Fernsehgerät an. Wenn sich zwischen Antenne und Fernsehgerät ein Aufnahmegerät befindet, kann keine Spannung zur Antenne geliefert werden.
Die Antennenspannung wird nur dann geliefert, wenn das Femsehgerät eingeschaltet ist
Zum Ändern der Einstellung, nachdem die "Anfangseinstellungen" abgeschlossen sind "Antennenstrom" (S. 43)
Technische Informationen (Fortsetzung)
"Dolby-Digital-Ausgang" am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT"
Einige digitale Kanäle werden mit "Dolby Digital"-Signalen ausgestrahlt.
In diesen Fällen können "Dolby Digital"-Signale am Anschluss "DIGITAL AUDIO OUT" ausgegeben werden.
1. Schließen Sie eine Audioanlage mit "Dolby Digital"-Decoder an. (S. 10)
2. Ändern Sie die Einstellung "Digital Audio Output" von "PCM" zu "Dolby Digital". (S. 43)
- Beim Ändern der Einstellung kann für einige Sekunden die Meldung "Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges Audio vorhanden," angezeigt werden.
- Wenn auf einen Kanal umgeschaltet wird, der "Dolby Digital"-Signale sendet, kann für einige Sekunden die Meldung "Dolby Digital ausgewählt! Kein analoges Audio vorhanden." angezeigt werden.
- Selbst wenn "Dolby Digital" eingestellt ist, werden "Linear PCM"-Signale von einem Sender ausgegeben, der keine "Dolby Digital"-Signale sendet.
Stellen Sie die Audioanlage so ein, dass sie mit "Dolby Digital" und "Linear PCM" kompatibel ist. (Näheres entnehmen Sie bitte dem Handbuch der Audioanlage.)
- Wenn Sie die Einstellung vorübergehend von "Dolby Digital" auf "PCM" umschalten möchten, ändern Sie dies im Menü "Audinauswahl" (S. 29).
Ändern Sie die Einstellung "Digitale Audioausgabe" in folgenden Fällen auf "PCM". Wenn der Ton eines Kanals, der "Dolby Digital"-Signale sendet, auch dann nicht zu hören ist, wenn "Dolby Digital" eingestellt ist.
- Wenn Sie über die Fernsehlautsprecher hören möchten.
- Wenn Sie über eine Audioanlage hören möchten, die keinen "Dolby Digital"-Decoder besitzt.
- Wenn Sie über eine Audioanlage hören möchten, die am Anschluss "AUDIO OUT" angeschlossen ist.
● Bei Aufnahme einer Sendung.
■Wenn eine Sprache mit “(Dolby)” ausgewählt ist und “(Dolby)” im Menü “Audioauswahl” angezeigt wird (S. 29), kann die Einstellung “Digitale Audioausgabe” vorübergehend von "PCM" zu "Dolby Digital" geändert werden.
Es erscheint einige Sekunden lang eine Meldung, die empfiehlt, die Einstellung bei "Digitale Audioausgabe" auf "Dolby Digital" umzuschalten.
■ Wenn Sie ein "Dolby Digital"-Signal mit der Timer-Aufnahmefunktion (S. 27) aufnehmen möchten, ändern Sie die Einstellung "Timer-Aufnahme verwenden" von "PCM / Analog" auf "Dolby Digital". Wenn diese Einstellung jedoch auf "Dolby Digital" umgeschaltet wird, können Sie den analogen Ton nicht mit einem Aufnahmegerät aufnehmen, das am Anschluss EXT-2 angeschlossen ist.
■ "Dolby" und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Digitale Kanäle, die auf diesem Fernsehgerät nicht betrachtet werden können
Wenn ein Digitalsender neue Formate (wie z. B. DVB-H, MPEG4 usw.) oder MHP verwendet, kann er nicht betrachtet werden, obgleich der Kanalname zu lesen ist.
Wenn der Kanal ausgewählt wird, erscheint kein Bild, und es ist kein Ton zu hören.
- Sie können diese Kanäle mit der "Löschen"-Funktion unter "Programme bearbeiten" ⇒ "Digitale Kanäle bearbeiten" (S. 47) löschen.
Die richtige Uhrzeit einstellen
Die für digitale Kanäle angezeigte Uhrzeit basiert auf den Informationen des Senders und wird durch Berechnen der Zeitdifferenz zwischen Ihrer Zeitzone und Greenwich Mean Time (GMT) entsprechend der Einstellung "Land" im Menü "Konfiguration" ermittelt. ("Zeitzone" wird in "Auto" eingestellt)
Wenn es innerhalb desselben Landes eine Zeitdifferenz gibt oder die Informationen nicht richtig sind, zeigt auch die Uhr am Bildschirm nicht die korrekte Uhrzeit. Um dies zu berichtigen, ändem Sie die Einstellung für die "Zeitzone".
1 Menü "Konfiguration" anzeigen (S. 41)
2 "Zeitzone" wählen und OK drücken
3 Wählen Sie die/das Ihrem Wohnort am nächsten liegende Stadt/Land und drücken Sie OK
4 Taste MENU drücken
Auto unter "Zoom"
Wenn "Auto" unter Zoom ausgewählt ist, wird das vom Sender empfangene Seitenverhältnis verwendet.
Es wird das vom WSS (Wide Screen Identification Signal), Videosignal oder Steuersignal des externen Geräts empfangene Seitenverhältnis verwendet. Wenn keine Informationen zum Seitenverhältnis empfangen werden, wird die unter "4:3 Auto Zoom" getroffene Einstellung verwendet (S. 39).
- Nicht verfügbar im PC-Modus.
Technische Daten
Hauptgerät Buchsen / Anschlüsse
| Sendeformate CCIR I / B / G / D / K / L (Siehe "Technische Informationen", S. 56) | |||
| Empfangssysteme | Fernsehausstrahlung: PAL, SECAMExterner Eingang: PAL, SECAM, NTSC 3,58/4,43 MHz | ||
| Kanäle und Frequenzen | Digital: Finnland / Spanien E21-E69 (Frequenz: 474 MHz-858 MHz),Deutschland E5-E12 / E21-E69 (Frequenz: 177,5 MHz-858 MHz)Analog:E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2, R1-R12 / R21-R89, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2,Französische Kabelkanäle (Frequenz: 116-172 MHz / 220-469 MHz) | ||
| Ton-Multiplexsysteme NICAM ( / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K) | |||
| Videotextsysteme | Digital: EBU TEXTAnalog: FLOF (Fastext), TOP, WST (World Standard System). | ||
| Stromversorgung AC 220 V - 240 V, 50 Hz | |||
| Audioausgang (Nennausgangsleistung) 10 W + 10 W | |||
| Lautsprecher | (16 cm x 4 cm) oval x 2 | (15 cm x 5,5 cm) oval x 2 | (12 cm x 5 cm) oval x 2 |
| Leistungsaufnahme [Bereitschaft] | 162 W[0,5 W] | 136 W[0,6 W] | 113 W[0,6 W] |
| Bildschirmgröße(sichtbarer Bereich, diagonal gemessen) | 94 cm | 80 cm | 66 cm |
| Abmessungen (B x H x T: mm)[ohne Standfuß] | 919 x 649,4 x 311[919 x 603,7 x 128] | 800 x 591 x 244[800 x 545 x 137,8] | 672 x 512 x 244[672 x 471 x 137,7] |
| Gewicht[ohne Standfuß] | 22 kg[19,1 kg] | 16,8 kg[14,9 kg] | 14,3 kg[12,4 kg] |
| Zubehör | (Siehe "Zubehör prüfen", S. 6) | ||
Ein Zugangsberechtigungsmodul für die Betrachtung digitaler Pay-TV-Kanäle kann installiert werden (S. B)
Die Innenantenne kann mit Gleichspannung versorgt werden (S. 56)
| Buchsenbezeichnung Buchsentyp Signaltyp (IN) | Signalyyp (OUT) | Hinweise | |||
| Eingangs-/Ausgangskommen | EXT-1 | Euroanschluss x 1(SCART-Anschluss) | Composite-Video, S-Video, analoges RGB, AUDIO L / R | TV out | |
| EXT-2 | Euroanschluss x 1(SCART-Anschluss) | Composite-Video, S-Video, analoges RGB, AUDIO L / R | Dubbing Out(S-VIDEO-Ausgang nur für digitae Kanäle verfügbar) | “T-V LINK”-kompetibel | |
| Eingangsbuchsen | EXT-3 | RCA-Buchsen x 3S-VIDEO-Eingang x1 | Composite Video, S-VideoAUDIO L / R | ||
| EXT-4 RCA-Buchsen x 5 | Analogkomponenten(576i (625i) / 480i (525i),Progressiv: 576p (625p) / 480p (526i),HD: 1080i (1125i), 720p (750p))AUDIO L / R | ||||
| EXT-5 (HDMI) | HDMI-Eingang x 1 | HDMI (576i (625i) / 480i (525i) /576p (625p) / 480p (526i), 1080i(1125i), 720p (750p)) | |||
| PC INPUT D-SUB (15-polig) x 1 Analoges PC-Signal (S. 56) | |||||
| Ausgangsbuchsen | AUDIO OUT RCA-Buchsen x 2 Audio L / R | ||||
| DIGITALAUDIO OUT | OPTICAL-Buchse x1 | Digital Audio(48 kHz, 16-Bit lineares PCM /Dolby Digital) | |||
| Kopfhörer | Stereo-Kinkenbuchse x 1(3,5 mm Durchmesser) | Kopfhörerausgang | |||
Wir behalten uns vor, Ausführung und technische Daten ohne Ankündigung zu ändern.