TH-42PY700 - Fernseher PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TH-42PY700 PANASONIC als PDF.
Benutzerfragen zu TH-42PY700 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TH-42PY700 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TH-42PY700 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG TH-42PY700 PANASONIC
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)

Entsprechend den grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recyclebar und wieder verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennahmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Modell- und Seriennummer
Die Modellnummer und die Seriennummer sind auf der hinteren Abdeckung angegeben. Tragen Sie die Seriennummer in den nachstehenden Freiraum ein und bewahren Sie die Anleitung zusammen mit der Einkaufsquittung für den Fall eines Diebstahls oder Verlustes oder falls Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen wollen sorgfältig auf.
Modellnummer
Seriennummer
Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 :
Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o.
U Panasoniciku 1
320 84 Plzeň
Česká republika
Gedruckt in der Tschechischen Republik
Panasonic®
Bedienungsanleitung
Plasma-Fernseher
Modell-Nr. TH-42PY700F
TH-50PY700F
VIERA

Bitte lesen Sie diese Bodienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch und bewahren Sie sie für zukünftige Bezugnahme griffbereit auf. Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.

TQB0E0389A-1
Verwandeln Sie Ihr Wohnzimmer in ein Filmtheater!
Schöpfen Sie die erstaunlichen Möglichkeiten
der multimedialen-Unterhaltung voll aus

text_image
Multimedialer Genuss SD-Speicherkarte Cancorder Perschokomputer Verstärker mit Lasiaprene Veratarge DVD-Recorder Kabellumer Vidsonocorder DVD-PlayerInhalt
Bitte unbedingt lesen
● Sicherheitsmaßnahmen 4
(Warnung / Vorsicht)
● Hinweise 5
● Pfl ege und Instandhaltung 5
Kurzleitfaden
●Mitgeliefertes Zubehör /
Sonderzubehör 6
●Anordnung der
Bedienelemente 7
●Grundlegende Anschlüsse · 8
●Automatische Einrichtung·10
Einsatz des Fernsehers
Grundlegende Funktionen
● Betrachten von Fernsehprogrammen ……12
● Betrachten von Videos und DVDs ...... 14
● Betrachten von Videotext 16
Weiterführende Funktionen
- Gebrauch der Menüfunktionen ……18
(Bild. Klangqualität usw.) - Ändern und Einstellen von Kanälen …… 22
● Sperren von Programmplätzen
Kindersicherung 24
● Wiederherstellen des Auslieferungszustands … 25
Eingangsbezeichnung 26
● Anzeigen von PC-Bildern auf dem
Fernsehschirm 27
● Betrachten einer SD-Karte (Fotos und Filme) …28
Q-Link-Funktionen 30
HDMI-Funktionen 31
(HDMI-Buchse / VIERA Link)
Zusatzgeräte 34
Häufi g gestellte Fragen usw.
● Technische Informationen 36
● Häufig gestellte Fragen 41
Lizenzinformationen 42
● Technische Daten 43
Sicherheitsmaßnahmen
Warnung
Handhabung von Netzstecker und Netzkabel
● Schieben Sie den Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzsteckdose ein. (Ein lockerer Anschluss kann
Wärme erzeugen und einen Brandausbruch verursachen.)
- Sichern Sie sich einen einfachen Zutritt zum Stecker des Versorgungskabels.
● Um elektrischen Schlag zu verhindern, muss der Netzstecker an eine vorschriftsmäßig geordete Netzsteckdose angeschlossen werden.
• Ein Gerät der KLASSE I muss an eine vorschriftsmäßig geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden.
- Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. (Anderenfalls besteht, die Gefahr eines elektrischen Schlapes.)
● Verwenden Sie auf keinen Fall ein anderes als das Netzkabel im Lieferumfang dieses Fernsehers. (dies kann
einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Folge haben).
● Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung. (Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brandausbruch oder
elektrischen Schlag verursachen.)
- Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des Fernsehers verändern
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und vermeiden Sie eine Verlegung des
Netzkabels in der Nähe von Heizkörpern oder anderen Geräten, die sehr heiß werden können.
Das Netzkabel darf nicht verdrehl, geknickt oder überdehnt werden.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Ergreifen Sie beim Abtrennen das Netzkabel's stets den Netzstecker, ohne am Kabel selbst zu ziehen
Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.

text_image
Trennen Sie den Netztecker unverzüglich von der Netzteckdose, falls irgendeine Anomalität festgestellt wird! 220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 HzKeine Gehäuseteile entfernen
Keine Änderungen am Gerät vornehmen
Um Geräteinneren befiden sich Bautele, die hohe Spannung
führen und stade elektrische Schläge verursachen können.
- Lassen Sie das Gerät grundsätzlich von Ihrem Panasonic-
Fachhändler überprüfen, einstellen oder reparieren.
Flüssigkeiten vom Gerät fernhalten
● Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu einem
Brand oder elektrischen Schlag führen könnten, halten
Sie dieses Gerät von Tropl-oder Spritzwasser lern.
● Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Beche
Kosmetik usw.) auf oder über dem Gerät aufstellen
Das Gerät weder direkter
Sonneneinstrahlung noch
anderen Wärmequellen aussetzen
Das Gerät sollte keiner direkten Sonneneinstrahlung
und anderen Hitzequellen ausgesetzt werden. Zur
Verhinderung von Brandgefahr niemals Kerzen
oder andere Quellen von offenen Flammen auf das
Fernsehgerät oder in seine Nähe stellen.
Fremdgegenstände aus dem
Geräteinneren fernhalten
● Lassen Sie keine metalischer oder entzündlichen Gegenstände
durch die Belicht umsschätze in das Gerätenbare fallen idies kann
einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Föge haben)
Den Fernseher nicht auf einer schrägen
oder unstabilen Unterlage aufstellen
● Anderenfalls kann das Gerät herunterfallen oder umkippen.
Ausschließlich die speziell für dieses Gerät
vorgesehenen Ständer / Montageteile verwenden
● Bei Verwendung eines nicht vorgeschriebenen Ständens oder
einer anderen Montagehallerung kann das Gerät umfallen, so
dass Verletzungsejahr besteht. Bitte beauftragen Sie unbedingt
Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung des Gerätes.
● Verwendung separat ernälllicher Ständer / Montagehallenungen (S. 6)
Halten Sie Kinder von SD-Karten fern
● Wie bei allen kleinen Gegenständen besteht die Gefahr.
dass SD-Karten von Kleinkindern verschluck! werden.
Entfernen Sie die SD-Karte sofort nach ihrem Gebrauch
Vorsicht
■ Vor dem Reinigen des Gerätes den Netzstecker abziehen
Wenn das Gerät während der Reinigung mit der Netzsteckdose
verbunden ist, kann des einen elektrischen Schlag zur Folge haben.
■Vor einem längeren Nichtgebrauch des
Fernsehers den Netzstecker abziehen
- Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses.
Geraß eine geringe Menge Strom, solange der Netzstecken
an eine stromführende Netzsteckdose angeschlossen ist.
■ Nur aufrecht transportieren
● Wird der Fernseher mit nach oben oder unten weisendem
Bildschirm transportert, kann dies eine Beschädigung der
Schaltungen im Geräteinneren verursachen.
■Für einen zur Wärmeabfuhr ausreichenden
Freiraum im Umfeld des Gerätes sorgen
Mindestabstand


■Die Belüftungsschlitze an der
Rückwand nicht blockieren
- Wenn die Betrflungsschülze durch Vorhöge usw
verdeckl werden, kann dies eine Überhizung
verursachen, die einen Brandausbruch oder
elektrischen Schlag zur Folge haben kann.

Hinweise
Kein Standbild über längere Zeit hinweg anzeigen
Anderenfalls bleibt u U ein Nachbild auf dem
Plasmabildschirm zurück ( Einbrennen*)
Da es sich bei diesem Phänomen nicht um eine
Da es sich bei diesem Handelten nicht um Funktionsstögen handelt, erstreckt sich die
Garantieleistung des Herstellers nicht darauf
Garantieistung des
Typische Standbilder
●Kanalnummer und sonstige Logos
●Standbild mit einem
Bildseitenverhältnis von 4:3
•Videospiel
• Computerbild
Um Einbrennen zu verhindern, wird der Kontrast
automatisch verringert, wenn dem Gerät einige
Minuten lang kein Signal zugeleitet bzw. kein
Bedienungsvorgang ausgeführt wird. (S. 40)

■ Bereitschafts-Umschaltautomatik
- Wenn dem Gerät innerhalb von 30 Minuten kein
Signal zugeleitet wird und kein Bedienungsvorgang
im Fernsehmodus stattfindet, schaltet der
Ernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus
■Folgende Geräte vom Fernseher fernhalten
● Elektronische Geräte
Insbesondere dürfen keine Videogeräte in
unmittelbarer Nähe des Fernsehers platziert
werden (elektromagnetische Einstreuungen können
Bildstörungen und Klangverzerrungen verursachen).
● Geräte mit Infrarotsensor
Dieser Furnseber gibt Infr
Betrieb anderer Geräte beeinträchtigen können).
Pfl ege und Instandhaltung
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker von der Netzsteckdose ab.
Bildschirm
Regelmäßige Pflege: Entfernen Sie Schmutzflecken durch sachtes Abreiben mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfläche. Baherrhacker Verschmutzung: Feuchlan Sie ein wechsel Tuch mit saubem Wasser oder einer Lösung aus 1 Teil neubraem Haushalts-Reinigungsmittel und 100 Teilen Wasser und wischen Sie die Bildschirmoberfläche damit ab. Beihan Sie anschließend mit einem trockangen, weichen Tuch nach
Vorsicht
• Die Oberfläche des Bildschirms weist eine Spezialbeschichtung auf und kann daher leicht beschädigt werden.
Kloplen Sie nicht mit einem Fingernagel oder anderen harlen Gegenständen gegen die Bildschirmoberfläche.
und schützen Sie sie vor Kratzern durch derartige Gegenstände.
● Schützen Sie die Oberfläche vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtflüchtigen Substanzen
(sie kann durch derartige Mittel angegriffen werden).
Gehäuse
Regelmäßige Pflege: Reben Sie Schmutzflocken mit einem weichen, trockenen Tuch von den Außenflächen ab
Bei hartnäckiger Verschmutzung: Feuchten Sie ein weiches Tuch mit sauberem Wasser oder einer neutralen Reinigungslösung an. Wringen
Sie das Tuch gründlich aus, und reben Sie die Außenflächen damit ab. Reben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Vorsicht
● Verwenden Sie kein Reinigungsmittel direkt auf den Außenflächen des Gerätes.
(Falls Flüssigkeit in das Innere eindringt, kann dies einen Ausfall des Gerätes verursachen.)
● Schützen Sie die Außenflächen vor Kontakt mit Insektiziden. Lösungsmitteln und anderen leichtflüchtigen Substanzen
(die Lackierung kann durch derartige Mittel angelöst werden, so dass sie abblättert).
● Schützen Sie das Gehäuse vor längerem Kontakt mit Gegenständen aus Gummi oder PVC.
Netzstecker
Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch ab. (Feuchlichkeit und Staub können einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag verursachen.)
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Standardzubehör
Fembedienung ● N2QAYB000116

Bitte vergewissem Sie sich nach dem Auspacken, dass das nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist. Batterien für die □Klemmeinrichtung (2) □Netzkabel
Fembedienung (2) ●R6 (UM3)



□ Bedienungsanleitung
□Pan-Europäische Garantie
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung


Vorsicht
- Werden die Batterien mit vertauschter Polarität eingelegt, kann dies zu einem Auslaufen
von Batterieelektrolyt und Korrosion führen,
- Wodurch die Fennbeschung beschaltet wird. - Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie gemeinsam ein.
● Lagen Sie keine Bataren unterschiedlicher Sorlen
en (z.B. eine Akai- und eine Manganbatterie). ● Verwenden Sie keine auß ladbaren Batterien
(Ni-Cd-Akkus) in dieser Fernbedienung.
- Batterien dürfen weder verbrannt noch zerlegt werden.
Sonderzubehör
Sockel
● TY-ST42D1-WK ● TY-ST42D2-WG ● TY-ST42D2-WK (TH-42PY700F)
● TY-ST50D1-WG ● TY-ST50D1-WK ● TY-ST50D2-WG ● TY-ST50D2-WK
(TH-SOFT102F)
Gebrauch der Kabelklemmen

Vom Fernseher abnehmen

Auf die Haken an beiden Seiten drücken und herausziehen
● Bündeln Sie das HF-Kabel nicht mit dem Netzkabel (dies kann Bildverzerrungen verursachen).
●Sichern Sie Kabel bei Bedarf mit den Klemmen.
- Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern von Kabeln folgen Sie den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs.
Plasmadisplay-Ständer
● TY-S42PZ700WTY-ST42D1-WG
TH-42PY700F;
- TY-S50PZ700W (TH-50PY700F)

Wandhalterung
(vertical)
• TY-WK42PV3W

(schräg)
- TY-WK42PR3W

Vorsicht
- Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Fachhändler oder einen Fachmann mit der Montage der
Wandhalterung, damit die volle Leistung von diesem Gerät erhalten wird und die Sicherheit gewährleislet ist. - Bitte lesen Sie die den bzw. dem Sockel beiliegende Anleitung aufmerksam durch, und achten Sie unbedingt darauf, geeignete Maßnahmen zu treffen, um ein Umkippen des Fernsehers zu verhindern.
- Bitte gehen Sie bei der Installation sorgsam mit dem Fernseher um, da das Gerät beschädigt werden kann, wenn es starken Erschütterungen, Stößen oder anderen Kräften ausgesetzt wird.
Anordnung der Bedienelemente

text_image
SD-Kartensteckplatz (S. 29) Funktionswahl • Laufstärke, Kontrast, Helligkeit, Faros, Schäfer, NTS-C-Parfion (Im NTSC-Modus), Bass, Höhen, Balance, Auto Setup. (S. 22) Klappe zum Offnen hochklappen Umschalten des Eingangsmodus Kopfhörerbuchse AV4-Buchsen HDMI3-Buchse (5. 34) (5. 34) (5. 34) (5. 34) Wechseln der Programpositionen um einen Schitz vor oder zurück. Wenn eine Funktion angezeigt wird, kann diese du Dräcker oder Taster angelnoben oder abgesetzt werden. Im Beratschaftsmodus wird durch der Formseher eingeschaltNetzschalter
Fernbedienungs-Signalsensor

Betriebs-LED
Bereitschaft: Rot
Ein: Grün
Taste Bereitschaft Ein / Aus
(Umschalten des Fernsehers zwischen Ein und Bereitschaft)
Mehrfensteranzeige (S. 13)
Aufrufen des VIERA Link-Menüs (S. 33)—
Umschalten des Bildseitenverhältnisses (S. 13)
OK-Taste zur Bestätigung der Auswahl Diese Taste nach Wahl einer Programmposition drücken, um sofort auf das andere Programm umzuschalten.
Haupt-Menü
Diese Taste zum Aufrufen des VIERA Link-Menü sowie der Menüs für Bildeinstellung, Toneinstellu und Setup drücken. (S. 18)
Videotext (S. 16)
Betrachten einer Videotext-Lieblingsseite- (S. 17)
Tasten für Programm-/ Kanalumschaltung (0-9) und Umbältern von Videolaxl-Seiten (S. 12 und S. 16). Im Bereitschaftsmodus kann der Fernseher auch mit diesen Tasten eingeschaltet werden.
Programminformationen (S. 13)
Programmplatz aufwärts / abwärts
Videorecorder /
DVD-Recorder-Funktionen (S. 15)
Surround (5.20)

text_image
AVERAGE 10/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99/100 OPEN METHI RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN RETURN INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL EQUITY INTERNATIONAL TRENTER INTERNATIONAL TRENTER INTERNATIONAL TRENTER INTERNATIONAL TRENTER INTERNATIONAL TRENTER INTERNATIONAL TRENTER INTERNATIONAL TRENTER INTERNATIONAL TRENTER INTERNATIONAL TRENTERUmschalten des Eingangsmodus
TV - Umschalten in den TV-Modus (S. 14)
AV - Umschalten in den AV-Eingangsmodus
AV-Lingangsmodus (3, 14)
Betrachten einer SD-Karte (S. 26)
Aufrufen des Optionsmenus Ermöglicht eine bequeme Einstellung
der bevorzugten Videoeinstellungen und Konzernstige (S. 12)
und Klangoptionen. (S. 12)
Verlassen des Menüs
(Rückkehr zum Fernsehprogramm)
Cursortasten für Auswahl und
Einstellung
Rückkehr zum vorigen Menü
Farbige Tasten für Auswahl, Navigieren
und Bedienung verschiedener
Funktionen
Standbild (S. 12)
Halten von Videotext (S. 17)
Videotext-Index (S. 17)
Stummschaltung Ein / Aus
Lautstärke
Direkte TV-Aufzeichnung
Für sofortige Aufzeichnung eines
Programms mit einem
Videorecorder / DVD-Recorder
über Q-Link-Anschluss (S. 30)
Grundlegende Anschlüsse
Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bille schlen Sie unbedingt darauf, den Netzsklecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder abtrennen. Achlan Sie beim Abternen des Netzkabels unbedingt darauf, zuerst den Netzslacker aus der Netzsteckdose zu ziehen.
Beispiel 1
Anschließen der Antenne
Beispiel 2
Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders

text_image
Nur Fernseher Fernseher, DVD-Recorder oder Videorecorder Antenne Antenne Rückseite des Fernsehers Rückseite des Fernsehers 220-240 V Wechselstrom. 50 / 60 Hz Netzkabel (mitgeliefert) HF- Kabel 220-240 V Wechselstrom. 50 / 60 Hz Netzkabel (mitgeliefert) SCART-Kabel (vollständig verdrahtet) DVD-Recorder oder Videorecorder RF IN RF OUT HF-KabelHinweise - Einen mit Q-Link kompatiblen DVD-Recorder / Videorecorder an die AV2 oder AV3-Buchse anschließen (S. 30).
Beispiel 3
Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders und eines Kabeltuners
Fernseher, DVD-Recorder / Videorecorder und Kabeltuner

flowchart
graph TD
A["Rückseite des Firmeschers"] --> B["SCART-Kabel (vollständig verdrahtet)"]
B --> C["Netzkabel (mitgelefert)"]
C --> D["Klemmeinrichtung"]
D --> E["Antenna"]
D --> F["HF-Kabel"]
F --> G["HF-Kabel"]
G --> H["SCART-Kabel (vollständig verdrahtet)"]
H --> I["Kabeltuner"]
I --> J["SCART-Kabel (vollständig verdrahtet)"]
J --> K["Netzkabel (mitgelefert)"]
K --> L["HF-Kabel"]
L --> M["220-240 V Wochselstrom, 50/60 Hz"]
M --> N["Antenna"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style H fill:#cfc,stroke:#333
style I fill:#cfc,stroke:#333
style J fill:#cfc,stroke:#333
style K fill:#cfc,stroke:#333
style L fill:#fcc,stroke:#333
style M fill:#fcc,stroke:#333
style N fill:#fcc,stroke:#333
Automatische Einrichtung
Diese Funktion dient zur automatischen Ausführung eines Sendersuchlaufs und zur Speicherung aller dabei abgestimmten Sender im TV-Tuner. Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits vom Fachnändler vorgenommen wurde.

Schließen Sie den Fernseher an eine
Netzsteckdose an, und schalten Sie ihn ein.
(Bis zum Erscheinen der Menüanzeige auf dem Bildschirm verstreichen mehrere Sekunden.)
- Danach kann das Gerät über die Fembedienung eingeschaltet und in den Bereitschaftsmodus umgeschaltet werden. (Betriebs-LED: Ein)
Wählen Sie die Sprache.
Wählen Sie Ihr Land aus.
Starten Sie die automatische Einrichtung.
- Der automatische Sendersuchlauf startel, und die dabei abgestimmten Fernsehkanäle werden gespeichert und sortiert.
Die Reihenfolge, in der die Programmpositionen in der Tabelle aufgelistet sind, richtet sich nach dem Fernsehsignal, dem Fernsehsystem und den Empfangsbedingungen.
- Wenn ein mit Q-Link oder einer ähnlichen Technologie (S. 30) kompatibles Aufnahmegerät angeschlossen ist werden die
Kanalinformationen automatisch auf das betreffende Gerät heruntergeladen. nschte Bildeinstellung.
Wählen Sie die gewünschte Bildeinstellung.
- Diese Einstellung kann auch im Menü „Bildeinsellung“ geändert werden. (S. 20)
①Auswahl
-②Einstellen
Die automatische Einrichtung ist abgeschlossen, und ihr Femsener ist zum Empfang von Femsehprogrammen bereit.

- Ändern von Kanälen - Ändern und Einstellen von Kanälen (S. 22)

Die in den Bildschirm eingeblendeten Menüanzeigen ermöglichen einen bequemen Zugriff auf zahlreiche Funktionen dieses Fernsehers.
■ Gebrauch der Fernbedienung
Aufrufen des Hauptmenüs
Bewegen des Cursors / Wahl eines Menüs
Bewegen des Cursors / Pegeleinstellung / Auswahl aus verschiedenen Optionen
Zugriff auf das Menü / Speichern von Einstellungen, nachdem Änderungen vorgenommen oder Optionen eingestellt wurden
Rückkehr auf das vorige Menü
Verlassen des Menüsystems und Rückkehr zum normalen Bild
■ Bildschirm-Hilfe
(Beispiel: Toneinstellung)
Hinweise
- Bei Versagen des automatischen Sendersuchlaufs → „Auto Setup“ (S. 22). - Bei Versagen des Herunterladens → „Dalen herunterladen“ (S. 21).
- Wenn der Fernseher zuletzt aus dem Bereitschaftsmodus ausgeschaltet wurde, wird nach erneutem Einschalten des Netzschalters wieder der Bereitschaftsmodus aktiviert.
Betrachten von Fernsehprogrammen

text_image
Schalten Sie das Gerät ein. (ca. 1 Sekunde lang gedrückt halten) Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. Informationsbanner Wählen Sie einen Kanal. aufwärts oder abwärts Wahl einer zweistelligen Programmposition, z.B. 39 3 9 (innerhalb kurzer Zeit) ■ Weitere praktische Funktionen (Bedierungen nach Beendigung der automatischen Einrichtung.) Standbild anzeigen Standbild / Laufendes Programm HOLD Sofortiges Überprüfen oder Ändern des aktuellen Programmstatus Ändern Ändern Auswahl Sprache Videotext Dient zur Wahl der Videotext-Sprache. Audio Empfang Toneinstellung (S. 20) Lautstärke Korrektur Einstellen der Lautstärke eines individuellen Kanals oder des Eingangsmodus Hinweise Die Einstellungen können auch in der Menüliste geändert werden (S. 20 und S. 21).■ Weitere praktische Funktionen (Bedienungen nach Beendigung der automatischen Einrichtung.)

text_image
Anzelgen des Informationsbanners Anzelgen der Programmlinformationen Kanal Slummschaltung Farbsystem Videologl Abschaltuhr Tonsystem Programm Stereoklang ● Um einen anderen Kanal zu wählen → ASPECT ● Ausblenden → ASPECT Einstellen des Anzeige-Abschatintervalls → „Display-Anzeigedauer“ (S. 21) ● Erscheint auch beim Umschalten des Kanals. ● Programmlinformationen werden als Videotextsignal bezeichnet. Umschalten des Bildseitenverhältnisses Bildseitenverhältnis umschalten (S. 36) ASPECT Bildwiedergabe mit optimaler Bildgröße und optimalem Bildseitenverhältnis ● Umschalten des Modus → Anzeigen der Bildseitenverhältnis-Auswaltiste → Wählen Sie den gewünschten Modus bei Anzeige der Liste. ● Zum Umschalten des Modus nur mit der ASPECT-Taste → ASPECT (so oft betätigen, bis der gewünschte Modus erreicht ist) MLLI/WMODI Anzeige in mehreren Fenstern (S. 37) Gleichzeitige Anzeige in zwei Fenstern, z.B. eines Fernsehprogramms und einer DVD. Bild-Im-Bild-Modus (PinP) Bild-und-Bild-Modus (PandP) A B Gelb Grün Hauptfenster Nebenfenster Blau Farthalken ● An der Fembedienung ausgeführte Bedienungsvorgänge sind nur für das Hauptfenster wirksam. Bedienungsvorgänge bei Bildanzeige in mehreren Fenstern ● Verlassen der Mehrbildanzeige (Rückkehr zur Einzelbildanzeige im Hauptfenster) → MLLI/WMODI ● Um das Layout der Fenster zu ändern oder eine Programmquelle zu wechseln, zeigen Sie zunächst den Farbbalken an. → t Ändem des Layout der Fenster auf dem Bildschirm → Grün Gelb Vertauschen von Haupt- und Nebenfenster → Brau Verlassen der Mehrbildanzeige → Rta Umschalten des Eingangsmodus oder Ändern der Position des Nebenfensters ● Vertauschen von Neben- und Hauptfenster → Umschalten des Eingangsmodus oder Ändern der Position über die Frembedienung (S. 12 oder S. 14) → Erneut vertauschen BrauBetrachten von Videos und DVDs
Nach Anschluss eines Zusatzgerätes (Videorecorder, DVD-Gerät usw.) können Sie dessen Eingangssignal auf dem Bildschirm betrachten.
Anschließen des Gerätes (S. 8 und S. 9)
Die Fernbedienung im Lieferumfang dieses Fernsehers kann zur Steuerung bestimmter Funktionen von manchen Geräten der Marke Panasonic verwendet werden.

■ Rückkehr zum TV-Modus TV
Schalten Sie den Fernseher ein.
■ Bei Herstellung eines SCART-Anschlusses wie in Beispiel 2 oder 3 (S. 8 und S. 9)
Das Eingangssignal wird automatisch empfangen, sobald die Wiedergabe am angeschlossenen Gerät startet.
● Die Art des Eingangssignals wird automatisch von der SCART-Buchse (Stift 8) ermittelt.
- Bei Herstellung eines HDMI-Anschlusses (S. 33) steht diese Funktion ebenfalls zur Verfügung.
■ Falls der Eingangsmodus nicht automatisch umgeschaltet wird - Führen Sie Schritt und unten aus.
●Abhängig von der Einrichtung des Gerätes
Zeigen Sie das Eingangswahl-Menü an.

Wählen Sie den Eingang, an den das Zusatzgerät angeschlossen ist.


- Der Eingang kann auch mit der AV-Taste an der Fernbedienung oder an der Frontplatte des Fernsehers gewählt werden.
Drücken Sie die Taste wiederholt, bis der gewünschte Eingang gewählt ist. Die Eingangsmodi können jeweils mit einer Bezeichnung versehen oder zum Auslassen vorgesehen werden » „AV Label bearbeiten“ (S. 26)
Betrachten
Die ausgewählte Buchse wird angezeigt.

Hinweise
- Wenn das Zusatzgerät über eine Funktion für Einstellung des Bildseitenverhältnisses verfügt, wählen Sie die Einstellung „16:9“. - Einzelheiten hierzu sind der Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes zu entnehmen oder vom Ihrem Fachhändler zu erfahren.
Ein an den Fernseher angeschlossenes Gerät der Marke Panasonic kann direkt mit dieser Fembedienung gesteuert werden.
| VCR, DVD | VCR / DVD-Schalter*Wählen Sie die Stellung ,VCR*, um einen Videorecorder oder ein DVD-Gerät von Panasonic zu steuernWählen Sie DVD, um ein Panasonic DVD-Gerät oder eine Player-Helmanlage zu verwenden. |
| BereitschaftUmschalten auf Bereitschaft / Einschalten | |
| WiedergabeWiedergabe einer Videocassette / DVD | |
| StoppStoppen des aktuellen Betriebsvorgangs | |
| Rückspulen / Überspringen / SuchlaufVideorecorder, Rückspulen, Suchlauf rückwärts (während der Wiedergabe)DVD-Gerät: Sprung an den vorigen Titel oder DVD-Video-TitelFür den Suchlauf rückwärts drücken und halten | |
| Schnellvorlauf / Überspringen / SuchlaufVideorecorder Schnellvorlauf, Suchlauf vorwärts (während der Wiedergabe)DVD-Gerät: Sprung an den nächsten Titel oder DVD-Video-TitelFür den Suchlauf vorwärts drücken und halten | |
| PausePause / Fortsetzen der WiedergabeDVD-Gerät: Für Zeitlupenwiedergabe gedrückt halten | |
| PROGRAMME | Programm aufwärts / abwärtsWahl des Programms |
| REC | AufzeichnungStarten der Aufzeichnung |
*Einstellen der Fernbedienung für Steuerung von Videorecordern, DVD-Geräten usw. der Marke Panasonic
① Bringen Sie den VCR / DVD-Schalter in die entsprechende Stellung.
② Halten Sie gedrückt, während Sie die folgenden Bedienungsvorgänge ausführen.
Geben Sie den jeweils in der nachstehenden Tabelle für das zu steuernde Gerät angegebenen Code ein.

| Geraß | Code |
| Videorecorder | 10 (Standardeinstellung) |
| DVD-Geraß | 11 |
| Gerät | Code |
| DVD-Gerät | 70 (Slandardeinstellung) |
| Player-Heimanlage | 71 |
Hinweise
- Überprüfen Sie nach der Änderung des Codes, dass eine Bedienung des betreffenden Gerätes möglich ist. - Nach einem Austausch der Batterien werden die Code-Standardeinstellungen wiederhergestellt. - Die Schalterstellung „DVD“ ist für DVD-Player, DVD-Recorder und Recorder-Heimkinos vorgesehen. - Bei manchen Gerätemodellen können bestimmte Funktionen u. U. nicht gesteuert werden.
Betrachten von Videotext
Videotext-Sendungen, einschließlich von Nachrichten, Wetterberichten und Untertiteln, können auf diesem Fernseher betrachtet werden, sofern der betreffende Sender einen Videotext-Dienst anbietet. Was ist der FLOF-Modus (FASTEXT)?
Im FLOF-Modus erscheinen vier Themenbereiche in unterschiedlichen Farben im unteren Bereich des Bildschirms. Für Zugriff auf weitere Informationen zu einem dieser Themen müssen Sie einfach nur die entsprechende Farbstache drücken. Dies ermöglicht Ihnen schnellen Zugriff auf Informationen zu den angezeigten Themen.
Was ist der TOP-Modus?
TOP-Videotext ist eine wesentliche Verbesserung des Standarddienstes, erleichtert und beschleunigt die Auswahl
gewünschter videotext-Seiten
- Rasche Übersicht über die verfügbaren Videotext-Informationen - Einfache Auswahl des gewünschten Themenbereichs in mehreren Schritten - Seitenstatus-Informationen im unteren Bereich des Bildschirms
Seite aufwärts / abwärts

Auswahl des gewünschten Themenbereichs

Auswahl des gewünschten Themas innerhalb des gewählten Themenbereichs (Nach dem letzten Thema wird an den nächsten Themenbereich weitergeschaltet.)

Was ist der List-Modus?
Im List-Modus erscheinen im unteren Bereich des Bildschirms vier Seitennummern in unterschiedlichen Farben. Diese Nummern können geändert und im Speicher des Fernsehgerätes gespeichert werden. („Häufig betrachlete Seiten speichern“, S. 17)
■ Umschalten des Modus → „Videotext“ im Menü „Installation“ (S. 21)

Schalten Sie auf Videotext um.
TEXT • Der Index wird angezeigt (der Inhalt ist je nach Sender verschieden)

Wählen Sie die Seite aus.
123

[Non-Text]
—Aswarts








■ Einstellen des Kontrasts



■ Rückkehr zum TV-Modus

■ Praktische Videotext-Funktionen

flowchart
graph LR
A["Anzeigen verdeckter Daten"] --> B["VERDECKTE Wörter, z.B. die Antworten von Quiz-Seiten, anzeigen."]
B --> C["MENU → Rot"]
C --> D["Erneut verdecken → Rot"]
E["Ganz / Oben / Unten"] --> F["MENU → Grun"]
F --> G["P100 Broadcast (oben)"]
G --> H["(unter Härte vorgrößen)"] --> I["(unter Härte vorgrößen)"]
I --> J["nonmal (Vollanzeige) Broadcast"]

text_image
Halten Halten der aktuellen Seite ohne Aktualisierung Stoppen oder Fortsetzen der automatischen Aktualisierung HOLD ■Fortsetzen HOLD Rückkehren zur Hauptindex-Seite INDEX Abrufen einer Lieblingsseite F.P. ●Rufen Sie die unter „Blau“ gespeicherte Seite ab. ●Die Werkseinstellung ist „P103”. Gleichzeitige Anzeige von Fernsehprogramm und Videotext in zwei Fenstern MULTI WINDOW ●Diese Funktion kann nur im Videotext-Modus ausgeführt werden. Häufi g betrachtete Seiten speichern (nur im List-Modus) Bei Anzeige der Seite enrischende farbige Taste drücken und halten P100 Broadcast ■Ändern gespeicherter Seiten Zuänderde farbige Taste Neue Seitennummer eingeben drücken und hallen Unterseite anzeigen (nur wenn Videotext mehr als eine Seite umfasst) <<01 02 03 04 05 Erscheint oben links auf den Bildschirm. ■Anzeigen einer bestimmten Unterselte MENU Blau Broadcast 4-stellige Nummer eingeben T0006 ●Unterselten: Die Anzahl der Unterselten (maxima 78) ist je nach Sander verschieden. Der Suchworgang kann einige Zeit beanspruchen, während der Sie ein Fernsehprogramm betrachten können. Betrachten eines Fernsehprogramms während der Suche nach einer Videotext-Seite Videotext wird automatisch aktualisiert, sobald neue Informationen verfügbar werden. Vorübergehendes Umschalten auf Fernsehprogramm MENU Celb Gelb Eschernt nach binderer Aktualisierung ●Die Nachrichtenseite verfügt über eine Funktion („News Flash“), die auf den Eingang neuester Nachrichten aufmerksam macht, falls der empfangene Sender dies unterstütztGebrauch der Menüfunktionen
Verschiedene Menüs können aufgerufen werden, die Ihnen eine benutzerspezifische Einstellung von Bild-, Ton- und anderen Funktionen ermöglichen,

text_image
Rufen Sie die Menüanzeige auf. MENU Die (je nach Eingangssignal verschiedenen) Funktionen, die eingestellt werden können, werden angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Menü aus. VIF/0 Haupt-Menu VIERA Line Bit Ten Setup (Auswahl) (Beispiel: Menü „Bildeinstellung“) Wählen Sie die gewünschte Menüfunktion aus. Gewinnstellung TV Module Sensatz Tortgeschal Fallo Bilanzes MISO-Farban Erlation Menu Dolor für umwerte Anz. EUR-Asp (Auswahl) (Beispiel: Menü „Bildeinstellung“) Nehmen Sie die gewünschte Einstellung oder Auswahl vor. Bildinstellung Modul Konzern Lichtsatz Flock Sonstige MTSC-Farban Fornion Drive Management EUR (Aandern) Speichem oder Aufrufen (bel bestimmten Funktionen erforderlich) (Beispiel: Menü „Bildeinstellung“) Auswahl aus mehreren Optionen Nummer und Position der Optionen: Farbian gängroem Einstellung Einstellung über Pegelsteller Bildscheile verändern Welterschalten zur nächsten Anzeige Turing-Menu Die nächste Anzeige erschreis. Umblättern der Menüseiten Aufwärts Abwärts Für sofortige Rückkehr zum TV-Modus EXIT Rückkehr zur vorigen Anzeige RETURN Hinweise Initialisieren aller Einstellungen „Werkseinstellungen“ (S. 25)
flowchart
graph TD
A["Setup"] --> B["VIERA Link Menu"]
B --> C["(S. 33)"]
C --> D["Das Menü des verwendeten Gerätes"]
B --> E["Toolbars"]
E --> F["(S. 20)"]
F --> G["Toteklungs"]
G --> H["(S. 20)"]
H --> I["Sint Workshops"]
I --> J["(S. 21)"]
J --> K["Toteklungs"]
K --> L["(S. 21)"]
L --> M["Sint Workshops"]
M --> N["(S. 21)"]
●Nur die verfügbaren Einträge können ausgewählt werden.
Gebrauch der Menüfunktionen
■ Menüliste
| Menü | Funktion Einstellungen / Konfi guration (Optionen) | |
| VIERA Link | VIERA LinkEinstellungen | Dient zur Steuerung eines angeschlossenen Gerätes der Marke Panasonic. „Einfache Steuerung nur über die VIERA-Fernbedienung“ (S. 33)„Laufsprechenssteuerung“ (S. 33)● Das VIERA Link-Menü kann auch direkt über die VIERA Link-Taste an derFernbedienung aufgerufen werden. |
| LautsprecherAuswahl | ||
| Bildeinstellung | Modus | Grundlegende Bildschirmeinstellung (Dynamik / Normal / Kino / Auto)● Nehmen Sie diese Einstellung für jedes Eingangssignal (TV, AV, etc) individuell vor. |
| Kontrast, Helligkeit,Farbe, Schärfe | Dient zur wunschgemäßen Einstellung von Farbe, Helligkeit usw. für jeden Bildmodus. | |
| NTSC-Farbton | Dient zur Einstellung des Farbtons.● Diese Funktion stellt nur beim Empfang von NTSC-Signalen zur Verfügung. | |
| Farbton | Dient zur Einstellung der Farbbalance des gesamten Bildes. (Kühl / Normal / Warm) | |
| Colour Management | Lebhattere Farben werden automatisch erzeugt. (Aus / Ein)● Nicht vorhanden bei PC-Eingangssignalen. | |
| P-NR | Reduzierung von BildrauschenReduziert automatisch unerwünsches Bildrauschen. (Aus / Normal / Dynamik / Auto)● Bei HDMI- und PC-Signalen steht diese Funktion nicht zur Verfügung. | |
| MPEG NR | Bei DTV-, DVD-, VCD- und SD-Karten-Wiedergabe wird Rauschen automatisch reduziert. (Aus / Niedrig / Mittel / Hoch) | |
| Mosquito NR | Reduziert automatisch das Flimmern in den Konturteilen eines Bildes (Aus / Niedrig / Mittel / Hoch)● Nicht vorhanden bei PC-Eingangssignalen. | |
| 3D-COMBFILTER | Lebhattere Sland- und Zeillupenwiedergabbilder werden automatisch erzeugt. (Aus / Ein)● Diese Funktion stellt nur beim Empfang von PAL- oder NTSC-Signalen zur Verfügung.● Bei RGA - S-Video-, Komponenten-, PC- und HDMI-Signalen sowie beim Betrachten einer SD-Karte steht diese Funktion nicht zur Verfügung. | |
| Grundeinstellungen | Drücken Sie die OK-Taste, um den gegenwärtigen Bildmodus auf die Vorgabeinstellungen zurückzustellen. | |
| Toneinstellung | Modus | Grundlegender Tonmodus (Musik / Sprache)● Nehmen Sie diese Einstellung für jedes Eingangssignal vor. |
| Bass | Dient zur Einstellung des Ausgangspegels der tiefen Bässe. | |
| Höhen | Dient zur Einstellung des Ausgangspegels der Höhen. | |
| Balance | Dient zur Einstellung des Lautstärkepegels des rechten und linken Lautsprechers. | |
| Kopfhörerlautstärke | Dient zur Einstellung der Kopfhörerlautstärke. | |
| Surround | Surround Sound-Einstellungen (Aus / Surround / SRS TruSurround XT)Surround: Eine Dynamic Enhancer-Schaltung wird zur Simulierung von räumlichen Effekten eingesetzt.SRS TruSurround XT: SRS TruSurround XT® erzeugt einen hochwertige Surround Sound-Effekt mit nur zwei Lautsprachem von jeder Programmquelle, die zur Ausgabe von mit Surround Sound codierten Signalen im Stande ist.● Eine Umschaltung ist auch über die Surround-Taste an der Fembredierung möglich (S. 7) | |
| Lautstärke Korrektur | Dient zum Einstellen der Lautstärke eines individuellen Kanals oder des Eingangsmodus. | |
| Audio Empfang | Dient zur Wahl zwischen stereophonem und monauralem Empfang. (Mono / Stereo)● Normaleinstellung: Stereo● Wenn ein Stereoanalign nicht empfangen werden kann: Mono● M1 / M2: Zur Anwahl von zweisprachigen Torsignalen, wenn diese zur Verfügung stehen. | |
| HDMI1 / 3 Eingang | Passen Sie die Einstellung dem jeweiligen Eingangssignal an (Auto / Digital / Analog) (S. 31).Auto : Automatische Erkennung von digitalen und analogen ProgrammequellenDigital : HDMI-KabelanschlussAnalog : HDMI-DVI-Adapter-Kabelanachluss● Nur HDMI-Eingangsmodus● Der HDMI2-Buchse können nur Digitalsignale zugeleitet werden.● Für die HDMI2-Buchse stieht diese Einstellung nicht zur Verfügung. | |
| Grundeinstellungen | Drücken Sie die OK-Taste, um den gegenwärtigen Tonmodus auf die Vorgabeinstellungen zurückzustellen. | |
■ Menüliste
| Menü | Funktion Einstellungen / Konfi guration (Optionen) | |
| Setup | AV-Farbsystem | Dient zur Wahl des optionalen Farbsystems je nach Format des Videosignals im AV-Modus. (Auto / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC) |
| Q-Link | Dient zur Wahl der AV-Buchse, die zur Datenkommunikation zwischen diesem Fernseher und einem kompatiellen Aufnahmegerät verwenden werden soll (AV2 / AV3) (S. 30). | |
| AV2 / AV3 Ausgang | Dient zur Wahl des Signals, das vom Fernseher über den Q-Link-Anschluss übertragen wird. (TV / AV1 / AV2 / AV3 / AV4 / Monitor)● Monitor: Das auf dem Bildschirm angezeigte Bild● Komponenten-, PC- und HDMI Signale können nicht ausgegeben werden. | |
| Daten herunterladen | Lädt Kanallinformationen zu einem Q-Link-lauglichen Gerät herunter, das an den Fernseher angeschlossen ist. | |
| Kindersicherung | Dient zum Speren eines Kanals, um ein Betrachten selnes Programma durch Kinder zu verhindern. (S. 24) | |
| Auto Setup | Dient zur automatischen Einsstellung aller im Empfangsgebiet abslimmbaren Kanäle. (S. 22) | |
| Programme bearbeiten | Dient zum Ändern von Kanälen (S. 23) | |
| Suchlauf | Stellt die Kanäle manuell ein. (S. 23) | |
| Abschalt-Uhr | Dient zum automatischen Ausschalten des Gerätes nach der voreingestellten Zeitdauer. (Aus / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 Minuten) | |
| Menüsprache | Dient zum Ändern der Sprache der in den Bildschirm eingeblendelen Anzeigen. | |
| Sprache Videotext | Dient zur Wahl der Videotext-Sprache. (West / Ostt / Ost2)● West: Englisch, Franzisson, Deutsch, Griechsch, Italisch, Spanisch, Schwedisch, Türkisch● Ost1: Tschechisch, Englisch, Eständisch, Lettsch, Rumänisch, Russisch, Ukrainisch● Ost2: Tschechisch, Ungarisch, Lettisch, Polnisch, Rumänisch | |
| Videotext | Videotext-Anzeigemodus (TOP (FLOF) / List) (S. 16) | |
| Werkseinstellungen | Dient zum Rückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben, z.B. nach einem Umzug (S. 25). | |
| Energiesparmodus | Reduziert die Bildhelligkeit zur Energieeinsparung. (Aus / Ein) | |
| Seitliche Bildanteile | Dient zur Erhöhung der Helligkeit der seitlichen Bildanteile. (Aus / Niedrig / Mittel / Hoch)● Die empfohlene Einsstellung ist „Hoch“, damit das Auftreten von Nachbildern verhindert wird. | |
| Overscan | Dient zur Wahl des Bildschirmbereichs für die Anzeige des Bilds (Aus / Ein)Ein: Das Bild wird vergrößert, um den Bildrand zu verdecken.Aus: Das Bild wird in seiner Originalgröße angezeigt.● Wählen Sie die Einstellung „Ein“, wenn Rauschen am Bildschirmrand aufritt.● Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn „Aspekt“ auf „Auto“ oder „16.9“ eingestellt ist.● Funktion stent nur bei hat HD-Signalen (High Definition) zur Verfügung. | |
| AV Label bearbeiten | Jede Eingangsbuchse kann mit einer Bezeichnung versehen oder bei der Auswahl übersprungen werden (S. 26) | |
| Display-Anzeigedauer | Dient zur Einstellung der Zeitsauer der Anzeige des Informationsbanners (S. 13) auf dem Bildschirm.● O (keine Anzeige) bis 10 Sekunden in 1-Sekunden-Schräten | |
| VIERA Link | Dient zur Festlegung, ob die VIERA Link-Funktionen verwendet werden sollen oder nicht (Aus / Ein) (S. 32) | |
| SD-Speicherkarten LED | Die blaue LED-Lampe lauchtet, während die SD-Karte eingestreckt Ist (Aus / Ein) (S. 29) | |
| Bildwechselfrequenz | Ändort die Bildverarbeitung des Bildschirms (richtet sich nach dem Eingangssignal) (50Hz / 100Hz)● Normalerweise auf „100Hz“ einstellen. | |
| Software-Lizenz | Dient zur Anzeige der Software-Lizenzinformationen. | |
| Systeminformation | Zeigt die Systeminformation dieses Fernsehers an. | |
- Bei Verwendung eines PC oder einer SD-Karte wird ein anderes Menü angezeigt. (S. 27 und S. 29)
- Nur die verfügbaren Einträge können ausgewählt werden.
Ändern und Einstellen von Kanälen
Die aktuellen Kanaleinstellungen können je nach Bedarf oder Empfangsbedingungen geändert werden.

text_image
Rufen Sie die Menüanzeige auf. MENU Wählen Sie „Setup“ aus. VIF0 Haupt-Menu VERA Line BBD Tel Setup 2 Aufrufen ①Auswahl 3 Wählen Sie „Tuning-Menu“ aus. Setup 4 Aufrufen 1 Auswahl 5 Top 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Wählen Sie die gewünschte Funktion aus. Tuning-Menu Auto Setup Programme beaufstation - 8x8t Sachwert 4 Aufrufen ①Auswahl 5 Einstellen
text_image
Kanäle automatisch einstellen Auto Setup Alle empfangbaren Sender werden automatisch abgestimmt und sortiert. Wenn eine Kindersicherungs-PIN (S. 24) eingestellt wurde, muss diese emeut eingegeben werden. Starten Sie die automatische Senderabstimmung Die Einstellungen werden automatisch vorgenommen. Alle früheren Einstellungen werden dadurch gelöscht. Die Einstellungen werden über Q-Link auf ein an den Fernseher angeschlossenes kompatibles Gerät heruntergeladen. Nach beendeter Abstimmung zeigt Ihr Fernseher den Sender an, der nun auf Programmplatz „1“ gespeichert ist. Falls die Abstimmung nicht vollständig abgeschlossen wurde ⇒ „Suchlauf“ Verwenden Sie für die automatische Einrichtung die Tasten an der Vorderseite des Fernsehgerätes. ① So oft betätigen, bis „Auto Setup“ angezeigt wird. ② Rufen Sie „Auto Setup“ auf. ③ „Auto Setup“ starten. Rückkehr zum TV-Modus ⇒
text_image
Analoge Kanäle bearbeiten Programme bearbeiten ■ Löschen ■ Einfügen ■ Verschieben ■ Namen ändern ■ Tonsystem umschalten ■ Ändern des Farbsystems Kanäle manuell einstellen Suchlauf Bearbeiten der Programmpositionseinstellungen ① Wählen Sie den Kanal, der bearbeitet werden soll. Auswahl Programmposition Søndername Cursor ② Ändern Sie die Einstellung wunschgemäß. ■ Löschen eines Senders → → Nach der Überprüfung drücken. ■ Einfügen eines Senders → → Nach der Überprüfung drücken. ■ Verschieben eines Senders → → Auswahl der neuen Position → ■ Ändern des bei Wahl eines Kanals angezeigten Sendernamens Programms beschriften Führen Sie den Cursor auf die Spalte „Name”. Rufen Sie „Benutzereingabe“ auf. 1. Wählen Sie das erste Zeichen des Namens aus. 2. Einstellen Wiederholen (Maximum: fünf Zeichen) Speichem ■ Ändern des Tonsystems auf Grundlage des Signalformats Programms beschriften Wählen Sie das „Tonsystem“-Feld Wählen Sie das gewünschte Tonsystem aus. SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G SC2 : PAL I SC3 : PAL D, K / SECAM D, K F : SECAM L / L ■ Ändern des Farbsystems in Abhängigkeit vom Signal ● Normalerweise ist „Auto“ zu wählen. Programms beschriften Wählen Sie die Funktion „Farbsystem”. Wählen Sie das Farbsystem. Feinabstimmung Diese Funktion ermöglicht eine Feinabstimmung einzelner Kanäle (wenn eine Korrektur aufgrund von Weiterverhältnissen usw. erforderlich wird.) Suechlauf Stellen Sie den Kanal manuell nach der automatischen Einrichtung ein. Wenn ein Videorecorder lediglich über ein HF-Kabel angeschlossen ist, wählen Sie die Programmposition „0“. Suchlauf und Speichern Wahl der Programmposition Wählen Sie einen Kanal Suchlauf und Speichern ① Auswahl ② SpeichernSperren von Programmplätzen Kindersicherung
Auf Wunsch können Sie bestimmte Kanäle sperren, um zu verhindern, dass sich Kinder die betreffenden Programme anschauen. (Nach Wahl eines Kanals erscheint eine Meldung; nach Eingabe Ihrer PIN können Sie das Programm des betreffenden Kanals betrachten.)

text_image
Rufen Sie die Menüanzeige auf. MENU Wählen Sie „Setup“ aus. VITU Haupt-Menu VIERA Link Tort Tun Setup ②Aufrufen ①Auswahl Wählen Sie „Kindersicherung“ aus. Setup ID: Die Einstellung aus. Kindersicherung Einstellung aus. Auswahrl Auswahrl Top Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrl Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahrm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahmm Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswahsmn Auswohmmln - Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einlungen und Ausgewinnungen für die Mendenzen werden. Einlungen und Ausgewinnungen für die Mendenzen werden. Einlungen und Ausgewinnungen für die Mendenzen werden. Einlungen und Ausgewinnungen für die Mendenzen werden. Einlungen und Ausgewinnungen für die Mendenzen werden. Einlungen und Ausgewinnungen für die Mendenzen werden. Einlungen und Ausgewinnungen für die Mendenzen werden. Einlungen und Ausgewinnungen für die Pensionsen werden. Einlungen und Ausgewinnungen für die Pensionsen werden. Einlungen und Ausgewinnungen für die Pensionsen werden. Einlungen und Ausgewinnungen für die Pensionsen werden. Einlungen und Ausgewinnungen für die Pensionsen werden. Einlungen und Ausgewinnungen für die Pensionsen werden. Einlungen und Ausgewinnungen für die Pensionsen werden. Einlungen und Ausgewinnungsstruktur und sonstige Pensionsen werden. Einlungen und Ausgewinnungsstruktur und sonstige Pensionsen werden. Einlungen und Ausgewinnungsstruktur und sonstige Pensionsen werden. Einlungen und Ausgewinnungsstruktur und sonstige Pensionsen werden. Einlungen und Ausgewinnungsstruktur und sonstige Pensionsen werden. Einlungen und Ausgewinnungsstruktur und sonstige Pensionsen werden. Einlungen und Anerndemmln - Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellung (4-stellige Zahl) Einstellung (4-stellige Zahl) Einstellung (4-stellige Zahl) Einstellung (4-stellige Zahl) Einstellung (4-stellige Zahl) Einstellung (4-stellige Zahl) Einstellung (4-stellige Zahl) Einstellung (4-stellige Zahl) Einstellung (4-stellige Zahl) Einstellung (4-stellige Zahl) Einstellung (4-stellige Zahl) Einstellung (4-stellige Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellen - Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellen - Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellen - Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellen - Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellen - Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellen - Einstellung (4-stellige Zahl) ein. Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) EInstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen - Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen- Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen- Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen- Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen- Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen- Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen- Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen- Einstellung (4-stigellene Zahl) Einstellen- Einstattung der Kundeinflussvermögen in Schritt 2, und geben Sie dann die neue PIN zweimal ein. Einstellen- Einstattung der Kundeinflussvermögen in Schritt 2, und geben Sie dann die neue PIN zweimal ein. Einstellen- Einstattung der Kundeinflussvermögen in Schritt 2, und geben Sie dann die neue PIN zweimal ein. Einstellen- Einstattung der Kundeinflussvermögen in Schritt 2, und geben Sie dann die neue PIN zweimal ein. Hinweise: Durch die Einstellung „Werkseinstellungen“ (S. 25) werden die PIN-Nummer und alle Einstellungen gelöscht.Wiederherstellen des Auslieferungszustands
Diese Funktion dient dazu, den ursprünglichen Zustand des Fernsehers wiederherzustellen, in dem keine Kanäle abgestimmt sind. Dabei werden alle Benutzereinstellungen (Kanäle, Bild, Klangqualität usw.) zurückgestellt.

text_image
Rufen Sie die Menüanzeige auf. MENU Wählen Sie „Setup“ aus. VIEFA Haupt-Menu VERA Link Era Build F Tens Era Setup ② Aufrufen ① Auswahl Wählen Sie „Werkseinstellungen“. Era Setup V2 O: Und Brune Menge M: Die Entwicklung Tung Menge Aberrücker Auf Einsteu Modell TOP Umschreinlagen Umschreinende Sachere Einwerte Einstellen Rückkehr zum TV-Modus EXIT Einstellen Wiederherstellen des Auslieferungszustands Werkseinstellungen ① Überprüfen Sie die Meldung, und starten Sie dann die Initialisierung. Werkseinstellungen Alle Senderzahlen vorder gelöschl Sind Sie sicher? Sind Sie sicher? OK Abbruch Zurück ② Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erscheinen. „Auto Setup“ startet automatisch. (S. 10) ■ Um nur die Fernsehkanäle neu abzustimmen, z.B. nach einem Umzug „Auto Setup" (S. 22)Eingangsbezeichnung
Um die Identifizierung der einzelnen Eingangskanäle und die Auswahl des Eingangsmodus zu erleichtern, können Sie jeder Eingangsbuchse eine gewünschte Bezeichnung zuweisen sowie Buchsen, an die kein Zusatzgerät angeschlossen ist, bei der Auswahl überspringen lassen. (Wahl des Eingangsmodus § 8. 14)

Die von Ihnen eingestellten Bezeichnungen erscheinen sowohl im Menü „Eingangswahl“ (S. 14) als auch im Informationsbanner.
- Bei Wahl von „überspringen“ kann der Modus nicht gewählt werden.
Anzeigen von PC-Bildern auf dem Fernsehschirm
Der Bildschiminhalt eines an den Fernseher angeschlossenen Personalcomputers kann auf dem Fernsehschirm angezeigt werden. Bei Anschluss eines Audiokabels kann außerdem der PC-Ton über die Lautsprecher Ihres Fernsehers wiedergegeben werden. Anschließen des PC (S. 34)

text_image
Wählen Sie den AV-Modus. ■ Rückkehr zum TV-Modus 1 2 Wählen Sie „PC“ aus. Eingangswahl AVS AV2AV2S AV2AV2S AV2AV2S COMPONENT PC LDM1 LDM2 HDM3 TV ①Auswahl ②Aufrufen Geeignete Eingangssignale (S. 39) Wenn die Anzeige „H-Frequenz“ oder „V-Frequenz“ rot dargestellt wird, kann dies bedeuten, dass das Ausgangssignal des PC nicht von diesem Fernseher unterstützt wird.■ Menü „PC Einstellungen“ (wunschgemäß ändern) ● Ausführen von Einstellungen → „Gebrauch der Menüfunktionen“ ① bis ④ (S. 18)
| Menü | Funktion Einstellungen / Konf i guration (Optionen) | ||
| Bild | Erweierte PC-Einstellungen | W/B High R Einstellung des Weißabgleichs für den Farbton Rot | |
| W/B High B Einstellung des Weißabgleichs für den Farbton Blau | |||
| W/B Low R Einstellung des Graubagleichs für den Farbton Rot | |||
| W/B Low B Einstellung des Graubagleichs für den Farbton Blau | |||
| Gamma (2.0 / 2.2 / 2.5 / S Kurve) | |||
| Setup | PC Einstellungen | Auflösung | Dient zum Umschallen der AuflösungVGA ( 840 × 460 Pixel), WVGA ( 852 × 460 Pixel), XGA ( 1.024 × 768 Pixel), WXGA ( 1.366 × 768 Pixel)Die verfügbaren Optionen richten sich nach dem jeweiligen Signaityp. |
| Takt Bei Auftreten von Rauschen wählen Sie den Minimalpegel. | |||
| H-Position | Dient zur Einsstellung der waagerechten Position. | ||
| V-Position | Dient zur Einsstellung der senkrechten Position. | ||
| Textphase | Dient zur Beseitigung von Flackem und Verzernungen.Nehmen Sie diese Einsstellung vor, nachdem Sie den Eintrag, Takt eingestellt haben. | ||
| Synchronisation | Dient bei einem verzerten Bild zur Wahl eines anderen Synchronsignals (H & V / auf Grünsignal)H & V : Synchronisation über die vom PC zugeleiten Horizontal- und Vertikalfrequenz-Sonale aufgangst - Synchronisation über das vom PC zugeleitete Grünsignal (falls vorhanden) | ||
●Weitere Einträge → S. 20 und S. 21
Betrachten einer SD-Karte
Foto Anzeige: Standbilder, die mit einer Digitalkamera aufgezeichnet wurden, können auf dem Fernsehschirm angezeigt werden. Film Anzeige: Bewegbilder, die mit einer digitalen Videokamera angezeichnet wurden, können auf dem Fernsehschirm wieergegeben werden.


Setzen Sie die SD-Karte ein.

Wählen Sie „Foto Anzeige“ oder „Film Anzeige“.

Wählen Sie die anzuzeigende Datei aus

■ Foto Anzeige Ausgewähltes Fehleranzeige

Die Information des ausgewöhen (Pikogramm-
The following table
Auswärn
←
Betrachien
●Dia Show → ■ (S. 29)
Aufrufen
1.24
① Auswahl
(1)
die anzuzeiger
70
ge
verzulge denich, asreven der korten und
nzelbild wird angezeig
ecken des Anleitungsfelds
1%
Otrehen im Gegen,hrzeigensinn
natos Fota
t werden, erfolgt keine
on den Buchsen AUD
mit der Digitalkamera b
urden, wird „**/****
(1) 本说明仅供参考。
Während
YANGSHU OPGQUNSHI HIL GING YOYING EAVOGHIN INCHU, GU MYONG YONGGUOYANG YIH YUO YU YUANJIN,
D:WAL DA FIA ANGELA WAI DA FIAE INDUK HA DA BOSAO AUDIO & DIGITAL AUDIO ONT
Bei Wahl der Film Anzeige wird der Filmkon jedoch von den buoßen Audio und DIGITAL AUDIO OBT ausgegeben.
„Datum“ zeigt das Datum an, an dem die Aufnahme mit der Dignalkamera bzw. digitalen Videokamera gemacht wurde.
Wenn die Aufnahmen ohne Datumssignal gemacht wurden, wird „7-7“ angezeigt.
(五) (六)
Die Q-Link-Funktion dient dazu, den Femseher mit einem angeschlossenen Videorecorder /
DVD-Recorder zu verbinden, um eine bequeme Aufzeichnung und Wiedergabe zu ermöglichen.
■ Voraussetzungen
- Der angeschlossene Videorecorder / DVD-Recorder muss mit einem der folgenden Logos gekennzeichnet sein:
„Q-Link“, „NEXTVIEWLINK“, „DATA LOGIC“, „Easy Link“, „Megalogic“ oder „SMARTLINK“
Das jeweilige Gerät muss über ein vollständig verdrahtetes SCART-Kabel an die Buchse AV2 oder AV3 des
Fernsehers angeschlossen sein. (S. 34)
- Der Q-Link-Anschluss muss im Menü „Installation“ (Q-Link, AV2 / AV3 Ausgang) eingerichtet worden sein. (S. 21)
■ Herunterladen der Programmdaten
●Führen Sie die automatische Senderabstimmung aus. (S. 22)
Bei der Erstinbetriebnahme dieses Fernsehers schlagen Sie bitte im Abschnitt „Automatische Einrichtung“ nach. (S. 10)
●Laden Sie die Programmdaten auf das Zusatzgerät herunter. (S. 21)
■ Verfügbare Funktionen
Bestimmte Aufzeichnungsgeräte sind für den Gebrauch mit dieser Funktion ungeeignet. Bitte schlagen Sie hierzu in der Bedienungsanleitung des betreffenden Zusatzgerätes nach.
| Aufzeichnung des laufenden Fernsehprogramms | ![]() | Direkte TV-Aufzeichnung:Diese Funktion ermöglicht eine unmittelbare Aufzeichnung des momentan empfangenen Fernsehprogramms mit einem angeschlossenen Videorecorder / DVD-Recorder.DIRECTTV/RECBeim Starten einer direkten TV-Aufzeichnung wird das Aufzeichnungsgerät automatische eingeschaltet, sofern es sich momentan im Bereitschaftsmodus befi ndet.Das Aufzeichnungsgerät führt die Aufzeichnung von seinem eigenen Tuner aus. Daher können Sie den Femeher während der Aufzeichnung ausschalten.Wenn Sie den Fernseher während einer Aufzeichnung von einer AV-Programmquelle ausschalten, stoppt die Aufzeichnung. |
| Informationen / Meldung | Informationen über die Aufzeichnung werden angezeigt; falls die Aufzeichnung nicht möglich ist, erscheint eine entsprechende Meldung. (Bei bestimmten Zusatzgeräten steht diese Funktion nur bei Wahl der Programmposition ,0" oder das AV-Modus zur Verfügung.) | |
| Einschaltverknüpfung und automatischer Wiedergabestart | Wenn der Video- oder DVD-Recorder mit der Wiedergabe beginnt oder der Direkt-Navigator / das Funktionsmenü für das Gerät aktiviert wird, schaltet sich das Fernsehgerät ein, und der Eingangsmodus wird automatisch umgeschaltet, so dass der gewählte Inhalt wiedergegeben wird. (Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn sich der Femeher momentan im Bereitschaftsmodus befi ndet.) | |
| Ausschaltverknüpfung | Beim Umschalten des Fernsehers in den Bereitschaftsmodus wird das Aufzeichnungsgerät automatisch ebenfalls in den Bereitschaftsmodus umgeschaltet. (Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn die Wiedergabe der Videocassette bzw. DVD momentan gestoppt ist.) | |
Direkte TV-Aufzeichnung:
• „DATA LOGIC" (ein Warenzeichen von Metz Corporation) • „Megalogic" (ein Warenzeichen von Grundig Corporation) • „Easy Link" (ein Warenzeichen von Philips Corporation) • „SMARTLINK" (ein Warenzeichen von Sony Corporation) Bitte schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung der jeweils angeschlossenen Geräte nach.
HDMI-Funktionen
Die HDMI-Schnittstelle (High Definition Multimedia Interface) dieses Cerätes gestattet die Wiedergabe von hochauflösenden Digitalbildern und hochwertigem Ton, wenn sie zum Anschluss von Zusatzgeräten an den Fernseher verwendet wird. Ein HDMI-kompatibles Gerät (+1) mit HDMI- oder DVI-Ausgangsbuchse, z.B. ein Kabeltuner oder DVD-Player, kann mit Hilfe eines HDMI-Kabels (vollständig verdrahtet) an den HDMI-Eingang des Femsehers angeschlossen werden. Einzelheiten zu den Anschlüssen finden Sie im Abschnitt „Zusatzeräte“ (S. 34).
Hinweise
- Bei HDMI handelt es sich um die erste volldigitale AV-Schnittstelle in der Unterhaltungselektronik, die eine ohne Datenkomprimierung arbeitende Norm erfüllt.
- Wenn das Zusatzgerät lediglich mit einem DVI-Ausgang ausgestattet ist, verbinden Sie diesen über ein DVI-HDMI-Adapterkabel mit der HDMI1 / 3-Buchse dieses Fernsehers (*2).
- Bei Anschluss des DVI-HDMI-Adapterkabels schließen Sie das Audiokabel an die Buchsen AUDIO IN dieses Gerätes an (HDMI1: COMPONENT-AUDIO-Buchsen verwenden / HDMI3: AV4-AUDIO-Buchsen verwenden).
- Audioeinstellungen können im Eintrag „HDMI1 / 3 Eingang“ des Menüs „Toneinstellung“ vorgenommen werden. (S. 20) - Kompatible Audiosignal-Ablastfrequenzen (2-kanaliger Linear-PCM-Ton): 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz
●Die HDMI2-Buchsen sind nur für das digitale Tonsignal vorgesehen ●Der Anschluss eines PC an diese Schnittstelle ist nicht möglich.
- Wenn das angeschlossene Gerät über eine Funktion für Einstellung des Bildseitenverhältnisses verfügt, wählen Sie die Einstellung „16:9“.
●Die HDMI-Buchsen dieses Gerätes entsprechen dem Typ A.
- Diese HDMI-Stecker sind mit dem HDCP-Urheberrechtsschutz (High Bandwidth Digital Content Protection, d. h. Inhaltsschutz für sehr breitbandige digitale Inhalte) kompatibel.
Ein Zusatzgerät ohne digitale Ausgangsbuchse kann wahlweise an eine der Eingangsbuchsen COMPONENT, S-VIDEO oder VIDEO angeschlossen werden, denen analoge Signal zugeleitet werden können.
- Dem HDMI-Eingang dieses Gerätes können ausschließlich Bildsignale der folgenden Formate zugeleitet werden: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i und 1080p. Passen Sie die Ausgangseinstellung des Digitalgerätes dieser Vorgabe ggf. an.
●Einzelheiten zu den geeigneten HDMI-Signalen finden Sie auf S. 39
(*1): Mit HDMI kompatible Geräte sind mit dem HDMI-Logo gekennzeichnet.
(•2): Im Fachhandel erhältlich.
■ Übersicht über die Steuerfunktionen
Nach Anschluss eines HDMI-Kabels an ein Panasonic-Gerät, das über die VIERA Link-Funktion verfügt, können Sie das angeschlossene Gerät steuern (S. 32). Die VIERA Link- und die Q-Link-Funktionen können gleichzeitig verwendet werden.
| Funktion\Anschluss | VIERA Link und Q-Link Nur VIERA Link Nur Q-Link (HDMI) (SCART) (HDMI) (SCART) | ||
| Automatischer Wiedergabestart | ○ | ○ | ○ |
| Einschaltverknüpfung | ○ | ○ | ○ |
| Ausschaltverknüpfung | ○ | ○ | ○ |
| Lautsprechersteuerung | ○(nicht über SCART) | ○ | - |
| Bequeme Steuerung nur über VIERA-Fembedienung | ○(nicht über SCART) | ○ | - |
| Direkte TV-Aufzeichnung | ○(nicht über HDMI) | - | ○ |
| Kanal-Download | ○(nicht über HDMI) | - | ○ |
HDMI-Funktionen
«Erweiterte HDMI-Einsatzmöglichkeiten stehen bei Anschluss an Panasonic-Geräte zur Verfügung, die mit der Funktion „HDAVI Control“ ausgestattet sind.
Dieser Fernseher unterstützt die Funktion _HDAVI Control 2*.
Wenn ein Anschluss an bestimmte Panasonic-Geräte (DVD-Recorder DIGA, HD-Videokamera, Player-Heimkino, Verstärker usw.) über HDMI-Kabel hergestellt wird, werden die beiden Geräte automatisch miteinander verknüpft. Bei Anschluss von Geräten, die mit der Funktion „HDAVI Control“ ausgestattet sind, steht die folgende Funktion zur Verfügung: ● Automatischer Wiedergabestart (S. 33)
- Einschaltverknüpfung (S. 33)
- Ausschaltverknüfung (S. 33)
- Rasschaltverknapfang (S. 55) - Autoprechensteuernung (S. 23)
Bei Anschluss von Geräten, die mit der Funktion „HDAVI Control 2" ausgestattet sind, steht zusätzlich die folgende Funktion zur Verfügung:
- Einfache Steuigung nur über die VIEPA-Ferhadierung (S. 32)
- Diese Funktionen stehen nur bei Panasonic-Modellen zur Verfügung, die mit „HDAVI Control“ und „VIERA Link“ ausgestattet sind. VIERA Link „HDAVI Control“ ist eine einzigartige Zusatzfunktion auf der Grundlage der Steuerfunktionen von HDMI, einer weltweit etablierten Schnittstellennorm, die als HDMI CEC (Consumer Electronics Control) bezeichnet wird. Da es sich dabei um eine Originalentwicklung von Panasonic handelt, ist kein einwandfreier Betrieb gewährleistet, wenn dieser Fermoheran an Geräte anderer Fabrikale mit HDMI CEC-Untersüttung angeschlossen wird. Detaillierte Informationen zur Kompabitilität finden Sie in der Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes. Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler zu den mit dieser Funktion kompatilben.
■ HDMI-Kabel
Zum Gebrauch dieser Funktion ist ein HDMI-kompatibles (vollständig verdrahteles) Kabel erforderlich. Nicht mit HDMI kompatible Kabel können nicht verwendet werden. Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen. Teilenummer des empfohlenen Zubehörs:
BP-CDHG15 (1.5 m)
- PP-CDHG20 (3.0 m)
- RP-CDHOSO (5,0 m)
RP-CDHG50 (5,0 m)
Vorbereitungen
Dazu muss diese Funktion am angeschlossenen Gerät aktiviert sein. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Zusatzgerätes. Einzelheiten zu den Anschlüssen finden Sie im Abschnitt „Zusatzgeräte“ (S. 35). Bitte schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung der jeweils angeschlossenen Geräte nach.
Bei Erstanschluss / Nach Hinzufügen eines neuen Gerätes, erneutem Anschließen eines Gerätes oder Ändern der Einrichtung Schalten Sie nach dem Anschliessen zunächst das angeschlossene Gerät und dann den Fernseher ein. Stellen Sie den Eingangsmodus auf „HDMI1“, „HDMI2“ oder „HDMI3“ ein (S. 14), und vergewissern Sie sich, dass das Bild einwandfrei angezeigt wird.


Sie können einige Funktionen des angeschlossenen Panasonic-Geräles mit der Fernbedienung dieses Fernsehers bedienen (dazu richten Sie den Geber der Fernbedienung auf den Fernbedienungssignal-Sensor an der Frontplatte des Fernsehers).
- Falls Sie das Menü nicht aufrufen können, überprüfen Sie die Einstellungen und das Gerät (S. 32).
Zugriff auf das Menü für das Zusatzgerät
① Rufen Sie das Menü „VIERA Link“ auf.
② Wählen Sie „VIERA Link
Einstellungen" aus.
Auswahl
③ Wählen Sie das Gerät aus, auf das zugegriffen werden soll.
-①Auswahl -②Aufrufen
④ Bedienen Sie das Menü des Zusatzgerätes. ● Beispiel:
DVD-Recorder DIGA HD-Videckamera Heimkino
- Einzelheiten zur Bedienung des jeweils angeschlossenen Zusatzgerätes finden Sie in dessen Bedienungsanleitung.
Automatische Eingangsumschaltung – Wenn das angeschlossene Panasonic-Gerät in Betrieb gesetzt wird, schaltet der Femseher automatisch auf den entsprechenden Eingangsmodus um. Nach Stoppen des Betriebs des Zusatzgerätes schaltet der Femseher auf den ursprünglichen Eingangsmodus zurück
Sobald die Wiedergabe am angeschlossenen Panasonic-Gerät Startet oder des Direct Navigator / Funktions-Menü des Zusatzgerätes aktiviert wird, schaltet sich der Fernseher automatisch ein. (Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn sich der Fernseher momentan im Bereitschaftsmodus befi ndet.)
Beim Umschalten des Fernsehers in den Bereitschaftsmodus wird das angeschlossene Panasonic-Gerät automatisch ebenfalls in den Bereitschaftsmodus umgeschaltet.
■ Dritten Funkszeit und selkten/au aktiviert, wenn der Ausleihend über die Abschluhr oder die Bereitschafts-Umschtautomatik in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde.
Die Lautsprecher der Heimkinoanlage können über die Fernbedierung des Fernsehers eingestellt werden. Diese Funktion steht nur bei Anschluss eines Verstärkers oder Player-Heimkinos von Panasonic zur Verfügung
- Fals Sie das Menü nicht aufzuhen können, überprüfen Sie die Einsellungen und das Gerät (S. 32).
① Rufen Sie das Menü „VIERA Link“ auf.
Wählen Sie „Lautsprecher
Auswahl" aus
③ Wählen Sie die Einstellung „Helmkino“ oder „TV“.
lung
„Helmkino“ oder „TV“.
•
Einstellung für Gerät (automatisch eingeschaltet, sofern momentan im Bereitschaftsmodus). Erhöhen / Verringem der Lautstärke
Stummschaltung → - Der Ton der eingebauten Lautsprecher des Fernsehers wird stummgeschaltet. - Nach Ausschalten des Zusatzgerätes sind die Lautsprecher des Fernsehers wieder aktiv.
TV
Die Lautsprecher des Femsehers sind aktiv.
Zusatzgeräte
Die nachstehenden Diagramme zeigen empfohlene Beispiele für den Anschluss verschiedener Zusatzgeräte an den Fernseher. Informationen über andere Anschlüsse finden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes, in der nachstehenden Tabelle sowie im Abschnitt „Technische Daten“ (S. 43).

flowchart
graph TD
A["Camcorder / HDMI-Gerät"] --> B["PC"]
B --> C["PC (Bildwiedergabe)"]
C --> D["Adapterstecker (falls erforderlich)"]
D --> E["Wiedergabe von DVDs"]
E --> F["Vorstärker mit Lautsprocheranlage"]
F --> G["Optisches Digital Audio-Kabel"]
G --> H["Audio/DVD"]
H --> I["Video/Video/Video"]
I --> J[AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 AV 8 AV 9 AV 10 AV 11 AV 12 AV 13 AV 14 AV 15 AV 16 AV 17 AV 18 AV 19 AV 20 AV 21 AV 22 AV 23 AV 24 AV 25 AV 26 AV 27 AV 28 AV 29 AV 30 AV 31 AV 32 AV 33 AV 34 AV 35 AV 36 AV 37 AV 38 AV 39 AV 40 AV 41 AV 42 AV 43 AV 44 AV 45 AV 46 AV 47 AV 48 AV 49 AV 50 AV 51 AV 52 AV 53 AV 54 AV 55 AV 56 AV 57 AV 58 AV 59 AV 60 AV 61 AV 62 AV 63 AV 64 AV 65 AV 66 AV 67 AV 68 AV 69 AV 70 AV 71 AV 72 AV 73 AV 74 AV 75 AV 76 AV 77 AV 78 AV 79 AV 80 AV 81 AV 82 AV 83 AV 84 AV 85 AV 86 AV 87 AV 88 AV 89 AV 90 AV 91 AV 92 AV 93 AV 94 AV 95 AV 96 AV 97 AV 98 AV 99 AV 100 AV
Kopfhörer
Kopfhörer
Epsteinen der Lautsstärke
Kopfhörerlaufstärke* in Manü
(MX-Stono-Minlassiver)
(VIDEO) oder (S-VIDEO)
(AUDIO)
(SCART-Kabel)
(Torrweitergabe)
(Ridweitergabe)
(DVD-Player)
(Torrweitergabe)

■ Für den Anschluss an den verschiedenen Buchsen geeignete Zusatzgeräte
| Aufzeichnung / Wiedergabe (Gerät) | BV1 | BV2 | BV3 | BV4(Frontplatte des Fermsehers) | COMPONENT | DIGITAL AUDIO OU1 | HOMI | ||
| 1 | 2 | 3 | |||||||
| ■ Aufzeichnung / Wiedergabe von Videocassetten / DVDs(Videorecorder / DVD-Reorder) | ○ | ○ | ○ | ||||||
| ■ Wiedergabe von DVDs (DVD-Player) | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| ■ Wiedergabe von Camcorder-Bidern (Videokamera) | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||
| ■ Empfang von Satellitenprogrammen (Kabeltuner) | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |||
| ■ Videospiele (Videospielkonsole) | ○ | ○ | ○ | ||||||
| ■ Vanwendung eines Verstärkers mit Laufsprechenanlage | ○ | ||||||||
| ■ Q-Link | ○ | ○ | |||||||
| ■ Direkte TV-Aufzeichnung | ○ | ○ | |||||||
| ■ VIERA Link | ○ | ○ | ○ | ||||||
○: Empfohlener Anschluss

flowchart
graph TD
A["Panasonic-DVD-Recorder, HD-Videokamera usw"] --> B["HD-Videokamera"]
C["Heimkino"] --> D["Panasonic-Verstärker"]
D --> E["Lautsprecheranlage"]
F["Panasonic-Player-Heimkino"] --> G["Lautesprecheranlage"]
H["Other Devices"] --> I["Other Devices"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#f9f,stroke:#333
style H fill:#f9f,stroke:#333
Technische Informationen
Bildseitenverhältnis
Für höchsten Wiedergabegenuss können Sie das für das jeweilige Programmmaterial optimal geeignete Bildformat und Bildseitenverhältnis auswählen. (S. 13)
■ Auto; Bei Wahl dieser Einstellung wird das Bleitsetenverhältnis optimal so justiert, dass das Bild den gesamten Bildschirm ausfüllt. Dies erfolgt arhand eines viersluften verfahrens, bei dem das Gerät ermittel, ob es sich bem angezeigt Bild um ein Breitformatbild handelt. Wenn ein Breitformatsignal erfasst wird, schaltet das Gerät auf den geeigneten Breitformat-Modus mit einem Bildsetenverhältnis von 16:9 oder 14:9 um. Wird kein Breitformatsignal erfasst, verbessert dieser fortschrittliche Femeher die Bildqualität automatisch, um den optimalen Wiedergabegenuss zu ermöglichen.
Die in den Bildschirm eingeblendete Anzeige kennzeichnet das jeweils vom Gerät zur Ermittlung des geeigneten Bildseitenverhältnisses angewandte Verfahren wie folgt:
Die Anzeige „Breitbild“ wird oben links in den Bildschirm eingeblenkt, wenn ein Breitformsignal (WISS) oder ein Steuersignal über die SCART-Buchse zugeleitet wird. In einem solchen Fall schaltet das Gerät auf das jeweils geeignete Breitformat-Bildseitenverhältnis, 16:9 oder 14:9, um. Diese Funktion steht bei jedem beliebigen Bildformat zur Verfügung. Die Anzeige „Auto“ wird oben links in den Bildschirm eingeblenkt, wenn schwarze Balken am oberen und unter den Bildrand erfasst werden. In einem solchen Fall wählt das Gerät das am besten geeignete Bildsichter mehrins und erweiter das Bild, erfasst es, den automatischen Fall wählt. Bei einem dunklen Bild kann besser Vorgang mehrinen Minuten beanspruchen.
- Das Bildseitenverhältnis ist je nach Programmmaterial verschieden. Wenn das Bildseitenverhältnis größer als das Standard-Breitformat, 16.9" ist, erscheinen möglichweise schwarze Balken am oberen und unteren Bildschimrand. - Falls bei Wiedergabe einer Breitformat-Aufzeichnung mit einem Videorecorder ein ungewöhnliches Bildformat angezeigt wird, istieren Sie die Spurlage am Videorecorder. (Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Videorecorders.) - Das Bildseitenverhältnis kann separat für SD-(Standardauflösung) und HD-Signale (hohe Auflösung) gespeichert werden. - Manuelle Wahl des Bildseitenverhältnisses: (im PC-Modus nur „16.9“ und „4.3“)

Das optimale Biksalenverhältnis wird gewählt und das Bile wird erweiter, so dass es den Bildschirm vollständig ausfüllt.
Das Bild wird ohne Verzerrungen im echten (anamorphen) Format 16:9 angezeigt.
Das Bild wird ohne Vergrößerung mit einem Bildseltenverhältnis von 14:9 angezeigt.
Das Bild wird mit einem Bildsellerverbind von 4:3 bischlimbild angezeigt. Nur am Innen und rechter Bildstand nach sich eine gewisse Auslehnung des Bilds bemerkbar.
Das Bild wird ohne Verzernungen mit dem herkömmlichen Bildseitenverhältnis von 4:3 angesigl.
Das Bild wird mit einem Bildsetenverhältnis von 4:3 angezeigt und dabei horizontal ausgedehnt, um den Bildschirm zu füllen.
Das Bild wird ohne Verzerrungen mit einem Bildseilenverhältnis von 16:9 im Letterbox-Format oder mit einem Bildseilenverhältnis von 4:3 angezeigt.
Das Bild wird ohne Verzerrungen bildschirmfüllend mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 im echten (anamorphen) Letterbox-Formal angezeigt.
Das Bild wird ohne Verzernungen bildschirmfläns mit einem Bidseltenverhältnis vor 2,35:1 in echter (anarrchen) Letterbes-Format angezeigt. Das Bild wird mit einem Bidseltenverhältnis vor 18.9 in seiner maximaten Größe (gemäßig vergrobert), angezeigt.
Mehrere Fenster
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, zwei Bilder gleichzeitig zu betrachten. (S. 13)
- Dieselbe Signalquelle kann nicht gleichzeitig angezeigt werden.
- Bei Mehrbildanzeige wird nur der Ton der im Hauptfenster angezeigten Programmquelle ausgegeben.
- Bei Mehrfenster-Anzeige kann das Bildseitenverhältnis nicht geändert werden.
●Die Mehrfenster-Anzeige kann nicht in Verbindung mit einem PC, einer SD-Karte oder HDMI-Signalen verwendet werden.
- Einige Signale werden für die geeignete Anzeige auf Ihrem Bildschirm umformatiert.
●Die Zeitdauer bis zum Ausschalten der Anzeige des Eingangsmodus oder der Programmposition kann im Eintrag „Display-Anzeigedauer“ des Menüs „Setup“ (S. 21) eingestellt werden.
VIERA Link ,HDAVI Control™
Die Herstellung eines HDMI-Anschlusses an bestimmte Panasonic-Geräte ermöglicht eine automatische Verknüpfung des Fernsehers mit dem angeschlossenen Zusatzgerät. (S. 32)
- Je nach Zustand des angeschlossenen Gerätes kann es vorkommen, dass diese Funktion nicht einwandfrei arbeitet - Nach Starten der Wiedergabe kann es vorkommen, dass mehrere Sekunden verstreichen, bevor Bild- und Tonausgabe beginnen
- Nach Umschalten des Eingangsmodus kann es vorkommen, dass mehrere Sekunden verstreichen, bevor Bild- und Tonausgabe beginnen.
- Wenn der Lautstärkepegel am angeschlossenen Gerät justiert wird, erscheint die Anzeige der Lautstärkefunktion auf dem Bildschirm.
- Wenn ein Zusatzgerät, das mit der Funktion „HDAVI Control 2“ ausgestattet ist, über ein HDMI-Kabel angeschlossen wird, können die an der Buchse DIGITAL AUDIO OUT anliegenden Audiosignale als mehrkanaliger Surround Sound ausgegeben werden.
●Die Funktion für automatischen Wiedergabestart kann auch über die Fernbedienung des Verstärkers oder Player-Heimkinos aktiviert werden. Bitte schlagen Sie hierzu in der Bedienungsanleitung des jeweils angeschlossenen Gerätes nach.
- Wenn zwei Geräte des gleichen Typs gleichzeitig an den Femseher angeschlossen werden (z.B. ein DIGA-Gerät an die HDMI1-Buchse und ein zweites DIGA-Gerät an die HDMI2-Buchse), steht die VIERA Link-Funktion nur für die Buchse mit der niedrigeren Nummer zur Verfügung.
- Bei „HDAVI Control 2“ handelt es sich um die neueste Norm (Stand: Februar 2007) für Panasonic-Geräte, die mit der Norm HDAVI Control kompatibel sind. Diese Norm ist mit bisherigen HDAVI-Geräten von Panasonic kompatibel.
Technische Informationen
Vorsichtshinweise zur Handhabung von SD-Karten
- Entfernen Sie die Karte auf keinen Fall aus dem Kartensteckplatz, während ein Zugriff auf Daten stattfindet (anderenfalls kann die Karte oder das Gerät beschädigt werden).
- Vermeiden Sie eine Berührung der Kontakte an der Rückseite der Karte.
- Setzen Sie die Karte weder hohem Druck noch Stößen aus.
- Setzen Sie die Karte mit der korrekten Ausrichtung ein (anderenfalls kann die Karte beschädigt werden). - Elektromagnetische Einstreuungen, statische Elektrizität und Bedienungsfehler können Daten unbrauchbar machen oder die Karte beschädigen.
- Erstellen Sie in regelmäßigen Abständen Sicherungskopien der aufgezeichneten Daten, um einem Datenverlust oder einem durch eine Funktionsstörung des Gerätes verunsachten Defekt von Daten vorzubeugen. (Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Defekte oder Verluste von aufgezeichneten Daten
Kompatible Datenformate für den SD-Betrieb
Foto : Mit einer digitalen Standbildkamera, die mit JPEG-Dateien der Norm DCF ^ oder EXIF kompatibel ist, aufgezeichnete Standbilder Datenformat - Baseline JPEG (Sub-Sampling 4:4:4, 4:2:2 oder 4:2:0)
Max. Anzahl der Dateien - 9.999
Bildauflösung - 160 × 120 bis 10.000.000
Film : Dateien, die mit den Nornen SD-Video Ver. 1.2 [MPEG-2(PS-Format)] und AVCHD kompatibel sind und entweder MPEG-1Layer-2 oder Doby Digital als Audiinformat aufweisen. [Datum, die mit einem PC bearbeitet wurden, werden u.L. nicht einwandfrei angezeigt]
- Kompatible Karlentypen (maximale Speicherkapazität): SDHC-Speicherkarte (4 GB), SD-Speicherkarte (2 GB), MultiMediaCard (128 MB), miniSD-Speicherkarte (1 GB) (miniSD-Adapter erforderlich)
- Falls eine miniSD-Karte verwendet wird, muss diese zusammen mit dem Adapter eingesteckt/entfernt werden. - Neueste Informationen zu den verschiedenen Kartentypen finden Sie auf der folgenden Webseite (nur auf Englisch): http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/
• DCT (Design rule for Camera File system). Vor der Japan Electronics and Information Technology Industries Association (LITA) aufgestellte vereinheitliche Nomine Hinweise
- Formatieren Sie die Karte mit dem Aufnahmegerät
- Je nach dem zur Aufnahme verwendeten Gerät kann es vorkommen, dass das Bild nicht einwandte auf diesem. Femseher angezeigt wird. - Wenn eine rolle Anzahl von Dalesen und Ostenm vorhanden ist, kann längere Zeit versicheran, bevor das Bild auf dem Fremsehschirm erschand.
- Diese Funktion kann nicht zur Anzeige von Filmmaterial im Format Motion JPEG und von Standbildern
verwendet werden, die ein anderes Format als DCF (z.B. TIFF oder BMP) aufweisen.
- Daten, die mit einem PC bearbeitet wurden, werden u.U. nicht angezeigt.
- Bilder, die von einem PC importiert wurden, müssen mit der Norm EXIF (Exchangeable Image File) 2.0, 2.1 oder 2.2 kompalibel sein. - Teilweise behinträchtigte Dateien werden u.U., mit einer niedrigeren Auflösung angezeigt
- Alle Dateien mit der Erweiterung „JPG“ auf der Karte werden im Foto-Anzeigemodus ausgelesen.
- Je nach der verwendeten Digitalkamera sind die Ordner- und Dateinamen u.U. verschieden
- Die Verwendung von Zweibytezeichen oder sonstigen speziellen Codes ist nicht zulässig.
Die Karte kann für dieses Gerät unbrauchbar werden, wenn Sie Datei- oder Ordnernamen ändern.
Informationen über die SCART-, S-Video- und HDMI-Buchsen
AV1-SCART-Anschluss
(RGB, VIDEO)

text_image
Eingänge für AV1'schleigen RGB (Rot / Grün / Blau) ein Buchse Masse 21 FAS Ausgang (Veez) 19 FAS Masse 17 Rot Exängig 15 Rot Masse 13 Grün Exgang 11 Grün Masse 9 Blue Exgang 7 Blue Masse 6 Audio Ausgang (L) 5 Audio Ausgang (R) 4 20 FAS Elgang (Video) 18 RGB Status Masse 16 State RAS 14 Masse 12 ... 5 State FAS 4 Audio Emgang (L) 4 Audio Masse 2 Audio Emgang (R)■ AV3-SCART-Anschluss
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link) AV3: Pin 15 und 20 sind abhängig von der AV3 S-VHS / VIDEO-Umschaltung.

text_image
Buchae Masse 21 FBAS Ringing (Matic) FBAS Masse 19 FBAS Masse 17 RF Ringing & RF Ringing 15 Net Masse 13 Grun Lingang 11 Cline Masse 9 Blue Lingang 7 Blu Masse 5 Audio Ausing (L) 3 Audio Ausing (R) 2 20 FBAS Ringing (Matic) 18 RCB Status Masse 16 Status RGB 14 Masso 12 10 OH Link Dauer 8 Status FBAS 6 Audio Eingang (L) 4 Audio Masse 2 Audio Eingang (R)■ AV2-SCART-Anschluss
(VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)

text_image
AV2 Pin 16 and 20 sind abrang von der AV2 S-V/S V/VIDEO-Umschaltung Buchro Masse 21 I/BAS Ausgang (Video) 19 I/DAS Masse 17 S.C. Masse 15 Masse 13 Masse 11 Masse 9 Masse 7 Masse 5 Audio Ausgang (L) 3 Audio Ausgang (R) 1 20 I/BAS Lingang (Video) 15 Masse 16 14 Masse 12 10 Q Link Eator Status (FAS) 8 Audio Engang (L) 4 Audio Masse 2 Audio Engang (R)■ 4-pol. AV4-S-VIDEO-Anschluss
Chrominanzträger Luminanzträger Eingang

■HDMI-Buchse

text_image
Extrating bus spanning/Traner Sinks 19 DOO/CEC Master 17 SCL 15 CGD 13 Kashung TVDS-Tokolator 11 TMDG-Catalor-2 9 TMDG-Catalor-7 5 Kashung TVDS-Caler-1 5 TMDG-Catalor-2 3 TMDG-Catalor-2 2 +5 V Spannung SDA Ibschung Label, port TC an Brasil TMDS-Tokolator- TMDS-Tokolator- Abschmung TMDS-Catalor- TMDS-Catalor- TMDS-Catalor- Abschmung TMDS-Caler-2Anschließen eines Personalcomputers
Sie können einen Personalcomputer an den PC-Eingang dieses Fernsehers anschließen, um den Bildschirninhalt des PC auf dem Fernsenschirm anzuzeigen und den Ton über die Lautsprecher des Fernsehers wiederzugeben. • Die folgenden PC-Signale können zugeleitet werden: Horizontale Ablastfrequenz 31 kHz bis 69 kHz; vertikale Ablastfrequenz 59 Hz bis 86 Hz (bei einem Signal mit mehr als 1.024 Zeilen ist keine einwandfreie Bildanzeige gewährleistet).
●Für den Anschluss an die DOS/V-kompatible 15-polige D-sub-Buchse dieses Gerätes ist kein PC-Adapter erforderlich.
Hinweise
- Bestimmte PC-Modelle können nicht an diesen Fernseher angeschlossen werden. - Bei Anschluss eines PC stellen Sie die Farbanzeige das PC auf die höchste Qualität ein. - Einzelheiten zu den geeigneten PC-Signalen finden Sie in der nachstehenden Tabelle. - Maximale Anzeigewaltung
| Bildseltenverhältnis | 4:3 | 1.440 × 1.080 Pixel |
| 16:9 | 1.920 × 1.080 Pixel |
●Stiftbelegung der 15-poligen D-sub-Buchse
| Klemme | Signal | Klemme | Signal | Klemme | Signal |
| 1 | R | 5 | GND (Masse) | 11 | NC (nicht verwendet) |
| 2 | G | 7 | GND (Masse) | 12 | NC (nicht verwendet) |
| 3 | B | 8 | GND (Masse) | 13 | HD |
| 4 | NC (nicht verwendet) | 9 | NC (nicht verwendet) | 14 | VD |
| 5 | GND (Masse) | 10 | GND (Masse) | 15 | NC (nicht verwendet) |
Eingangssignale, die angezeigt werden können
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
* Geeignetes Eingangssignal
| Signal COMPONENT HDMI | ||
| 525 (480) / 60i | ▼ | ▼ |
| 525 (480) / 60p | ▼ | ▼ |
| 625 (576) / 50i | ▼ | ▼ |
| 625 (576) / 50p | ▼ | ▼ |
| 750 (720) / 60p | ▲ | ▲ |
| 750 (720) / 50p | ▲ | ▼ |
| 1.125 (1.060) / 60i | ▼ | ▼ |
| 1.125 (1.060) / 50i | ▲ | ▲ |
| 1.125 (1.060) / 60p | ▲ | |
| 1.125 (1.060) / 50p | ▲ | |
PC (D-sub 15P)
| Signal Horizontale Frequenz (kHz) Vertikale Frequenz (Hz) | |
| 640 × 400 @70 Hz 31.47 70,07 | |
| 640 × 480 @60 Hz 31.47 59,94 | |
| 640 × 460 @75 Hz 37.50 75,00 | |
| 800 × 600 @60 Hz 37.88 60,32 | |
| 800 × 600 @75 Hz 46.58 75,00 | |
| 800 × 600 @85 Hz 53.67 85,08 | |
| 852 × 480 @60 Hz 31.44 59,89 | |
| 1.024 × 766 @60 Hz 48.36 60,00 | |
| 1.024 × 766 @70 Hz 58.46 70,07 | |
| 1.024 × 766 @75 Hz 60,02 75,03 | |
| 1.024 × 766 @85 Hz 68.68 85,00 | |
| 1.280 × 1.024 @60 Hz 63.98 60,02 | |
| 1.366 × 766 @60 Hz 48.39 60,04 | |
| Macintosh13" (640 × 460) 35,00 66,67 | |
| Macintosh16" (832 × 624) 49,73 74,55 | |
| Macintosh21" (1.152 × 870) 68,68 75,06 | |
Hinweise ● Andere als die oben spezifizierten Signale können nicht richtig wiedergegeben werden.
- Die oben aufgeführten Signale werden für optimale Wiedergabe auf dem Bildschirm umformatiert. - Das geeignete Eingangssignal für PC ist grundsätzlich mit dem VESA-Standardtakt kompatibel.
- PC-Signale werden zur Anzeige verstarkt oder komprimiert, sodass es eventuell nicht möglich ist, kleine Details mit ausreichender Klarheit anzuzeigen.
Häufi g gestellte Fragen
Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte, um die geeignete Abhilfemaßnahme zu ermitteln. Falls sich die Störung auf diese Weise nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Panasonic-Fachhändler.
Das Bild ist verschneit oder zu dunkel (Rauschen).


- Überprüfen Sie Position, Ausrichtung und Anschluss der Antenne.
Keine Bild- und Tonausgabe
- Befindet sich der Fernseher im AV-Modus? - Ist der Netzstecker an eine Netzsteckdose angeschlossen?
● Ist der Fernseher eingeschaltet?
- Überprüfen Sie die Einstellungen des Menüs „Bildeinstellung“ (S. 20) und des Lautstärkepegels.
Prüfen Sie nach, dass alle erforderlichen SCART-Kabel angeschlossen und alle Anschlüsse fest hergestellt worden sind.
Auto Aspekt
- Bei Wahl der Einstellung „Auto“ wird das Bildseitenverhältnis automatisch so justiert, dass das Bild den gesamten Bildschirm ausfüllt. Einzelheiten zur Einstellung des Bildseitenverhältnisses finden Sie auf S. 36.
S-Video /
Schwarzweißbild
- Bestätigen Sie durch Drücken der AV-Taste, dass S-Video Ihre Wahl ist, d. h. AV2/AV2S (S. 14)
Eingeblendete Meldungen, z.B. „EC/AV1“
- Diese Meldungen können durch einfaches Drücken der Taste 1 vom Bildschirm gelöscht worden. - Drücken Sie die Taste erneut, um die Meldung wieder anzuzeigen.

Aufzeichnung über die Funktion Direkte TVAufzeichnung / Q-Link ist nicht möglich
- Überprüfen Sie das SCART-Kabel und den Anschluss. Stellen Sie außerdem die Funktion „AV2 / AV3 Ausgang“ im Menü „Setup“ richtig ein (S. 21).
Permanent auf dem Bildschirm leuchtende Punkte
- Aufgrund des bei dieser Technologieanwendung findenden Fertigungsprozesses kann es vorkommen, dass einige Pixel entweder ständig leuchten oder nie aufleuchten. Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
Kontrastreduzierung
In den folgenden Fällen wird der Kontrast verringert, wenn einige Minuten lang kein Bedienvorgang stattfindet Keine Signalzuleitung im AV-Modus Bei Wahl eines gesporften Kanals Bei Wahl eines unzulässigen Kanals Bei Anzeige eines Menüs Thumbnail, Liste oder Standbild im SD-Kartenmodus
| Störung Abhilfemaßna | ||
| Bildstörungen Tonstörungen HDMI | Gestörtes, stark verrauschtes Bild | Stellen Sie den Eintrag „P-NR“ des Menüs „Bildeinstellung“ ein (um Bildrauschen zu besertigen). (S. 20)Prüfen Sie nach, ob sich eingeschaltete Elektrogeräte oder Motoren (Auto, Motorrad, Leuchsstoffröhre) in der Nähe befinden. |
| Kein Bild | Ist die Bildeinstellung für „Helligkeit, Kontrast oder Farbe“ auf den Minimalwert eingestellt? (S. 20)Überprüfen Sie das Farbysystem. (S. 23) | |
| Verschwommenes oder verzerrtes Bild (kein Ton oder Ton zu leise) | Stimmen Sie die Kanale erneut ab. (S. 22) | |
| Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem Bildschirm. | Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal aus und dann wieder ein. | |
| Kein Ton | Ist die Stummschaltung aktiviert? (S. 7)Ist die Lautstärke auf den Minimalpegel eingestellt? | |
| Ton zu leise oder Klang verzerrt | Der Tonsignal-Empfang wird u.U. beeinträchtigt.Stellen Sie den Eintrag „Audio Empfang“ (S. 20) des Menüs „Tonenstellung“ auf „Mono“ ein.Uberprüfen Sie das Tonsystem. (S. 23) | |
| Motorlaufgeräusche von der Geräterückseite | Dieses Geräusch wird von eingeibauten Lüftem erzeugt (diesse Geräusch ist normal und kein Änzeichen einer Funktionsstörung). | |
| Ungewöhnlicher Klang | Stellen Sie den Audioausgang am angeschlossenen Gerät auf die Ausgabe von 2-zanaligem Linear-PCM-Ton ein.Uberprüfen Sie die Einsstellung des Eintrags „HDMI / 3 Eingang“ des Menüs „Toneinstellung“ (S. 20)Wenn eine Tonstörung bei Verwendung eines Digitalanschlusses aufmitt, stellen Sie einen analcogen Audianschluss her. (S. 31) | |
| Bei Anschluss eines Zusatzgerätes über HDMI-Kabel erscheint ein ungewöhnliches Wiedergabebild auf dem Bildschirm. | Ist das HDMI-Kabel richtig angeschlossen? (S. 34)Schaften Sie den Fernseher und das Zusatzgerät einmal aus und dann wieder ein.Prüfen Sie nach, ob dem Fernseher ein Eingangssignal vom Zusatzgerät zugelegt wird. (S. 39)Verwenden Sie ein Zusatzgerät, das mit der Norm ElVCEA-861/861-B kompatibel ist. | |
| Sonstiges | Der Fernseher schaltet selbsttätig in den Bereitschaftsmodus um. | Die Abschaltuhr-Funktion ist aktiviert.Etwa 30 Minuten nach Ende einer Sendung schaltet der Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus um. |
| Die Fernbedienung funktioniert nicht. | Sind die Batterien polaritätsrichtig eingelegt? (S. 6)Ist der Fernseher eingeschaltet? | |
| Eine Fehlermeldung erscheint auf dem Bildschirm. | Bitte folgen Sie den Anweisungen der Meldung.Falls sich das Problem auf diese Weise nicht besettigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit einem Panasonic-Kundendienstzentrum auf. | |
Lizenzinformationen
Warenzeichen
● VGA ist ein Warenzeichen von International Business Machines Corporation.
● Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer, USA.
● S-VGA ist ein eingetragenes Warenzeichen von der Video Electronics Standard Association.
Selbst wenn kein besonderer Hinweis auf die Firma oder das Warenzeichen des Produktes gemacht wird.
werden diese Warenzeichen vollständig berücksichtigt.
● Das SDHC-Logo ist ein Warenzeichen.
● HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von HDMI Licensing LLC
HDAVI Control ^™ ist ein Markenzeichen von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
● TruSurround XT, SRS und das (●) Symbol sind Warenzeichen von SRS Labs, Inc.
TruSurround XT Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. mit eingeschlossen.
● "AVCHD" und das AVCHD-Logo sind Warenzeichen von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. und Sony
Corporation
● Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories
Bei „Dolby“ und dem Doppel-D-Symbol handelt es sich um Marken von Dolby Laboratories.
Technische Daten
| TH-42PY70DF TH-50PY700F | |||
| Stromquelle 220-240 V Wechselstrom. 50 / 60 Hz | |||
| Aufwandseufnahme | Normaler Betrieb | 486 W 561 W | |
| Bereitschaftszustand | 0,5 W 0,3 W | ||
| Bildformat | 16:9 | ||
| Bildschirm | Bildschirmgröße | 106 cm (Diagonale) 127 cm (Diagonale) | |
| 922 mm (B) × 518 mm (H) 1.106 mm (B) × 622 mm (H) | |||
| Ton | Anzahl der Pixel 2.073.600 | (1.920 (B) × 1.080 (H)) [5 760 × 1.080 Bildpunkte] | |
| Lautsprocher | Tieföner (Φ 80 mm) × 2 Slick., Hochlöner (23 mm × 100 mm) × 2 Slick. | ||
| Audioausgang | 31 W (15,6 W + 15,5 W), 10% Gesamtklimfaktor | ||
| Kopfhörer | M3-Stereo-Minibuconse (3.5 mm) × 1 | ||
| PC-Signale | VGA, SVGA, XGA | ||
| SXGA ---- (komprimiert) | |||
| Horizontalablastfrequenz 31 - 69 kHz | |||
| Vertikale Abtastfrequenz 59 - 86 Hz | |||
| Empfangssysteme / Empfangskanäle | PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L, L' | ||
| VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITALIEN) | |||
| VHF A - H (ITALIEN) UHF E21 - E89 | |||
| CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10) | |||
| CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperband) | |||
| PAL D, K, SECAM D, K | |||
| VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 | |||
| VHF R6 - R12 UHF E21 - E89 | |||
| PAL S25/60 Wiedergabe von NTSC-Bändern mit einigen PAL-Videorecordern (VCR) möglich | |||
| M.NTSC Wiedergabe mit einigen M.NTSC-Videorecordern (VCR) möglich | |||
| NTSC (NUR AV-EINGANG) Wiedergabe mit einigen NTSC-Videorecordern (VCR) möglich | |||
| Antennenanschluss | VHF / UHF | ||
| Betriebsbedingungen | Temperatur : 0 °C - 35 °C | ||
| Luftfuichstigkeit : 20 % - 80 % RH (nichtkondensierend) | |||
| Anschlussbuchsen | AV1 (SCART-Anschluss) | 21-pol. Anschluss (Audio-/Video-Eingang, Audio-/Video Ausgang, RGB-Eingang) | |
| AV2 (SCART-Anschluss) | 21-pol. Anschluss (Audio-/Video-Eingang, Audio-/Video Ausgang, S-Video-Eingang, Q-Link) | ||
| AV3 (SCART-Anschluss) | 21-pol. Anschluss (Audio-/Video-Eingang, Audio-/Video Ausgang, RGB-Eingang, S-Video-Eingang, C-Link) | ||
| AV4 | VIDEO 1 × RCA-Sfiftstecker 1,0 V[p-p] (75 Ω) | ||
| S-VIDEO 4-pol. Mini-DIN Y:1,0 V[p-p] (75 Ω) C:0,266 V[p-p] (75 Ω) | |||
| AUDIO L - R 2 × RCA-Sfiftstecker 0,5 V[ms] | |||
| COMPONENT | VIDEO Y 1,0 V[p-p] (einschl. Synchronisation) | ||
| PB, PR ±0,35 V[p-p] | |||
| AUDIO L - R 2 × RCA-Sfiftstecker 0,5 V[ms] | |||
| Sonstige | HDMI1 / 2 / 3 Buchse des Typs A @ Dieser Fernseher untersitzt die Funktion ,HDAVI Control 2", | ||
| PC HIGH-DENSITY D-SUB 15PIN R.G.B/0,7 V[p-p] (75 Ω) HD, VD/TTL-Version 2,0 - 5,0 V[p-p] (hohe Impedanz) | |||
| Kartensteckplatz Einschubschilz für SD-Karte × 1 | |||
| Ausgang | AUDIO L - R 2 × RCA-Sfiftstecker 0,5 V[ms] (hohe Impedanz) | ||
| DIGITAL AUDIO OUT PCM / Dolby Digital, Lichtleiter | |||
| Abmessungen ( B × H × T ) | 1.077 mm × 689 mm × 136 mm | 1.268 mm × 802 mm × 138 mm | |
| Masse | 39,0 kg Netto | 48,0 kg Netto | |
Hinweise
- Änderungen vorbehalten. Für die Abmessungen und das Gewicht sind Richtwerte angegeben.
- Dieses Gerät entspricht den nachstehend aufgeführten EMC-Richtlinien.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024.
Dieses Produkt wird unter der "AVC Patent Portfolio License" für die persönliche und nicht kommerzielle Nutzung durch einen Endverbraucher lizenziert. Im Rahmen dieser Lizenz darf der Endverbraucher (i) Videomaterial nach dem AVC-Standard ("AVC Video") codieren und/oder (ii) AVC-Videomaterial decodieren, das von einem Endverbraucher im Rahmen persönlicher und nicht kommerzieller Aktivitäten codiert wurde, und/oder AVC-Videomaterial decodieren, das von einem Videcanbieter bezogen wurde, der für die Bereitstellung von AVC-Videomaterial lizenziert wurde. Für alle anderen Verwendungen wird weder eine Lizenz erteilt, noch darf diese impliziert werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei MPEG LA, LLC. Siehe http://www.mpeqla.com.
