TH-37PV71F - Fernseher PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TH-37PV71F PANASONIC als PDF.
| Produkttyp | Plasma-Fernseher |
| Modell | TH-37PV71F |
| Marke | Panasonic |
| Bildschirmgröße | 94 cm (37 Zoll) Diagonale |
| Bildformat | 16:9 |
| Auflösung | 1.024 x 720 Pixel |
| Stromversorgung | 220-240 V Wechselstrom, 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme (Betrieb) | 241 W |
| Leistungsaufnahme (Bereitschaft) | 0,7 W |
| Abmessungen (mit Sockel) | 917 x 667 x 330 mm (B x H x T) |
| Abmessungen (nur Gerät) | 917 x 620 x 97 mm |
| Gewicht (mit Sockel) | 30,0 kg |
| Gewicht (nur Gerät) | 23,0 kg |
| Lautsprecher | 160 mm x 42 mm x 2 Stück, 8 Ω |
| Audioausgang | 20 W (10 W + 10 W) |
| Anschlüsse | AV1 (SCART), AV2 (SCART mit S-Video), COMPONENT, HDMI1/2, PC (D-sub 15-polig), Audioausgang |
| Funktionen | Q-Link, VIERA Link (HDAVI Control 2), HDMI, Videotext, Kindersicherung, Automatische Einrichtung |
| Energiesparmodus | Ja, Bildhelligkeitsreduzierung |
| Reinigung und Pflege | Bildschirm: weiches Tuch, bei Bedarf mit mildem Reinigungsmittel; Gehäuse: trockenes Tuch; Netzstecker regelmäßig reinigen |
| Sicherheitshinweise | Netzstecker ziehen bei Reinigung, keine Flüssigkeiten, keine Metallgegenstände in Öffnungen, ausreichende Belüftung, kein Standbild über längere Zeit |
| Zubehör (optional) | Sockel (TY-ST42D1-WG/-WK, TY-ST42D2-WK), Wandhalterung (nicht im Lieferumfang) |
| Garantie und Entsorgung | Separate Entsorgung von Elektrogeräten, Hersteller: Panasonic AVC Networks Czech |
Häufig gestellte Fragen - TH-37PV71F PANASONIC
Benutzerfragen zu TH-37PV71F PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TH-37PV71F - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TH-37PV71F von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG TH-37PV71F PANASONIC
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)

Entsprechend den grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recyclebar und wieder verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bittle trelen Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Modell- und Seriennummer
Die Modellnummer und die Seriennummer sind auf der hinteren Abdeckung angegeben. Tragen Sie die Seriennummer in den nachstehenden Freiraum ein und bewahren Sie die Anleitung zusammen mit der Einkaufsquittung für den Fall eines Diebstahls oder Verlustes oder falls Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen wollen sorgfältig auf.
Modellnummer
Seriennummer
Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 :
Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o.
U Panasoniciku 1
320 84 Plzeň
Česká republika
Gedruckt in der Tschechischen Republik
Panasonic®
Bedienungsanleitung
Plasma-Fernseher
Modell-Nr.
TH-37PV71F
TH-42PV71F
TH-50PV71F
VIERA

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig
durch und bewahren Sie sie für zukünftige Bezugnahme griffbereit auf
Die Bilder in dieser Anleitung dieren lediglich als illustrationen

TQB0E0448A
Verwandeln Sie Ihr Wohnzimmer in ein Filmtheater!
Schöpfen Sie die erstaunlichen Möglichkeiten
der multimedialen-Unterhaltung voll aus

text_image
Multimedialer Genuss Cancorder Vorstander mit Landsprechenterlage DVD-Recorder Kabelluner Vidsonocorder DVD-PlayerInhalt
Bitte unbedingt lesen
Sicherheitsmaßnahmen 4
(Warnung / Vorsicht)
● Hinweise 5
●Pflege und Instandhaltung 5
Kurzleitfaden
●Mitgeliefertes Zubehör /
Sonderzubehör 6
●Anordnung der
Bedienelemente 7
●Grundlegende Anschlüsse · 8
●Automatische Einrichtung·10
Einsatz des Fernsehers
Grundlegende Funktionen
● Betrachten von Fernsehprogrammen ……12
● Betrachten von Videos und DVDs ...... 14
● Betrachten von Videotext ......16
Weiterführende Funktionen
● Gebrauch der Menüfunktionen ……18
(Bild. Klangqualität usw.)
- Ändern und Einstellen von Kanälen 22
● Verhinderung des Betrachtens bestimmter
Kanåle durch Kinder 24
Wiederherstellen des Auslieferungszustands · 25
Eingangsbezeichnung 26
● Anzeigen von PC-Bildern auf dem
Fernsehschirm 27
Q-Link-Funktionen 28
HDMI-Funktionen 29
(HDMI-Buchse / VIERA Link)
Zusatzgeräte 32
Häufi g gestellte Fragen usw.
Technische Informationen 34
● Häufig gestellte Fragen 3
Lizenzinformationen 39
● Technische Daten 39
Sicherheitsmaßnahmen
Warnung Vorsicht
Handhabung von Netzstecker und Netzkabel
- Schieben Sie den Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzsteckdose ein. (Ein lockerer Anschluss kann Wärme erzeugen und einen Brandaushruch verursachen.)
- Sichern Sie sich einen einfachen Zutritt zum Stecker des Versorgungskabels.
● Um elektrischen Schlag zu verhindern, muss der Netzstecker an eine vorschriftsmäßig geerdete
Netzsteckdose angeschlossen werden. - Ein Gerät der KLASSE I muss an eine vorschriftsmäßig geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden.
- Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. (Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.)
- Verwenden Sie auf keinen Fall ein anderes als das Netzkabel im Lieferumfang dieses Fernsehers. (dies kann einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Folge haben).
Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung. (Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag verursachen.) - Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzstockdose, bevor Sie den Aufstellungsort des Fernsehers verändern.
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und vermeiden Sie eine Verlegung des
Netzkabels in der Nähe von Heizkörpern oder anderen Geräten, die sehr heiß werden können. - Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder überdehnt werden.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Ergreifen Sie beim Abtrennen des Netzkabels stets den Netzstecker, ohne am Kabel selbst zu ziehen.
Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.

text_image
Trennen Sie den Netztecker unverzüglich von der Netzteckdose, falls irgendeine Anomalität festgestellt wird!220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz

Keine Gehäuseteile entfernen
Keine Änderungen am Gerät vornehmen
(Im Geräteinneren befin den sich Bauteile, die hohe Spannung führen und starke elektrische Schläge verursachen können.)
● Lassen Sie das Gerät grundsätzlich von Ihrem
Panasonic-Fachhändler überprüfen, einstellen
oder reparieren.
Flüssigkeiten vom Gerät fernhalten
Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu einem
Brand oder elektrischen Schlag führen könnten, halten
Sie dieses Gerät von Tropf-oder Spritzwasser fern.
● Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher
Kosmetik usw.) auf oder über dem Gerät aufstellen.
Das Gerät weder direkter
Sonneneinstrahlung noch
anderen Wärmequellen aussetzen
Das Gerät sollte keiner direkten Sonreneinstrahlung und
anderen Hitzacuellen ausgesetzt werden. Zur Verhinderung von
Brandgefahr nismals Kerzen oder andere Quellen von pflaren
Flammen auf das Fernsehgerät oder in seine Nähe stellen.
Fremdgegenstände aus dem
Geräteinneren fernhalten
- Lassen Sie keine metallischen oder entzündlichen
Gegenstände durch die Belüftungsschlitze in das
Geräteinnere fallen (dies kann einen Brandausbruch
oder elektrischen Schlag zur Folge haben).
Den Fernseher nicht auf einer
schrägen oder unstabilen
Unterlage aufstellen
● Anderenfalls kann das Gerät herunterfallen oder umkippen.
Ausschließlich die speziell für
dieses Gerät vorgesehenen
Ständer / Montageteile verwenden
● Bei Verwendung eines nicht vorgeschriebenen
Ständers oder einer anderen Montagehalterung kann
das Gerät umfallen, so dass Verletzungsgefahr besteht.
Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Panasonic-
Fachhändler mit der Aufstellung des Gerätes.
●Verwendung separat erhältlicher Ständer
Montagehalterungen (S. 6).
Hinweise
■ Vor dem Reinigen des Gerätes den Netzstecker abziehen
Wenn das Gerät während der Reinigung mit der Netzsteckdose
verbunden ist, kann dies einen elektrischen Schlag zur Folge haben.)
■Vor einem längeren Nichtgebrauch des
Fernsehers den Netzstecker abziehen
- Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses
Gerät eine geringe Menge Strom, solange der Netzstecker
an eine stromführende Netzsteckdose angeschlossen ist.
Nur aufrecht transportieren
● Wird der Fernseher mit nach oben oder unten weisendem
Bildschirm transportiert, kann dies eine Beschädigung der
Schaltungen im Geräteinneren verursachen.
Für einen zur Wärmeabfuhr ausreichenden
Freiraum im Umfeld des Gerätes sorgen
Mindestabstand

■Die Belüftungsschlitze an der
Rückwand nicht blockieren
- Wenn die Belüflungsschlitze durch Vorhänge usw.
verdeckt werten, kann dies eine Überbitzung
verursachen, die einen Brandausieruch oder
elektrischen Schlag zur Folge haben kann.

Kein Standbild über längere Zeit hinweg anzeigen
Anderenfalls bleibt u.U. ein Nachbild auf dem
Plasmabildschirm zurück („Einbrennen“)
Da es sich bei diesem Phänomen nicht um eine
Funktionsstörung handelt, erstreckt sich die
Garantieleistung des Herstellers nicht darauf.
Typische Standbilder
●Kanalnummer und sonstige Logos
- Standhild mit einem
- Standbild mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3
•Vidiospiel
● Computerbild
Um Einbrennen zu verbindern, wird der Kontrast
Automatisch verringert, wenn dem Gerät einige
Minuten lang kein Signal zugeleitet bzw. kein
Bedienungsvorgang ausgeführt wird. (S. 37)
■ Bereitschafts-Umschaltautomatik
●Wenn dem Gerät innerhalb von 30 Minuten kein
Signal zugeleitet wird und kein Bedienungsvorgang
im Fernsehmodus stattfindet, schaltet der
Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus.
■Folgende Geräte vom Fernseher fernhalten
● Elektronische Geräte
Insbesondere dürfen keine Videogeräte in
unmittelbarer Nähe des Fernsehers platziert
werden (elektromagnetische Einstreuungen können
Bildstörungen und Klangverzerrungen verursachen).
● Geräte mit Infrarotsensor
Dieser Fernseher gibt Infrarotstrahlen ab (die den
Betrieb anderer Geräte beeinträchtigen können).
Pfl ege und Instandhaltung
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker von der Netzsteckdose ab.
Bildschirm
Benelmäßige Pflange: Entfernen Sie Schmutzflecken durch sachtes Abreihen mit einem weichen. Tuch von der Börschirmoberfläche
Bei hartnäckiger Verschmutzung: Fauchten Sie ein weiches Tuch mit saubarem Wasser oder einer Lösung aus 1 Teil neutralem Haushalts-Reinigungsmittel und 100 Teilen Wasser, und wischen Sie die Bildschirmobertfläche damit ab. Raben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Vorsicht
● Die Oberfläche des Bildschirms weist eine Spezialbeschichtung auf und kann daher leicht beschädigt werden.
Klopfen Sie nicht mit einem Fingernagel oder anderen harten Gegenständen gegen die Bildschirmoberfläche,
und schülzen Sie sie vor Kratzern durch derartige Gegenstände.
● Schützen Sie die Oberfläche vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtflüchtigen Substanzen
(sie kann durch derartige Mittel angegriffen werden).
Gehäuse
Regelmäßige Pflege: Reiben Sie Schmutzfliecken mit einem weichen, trockenen Tuch von den Außenflächen ab.
Bei hartnäckiger Verschmutzung: Feuchten Sie ein weiches Tuch mit sauberem Wasser oder einer neutralen Reinigungslösung an. Wringen
Sie das Tuch gründlich aus, und reiben Sie die Außenflächen damit ab. Reiben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Vorsicht
● Verwenden Sie kein Reinigungsmittel direkt auf den Außenflächen des Gerätes.
(Falls Flüssigkeit in das Innere eindringt, kann dies einen Ausfall des Gerätes verursachen.)
Schützen Sie die Außenflächen vor Kontakt mit Insektiziden. Lösungsmitteln und anderen leichtflüchtigen Substanzen
(die Lackierung kann durch derartige Mittel angelöst werden, so dass sie abblättert)
● Schützen Sie das Gehäuse vor längerem Kontakt mit Gegenständen aus Gummi oder PVC.
Netzstecker
Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch ab. (Feuchtigkeit und Staub können einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag verursachen.)
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör

Einlegen der Batterien in die Fernbedienung

Vorsicht
- Werden die Batterien mit vertauschter Polarität, eingelegt, kann dies zu einem Auslaufen von Batterieslektrolyt und Korrosion führen, wodurch die Fernbedienung beschädigt wird.
- Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie gemeinsam ein.
- Legen Sie keine Batterien unterschiedlicher Sorten
- Ein (2.B. eine Akai- und eine Mangambatterie).
- Verwenden Sie keine aufladbaren Batterien
(Ni-Cd-Akkus) in dieser Fernbedienung. - Batterien cullen weder verbrahnt noch zenlegt werden.
Sonderzubehör
Sockel
• TY-ST42D1-WG
• TY-ST42D1-WK
●TY-ST42D2-WK
(TH-37PV71F,
TH-12PV71F)
- TY-ST50D1-WG
●TY-ST50D1-WK
- TY-ST50D2-WK
(TH-50PV71F)
Vorsicht
- Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Fachhändler oder einen Fachmann mit der Montage der
Wandhalterung, damit die volle Leistung von diesem Gerät erhalten wird und die Sicherheit gewährleistet ist. - Bitte lesen Sie die den bzw. dem Sockel beiliegende Anleitung aufmerksam durch, und achten Sie unbedingt darauf, geeignete Maßnahmen zu treffen, um ein Umkippen des Fernsehers zu verhindern.
- Bitte gehen Sie bei der Installation sorgsam mit dem Fernseher um, da das Gerät beschädigt werden kann, wenn es starken Erschütterungen, Stößen oder anderen Kräften ausgesetzt wird.
Gebrauch der Kabelklemmen
Rückseite des Fernsehers

- Bündeln Sie das HF-Kabel nicht mit dem Netzkabel (dies kann Bildverzerrungen verursachen). - Sichern Sie Kabel bei Bedarf mit den Klemmen.
- Bei Verwendung von
- Der Vorwendung von Sonderzubehör zum Sichern von Kabeln folgen Sie den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des betreffenden Sonderzubehörs.




Anordnung der Bedienelemente

Betriebs-LED
Bereitschaft: Rot
Ein: Grün
Umschalten des
Eingangsmodus
Wechseln der Programmpositionen um einen Schritt vor oder zurück. Wenn eine Funktion angezeigt wird, kann diese durch Drücken der Tasten angehoben oder abgesenkt werden. Im Bereitschaftsmodus wird dadurch der Fernseher eingeschaltet.
Taste Bereitschaft Ein / Aus
(Umschalten des Fernsehers zwischen Ein und Bereitschaft)
Surround (S. 20)
Aufrufen des VIERA Link-Menüs (S. 31)
Umschalten des Bildseitenverhältnisses (S. 13)
OK-Taste zur Bestätigung der Auswahl Diese Taste nach Wahl einer Programmposition drücken um sofort auf das andere Programm umzuschalten.
Haupt-Menü
Diese Taste zum Aufrufen des VIERA Link-Menü sowie der Menüs für Bildeinstellung. Toneinstellung und Setup drücken. (S. 18)
Videotext (S. 16)
Betrachten einer Videotext-Lieblingsseite – (S. 17)
Tasten für Programm-/Kanalumschaltung (D-9) und Umbältem von Videotext-Seiten (S. 12 und S. 16) Im Bereitschaftsmodus kann der Fernseher auch mit diesen Tasten eingeschaltet werden.
Programminformationen (S. 13)
Programmplatz aufwärts / abwärts
Videorecorder
DVD-Recorder-Funktionen (S. 15)

Umschalten des Eingangsmodus TV - Umschalten in den TV-Modus (S. 14) AV - Umschalten in den AV-Eingangsmodus (S. 14)
Direkte TV-Aufzeichnung Für sofortige Aufzeichnung eines Programms mit einem Videorecorder / DVD-Recorder über Q-Link-Anschluss (S. 28) Aufrufen des Optionsmenüs Ermöglicht eine bequeme Einstellung der bevorzugten Videceinstellungen und Klangoptionen. (S. 13)
Verlassen des Menüs (Rückkehr zum Fernsehprogramm) Cursortasten für Auswahl und Einstellung
Rückkehr zum vorigen Menü Farbige Tasten für Auswahl, Navigieren und Bedienung verschiedener Funktionen
Standbild (S. 13) Halten von Videotext (S. 17) Videotext-Index (S. 17) Stummschaltung Ein / Aus
Lautstärke
Grundlegende Anschlüsse
Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bille achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder abtrennen. Achten Sie beim Abtrennen das Netzkabals unbedingt darauf, zuarsl den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen.
Beispiel 1
Anschließen der Antenne

text_image
Nur Fernseher Rückseite des Fernsehers 220-240 V Wechselstrom. 50 / 60 Hz Antonne Netzkabel (mitgeliefert) HF- Kabel FC AC AV Y V P L R 100Ω 100Ω 100Ω 100Ω 100Ω 100Ω 100Ω 100ΩBeispiel 2
Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders

text_image
Fernseher, DVD-Recorder oder Videorecorder Rückseite des Fernsehers 220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz Antenne Netzkabel (mitgeliefert) SCART-Kabel (vollständig verdrahtel) DVD-Recorder oder Videorecorder RF IN RF OUT HF-Kabel HF-KabelHinweise
- Einen mit Q-Link kompatiblen DVD-Recorder / Videorecorder an die AV1 oder AV2-Buchse anschließen (S. 28).
Beispiel 3
Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders und eines Kabeltuners
Fernseher, DVD-Recorder / Videorecorder und Kabeltuner

flowchart
graph TD
A["Rückseite des Fremsehers"] --> B["Internet of Radio"]
B --> C["Klemmeinrichtung"]
C --> D["Antenna"]
D --> E["HF-Kabel"]
E --> F["Netzkabel (mitgeliefert)"]
F --> G["SCART-Kabel (vollständig verdrahtel)"]
G --> H["RF-DLT RF IN"]
H --> I["RF-DLT RF IN"]
I --> J["HF-Kabel"]
J --> K["HF-Kabel"]
K --> L["Kabeltuner"]
L --> M["SCART-Kabel (vollständig verdrahtel)"]
M --> N["RF-DLT RF IN"]
N --> O["RF-DLT RF IN"]
O --> P["HF-Kabel"]
P --> Q["Antenna"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#cfc,stroke:#333
style I fill:#cfc,stroke:#333
style J fill:#cfc,stroke:#333
style K fill:#cfc,stroke:#333
style L fill:#cfc,stroke:#333
style M fill:#cfc,stroke:#333
style N fill:#cfc,stroke:#333
style O fill:#cfc,stroke:#333
style P fill:#cfc,stroke:#333
style Q fill:#cfc,stroke:#333
style R fill:#cfc,stroke:#333
style S fill:#cfc,stroke:#333
style T fill:#cfc,stroke:#333
style U fill:#cfc,stroke:#333
style V fill:#cfc,stroke:#333
style W fill:#cfc,stroke:#333
style X fill:#cfc,stroke:#333
style Y fill:#cfc,stroke:#333
style Z fill:#cfc,stroke:#333
Automatische Einrichtung
Diese Funktion dient zur automatischen Ausführung eines Sendersuchlaufs und zur Speicherung aller dabei abgestimmten Sender im TV-Tuner. Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits vom Fachnändler vorgenommen wurde.

flowchart
graph TD
A["Schließen Sie den Fernseher an eine Netzsteckdose an, und schalten Sie Ihn ein. (Bis zum Erscheinen der Mertanzege auf dem Bildschirm verstreichen mehrer Sekunden.)"] --> B["Wählen Sie die Sprache."]
B --> C["Wählen Sie Ihr Land aus."]
C --> D["Starten Sie die automatische Einrichtung."]
D --> E["Wählen Sie die gewünschte Bildeinstellung."]
E --> F["Programmatisen, Transferten Bitte Warten Programm für Betriebungen wird."]
F --> G["Der automatische Sendersuchlauf startet und die dabei abgestimmten Fernsehkanäle werden gespeichert und sortiert. Die Reihenfolge, in der die Programmpositionen in der Tabelle aufgelistet sind, nichtet sich nach dem Fernsehsignal, dem Fernsehsystem und den Empfangsbedingungen."]
E --> H["Wählt Sie die gewünschte Bildeinstellung."]
H --> I["Die automatische Einrichtung ist abgeschlossen, und ihr Fernseher ist zum Empfung von Fernsehprogrammen bereit."]
I --> J["Ändern von Kanälen<br>Ändern und Einstellen von Kanälen (S. 22)."]

text_image
Die in den Bildschirm eingeblendeten Menüanzeigen ermöglichen einen bequemen Zugriff auf zahlreiche Funktionen dieses Fernsehers. ■ Gebrauch der Fernbedienung MENU Aufrufen des Hauptmenüs Bewegen des Cursors / Wahl eines Menüs Bewegen des Cursors / Pegeleinstellung / Auswahl aus verschiedenen Optionen Zugriff auf das Menü / Speichern von Einstellungen, nachdem Änderungen vorgenommen oder Optionen eingestellt wurden RETURN Rückkehr auf das vorige Menü EXIT Verlassen des Menüsystems und Rückkehr zum normalen Bild ■ Bildschirm-Hilfe (Beispie: Toneinstellung) F Tonsstellung Manu Bau Höhe Suisse Einzahlung Röder Ausstehende Sonnen AnleitungsfeldHinweise
- Bei Versagen des automatischen Sendersuchlaufs → „Auto Setup“ (S. 22).
●Bei Versagen des Herunterladens ♦ „Daten herunterladen“ (S. 21).
- Wenn der Fernseher zuletzt aus dem Bereitschaftsmodus ausgeschaltet wurde, wird nach erneutem Einschalten des Netzschalters wieder der Bereitschaftsmodus aktiviert.
Betrachten von Fernsehprogrammen

text_image
Schalten Sie das Gerät ein. (ca. 1 Sekunde lang gedrückt halten) Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. Informationsbanner Wählen Sie einen Kanal. aufwärts oder 1 2 3 6 7 8 9 7 8 9 0 Lausstärke Panasonic TV■ Weitere praktische Funktionen (Bedienungen nach Beendigung der automatischen Einrichtung.)

text_image
Standbild anzeigen Standbild / Laufendes Programm HOLD Anzeigen des aktuellen Programmstatus Sofortiges Überprüfen oder Ändern des aktuellen Programmstatus ● Ändern → ② Ändern Videotext Sprache ► Dient zur Wahl der Videotext-Sprache. Audio Empfang ► Toneinstellung (p. 20) Lautstärke Korrektu ► Einstellen der Lautstärke eines individuellen Kanals oder des Eingangsmodus Hinweise ● Die Einstellungen können auch in der Menüliste geändert werden (S. 20 und S. 21). Anzeigen des Informationsbanners Anzeigen der Programminformationen i Kanal CHIEF SC1 PAL Gewinnefer Street Stummschaltung Farbsystem Videootext Abschaltung Tonsystem Programm Stereoklang ● Um einen anderen Kanal zu wählen → ← → ← ● Ausblenden → ← → ← ● Einstellen des Anzeige-Abschaltintervalls → „Display-Anzeigedauer“ (S. 21) ● Erscheint auch beim Umschalten des Kanals. ● Die aktuelle Uhrzeit und die Programminformationen beziehen sich auf das Teletextsignal. Umschalten des Bildseitenverhältnis umschalten (S. 34) Bildwiedergabe mit optimaler Bildgröße und optimalem Bildseitenverhältnis ● Umschalten des Modus ● Anzeigen der ASPECT Wählen Sie den gewünschten Bildseitenverhältnis-Auswahliste Modus bei Anzeige der Liste. ● Zum Umschalten des Modus nur mit der ASPECT-Taste ● ASPECT (so oft betätigen, bis der gewünschte Modus erreicht ist)Betrachten von Videos und DVDs
Nach Anschluss eines Zusatzgerätes (Videorecorder, DVD-Gerät usw.) können Sie dessen Eingangssignal auf dem Bildschirm betrachten.
Anschließen des Gerätes (S. 8 und S. 9)
Die Fernbedienung im Lieferumfang dieses Fernsehers kann zur Steuerung bestimmter Funktionen von manchen Geräten der Marke Panasonic verwendet werden.

text_image
Panasonic TV Rückkehr zum TV-Modus TVSchalten Sie den Fernseher ein.
■ Bei Herstellung eines SCART-Anschlusses wie in Beispiel 2 oder 3 (S. 8 und S. 9)
Das Eingangssignal wird automatisch empfangen, sobald die Wiedergabe am angeschlossenen Gerät startet.
● Die Art des Eingangssignals wird automatisch von der SCART-Buchse (Stift 8) ermittelt.
- Bei Herstellung eines HDMI-Anschlusses (S. 31) steht diese Funktion ebenfalls zur Verfügung.
■ Falls der Eingangsmodus nicht automatisch umgeschaltet wird → Führen Sie Schritt und unten aus.
●Abhängig von der Einrichtung des Gerätes
Zeigen Sie das Eingangswahl-Menü an.

Wählen Sie den Eingang, an den das Zusatzgerät angeschlossen ist.


- Sie können den Eingang auch mit der AV-Taste auf der Fembedienung oder am Fernsehgerät wählen.
Drücken Sie die Taste wiederholt, bis der gewünschte Eingang gewählt ist. Die Eingangsmodi können jeweils mit einer Bezeichnung versehen oder zum Auslassen vorgesehen werden → „AV Label bearbeiten“ (S. 26)
Betrachten
Die ausgewählte Buchse wird angezeigt.

Hinweise
- Wenn das Zusatzgerät über eine Funktion für Einstellung des
Bildseitenverhältnisses verfügt, wählen Sie die Einstellung „16:9“.
- Einzelheiten hierzu sind der Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes zu entnehmen oder vom Ihrem Fachhändler zu erfahren.
Ein an den Fernseher angeschlossenes Gerät der Marke Panasonic kann direkt mit dieser Fembedienung gesteuert werden.
![]() | VCR/DVD-Wahltasten*Wählen Sie die Stellung ,VCR*, um einen Videorecorder oder ein DVD-Gerät von Panasonic zu steuernWählen Sie DVD, um ein Panasonic DVD-Gerät oder eine Player-Helmanlage zu verwenden. |
| BereitschaftUmschalten auf Bereitschaft / Einschalten | |
![]() | WiedergabeWiedergabe einer Videocassette / DVD |
![]() | StoppStoppen des aktuellen Betriebsvorgangs |
![]() | Rückspulen / Überspringen / SuchlaufVideorecorder, Rückspulen, Suchlauf rückwärts (während der Wiedergabe)DVD-Gerät: Sprung an den vorigen Titel oder DVD-Video-TitelFür den Suchlauf rückwärts drücken und halten |
![]() | Schnellvorlauf / Überspringen / SuchlaufVideorecorder: Schnellvorlauf, Suchlauf vorwärts (während der Wiedergabe)DVD-Gerät: Sprung an den nächsten Titel oder DVD-Video-TitelFür den Suchlauf vorwärts drücken und halten |
![]() | PausePause / Fortsetzen der WiedergabeDVD-Gerät: Für Zeitlupenwiedergabe gedrückt halten |
![]() | Programm aufwärts / abwärtsWahl des Programms |
| AufzeichnungStarten der Aufzeichnung |
*Einstellen der Fernbedienung für Steuerung von Videorecordern, DVD-Geräten usw. der Marke Panasonic
① Drücken Sie die Taste (VCR oder DVD), für die die Einstellung vorgenommen werden soll.→ VCR DVD
② Halten Sie gedrückt, während Sie die folgenden Bedienungsvorgänge ausführen.
Geben Sie den jeweils in der nachstehenden Tabelle für das zu steuernde Gerät angegebenen Code ein.
den Bedienungsvorgänge ausführe
Drücken Sie
Taste ,VCR ^a
| Gerät | Code |
| Videorecorder | 10 (Standardeinstellung) |
| DVD-Gerät | 11 |
| Taste „DVD“ | |
| Gerät | Code |
| DVD-Gerät | 70 (Slandardeinstellung) |
| Player-Heimanlage | 71 |
Hinweise
- Überprüfen Sie nach der Änderung des Codes, dass eine Bedienung des betreffenden Gerätes möglich ist. - Nach einem Austausch der Batterien werden die Code-Standardeinstellungen wiederhergestellt. - Die Schalterstellung „DVD“ ist für DVD-Player, DVD-Recorder und Recorder-Heimkinos vorgesehen. - Bei manchen Gerätemodellen können bestimmte Funktionen u. U. nicht gesteuert werden.
Betrachten von Videotext
Videotext-Sendungen, einschließlich von Nachrichten, Wetterberichten und Untertiteln, können auf diesem Fernseher betrachtet werden, sofern der betreffende Sender einen Videotext-Dienst anbietet. Was ist der FLOF-Modus (FASTEXT)?
Im FLOF-Modus erscheinen vier Themenbereiche in unterschiedlichen Farben im unteren Bereich des Bildschirms. Für Zugriff auf weitere Informationen zu einem dieser Themen müssen Sie einfach nur die entsprechende Farbtaste drücken. Dies ermöglicht Ihnen schnellen Zugriff auf Informationen zu den angezeigten Themen.
Was ist der TOP-Modus?
TOP-Videotext ist eine wesentliche Verbesserung des Standarddienstes, erleichtert und beschleunigt die Auswahl
gewünschter Videotext-Seiten
- Rasche Übersicht über die verfügbaren Videotext-Informationen - Einfache Auswahl des gewörechten Themenkorsische in welben
- Einfache Auswahr des gewünschten Themenbereichs in mehreren Schritten - Seitenstatus-Informationen im unteren Bereich des Bildschirms.
Seite aufwärts / abwärts

Auswahl des gewünschten Themenbereichs

Auswahl des gewünschten Themas innerhalb des gewählten Themenbereichs

(Nach dem letzten Thema wird an den nächsten Themenbereich weitergeschaltet.)
Was ist der List-Modus?
Im List-Modus erscheinen im unteren Bereich des Bildschirms vier Seitennummern in unterschiedlichen Farben. Diese Nummern können geändert und im Speicher des Fernsehgerätes gespeichert werden. („Häufig betrachtele Seiten speichern“, S. 17)
■ Umschalten des Modus → „Videotext“ im Menü „Installation“ (S. 21)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Schalten Sie auf
Videotext um.


Farbosken
Wählen Sie die Seite aus.
1 2 3







■ Einstellen des Kontrasts



■ Rückkehr zum TV-Modus

■ Praktische Videotext-Funktionen

flowchart
graph LR
A["Anzeigen verdeckter Daten"] --> B["VERDECKTE Wörter, z.B. die Antworten von Quiz-Seiten, anzeigen."]
B --> C["MENU → Rot"]
C --> D["Erneut verdecken → Rot"]
E["Ganz / Oben / Unten"] --> F["MENU → Grün"]
F --> G["P100 Broadcast (obere Hälfte vorgräßern)"]
G --> H["(untere Hälfte vorgräßern)"]
H --> I["normal (Vollanzerge)"]
I --> J["P100 Broadcast"]

text_image
Halten Halten der aktuellen Seite ohne Aktualisierung Stoppen oder Fortsetzen der automatischen Aktualisierung HOLD ■Fortsetzen → HOLD Index Rückkehren zur Hauptindex-Seite INDEX ●Nur im TOP / FLOF-Modus Abrufen einer Lieblingsseite F.P. ●Rufen Sie die unter „Blau“ gespeicherte Seite ab. ●Die Werkseinstellung ist „P103”. Mehrbildanzeige Gleichzeitige Anzeige von Fernsehprogramm und Videotext in zwei Fenstern MENU (covermal crücken) ●Diese Funktion kann nur im Videotext-Modus ausgeführt werden. Häufi g betrachtete Seiten speichern (nur im List-Modus) Bei Anzeige der Seite entrischende farbige Taste drücken und halten P100 Broadcast ■Ändern gespeicherter Seiten Die Farbe der Nummer wechselt auf Weiß. Zu ändernde farbige Taste Neue Seitennummer eingeben drücken und hallen Unterseite anzeigen (nur wenn Videotext mehr als eine Seite umfasst) Erscheint oben links auf den Bildschirm. ■Anzeigen einer bestimmten Unterselte MENU → Blau Broadcast → 4-stellige Nummer eingeben T0006 ●Unterselten: Die Anzahl der Unterselten (maximal 79) ist je nach Sender verschieden. Der Suchworgang kann einige Zeit beansprachen, während der Sie ein Fernsehprogramm betrachten können. Fernsehen beim Warten auf Aktualisierung Betrachten eines Fernsehprogramms während der Suche nach einer Videotext-Seite Videotext wird automatisch aktualisiert, sobald neue Informationen verfügbar werden. Vorübergehendes Umschalten auf Fernsehprogramm MENU → Gelb Gelb Eschont nach bewinder Aktualisierung → Anzeigen der aktualisierten Seite (Der Kanal kann nicht umgeschaltet worden.) ●Die Nachrichtenseite verfügt über eine Funktion (“News Flash”), die auf den Eingang neuester Nachrichten aufmerksam macht, falls der empfangene Sender dies unterstützt.Gebrauch der Menüfunktionen
Verschiedene Menüs können aufgerufen werden, die Ihnen eine benutzerspezifische Einstellung von Bild-, Ton- und anderen Funktionen ermöglichen.

text_image
Rufen Sie die Menüanzeige auf. MENU Die (je nach Eingangssignal verschiedenen) Funktionen, die eingestellt werden können, werden angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Menü aus. VIF/1 Haupt-Menu VIERA Line Bide 1mm Setup ② Aufrufen ① Auswahl (Beispiel: Menü „Bildeinstellung“) Wählen Sie die gewünschte Menüfunktion aus. Bildinstellung TV Module Sensen Mensin Forder Forder MISO-Flatten NITC-Flatten Forder Menu Date Management Aus FMR Aus Auswahl (Beispiel: Menü „Bildeinstellung“) Nehmen Sie die gewünschte Einstellung oder Auswahl vor. Bildinstellung 12 Module Konzern Tertgelt Forder Forder SCandre NTC-Factor Forder Color Management FUR ① Andern ② Speichem oder Aufrufen (bei bestimmten Funktionen erforderlich) (Beispiel: Menü „Bildeinstellung“) Auswahl aus mehreren Optionen Nummer und Position der Optionen Farbion gränzente Einstellung Einstellung über Pegelsteller Schäfer verändern Rückkehr zur vorigen Anzeige Welterschalten zur nächsten Anzeige Turing-Men: Die nächste Anzeige erscheint. Hinweise Initialisierten aller Einstellungen „Werkseinstellungen“ (S. 25) Umblättern der Menüseiten aufwäris abwäris
flowchart
graph TD
A["Überblick"] --> B["VIERA Haupt-Menu"]
B --> C["Setup"]
C --> D["Turning-Wertel"]
D --> E["Tuning-Wertel"]
E --> F["Control Panel"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
●Nur die verfügbaren Einträge können ausgewählt werden.
Gebrauch der Menüfunktionen
■ Menüliste
| Menü | Funktion Einstellungen / Konfi guration (Optionen) | |
| VIERA Link | VIERA LinkEinstellungen | Dient zur Steuerung eines angeschlossenen Gerätes des Marke Panasonic. „Einfache Steuerung nur über VIERA-Fernbedienung“ (S. 31)„Lautsprechensteuerung“ (S. 31) |
| LautsprecherAuswahl | ● Das VIERA Link-Menü kann auch direkt über die VIERA Link-Taste an derFernbedienung aufgerufen werden. | |
| Bildeinstellung | Modus | Grundlegende Bildschirmeinstellung (Dynamik / Normal / Klno)● Nehmen Sie diese Einstellung für jedes Eingangssignal (TV, AV, etc) individuell vor. |
| Kontrast, Helligkeit,Farbe, Schärfe | Dient zur wunschgemäßen Einstellung von Farbe, Helligkeit usw. für jeden Bildmodus. | |
| NTSC-Farbton | Dient zur Einstellung des Farbtons.● Diese Funktion steht nur beim Empfang von NTSC-Signalen zur Verfügung. | |
| Farbton | Dient zur Einstellung der Farbbalance des gesamten Bildes. (Kühl / Normal / Warm) | |
| Colour Management | Lebhaftere Farben werden automatisch erzeugt. (Aus / Ein)● Nicht gültig auf dem PC-Signal. | |
| P-NR | Reduzierung von BildrauschenReduziert automatisch unerwünsches Bildrauschen. (Aus / Normal / Dynamik / Auto)● Bei HDMI- und PC-Signalen sowie DVB-Sendem steht diese Einstellung nicht zurVerfügung. | |
| MPEG NR | Bei DTV-, DVD- und VCD-Wiedergabe wird Rauschen automatisch reduziert.(Aus / Niedrig / Mittel / Hoch) | |
| 3D-COMBFILTER | Lebhaftere Stand- und Zeilluperwiedergabebilder werden automatisch erzeugt. (Aus / Ein)● Diese Funktion steht nur beim Empfang von PAL- oder NTSC-Signalen zur Verfügung.● Bei Zuleitung von RGB-, S-Video-, Komponenten- und HDMI-Signalen ist dieseEinstellung unwirksam. | |
| Grundeinstellungen | Drücken Sie die OK-Taste, um den gegenwärtigen Bildmodus auf dieVorgabeinstellungen zurückzustellen. | |
| Toneinstellung | Modus | Grundlegender Tonmodus (Musik / Sprache) |
| Bass | Dient zur Einstellung des Ausgangspegels der tiefen Bässe. | |
| Höhen | Dient zur Einstellung des Ausgangspegels der Höhen. | |
| Balance | Dient zur Einstellung des Lautstärkepegels des rechten und linken Lautsprechers. | |
| Kopfhörerlautstärke | Dient zur Einstellung der Kopfhörerlautstärke. | |
| Surround | Surround Sound-Einstellungen (Aus / Ein)Eine Dynamic Enhancer-Schaltung wird zur Simulierung von räumlichen Effekteneingesetzt.● Eine Umschaltung ist auch über die Surround-Taste an der Frembedienung möglich (S. 7). | |
| Lautstärke Korrektur | Dient zum Einstellen der Lautstärke eines individuellen Kanals oder des Eingangsmodus. | |
| Audio Empfang | Dient zur Wahl zwischen stereophonem und monauralem Empfang. (Mono / Stereo)● Normaleinstellung: Sterec● Wenn ein Stereosignal nicht empfangen werden kann: Mono● M1/M2: Zur Anwahl von zweisprachigen Tonsignalen, wenn diese zur Verfügung stehen. | |
| HDMI1 Eingang | Passen Sie die Einstellung dem jeweiligen Eingangssignal an (Auto / Digital / Analog)(S. 29),Auto : Automatiche Erkennung von digitalen und analogenen ProgrammquellenDigital : HDMI1-KabelanschlussAnalog : HDMI-DVI-Adapter-Kabelanschluss● Nur HDMI1-Eingangsmodus● Die HDMI2-Buchsen sind nur für das Digitalsignal vorgesehen.● Für die HDMI2-Buchse steht diese Einstellung nicht zur Verfügung. | |
| Grundeinstellungen | Drücken Sie die OK-Taste, um den gegenwärtigen Tonmodus auf dieVorgabeinstellungen zurückzustellen. | |
■ Menüliste
| Menü | Funktion Einstellungen / Konfi guration (Optionen) | ||
| Setup | Q-Link-Einstellungen | AV-Farbsystem | Dient zur Wahl des optional Farbssystems je nach Format des Videosignals im AV-Modus. (Auto / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC) |
| Q-Link | Dient zur Wahl der AV-Buchse, die zur Datenkommunikation zwischen diesem Fernseher und einem kompatiblen Aufnahmgerät verwenden werden soll (AV1 / AV2) (S. 28). | ||
| AV1 / AV2Ausgang | Dient zur Wahl des Signals, das vom Fernseher über den Q-Link-Anschluss übertragen wird. (TV / AV1 / AV2 / Monitor)● Monitor: Das auf dem Bildschirm angezeigte Bild● Komponenten-, PC- und HDMI Signale können nicht ausgegeben werden. | ||
| Datenherunterladen | Lädt Kanalinformationen zu einem Q-Link-tauglichen Gerät herunter, das an den Fernseher angeschlossen ist. | ||
| Kindersicherung | Dient zum Spremen eines Kanals, um ein Betrachten seines Programms durch Kinder zu verhindern. (S. 24) | ||
| Auto Setup | |||
| Programm hinzufügen | |||
| Suchlauf | |||
| Abschalt-Uhr | Dient zum automatischen Ausschalten des Gerätes nach der voreingestellten Zeildauer (Aus / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 Minuten) | ||
| Sprache | Menüsprache | Dient zum Ändern der Sprache der in den Bildschirm eingeblendeten Anzeigen. | |
| SpracheVideotext | Dient zur Wahl der Videotext-Sprache. (West / Ost1 / Ost2)● West: Englisch, Französisch, Deutsch, Griechisch, Italienisch, Spanisch, Schwedisch, Türkisch● Ost1: Tschechisch, Englisch, Eständisch, Lettisch, Rumänisch, Russisch, Ukrainisch● Ost2: Tschechisch, Ungarisch, Lettisch, Polntisch, Rumänisch | ||
| Videotext | Videctext-Anizeigemodus (TOP (FLOF) / List) (S. 16) | ||
| Werkseinstellungen | Dient zum Rückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben, z.B. nach einem Umzug (S. 25). | ||
| Energiesparmodus | Reduziert die Bildhelligkeit zur Energieeinsparung. (Aus / Eln) | ||
| Seitliche Bildanteile | Dient zur Erhöhung der Helligkeit der settlichen Bildanteile. (Aus / Niedrig / Mittel / Hoch)● Die empfohlene Einstellung ist „Hoch“, damit das Auftreten von Nachbildern verhindert wird. | ||
| AV Label bearbeiten | Jede Eingangsbuchse kann mit einer Bezeichnung versehen oder bei der Auswahl übersprun-gen werden (S. 26). | ||
| Display-Anzeigedauer | Dient zur Einstellung der Zeitdauer der Anzeige des Informationsbanners (S. 13) auf dem Bildschirm.● 0 (keine Anzeige) bis 10 Sekunden in 1-Sekunden-Schriten | ||
| VIERA Link | Dient zur Festlegung, ob die VIERA Link-Funktionen verwendet werden sollen oder nicht (Aus / Eln) (S. 30). | ||
| Bildwechselfrequenz | Ändert die Bildverarbeitung des Bildschirms (nichtet sich nach dem Eingangssignal) (50Hz / 100Hz)● Normalerweise auf „100Hz“ einstellen. | ||
| Software-Lizenz | Dient zur Anzeige der Software-Lizenzinformationen. | ||
| Systeminformation | Zeigt die Systeminformation dieses Fernsehers an. | ||
- Bei Verwendung eines PC wird ein anderes Menü angezeigt. (S. 27)
- Nur die verfügbaren Einträge können ausgewählt werden.
Ändern und Einstellen von Kanälen
Die aktuellen Kanaleinstellungen können je nach Bedarf oder Empfangsbedingungen geändert werden.

text_image
Rufen Sie die Menüanzeige auf. MENU Wählen Sie „Setup“ aus. VISA Haupt-Menu VERA Ltrs USB Torr Setup Wählen Sie „Tuning-Menu“ aus. Ile Setup 1/2 DC/RD/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RS/RL Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswähr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Ausw Fahrer zum TV-Modus EXIT Wählen Sie die gewünschte Funktion aus. Tuning-Menu Auto Setup Programme für Eigen für E- Such auf Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Auswahr Ausw
text_image
Kanäle automatisch einstellen Auto Setup Alle empfangbaren Sender werden automatisch abgestimmt und sortiert. Wenn eine Kindersicherungs-PIN (S. 24) eingestellt wurde, muss diese erneut eingegeben werden. Starten Sie die automatische Senderabstimmung Die Einstellungen werden automatisch vorgenommen. Alle früheren Einstellungen werden dadurch gelöscht. Die Einstellungen werden über Q-Link auf ein an den Fernseher angeschlossenes kompatibles Gerät heruntergeladen. Nach beendaler Abstimmung zeigt Ihr Fernseher den Sender an, der run auf Programplatz, 1° gespecher ist. Falls die Abstimmung nicht vollständig abgeschlossen wurde • „Suchlauf“ Verwenden Sie für die automatische Einrichtung die Tasten an der Vorderseite des Fernseherätes. So oft betätigen, bis „Auto Setup“ angezeigt wird. „Auto Setup“ aufrufen. Auto Setup starten. Rückkehr zum TV-Modus
text_image
Analoge Kanäle bearbeiten Programm hinzufügen ■ Einfügen ■ Verschieben ■ Namen ändern ■ Tonsystem umschalten ■ Ändern des Farbsystems Kanäle manuell einstellen Suchlauf Bearbeiten der Programmpositionseinstellungen ① Wählen Sie den Kanal, der bearbeitet werden soll. Auswahl Programmposition Sondernarino Aussel Geb ② Ändern Sie die Einstellung wunschgemäß. ■ Löschen eines Senders ► Nach der Überprüfung Rat drücken. ■ Einfügen eines Senders ► Nach der Überprüfung Grün drücken. ■ Verschieben eines Senders ► Auswahl der neuen Position Geb ■ Ändern des bei Wahl eines Kanals angezeigten Sendernamens Programm hinzufügen Führen Sie den Cursor auf die Spalte „Name”. Rufen Sie „Name bearbeiten“ auf. 1. Wählen Sie das erste Zeichen des Namens aus. 2. Einstellen Wiederholen (Maximum: fünf Zeichen) ■ Ändern des Tonsystems auf Grundlage des Signalformats Programm hinzufügen Wählen Sie das „Tonsystem“-Feld SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G SC2 : PAL I SC3 : PAL D, K / SECAM D, K F : SECAM L / L' ■ Ändern des Farbsystems in Abhängigkeit vom Signal ● Normalerweise ist „Auto“ zu wählen. Programm hinzufügen Wählen Sie die Funktion „Farbsystem”. Wählen Sie das Farbsystem. Feinabstimmung Diese Funktion ermöglicht eine Feinabstimmung einzelner Kanäle (wenn eine Korrektur aufgrund von Weiterverhältnissen usw. erforderlich wird.) Suchlauf Stellen Sie den Kanal manuell nach der automatischen Einrichtung ein. Wenn ein Videorecorder lediglich über ein HF-Kabel angeschlossen ist, wählen Sie die Programmposition „0” Suchlauf Wahl der Programmposition Suchlauf und SpeichemW Auswahl SpeichemVerhinderung des Betrachtens bestimmter Kanäle durch Kinder
Auf Wunsch können Sie bestimmte Kanäle sperren, um zu verhindern, dass sich Kinder die betreffenden Programme anschauen. (Nach Wahl eines Kanals erscheint eine Meldung; nach Eingabe Ihrer PIN können Sie das Programm des betreffenden Kanals betrachten.)

text_image
Rufen Sie die Menüanzeige auf. MENU Wählen Sie „Setup“ aus. VITA Haupt-Menu VIERA Link Bit Top Setup ①Auswahl ②Aufrufen ③Wählen Sie „Kindersicherung“ aus. Setup Dück Erzielungen Einzertierung Auswaltung Auswert für Aus Sitznote Vidroost Top Wirkersicherungen Ausgewinnungs Top Sachere Einträge Einstellen
text_image
Sperren von Programmplätzen Kindersicherung ① Geben Sie die PIN (4-stellige Zahl) ein. Kinderstellung PIN gegeben 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ② Wählen Sie „Senderliste“ aus. Ausfrufen Auswahl ③ Wählen Sie den Kanal aus, welcher gesperrt werden soll. Auswahl ● Freigeben Wählen Sie den gesperten Kanal aus. Einstellen Sperten aller Kanäle → Gloll Freigeben aller gesperten Kanäle → Blu Erscheint, wenn der Kanal gesperrt ist. ■ Ändern der PIN Wählen Sie „PIN ändern“ in Schritt ②, und geben Sie dann die neue PIN zweimal ein. Hinweise ● Durch die Einstellung „Werkseinstellungen“ (S. 25) werden die PIN-Nummer und alle Einstellungen gelöscht.Wiederherstellen des Auslieferungszustands
Diese Funktion dient dazu, den ursprünglichen Zustand des Fernsehers wiederherzustellen, in dem keine Kanäle abgestimmt sind. Dabei werden alle Benutzereinstellungen (Kanäle, Bild, Klangqualität usw.) zurückgestellt.

text_image
Rufen Sie die Menüanzeige auf. MENU Wählen Sie „Setup“ aus. VIF/1 Heup-MenG WERA Link Bild Ton Setup ② Aufrufen ① Auswahl Wählen Sie „Werkseinstellungen“. ② Aufrufen ① Auswahl Rückkehr zum TV-Modus EXIT Einstellen Wiederherstellen des Auslieferungszustards Werkseinstellungen ① Überprüfen Sie die Meldung, und starten Sie dann die Initialisierung. Werkseinstellungen Ate Senderosten werden gebacht Sind Sie sicher? Sind Sie sicher? OK Abbrucht Zurück ② Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erschelnen. • „Automatische Einrichtung“ startet automatisch (S. 10). ■ Um nur die Fernsehkanäle neu abzustimmen, z.B. nach einem Umzug • „Auto Setup“ (S. 22)Eingangsbezeichnung
Um die Identifizierung der einzelnen Eingangskanäle und die Auswahl des Eingangsmodus zu erleichtern, können Sie jeder Eingangsbuchse eine gewünschte Bezeichnung zuweisen sowie Buchsen, an die kein Zusatzgerät angeschlossen ist, bei der Auswahl überspringen lassen. (Wahl des Eingangsmodus § 8. 14)

4 Wählen Sie eine Eingangsbuchse, und nehmen Sie die gewünschte Einstellung vor.
Die von Ihnen eingestellten Bezeichnungen erscheinen sowohl im Menü „Eingangswahl“ (S. 14) als auch im Informationsbanner. ● Bei Wahl von „überspringen“ kann der Modus nicht gewählt werden.
Benutzereingabe

text_image
Sie können jeder Eingangsbuchse einen gewünschten Namen zuwelsen. Wählen Sie „Benutzersingabe“ aus. ① Auswahl ② Autrufen Geben Sie die Zeichen ein. Benchinsingabe Auswahl Speichem (10 Zeichen maximal)Anzeigen von PC-Bildern auf dem Fernsehschirm
Der Bildschiminhalt eines an den Fernseher angeschlossenen Personalcomputers kann auf dem Fernsehschirm angezeigt werden. Bei Anschluss eines Audiokabels kann außerdem der PC-Ton über die Lautsprecher Ihres Fernsehers wiedergegeben werden. Anschließen des PC (S. 32)

text_image
Wählen Sie den AV-Modus. Wählen Sie „PC“ aus. ■ Rückkehr zum TV-Modus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100■ Menü „PC Einstellungen“ (wunschgemäß ändern) ● Ausführen von Einstellungen → „Gebrauch der Menüfunktionen“ ① bis ② (S. 18)
| Menü | Funktion Einstellungen / Konfi guration (Optionen) | |||
| Bild | ErweitertePC-Einstellungen | W/B High R | Einstellung des Weißabgleichs für den Farbton Rot | 1 und 2pf.wiederholt einstellen |
| W/B High B | Einstellung des Weißabgleichs für den Farbton Blau | |||
| W/B Low R | Einstellung des Graubgleichs für den Farbton Rot | |||
| W/B Low B | Einstellung des Graubgleichs für den Farbton Blau | |||
| Gamma (2.0) / 2.2 / 2.5 / S Kurve | ||||
| Setup | PCEinstellungen | AuflösungTakt. Bei Auftreten von Rauschen wählen Sie den Minimalpegel. | ||
| H-Position | Dient zur Einstellung derwaagterechten Position. | |||
| V-Position | Dient zur Einstellung dersenkrechten Position. | |||
| Taktphase | Dient zur Beseitigung von Flackem und Verzarrungen.Nahmen Sie diese Einstellung vor, nachdem Sieden Eintrag „Takt“ eingestellt haben. | Bei Auftreten von Rauschen wählenSie den Minimalpegel. | ||
| Synchronisation | Dient bei einem verzerten Bild zur Wahl eines anderen Synchronsignals (H & V / auf Grünsignal)H & V : Synchronisation über die vom PC zugeleiten Horizontal- und Verkalfrequenz-Signale auf Grün signal : Synchronisation über das vom PC zugeleiteile Grün signal (falls vorhanden) | |||
- Weitere Einträge -S. 20 und S. 21
Q-Link-Funktionen
Die Q-Link-Funktion dient dazu, den Femseher mit einem angeschlossenen Videorecorder / DVD-Recorder zu verbinden, um eine bequeme Aufzeichnung und Wiedergabe zu ermöglichen.
Voraussetzungen
Der angeschlossene Videorecorder/DVD-Recorder muss mit einem der folgenden Logos gekennzeichnet sein: „Q-Link“, „NEXTVIEWLINK“, „DATA LOGIC“, „Easy Link“, „Megalogic“ oder „SMARTLINK“.
●Das jeweilige Gerät muss über ein vollständig verdrahtates SCART-Kabel an die Buchse AV2 oder AV3 des Fernsehers angeschlossen sein. (S. 32)
- Der Q-Link-Anschluss muss im Menü „Installation“ (Q-Link, AV2 / AV3 Ausgang) eingerichtet worden sein. (S. 21)
■ Herunterladen der Programmdaten
●Führen Sie die automatische Senderabstimmung aus. (S. 22)
Bei der Erstinbetriebnahme dieses Fernsehers schlagen Sie bitte im Abschnitt „Automatische Einrichtung“ nach. (S. 10) ●Laden Sie die Programmdaten auf das Zusatzgerät herunter. (S. 21)
■ Verfügbare Funktionen
Bestimmte Aufzeichnungsgeräte sind für den Gebrauch mit dieser Funktion ungeeignet. Bitte schlagen Sie hierzu in der Bedienungsanleitung des betreffenden Zusatzgerätes nach.
| Aufzeichnungdes laufendenFernsehprogramms | ![]() | Direkte TV-Aufzeichnung: aktion ermöglicht eine unmittelbare Aufzeichnungintan empfangenen Fernsehprogramms mit einemssenen Videorecorder/DVD-Recorder. 20Beim Starten einer direkten TV-Aufzeichnungwird das Aufzeichnungsgerät automatischeingeschaltet, sofern es sich momentan imBereitschaftsmodus befi ndet.Das Aufzeichnungsgerät führt die Aufzeichnungvon seinem eigenen Tuner aus. Daher könnenSie den Fernseher während der Aufzeichnungausschalten.Wenn Sie den Fernseher während derAufzeichnung einer AV-Programmquelleausschalten oder den Eingang bzw. das Programmumschalten, stoppt die Aufzeichnung. |
| Informationen/Meldung | Informationen über die Aufzeichnung werden angezelt; falls die Aufzeichnungnicht möglich ist, erscheint eine entsprechende Meldung. (Bei bestimmtenZusatzgeräten steht diese Funktion nur bei Wahl der Programmposition ,0" oderdas AV-Modus zur Verfügung.) | |
| Einschaltverknüpfungund automatischerWiedergabestart | Wenn der Video- oder DVD-Recorder mit der Wiedergabe beginnt oder der Direkt-Navigator / das Funktionsmenü für das Gerät aktiviert wird, schaltet sich dasFernsehgerät ein, und der Eingangsmodus wird automatisch umgeschaltet, so dassder gewählte Inhalt wiedergegeben wird. (Diese Funktion steht nur zur Verfügung,wenn sich der Fernseher momentan im Bereitschaftsmodus befi ndet.) | |
| Ausschaltverknüpfung | Beim Umschalten des Fernsehers in den Bereitschaftsmodus wird dasAufzeichnungsgerät automatisch ebenfalls in den Bereitschaftsmodusumgeschaltet. (Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn die Wiedergabeder Videocassette bzw. DVD momentan gestoppt ist.) | |
- "DATA LOGIC" (ein Warenzeichen von Metz Corporation) - "Megalogic" (ein Warenzeichen von Grundig Corporation) - "Easy Link" (ein Warenzeichen von Philips Corporation) - "SMARTLINK" (ein Warenzeichen von Sony Corporation) Bitte schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung der jeweils angeschlossenen Geräte nach.
HDMI-Funktionen
Die HDMI-Schnittstelle (High Definition Multimedia Interface) dieses Gerätes gestaltet die Wiedergabe von hochauflösenden Digitalbildern und hochwertigem Ton, wenn sie zum Anschluss von Zusatzgeräten an den Fernseher verwendet wird. Ein HDMI-kompatibles Gerät (+1) mit HDMI- oder DVI-Ausgangsbuchse, z.B. ein Kabeltuner oder DVD-Player, kann mit Hilfe eines HDMI-Kabels (volständig verdrahtet) an den HDMI-Eingang des Femsehers angeschlossen werden. Einzelheiten zu den Anschlüssen finden Sie im Abschnitt „Zusatzeräte“ (S. 32).
Hinweise
- Bei HDMI handelt es sich um die erste volldigitale AV-Schnittstelle in der Unterhaltungselektronik, die eine ohne Datenkomprimierung arbeitende Norm erfüllt.
- Wenn das Zusatzgerät lediglich mit einem DVI-Ausgang ausgestattet ist, verbinden Sie diesen über ein DVI-HDMI-Adapterkabel mit der HDMI1-Buchse dieses Fernsehers (*2).
- Bei Anschluss des DVI-HDMI-Adapterkabels schließen Sie das Audiokabel an die Buchsen AUDIO IN dieses Gerätes an (HDMI1: COMPONENT-AUDIO-Buchsen verwenden).
- Audioeinstellungen können im Eintrag „HDMI1 Eingang“ des Menüs „Toneinstellung“ vorgenommen werden. (S. 20)
- Kompatible Audiosignal-Ablastfrequenzen (2-kanaliger Linear-PCM-Ton): 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz
- Die HMD12-Buchsen sind nur für das digitale Tonsignal vorgese
- Der Anschluss eines PC an diese Schniftstelle ist nicht möglich.
- Wenn das angeschlossene Gerät über eine Funktion für Einstellung des Bildseitenverhältnisses verfügt, wählen Sie die Einstellung „16:9“.
● Die HDMI-Buchsen dieses Gerätes entsprechen dem Typ A - Diese HDMI-Stecker sind mit dem HDCP-Urheberrechtsschutz (High Bandwidth Digital Content Protection, d. h. Inhaltsschutz für sehr breitbandige digitale Inhalte) kompatibel.
- Ein Zusatzgerät ohne digitale Ausgangsbuchse kann wahlweise an eine der Eingangsbuchsen COMPONENT, S-VIDEO oder VIDEO angeschlossen werden, denen analoge Signal zugeleitet werden können.
- Dem HDMI-Eingang dieses Gerätes können ausschließlich Bildsignale der folgenden Formate zugeleitet werden: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i und 1080p. Passen Sie die Ausgangseinstellung des Digitalgerätes dieser Vorgabe ggf. an.
● Einzelheiten zu den geeigneten HDMI-Signalen finden Sie auf S. 36.
(*1): Mit HDMI kompatible Geräte sind mit dem HDMI-Logo gekennzeichnet. (*2): Im Fachhandel erhältlich.
■ Übersicht über die Steuerfunktionen
Nach Anschluss eines HDMI-Kabels an ein Panasonic-Gerät, das über die VIERA Link-Funktion verfügt, können Sie das angeschlossene Gerät steuern (S. 30). Die VIERA Link- und die Q-Link-Funktionen können gleichzeitig verwendet werden.
| Funktion\Anschluss | VIERA Link und Q-Link Nur VIERA Link Nur Q-Link (HDMI) (SCART) (HDMI) (SCART) | ||
| Automatischer Wiedergabestart | ○ | ○ | ○ |
| Einschaltverknüpfung | ○ | ○ | ○ |
| Ausschaltverknüpfung | ○ | ○ | ○ |
| Lautsprechersteuerung | ○(nicht über SCART) | ○ | - |
| Bequeme Steuerung nur über VIERA-Fembedienung | ○(nicht über SCART) | ○ | - |
| Direkte TV-Aufzeichnung | ○(nicht über HDMI) | - | ○ |
| Kanal-Download | ○(nicht über HDMI) | - | ○ |
HDMI-Funktionen
«Erweiterte HDMI-Einsatzmöglichkeiten stehen bei Anschluss an Panasonic-Geräte zur Verfügung, die mit der Funktion „HDAVI Control“ ausgestattet sind.
Dieser Fernseher unterstützt die Funktion „HDAVI Control 2
Wenn ein Anschluss an bestimmte Panasonic-Geräte (DVD-Recorder DIGA, HD-Videokamera, Player-Heimkino, Verstärker usw.) über HDMI-Kabel hergestellt wird, werden die beiden Geräte automatisch miteinander verknüpft.
Bei Anschluss von Geräten, die mit der Funktion „HDAVI Control“ ausgestattet sind, steht die folgende Funktion zur Verfügung. ● Automatischer Wiedergabestart (S. 31)
- Einschaltverknüpfung (S. 31)
- Ausschaltverknüfung (S. 31)
- Rasschaltverknapfang (S. 31) - Laufersprechersteuernung (S. 31)
Bei Anschluss von Geräten, die mit der Funktion „HDAVI Control 2“ ausgestattet sind, steht zusätzlich die folgende Funktion zur Verfügung:
- Requeme Steuerung nur über VIEFA-Fembedierung (S. 31)
Diese Funktionen stehen nur bei Panasonic-Modellen zur Verfügung, die mit „HDAVI Control“ und „VIERA Link“ ausgestattet sind. VIERA Link „HDAVI Control“ ist eine einzigartige Zusatzfunktion auf der Grundlage der Steuerfunktionen von HDMI, einer weltweit etablierten Schnittstellennorm, die als HDMI CEC (Consumer Electronics Control) bezeichnet wird. Da es sich dabei um eine Originalentwicklung von Panasonic handelt, ist kein einwandfreier Betrieb gewährleistet, wonnt Americaner Garäte anderer Fabrikate mit HDMI CEC-Untersitzung
angeschlossen wird. Detaillierte Informationen zur Kompatibilität finden Sie in der Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes. Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler zu den mit dieser Funktion kompatiblen.
■ HDMI-Kabel
Zum Gebrauch dieser Funktion ist ein HDMI-kompatibles (vollständig verdrahtetes) Kabel erforderlich. Nicht mit HDMI kompatibie Kabel können nicht verwendet werden. Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen. Teilenummer des empfohlenen Zubehörs:
● RP-CDHG15 (1.5 m)
- PP-CDHG30 (3.0 m)
- RP-CDHQ50 (5.0 m) - RP-CDHC50 (5.0 m)
RP-CDHG50 (5,0 m)
Vorbereitungen
Führen Sie am angeschlossenen Gerät die entsprechende Einrichtung aus, um diese Funktion freizugeben. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes
■ Bei Erstanschluss / Nach Hinzufügen eines neuen Gerätes, erneutem Anschließen eines Gerätes oder Ändern der Einrichtung
Schalten Sie nach dem Anschliessen zunächst das angeschlossene Gerät und dann den Fernseher ein. Stellen Sie den Eingangsmodus auf „HDMI1“ oder „HDMI2“ ein (S. 14), und vergewissern Sie sich, dass das Bild einwandfrei angezeigt wird.


Bequeme
Steuerung nur
über VIERA-
Fernbedienung
Sie können einige Funktionen des angeschlossenen Panasonic-Gerätes mit der Fernbedienung dieses Fernsehers bedienen (dazu richten Sie den Geber der Fernbedienung auf den Fernbedienungssignal-Sensan der Frontplatte des Fernsehers).
- Falls Sie das Menü nicht aufrufen können, überprüfen Sie die Einstellungen und das Gerät (S. 30). Zugriff auf das Menü für das Zusatzgerät
① Rufen Sie das Menü „VIERA Link“ auf. → VIERA Link ② Wählen Sie „VIERA Link Einstellungen“ aus
③ Wählen Sie das Gerät aus, auf das zugegriffen werden soll.
④ Bedienen Sie das Menü des Zusatzgerätes. - Beispiel:
DVD-Recorder DIGA HD-Vdeckamera Player-Heimkingo
- Einzelheiten zur Bedienung des jeweils angeschlossenen Zusatzgerätes finden Sie in dessen Bedienungsanleitung.
Automatische Eingangsumschaltung – Wenn das angeschlossene Panasonic-Geräl in Betrieb gesetzt wird, schaltet der Femseher automatisch auf den entsprechenden Eingangsmodus um. Nach Stoppen des Betriebs des Zusatzgerätes schaltet der Femseher auf den ursprünglichen Eingangsmodus zurück
Sobald die Wiedergabe am angeschlossenen Panasonic-Gerät startet oder das Direct Navigator / Funktions-Menü des Zusatzgerätes aktiviert wird, schaltet sich der Fernseher automatisch ein. (Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn sich der Fernseher momentan im Bereitschaftsmodus befinnet.)
Beim Umschalten des Fernsehers in den Bereitschaftsmodus wird das angeschlossene Panasonic-Gerät automatisch ebenfalls in den Bereitschaftsmodus umgeschaltet. - Diese Funktion wird selbst dann aktiviert, wenn der Fernseher über die Abschaltuhr oder die Bereitschafts-Umschallautomalek in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde.
Die Lautsprecher der Heimkinoanlage können über die Fernbedierung des Fernsehers eingestellt werden. Diese Funktion steht nur bei Anschluss eines Verstärkers oder Player-Heimkinos von Panasonic zur Verfügung
- Fals Sie das Menü nicht aufzuhen können, überprüfen Sie die Einsellungen und das Gerät (S. 30).
① Rufen Sie das Menü „VIERA Link“ auf.
③ Wählen Sie die Einstellung „Helmkino“ oder „TV“.
Heimkino
Einstellung für Gerät (automatisch eingeschaltet, sofern momentan im Bereitschaftsmodus). Erhöhen/Verringem der Lautstärke
Stummschaltung - Der Ton der eingebauten Lautsprecher des Fernsehers wird stummgeschaltet. - Nach Ausschalten des Zusatzgerätes sind die Lautsprecher des Fernsehers wieder aktiv.
■ TV Die Lautsprecher des Fernsehers sind aktiv
Zusatzgeräte
Die nachstehenden Diagramme zeigen empfohlene Beispiele für den Anschluss verschiedener Zusatzgeräte an den Fernseher. Informationen über andere Anschlüsse finden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes, in der nachstehenden Tabelle sowie im Abschnitt „Technische Daten“ (S. 39).




Dieser Einsteckplatz ist für den Kundendienst durch den Panasonic-Fachhändler vorgesehen.

flowchart
graph TD
PC["PC"] -->|Signal| Audio1["Audio 0"]
PC -->|Signal| Audio2["Audio 1"]
Audio1 -->|Signal| Audio3["Video 0"]
Audio2 -->|Signal| Audio4["Video 1"]
Audio3 -->|Signal| Audio5["Video 2"]
Audio4 -->|Signal| Audio6["Video 3"]
Audio5 -->|Signal| Audio7["Video 4"]
Audio6 -->|Signal| Audio8["Video 5"]
Audio7 -->|Signal| Audio9["Video 6"]
Audio8 -->|Signal| Audio10["Audio 7"]
Audio9 -->|Signal| Audio11["Audio 8"]
Audio10 -->|Signal| Audio12["Audio 9"]
Audio11 -->|Signal| Audio13["Audio 10"]
Audio12 -->|Signal| Audio14["Audio 11"]
Audio13 -->|Signal| Audio15["Audio 12"]
Audio14 -->|Signal| Audio16["Audio 13"]
Audio15 -->|Signal| Audio17["Audio 14"]
Audio16 -->|Signal| Audio18["Audio 15"]
Audio17 -->|Signal| Audio19["Audio 16"]
Audio18 -->|Signal| Audio20["Audio 17"]
Audio19 -->|Signal| Audio21["Audio 18"]
Audio20 -->|Signal| Audio22["Audio 19"]
Audio21 -->|Signal| Audio23["Audio 20"]
Audio22 -->|Signal| Audio24["Audio 21"]
Audio23 -->|Signal| Audio25["Audio 22"]
Audio24 -->|Signal| Audio26["Audio 23"]
Audio25 -->|Signal| Audio27["Audio 24"]
Audio26 -->|Signal| Audio28["Audio 25"]
Audio27 -->|Signal| Audio29["Audio 26"]
Audio28 -->|Signal| Audio30["Audio 27"]
Audio29 -->|Signal| Audio31["Audio 28"]
Audio30 -->|Signal| Audio32["Audio 29"]
Audio31 -->|Signal| Audio33["Audio 30"]
Audio32 -->|Signal| Audio34["Audio 31"]
Audio33 -->|Signal| Audio35["Audio 32"]
Audio34 -->|Signal| Audio36["Audio 33"]
Audio35 -->|Signal| Audio37["Audio 34"]
Audio36 -->|Signal| Audio38["Audio 35"]
Audio37 -->|Signal| Audio39["Audio 36"]
Audio38 -->|Signal| Audio40["Audio 37"]
Audio39 -->|Signal| Audio41["Audio 38"]
Audio40 -->|Signal| Audio42["Audio 39"]
Audio41 -->|Signal| Audio43["Audio 40"]
Audio42 -->|Signal| Audio44["Audio 41"]
Audio43 -->|Signal| Audio45["Audio 42"]
Audio44 -->|Signal| Audio46["Audio 43"]
Audio45 -->|Signal| Audio47["Audio 44"]
Audio46 -->|Signal| Audio48["Audio 45"]
Audio47 -->|Signal| Audio49["Audio 46"]
Audio48 -->|Signal| Audio50["Audio 47"]
Audio49 -->|Signal| Audio51["Audio 48"]
Audio50 -->|Signal| Audio52["Audio 49"]
Audio51 -->|Signal| Audio53["Audio 50"]
Audio52 -->|Signal| Audio54["Audio 51"]
Audio53 -->|Signal| Audio55["Audio 52"]
Audio54 -->|Signal| Audio56["Audio 53"]
Audio55 -->|Signal| Audio57["Audio 54"]
Audio56 -->|Signal| Audio58["Audio 55"]
Audio57 -->|Signal| Audio59["Audio 56"]
Audio58 -->|Signal| Audio60["Audio 57"]
Audio59 -->|Signal| Audio61["Audio 58"]
Audio60 -->|Signal| Video_Player["DVD-Player"]
Video Player --> Wiedergabe_von_DVDs["Wiedergabe von DVDs"]
Wiedergabe von DVDs --> Verstärker_Mit_Lautsprecheranlage["Verstärker mit Lautsprecheranlage"]
Verstärker_Mit_Lautsprecheranlage --> Wiedergabe_über_Separate_Lautsprecher["Wiedergabe über separate Lautsprecher"]

flowchart
graph TD
A["Empfang von Satellitenprogrammen"] --> B["Kabeltuner DVD-Recorder / Videorecorder"]
B --> C["SCART-Kabel"]
C --> D["PC"]
D --> E["Wiedergabe über separate Lautsprecher"]
E --> F["Verstärker mit Lautsprecheranlage"]
F --> G["Wiedergabe von DVDs"]
G --> H["DVd-Player"]
H --> I["(birdwiedergabe)"]
I --> J["Adapterstecker (falls erforderlich)"]
J --> K["SCART-Kabel"]
K --> L["IF-Kabel"]
L --> M["Color"]
N["PC"] --> O["(Torwiedergabe)"]
O --> P["Verstärker mit Lautsprecheranlage"]
P --> Q["Wiedergabe von DVDs"]
■Für den Anschluss an den verschiedenen Buchsen geeignete Zusatzgeräte
| Aufzeichnung/Wiedergabe (Gerät) | BV1 | BV2 | COMPONENT | AUDIO OUT | HOMI | |
| 1 | 2 | |||||
| ■Aufzeichnung/Wiedergabe von Videocassetten/DVDs (Videorecorder/DVD-Recorder) | ○ | ○ | ||||
| ■Wiedergabe von DVDs (DVD-Player) | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| ■Wiedergabe von Camcorder-Bildern (Videokamera) | ○ | ○ | ○ | ○ | ||
| ■Empfang von Satellittenprogrammen (Kabeltuner) | ○ | ○ | ○ | ○ | ||
| ■Viduospiele (Vidoespielkonsole) | ○ | ○ | ||||
| ■Verwendung eines Verstärkers mit Lautspracheeranlage | ○ | |||||
| ■Q-Link | ○ | ○ | ||||
| ■Direkte TV-Aufzeichnung | ○ | ○ | ||||
| ■VIERA Link | ○ | ○ | ||||
○: Empfohlener Anschluss

flowchart
graph TD
A["Heimkino"] --> B["Panasonic-Verstärker"]
B --> C["Lautsprecheranlage"]
D["HD-Video camera"] --> E["Panasonic-DVD-Recorder"]
E --> F["Lautsprecheranlage"]
G["Panasonic-Player-Heimkino"] --> H["Panasonic-DVD-Recorder"]
H --> I["Lautsprecheranlage"]
J["Panasonic-DVD-Recorder, HD-Video camera USW"] --> K["Panasonic-DVD-Recorder, HD-Video camera USW"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style H fill:#cff,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
Technische Informationen
Bildseitenverhältnis
Für höchsten Wiedergabegenuss können Sie das für das jeweilige Programmmaterial optimal geeignete Bildformat und Bildseitenverhältnis auswählen. (S. 13)
■Auto: Bei Wahl dieser Einstellung wird das Bildseitenverhältnis optimal so justiert, dass das Bild den gesamten Bildschirm ausfüllt. Dies erfolgt anhand eines vierstufigen Verfahrens, bei dem das Gerät ermittelt, ob es sich beim angezeigten Bild um ein Breitformatbild handelt.
Wenn ein Breitformatsignal erfasst wird, schaltet das Gerät auf den geeigneten Breitformat-Modus mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 oder 14:9 um. Wird kein Breitformatsignal erfasst, verbessert dieser fortschrittliche Femeher die Bildqualität automatisch, um den optimalen Wiedergabegenuss zu ermöglichen.
Die in den Bildschirm eingeblendete Anzeige kennzeichnet das jeweils vom Gerät zur Ermittlung des geeigneten Bildseitenverhältnisses angewandte Verfahren wie folgt:
Die Anzeuge „Breitbild“ wird oben links in den Bildschirm eingebendet, wenn ein Breitformatsignal (WSS) oder ein Steuersignal über die SCART-Ruchse zugeleitet wird. In einem solchen Fall schaltet das Gerät auf das jeweiges geeignete Breitformat-Bildseitenverhältnis, 16:9 oder 14:9, um. Diese Funktion sieht bei jedem beliebigen Bildformat zur Verfügung. Die Anzeuge „Aue“ wird oben links in den Bildschirm eingebendet, wenn schwarze Balken am oberen und unteren Bildrand lässt werden. In einem solchen Fall wählt das Gerät das am besten geeignete Bildseitenverhältnis und erweitert das Bild, er dass es den gesamten Bildschnitt ausfüllt. Bei einem dunklen Bild kann daher Vorgang mehrini Minuten beanspruchen.
- Das Bildseitenverhältnis ist je nach Programmmaterial verschieden. Wenn das Bildseitenverhältnis größer als das Standard-Breitformat, „16:9“ ist, erscheinen möglichenweise schwarze Balken am oberen und unterlen Bildschimrand. - Falls bei Wiedergabe einer Breitformat-Aufzeichnung mit einem Videoreorder ein ungewöhnliches Bildformat angezeigt wird, relatieren Sie die Spurlage am Videoreorder. (Einzelheiten hierzu finden Sie in der Beidienungsanleitung des Videorecorders.) - Das Bildseitenverhältnis kann separat für SD-(Standardauflösung) und HD-Signale (hohe Auflösung) gespeichert werden. - Manuelle Wahl des Bildseitenverhältnisses: (im PC-Modus nur „16:9“ und „4:3“)

Das optimale Bildseitenverhältnis wird gewählt und das Bild wird erweitert, so dass es den Bildschirm vollständig ausfüllt.

Das Bild wird ohne Verzerrungen im echten (anamorphen) Format 16:9 angezeigt.

Das Bild wird ohne Vergrößerung mit einem Bildseitenverhältnis von 14:9 angezeigt.

Das Bild wird mit einem Bildscheverträms von 4.3 bildach rußend angezeigt. Nur am linken und rechten Bildstand macht sich eine gewisse Auslehnung des Bilds zemerkbar.

Das Bild wird ohne Verzerrungen mit dem herkömmlichen Bidseilenverhältnis von 4:3 angezsigl.

Das Bild wird mit einem Bildseterverhältnis von 4:3 angezeigt und dabei horizontal ausgedehnt, um den Bildschirm zu füllen.

Das Bild wird ohne Verzerrungen mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 im Letterbox-Format oder mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 angezeigt

Das Bild wird ohne Verzerrungen bildschirmfulend mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 im echten (anamorphen) Letterbox-Format angezeigt.

Das Bild wird ohne Vergemungen bildet mit Zünd mit einer Bildseitenwährlich von 2.35:1 in schon (anspruch) Lehentze-Format angezeigt. Das Bild wird mit einem Bildseitenwärlich in so von 10.9 in seiner maximären Größe (verrigütigt verfüllert) angezeigt
VIERA Link ,HDAVI Control™
Die Herstellung eines HDMI-Anschlusses an bestimmte Panasonic-Geräte ermöglicht eine automatische Verknüpfung des Fernsehers mit dem angeschlossenen Zusatzgerät. (S. 32)
- Je nach Zustand des angeschlossenen Gerätes kann es vorkommen, dass diese Funktion nicht einwandfrei arbeitet - Nach Starlen der Wiedergabe kann es vorkommen, dass mehrere Sekunden verstreichen, bevor Bild- und Tenausgabe beginnen
- Nach Umschalten des Eingangsmodus kann es vorkommen, dass mehrere Sekunden verstreichen, bevor Bild- und Tonausgabe beginnen.
- Wenn der Lautstärkepegel am angeschlossenen Gerät justiert wird, erscheint die Anzeige der Lautstärkelunktion auf dem Bildschirm.
Die Funktion für automatischen Wiedergabestart kann auch über die Fembedienung des Verstärkers oder Player-Heimkinos aktiviert werden. Bitte schlagen Sie hierzu in der Bedienungsanleitung des jeweils angeschlossenen Gerätes nach.
- Wenn zwei Geräte des gleichen Typs gleichzeitig an den Fernseher angeschlossen werden (z.B. ein DIGA-Gerät an die HDMI1-Buchse und ein zweites DIGA-Gerät an die HDMI2-Buchse), steht die VIERA Link-Funktion nur für die Buchse mit der niedrigeren Nummer zur Verfügung.
Bei „HDAVI Control 2“ handelt es sich um die neueste Norm (Stand: Februar 2007) für Panasonic-Geräte, die mit der Norm HDAVI Control kompatibel sind. Diese Norm ist mit bisherigen HDAVI-Geräten von Panasonic kompatibel.
Informationen über die SCART- und HDMI-Buchsen
■ AV1-SCART-Anschluss
(RGB, VIDEO, Q-Link)
Eingänge für AV1 schließen RGB (Rot / Grün / Blau) ein.

text_image
Buchro Masso 21 FBAS UPGang Motor 19 FRAS Vasson 17 Rox Fingpin 15 Rox Masso 13 GnRng Amping 11 Brune Masso 9 Blau Fingpin 7 Blau Masso 5 Audio Amping (0,13) Audio Amping (0,1)■ AV2 SCART-Anschluss
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
ÄV2: Pin 15 und 20 sind abhängig von der AV2 S-VHS / VIDEO-Umschaltung.

text_image
Duchse Masse 21 FRAS Eingang (Valent) FRAS Masse 17 Rz-Eingang S.C. Eingang 15 Ret Masse 13 Grain Eingang 11 Graine Masse 9 Bau Eingang 7 Bau Masse 5 Audio Eingang (L) 3 Audio Eingang (R) 1 20 FRAS Eingang (Valent) 18 RGB Status Masse 16 Sizbus RGB 14 Masse 12 -- 10 C-Link-Daten 8 Status FRAS 6 Audio Eingang (L) 4 Audio Masse 2 Audio Eingang (R)HDMI-Buchse

text_image
USB flash drive spang/unknown drive 18 DDC/CSC Masso 17 SCL 16 CFC 13 Abschung TMDS-Telzener 11 TMDS-Delenz-3 8 TMDS-Delenz-1 7 Abschung INOG-Delenz 5 TMDS-Delenz-2 3 TMDS-Delenz+ 1 15 >V Sperrung 16 SDA 14 Rear/Worn/Sprachter H.C. van Cn-50 12 TMDS-Taktgoben- 10 TMDS-Taktgoben+ 8 Abschung TMDS-Delenz- 8 TMDS-Delenz- 4 TMDS-Delenz+ 2 Abschung TMDS-Delenz-2Technische Informationen
Anschließen eines Personalcomputers
Sie können einen Personalcomputer an den PC-Eingang dieses Femsehers anschließen, um den Bildschirminhalt des PC auf dem Femsehschirm anzuzeigen und den Ton über die Lautsprecher des Femsehers wiederzugeben. • Die folgenden PC-Signale können zugeleitet werden: Horizontale Ablastfrequenz 31 kHz bis 69 kHz; vertikale Ablastfrequenz 59 Hz bis 56 Hz (bei einem Signal mit mehr als 1.024 Zeilen ist keine einwandfreie Bildanzeine gewährleistet).
- Für den Anschluss an die DOS/V-kompatible 15-polige D-sub-Buchse dieses Gerätes ist kein PC-Adapter erforderlich.
Hinweise
- Bestimmte PC-Modelle können nicht an diesen Fernseher angeschlossen werden.
- Bei Anschluss eines PC stellen Sie die Farbanzeige des PC auf die höchste Qualität ein.
- Einzelheiten zu den geeigneten PC-Signalen linden Sie in der nachstehenden Tabelle.
| Aspect\Modell-Nr. | TH-37PV71F | TH-42PV71F | TH-50PV71F |
| 4:3 | 768 × 720 pixels | 768 × 766 pixels | 1.024 × 766 pixels |
| 16:9 | 1.024 × 720 pixels | 1.024 × 766 pixels | 1.366 × 766 pixels |
● Stiftbelegung der 15-poligen D-sub-Buchse
| Kamme | Signal | Klamme | Signal | Klamme | Signal |
| 1 | R GND (Masse)6 | NC (nicht verwendet) | |||
| 2 | G | 7 | GND (Masse) | 18 | NC (nicht verwendet) |
| 3 | B GND (Masse)8 | HD | 19 | ||
| 4 | NC (nicht verwendet) | 9 | NC (nicht verwendet) | 30 | VD |
| 5 | GND (Masse) | 10 | GND (Masse) | 19 | NC (nicht verwendet) |
Eingangssignale, die angezeigt werden können
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
* Geeignetes Eingangssignal
| Signal COMPONENT HDMI | ||
| 525 (490) / 60i | × | × |
| 525 (490) / 60p | × | × |
| 625 (576) / 50i | × | × |
| 625 (576) / 50p | × | × |
| 750 (720) / 60p | × | × |
| 750 (720) / 50p | × | × |
| 1.125 (1.080) / 60i | × | × |
| 1.125 (1.080) / 50i | × | × |
| 1.125 (1.080) / 60p | × | |
| 1.125 (1.080) / 50p | × | |
PC (D-sub 15P)
| Signal Horizontalo Frequenz (kHz) Vertikale Frequenz (Hz) | |
| 640 × 400 @70 Hz 31,47 70.07 | |
| 640 × 480 @60 Hz 31,47 59.94 | |
| 640 × 480 @75 Hz 37,50 75.00 | |
| 800 × 600 @60 Hz 37,86 60.32 | |
| 800 × 600 @75 Hz 46,86 75.00 | |
| 800 × 600 @85 Hz 53,67 85.06 | |
| 852 × 480 @60 Hz 31,44 59.89 | |
| 1.024 × 768 @60 Hz 48,36 60.00 | |
| 1.024 × 768 @70 Hz 56,48 70.07 | |
| 1.024 × 768 @75 Hz 60,02 75.03 | |
| 1.024 × 768 @85 Hz 68,68 85.00 | |
| 1.260 × 1.024 @60 Hz 63,95 60.02 | |
| 1.366 × 768 @60 Hz 46,39 60.04 | |
| Macintosh13" (640 × 480) 35,00 66.67 | |
| Macintosh18" (832 × 624) 49,73 74.55 | |
| Macintosh21" (1.152 × 870) 68,68 75.06 | |
Hinweise ● Andere als die oben spezifizierten Signale können nicht richtig wiedergegeben werden.
Die oben aufgeführten Signale werden für optimale Wiedergabe auf dem Bildschirm umformatiert.
Das geeignete Eingangssignal für PC ist grundsätzlich mit dem VESA-Stancardtakt kompatibel.
● PC-Signale werden zur Anzeige verstärkt oder komprimiert, sodass es eventuell nicht möglich ist,
kleine Details mit ausreichender Klarheit anzuzeigen
Häufig gestellte Fragen
Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte, um die geeignete Abhilfemaßnahme zu ermitteln. Falls sich die Störung auf diese Weise nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Panasonic-Fachhändler.
Das Bild ist verschneit oder zu dunkel (Rauschen).

- Überprüfen Sie Position, Ausrichtung und Anschluss der Antenne.
Keine Bild- und Tonausgabe
- Befindet sich der Femseher im AV-Modus?
- Ist der Netzstecker an eine Netzsteckdose angeschlossen?
- Ist der Fernseher eingeschaltet?
- Überprüfen Sie die Einstellungen des Menüs „Bildeinstellung“ (S. 20) und des Lautstärkepegels.
- Prüfen Sie nach, dass alle erforderlichen SCART-Kabel angeschlossen und alle Anschlüsse fest hergestellt worden sind.
Auto Aspekt
- Bei Wahl der Einstellung „Auto“ wird das Bildseitenverhältnis automatisch so justiert, dass das Bild den gesamten Bildschirm ausfüllt. Einzelheiten zur Einstellung des Bildseitenverhältnisses finden Sie auf S. 34.
S-Video / Schwarzweißbild
- Überprüfen Sie, ob S-Video für den AV2 Eingang ausgewählt wurde. Siehe Seite 14.
Eingeblendete Meldungen, z.B. „EC/AV1“
- Diese Meldungen können durch einfaches Drücken der Taste † vom Bildschirm gelöscht werden.
Drücken Sie die Taste erneut, um die Meldung wieder anzuzeigen.

Aufzeichnung über die Funktion Direkte TVAufzeichnung / Q-Link ist nicht möglich
Überprüfen Sie das SCART-Kabel und den Anschluss. Stellen Sie außerdem die Funktion „AV1 / AV2 Ausgang“ im Menü „Setup“ richtig ein (S. 21).
Permanent auf dem Bildschirm leuchtende Punkte
- Aufgrund des bei dieser Technologieanwendung fi ndenden Fertigungsprozesses kann es vorkommen, dass einige Pixel entweder ständig leuchten oder nie aufl euchten. Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
Kontrastreduzierung
- In den folgenden Fällen wird der Kontrast verringert, wenn einige Minuten lang kein Bedienvorgang stattfindet:
- Keine Signalzuleitung im AV-Modus
• Bei Wahl eines gesperrten Kanals
• Bei Wahl eines unzulässigen Kanals
• Bei Wahl eines Festsender-Speicherplatzes - Bei Anzeige eines Menüs
Häufig gestellte Fragen
| Störung | Abhilfemaßnahme |
| Gestörtes, stark verrauschtes Bild | Stellen Sie der Eintrag „P-NR“ des Menüs „Bildeinstellung“ ein (um Bildrauschen zu beseitigen). (S. 20)Prüfen Sie nach, ob sich eingeschallte Elektrogeräte oder Motoren (Auto, Motorrad, Leuchtstoffhöme) in der Nähe befinden. |
| Kein Bild | Ist die Bildeinstellung für „Helligkeit, Kontrast oder Farbe“ auf den Minimalwert eingestellt? (S. 20)Überprüfen Sie das Farbsystem. (S. 23) |
| Verschwommenes oder verzerrtes Bild(kein Ton oder Ton zu leise) | Stimmen Sie die Kanäle erneut ab.(S. 22) |
| Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem Bildschirm. | Sonalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal aus und dann wieder ein. |
| Kein Ton | Ist die Stummschaltung aktiviert? (S. 7)Ist die Lautstärke auf den Minimalpegel eingesstellt? |
| Ton zu leise oder Klang verzerrt | Der Tonsignal-Empfang wird u.U. beeinträchtigt.Stellen Sie den Eintrag „Audio Emplang“ (S. 20) des Menüs „Toneinstellung“ auf „Mono“ ein.Überprüfen Sie das Toneysystem. (S. 23) |
| Ungewöhnlicher Klang | Stellen Sie den Audioausgang am angeschlossenen Gerät auf die Ausgabe von 2-kanaligem Linear-PCM-Ton ein.Uberprüfen Sie die Einstellung des Eintrags „HDMI Eingang“ des Menüs „Toneinstellung“. (S. 20)Wenn eine Tonslösung bei Verwendung eines Digitalanschlusses aufmitt, stellen Sie einen anderen Audiokanschluss her. (S. 28) |
| Bei Anschluss eines Zusatzgerätes über HDMI-Kabel erscheint ein ungewöhnliches Wiedergabebild auf dem Bildschirm. | Ist das HDMI-Kabel richtig angeschlossen? (S. 32)Schalten Sie den Fernseher und das Zusatzgerät einmal aus und dann wieder ein.Prüfen Sie nach, ob dem Fernseher ein Eingangssignal vom Zusatzgerät zugeleitet wird. (S. 36)Verwenden Sie ein Zusatzgerät, das mit der Norm ElA/CEA-861/861B kompatibel ist. |
| Der Fernseher schaltet selbsttätig in den Bereitschaftsmodus um. | Die Abschaltuhr-Funktion ist aktiviert.Etwa 30 Minuten nach Ende einer Sendung schaltet der Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus um. |
| Die Fernbedienung funktioniert nicht. | Sind die Batterien polaritätsrichtig eingelegt? (S. 6)Ist der Fernseher eingeschaltet? |
| Eine Fehlermeldung erscheint auf dem Bildschirm. | Bitte folgen Sie den Anweisungen der Meldung.Falls sich das Problem auf diese Weise nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit einem Panasonic-Kundendienstzentrum auf. |
Lizenzinformationen
Warenzeichen
●VGA ist ein Warenzeichen von International Business Machines Corporation.
●Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer, USA.
●S-VGA ist ein eingetragenes Warenzeichen von der Video Electronics Standard Association.
Selbst wenn kein besonderer Hinweis auf die Firma oder das Warenzeichen des Produktes gemacht wird, werden diese Warenzeichen vollständig berücksichtigt.
● HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
●HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Technische Daten
| TH-37PV71F TH-42PV71F TH-50PV71F | ||||
| Stromquelle 220-240 V Wechselstrom, 50-60 Hz | ||||
| Normaler Betrieb 241 W 261 W 364 W | ||||
| Bereitschaftszustand 0,7 W 0,5 W | ||||
| Bildformat 16:9 | ||||
| Bildschirm/Leistungsanahme | ||||
| Ton | Bildschirmgröße | 94 cm (Diagonale) 106 cm (Diagonale) 127 cm (Diagonale)819 mm (B) × 457 mm (H) 922 mm (B) × 518 mm (H) 1.106 mm (B) × 622 mm (H) | ||
| Anzahl der Pixel | 737,280 (1.024 (B) × 720 (H)) [3.072 × 720 Bildpunkte] | 706,432 (1.024 (B) × 768 (H)) [3.072 × 768 Bildpunkte] | 1.049.068 (1.306 (B) × 768 (H)) [4.098 × 768 Bildpunkte] | |
| Lautsprecher | 160 mm × 42 mm × 2 Stück 8 Ω | |||
| Audioausgang | 20 W (10 W + 10 W), 10% Gesamtkilirrfaktor | |||
| PC-Signale | VGA, SVGA, XGA SXGA ---- (komprimiert)Horizontalabstfrequenz 31 - 69 kHzVertikale Abfasifrequenz 58 - 66 Hz | |||
| Empfangssysteme / Empfangskanale | PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L, L' VHF E2 - E12 VHF A - H (TALIEN) CATV (SD1 - S05) CATV S11 - S20 (U1 - U10) PAL D, K, SECAM D, K VHF R1 - R2 VHF R6 - R12 PAL 525/60 M.NTSC NTSC (NUR AV-EINGANG) Wiedergabe mit einigen NTSC-Videorecordem (VCR) möglich NTSC (NUR AV-EINGANG) Wiedergabe mit einigen NTSC-Videorecordem (VCR) möglich | |||
| Antennenanschluss | VHF / UHF | |||
| Betriebsbedingungen | Temperature : 0 °C - 35 °C Humidity : 20 % - 80 % RH (nichtkonzensierend) | |||
| Anschlussbuchsten | AV1 (SCART-Anschluss) | 21-pol. Anschluss (Audio-Video-Eingang, Audio-/Video Ausgang, RGB-Eingang, Q-Link) | ||
| AV2 (SCART-Anschluss) | 21-pol. Anschluss (Audio-Video-Eingang, Audio-/Video Ausgang, RGB-Eingang, S-Video-Eingang, Q-Link) | |||
| COMPONENT | VIDEO Y Pn, Pr × RCA-Silftstecker 0,5 V[ms] | |||
| Andere | HDMI1 / 2 | Buchse des Typs A | ● Dieser Femscheer unterstützt die Funktion „HDAVI Control 2“ | |
| PC | HIGH-DENSITY D-SUB 15PIN | R.G.B/0,7 V[p-o] (75 Ο) HD, VD/TTL Level 2,0 - 5,0 V[p-p] (hohe Impedanz) | ||
| Ausgang | AUDIO L - R | 2 × RCA-Silftstecker 0,5 V[ms] (hohe Impedanz) | ||
| Abmessungen (B × H × T) | 917 mm × 667 mm × 330 mm (Einschließlich Socket)917 mm × 620 mm × 97 mm (Nur Femscheer)30,0 kg Netto (Einschließlich Socket)23,0 kg Netto (Nur Femscheer) | 1.020 mm × 727 mm × 330 mm (Einschließlich Socket)1.020 mm × 680 mm × 97 mm (Nur Femscheer)34,0 kg Netto (Einschließlich Socket)27,0 kg Netto (Nur Femscheer) | 1.210 mm × 841 mm × 369 mm (Einschließlich Socket)1.210 mm × 793 mm × 97 mm (Nur Femscheer)45,0 kg Netto (Einschließlich Socket)38,0 kg Netto (Nur Femscheer) | |
| Masse | ||||
Hinweise
- Anderungen vorbehalten. Für die Abmessungen und das Gewicht sind Richtwerte angegeben.
- Dieses Gerät entspricht den nachstehend aufgeführten EMC-Richtlinien,
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024.








aktion ermöglicht eine unmittelbare Aufzeichnungintan empfangenen Fernsehprogramms mit einemssenen Videorecorder/DVD-Recorder.
20Beim Starten einer direkten TV-Aufzeichnungwird das Aufzeichnungsgerät automatischeingeschaltet, sofern es sich momentan imBereitschaftsmodus befi ndet.Das Aufzeichnungsgerät führt die Aufzeichnungvon seinem eigenen Tuner aus. Daher könnenSie den Fernseher während der Aufzeichnungausschalten.Wenn Sie den Fernseher während derAufzeichnung einer AV-Programmquelleausschalten oder den Eingang bzw. das Programmumschalten, stoppt die Aufzeichnung.