Spock - Appareil à effets Smoke Factory - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Spock Smoke Factory als PDF.
Benutzerfragen zu Spock Smoke Factory
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Appareil à effets kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Spock - Smoke Factory und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Spock von der Marke Smoke Factory.
BEDIENUNGSANLEITUNG Spock Smoke Factory
Alle Smoke Factory Nebelmaschinen sind Qualitätsprodukte auf dem neuesten Stand der Technik. Unsere langjährige Erfahrung, die kontinuierliche Weiterentwicklung und Optimierung unserer Produkte insbesondere unter praxisgerechten Gesichtspunkten haben uns auf dem Gebiet der Bühnentechnik zu einem der führenden Hersteller von Nebelmaschinen gemacht. Die sehr enge Verzahnung von Entwicklungs-, Fertigungs- und Montagearbeiten in unserem Werk in Hannover sind der Garant für das Qualitätssiegel „Made in Germany“.
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb einer Smoke Factory Nebelmaschine. Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen mit der Gewissheit, dass Sie mit diesem Gerät zukünftig sicher und komfortabel arbeiten werden.
Wir bieten Ihnen sowohl Komplett- als auch Individuallösungen an. Unsere Smoke Factory Mitarbeiter sind qualifizierte Profis mit jahrelanger Erfahrung, die Ihre Aufgabenstellung verstehen und mit dem geballten Know-how des gesamten Smoke Factory Teams in genau zugeschnittene Lösungen umsetzen.
Stellen Sie uns Ihre Aufgabe! Wir beraten wir Sie gerne und finden aus unserem Nebelmaschinen-Programm mit Sicherheit die für Sie optimale Lösung.
Bitte nehmen Sie sich Zeit, diese Betriebsanleitung sorgfältig zu lesen, um das Gerät optimal zu bedienen. Bitte beachten Sie insbesondere die sicherheitsrelevanten Aspekte und handeln Sie stets verantwortungsbewusst.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit der Smoke Factory Nebelmaschine.
Introduction
Inhaltsverzeichnis Index
1 Allgemeines
2 Lieferumfang
3 Sicherheitshinweise
4 Bezeichnung des Gerätes
4.1 Pin-Belegung
5 Inbetriebnahme
5.1 Auswahl des Standortes
5.2 Fluid
6 Arbeiten mit der Spock
6.1 Display und Betriebsmodi
6.2 Manueller Betrieb
6.3 Betrieb über Analogeingang
6.4 Betrieb über DMX-Eingang
6.5 Betrieb über Ethernet
6.5.1 Betrieb über ARTNET
6.5.2 Betrieb über sACN
6.5.3 Einstellen der IP-Adresse
6.6 Betrieb über Timer
6.7 Ausschalten des Gerätes
7 Einstellungen
7.1 Pumpencharakteristik
7.2 Pumpenkennlinie
7.3 Bildschirmschoner
7.4 Hintergrundbeleuchtung
7.5 Standby
7.6 Betriebsstundenzähler
7.7 Geräteinformationen, Firmware Update
7.8 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
8 Pflege und Wartung
9 Fehlerbehebung
10 Technische Daten
11 Garantiebestimmungen
12 Kontakt
11
12
12
13
14
15
15
15
15
16
17
17
18
18
19
19
20
2
22
23
24
Smoke Factory ist bereits seit über 30 Jahren im Nebelmaschinengeschäft tätig und setzt mit der neuen 3 kW Nebelmaschine neue Maßstäbe. Ausgestattet mit einer neuen Art von Düse wird die Ausgabelautstärke von 100,5 dBA (gemessen in 2,6 kW starkem Data II bei vollem Output, 1 m vor der Düse) auf nur 82,5 dBA (ebenfalls 1 m vor der Düse bei vollem Output) reduziert. Außerdem besitzt die Maschine zwei unterschiedliche Pumpen: Eine kleine 24 V Pumpe liefert die Flüssigkeiten für die ersten 30% des Outputs. Die größere 230 V Pumpe liefert dann die größere Menge an Flüssigkeit für den oberen Bereich des Outputs. Somit ist es möglich einen feinen und regelmäßigen Output von 1-100% zu erzeugen, was z. B. Theatern eine hohe Flexibilität bietet. Somit können jetzt auch Nebeleffekte in ruhigeren Szenen auf der Bühne eingesetzt werden und bereits stetiger Nebelfluss in geringeren Lautstärkebereichen genutzt werden.
Das Betriebsprinzip der Nebelproduktion entspricht dem der vielen anderen Smoke Factory Maschinen, wie Captain D oder Data II. Aufgrund einer neuen Programmierung ist es jedoch möglich die Temperatur besser zu kontrollieren. Das bedeutet, dass der Wärmetauscher immer auf die perfekte Temperatur geregelt ist, um die Flüssigkeit verdampfen zu lassen. Dies gewährleistet einen sichereren Prozess, um sauberen Nebel ohne verbrannte Partikel zu erzeugen. Das RDM-Feature ermöglicht unter anderem den Status der Maschine auszulesen und einen Ausfall festzustellen. Zudem kann DMX Patching durchgeführt werden und die eigene Pumpencharakteristik eingestellt werden. Für Verleihfirmen verfügen die Maschinen über einen Betriebsstundenzähler, der die gesamte Aufwärmzeit der Maschine und die Nebelzeit der Maschine anzeigt. Somit wissen die Verleihfirmen, ob eine Maschine tatsächlich nur einen Tag im Betrieb und 4 Tage für die Lieferung unterwegs war.
2 Lieferumfang
1 x Spock
1 x PowerCon True1 Kabel
1 x Kanisterdeckel inkl. Schnellkupplung
Zeichenerklärung

Hinweis, Achtung

Anzeige auf dem Touchdisplay

Bedienfeld auf Touchdisplay betätigen
3 Sicherheitshinweise

Vorsicht heißer Dampf!
Für Personen und wärmeempfindliche Gegenstände gilt ein Sicherheitsabstand von mindestens 1,50 m vor der Nebelmaschinenöffnung.

Im laufenden Betrieb ist das Hantieren am Nebelauslass strengstens verboten! Mit brennbaren Materialien ist ein Mindestabstand von 60 cm einzuhalten.

Im laufenden Betrieb einer Nebelmaschine können vereinzelt heiße Fluid-Tröpfchen austreten. Lassen Sie diese nicht zu einer Gefahr für Menschen werden.

Erkrankte Personen oder Personen mit Vorschädigungen der Atem- und Lungenfunktionswege sowie Neigung zu Allergien sollten den Kontakt zu Theaternebel meiden!

Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgerechter Verwendung oder Nichtbeachtung der Betriebsanleitung hervorgehen, trägt der Benutzer die alleinige Verantwortung. Der Hersteller übernimmt keine Haftung. Veränderungen an den sicherheitsrelevanten Bauteilen des Geräts sind strengstens verboten!

ACHTUNG!
- Eingeschaltete Geräte nie unbeaufsichtigt lassen!
- Niemals in Zündquellen wie offenes Feuer oder Pyro-Effekte nebeln!
- Sichtweite nie unter 2 m sinken lassen! Sie tragen die Verantwortung für das Unfallrisiko von Personen im vernebelten Raum.
- Niemals ein an das Stromnetz angeschlossenes Gerät öffnen!
- Nebelfluide nicht einnehmen oder äußerlich anwenden!
• Von Kindern fernhalten!
Bei Augenkontakt die Augen mit reichlich Wasser spülen. Bei einer versehentlichen Einnahme unverzüglich einen Arzt aufsuchen. Verschüttetes Fluid oder verspritzte Fluid-Tröpfchen können Rutschgefahr verursachen. Nehmen Sie das Fluid auf und entsorgen es vorschriftsmäßig!
Die Smoke Factory Nebelfluide sind vollständig wasserlöslich und biologisch abbaubar. Die bei Smoke Factory angewandte Methode, Nebel mit Verdampfer-Nebelmaschinen zu erzeugen, ist die ungefährlichste. Es ist uns kein Fall bekannt, in dem ein normal gesunder Mensch durch diesen künstlichen Nebel in irgendeiner Weise zu Schaden gekommen ist. Voraussetzung ist die Anwendung professioneller Nebelgeräte mit korrekten Verdampfungstemperaturen und den darauf abgestimmten Nebelfluiden.
4 Bezeichnung des Gerätes
Vorderansicht:
[1] Nebelauslass mit Wechseldüse und Schlauchblende/Berührschutz
[2] Bedienfeld mit Touchdisplay
[3] Ethernet-Anschluss RJ45
[4] DMX-Anschluss XLR 5-polig
[5] Analog-Eingang XLR 3-polig
[6] Power Eingang PowerCon
[7] Fluidanschluss
Rear view:
5 Inbetriebnahme 5 Commissioning
1 Fluidkanister an die Nebelmaschine anschließen, ggf. Fernsteuerkabel (DMX, Analog, Ethernet) verbinden.
2 Das mitgelieferte Netzkabel an den dafür vorgesehenen Stecker [6] anschließen. Nach dem Einstecken den PowerCon-Stecker drehen bis er einrastet.
3 Schuko-Stecker in eine Steckdose einstecken.
Die Spock benötigt ca. 15 Minuten (110 V-Version 20 Minuten) zum Aufheizen. Warten Sie diese Zeit ab. Die Nebelmaschine ist nach dem Aufheizen betriebsbereit, die Ready-Anzeige leuchtet grün.
5.1 Auswahl des Standortes
Der Standort der Spock ist wie folgt zu wählen:
- unbedingt trocken
- staub- und schmutzfreie Luft
- vibrations- und erschütterungsfrei
- nicht entflammbare Stellfläche
- Belüftung mit frischer und nebelfreier Luft
- Umgebungstemperatur zwischen 5°C und 45°C
- relative Luftfeuchte von unter 80 %
5 Pol.XLR (DMX):
Pin 1 = Ground
Pin 2 = DMX-
Pin 3 = DMX+
Die Spock darf ausschließlich mit SMOKE FACTORY Nebelfluiden betrieben werden. Die Verwendung eines Fremdnebelfluides oder von Zusätzen führt zum Verstopfen des Heizelements und Verlust des Garantieanspruchs.

Kein Nebelfluid verwenden, das älter als fünf Jahre ist. Nebelfluids sind nicht unbegrenzt haltbar.

Keine Reinigungsfluide oder Zitronensäure etc. verwenden.
Nähere Informationen zum Thema „Nebelfluide“ erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder direkt bei uns.
Smoke Factory Nebelfluide für die Spock:
- Fast-Fog Extra III: Extrem schnell auflösendes Nebelfluid für einen CO2-ähnlichen Effekt.
- Fast-Fog: Sehr schnell auflösendes Nebelfluid.
• Super-Fog: Lang anhaltendes Standard-Nebelfluid. - Heavy-Fog: Extrem lang anhaltendes Nebelfluid mit besonders hohem Rohstoffanteil für große Räume und Open-Air.
- Designer-Fog: Spezialfluid zur Erzeugung von lang anhaltendem Dunst für professionelles Licht- und Laserdesign, besonders gutes Reflexionsverhalten, hohe Standzeit, völlig geruchlos.
- Heavy Fog PLUS: Speziell für Feuerwehrübungen entwickelt mit extrem hoher Standzeit und Dichte.
6. Arbeiten mit der Spock 6. Working w

text_image
SMOKE FACTORY POG AND NAZE GENERATORSAbb. 1: Begrüßungsbildschirm
Beim Anlegen der Netzspannung an der Spock erscheint der Begrüßungsbildschirm für fünf Sekunden. Danach wird das Hauptmenü eingeblendet, das alle relevante Daten anzeigt.
5.2 Fluid

6.1 Display und Betriebsmodi

text_image
ANALOG 0.0V DIRECT DMK 1 ETH SACN TIMER NOT ACTIVE - 100 FOG + SETTINGS START
text_image
ANALOG 00V DIRECT DMX 1 ETH sADN TIMER NOT ACTIVE BASE - 100 FOG + SETTINGS STARTAbb. 1a: Hauptmenü Abb. 1b: Hauptmenü
Die Spock kann in unterschiedlichen Modi betrieben werden. Grundsätzlich gilt folgende Hierarchie:
6.2 Manueller Betrieb (wird von allen Modi überschrieben)
6.3 Betrieb über Analogeingang
6.4 Betrieb über DMX-Eingang
6.5 Betrieb über Ethernet (überschreibt alle Modi)
Die Bedienelemente des Hauptmenüs:
Analog: Ausgewählter Modus und aktuelle Spannung des Gerätes - s. Kapitel 6.3.
DMX: DMX aktiv und ausgewählte Adresse - s. Kapitel 6.4.
ETH: Ansteuerung der Spock über Ethernet, eingestelltes Protokoll - s. Kapitel 6.5.
NOT READY - READY: Maschine hat Betriebstemperatur nicht erreicht/erreicht. Bei NOT READY (Abb. 1a) kann der Nebelvorgang nicht gestartet werden. Bei grüner READY-Anzeige (Abb. 1b) ist die Betriebstemperatur erreicht und der Nebelvorgang kann gestartet werden.
MODE: Ausgewählte Pumpenkennlinie.
FOG: Aktueller Pumpenwert, Drücken auf Schaltfläche öffnet Tastatur zur Werteingabe.
-/+ : Pumpenwert zwischen 0 % und 100 % ändern.
SETTINGS: Gehe in die Einstellungsmenüs 1-3.
START: Manueller Start des Nebelvorgangs.
6.2 Manueller Betrieb

text_image
ANALOG 0.0V DIRECT DMK 1 ETH SACN TIMER NOT ACTIVE OKON 100 FOG + SETTINGS START
text_image
ANALOG DOV DIRECT DMX 1 ETH #ACN TIMER NOT ACTIVE READ - 100 FOG + SETTINGS STARTAbb. 2a: Manuelle Bedienung Abb. 2b: Manuelle Bedienung
6.2 Manueller Betrieb
START: Nebelvorgang starten.
STOP: Nebelvorgang stoppen.
-/+ : Pumpenwert zwischen 0 % und 100 % ändern.

BITTE BEACHTEN!
Die Nebelmenge ist von der eingestellten Pumpencharakteristik abhängig - s. Kapitel 7.1. Die Einstellung 100 % bedeutet damit nicht unbedingt vollen Nebelausstoß.
6.3 Betrieb über Analogeingang

text_image
ANALOG 100 V DIRECT DMX 1 ETH SACN TIMER NOT ACTIVE - 100 FOG + SETTINGS STARTAbb. 3: Analogeingang wählen
Der Analogeingang der Spock wird mit einer Spannung von 0-10 V angesteuert. Liegt mehr als 1 V an, wird die Pumpe gestartet - vorausgesetzt es ist weder DMX noch Ethernet aktiv.
Im Hauptmenü wird unter ANALOG die Spannung und der gewählte Modus angezeigt. Der aktuelle Zustand wird durch eine Farbveränderung der Schaltfläche angezeigt.

text_image
SELECT ANALOG MODE DIRECT LATCHED BACK ANALOG SAVE
text_image
SELECT ANALOG MODE DIRECT LATCHED BACK ANALOG SAVEAbb. 4a: Analog Mode Direct Abb. 4b: Analog Mode Latched
Analogeingang einstellen:
ANALOG oder SETTINGS > ANALOG
Bildschirm SELECT ANALOG MODE
Modus DIRECT oder LATCHED auswählen: DIRECT für XLR-Remote, LATCHED für Taster oder Funkfernbedienung.
ANALOG SAVE: Speichern und zurück
BACK: Ohne speichern zurück
6.3 Betrieb über Analogeingang
1. DIRECT:
Eine Spannung von 0 bis 10 V am Analogeingang steuert linear den Pumpenwert zwischen 0 % und den im Profil maximal eingestellten Pumpenwert. Ist im Profil ein maximaler Pumpenwert von 73 % hinterlegt, so entsprechen 10 V diesem Pumpenwert. Die Pumpe wird erst nach Erreichen der Betriebstemperatur und einem Wert >1 V gestartet. Die Ansteuerung ist auch mit einer Funkfernbedienung möglich.
2. LATCHED:
Die Pumpe wird über einen kurzzeitigen Spannungsimpuls durch einen Taster oder eine Funkfernbedienung ein- und ausgeschaltet.

ACHTUNG!
Wird die Spock im Latched-Modus aktiviert, muss sie auch im Latched-Modus wieder deaktiviert werden. Das Umschalten auf einen anderen Modus ist nicht möglich.
6.4 Betrieb über DMX-Eingang

text_image
ANALOG 0.0V DIRECT DMK 1 ETH sACN TIMER NOT ACTIVE - 100 FOG + SETTINGS START
text_image
1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 BACK CE DMX ADRESS SAVEAbb. 5a: DMX Setting Abb. 5b: DMX-Adresse setzen
Ausgangspunkt Hauptmenü
DMX oder SETTINGS > DMX
Bildschirm DMX-Adresse
DMX Adresse über Tastenfeld eingeben
DMX ADDRESS SAVE: Speichern und zurück
BACK: Ohne speichern zurück

6.4 Betrieb über DMX-Eingang
Über das Personality-Menü kann eingestellt werden, ob die Spock über einen Kanal oder zwei Kanäle angesteuert werden soll.
Ansteuerung über einen Kanal:
Ausgangspunkt Hauptmenü
SETTINGS > PERSONALITY
VALUE: Steuerung des Pumpenwertes über DMX-Pult
Ansteuerung über zwei Kanäle:
Ausgangspunkt Hauptmenü
SETTINGS > PERSONALITY
VALUE + MODE: Steuerung des Pumpenwertes sowie des Pumpenmodus über DMX-Pult
DMX-Werte für Pumpenmodi
| Modus | DMX-Wert |
| Impulse | 195-255 |
| Extended | 130-194 |
| Flood | 65-129 |
| Continuous | 0-64 |
! ACHTUNG!
Die Nebelmenge ist von der eingestellten Pumpencharakteristik abhängig - s. Kapitel 7.1. Die Einstellung 100 % bedeutet damit nicht unbedingt vollen Nebelausstoß.
Über das RDM-Protokoll können die DMX-Adresse sowie die Personality direkt eingestellt werden. Außerdem können Statusmeldungen wie READY oder defekte Temperatursensoren abgefragt werden.
6.5 Betrieb über Ethernet
Die Spock kann über Ethernet mit den Protokollen ARTNET oder sACN angesteuert werden.
6.5.1 Betrieb über ARTNET

text_image
PROTOCOL SELECT NET 0 SUBNET 0 UNIVERSE 0 ARTNET sACN BACK PROTOCOL SAVE
text_image
0 NET 0 SUBNET 0 UNIVERSE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 BACK CE ARTNET CONFIG SAVEAbb. 7a: Protocol Select Artnet Abb. 7b: Artnet Config
6.4 Operation via DMX input
6.5.1 Betrieb über ARTNET
Ausgangspunkt Hauptmenü
ETH oder SETTINGS > PROTOCOL
Bildschirm PROTOCOL SELECT
ARTNET
MODIFY
Bildschirm ARTNET CONFIG
NET, SUBNET, UNIVERSE: Auswählen
CE: Alten Wert löschen und über Tastenfeld neu einstellen
ARTNET CONFIG SAVE: Speichern und zurück
BACK: Ohne speichern zurück zu PROTOCOL SELECT
PROTOCOL SAVE: Speichern und zurück
BACK: Ohne speichern zurück zum Hauptmenü
Gemäß den Standards für DMX und ARTNET besteht ein Universum aus 512 DMX-Kanälen, ein Subnetz umfasst 16 Universes, ein Netz beinhaltet 16 Subnetze und es gibt 128 Netze. In der Spock muss eine gültige Netzwerkadresse und Subnetzmaske eingestellt sein - s. auch 6.5.3 Einstellen der IP-Adresse.
6.5.2 Betrieb über sACN

flowchart
graph TD
A["PROTOCOL SELECT"] --> B["UNIVERSE"]
B --> C["ARTNET"]
B --> D["SACN"]
B --> E["BACK"]
E --> F["PROTOCOL SAVE"]

text_image
1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 BACK CE sACN UNIVERSE SAVEAbb. 8a: Protocol Select sACN Abb. 8b: sACN Universe
Ausgangspunkt Hauptmenü
ETH oder SETTINGS > PROTOCOL
Bildschirm PROTOCOL SELECT
sACN
MODIFY
Bildschirm sACN UNIVERSE
CE: Alten Wert löschen und über Tastenfeld neu einstellen
sACN UNIVERSE SAVE: Speichern und zurück
BACK: Ohne speichern zurück zu PROTOCOL SELECT
PROTOCOL SAVE: Speichern und zurück
BACK: Ohne speichern zurück zum Hauptmenü
6.5.1 Operation via ARTNET
6.5.2 Betrieb über sACN
Gemäß den Standards für DMX und sACN besteht ein Universum aus 512 Kanälen. sACN umfasst Universen zwischen 1 und 63999. In der Spock muss eine gültige Netzwerkadresse und Subnetzmaske eingestellt sein - s. auch 6.5.3 Einstellen der IP-Adresse.
6.5.3 Einstellen der IP-Adresse

text_image
IP CONFIGURATION 7 0 0 10 IP ADDRESS 255 255.255 0 SUBNET MASK BACK MODERN STATIC DHCP CONFIG SAVE
text_image
7 0 0 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 BACK CE IP ADRESS SAVEAbb. 9a: IP Configuration Abb. 9b: IP Adress
Ausgangspunkt Hauptmenü
SETTINGS > IP-CONFIG
Bildschirm IP CONFIGURATION
- Statische IP-Adresse
STATIC
IP ADDRESS MODIFY
Bildschirm IP ADRESS
CE: Vier Blöcke der IP-Adresse über Tastenfeld eingeben
IP ADRESS SAVE: Speichern und zurück
BACK: Ohne speichern zurück
Gleichen Vorgang für SUBNET MASK wiederholen.
2. DHCP
Bei Betrieb der Spock in einem Netzwerk mit DHCP-Server wird die IP-Adresse sowie Subnetzmaske automatisch zugewiesen.
DHCP
CONFIG SAVE: Speichern und zurück
BACK: Ohne speichern zurück
3. ARTNET
STATIC
ARTNET
CONFIG SAVE
BACK: Ohne speichern zurück
Die IP-Adresse wird aus der unveränderlichen MAC-Adresse des Gerätes und einem OEM-Code gebildet. Die Subnetzmaske wird auf 255.0.0.0 eingestellt.
6.6 Betrieb über Timer

text_image
SETTINGS 1 TIMER NOT ACTIVE ANALOG DIRECT DXK 1 PERSONALITY VALUE PROTOCOL ACN IP-CONFIG 7.0.9.10 BACK NEXTAbb. 10a: Settings 1 Abb. 10b: Timer Mode

text_image
TIMER MODE FOG 300 % ON TIME 2 SEC OFF TIME 18 MIN TRIGGER MAN ONE PULSE AUTO START ON BACK TIMER SAVEAusgangspunkt Hauptmenü
SETTINGS > TIMER
Bildschirm TIMER MODE
FOG: Pumpenwert zwischen 0 und 100 % einstellen
ON TIME: Nebelzeit zwischen 1 und 99 Sekunden einstellen
OFF TIME: Pausenzeit zwischen 0,1 und 99,9 Minuten einstellen
TRIGGER: Timer-Start einstellen, manuell oder über Remote
ONE PULSE: Einzelpuls-Modus aktivieren/deaktivieren
AUTO START: Timer startet nach Erreichen der Betriebstemperatur
ON: Timer ein-/ausschalten
TIMER SAVE: Speichern und zurück
BACK: Ohne speichern zurück
6.7 Ausschalten des Gerätes
Ausschalten durch Netzstecker ziehen bzw. Stromzufuhr unterbrechen.
7. Einstellungen
Folgend die Einstellmöglichkeiten an der Spock.
7.1 Pumpencharakteristik

text_image
SETTINGS 2 MODE IMPIN SE PUMP ADJ. #3 SCHEENSAVER 30 SEC BRIGHTNESS #0.2 STANDBY BACK NEXTAbb. 11a: Settings 2 Abb. 11b: Mode

text_image
MODE IMPULSE max 100% EXTENDED max 100% FLOOD max 100% >30% CONT. max 20% BACK MODE SAVEDie Charakteristik der Pumpe kann in vier verschiedenen Modi voreingestellt werden.
Ausgangspunkt Hauptmenü
SETTINGS > NEXT > MODE
Bildschirm Mode
IMPULSE: Pumpe nebelt mit dem eingestellten Wert bis zum Erreichen der Abschalttemperatur
EXTENDED: Pumpe startet mit eingestelltem Wert, Abregelung bei sinkender Temperatur im Heizelement auf ca. gleichbleibenden Nebelausstoß bis zum Erreichen der Abschalttemperatur
FLOOD: Pumpe startet mit eingestelltem Wert, Abregelung bei sinkender Temperatur im Heizelement bis auf Dauernebel
CONTINUOUS: Pumpe wird auf 30 % (Dauernebel) begrenzt
MODE SAVE: Speichern und zurück
BACK: Ohne speichern zurück
Nebelzeiten mit Super Fog (110 V-Version in Klammern)
| Nebelausstoß | Impulse | Extended |
| 100% | 22 s (22 s) | 55 s (50 s) |
| 90% | 40 s (30 s) | 76 s (55 s) |
| 80% | 55 s (40 s) | 95 s (60 s) |
| 70% | 89 s (65 s) | 128 s (75 s) |
| 60% | 112 s (75 s) | 176 s (85 s) |
| 50% | 167 s (85 s) | 347 s (100 s) |
| 40% | 378 s (100 s) | ∞ (150 s) |
| 30% | ∞ (∞) | ∞ (∞) |
HINWEIS
Eine Dauernebelfunktion kann auch in den Modi IMPULSE oder EXTENDED erreicht werden, solange die Pumpenleistung 35 % nicht überschreitet. Die Heizleistung reicht für Dauernebel, die Abschalttemperatur wird jedoch nicht erreicht.
7.2 Pumpenkennlinie

text_image
SETTINGS 2 MODE IMPULSE PUMP ADJ. N S SCREENSAVER 30 SEC BRIGHTNESS HOLD STANDBY BACK NEXTAbb. 12a: Settings 2 Abb. 12b: Pump Adjustment

text_image
PUMP ADJUSTMENT max 30% pump 5 % BACK PUMP ADJ SAVEZur Feinjustierung der Nebelmenge kann die Pumpenkennlinie um bis zu 5 % nach oben/unten verschoben werden. So können die Ausstoßmengen mehrerer Maschinen (herstellungsbedingt nicht exakt gleich) angeglichen werden bzw. Alterungsprozesse ausgeglichen werden.
Ausgangspunkt Hauptmenü
SETTINGS > NEXT > PUMP ADJ.
Bildschirm PUMP ADJUSTMENT
+/-: Wert einstellen
PUMP ADJ. SAVE: Speichern und zurück
BACK: Ohne speichern zurück
7.3 Bildschirmschoner

text_image
SCREEN SAVER 180 SEC. BACK SAVE
Abb. 13a: Screensaver Abb. 13b: Bildschirmschoner
Ausgangspunkt Hauptmenü
SETTINGS > NEXT > SCREENSAVER
Bildschirm SCREEN SAVER
-/+ : Wert einstellen
SAVE: Speichern und zurück
BACK: Ohne speichern zurück
Die Einschaltzeit kann von 10-180 Sekunden gewählt werden.
7.4 Hintergrundbeleuchtung

text_image
SETTINGS 2 MODE IMPULSE PUMP ADJ. B SCHEENSAVER 30 SEIC BRIGHTNESS NO.2 STANDBY BACK NEXT
text_image
BRIGHTNESS 100 % BACK BRIGHT SAVEAbb. 14a: Settings 2 Abb. 14b: Brightness
7.2 Pump curve
7.4 Hintergrundbeleuchtung
Ausgangspunkt Hauptmenü
SETTINGS > NEXT > BRIGHTNESS
Bildschirm BRIGHTNESS
-/+ : Wert einstellen
BRIGHT SAVE: Speichern und zurück
BACK: Ohne speichern zurück
7.5 Standby

text_image
STANDBY THE MACHINE SWITCHES TO STANDBY NOW. YOU CAN REACTIVATE IT BY PRESSING THE SCREEN. BACK STANDBY IN 9 SEC.
Abb. 15a: Standby Abb. 15b: Standby Bildschirm
Ausgangspunkt Hauptmenü
SETTINGS > NEXT > STANDBY
Bildschirm STANDBY
STANDBY: Sofort in den Standby-Modus gehen
BACK: Vorgang abbrechen
Werden keine Daten mehr über DMX, Artnet oder sACN empfangen, zeigt die Spock 10 Sekunden den Bildschirm von Abb. 15a. Dann schaltet das Gerät in den Standby-Modus - Abb. 15b.
7.6 Betriebsstundenzähler

text_image
SETTINGS 2 WORKING HRS. 0% HRS INFO FACTORY RESET BACK NEXT
7.6 Betriebsstundenzähler
Ausgangspunkt Hauptmenü
SETTINGS > NEXT > NEXT > WORKING HOURS
Bildschirm WORKING HOURS
BACK: Zurück zu Settings 3
Der Betriebsstundenzähler zeigt die Gesamtzeit in Stunden an, in der das Gerät aufgeheizt war sowie die Nebelzeit in Minuten und Sekunden. Der Betriebsstundenzähler kann nicht zurückgesetzt werden.
7.7 Geräteinformationen, Firmware Update

text_image
SETTINGS 3 WORKING HRS. 0% hrs INFO FACTORY RESET BACK NEXTAbb. 17a: Settings 3 Abb. 17b: Info

text_image
INFO Smoke Factory Spool Serialnumber Firmware 100 MAC: e4-41-e6-00-00-00 BACK FIRMWARE UPDATEAusgangspunkt Hauptmenü
SETTINGS > NEXT > NEXT > INFO
Bildschirm INFO
FIRMWARE UPDATE: Updatevorgang freigeben
BACK: Zurück zu Settings 3
Der Infobildschirm zeigt den Gerätenamen, die Seriennummer, die Firmware-Version sowie die MAC-Adresse.
Für ein Firmware-Update wird ein zusätzliches Programm, ein Computer und eine Verbindung zwischen Computer und Spock benötigt. Eine genaue Beschreibung des Updatevorgangs liegt dem jeweiligen Update bei.
7.8 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen

text_image
SETTINGS 2 WORKING HRS. 15 hrs INFO FACTORY RESET BACK NEXTAbb. 18a: Settings 3 Abb. 18b: Factory Reset

text_image
FACTORY RESET THIS OPERATION WILL RESET ALL SETTINGS TO THE MANU- FACTURER DEFAULT SETTINGS WARNING! BACK RESET7.8 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Ausgangspunkt Hauptmenü
SETTINGS > NEXT > NEXT > FACTORY RESET
Bildschirm FACTORY RESET
RESET: Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
BACK: Zurück zu Settings 3
! ACHTUNG!
Beim Zurücksetzen auf Werkseinstellungen gehen alle Einstellungen wie DMX-Adressen, IP-Adresse, Pumpencharakteristik, etc. verloren.
8. Pflege und Wartung
- Die Lüftungsschlitze dürfen sich nicht mit Staubablagerungen zusetzen. Ggf. müssen die Lüftungsschlitze gereinigt werden.
- Das Gerät darf nicht überhitzen, die Betriebs-, Umgebungstemperatur ist unbedingt einzuhalten. Scheinwerfer nicht genau auf das Gerät strahlen lassen.
- Die Spock darf nicht ohne Fluid betrieben werden, da sonst die Pumpe trocken läuft.
- Ausgetretenes Fluid muss sofort feucht aufgewischt werden, denn Feuchtigkeit – auch Fluid – zerstört die Elektronik.
- Die Sinterfilter im Kanisterdeckel müssen von Zeit zu Zeit überprüft werden und ggf. gereinigt bzw. ersetzt werden.
- Bei häufiger Verwendung des gleichen Fluidkanisters sollte dieser vor jedem Befüllen reichlich und gründlich ausgespült werden. Dies vermeidet vorzeitiges Verflocken des Fluids durch Verunreinigungen.
- Bei der Positionierung der Spock ist auf stetig nebelfreie Luftzufuhr zu achten. Kühlluft mit zu hoher Nebelkonzentration kann in der Maschine kondensieren und zu Feuchtigkeitsschäden führen.
- Nach etlichen Betriebsstunden fangen sich Kondensattröpfchen in der Nebelaustrittsöffnung. Das ist normal und keine Betriebsstörung.
! ACHTUNG!
Kondensattröpfchen dürfen nur bei abgekühltem Gerät entfernt werden. Ansonsten besteht Verbrennungsgefahr!
BITTE BEACHTEN!
Der Verdampfer muss NICHT gereinigt werden! Frei käufliche Reinigungsflüssigkeiten (Cleaner) können dem Verdampfer schaden! Die Garantie des Geräts erlischt durch den Einsatz von Cleanern.
9. Fehlerbehebung 9. Troubleshooting
Die Spock nebelt nicht
- Externe Ansteuerung überprüfen
• Stromquelle überprüfen - Fluidmenge überprüfen
- Verbindung am Fluidtank und Kanisterdeckel auf Dichtigkeit prüfen
- Fluidschlauch auf Dichtigkeit prüfen
• Filter im Kanister auf Verunreinigungen untersuchen
Die Spock nebelt unkontrolliert
- Externe Ansteuerungen überprüfen
- Auf Feuchtigkeit untersuchen (Feuchtigkeit im Gerät kann den Nebelvorgang auslösen)
- Filter im Kanister sowie Verbindung am Kanisterdeckel auf Dichtigkeit prüfen
Die Spock schaltet plötzlich ab
- Der Temperaturwächter hat wegen Überhitzung abgeschaltet. Äußere Wärmequelle(n) entfernen und für ausreichend Luftzufuhr sorgen. Das Gerät schaltet nach ca. 15-30 Min. wieder ein, wenn es ausreichend abgekühlt ist.
Lautes Brummgeräusch beim Nebeln
• Die Pumpe läuft trocken - unbedingt vermeiden!
- Fluid nachfüllen
- Schlauchkupplung überprüfen und nochmals einrasten lassen
- Fluidschlauch auf Knicke oder Defekt überprüfen
Fehlermeldung E-1 bis E-7 im Display
- Bitte beachten Sie die Meldungen im Display.

Prozedur: Dunsterzeuger nach dem Verdampferprinzip
Leistung: 3.100 Watt (1.800 Watt)*
Versorgungs- spannung: 230 V/50 Hz oder 110 V/50 Hz
Fassungsverm. 51
Fluidbehälter:
Nebelausstoß: 1 % bis 100 %
Nebelzeit: \~55 s. (50 s.)* im Extended Mode auf 100 %, \~22 s. (22 s.)* im Impulse Mode auf 100 %, Dauernebel bei <30 %
Ansteuerungsmöglichkeiten: Stand-alone, 0-10 V analog, sACN, ArtNet, Timer
Aufheizzeit: \~15 Min. (\~20 Min.)*
Temperatur- regelung: Mikroprozessorgesteuert
Betriebstemp. 5 °C bis 45 °C Umgebungstemp.:
Fluidverbrauch: 253 ml/Min. (185 ml/Min.)* bei max. Output, 54,5 ml/Min. (30 ml/Min.)* bei Dauernebel
Gewicht: 15,7 kg
Maße: 57,7 x 26,4 x 31 cm (L x B x H)
Zubehör: Haubencase, Nebelschlauch
* 110 V-Version
Gültig nur in der Bundesrepublik Deutschland Für das Gerät „Spock“ leistet die Smoke Factory Garantie gemäß nachfolgenden Bedingungen:
-
Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 bis Nr. 6) Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Werksfehler beruhen, wenn Sie unverzüglich nach Feststellung und innerhalb 36 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für den Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, durch Schäden aus Einwirkungen von Wasser sowie allgemein aus anormalen Umweltbedingungen oder höherer Gewalt.
-
Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Geräte, für die unterbezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind an uns frei Haus zu übersenden. Oder senden Sie das Gerät an Ihren Fachhändler, der es dann für Sie einsendet. Geräte die im Case verbaut sind, müssen stets im Case verschickt werden. Dabei ist Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über.
-
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind oder wenn unsere Geräte mit Ergänzungs- und Zubehörteilen versehen werden, die nicht auf unsere Geräte abgestimmt sind. Des Weiteren erlischt der Garantieanspruch, wenn andere als Original SMOKE FACTORY-Nebelfluide benutzt werden, sowie bei Versendung der Geräte an uns ohne vorherige Entfernung oder Entleerung des Fluidbehälters. Auch nachweisliche Missachtung der Gebrauchsanweisung bzw. Fehler durch unsachgemäße Behandlung/ Handhabung führen zum Erlöschen des Garantieanspruchs, ebenso Schäden aus Gewalteinwirkung.
-
Frachtkosten, die im Zusammenhang mit der Erbringung der Garantieleistung entstehen, trägt grundsätzlich der Einsender/Kunde.
-
Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
-
Sofern ein Schaden oder Mangel von uns nicht beseitigt werden kann, oder die Nachbesserung von uns abgelehnt oder unzumutbar verzögert wird, wird innerhalb 36 Monaten ab Kauf-/Lieferdatum auf Wunsch des Endabnehmers entweder:
- kostenfrei Ersatz geliefert oder
• der Minderwert wird erstattet oder
- das Gerät gegen Erstattung des Kaufpreises, jedoch nicht über den marktüblichen Preis hinaus, zurückgenommen
- Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind, soweit Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist, ausgeschlossen. Im Ausland gelten die von unserer jeweils zuständigen Ländervertretung herausgegebenen Garantiebestimmungen. Diese können über Ihren Fachhändler oder direkt bei unserer Landesvertretung angefordert werden. Sollten Sie das Gerät einsenden, so entfernen Sie bitte immer das Nebelfluid aus dem Fluidbehälter!
Schulze-Delitzsch-Straße 8a
Schulze-Delitzsch-Straße 8a