DJ 300 PRO X CLUB - Kopfhörer BEYERDYNAMIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DJ 300 PRO X CLUB BEYERDYNAMIC als PDF.
Benutzerfragen zu DJ 300 PRO X CLUB BEYERDYNAMIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DJ 300 PRO X CLUB - BEYERDYNAMIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DJ 300 PRO X CLUB von der Marke BEYERDYNAMIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG DJ 300 PRO X CLUB BEYERDYNAMIC
User Manual | Bedienungsanleitung | Mode d'emploi
Instrucciones de uso | Manuale d'uso | Bruksanvisning
SICHERHEITSHINWEISE 8
ANWENDUNG 8
PFLEGE....8
VERBINDUNG DES ANSCHLUSSKABELS 9
ABDECKKAPPE WECHSELN 9
ZUBEHÖR UND ERSATZTEILE 11
SERVICE 11
ENTSORGUNG....11
TECHNISCHE DATEN 11
GARANTIE....11
Vielen Dank, dass Sie sich für den dynamischen DJ-Kopfhörer DJ 300 PRO X | DJ 300 PRO X CLUB von beyerdynamic entschieden haben.
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit und lesen Sie sich diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden.
SICHERHEITSHINWEISE
Verletzungsgefahr
Längerfristiges Hören bei übermäßigen schallpegeln kann zu Hörschäden und permanentem, durch Lärm verursachten, Gehörverlust führen. Verwenden Sie daher möglichst geringe Lautstärkepegel.
Sollten Sie an Tinnitus leiden, verzichten Sie besser auf den Gebrauch von Kopfhörern bzw. reduzieren Sie die Lautstärke.
Gemäß der „Verordnung zum Schutz der Beschäftigten vor Gefährdungen durch Lärm und Vibrationen“ gilt:
| Schalldruckpegel Nutzungsdauer | |
| bei 85 dB max. 8 Stunden | |
| bei 88 dB max. 4 Stunden | |
| bei 91 dB max. 2 Stunden | |
| bei 94 dB max. 1 Stunde | |
| bei 97 dB max. 30 Minuten | |
| bei 100 dB | max. 15 Minuten |
Wenn Sie den Kopfhörer verwenden, achten Sie darauf, dass die Lautstärke (Volume) auf Minimum eingestellt ist. Regeln Sie die Lautstärke erst, nachdem Sie den Kopfhörer aufgesetzt haben.
Lebensgefahr
Kopfhörer reduzieren die akustische Außenwahrnehmung drastisch. Die Verwendung von Kopfhörern im Straßenverkehr birgt großes Gefährdungspotenzial. Das Gehör des Benutzers darf auf keinen Fall so stark beeinträchtigt werden, dass die Verkehrssicherheit gefährdet ist. Bitte achten Sie darauf, dass Sie den Kopfhörer nicht im Straßenverkehr sowie im Aktionsbereich von möglicherweise gefährlichen Maschinen und Arbeitsgeräten verwenden.
Vermeiden Sie außerdem den Gebrauch von Kopfhörern in Situationen, in denen das Hörvermögen nicht beeinträchtigt werden darf, insbesondere, wenn Sie einen Bahnübergang überqueren oder sich auf einer Baustelle befinden.
Haftung / bestimmungsgemäßer Gebrauch
Benutzen Sie den Kopfhörer nicht anders als in dieser Produktanleitung beschrieben.
Die Firma beyerdynamic GmbH & Co. KG übernimmt keine Haftung für Schäden am Kopfhörer oder Verletzungen von Personen aufgrund unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Kopfhörers.
ANWENDUNG
Die Modelle DJ 300 PRO X und DJ 300 PRO X CLUB sind geschlossene Kopfhörer, ideal für präzises Cueing und Monitoring.
▶ Beide bieten einen klaren, druckvollen Klang mit fokussierten Mitten, definierten Höhen und sattem Bass.
▶ Beide Modelle sind für laute Umgebungen wie Clubs und Festivals konzipiert und eignen sich ebenso für stilvolle DJ-Sets bei Pop-up-Events, Rooftops, Kunst-events oder in Bars.
Dank wechselbarer Ohrpolster lassen sie sich flexibel als On-Ear oder Over-Ear nutzen.
Die Abdeckkappen sind personalisierbar – direkt über den Online-Konfigurator „MANUFAKTUR“ auf der beyerdynamic-Webseite.
Kompakt gefaltet und schnell verstaut – ideal für spontane Nächte und flexible Einsätze.
Das Kabel kann links oder rechts angeschlossen werden und sitzt dank verriegelbarem Bajonettverschluss sicher in der Hörerschale.
Austauschbare Verschleißteile sichern eine nachhaltige und langlebige Nutzung.
▶ Schweißresistente Kunstlederpolster bieten Komfort, Isolation und Haltbarkeit.
Der vergoldete 3,5-mm-Stecker mit Schraubadapter auf 6,35 mm ist mit allen gängigen Kopfhörerausgängen kompatibel.
PFLEGE
Aus hygienischen Gründen sollten Sie Ohr- und Kopf-polster gelegentlich mit einem weichen, mit Wasser befeuchtetem Tuch reinigen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Hörerschalen bzw. Wandler dringt.
Wenn nötig, können Sie vorsichtig Ohr- und Kopf-polster abnehmen und mit einer milden Seifenlauge reinigen.

Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel oder Reiniger auf alkoholischer oder saurer Basis, da diese die Oberflächen beschädigen! Ohr- und Kopfpolster müssen außerdem komplett trocken sein, bevor Sie sie wieder am Kopfhörer befestigen.
Bitte benutzen Sie auf keinen Fall einen Staubsauger zur Reinigung, da es sonst zu irreparablen Schäden am DJ 300 PRO X | DJ 300 PRO X CLUB kommen kann.
Da Ohr- und Kopfpolster einem natürlichen Verschleiß unterliegen, wird es von Zeit zu Zeit notwendig, sie auszutauschen. Dies können Sie leicht selbst machen; siehe Kapitel „Ohrpolster wechseln“ und „Kopfpolster wechseln“.
Müssen weitere Komponenten ersetzt werden, wenden Sie sich bitte an das beyerdynamic Service- und Logistik Center.
VERBINDUNG DES ANSCHLUSSKABELS
Das Anschlusskabel ist hörerseitig mit einem Mini-klinkenstecker (2,5 mm) ausgestattet.
Führen Sie den 2,5-mm-Klinkenstecker in die linke oder rechte Hörerschale ein. Bitte verwenden Sie stets nur einen Anschluss zur gleichen Zeit, um mögliche Schäden am Kopfhörer zu vermeiden.
Drehen Sie den Stecker im Uhrzeigersinn, bis er vollständig und hörbar einrastet.
Zum Entfernen drehen Sie den Stecker vorsichtig gegen den Uhrzeigersinn und ziehen ihn heraus.

Am anderen Ende des Anschlusskabels befindet sich ein vergoldeter 3,5-mm-Miniklinkenstecker mit einem schraubbaren 6,35-mm-Adapter.

Schließen Sie den Stereoklinkenstecker des Anschlusskabels nur an einen Kopfhörerausgang an! Wenn Sie den DJ 300 PRO X | DJ 300 PRO X CLUB an andere Klinkenan- schlüsse anschließen, könnte er beschädigt werden.
ABDECKKAPPE WECHSELN
Lösen Sie die Abdeckkappe von der Hörerschale durch Drehen im Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie ab.
Richten Sie die Kappe so aus, dass die schmale Öffnung nach unten zeigt und drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn fest, bis sie nicht mehr weiterdreht. Achten Sie darauf, dass die Kappe hörbar einrastet - dies zeigt an, dass sie sicher verriegelt ist.

text_image
DJ 168 PROXOHRPOLSTER WECHSELN
Entfernen Sie das Ohrpolster von der Hörerschale, indem Sie das Ohrpolster gleichmäßig entlang des Rands vorsichtig von der Hörerschale lösen.

Setzen Sie das neue Ohrpolster so auf die Hörerschale, dass die Rastnasen am Gehäuse direkt in die Aussparungen am Ohrpolster greifen. Drücken Sie das Ohrpolster fest, bis es hörbar einrastet.

Für den Transport gibt es zwei Möglichkeiten, den Kopfhörer platzsparend zusammen zu klappen.
Legen Sie die Ohrpolster nach innen aneinander, halten Sie sie mit einer Hand fest und drücken Sie sie zusammen nach oben Richtung Kopfbügel.

text_image
1. 2. 1.Ziehen Sie den Kopfbügel vorsichtig auseinander, bis links eine kleine Öffnung entsteht.
Hebeln Sie an dieser Stelle mit der Rückseite eines Teelöffelgriffs das Polster vorsichtig vom Kopfbügel ab, bis es sich vollständig aus der Führungsschiene löst.
Um das neue Polster anzubringen, setzen Sie die Kunststofflippe auf der rechten Seite in den dafür vorgesehenen Schlitz ein. Drücken Sie das Polster entlang der Führungsschiene fest, bis es mit einem Klicken einrastet.

▶ Alternativ „stapeln“ Sie die Hörerschalen für den Transport platzsparend übereinander.
Klappen Sie zuerst das eine Gabelgelenk nach innen, das Ohrpolster zeigt nach oben. Klappen Sie anschließend das andere Gabelgelenk nach innen, das Ohrpolster zeigt ebenfalls nach oben und liegt unter der zuerst nach innen geklappten Hörerschale.

Dynamischer DJ-Kopfhörer, geschlossen, 48 Ω......Best.-Nr. 1001619
DJ 300 PRO X CLUB
Dynamischer DJ-Kopfhörer, geschlossen, 48 Ω...... Best.-Nr. 1001971
LIEFERZUBEHÖR
▶ 1 Paar On-Ear- und 1 Paar Over-Ear-Ohrpolster
▶ 1,5 m Spezialkabel (gewendelt und gerade)
1 x 6,35 mm Klinkenadapter
▶ Transportbeutel mit Kordelzug
▶ Kurzanleitung
ZUBEHÖR UND ERSATZTEILE
Zubehör und Ersatzteile finden Sie im Internet unter: https://www.beyerdynamic.com
▶ Wenn Sie beim Verwenden des DJ 300 PRO X | DJ 300 PRO X CLUB technische Probleme haben oder weitere Informationen zum Gebrauch benötigen, besuchen Sie bitte unsere FAQ-Website unter: https://support.beyerdynamic.com
SERVICE
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes Fachpersonal oder direkt an:
beyerdynamic Service- und Logistik Center E-mail: service@beyerdynamic.de
- Öffnen Sie den DJ 300 PRO X | DJ 300 PRO X CLUB auf keinen Fall selbst, Sie könnten sonst alle Gewährleistungsansprüche verlieren.
ENTSORGUNG
▶ Dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung oder auf der Verpackung bedeutet, dass die elektrischen und elektronischen Geräte am Ende ihrer Lebensdauer gesondert vom Hausmüll entsorgt werden müssen.
Entsorgen Sie benutzte Geräte immer gemäß den geltenden Vorschriften.
Nur bei Verkauf innerhalb der EU:
Zur Rücknahme von Altgeräten stehen Ihnen kostenfreie Sammelstellen und eine unentgeltliche Rückgabe bei beyerdynamic, sowie ggf. weitere Annahmestellen für die Wiederverwendung zur Verfügung. Die Adressen können Sie von der örtlichen Stadt- oder Kommunalverwaltung erhalten.
Händler für Elektronikgeräte sind grundsätzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von Elektro-/Elektronik-Altgeräten verpflichtet. Die Verpflichtung besteht auch bei Vertrieb über Fernkommunikationsmittel.

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
TECHNISCHE DATEN
| Schallwandler Dynamisch, 45 mm | |
| Akustische Bauweise Geschlossen | |
| Trageart | Ohraufliegend & Ohrumschließend |
| Übertragungsbereich 5 - 35.000 Hz | |
| Nennimpedanz 48 Ω | |
| Schalldruckpegel@ 1 mW / 500 Hz | |
| On-Ear: | 115 dB |
| Over-Ear: | 109 dB |
| Schalldruckpegel@ 1 V / 500 Hz | |
| On-Ear: | 122 dB |
| Over-Ear: | 117 dB |
| Max. Schalldruckpegel | |
| On-Ear: | 122 dB SPL |
| Over-Ear: | 117 dB SPL |
| Klirrfaktor @ 500 Hz | |
| On-Ear: | 0,05 % |
| Over-Ear: | 0,07 % |
| Höchste Kurzzeit-belastbarkeit 10 mW | |
| Isolierung vonAußengeräuschen 20 dBA | |
| Anpresskraft | |
| On-Ear: | 6 N |
| Over-Ear: | 7 N |
| Gewicht (ohne Kabel) | |
| On-Ear: | 288 g |
| Over-Ear: | 315 g |
| Länge und Artdes Anschlusskabels | 1,5 m / Spezialkabel(gewendelt und gerade) |
| Anschluss Vergoldeter 3,5 mm | |
| Stereoklinkenstecker &6,35 mm Adapter | |
(Alle Angaben gemäß EN 60 268-7)
GARANTIE
Die Firma beyerdynamic GmbH & Co. KG gewährt eine eingeschränkte Garantie von 2 Jahren auf das gekaufte beyerdynamic-Produkt. Die genauen Garantiebedingungen finden Sie auf unserer Website unter https://www.beyerdynamic.com/service/garantie
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ....13
UTILISATION ....13
ENTRETIEN ....13
CONNEXION DU CÂBLE DE RACCORDEMENT ....14
REMPLACEMENT DE LA PLAQUE DE RECOUVREMENT DES COUSSINETS....14
Theresienstraße 8 · 74072 Heilbronn / Germany
Phone +49 7131 617-300 · E-Mail info@beyerdynamic.com
www.beyerdynamic.com
Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Internet unter www.beyerdynamic.com
Abbildungen nicht vertragsbindend. Änderungen vorbehalten.