MDK26 - Luftbefeuchter Wood's - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MDK26 Wood's als PDF.
Benutzerfragen zu MDK26 Wood's
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MDK26 - Wood's und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MDK26 von der Marke Wood's.
BEDIENUNGSANLEITUNG MDK26 Wood's
Brennbares Material. Dieses Gerät enthält das brennbare Kältemittel Propan (R290). Das Kältemittel R290 entspricht den Umweltrichtlinien der EU. Dieses Gerät enthält ca. 70 g/ 75 g Kältemittel R290. Gerät nicht durchstechen oder verbrennen. Wartung und Reparaturen, für die eine Unterstützung durch weitere qualifizierte Mitarbeiter erforderlich ist, müssen unter Aufsicht von Spezialisten für den Einsatz brennbarer Kältemittel durchgeführt werden.

Hinweise im
Bedienerhandbuch
Lesen Sie das technische Handbuch
Lesen Sie das
Bedienerhandbuch


SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor der Installation und Nutzung des Geräts die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden aufgrund einer unsachgemäßen Installation übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zusammen mit dem Gerät auf, damit Sie jederzeit darin nachschlagen können.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
WARNUNG

Gefahr von Verletzungen und Dauerinvalidität.
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie in der sicheren Gerätenutzung unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen bzw. wenn eine entsprechende Aufsicht erfolgt. Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen!
Kinder unter 3 Jahren sind vom Gerät fernzuhalten, sofern sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. Reinigung und Wartung dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
Allgemeine
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist für den Einsatz in Wohn- und Arbeitsbereichen bestimmt (Keller, Wäsche- und Trocknungsräume, Personalküchen u.ä.). Das Typenschild befindet sich hinter dem Wassertank. Lüftungsöffnungen nicht überdecken.
Als Abtauhilfen dürfen ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen Vorrichtungen verwendet werden. Gerät nicht in Räumen mit kontinuierlich arbeitenden Zündquellen oder offenen Flammen lagern (Betriebsgasgeräte, elektrische Betriebsheizungen u.ä.). Gerät nicht durchstechen oder verbrennen. Kältemittel können geruchlos sein. Gerät nicht mit Wasserstrahl oder Dampf reinigen. Gerät mit einem feuchten, weichen Tuch reinigen. Nur neutrale Reinigungsmittel benutzen. Keine Scheuermittel, Lösungsmittel oder
Metallgegenstände verwenden. Bei einem Schaden am Netzkabel muss der Austausch aus Sicherheitsgründen durch den Hersteller, ein Autorisiertes Servicezentrum oder Fachpersonal erfolgen.
SICHERHEITSHINWEISE
Installation
WARNUNG

Das Gerät darf nur von einer entsprechend qualifizierten Person angeschlossen werden. Verpackung restlos vom Gerät entfernen. Ein beschädigtes Gerät darf nicht angeschlossen werden. Lagerung, Installation und Betrieb des Geräts sind nur in Räumen mit einer Mindestfläche von 4 m² zulässig. Die mitgelieferte Installationsanleitung befolgen. Das Gerät ist schwer – Vorsicht beim Transport und beim Umstellen. Immer Schutzhandschuhe tragen.
Darauf achten, dass die Luft ungehindert um das Gerät zirkulieren kann.
Vor dem Netzanschluss mindestens 4 Stunden mit aufrecht stehendem Gerät warten. In dieser Zeit kann das Öl zurück in den Kompressor fließen. Gerät nicht in der Nähe von Radiatoren und anderen Wärmequellen betreiben. Gerät nicht an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung aufstellen. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Einsatz in Innenbereichen vorgesehen. Sicherstellen, dass das Gerät auf einem stabilen und ebenen Untergrund steht. Ist der Untergrund nicht
ausreichend stabil, besteht die Gefahr, dass das Gerät nicht sicher steht, dass es zu übermäßiger Vibration kommt oder dass Wasser austritt.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG

Brand- und Stromschlaggefahr. Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Darauf achten, dass die elektrischen Angaben auf dem Typenschild mit dem Netzanschluss übereinstimmen. Sollte das nicht der Fall sein, wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft.
Der Anschluss muss an eine sachgerecht installierte, VDE-zugelassene Steckdose erfolgen. Multistecker-Adapter und Verlängerungskabel sind unzulässig.
Darauf achten, dass die elektrischen Komponenten (z.B. Netzstecker, Netzkabel) nicht beschädigt werden.
Falls ein elektrisches Bauteil ausgetauscht werden muss, ein Autorisiertes Servicezentrum oder einen Elektriker beauftragen.
Das Netzkabel muss durchgehend unterhalb der Steckdose verlegt werden.
Das Gerät erst nach der Aufstellung am endgültigen Betriebsort an die Steckdose anschließen.
Der Netzstecker muss jederzeit zugänglich sein.
Zum Trennen der Stromversorgung nicht am Netzkabel ziehen. Immer direkt
am Netzstecker ziehen.
Betrieb
WARNUNG

Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- und Brandgefahr! Gerät nur innerhalb der angegebenen Spezifikationen betreiben und keine Veränderungen am Gerät vornehmen.
Darauf achten, dass der Kältemittelkreislauf nicht beschädigt wird. Der Kreislauf enthält das umweltverträgliche Erdgas Propan (R290). Es ist brennbar.
Sollte der Kältemittelkreislauf beschädigt werden, sofort sicherstellen, dass es im Raum weder offenes Feuer noch Zündquellen gibt. Den Raum lüften. Keine brennbaren Produkte oder Gegenstände, die mit brennbaren Produkten benetzt sind, auf das Gerät oder in dessen Nähe stellen.
Entsorgung
WARNUNG

Verletzungsgefahr! Netzstecker ziehen. Netzkabel abschneiden und entsorgen. Der Kältemittelkreislauf des Geräts ist ozonverträglich. Die Vorgehensweise bei der umweltverträglichen Entsorgung des Geräts ist bei der zuständigen Behörde nachzufragen. Der Teil der Kühleinheit unmittelbar neben dem Wärmetauscher darf nicht beschädigt werden. Stets darauf
achten, dass das Gerät sauber ist. Das Gerät nicht abdecken.
TECHNISCHE DATEN
| MDK21 MDK26 | ||
| Max. Arbeitsbereich 70 m | ^2 | 120 m^2 |
| Luftstrom Stufe 1 132 m3/h 134 m | ^3/h | |
| Luftstrom Stufe 2 170 m3/h 174 m | ^5/h | |
| Entfeuchtung bei 30 °C und 80 % rel. F. 20 l/24 h | 25 l/24 h | |
| Leistung bei 30 °C und 80 % rel. F. 275 W 320 W | ||
| Fassungsvermögen Wassertank 4 l,4 l | ||
| Kältemittel | R290 (70g) | R290 (75g) |
| Spannungt | 230 V | 230 V |
| Frequenz | 50 Hz | 50 Hz |
| Strom | 1,25 A 1,4 A | |
| Schutzart | IPX1 | IPX1 |
| Abmessungen in mm, L x B x HI | 346x242x596 | 346x242x596 |
*Technische Änderungen und Verbesserungen möglich. Alle Angaben sind Richtwerte und können durch äußere Einflüsse wie Temperatur, Belüftung und Luftfeuchtigkeit variieren.

text_image
Luftplatte Bedienfeld Abdeckung Gehäusefront NetzkabelAbflussrohr für dauerhaften Wasserabfluss

text_image
Gehäuserückseite Lufteinlass Öffnungshaken Wassertank Sichtfenster zur Wasserstandsprüfung| PROBLEM URSACHE LÖSUNG | ||
| Luftentfeuchter funktioniert nicht kein Anschluss an die Stromversorgung | - Netzanschluss und Netzsicherung kontrollieren.- Sicherstellen, dass der Wassertank leer ist und korrekt eingesetzt wurde. | |
| Die Raumluft wird nicht entfeuchtet. | - Der Wassertank ist voll.- Der Wassertank wurde nicht korrekt wieder eingesetzt.- Der Luftfilter ist verstopft.In dem Raum, in dem das Gerät betrieben wird, ist die Temperatur oder die relative Luftfeuchtigkeit zu niedrig. | - Den Wassertank leeren.- Den Wassertank korrekt einsetzen.- Den Luftfilter reinigen.- Kann die Luft ungehindert durch das Gerät strömen? Sind Frontgitter und Luftfilter sauber? Ist der Luftentfeuchter mindestens 25 cm von allen Wänden und Gegenständen entfernt?- Auf den Kühlrohren darf sich keine Eisschicht gebildet haben. |
| Der Entfeuchter funktioniert, senkt aber die relative Luftfeuchtigkeit nicht ausreichend. | - Der Raum ist zu groß.- Es sind zu viele Feuchtigkeitsquellen vorhanden.- Die Belüftung ist zu stark. | - Wir empfehlen, einen Luftentfeuchter mit höherer Kapazität zu verwenden.- Wir empfehlen, einen Luftentfeuchter mit höherer Kapazität zu verwenden.- Die Belüftung reduzieren (z. B. durch Schließen von Fenstern und Türen). |
Wenn das Problem durch die vorstehenden Maßnahmen nicht behoben werden kann, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Dieser kann eine Kontrolle und eventuelle Reparatur des Gerätes veranlassen.
WOOD'S – DIE WELTWEIT FÜHRENDEN LUFTENTFEUCHTER
Wood's Luftentfeuchter sind seit vielen Jahren bekannt als Marktführer. Aufgrund ihrer guten Entfeuchtungsleistung selbst bei niedrigen Temperaturen und hoher Luftfeuchte sind sie auch für den Einsatz unter schwierigen klimatischen Bedingungen gut geeignet. Die Geräte werden mit guten Ergebnissen in feuchten Räumen wie Kellern, Garagen und Gartenhäusern eingesetzt. Auch zum Wäschetrocknen, auf Dachböden sowie in Pool- und Waschräumen sind sie ausgezeichnet geeignet. Durch ihren hohen Wirkungsgrad haben die Geräte einen vergleichsweise niedrigen Energiebedarf. Beim Wäschetrocknen mit Hilfe des Luftentfeuchters wird die Kleidung sehr schonend behandelt.
Die vom Gerät aufgenommene Feuchtigkeitsmenge hängt von Temperatur, Luftfeuchte und Standort ab. Das Außenklima hat ebenfalls einen Einfluss auf die Trocknungsleistung. Bei niedrigen Außentemperaturen sinkt die absolute Luftfeuchtigkeit und das Gerät kann weniger Feuchtigkeit aus der Luft aufnehmen. (Das gilt selbst bei hoher relativer Luftfeuchtigkeit.) Der Luftentfeuchter ist für Raumtemperaturen von +5 bis +35 °C geeignet.
Wood's Luftentfeuchter sind betriebssicher und für einen mehrjährigen Dauerbetrieb ausgelegt.
HOHE LUFTFEUCHTIGKEIT – EINE GEFAHR FÜR DIE GESUNDHEIT
Wenn der Wasserdampf in der Luft auf eine kalte Fläche trifft (Fenster, Wand), kommt es zur Kondensation. Beim Abkühlen bilden sich Wassertropfen auf der Fläche. Bei dauerhaft hoher Luftfeuchtigkeit kann sich Schimmel an Wänden und Gegenständen bilden und diese schädigen. Schimmel stellt eine Gesundheitsgefahr dar und kann Krankheiten verursachen. Auch Milben und Spinnen gedeihen in feuchter Umgebung. Ein leistungsstarker Luftentfeuchter fördert ein gesundes Raumklima. Um einen effektiven Gerätebetrieb zu gewährleisten, sollten Türen und Fenster geschlossen bleiben. Der Luftentfeuchter eignet sich auch zur Geruchsneutralisierung sowie zur Trocknung von Holz und Sportkleidung. Das Gerät kann in Kellern, Waschräumen, Garagen, Wohnwagen, Gartenhäusern und auf Booten eingesetzt werden. Bei Lagerung des Luftbefechters in kälteren Umgebungen sind die Hinweise am Ende des Handbuchs zu beachten.
AUFSTELLUNG DES LUFTENTFEUCHTERS
Wood's Luftentfeuchter benötigen lediglich einen Netzanschluss (220 / 240 V). Die Geräte lassen sich einfach transportieren bzw. umstellen. Folgende Punkte sind zu berücksichtigen:
- Den Luftentfeuchter nicht in der Nähe von Heizkörpern und anderen Wärmequellen aufstellen oder direktem Sonnenlicht aussetzen, da sonst die Leistung des Geräts beeinträchtigt wird.
- Die Raumtemperatur sollte immer über +5 °C liegen. Bei Bedarf einen Heizkörper oder Heizlüfter verwenden.
- Um einen ungehinderten Luftstrom zu gewährleisten, sollte der Luftentfeuchter einen Mindestabstand von 20–30 cm zu allen Wänden und Objekten haben.
- Idealerweise wird der Entfeuchter in der Mitte des Raums aufgestellt.

HINWEIS: Luftentfeuchter in Nassräumen (Badezimmer, Duschraum) müssen fixiert werden. Vor dem Gerätebetrieb in Nassräumen ist die Einhaltung der geltenden Sicherheitsvorschriften zu kontrollieren.
BETRIEB DES LUFTENTFEUCHTERS
Beim Transport des Geräts in liegender Stellung kann Öl aus dem Kompressor in das Rohrsystem fließen. In diesem Fall muss der Luftentfeuchter vor dem Wiedereinschalten einige Stunden aufrecht stehen. Das Öl muss ausreichend Zeit haben, um in den Kompressor zurückzufließen, da das Gerät sonst schwer beschädigt werden kann.
-
Sicherstellen, dass der Wassertank korrekt eingesetzt ist.
-
Luftentfeuchter an eine geerdete Steckdose anschließen.
- Ventilatordrehzahl einstellen.
- Gewünschte Luftfeuchtigkeit mit dem Feuchtigkeitsregler einstellen. Vgl. Abschnitt zum Feuchtigkeitsregler.
HINWEIS: Nach dem Ausschalten und Wiedereinschalten dauert es 5 Minuten, bis der Luftentfeuchter den Betrieb wieder aufnimmt. In dieser Zeit sind die Automatikfunktionen deaktiviert.
TANK VOLL
Erreicht der Schwimmer eine bestimmte Höhe, schaltet sich das Gerät automatisch ab, um ein Überlaufen des Tanks zu verhindern.
Nach dem Leeren des Wassertanks diesen wieder in den Luftentfeuchter einsetzen.
- Den Wassertank in seine korrekte Position hineindrücken.
FEUCHTIGKEITSREGLER
Mit dem Feuchtigkeitsregler wird die gewünschte Luftfeuchte eingestellt. Das Gerät ermittelt die aktuelle Luftfeuchtigkeit und schaltet sich bei Bedarf automatisch ein und aus.

HINWEIS: Die relative Luftfeuchtigkeit im Raum an mit einem Wood's Feuchtigkeitsmesser gemessen den. Empfohlen wird eine Feuchte zwischen 50 und 60%.
AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG
Wenn der Wassertank voll ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Die Anzeige an der Vorderseite des Luftentfeuchters leuchtet rot, wenn der Wassertank geleert werden muss.
- Gerät von der Steckdose trennen.
- Wassertank entleeren.
-
Den leeren Wassertank wieder einsetzen.
-
Luftentfeuchter an eine Steckdose anschließen.
LUFTFILTER
Der Luftfilter an der Rückseite des Luftentfeuchters sorgt dafür, dass die Kühlrohre staubfrei bleiben. Der Filter muss sauber gehalten werden, damit die Luft ungehindert durch das Gerät strömen kann. Der Filter muss also nach Bedarf gereinigt werden.
– Die Kühlrohre sollten vorsichtig mit einem Lappen und warmem Wasser gereinigt werden.
- Der Ventilatormotor ist auf Lebensdauer geschmiert und wartungsfrei.

HINWEIS: 3 Jahre Garantiezeit sichern! Registrierung unter warranty-woods.com. Ausführliche Hinweise finden Sie auf woods.se/de.

HINWEIS: Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen!
Empfohlene Betriebsgrenzwerte
Raumtemperatur MDK +5°C bis +35 °C
Rel. Raumluftfeuchte: 30 bis 90%
Empf. Luftfeuchte: ca. 50 % rF
AUTOMATISCHES ABTAUEN
Die Steuereinheit schaltet die Kühlrohre bei Bedarf automatisch aus, damit das Gerät abtauen kann. Dazu schaltet die Steuerung den Kompressor aus, wodurch die Schlangenkühlung deaktiviert wird. Da der Ventilator raumwarme Luft in das Gerät saugt, wird das Eis geschmolzen und fließt als Wasser in den Tank. Durch dieses Abtausystem kann der Luftentfeuchter bei Temperaturen bis hinunter zu +5 °C arbeiten.
VENTILATOR
Der Ventilator sorgt dafür, dass Luft durch das Gerät strömt. Die feuchte Luft wird von hinten angesaugt, über die Kühlrohre und den Verdampfer geleitet und an der Oberseite als trockene Warmluft ausgeblasen. Wood's Luftentfeuchter haben zwei Drehzahlstufen.
• Stufe II: Starker, maximal entfeuchteter Luftstrom
- Stufe I: Schwächerer, weniger stark entfeuchteter Luftstrom (das Gerät arbeitet leiser)
HINWEISE:
- Um zu verhindern, dass die Temperatur unter +5 °C fällt, empfiehlt sich der Einsatz eines Frostwächters oder Heizlüfters.
- Ein maximale Entfeuchtungsleistung kann nur bei möglichst wenig Außenluftzufuhr erreicht werden (Fenster, Türen usw. schließen).
– Das Gerät möglichst in der Mitte des Raums aufstellen. - Temperatur erhöhen, um die Luft schneller zu entfeuchten
(warme Luft kann mehr Wasser aufnehmen). - Bei Temperaturen unter +5 °C Frostwächter verwenden.
- Bei gleicher Geräteleistung ist die Entfeuchtung im Sommer/Herbst effektiver, da die Außenluft wärmer und die absolute Feuchtigkeit in der Regel höher ist.
WICHTIGI – Wood's Luftentfeuchter dürfen nur an geerdete Steckdosen angeschlossen werden. Die Netzspannung muss 220 bis 240 V bei 50 Hz betragen.
SERVICE UND REPARATUR
Sollten Service- oder Reparaturarbeiten erforderlich sein, wenden Sie sich an Ihren Händler. Für Garantieleistungen ist ein Kaufnachweis erforderlich.
REINIGUNG UND PFLEGE
Die hohe Entfeuchtungsleistung von Wood's Luftentfeuchtern ist nur bei regelmäßiger Filterreinigung gewährleistet.
GARANTIEN
Die Garantiezeit für Material- und Verarbeitungsfehler beträgt 2 Jahre. Garantiarbeiten können nur bei Vorlage des Kaufbelegs ausgeführt werden.
FUNKTIONEN UND BEZEICHNUNGEN DER TASTEN
1 Hauptschalter: Zum Ein- bzw. Ausschalten des Gerätes

2 Geschwindigkeit: Durch Betätigen der Taste wird die Luftgeschwindigkeit eingestellt.

3 Wäschetrocknen: Mit dieser Taste wird der Modus zum Wäschetrocknen betätigt.

4 Feuchtewert: Mit dieser Taste wird die Geräteleistung auf einen gewünschten Feuchtewert eingestellt.

5 Zeitschaltuhr: Zum Einstellen der Betriebsdauer, bis das Gerät abschaltet

6 Schwenkfunktion: Mit dieser Taste lässt sich die Schwenkfunktion des Gerätes ein-/ausschalten.

7 Nachtmodus/Kindersicherung: Durch Betätigen dieser Taste wird der Nachtmodus aktiviert. Durch 3 Sekunden langes Gedrückthalten dieser Taste werden sämtliche Funktionstasten auf dem Bedienfeld gesperrt bzw. entsperrt.
BEDIENUNG DER FUNKTIONSTASTEN
- Nach dem Anschließen des Gerätes an eine Steckdose befindet sich das Gerät im Standby-Modus.
Einschalten: Durch Betätigen dieser Taste schaltet sich das Gerät ein. Alle Funktionstasten leuchten auf. Die Luftplatte öffnet sich.
Ausschalten: Durch erneutes Betätigen dieser Taste wird das Gerät ausgeschaltet.

2 Geschwindigkeit: Durch Betätigen dieser Taste wählen Sie die Lüftergeschwindigkeit „hoch“ oder „niedrig“.

3 Waschetrocknen: Durch Betätigen dieser Taste wird das Gerät auf die höchste Geschwindigkeit eingestellt, um Wäsche
schneller zu trocknen. In diesem Modus lässt sich kein Feuchtewert einstellen. Hinweis: Wenn ein Feuchtewert ≤40% r.F. erreicht ist, wird der Kompressor automatisch gestoppt. Der Ventilator läuft weiter. Wenn der Feuchtewert ≥45% r.F. überschreitet, wird der Kompressor automatisch wieder aktiviert.

4 Feuchtigkeit: Mit dieser Taste wird die gewünschte Feuchtigkeit eingestellt: 50%-55%-60%-65%-70%-Co-40%-45%, Die Einstellung des Feuchtewertes ist nur im "Entfeuchter-Modus" möglich. Hinweis: Wenn die Feuchtigkeit den eingestellten Soll-Wert erreicht hat, warden sowohl der Kompressor, als auch der Ventilator für 1 Stunde deaktiviert. Danach beginnt der Ventilator für 3 Minuten zu laufen um die Luft umzuwälzen und etwaige Feuchtigkeit-Schichten zum Entfeuchter zu befördern.
Wenn die angesaugte Umgebungs-Feuchtigkeit höher ist als die Sollwert-Feuchtigkeit, startet der Entfeuchtungsprozess automatisch.
Wenn die angesaugte Umgebungs-Feuchtigkeit niedriger ist als die Sollwert-Feuchtigkeit, bleiben Kompressor und Ventilator für eine weitere Stunde deaktiviert..

5 Zeitschaltuhr: Mit dieser Taste lässt sich bei eingeschaltetem Gerät die Zeitschaltuhr auf eine Betriebsdauer von 1h, 2h, 4h oder 8h einstellen, s. Timer-Symbol auf dem LCD-Display.

6 Schwenkfunktion: Mit dieser Taste lässt sich die Schwenkfunktion des Gerätes ein-/ausschalten.

7 Nachtmodus/Kindersicherung: Durch Betätigen dieser Taste wird der Nachtmodus aktiviert. Durch 3 Sekunden langes Gedrückthalten dieser Taste werden sämtliche Funktionstasten auf dem Bedienfeld gesperrt bzw. entsperrt.
VOLLER WASSERTANK
Bei vollem Wassertank schaltet sich das
Gerät automatisch aus, und es ertönt 10 Mal ein Alarmsignal. Gleichzeitig leuchtet die Anzeige „Wassertank voll“ auf. Hinweis: Der Kompressor wird nach 5 Minuten Verzögerungszeit automatisch aktiviert (Siehe Kompressor-Schutz-Funktion)
AUTOMATISCHES ABTAUEN
Wird das Gerät bei niedriger Umgebungstemperatur betrieben, kann sich am Verdampfer Frost bilden. Zum Schutz des Kühlsystems ist dieses Gerät mit einer automatischen Abtaufunktion versehen.
Kompressor-Schutz-Funktion
Das Entfeuchtungsgerät ist mit einer Kompressor-Schutz-Funktion ausgestattet. Zwischen Start und Abschaltung liegt eine Zeitspanne von 5 Minuten.
Memory-Funktion Das Entfeuchtungsgerät merkt sich die eingestellten Werte, so lange der Netzstecker eingesteckt ist..
Wird das Entfeuchtungsgerät abgeschalten, und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen – startet der Entfeuchter bei Wieder-Inbetriebnahme im Standard-Modus.
KOMPRESSORSCHUTZFUNKTION
Dieses Gerät ist mit einer Kompressor-schutzfunktion versehen. Diese sorgt dafür, dass der Kompressor mit 5 Minuten Verzögerung startet (nach dem Abschalten und Wiedereinschalten).
Automatischer Restart nach Stromunterbrechungen
Nach einem Stromausfall startet der Entfeuchter mit den zuletzt eingestellten Daten.
DAUERHAFTER WASSERABFLUSS.
Den Abflussschlauch an den Abfluss anschließen und zu einem geeigneten Abfluss verlegen. Auf diese Weise sammelt sich kein Wasser im Wassertank. Das Gerät kann somit im Dauerbetrieb laufen, ohne sich bei einem vollen Wassertank auszuschalten.
Bei Betrieb mit dauerhaftem Abfluss muss sich das Abflussrohr am Boden befinden. Um ein reibungsloses Ablaufen des Wassers zu ermöglichen, darf der Abflussschlauch nicht geknickt sein oder sich nach oben wenden.

text_image
R290AUTOMATISCH UITSCHAKELEN
WOOD RAKEYĐAR ERU LEIDANDI İ HEIMINUM
EIGINLEIKAR & NÖFNHELSTU KNAPPA
- Anschlag der personaopfangsfringen der Körderlerer elegemannal. - Lieferlicher von kürkster.com aus die aktien feste an aktie als fachmachtet und die er auf fortobet vor gesamt zu bilatidovtössige
- Diese kann erfasstet es geläts als unverhängte und schwingster der Ende - Die Betrie von gesamplänen, die erfahresste, anf. annus
Hinweis: Umweltschutz und Entsorgung
- Der Verbraucher ist gesetzlich dazu verpflichtet, elektronische Geräte, Lampen und Batterien am Ende ihrer Lebensdauer
ordnungsgemäß zu entsorgen.
• An den öffentlichen Sammelstellen oder bei Händern können diese unentgeltlich zurückgegeben werden.
• Die Lösung der Personenbezogenen Daten liegt in der Eigenverantwortung des Verbrauchers.
- Leuchtmittel und Batterien, welche gefahrlös entnommen werden können und nicht fest verbaut sind, müssen zur separaten
Entsorgung vorab entnommen werden.
- Das Landesrecht regelt die Details der rechtskonformen Entsorgung.
• Die Kennzeichnung mit der durchgestrichenen Mültonne markiert Elektrogeräte und Batterien, die nach Ihrer Lebensdauer auf keinen
Fall im Hausmüll entsorgt werden dürfen.
- Unter der Miltonne angebrachte Symbole, kennzeichnen evtl. enthaltene Inhaltsstoffe (Blei = Pü, Quecksilber = Hg, Cadmium = Cd).
- Diese Trennung ist nötig, da Batterien und Elektrogeräte sowohl wertvolle Ressourcen sind als auch für den Menschen und seine
Umwelt schädliche Stoffe enthalten.
• Durch Verwertung, Sammlung und Wiederverwendung der hierfür geeigneten Batterien und Elektrogeräte tragen Sie zum Erhalt und
Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit bei.