DJGO2 - DJ-Ausrüstung NUMARK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DJGO2 NUMARK als PDF.
| Technische Merkmale | Kompakter DJ-Controller mit 2 Decks, USB-Schnittstelle, kompatibel mit Serato DJ Lite. |
|---|---|
| Abmessungen | Kompakte Abmessungen für einfache Tragbarkeit. |
| Gewicht | Leichtes Gewicht, ideal für unterwegs. |
| Konnektivität | USB-Ports für die Verbindung mit einem Computer, Audioausgang für Lautsprecher. |
| Verwendung | Ideal für Anfänger-DJs und mobile Veranstaltungen. |
| Wartung | Regelmäßig die Oberflächen reinigen und Verbindungen überprüfen. |
| Sicherheit | Auf stabilen Oberflächen verwenden, Feuchtigkeit vermeiden. |
| Allgemeine Informationen | Vor dem Kauf die Kompatibilität mit DJ-Software überprüfen. |
Häufig gestellte Fragen - DJGO2 NUMARK
Benutzerfragen zu DJGO2 NUMARK
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr DJ-Ausrüstung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DJGO2 - NUMARK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DJGO2 von der Marke NUMARK.
BEDIENUNGSANLEITUNG DJGO2 NUMARK
Benutzerhandbuch (Deutsch)
Einführung
Lieferumfang
DJ2GO2
Mini-USB-Kabel
Software-Download-Karte
1/8"-auf-Stereo-Cinchkabel
Schnellstart-Anleitung
Kundendienst
Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Dokumentation, technische Daten, Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie numark.com.
Für zusätzlichen Produkt-Support besuchen Sie numark.com/support.
Für komplette Garantieinformationen: numark.com/warranty.
Setup
Teile, die nicht unter Einführung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich.

Bevor Sie Ihr DJ2GO2 mit Ihrem Computer verwenden können, müssen Sie eine DJ-Software-Anwendung auf Ihrem Computer installieren.
- Verbinden Sie das DJ2GO2 mit einem freien USB-Port Ihres Computers, wenn Sie bereits eine DJ-Software installiert haben. (Wenn möglich, verwenden Sie einen USB-Anschluss an der Rückseite Ihres Computers.)
- Öffnen Sie Ihre DJ-Software auf Ihrem Computer.
- Sobald die Software geöffnet ist, suchen Sie nach Ihren Musik-, Video- und/oder Karaoke-Dateien.
- Sobald eine unterstützte Datei gefunden ist, laden Sie die Datei auf eine der Software-Decks.
- Wiederholen Sie den Vorgang, um auch dem anderen Software-Deck eine Datei zuzuweisen.
Funktionen
Oberseite

text_image
DJeG02 MASTER GAIN GAIN BRIWDE LOAD CUE GAIN SERATO Numark PAD MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SYNC CUE ▶ II SYNC CUE ▶ II 16 15 14 13 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 12 13 14 15 16 17- Mini-USB-Anschluss: Stecken Sie das mitgelieferte Mini-USB-Kabel in diesen Port und in den USB-Port Ihres Computers, um DJ2GO2 mit Strom zu versorgen. DJ2GO2 ist klassenkonform und kann ohne separate Treiberinstallation als "Plug-and-play" verwendet werden.
- PFL / Cue: Sendet Pre-Fader-Audio an den Cue-Kanal für das Monitoring.
- Cue-Gain: Passt die Audiopegel am Cue-Kanal an.
- Master Gain: Regelt den Ausgabepegel des Programm-Mix.
- Such-Regler: Mit diesem Regler können Sie durch die Tracklisten und Verzeichnisse/Ordner der Software navigieren. Drücken Sie diesen Knopf, um in ein Verzeichnis/einen Ordner zu gelangen.
- Laden 1 / Laden 2: Drücken Sie eine dieser Tasten, während ein Track ausgewählt ist, um ihn Deck 1 oder Deck 2 zuzuweisen.
- Kanalverstärkung: Regelt die Lautstärke des entsprechenden Kanals.
- Crossfader: Mischt die Audio-Wiedergabe zwischen Decks 1 und 2. Wenn Sie den Fader nach links schieben, spielt Deck 1, schieben Sie ihn nach rechts, spielt Deck 2.
- Pad-Modus: Hiermit bestimmen Sie die Funktion der 4 Pad-Bank-Tasten. Die 4 Optionen sind: Hot-Cue, Auto-Loops, Manuelle Loops und Sampler.
- Jogwheel: Bewegen Sie das Rad, um die Wiedergabeposition zu steuern und durch den aktuellen Song zu suchen.
- Wiedergabe/Pause: Startet oder setzt die Wiedergabe fort, wenn das Deck pausiert. Pausiert die Wiedergabe, wenn das Deck spielt. Die LED leuchtet nicht, wenn kein Track geladen ist. Die LED blinkt, wenn ein Track pausiert ist. Die LED leuchtet, wenn ein Track gespielt wird.
- Tasten 1-4: Diese Tasten senden momentane MIDI-Nachrichten basierend auf dem eingestellten Pad-Modus.
- Cue: Mit der Cue-Taste kehren Sie an den zuletzt eingestellten Cue-Punkt zurück und pausieren den Track. Halten Sie die Cue-Taste gedrückt, um den Track vorübergehend ab dem Cue-Punkt abzuspielen. Solange Sie die Taste gedrückt halten, wird der Track abgespielt. Wenn Sie die Taste loslassen, springt der Track zum Cue-Punkt zurück. Halten Sie Cue und Wiedergabe/Pause gleichzeitig gedrückt, um die Wiedergabe vom Cue-Point zu starten. Lassen Sie beide Tasten los, damit die Wiedergabe fortgesetzt werden kann.
- Sync: Drücken Sie diese Taste, um Tempo des jeweiligen Decks mit dem Tempo des anderen Decks automatisch zu synchronisieren.
- Pitch-Fader: Steuert die Wiedergabegeschwindigkeit des Tracks.
- 1/8" (3,5 mm) Hauptausgang: Verbinden Sie diesen Audioausgang mit einem Mixer, einem mit Strom versorgten Lautsprecher oder einem Audiorecorder.
- 1/8" (3,5 mm) Kopfhörerausgang: Verbinden Sie Ihren Kopfhörer mit diesem Audioausgang.
Betrieb
Pad-Modus Bedienelemente
-
Cues: Diese Pad Modus-Taste wechselt zwischen Hot Cue-Modi.
-
Auto-Loop: Diese Pad-Modus-Taste wechselt zwischen den Tasten 1-4, um Loops zu triggern (Loop-Bar-Wert wird in Ihrer Software eingestellt).
Pad 1 - 1 beat
Pad 2 - 2 beats
Pad 3 - 4 beats
Pad 4 - 8 beats
- Manueller Loop: Diese Pad-Modus-Taste wechselt zwischen den Tasten 1-4, um den Loop manuell zu steuern.
Im manuellen Loop-Modus:
- Sampler: Diese Pad-Modus-Taste schaltet die Tasten 1-4 in den Sampler-Modus, um Samples zu triggern.
Beat-Matching und Mixing mit dem DJ2GO2
Nachstehend beschreiben wir ein Beispiel dafür, wie man Tracks mit dem DJ2GO2 mischt:
- Drehen Sie den Such-Regler, um durch Ihre Musikbibliothek zu blättern.

- Laden Sie Tracks mit ähnlichen BPM auf die Decks 1 und 2, indem Sie die Tasten Laden 1 und Laden 2 am DJ2GO2 drücken.


- Beginnen Sie mit den Gain- und EQ-Reglern auf der 12-Uhr-Position. Sie können diese auf eine stärkere oder geringere Signalverstärkung einstellen nachdem die Tracks geladen wurden.

- Stellen Sie in Ihrer Software sicher, dass der Cue Mix-Regler auf die gewünschte Position für CUE (Kopfhörerausgang) und MSTR (Master Mix Ausgang) eingestellt ist.

text_image
INTERNAL MIXER CUE MIX CUE GAIN CUE MSTR -∅ +6dB C/F CURVE MIC GAIN X 7T -∅ +6dB- Bringen Sie den Crossfader am Party Mix ganz auf die linke Seite, um Audiosignale von Deck 1 an diese Hauptausgänge zu senden. Wenn Sie den Kopfhörerausgang verwenden, stellen Sie den Cue Gain-Regler ein.

- Spielen Sie den Track, der auf Deck 1 geladen wurde.

- Drücken Sie die PFL / Cue -Taste auf Deck 2 und stellen Sie den Cue Gain -Regler ein, um die Audiodatei über den Kopfhörerausgang vorzuhören.

- Spielen Sie den Track, der auf Deck 2 geladen ist, um ihn über die Kopfhörer vorzuhören.

- Während der Track wiedergegeben wird, drücken Sie die Taste Cue, um zum Beginn des Tracks zurückzukehren.

-
(Auto) Drücken Sie Sync auf Deck 2, um seine BPM mit den BPM von Deck 1 automatisch zu synchronisieren. Drücken Sie auf Wiedergabe. Die Songs sollten nun im Takt synchron laufen.
-
(Manual) Bewegen Sie den Pitch-Regler, so dass die BPM in der Software mit Deck 1 übereinstimmen. Drücken Sie die Wiedergabetaste am Downbeat und verwenden Sie dann das Rad, um die Beats zu synchronisieren.
-
Muovere il crossfader sul DJ2GO2 verso destra per sfumare col crossfader dal Deck 1 al Deck 2.
Numark
Wichtige Sicherheitsanweisungen
(1) Lesen Sie diese Hinweise und heben Sie diese Hinweise auf. Beachten Sie alle Warnhinweise und folgen Sie diese Hinweise. (2) Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. (3) Verwenden Sie zur Reinigung ein trockenes Tuch. (4) Betrieben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie Radiatoren, Wärmegebläsen, Öfen oder anderen, Hitze produzierenden Geräten (wie Verstärkern). Platzieren Sie keine offenen Flammen, wie eine brennende Kerze, auf das Gerät. (5) Verwenden Sie ausschließlich das durch den Hersteller zugelassene Zubehör. (6) Wenden Sie sich zu Servicezwecken an qualifiziertes Servicepersonal. Service ist dann notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Art und Weise beschädigt wurde. Dazu gehört zum Beispiel eine Beschädigung des Netzteils oder des Netzkabels, in das Innere des Gerätes eingedrungene Flüssigkeiten oder Gegenstände, Fehlfunktionen, nachdem das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war oder wenn das Gerät nicht richtig funktioniert. (7) Stromquellen: Dieses Produkt sollte nur an eine in dieser Betriebsanleitung beschriebenen oder einer auf dem Gerät gekennzeichneten Stromquelle angeschlossen werden. (8) Wasser und Feuchtigkeit: Dieses Produkt muss vor dem direkten Kontakt mit Flüssigkeiten geschützt werden. Das Gerät darf nicht bespritzt oder beschüttet werden und Gegenstände, die Flüssigkeiten enthalten, wie etwa Vasen oder Gläser, sollten nicht auf das Gerät gestellt werden. (9) Dieses Gerät dient dem professionellen Gebrauch. Beabsichtigtes Betriebsklima: tropisch, mäßig. (10) Warnung: Übermäßiger Schalldruck (hohe Lautstärke) von Kopfhörern kann zu Gehörschäden führen. (11) Warnung: Bitte beachten Sie alle wichtigen Informationen (z.B. zu Elektronik und Sicherheit etc.), die auf der Unterseite oder Rückseite des Gehäuses angebracht sind, bevor Sie das Produkt installieren oder in Betrieb nehmen.
Sicherheitshinweise
WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder Stromschlag zu vermindern, setzen Sie dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Elektrische Geräte sollten niemals in feuchten Umgebungen aufbewahrt oder gelagert werden.
Dieses Gerät überschreitet nicht die Beschränkungen der Klasse B für Radiogeräuschabgabe von digitalen Geräten beschrieben in den Radiostörvorschriften des Kanadischen Kommunikationsministeriums.

ESD/EFT-Warnung: Dieses Gerät enthält einen Mikrocomputer für die Signalverarbeitung und die Bedienfunktionen. In sehr seltenen Fällen können starke Interferenzen, Rauschen von externen Quellen oder elektrostatische Aufladung Funktionsstörungen hervorrufen. Schalten Sie das Gerät in diesem unwahrscheinlichen Fall aus, warten Sie mindestens fünf Sekunden und schalten Sie das Gerät dann wieder ein.
Für beste Tonqualität, dieses Gerät nicht in Bereichen mit hoher Millimeterwellenstrahlung (RF-Strahlung) verwenden. In einer Umgebung mit HF-Interferenzen kann es zu Fehlfunktionen des Geräts kommen. Werden diese Interferenzen beseitigt, nimmt das Gerät den normalen Betrieb wieder auf.

Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Diese Kennzeichnung gibt an, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Recyceln Sie das Produkt verantwortungsbewusst, um mögliche Schäden an der Umwelt oder der menschlichen Gesundheit durch unkontrollierte Entsorgung zu vermeiden und um eine nachhaltige Wiederverwertung von Materialressourcen zu fördern. Bitte nutzen Sie für die Rückgabe Ihres Altgerätes entsprechende Rückgabe- und Sammelsysteme oder kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie die Ware erworben haben. Diese können das Produkt auf umweltfreundliche Weise recyceln.

Allgemeinhinweis zur Konformitätserklärung: Hiermit erklären wir, daß sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die vollständige EG Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse angefordert werden:
inMusic GmbH
Harkortstr. 12 - 32
DE - 40880 Ratingen