DEH1700UBA - Autoradio PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DEH1700UBA PIONEER als PDF.
| Produkttyp | Autoradio |
| Marke | Pioneer |
| Modell | DEH-1700UBA |
| Stromversorgung | 14,4 V DC (10,8 V bis 15,1 V zulässig), negative Masse |
| Maximaler Stromverbrauch | 10,0 A |
| Maximale Ausgangsleistung | 50 W × 4 (Hauptkanäle) + 70 W × 1/2 (Subwoofer) |
| Dauerausgangsleistung | 22 W × 4 (50 Hz – 15 000 Hz, 4 Ω, Klirrfaktor 5 %) |
| Lastimpedanz | 4 Ω (zulässig 4 Ω bis 8 Ω) |
| Max. Vorverstärker-Ausgangspegel | 2,0 V |
| Hauptfunktionen | Radio FM/MW/LW, CD-Player, USB-Anschluss, AUX-Eingang, Unterstützung für MP3/WMA/WAV/FLAC, 5-Band-Equalizer, Sound-Retriever |
| Radio FM | Bereich 87,5 – 108,0 MHz, Empfindlichkeit 11 dBf, RDS |
| Radio MW | Bereich 531 – 1602 kHz, Empfindlichkeit 25 μV |
| Radio LW | Bereich 153 – 281 kHz, Empfindlichkeit 28 μV |
| CD-Player | CD Audio, Signal-Rausch-Verhältnis 94 dB |
| USB-Anschluss | USB 2.0 High Speed, max. Strom 1 A, MSC-Kompatibilität, FAT12/16/32 |
| Unterstützte Audioformate (USB/CD) | MP3, WMA, WAV (LPCM/MS ADPCM), FLAC |
| Pflege und Reinigung | Reinigen Sie CDs mit einem weichen Tuch von der Mitte nach außen; vermeiden Sie Feuchtigkeit und hohe Temperaturen; nehmen Sie das Frontpanel bei längerer Nichtbenutzung ab |
| Sicherheit | Laserprodukt der Klasse 1 (IEC 60825-1:2007); vor der Installation die Batterie abklemmen; Sicherung mit angegebenem Wert verwenden; Lüftungsöffnungen nicht blockieren |
| Ersatzteile und Reparatur | Für Reparaturen wenden Sie sich an ein autorisiertes Pioneer-Servicecenter; abnehmbares Frontpanel zur Diebstahlsicherung |
| Allgemeine Informationen | Bedienungsanleitung auf Französisch verfügbar; Registrierung unter www.pioneer.fr möglich; Nutzung des Pioneer CarStereo-Pass nur in Deutschland |
Häufig gestellte Fragen - DEH1700UBA PIONEER
Benutzerfragen zu DEH1700UBA PIONEER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DEH1700UBA - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DEH1700UBA von der Marke PIONEER.
BEDIENUNGSANLEITUNG DEH1700UBA PIONEER
Bevor Sie beginnen 3
Erste Schritte. 4
Radio. 6
CD/USB/AUX. 7
Einstellungen 8
FUNCTION-Einstellungen 8
AUDIO-Einstellungen 9
SYSTEM-Einstellungen 9
ILLUMINATION-Einstellungen 10
Anschlasse/Einbau 11
Zusätzliche Informationen 14
Uber dieses Handbuch:
- In den folgenden Anweisungen werden ein USB-Stick oder USB-Audioplayer als „USB-Gerät" bezeichnet.
Bevor Sie beginnen
Vilen Dank für den Kauf dleses PIONEER-Produkts
Um eine ordnungsgemäß Verwendung scherzustellen, lessen Sie sich此种 das Handbuch durch, vor Sie dieser Produkte Produkt verwenden. Besonders wicht ist, dass Sie die Hinweise WARNING und
VORSICHT in thisem Handbuch lesen.itte bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren und gut zuganglichen Ort auf, um später darin nachschlagen zu können.

Mischen Sie这点es Produkt, wenn Sie es entsorgen sollen, nicht mit gewöhnlichen
Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte Kostenfrei bei speziell darauf eingerichteten Sammelstellen abgeben oder zu einem Fachhandler zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares neuen Produkt kaufen).
In den Ländern, die hier nicht aufgeführst sind, wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachtenden Entsorgungsweiseitte an die zuständige Gemeindeverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der erforderlichen Verarbeitung,
Rückgewinnung und Wiederverwertung zugeführ wird, und verhinder damit potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie Gesundheitsschäden.
Wichtig
Bitte tragen Si die folgenden Informationen in das dazu vorgesehene Formin der "Schnellstartanleitung" ein.
14- stellige Seriennummer (an der Unterseite des Gerats angegeben)
Kaufdatum (Datum der Quittung)
Stempel des Handlers
Dlese Informationen dlennen als Elgentumsnachwels.
Im Fall eines Diebstahls teilen Sie der Polizei die 14-stellige Seriennummer und das Kaufdatum des Gerats mit.
Bewahren Sie die Schnellstartanleitung an einem sicheren Ort auf.

ACHTUNG
- Versuchen Sie nicht,这点es Produkt selbst zu montieren oder zu warten. Werden Montageoder Wartungsarbeiten des Produkts von Personen ohne Ausbildung und Erfahrung hinsichtlich elektronischer Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenommen, kann this gefährlich sein und möglicherweise zu elektrischen Schlagen, Verletzungen oder anderen Gefahren führen.
Bedienen Si das Gerat niemals während der Fahrt. Fahren Si an den Straßenrand und parken Si ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort,efore Si die Bedienelemente des Gerats bediemon.

VORSICHT
- Lassen Sie diese Gerät nicht in Kontakt mit Feuchigkeit und/oder Flüssigkeitenkommen. Dies konnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem kein es bei Kontakt mit Flüssigkeiten zu Beschäftigungen des Geräts, Rauchentwicklung und Überhütungkommen.
- Wahlen Sie stets a Lautstärke, bei der Sie Umgebungsgeräusche noch deutlich wahnehmen können.
VORSICHT
Bei dieser Geräte handelt es sich um ein Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC 60825-1:2007 klassifiziert ist.
LASER KLASSE 1
Im Problemfall
Sollte die Geser均已 notungsmgemf kfunzionlern, dann wenden Sie an ihren Handlcr oder an die nachstgelegene PIONEER-Kundendienstelle.
Erste Schritte
Grundlagen der Bedienung
DEH-1700UB/1700UBG/1700UBA/1700UBB

*These Taste wird im Handbuch als DISP bezeichnet.
Häufig verwendete Bedienvorgänge
Welche Tasten verfügbar sind, unterscheidet sich je nach Gerät.
| Zweck Bedienung | |
| Gerät einschalten* | Drücken Sie SRC/OFF, um das Gerät einschalten.Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Gerät auszuschalten. |
| Lautstärke einstehen Drehen Sie den M.C.-Regler. | |
| Quelle auswahlen Drücken Sie mehrmals SRC/OFF. | |
| Anzeigeinformationen umschaften | Drücken Sie mehrmals DISP. |
| Zur vorhergehenden Anzeige/Liste zusückkehren | Drücken Sie DIMMER. |
| Vom Menu zur normalen Anzeige zusückkehren | Drücken Sie BAND/ €. |
- Wenn das bauloweite Kabel这点es Gerats an der Steuerklemme des Automatikantenreals des Fahrzeugs angeschlossen ist, fahr die Fahrzeugantenne aus, wenn die Quelle这点es Gerats eingeschaltet wird. Um die Anteinte einzuziehen, schalten Sie die Quelle aus.
Anzeige im Display
| Anzeige Beschreibung | |
| Erscheint, wenn eine untere Ebene des Menüs oder Ordners existiert. | |
| P | Erscheint, wenn die Taste gedrück wird. |
| LOC Erscheint, wenn der Lokalsender-Suchlauf eingeschaltet ist (Seite 8). | |
| TP | Erscheint, wenn ein Verkehrs Funkprogramm empfangen wird. |
| TA | Erscheint, wenn Verkehrs durchsagen empfangen werden (Seite 8). |
| S.Rrty | Erscheint, wenn die Sound Retriever-Funktion eingeschaltet ist (Seite 9). |
| Xx | Erscheint, wenn die Zufallswiedergabe eingeschaltet ist. |
| Yy | Erscheint, wenn die Wiedergabewiederholung eingeschaltet ist. |
Abnehmer des Bedienfelds
Nehmen Sie das Bedienfeld ab, um einen Diebstahl zu verhindern. Ziehen Sie am Bedienfeld befestigte Kabel und Geräte ab und schalten Sie das Gerät aus, bevör sie das Bedienfeld abnehmer.

Abnehmen
Wichtig
- Setzen Sie das Bedienfeld keinigen starken Erschüttterungen aus.
- Halten Sie das Bedienfeld von direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen fern.
Bewahren Sie das abgenommene Bedlenfeld Immer In einer Schutzhülle oder Tasche auf.
Einrichtungsmenu
Wenn Sie nach dem Einbau die Zündung einschalten, erscheint [SET UP:YES] im Display.
1 Drucken Sie den M.C.-Regler.
Das Einrichtungsmenu verschwindet, wenn 30 Sekunden lang kein Bedienvorgang ausgeführ wird. Wenn Sie die Einrichtung im Moment nicht durchführten möchten, drehen Sie den M.C.-Regler, um [NO] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
Um mit der nachsten Menüoption fortzufahren, müssen Sie ihre Auswahl bestätigten.
Menupunkt Beschreibung
CLOCK SET Einstellung der Uhr.
| LANGUAGE Auswah [ENG] (Englisch), [PYC] (Russisch), [TUR] (Türkisch) | der Sprache, in der die Textinformationen komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. |
| FM STEP Auswahl der FM-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz. | |
| [100], [50] | |
3[QUT:YES] erscheint, wenn samsliche Einstellungen vorgenommen wurden.
Um zum ersten Eintrag des Einrichtungsmenüz zurückzukehren, drehen Sie den M.C.-Regler, um [QUIT:NO] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
4 Drücken Sie den M.C.-Regler, um die Einstellungen zu bestätigten.
HINWEISE
- Sie können die Menueingstellung durch Drucken von SRC/OFF abbrechen.
- Diese Einstellungen können jederzeit über die SYSTEM- (Seite 9) und INITIAL-Einstellungen (Seite 5) vorgenommen werden.
Abbrechen der Demoanzeige (DEMO OFF)
1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenu anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [DEMO OFF] auszuwahlen, und drücken Sie ihren dann, um den Vorgang zu bestätigten.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [YES] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
INITIAL-Einstellungen
1 Halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis sich das Gerä ausschaltet.
2 Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Hauptmenu anzuzeigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [INITIAL] auszuwahlen, und drücken Sie him dann, um den Vorgang zu bestätigten.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine Option auszuwahlen, und drücken Sie ihm dann, um den Vorgang zu bestätigten.
HINWEIS
Welche Optionen verfügbar sind, unterscheidet sich je nach Gerät.
Menüpunkt Beschreibung
| FM STEP Auswahl der F [100], [50] | M-Schnittweite: 100 kHz oder 50 kHz. |
| SP-P/O MODE Wahlen [REAR/SUB.W] | Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklaustspecher ein Breitbandlautsprecher und am Cinch-Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist. |
| [SUB.W/SUB.W] Wahlen | Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklaustspecher ein passiver Subwoofer direkt angeschlossen und am Cinch-Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist. |
| [REAR/REAR] Wahlen | Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklaustspecher Breitbandlautsprecher angeschlossen sind. Wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklaustspecher ein Breitbandlautsprecher angeschlossen ist und der Cinch-Ausgang nicht verwendet wird, konnen Sie entweder [REAR/SUB.W] oder [REAR/REAR] aushalten. |
| SYSTEM RESET Wahlen [YES], [CANCEL] | Sie [YES], um die Geräteinstellungen zu initialisieren. Das Gerät wird automatisch neu gestartet. (Einige der Einstellungen können auch nach dem Zurücksetzen des Geräts erhalten bleiben.) |
Radio
Die Empfangsfrequencyn deses Gerats sind fur die Nutzung in Westeuropa, Asien, dem Nahlen Osten, Afrika und Ozeanien vorgesehen. Eine Nutzung in anderen Regionen kann zu schlechter Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio Data System: Datenfunksystem) Funktioniert nur in Regionen, die RDS-Signale fur FM-Sender übertragen.
Empfangen von voreingestellungen Sendern
1 Drucken Sie SRC/OFF, um [RADIO] auszuwahlen.
2 Drucken Sie BAND/ 圆 , um das Band auszuwahlen: [FM1], [FM2], [FM3], [MW] oder [LW].
3 Drücke Sie eine Zifferntaste (1/△ bis 6/)。
TIPP
Die aufhinaen auch verwendet werden, um einen voreingestellten Sender auszubewähn, wenn [SEEK] in den FUNCTION-Einstellungen auf [PCH] eingestellt ist (Seite 9).
Speicher der besten Sender (BSM: Best Stations Memory)
Die sechs stärksten Sender werden auf den Zifferntasten (1/△ bis 6/÷) gespeichert.
1 Drücken Sie, nach dem Sie das Band ausgewählthaben, den M.C.-Regler, um das Hauptmenu anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [FUNCTION] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [BSM] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
Sender manuelluchen
1 Drücken Sie, nach dem Sie das Band ausgewählten haben, Jahn Bärden Sender auszuwahlen.
Halten Sie und latenten sie dann die Taste los, um nach einem verfügbaren Sender zuuchen. Der Suchlauf hält an, wenn das Gerät einen Sender empfängt. Um den Suchlauf abzubrechen, drücken Sie
HINWEIS
[SEEK] muss in den FUNCTION-Einstellungen auf [MAN] eingestellt sein (Seite 9).
Sender manuell speichern
1 Halten Sie, während Sie den zu speichernden Sender empfangen, eine der Zifferntasten (1 / bis 6 / 2) ) gedrückt, bis sie zu blinken aufhört.
Verwenden von PTY-Funktionen
Das Gerätucht anhand von PTY-Informationen (Programtyp) nach einem Sender.
1Drucken Sie während des FM-Empfangs.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen Programmtyp auszuwahlen: [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] oder [OTHERS].
3 Drucken Sie den M.C.-Regler.
Das Gerät beginnnt, nach einem Sender zuuchen. Wenn ein Sender gefunden wurde, wird der Sendername angezeigt.
HINWEISE
- Um die Suche abzubrechen, drücken Sie den M.C.-Regler.
- Das Sendeprogramm einiger Sender kann von der übertragenen PTY-Klassifizierung abweichen.
- Wenn kein Son der Programmtyp überträgt, nach dem Sie suchen, wird etwa zwei Sekunden lang [NOT FOUND] angezeigt, und der Tuner keht dann zum zusprünglichen Sonder zurück.
PTY-Liste
Weitere Einzelheiten über die PTY-Liste finden Sie auf der folgenden Site: http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/CarAudio/PTY.html
CD/USB/AUX
Wiedergabe
Ziehen Sie den Kopfhörer des externen Geräts ab, bevor Sie es an diesen Gerät anschließen.

CD
1 Legen Sie eine CD mit der Etikettenseite nach oben in das CD-Fach ein.
Um eine Disc auszuwerfen, stoppen Sie als Erstes die Wiedergabe, und drücken Sie dann.
USB-Gerat
1 Offnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses.
2 Schlieben Sie mit einem geeigneten Kabel das USB-Gerät an.
A VORSICHT
Verwenden Sie ein optionales Pioneer-USB-Kabel (CD-USD), um das USB-Gerät anzuschliefen, da jeges direkt am Gerät angeschlossene externe Gerät aus dem Gerät herausragen wird, was gefährlich sein möglich.
Beenden Sie, bevor Sie das andere Gerät von thisem Gerät trennen, die Wiedergabe.
MTP-Verbindung
Ein Gerät mit Android-Version 4.0 oder harder kann mit Höhe des mit dem betreffenden Gerät gelfeierten Kabels über MTP an dieser Gerät angeschlossen werden. Je nach angeschlossenem Gerät und der Anzahl der Daten auf dem Gerät kann es sein, dass Audiodatients/Musiktitel nicht über MTP wiedergegeben werden können. Beachten Sie, dass die MTP-Verbindung nicht mit WAV- und FLAC-Dateiformaten kompatibel ist.
AUX
1 SchlieBen Sie den Stereo-Mini-Stecker an der AUX-Eingangsbuchse an.
2 Drucken Sie SRC/OFF, um [AUX] als Quelle auszuwahlen.
HINWEIS
Wenn in den SYSTEM-Einstellungen [AUX] auf [OFF] eingestellt ist, lässt sich [AUX] nicht als Quele auswahlen (Seite 10).
Bedienvorgänge
In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 8).
Beachten Sie, dass die folgenden Bedienvorgänge nicht bei einem AUX-Gerät Funktionieren. Um ein AUX-Gerät zu bedieten, führen Sie die Vorgänge an dem Gerät selbst aus.
| Zweck Bedienung | |
| Ordner/Album auswähen* | Drücken Sie 1/Ä bzw. 2/Ü. |
| Track/Titel (Kapitel) auswähen Drücken Sie | bzw. . |
| Vor- oder zürückspulen Halten Sie bzw. ge/drückt. | |
| In einer Listernach einer Datéi suchen | 1 Drücken Sie Q, um die Listenaanzuzeigen. 2 Drehren Sie den M.C.-Regler, um den Name n oder die Kategorie der/des gewünschten Datéi/Ordners auszuwahlen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigten. 3 Drehren Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datéi auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten. Die Wiedergabe startet. |
| Eine Listernach einer Datéi um ausgewählten Ordner/in der ausgewählten Kategorie anschen* | Drücken Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewählt ist, den M.C.-Regler. |
| Einen Musiktitel aus dem/der ausgewählten Ordner/Kategorie abspielen* | Halten Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewählt ist, den M.C.-Regler gedrückt. |
| Wiedergabewiederholung Drücken Sie 6/ | 3 |
| Zufallswiedergabe Drücken Sie 5/ | 4 |
| Wiedergabe pausierenFortsetzen | 5/6/PAUSE |
| Sound Retriever | Drücken Sie 3/S.Rtrv.1): Effektiv bei niedrigenKompressionsraten2): Effektiv bei hohen Kompressionsraten |
| Rückkehr zum Stammordner (nur USB)* | Halten Sie BAND/gedrückt. |
| Wechsel zwischen komprimiertenAudiodaten und CD-DA (nur CD) | Drücken Sie BAND/4. |
| Wechsel des Laufwerks im USB-Gerät(Nur Geräte, die das USB-Massenspeicherklasse-Protekollunterstützen) | Drücken Sie BAND/4. |
- Nur komprimierte Audiodateien
Einstellungen
Sie konnen im Hauptmenu verzischendene Einstellungen vornehmen.
1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenu anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Kategorien auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
FUNCTION-Einstellungen (Seite 8)
- AUDIO-Einstellungen (Seite 9)
SYSTEM-Einstellungen (Seite 9)
- ILLUMINATION-Einstellungen (Seite 10)
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwahlen, und drücken Sie hin dann, um den Vorgang zu bestätigen.
FUNCTION-Einstellungen
Die Menüpunkte können sich je nach Quelle unterschieden.
| Menüpunkt Beschreibung | |
| FM SETTING RADIO[TALK], [STANDARD], [MUSIC] Die Klangqualität auf dieSendesignalbedingungen des FM-Band-Signalsabstimmern. (Nur verfügbar, wenn das FM-Bandausgewählt ist.) | |
| BSM RADIODie sechs stärksten Sender automatisch auf denZifferntasten (1/▲ bis 6/→) speichern. | |
| REGIONAL RADIO[ON], [OFF] | Den Empfang auf bestimmeRegionalprogramme beschranken, wenn AF(alternative Frequenzusaue) ausgewähl ist. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähl ist.) |
| LOCAL RADIOFM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4]MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] | Dieutsche auf Sender mit ausreichenderSignalstarke beschreiben. |
| TA RADIO[ON], [OFF] | Aktuelle Verkehrsinformationen empfangen, wenn verfügbar. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähl ist.) |
| AF RADIO[ON], [OFF] | Dem Gerät erlauben, auf eine andere Freuzenzumzuschalten, die den gleichen Senderüberträgt. (Nur verfügbar, wenn das FM-Bandausgewähl ist.) |
| NEWS RADIO[ON], [OFF] | Die momentan ausgewählte Quelle mitNachrichtenprogrammen unterbrechen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähl ist.) |
| SEEK RADIO [MAN], [PCH] Zuweisung der - bzw. -Taste, um eine Sch###e Sender nach dem anderen zuuchen (manuelle Abstimmung), oder Auswahl eines Senders aus den voreingestellen Kanälen. | |
| S.RTRV CD USB [1] (effektiv bei niedrigen Kompressionsraten), [2] (effektiv bei hohen Kompressionsraten), [OFF] | Die Qualität komprimierter Audiosignale verbessern und einen satten Klang wiederherstellen. (Nicht verfügbar, wenn die FLAC-Datei abgeschlossen wird.) |
AUDIO-Einstellungen
| Menüpunkt Beschreibung | |
| FADER*1 | Balance der Front- und Hecklautsprecher einstellen. |
| BALANCE | Balance der linken und rechten Laufsprecher einstellen. |
| EQ SETTING | |
| [SUPER BASS], [POWERFUL], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] | Equalizer-Kurve auswahlen oder anpassen. [CUSTOM1] kann für jeder Quele separates eingestellt werden. jeder der nachstehenden Kombinationen wird jedoch automatisch auf dieSELbe Einstellung gesetzt. [CUSTOM2] ist eine für alle Quellen gemeinsam verwendete Einstellung. |
| Wahlen Sie ein Equalizer-Band und einen Pegel aus, um weitere Anpassungen vorzunheiten. | Equalizer-Band: [80HZ], [250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] |
| Equalizer-Pegel: [+6] bis [-6] | equalizer-Pegel: [+6] bis [-6] |
| LOUDNESS | |
| [OFF], [LOW], [MID], [HI] Kompensieren, um bei niedriger Laufstände einen klaren Klang zu erhalten. | |
| SUB.W*2 | |
| [NOR], [REV], [OFF] Auswahl der Subwoofer-Phase. | |
| Menüpunkt Beschreibung | |
| SUB.W CTRL*2*3 | |
| Grenzfruenz: [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] | Der Subwoofer gibt nur Signale unterhalb des ausgewählten Bereichs aus. |
| Ausgabepegel: [-24] bis [+6]Steilheit: [-12], [-24] | |
| BASS BOOST | |
| [0] bis [+6] Auswahl des Bassverständkungspegels. | |
| HPF SETTING | |
| Grenzfruenz: [OFF], [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] | Die Lautspeicher geben nur Signale oberhalb der Grenzfruenz des Hochpassfilters (HPF) aus. |
| Steilheit: [-12], [-24] | |
SYSTEM-Einstellungen
| SLA [+4] bis [-4] Den Lautstärkepegel für alle Quellen außer FM einstehen. |
| *1 Nicht verfügbar, wenn [SUB.W/SUB.W] bei [SP-P/O MODE] in den INITIAL-Einstellungen ausgewähllt ist (Seite 5). |
| *2 Nicht verfügbar, wenn [REAR/REAR] bei [SP-P/O MODE] in den INITIAL-Einstellungen ausgewähllt ist (Seite 5). |
| *3 Nicht verfügbar, wenn [OFF] bei [SUB.W] ausgewählt ist. |
Sie konnen auch bei ausgeschaltetem Gerät auf diese Menüz zugreifen.
| Menüpunkt Beschreibung | |
| LANGUAGE | |
| [ENG] (Englisich), [PYC] (Russisch), [TUR] (Türkisch) | Auswahl der Sprache, in der die Textinformationen komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. |
| CLOCK SET | |
| Einstellung der Uhr (Seite 5). | |
| 12H/24H | |
| [12H], [24H] Auswahl des Zeitdarstellungsformats. | |
| Menüpunkt Beschreibung | |
| AUTO PI [ON], [OFF] Auch bei Verwendung eines voreingestelltten Senders nach einem anderen Sender mit demselben Programm sichen. | |
| AUX [ON], [OFF] Wahlen Sie [ON], wenn Sie ein am Gerät angeschlossenes Zusatzgerät verwenden. | |
| MUTE MODE (Nicht verfügbar für DEH-1700UBA) [MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] Ton automatisch stummschalten oder abschwächen, wenn ein Signal von einem Gerät mit Stummschaltungsfunktion empfangen wird. | |
| PW SAVE* [ON], [OFF] Batterieverbrauch verringern. Das Einschalten der Quelle ist der einzige Vorgang, der erlaubt ist, wenn diese Funktion eingeschalten ist. | |
| * [PW SAVE] wird abgebrochen, wenn die Fahrzeugbatterie getrendt wird, und muss nach erneutem Anschließen der Batterie wieder eingeschiedt werden. Wenn [PW SAVE] ausgeschalten ist, kann es abhängig von den Verbindungsmethoden sein, dass das Gerät weiterhin Strom von der Batterie bezieht, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs keine ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat. | |
| ILLUMINATION-Einstellungen | |
| Menüpunkt Beschreibung | |
| DIM SETTING [SYNC CLOCK], [MANUAL] Displayhelligkeitändern. | |
| BRIGHTNESS [1] bis [10] Displayhelligkeitändern. Welche Einstellbereiche verfügbar sind, richtig sich nach [DIM SETTING]. | |
Anschlüsse/Einbau
Anschlüsse
W
- Wenn这点 Gerat in ein Fahrzeug eingebaut wird, das ein Zündschloss ohne ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat, und das rote Kabel nicht mit dem Anschluss verbunden wird, der die Betätigungs des Zündschlusses erkennt, kann dies zur Entladung der Batterie führen.

ACC-Stellung

Keine

Die Verwendung these Gerats in andere als den folgenden Bedingungen konnte zu einem Brand oder Funktionstörungen führen. Fahrzeuge mit 12-Volt-Batterie und negativer Erdung. -Latsprecher mit 50 W (Ausgabewert) und 4 O bis 8 O (Impedanzwert).
- Um Kurzschlüsse, Überhützung oder Fehlfunktionen zu vermeiden, achten Sie darauf, die nachstehenden Anweisungen zu befolgen.
Unterbrenchen Sie vor dem Einbau den Minuspol der Autobatterie.
Sichern Sie Kabel mit Kabelklemmen oder Klebeband. Wickeln Sie Klebeband um Kabel, die mit Metallteilen in Kontakt kommt, um die Kabel zu schätzen.
-Verlegen Sie alle Kabel mit einem Abstand zu beweglichen Teilen wie Schalthebel und Sitzschiene.
-Verlegen Sie alle Kabel mit einem Abstand zu warmen Umgebungen, z. B. der Auslassoffnung der Heitung.
- Verbinden Sie das gelbe Kabel nicht mit der Batterie, indem Sie es durch das Loch zum Motorraum führen.
- Verkleiden die Siang angeschlossene Kabelanschluss mit Isolierband.
Kurzen Sie keine Kabel
Durchschnitten Sie niemals die Isolierung des Stromkabels dieser Gerats, um weitere Geräte mit Strom zu versorgen. Die Strombelastbarkeit des Kabels ist begrenzt.
- Verwendten Sie eine Sicherung mit dem vorgeschriebenen Sicherungswert.
SchlieBen Sie das negative Lautsprecherkabel niemals direkt an Masse an. - Binder Sie niemals die negativen Kabel mehrerer Lautspeicher zusammen.
Wenn these Gerat eingeschaltet ist,
werden Steuersignale durch das
blauwei Kabel gesendet. Schlieben Sie
dieses Kabel an der
Systemfermbedienung eines externen
Leistungsverträkers oder an der
Steuerklemme des
Automatikantenenrelais des Fahrzeugs an (max. 300 mA 12 V Gleichspannung). Wenn das Fahrzeug eine Scheibenantenne besitz, schlieben Sie sie am Stromversorgungsanschluss für den Antennenversteller an.
Schlieben Sie das blauweike Kabel
niemals am Stromanschluss eines
externen Leistungsversträkern an.
Schlieben Sie es auch niemals am
Stromanschluss der Autoantenne an.
Dadurch kann es zu Batterieentladung
oder Funktionstörungenkommen.
Das schwarze Kabel ist das Massekabel.
Massekabel für diese Gesamt und andere
Geräte (insbesondere
Hochstromprodukte wie
Leistungsverträger) müssen separat verlegt und angeschlossen werden. Andernfalls kann ein versehentliches Abziehen zu einem Brand oder Funktionstörungen führen.

Dieses Gerät
① Stromkabelingang
② Hecklautspricher- oder Subwoofer-Ausgang
③ Antenneneingang
④ Sicherung (10 A)
Eingang fur Kabelfernbedienung (Nicht verflugbar for DEH-1700UBA) Hier kann ein festverdrahteter Fernbedienungsadappter angeschlossen werden (separatechtlich).

Stromkabel
①ZumStromkabeleingang
② Je nach Fahrzeugart kann die Funktion von und abweichen. Achten Sie in thisem Fall darauf, an und an ③ anzuschreiben.
③ Gelb
Konstantspannung (oder Zündschlosstern)
④ Gelb
An der 12-V-Konstantspannungsbuchse anschließen.
⑤ Rot
Zündschlossstrom (oder Konstantsspannung)
6 Rot
An der vom Zündschlüssel gesteuerten Buchse (12 V Gleichspannung) anschließen.
⑦ Verbinden Sie die jeweils gleichfarbigen Kontakte miteinander.
Schwarz (Gehäuseerdung)
BlauweiB
Die Polanordnung des ISO-Steckers variiert je nach Fahrzeugtyp. Verbinde Sie und, wenn Pol 5 zur Antennensteuerung vorgesehen ist. Bei anderen Fahrzeugtypen dürfen und keinesfalls verbunden werden.
10 Blauwei
An der Systemfernbedienungsbuchse des Leistungsverträgers anschließen (max. 300mA 12 V Gleichspannung).
BlauweiB
An der Steuerklemme des Automatikantenenrelais anschließen (max. 300mA 12 V Gleichspannung).
12 Gelbschwarz (Nicht verfügbar für DEH-1700UBA)
Wenn Sie Geräte mit Stummschaltungsfunktion verwenden, verbinden Sie these Kabel mit dem Audio-Stummschaltungskabel des betreffenden Geräts. Schließen Sie andemfalls nichts am Audio-Stummschaltungskabel an.
Lautsprecherkabel
WeiB:Vorn links
SchwarzweiB:Vorn links
Grau: Vorn rechts
Schwarzgrau: Vorn rechts
Grun: [h]nten links oder Subwoofer
Schwarzgrün: hints links oder
Subwoofer
Violett: hinten rechts oder
Subwoofer
Schwarzbiolett: Hinten rechts oder
Subwoofer
ISO-Stecker
Bei einigen Fahrzeugen kann der ISO-Stecker in zwei Einheiten aufgeteilt sein. Achten Sie in thisem Fall daraufuf, die Verbindung mit beiden Einheiten herzustehen.
HINWEISE
- Ändern Sie das Grundeinstellungenmen die Geräts. Siehe [SP-P/O MODE] (Seite 5). Der Subwoofer-Ausgang dieges Geräts ist monaural.
- Achten Sie bei Verwendung eines Subwoofer mit 70 W (2Ω) darauf, den Subwoofer am violetten und schwarzvioletten Kabel these Gerats anzuschlieben. Schlieben Sie nichts am grünen und schwarzgrünen Kabel an.
Leistungsveränder (separat erhältlich)
Stellen Sie diese Verbindungen her, wenn Sie den optionalen Verträger verwenden.

① Systemfrembediedien
Anzahlungen/0en Kohle
Am blauweisen Kabel anschlieben.
Leistungsveränder (separat erhältlich)
③ Mit Cinch-Kabeln verbinden (separatehält).
Zum Ausgang fur die Hecklautsprecher oder den Subwoofer
Hecklautsprecher oder Subwoofer
Einbau
Wichtig
- Prüfen Sie alle Anschlüsse und Systeme vor dem endgültigen Einbau.
- Verwendten Sie keine nicht autorisierten Teile, da dies Funktionstörungen verursachen kann.
Wenden Sie sich an ihren Handlert, wenn der Einbau das Bohren von Lochern oder andere Modifikationen des Fahrzeugs erfordert.
Bauen Sie dieses Gerät nicht dort ein, wo es den Betrieb des Fahrzeugs stären kann. - es inofge plötzlichen Anhaltens eine Verletzung von Inssenen verursachen kann.
- Der Halbleiterlaser wird beschädigt, wenn er sich überhjtzt. Bauen Sie ceses Gerat mit einem Abstand zu warmen Umgebungen, z. B. der Auslassoffnung der Heizung, ein.
- Eine optimale Leistung wird erzielt, wenn das Gerät in einem Winkel von weniger als 60^ eingebaut wird.
Achten Sie, um eine ordnungsgemäß Wärmeableitung des Geräts sicherzustellen, beim Einbau darauf, reichlich Platz hinter der Rückwand des Geräts zu halten und lose Kabel so aufzuwickeln, dass sie nicht die Luftungschütte blockieren.
Reichlich Platz lassen

DIN-Montage von vorn/hinten
Dieses Gerät kann sowohl von vorn als auch von hinteren ordnungsgemäß eingebaut werden.
Verwenden Sie beim Einbau handelsübliche Teile.
DIN-Montage von vorn
1 Schleben Sie den Montagerahmen in das Armaturen Brett.
Verwenden Sie zum Einbau auf beengtem Raum den mitgelieferten Montagerahmen. Wenn genug Platz ist, verwenden Sie den im Lieferumfang des Fahrzeugs enthaltenen Montagerahmen.
2 Sichern Sie den Montagerahmen mit Hilfe eines Schraubendrethers, indem Sie die Metalzungen (90^) an ihren richtigen Platz biegen.

① Armaturenbrett
② Montagerahmen
- Stellen Sie sichere, dass das Gerät sich an einem Platz eingebaut ist. Ein instabiler Einbau kann Aussetzer oder andere Funktionstörungen verursachen.
DIN-Montage von hinteren
1 Ermitteln Sie die passende Position, bei der die LÖcher des Befestigungswinkels und die LÖcher an der Geräteseite aufeinandertreff.

2 Zieben sie auf jeder Seite zwei Schrauben an.

① Schneedschraube (5mm× 8mm) Befestigungswinkel
③ Armaturenbrett oder Konsole
Entfern des Geräts
1 Entfernen Sie den Klemmlansch.

1 Klemmlflansch 2 Kerbzunge
Durch Entregeln des Bedienfelds wird der Klemmflansch weniger zugänglich.
- Beim Wiederanbringen des Klemmlanschms muss die gerbeiter Seite nach unten zeigen.
2 Schieber Die sie mitgelieferten Entnahmeschluss in beide Seiten des Gerats, bis sie mit einem Klicken einrasten.

3 Ziehen Sie das Gerät aus dem Armaturenbrett.
Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung
Das Display keht automatisch zur normalen Anzeuge zurück.
→Eswouldenetta30SekundenlangkeineBedienvorgangsuegafuhrFührenSie einen Bedienvorgang
Der Wiederholbereich ändert sich unerwartet.
Je nach Wiederholbereich kann sich der ausgewählte Bereich bei Auswahl eines anderen Ordners oder Tracks oder während des Vor-/Zurückspulens ändern. Wahlen Sie den Wiederholbereich erneut aus.
Ein Unterordner wird nicht wiedergegeben.
Unterordner kann nicht wiedergegeben werden, wenn [FLD] (Ordnerwiederholung) ausgewählt ist. Wahlen Sie einen anderen Wiederholbereich aus.
Der Ton wird unterbrochen.
→Sie verwenden ein Gerät wie z. B. ein Mobiletelefon, das hörbare Störungen verursachen kann.
- Vergroßern Sie den Abstand elektrischer Geräten, die möglicherweise die Störung verursachen, zum Gerät.
Fehlermeldungen
Allgemeines
AMP ERROR
Betriebsstörung des Geräts oder falsche Laufsprecherverbindung.
Die Schutzschaltung ist aktiviert.
- Überprüfen Sie die Lautspracherverbindung.
- Schalten Sie die Zündung OFF und dann wieder ON. Sonstige die Meldung weiter angezeigt werden, wenden Sie sich zur Unterstützung an ihren Handler oder eine Pioneer-Kundendienstelle.
NO XXXX (beispelssweise NO TITLE)
Es gibt keine eingebetteten Textinformationen. Schalten Sie die Anzeige um oder spielten Sie einen anderen Track/eine andere Datei.
CD-Player
ERROR-07,11,12,17,30
Die Disc ist verschmutzt. Reinigen Sie die Disc.
Die Disc Ist Verklarz. Wechseln Sie die Disc aus.
ERROR-07,10,11,12,15,17,30,A0
Es liegt ein elektrischer oder mechanischer Fehler vor. Schalten Sie die Zündung AUS und wieder EIN, oder schalten Sie auf eine andere Quelle um und dann wieder zum CD-Player zugruck.
ERROR-15
→Die eingelegte Disc Ist leer, Wechseln Sie die Disc aus.
ERROR-23
Nichterntutstiges CD-Format. Wechseln Sie die Disc aus.
FORMATREAD
Nach dem Wiedergabestart ist der Tom manchmal erst nach einer Verzogerung zu horen.
Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton horen.
NO AUDIO
Die eingelegte Disc enthalt keine abspielbaren Dateien. Wechsel Sie die Disc aus.
SKIPPED
Die eingelegte Disc enthalt DRM-geschützte Dateien (digitale Rechteverwaltung). Die geschützten Dateien werden übersprungen.
PROTECT
Sümmtliche Daten auf der eingelegenden Disc sind DRM-geschützt (digitale Rechteverwaltung). Wechseln Sie die Disc aus.
USB-Gerat
FORMATREAD
→Nach dem Wiedergabestart ist der Ton manchmal erst nach einer Verzogerung zu horen.
- Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton horen.
NO AUDIO
Es sind keine Musiktitel vorhanden.
- Übertragen Sie die Audiodateien an das USB-Gerat und schlieben Sie es an. Auf dem angeschlossenen USB-Gerat ist die Sicherheitsfunktion aktiviert.
- Folgen Sie den Anweisungen des USBGerats, um die Sicherheitsfunktion zu deaktivieren.
SKIPPED
→Das angeschlossene USB-Gerät enthalt DRM-geschützte Dateien (digitale Rechteverwaltung).
Die geschützten Daten werden übersprungen.
PROTECT
Sümmtliche Daten auf dem angeschlossenen USB-Gerät sind DRM-geschützt (digitale Rechteverwaltung). Wechseln Sie das USB-Gerät aus.
N/A USB
Das angeschlossene USB-Gerat wird von dieser Gemar nicht understutz. Trennen Sie Ihr Gerat ab und ersetzen Sie es durch ein kompatibles USBGerat.
CHECK USB
Der USB-Anschluss oder das USB-Kabel wurde kurzgeschlossen.
-Vergewissern Sie sich, dass der USB-Anschluss oder das USB-Kabel nicht eingeklemmt oder beschadigt ist.
- Das angeschlossene USB-Gerät hat einen höheren als den maximal zulässigen Stromverbrauch.
- Trennen Sie das USB-Gerät ab und verwenden Sie es nicht. Schalten Sie die Zündung AUS und dann wieder auf ACC oder EIN. Schließen Sie nur kompatiblere USB-Geräte an.
ERROR-19
Kommunikation fehlgeschlagen.
- Führn Sie einen der folgenden Bedienvorgänge aus, und kehren Sie dann zur USB-Quelle zusück.
- Schalten Sie die Zündung AUS und wieder EIN.
- Trennen Sie das USB-Gerät ab.
- Schalten Sie auf eine andere Quelle um.
ERROR-23
Das USB-Gerat wurde nicht ordnungsgemäß formiert. - Formattieren Sie das USB-Gerat mit FAT12, FAT16 oder FAT32.
STOP
Auf der aktuellen Lieste befinden sich keine Musiktitel.
- Wahlen Sie eine Lieste aus, die Musiktitel enthalt.
Handhabungsrichtlinien
Discs und Player
- Verwenden Sie ausschließlich Discs, die eines der beiden folgenden Logos/TRagen.


- Verwenden Sie 12-cm-Discs.
Verwendten Sie ausschließlich herkommliche, runde Discs.
Die folgenden Disc.-Typen konnen nicht mit thisem Gerät verwendet werden: -DualDiscs
-8-cm-Discs:Versuche, solche Discs mit einem Adapter zu verwenden, konnen zu Funktionstörungen des Gerats führen.
-Ungewohnlich geformte Discs
-Andere Discs als CDs
-Beschädigte Discs, darunter solte mit Rissen, Abplatzern oder Verwellungen
-CD-R/RW-Discs mit nicht
abgeschlossener Aufzeichnung - Beschreiben Sie die Oberfläche der Discks nicht und behandeln Sie sie nicht mit Chemikalien.
Wischen Sie CDs zum Reinigen mit einem weichen Tuch von der Mitte nach außen hin ab.
Kondensation kann die Leistung des Players vorübergehend beeintrachtigen. Warten Sie ungebafir eine Stunde, bis die Anpassung an eine wärmer Temperatur erfolgt ist. Wischen Sie außer dem feucht Disci mit einem weichen Tuch ab.
Bei Verwendung von bedruckbaren Discs beachten Sie die Anleitung und die Warnhinneise der Discs. Je nach Disc kann es sein, dass sie sich nicht einlagen und auswerfen latent. Die Verwendung solcher Disci'skann zu einer Beschadigung theseis Gerats führen.
- Bringen Sie auf den Discks keine handelsüblichen Etiketten oder anderen Materialien an.
- Die Disks können sich verformen und dadurch nicht mehr abspielbar sein.
Die Etiketten können sich während der Wiedergabe losen und das Auswerfen der Discs verhindern, was zu einer Beschädigung des Geräts führen kann.
USB-Speichergerät
- Verbindungen über USB-Hubs werden nicht Unterstützung.
Sorgen Sie vor der Fahrt für eine sichere Befestigung des USB-Speichergerats. Lassen Sie das USB-Speichergerät nicht auf den Boden fallen, wo es unter dem Brems- oder Gaspedal eingeklemmt werden können. - Je nach USB-Speichergerät konnen die folgenden Probleme aufreten.
Die Bedienung kann entsprechlich sein.
- Möglicherweise wird das Speichergerät nicht erkannt.
Moglicherweise werden Daten nicht richtig wiedergegeben. - Das Gerät kann Störgeräusche
verursachen, wenn Sie Radio horen.
denen hohe Temperatur herschen,
köngen.
Bewahren Sie Discs oder USB-Speichergeräte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen herschen konnen.
Kompatibilität komprimierter Audioformate
Nur die ersten 32 Zeichen konnen als
Datumname (einschließlich
Dateierweiterung) oder Ordnername
angezeigter werden.
- Je nach der zur Codierung von WMA-Dateien verwendeten Anwendung kann es sein, dass das Gerät nicht richtig arbeitet.
- Bei Audiodateien mit eingebetteten Bilddaten oder bei auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstruktur gespeicherten Audiodateien kann sich geringfügig der Beginn der Wiedergabe verzögem.
Zur Anzeige auf thisem Gerat sollte russischer Text in einem der folgenden Zeichensätze codiert sein: -Unicode (UTF-8,UTF-16) Ein anderer Zeichensatz als Unicode, der in einer Windows Umgebung verwendet wird und in den Sprachoptionen auf Russisch eingestell ist

VORSICHT
- Pioneer kann nicht die Kompatibilität mit allen USB-Massenspeichergeräten gewährleisten und übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Datenverluste auf Media-Playern, Smartphones oder anderen Geräten, die zusammen mit diesen Produkt verwendet werden.
WMA-Dateien
| Dateierweiterung.wma | |
| Bitrate 48 Kbit/s bis 320 | Kbit/s(CBR), 48 Kbit/s bis384 Kbit/s (VBR) |
| Abtastfrequenz 32 kHz, | 44.1 kHz,48 kHz |
| Windows MediaAudio Professional,Lossless, Voice/DRMStream/Stream mitVideo | Nicht kompatibel |
MP3-Datejen
| Dateierweiterung.mp3 | |
| Bitrate: 8 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR), VBR | |
| Abtastfrequenz 8 kHz bis 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz zur Emphase) | |
| Kompatible ID3-Tag-Version | 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3-Tag-Version 2.x erhält Vorrang vor Version 1.x) |
| M3u-Wiedergabeliste Nicht kompatibel | |
| MP3i (MP3 interaktiv), mp3 PRO | Nicht kompatibel |
WAV-Dateien
- WAV-Datenformate konnen nicht über MTP verbunden werden.
| Datierwerterung .wav | |
| Quantisierungsbits 8 und | 16 (LPCM), 4(MS ADPCM) |
| Abtastfrequenz 16 kHz bis | 48 kHz(LPCM), 22,05 kHz und44,1 kHz (MS ADPCM) |
FLAC-Dateien
- FLAC-Datenfomate können nicht über MTP verbunden werden.
- Je nach Codierer kann es sein, dass FLAC-Dateien nicht abspielbar sind.
| Datelerweiterung | flac |
| Abtastfrequenz 8/11,02 | 5/12/16/22,05/24/32/44,1/48kHz |
| Quantisierungsbitrate 16-Bit | |
| Kanalmodus 1/2-Kanal | |
Disc
- Ungeachtet der Lage der Leerstellen, die die Originalaufnahme zwischen den einzelnen Musiktiteln aufweist, wird bei der Wiedergabe von komprimierten Audio-Discs stets eine kurze Pause zwischen den Titeln eingefegt.
| Abspielbare Ordnerstruktur | Bis zu acht Ebenen (Praktikabel sind weniger als zwei Ebenen.) |
| Abspielbare Ordner Bis zu 99 | |
| Abspielbare Datien Bis zu 999 | |
| Dateisystem ISO 9660 Sufe 1 und 2, Romeo, Joliet | |
| Multi-Session-Wiedergabe | Kompatibel |
| Datumübertragung im Paketverfahren | Nicht kompatibel |
USB-Gerat
- Der Beginn der Wiedergabe von auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstruktur gespeicherten Audiodatien kann sich gingefüglich verzögen.
| Abspielbare Ordnerstruktur | Bis zu acht Ebenen (Praktikabel sind weniger als zwei Ebenen.) |
| Abspielbare Ordner Bis zu 500 | |
| Abspielbare Dateien Bin zu 15000 | |
| Wiedergabe von unheberechtlich geschlossen Datenien | Nicht kompatibel |
| Partitioniertes USB- Gerät | Es kann nur die erste Partition wiedergegeben werden. |
Reihenfolge von Audiodateien
Der Benutzer kann mit thisem Gerät keine Ordnernummer zuweisen und auch nicht die Wiedergabereihenfolge festlegen. Die Reihenfolge der Audiodateien gibt sich nach dem angeschlossenen Gerät. Beachten Sie, dass sich auf einem USB-Gerät befindliche versteckte Dateien nicht abspielen halten.
Beispielstruktur

Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
01 bIs 05:Ordernummer
① bis Wiedergabereihenfolge
Russische Zeichentabelle
Urheberrechte und Marken
WMA
Windows Media ist eine eingetragene
Marke oder eine Marke der Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen
Ländern.
Dieses Produkt enthalt Technologie, die
Eigentum der Microsoft Corporation ist
und nicht ohne Lizenz von Microsoft
Licensing, Inc. vertrieben werden darf.
FLAC
Urheberrecht © 2000-2009 Josh Coalson
Urheberrecht © 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Weitergabe und Nutzung in Quell- und Binaform, mit oder ohne Änderungen, sind erlaubt, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind:
Bei der Weitergabe von Quellcode muss
dieser den vorstehenden
Urheberrechtshinweis,iese Lierte der
Bedingungen und den folgenden
Haftungsausschluss enthalten.
- Bei der Weitergabe in Bärform müssen der vorstehende Urheberrechtschinweis, diese Liste der Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder andere mit der Ausgabe zur Verfugung gestellte Materialien angegeben werden.
-Ohne besondere schrittliche Genehmigung durren weder der Name der Xiph.org Foundation noch die Namen ihrer Mitwirkenden verwendet werden, um von dieser Software abgeleitete Produkte befürwortend zu untersuten oder zu bewerben.
DIESSE SOFTWARE WIRD VON DEN URHEBERRECHTSINHABERN UND MITWIRKenden IN IHRHER VORLIEGenden FORM UND OHNE JEGLiche AUSDRUCKLiche ODER KONKLUDENT EGEWAHRLEISTUNG ZUR VERFUGUNG GESTELL, EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRANKUNG DIE KONKLUDENTE GEWAHRLEISTUNG DER MARKTGANGIGKEIT UND DER
VERWENDBARKEITFUR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK. DIE FOUNDATION
ODER DIE MITWIRKenden HAHFTEN
KEINESFALS FOR DIREKTE, INDIREKTE,
BEILAUFIGENTSTANDENE, BESONDERE,
STRAFRECHTliche ODRER FOLGESCHADEN
(EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRANKUNG
VERCHAFFEN VON ERSATZGUTERN ODRER
-DIENSTLEISTUGEN, VERLUST DER
NUTZUNGSFÄHIGKEIT, DATEN-ODER
GEWINNVLERUST ODRER
BETRIEBSUNTERBRECHUNG),
GLEICHGÜTLIG,wie DIESSEVURSACHT
WURDEN UND WELCHER
HAFTUNGSTHEORIE SIE UTERLIEGEN,OB
BEI VERTRAGS-, BEI
VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER
HAFTUNG ODER DURCH UNERLAUBTE
HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH
FAHRLASSIGKEIT ODER AUF ANDEREM
WEGE).GLEICHGULTIG.WIE SIE DURCH DIE
BENUTZUNG DIESER SOFTWARE
ENTSTANDEN SEIN MOGEN. DIES GILT
AUCH DANN, WENN Auf DIE MÖGILICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWISEN WURDE.
Android
Android ist eine Marke von Google Inc.
Technische Daten
Allgemeines
Stromspannung: 14,4 V Gleichspannung
(Toleranz 10,8 V bis 15,1 V)
Erdungssystem: Negativ
Maximale Leistungsaufnahme: 10,0 A
Abmessungen (B× H× T)
DIN
Gehäuse: 178 mm × 50 mm × 165 mm
Frontfläche: 188 mm × 58 mm ×
17 mm
D
Gehäuse: 178 mm × 50 mm × 165 mm
Frontfläche: 170mm× 46mm×
17 mm
Gewicht: 1 kg
Audio
Maximale Ausgangsleistung:
50W×4
70 W × 1/2 Ω (für Subwoofer)
Dauer-Ausgangsleistung:
22 W × 4 (50 Hz bis 15 000 Hz, 5 %
THD,bei 4-O-Last,beide Kanale
betrieben)
Lastimpedanz: 4Ω (4Ω bis 8Ω zu
Maximaler Preout-Ausgangspegel: 2,0 V
Loudness-Kontur: +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (Lautstärke: -30 dB)
Equalizer (Grafischer S-Band-Equalizer):
Frequenz: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/
2.5kHz/8kHz
Entzerrungsbereich: ±12 dB
(Inkrement 2 dB)
Subwoofer (Mono):
Frequenz: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz/160 Hz/200 Hz
Steilheit: -12 dB/Okt., -24 dB/Okt.
Verstarkung: +6 dB bis -24 dB
Phase: Normal/Gegen
CD-Player
System: Compact-Disc-Audiosystem
Verwendbare Discs: Compact Disc
Signal-Rauschabstand: 94 dB (1 kHz)
(IEC-A-Netz)
Anzahl der Kanäle: 2 (Stereo)
MP3-Decodierformat: MPEG-1 & 2 Audio
Layer 3
WMA-Decodierformat:Vers.7,7.1,8,9,10
11, 12 (2-Kanal-Audio) (Windows
Media Player)
WAV-Signalformat: Lineare PCM & MS
ADPCM (nicht komprimiert)
USB
USB-Standard-Spezifikation: USB 2.0 Full
Speed
Maximale Leistungsaufnahme: 1 A
USB-Klasse: MSC (Massenspeicher-Klasse)
ADPCM (nicht komprimiert)
FM-Tuner
Frequenzbereich: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
Nutzempfindlichkeit: 11 dBf (1.0 μV/75 Ω).
Mono, Signal-Rauschabstand: 30 dB)
Signal-Rauschabstand: 72 dB (IEC-A-Netz)
MW-Tuner
Frequenzbereich: 531 kHz bis 1602 kHz
Nutzempfindlichkeit: 25 V (Signal
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz)
LW-Tuner
Frequenzbereich: 153 kHz bis 281 kHz
Nutzempfindlichkeit: 28 V (Signal
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz)
HINWEIS
Änderungen der technischen Daten und
des Designs vorbehalten.
Inhoud
Vóró u begint 3
Aan de slag. 4
Radio. 6
CD/USB/AUX. 7
Installingen 8
FUNCTION-installingen 8
AUDIO-installingen 9
SYSTEM-installingen 9
ILLUMINATION-installingen 10
Verbindingen/installatie 11
WAV-bestandsindelingen können nicht worden gebruikt via MTP.
| Bestandsextensie .wav | |
| Kwantisatiebits 8 en 16 | (LPCM), 4(MS ADPCM) |
| Bemonsteringsfrequente | 16 kHz tot 48 kHz(LPCM), 22,05 kHz en44,1 kHz (MS ADPCM) |
FLAC-bestanden
Technische gegevens en ontwerp können
Zum Registrierten Ihres Produktes besuchen Sieitte www.pioneer.de (oder www.pioneer.eu).
Bezoek www.pioneer.nl (of www.pioneer.eu) om uw product te registraren.
PocHTe www.pioneer-rus.ru (mNww.pioneer.eu) pRnHCTpaHnn PNO6pTeHHoro BAMn Hndenra.
Bitte bei Kauf sofort ausfullen.
Eingraviete 14-stellige Senen-Nummer
Engraved 14-digit serial number

Kauftitum
Date of purchase:

Handler-Stempei
Dealer's stamp