WT47W561 - Wäschetrockner SIEMENS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WT47W561 SIEMENS als PDF.
Benutzerfragen zu WT47W561 SIEMENS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wäschetrockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WT47W561 - SIEMENS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WT47W561 von der Marke SIEMENS.
BEDIENUNGSANLEITUNG WT47W561 SIEMENS
de Gebrauchs- und Aufstellanleitung
Ihr neuer Wäschetrockner
Sie haben sich für einen
Wäschetrockner der
Marke Siemens entschieden.
Bitte erhnen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und lernen Sie die Vorzüge Ihr's Wäschetrockners kennen.
Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jeder Wäschetrockner, der unser Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion und einwandfrei Zustand geprüft.
Weitere Informationen zu unseren Produktten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie auf unserer Internetseite www.siemens-home.com oder wenden Sie sich an unsere Kundendienst-Zentren.
Beschreiben die Gebrauchs- und Aufstellanleitung verschiedene Modelle, wird an den entsprechenden Stellen auf die Unterschiede hingewiesen.

Den Wäschetrockner erst nach dem Lesen dieser Gebrauchs- und Aufstellanleitung in Betrieb besteht!
Darstellungsregeln
Warnung!
These kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin. Nicht beachten kann zum Tod oder zu Verletzungen führen.
Achtung!
Dieses Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin. Nicht beachten kann zu Sach- und/oder Umweltschäden führen.
Hinweis / Tipp
Hinweise zur optimalen Gerätenutzung / nützliche Informationen.
1.2.3./a)b)c)
Handlungsschritte werden durch Zahlen oder Buchstaben dargestellt.
/
Aufzahlungen werden durch ein Kästchen oder einen Spiegelstrich dargestellt.
Inhaltsverzeichnis

Bestimmungsgemäß
Gebrauch 4

Sicherheitshinweise 5
Kinder/Personen/Haustiere 5
Installation. 6
Betrieb 8
Reinigung/Wartung. 10

Umweltschutz. 12
Verpackung/Altgerät. 12
Kältemittel. 12
Sparhinweise 12

Aufstellen und anschlieben . .13
Lieferumfang. 13
Trockner aufstellen
undanschlieBen. 13
Turanschlag wechseln 14
Optionales Zubehör 17
Transportieren und Frostschutz .17

Das Wichtigste in Kürze 18

Gerat kennen lernen 19
Trockner 19
Bedienfeld. 20
Tasten. 20
Anzeigefeld. 21

Wäsche 22
WäscheVBorbereiten 22
Wäsche sortieren nach. 22

Programme und Taten. 23
Programme. 23
Tasten. 24

Gerat bedieren 27
Wäsche einlagen und Trockner einschalten 27
Programm einstellen 27
Programm starten 27
Programmablauf 27
Programm ändern oder Wäsche nachlegen 28
Programm abbrechen. 28
Programmende 28
Wäsche entnehmen und Trockner ausschalten. 28
Flusensieb reinigen. 28
Kondenswasser-Behälter entleeren .29

Home Connect. 30
Automatisches Verbinden mit dem Heimnetzwerk 31
Manuelles Verbinden mit dem Heimnetzwerk 31
Verbinden mit der Home Connect App. 32
Wi-Fi aktivieren oder deaktivieren . .33
Netzwerkeinstellungen zurücksetzen 34
Software Update 34
Energiemanagement. 35
Hinweis zum Datenschutz 37
Konformitätserklarung 37

Gerausche 38

Reinigen 39
Trockner und Bedienfeld reinigen . .39
Feuchtgkeitsfuher reinigen. 39
Sieb im Kondenswasser-Behälter reinigen 40

Verbrauchswertetabelle 45
EffizientestesProgramm fur Baumwolltextilien 45

Technische Daten 46

Bestimmungsgemäß Gerbrauch
- Dieses Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld bestimmt.
Dieses Gerät nicht in frostgefahrdeten Bereichen und/oder im Freien aufstellen bzw. betreiben. Restwasser im Gerät kann gefrieren und das Gerät beschädigen. Eingeflorene Schläuche können reiben/platzen. - Verwenden Sie these geser tauschlieBlich zum Trocknen und Auffrischen im Haushalt und von mit Wasser gewaschenen Textilien, die trocknergeeignet sind (s. Textiletikett). Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist undersagt.
Dieses Gerät ist für eineutzung bis zu einer Hohe von maximal 4000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
Bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen:
Prufen Sie das Gerät auf sightbare Schäden. Betreiben Sie kein beschädigtes Gerät. Informieren Sie bei Beanstandungen ihren Fachhändler oder unseren Kundendienst.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Aufstellanleitung und alle anderen dieser Gerät beiliegenden Informationen und handeln Sie entsprechend.
Die Unterlagen für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.

Sicherheitshinweise
Die folgenden Sicherheitshinweise und Warnungen sollen Sie und Ihr Umfeld vor Verletzungen und Sachschäden bewahren.
Lassen Sie davon bei der Installation, Wartung, Reinigung und dem Betrieb des Geräts niemals die notwendige Vorsicht und Sorgfalt außer Acht.
Kinder/Personen/Haustiere
Warning Lebensgefahr!
Kinder und Personen, welche die Gefahren beim Gebrauch des Geräts nicht einschätzen können, können in lebensgefährliche Situationen geraten oder sich verletzen. Beachten Sie deshalb:
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die darüber resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dieser Gerät speien.
Lassen Sie Kinder an thisem Gerät keine Reinigung- und Wartungsarbeiten ohne Aufsicht ausfuhren.
- Halten Sie Kinder unter 3 Jahren sowie Haustiere von diesen Gerät fern.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn Kinder oder Personen, welche die Gefahren nicht einschätzten können, in der Nähe sind.
! Warnung Lebensgefahr!
Kinder können sich in Geräte einsperren und in Lebensgefahr geraten.
- Stellen Sie das Gerät nicht hinter einerTür auf, die das Öffnen der Gerätetür blockiert oder verhindert.
Ziehen Sie bei ausgedienten Geräten den Netzstecker, durchtrennen Sie danach die Netzleitung und zerstören Sie das Schloss der Gerätetur.
Warning Erstickungsgefahr!
Kinder können sich beim Spiel
len in Verpackungen/Folien
und Verpackungsteile einwickeln oder sich diese über den
Kopfziehen und ersticken.
Halten Sie Verpackungen,
Folien und Verpackungsteile
von Kindern fern.
Warning Vergiftungssgefahr!
Wasch- und Pflegemittel konnen bei Verzehr zu Vergiftungen führen. Holen Sie bei versehentlichem Verschlucken arztlichen Rate ein. Bewahren Sie Wasch- und Pflegemittel für Kinder unzugänglich auf.
Warning Augen-/Hautreizungen!
Kontakt mit Wasch- und Pflegemittel kann zu Augen-/Hautreizungen führen. Spülen Sie bei Kontakt mit Wasch-/Pflegemittel gründlich die Augen aus bzw. die Haut ab. Bewahren Sie Wasch- und Pflegemittel für Kinder unzugänglich auf.
Installation
Warning Stromschlaggefahr/Brandgefahr/Sach- und Geräteschaden!
Eine unsachgemäß Installation des Geräts ist gefährlich. Stellen Sie sich, dass:
die Netzspannung an Ihrer Steckdose und die Spannungsangabe am Gerät (Geräteschild) übereinstimmen. Die Anschlusswerte sowie erforderliche Sicherung sind auf dem Geräteschild angegeben.
das Gerät nur an Wechselstrom über eine vorschrifsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen wird.
der Netzstecker und die Schutzkontakt-Steckdose zusammenpassen und das Erdungssystem vorschrifsmäßig installiert ist.
der Leitungsquerschnitt ausreicht.
der Netzstecker jederzeit erreichbar ist.
bei Verwendung eines Fehlerstrom-Schutzschalters nur ein Typ mit dem Zeichen eingesetzt wird. Nur diese Zeichen garantiert die Erfüllung der heute gültigen Vorschriften.
Warnung
Stromschlaggefahr/Brandgefahr/Sach- und Geräteschaden!
Das Verändern oder Beschädigden der Netzleitung des Geräts kann zum Stromschlag, Kurzschluss oder Brand durch Überhitzung führen.
Die Netzleitungarf nicht geknickt,gequetscht oder verändert werden und nicht mit Wärmequellen in Berührung kommt.
Warning
Brandgefahr/Sach- und Geräteschaden!
Das Verwenden von Verlängerungsleitungen oder Vielfachsteckdosen kann zum Brand durch Überhitzung oder Kurzschluss führen.
Schlieben Sie das Gerät direkt an eine vorschrifsmäßig instalierte und geerdete Steckdose an. Verwenden Sie keine Verlängerungsleitungen, Vielfachstecker oder Vielfachkupplungen.
Warning
Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden!
Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewegen und zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
Stellen Sie das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf undrichten Sie es mit den Schraubführten aus, indem Sie eine Wasserwaage verwenden.
Das unsachgemäß Aufstellen (Stapeln) desses Geräts auf eine Waschmaschine kann zu Verletzungen sowie Sach- und Geräteschäden führen.
Dieses Gerät kann nur dann auf eine Waschmaschine greicher Tiefe und Breite gestellt werden, wenn ein geeigneter Verbindungssatz erhältlich ist. Seite 17 Befestigen Sie das Gerät unbedingt mit diesen Verbindungssatz. Eine andere Aufstellmethode ist nicht gestattet.
Beim Anheiten oder Schieben des Geräts an vorstehenden Bauteilen (z. B. Gerätetur) können die Bauteile abbrechen und Verletzungen verursachen. Bewegen Sie das Gerät nicht an hervorstehenden Teilen.
Warnung
Verletzungsgefahr!
- Sie können sich beim Anheiten des Geräts durch das hohe Gewicht verletzen.
Heben Sie das Gerät nicht alleine an. - Sie konnten sich ihre Höhe an den scharfen Kanten des Geräts schreiben. Fassen Sie das Gerät nicht an den scharfen Kanten an und verwenden Sie Schutzhandschuhe.
Durch unsachgemäß Verlegung der Schlauch- und Netzleitungen besteht Stolper- und Verletzungsgefahr. Schläuche und Leitungen sovergen, dass keine Stolpergefahr besteht.
Betrieb
Warning
Explosions- und Brandgefahr!
Wäsche, die mit Lösungsmitteln, Öl, Wachs, Wachsentferner, Farbe, Fett oder Fleckenentferner in Kontakt war, kann sich beim Trocknen entzünden oder zur Explosion des Geräts führen. Beachten Sie deshalb:
Spulen Sie die Wäsche vor dem Trocknen gründlich mit freiBem Wasser und Waschmittel aus.
- Trocknen Sie keine ungewaschene Wäsche in thissem Gerät.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn industrielle Chemikalien für die Reinigung der Wäsche benutzt wurden.
Warning
Explosions- und Brandgefahr!
Rückstände im Flusensieb konnen sich beim Trocknen entzünden sowie zur Explosion oder zum Brand des Geräts führen.
Reinigen Sie das Flusensieb nach jedem Trockenprogramm.
- Einige Gegenstände können sich beim Trocknen entzünden sowie zur Explosion oder zum Brand des Geräts führen.
Entfernen Sie Feuerzeuge und Zündholzer aus den Taschen der Textilien.
Staub von Kohle oder Mehl in der Umgebung des Geräts kann zur Explosion führn.
Stellen Sie sicher, dass wahrend des Betriebs die Umgebung des Geräts sauber gehalten wird.
Warnung
Brandgefahr/Sach- und Geräteschaden!
Das Gerät enthalt das umweltfreundliche, aber brennbare Kältemittel R290.
Halten Sie offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fern.

Warning
Brandgefahr/Sach- und Geräteschaden!
Ein Programmabbruch vor dem Ende des Trockenzyklus verhindert das ausreichende Abkühlen der Wäsche und kann zum Brand der Wäsche oder zu Sach- und Geräteschäden führen.
Der letzte Abschnitt des Trockenzyklus erfolgt ohne Wärme (Abkühlyklus), um Sicherzustellen, dass die Wäsche bei einer Temperatur verbleibt, die nicht zur Beschädigung der Wäsche führt.
Das Gerät nicht vor dem Ende des Trockenzyklus ausschalten, es sei dann, alle Wäschestücke werden sofort entnommen und ausgebrei-tet (zur Wärmeabgabe).
Warning
Vergiftungsgehr/Sachscha- den!
Kondenswasser ist kein Trinkwasser und kann mit Flusen verunreinigt sein. Verunreinigtes Kondenswasser kann Gesundheits- und Sachsäden verursachen. Nicht trinken oder weiterverwenden.
Warnung
Vergiftungssgefahr!
Durch Lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel, z.B. Waschbenzin, können giftinge Dämpfe entstehen.
Verwenden Sie keine Lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel.
Warning
Verletzungsgefahr!
Beim Aufstützen/Aufsetzen auf die geöffnete Turk kann das Gerät kippen und Verletzungen verursachen. Stützen Sie sich nicht auf die geöffnete Gerätetür.
- Beim Aufsteigen auf das Gerät kann die Arbeitsplatte brechen und Verletzungen verursachen.
Steigen Sie nicht auf das Gerät.
Beim Eingreifen in die drehende Trommel kann es zu Verletzungen der Handekommen.
Warten Sie, bis sich die Trommel nicht mehr dreht.
Achtung!
Sach- und Geräteschaden
Das Überschreiben der maximalen Beladungsmenge beeinträchtigt die Geräte-funktion oder führt zu Sach-und Geräteschäden. Überschreiben Sie nicht die maximale Beladungsmenge mit trockener Wäsche. Beachten Sie hierfür die maximale Beladungsmenge der Programme. Seite 23
Ein Betrieb ohne oder mit defektem Flusensieb kann zum Geräteschaden führen. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne oder mit defektem Flusensieb.
Leichte Dinge, wie Haare und Flusen, können während des Betriebs vom Luftinlass eingesaugt werden, halten Sie diese fern.
Schaumstoff oder Schaumgummi kann sich beim Trocknen verformen oder schmelzen. Trocknen Sie keine Wäsche, die Schaumstoff oder Schaumgummi enthalt.
Ein Fehldosieren von Waschund Reinigungsmitteln kann zu Sach- und Geräteschäden führen. Wasch-/Pflege-/Reinigungsmittel und Weichspüler nach den Anweisungen der Hersteller verwenden.
Ein Überhitzen des Geräts kann die Gerätefunktion beeinträchtigen oder zu Sach- und Geräteschäden führen. Halten Sie während des Betriebs den Lufteinlass am Gerät immer frei und gewährleisten Sie eine ausreichende Belüftung im Raum.
Reinigung/Wartung
! Warning Lebensgefahr!
Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben. Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Beachten Sie deshalb:
Schalten Sie das Gerät aus. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz (Netzsteckerziehen).
Fassen Sie den Netzsteckernie mit nassen Händen an.
Ziehen Sie am Netzstecker und nie an der Netzleitung, weil die Netzleitung beschädigt werden können.
Das Gerät und die Eigenschaften des Geräts dürfentechnisch nicht verändert werden.
- Reparaturen und Eingriffe oder ein Wechsel der Netzleitung (wenn nötig) darf nur durch den Kundendienst oder eine Elektrofachkraft erfolgen.
Eine Ersatz-Netzleitung ist beim Kundendienst erhältlich.
Warning Vergiftungssgefahr!
Durch Lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel, z.B. Waschbenzin, können giftinge Dämpfe entstehen.
Verwenden Sie keine Lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel.
Warning
Stromschlaggefahr/Sach- und Geräteschaden!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Kurzschluss verursichen. Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler zum Reinigen Ihres Geräts.
Warning
Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden!
Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und -Zubehör ist gefährlich und kann zu Verletzungen sowie Sach- und Geräteschäden führen.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur Original-Ersatzteile und -Zubehör.
Achtung!
Sach- und Geräteschaden
Reinigungsmittel und Mittel zur Vorbehandlung von Wäsche (z.B. Fleckenmittel, Vorwaschsprays, ...) können bei Berührung die Oberflächen des Gerats beschädigen. Beachten Sie deshalb:
- Bringen Sie diese Mittel nicht mit den Oberflächen des Geräts in Berührung.
Reinigen Sie das Gerät nur mit Wasser und einem weichen feuchten Tuch.
Entfernen Sie alle Waschmittelreste, Sprühnebelreste oder Rückstände sofort.

Umweltschutz
Verpackung/Altgerät

Verpackung umweltgerecht entsorgen.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Kältemittel
Achtung!
Brandgefahr/Vergiftungsgefahr/Sachund Geräteschaden
Das Gerät enthalt das umweltfreundliche aber brennbare Kältemittel R290. Eine nicht fachgerechte Entsorgung kann zum Brand sowie zu Vergiftungen führen.
Entsorgen Sie das Gerät fachgerecht und beschädigen Sie nicht die Rohre des Kältemittel-Kreislaufs.
Sparhinweise
Schleudern Sie die Wäsche vor dem Trocknen. Trockenere Wäsche verkürzt die Trocknungsszeit und senkt den Energieverbrauch.
Beladen Sie den Trockner mit maximalen Beladungsmengen.
Hinweis: Überschreiben Sie die maximalen Beladungsmengen der Programme nicht, da dies zur Veränderung der Trockungszeit und zur Erhöhung des Energieverbrauchs führt.
Belüften Sie den Raum und halten Sie den Luftteinlass am Trockner frei, damit der Luftautausch gewährleistet ist.
Reinigen Sie das Flusensieb nach jedem Trocknen. Ein verunreinigtes Flusensieb verlangert die Trocknungszeit und erhöht den Energieverbrauch.
Energiespar-Modus: Wenn der Trockner längerere Zeit nicht bedient wird, schaltet er sich vor Programmstart und nach Programmende zum Energiesparen automatisch aus. Anzeigefeld und Anzeigelampen erlöschen nach einigen Minuten und die Starttaste blinkt. Zum Aktiveren der Beleuchtung beliebige Tastes wahlen, Trocknertür öffnen oder schlieben, Programmwähler drehen.

Aufstellen und anschließen
Lieferumfang
Trockner
Gebrauchs- und Aufstellanleitung
Wollekorb
Kondenswasser-Ablauf
Trockner aufstellen und anschließen
Warning Lebensgefahr!
Der Trockner wird mit elektrischem Strom betrieben,thereibesteht Stromschlaggefahr.
Kontrollieren Sie den Trockner auf sichtbare Schäden. Ein beschädigter Trocknerarf nicht betriebenen werden.
Stellen Sie vor dem Anschlieben an die Stromversorgung sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene elektrische Spannung mit der Spannung ihrer Steckdose übereinstimmt.
Nur Fehlerstrom-Schutzschalter mit thisem Zeichen √ verwenden.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht geknickt, eingeklemmt ist oder mit Hitzequellen oder scharfen Kanten in Berührung kommt.
Warning
Kinder konnten sich im Trockner ein-sperren und in Lebensgefahr geraten!
Stellen Sie den Trockner nicht hinter einer Tur oder einer Schiebetür auf, die das Öffnen der Trocknertür blockiert oder verhindert.
Warning
Brandgefahr/Vergiftungsgefahr/Sachund Geräteschaden!
Der Trockner enthalt das umweltfreundliche, aber brennbare Kaltemittel R290.
- Halten Sie den Lufteinlass am Trockner immer frei und gewährleisten eine ausreichende Belüftung im Raum.
Bei einem Leck kann austretendes Kältemittel zu Vergiftungen sowie einem brennbaren Gas-Luft-Gemisch führen, wenn die Raumgroße nicht ausreicht. Betreiben Sie ceses Gerät nur in ausreichend große Räumen. Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1m^3 groß sein. Die Menge des Kältemittels in Ihr dem Gerät finden Sie auf der Gerä-terückseite.
Offenes Feuer und Zündquellen vom Trockner fernhalten.
Achtung!
Verletzungsgefahr
- Sie können sich beim Hebden des Trockners durch das hohe Gewicht verletzen. Hebden Sie den Trockner nicht alleine an.
- Sie konnten ihre Höhe an den scharfen Kanten des Trockners schneiden. Fassen Sie den Trockner nicht an den scharfen Kanten an.
Hervorstehende Teile am Trockner konnen beim Anheben oder Schieben abbrechen. Bewegen Sie den Trockner nicht an hervorstehenden Teilen.
Achtung!
Sachschaden am Trockner oder den Textilien
Prufen Sie den Trockner auf Transportschäden. Betreiben Sie keinen beschädigten Trockner.
Restwasser im Trockner kann gefriernen und den Trockner beschädigen. Stellen Sie den Trockner nicht in frostgefahrdeten Räumen auf.
Achten Sie beim Aufstellen:
auf eine saubere, ebene und feste Aufstellfläche,
dass der Netzstecker jederzeit erreichbar ist,
dass die Umgebung des Trockners sauber gehalten wird und
dass der Trockner mit den Schraubfuben ausgerichtet ist.
Hinweis: Überprüfen Sie die Ausrichtung des Gerätes mit einer Wasserweraage und korrigieren Sie diese, falls notig. Verändern Sie die Höhe durch Drehen der Gerätefuße. Alle Gerätefuße müssen fest auf dem Boden stehen.


Falsches Ausrichten kann laute Gerausche, Vibrationen und fehlerhafte Trommelbewegungen verursachen.
Hinweis: Im Zweifelsfallleen Sie das Gerätitte vom Fachmann anschlieBen.
Türanschlag wechseln
Wechseln Sie den
Türanschlag wie folgt:
- Stellen Sie den Programmwahler auf die Aus-Position, trennen den Trockner vom Stromnetz und öffnen dieTür.

- Entfernen Sie die Schrauben am Trockner und nehmen Sie die Trocknertür anschließend ab.
Hinweis: Nutzen Sie ausschließlich einen T20 (Torx) Schraubenzieher. Verwenden Sie keine anderen Werkzeuge um den Turanschlag zu wechseln.

- Legen Sie die Trocknertür vorsichtig auf einen flachen Untergrund und legen z.B. ein Handtuch unter, um die Tur nicht zu zerkratzen oder zu beschädigen.

- Entfernen Sie jetzt die Schrauben vom Turgelenk und nehmen thesevon der Trocknertur ab.

- Entfernen Sie die Schrauben vom Turgriff der Trocknertür undnehmen diesen ab.

- Entriegeln Sie den Türring.

- Hebien Sie jetzt die Trocknertur vom Türring ab. Drehen Sie die Trocknertür und setzen diese wieder passend auf den Türring.

- Entfernen Sie oben und unter die Schrauben von der Trocknertür.

- Entfernen Sie die die Ringe von der Trocknertür.

- Wechseln Sie die Positionen der Ringe.

- Drücken Sie die Ringe an die Trocknertür.

- Schrauben Sie die Ringe wieder an der Trocknertür fest.

13.Verriegeln Sie den Turring wieder.

- Legen Sie das Türgelenk und den Tügriff wie abgebildet zurecht und schrauben diese wieder an die Trocknertür.


- Entfernen Sie die Abdeckung vom Turschloss am Trockner und enthalten diese.

- Entfernen Sie das Turschloss.

- Setzen Sie das Turschloss (1.) auf der anderen Seite des Trockners ein und schrauben Sie die Abdeckung (2.) wieder an.

- Schrauben Sie jetzt auch die Trocknertür wieder an.

19.Jetzt konnen Sie den Trockner wieder anschlieben, die Tur schlieben und ein Programm starten.

Optionales Zubehör
Bestellen Sie das optionale Zubehör* beim Kundendienst:
Verbindungssatz Wasch-Trocken Saule:
Der Trockner kann platzsparend auf eine geeignete Waschmaschine gleicher Tiefe und Breite gestellt werden.
Trockner unbedingt mit diesen Verbindungssatz auf der Waschmaschine befestigen.
Bestellnummer mit ausziehbarer
Arbeitsplatte: WZ20400;
Bestellnummer ohne ausziehbare
Arbeitsplatte: WZ11410.
Podest:
Erhöhen Sie ihren Trockner zum besseren Be- und Entladen mit einem Podest.
Transportieren Sie Wäsche mit dem integrierten Wäschekorb im Auszug des Podestes.
Bestellnummer: WZ20500.
Wollekorb:
Trocknen Sie einzeln Wolletextilien, Sportschuhe und Kuscheltiere im Wollekorb.
Bestellnummer: WZ20600.
Transportieren und Frostschutz
- Entleeren Sie den Kondenswasser-Behälter.
- Programmwahler auf ein beliebiges Programm stellen.
- Starttaste wahlen.
- 5 Minutes warten.
Hinweis: Kondenswasser wird abgepumpt.
- Kondenswasser-Behälter erneut entleeren.
- Trockner ausschalten.
Hinweis: Trotz Abpumpen befindet sich immer etwas Restwasser im Trockner.
Achtung!
Restwasser kann auslaufen und Sachscha den verursachen.
Stehend transportieren.
Achtung!
Trockner enthalt Kuhlmittel und kann beschädigt werden.
Trockner vor Inbetriebnahme zwei Stunden stehen halten.

Das Wichtigste in Kürze




Gerät kennen lernen
Trockner

1 Kondenswasser-Behalter
2 Bedien- und Anzeigefeld
3 Trommel-Innenbeleuchtung (je nach Modell)
4 Trocknertür
5 Lufteinlass
6 Flusensieb
Bedienfeld

1 Programme Seite 23.
2 Programmwahler und An-/Austaste.
3 Anzeigefeld mit Tasten Seite 20.
4 Starttaste zum Starten, Abbrechen oder Unterbrechen des Pro-gramms.
5 Tasten Seite 24.
Tasten

Ausfuhrliche Beschreibung aller Tasten ab Seite 24.
Anzeigefeld

| Anzeigen | Beschreibung |
| 1:40h oder 3h | Voraussichtliche Programmdauer in Stunden und Minuten oder Programmverzögerung in Stunden nach Anzahl der Fertig in - Zeit. |
| 120min | Dauer des Knitterschutzes oder Programmdauer für Zeitpro-gramme. |
| Wärmetauscher wird gespült | Wärmetauscher wird automatisch gereinigt. |
| Bitte den Kondenswasser-Behälter leeren | Kondenswasser-Behälter leeren; → Seite 29. |
| Bitte Flusensiebe reinigen | Flusensiebe reinigen; → Seite 28. |
| ∞ | Kindersicherung aktiviert; → Seite 24. |
| Trocknen | Programmfortschnitt |
| Bügeltrocken | |
| Schranktrocken | |
| Schranktrocken+ Fertig/Knitterschutz | |
| Fertig, Wäsche entnahmen | |
| □ | Fernstart ist gewählt → Seite 24. |
| ◎ | Das Gerät ist mit dem Smart Energy System (Energiemanager) verbunden. → Seite 35 |
| ¶ | aus: Wi-Fi ist ausgescheltet und das Gerät ist nicht mit dem Heimnetzwerk verbunden. blinkt: Das Gerät versucht eine Verbindung mit dem Heimnetzwerk aufzubauen. leuchtet: Wi-Fi ist angescheltet und das Gerät ist mit dem Heimnetzwerk verbunden. |
| ¶ | Wi-Fi ist angescheltet, aber die Verbindung zum Heimnetzwerk konne nicht hergestellt werden. |

Wäsche
WäscheVBoreiten

Warning
Explosions- und Brandgefahr!
Entfernen Sie Feuerzeuge und Zündholzer aus den Taschen der Textilien.
Achtung!
Trocknertrommel und Textilien können beschädigt werden.
Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen der Textilien und beachten Fol-gendes:
- Binden Sie Stoffgürtel, Schürzenbänder usw. zusammen oder nutzeneinen Wäschesack.
SchlieBen Sie ReiBverschlusse, Haken, Osen und Knopfe. Knopfen Sie große Wäschestücke, wie z.B. Bezüge, zu.
Entfernen Sie Metallteile, wie z.B. Buroklammern, aus den Textilien.
Sortieren Sie die Wäsche für ein gleichmäßiges Trocknungsergebnis nach Gewebeart und Trocknungssprogramm. - Trocknen Sie sehr keine Textilien, z.B. Babystrümpfe, immer zusammen mit großen Wäschestücken, z.B. Handtuchern.
Gewirkte Textilien, wie T-Shirts und Trikotwäsche, laufen beim ersten Trocknen oft ein. Verwenden Sie ein schonendes Programm.
Übertrocknen Sie pflegeleichte Wäsche nicht. Dies führt zu vermehrtem Knittern in der Wäsche. - Verwenden Sie für einzeln Wäsche-stücke ein Zeitprogramm.
Manche Wasch- und Pflegemittel, z.B. Wäschestärke oder Weichspüler, enthalten Partikel, die sich auf dem Feuchtigkeitsfuhrer ablagern können. Dies kann die Funktion des Führers und somit das Trocknungsergebnis beeinträchtigen.
Hinweise
- Dosieren Sie Wasch- und Pflegemittel beim Waschen der zu trocknenden Wäsche nach Herstellerangaben.
- Reinigen Sie den Feuchtgkeitsfuhler regelmäßig → Seite 39.
Wäsche sortieren nach
Trocknergeeignet
Trocknen mit normaler Temperatur
Trocknen mit niedriger Temperatur
Nicht im Trockner trocknen
Hinweis: Laden Sie Wäsche aus der Waschmaschine nicht direkt in den Trockner. Sortieren Sie geschleuderte Wäsche, bevor Sie diese in die Trocknertrommel legen.
Wenn Sie dunn-, mehr- oder dicklagige Textilien zusammen trocknen, werden diese unterschiedlich trocken. Trocknen Sie deshalb nur Wäsche gleicher Gewebeart und Struktur zusammen, um ein gleichmäßiges Trockenergebnis zu erreichen. Ist他们在 die Wäsche danach immer noch zu feucht, konnen Sie ein Zeitprogramm zum Nachtrocknen wahren → Seite 23.
Achtung!
Sachschaden am Trockner oder Textilien möglich.
Trocknen Sie folgende Textilien nicht im Trockner:
Mit Öl verschmutzte Wäsche.
Ungewaschene Textilien.
- Luftundurchlassige Textilien, z.B. gummierte Wäsche.
Empfindliches Gewebe, z.B. Seide, synthetische Gardinen.

Programme und Tasten
Programme
| Programm und Textilien | maximale Beladung undProgramm-Einstellungen / Info |
| ProgrammnameFür welche Textilien ist das Programm geeignet. | maximale Beladung bezogen aufdas Trockengewicht der Textilien |
| mögliche Programm-Einstellungen | |
| BaumwolleStrapazierfähige Textilien, kochfeste Textilien aus Baumwolle oderLeinen. | 8 kg |
| PflegeleichtTextilien aus Synthetik oder Mischgeweben. | 3,5 kg |
| Schnell/MixGemischte Beladung bestehend aus Textilien aus Baumwolle undSynthetik. | 3 kg |
| DessousFür empfindliche, waschbare Unterwäsche, z.B. aus Samt, Spitze,Lycra, Seide oder Satin. | 1 kg |
| Wolle finishTrockneregeeignete Textilien aus Wolle oder mit Wollanteil. | 3 kg |
| Zeit kaltZeitprogramm für alle Textilien außer Wolle und Seide.Alle Textilarten. Zum Auffrischen oder Lüften von weniger getragenenWäschestücken. | 3 kgSie können die Programmdauer mitder Taste für die Fertig in-Zeit anpas-sen. |
| Zeit warmAlle Textilarien; Zeitprogramm.Geeignet für vorgetrocknete oder leicht feuchte Wäsche und zumNachtrocknen mehrlagiger, dicker Wäsche.Hinweise■ Trocknen Sie Wolle, Sportschuhe und Kuscheltiere ausschließlich mit dem Wollekorb → Seite 17.■ Im Zeitprogramm wird die Restfeuchte der Wäsche nicht auto-matisch erkannt. Ist die Wäsche nach dem Trocknen noch zu feucht, wiederholen Sie das Programm und verlangern Sie ggf. die Programmdauer. | 3 kgSie können die Programmdauer mitder Taste für die Fertig in-Zeit anpas-sen. |
| HemdenBügelfreie Oberhemden/Blusen aus Baumwolle, Leinen, Synthetikoder Mischgeweben. | 1,5 kg |
| Steppdecken | 2,5 kg |
| Mit Synthetikfasern gefüllte Textilien, Kopfkissen, Stepp- oder Tagesdecken. | |
| Große Teile einzeln trocknen. Pflegekennzeichen beachten. | |
| Kopfkissen | 1,5 kg |
| Mit Daunen gefüllte Textilien, Kopfkissen, Bettdecken oder Daunendecken. | |
| Große Teile einzeln trocknen. | |
| Outdoor | 1,5 kg |
| Wetter- und Outdoorbekleidung mit Membranbeschichtung und was-serabweisende Textilien. | |
| Handtücher | 6 kg |
| Strapazierfähige Handtücher aus Baumwolle. | |
| Super 40 | 2 kg |
| Synthetik und leichte Baumwolle. | |
| Hygiene | 4 kg |
| Strapazierfähige Textilien. | |
| Hinweis: Besonderss geeignet bei erhöhten hygienischen Ansprü-chen. |
Tasten
| Tasten | Erklärungen und Hinweise |
| Hinweis: Nicht alle Tasten und deren Funktionen sind in allen Programmen anwählbar. | |
| Auswahltasten | Wahlen Sie im Anzeigefeld aus der Auswahlliste ihre gewünschte Einstellung. |
| Trockenziel: | Anwahlen des Trockenzieles (z. B. Schranktrocken) bzw. der Trocknungszeit (20 min bis 3 h:30 min, abhängig vom Modell und Programm). Wahlen Sie das Trockenziel entsprechend der zu trocknenden Wäsche. |
| Schranktrocken+ ÜhrMehrlagige dicke Wäsche, die schwer trocknet. | |
| Schranktrocken ÜNormale einlagige Wäsche. | |
| Bügtlocten ÜNormale einlagige Wäsche, die nach dem Trocknen feucht sein soll und zum Bügeln oder Aufhängen geeignet ist. | |
| Knitterschutz | Trommel bewegt die Wäsche nach dem Trocknen 60 oder 120 Minuten, in jedem Programm, in regelmäßigen Abständen um Knitter zu vermeiden. |
| fertig in | Das Programm endet in 1h bis 24h Stunden. Stellen Sie die Fertig in-Zeit in Stunden-Schritten ein und verzöbern somit den Programmstart. Die gewünschte Stundenzahl nachdem das Programm endet wird im Anzeigefeld angezeigt. |
| Kindersicherung | Aktivieren oder Deaktivieren Sie die Kindersicherung in dem Sie die beiden linken Auswahltasten ∧✓ gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrück htten. Sie konnen die Kindersicherung nur Aktivieren, wenn Sie das Programm bereits gestartet haben. Hinweis: Wenn Sie den Fernstart aktiviert haben und die Kindersicherung anwahlen, wird der Fernstart deaktiviert. |
| Optionen: | Wahlen Sie die Taste und das Menu wird im Anzeigefeld angezeigt. |
| Schleuderklasse® Stellen Sie die Schleuderrehzahl, mit der die Wäsche in der Waschmaschine geschleudert wurde als Schleuderklasse, ein. Eine genaure Anzeige der voraussichtlichen Trocknungsdauer ist somit möglich. Wahlbar von 600 bis 1800 U/min. Voreinstellung: 1000 U/min | |
| Trockenziel anpass.® Ist Ohnen die Wäsche nach dem Trocknen zu feucht, konnen Sie die Trockenziele, wie z.B. Schranktrocken, mit dem Trockengrad feinjustieren. Das Trockenziel kann mit dem Trockengrad in drei Stufen von +1 bis +3 erhöht werden. Haben Sie den Trockengrad angepasst, bleibt die Einstellung auch nach dem Ausschalten des Trockners gespeichert. | |
| Schon® Reduzierte Temperatur für empfindliche Textilien, wie z.B. Polyacryl oder Elasthan. Kann die Programmdauer verlangern. | |
| Einstellungen 3 Sek.: | Wahlen Sie beide Auswahltasten gleichzeitig für 3 Sekunden. Das Menu wird im Anzeigefeld angezeigt. |
| Endesignal oder Tastensignal Wahlen Sie die Signallautstärke am Programmende oder die Signallautstärke der Tasten. Signal: aus -leise - mittel - laut - sehr laut. Voreinstellung: laut | |
| Autom. Ausschalten Automatisches Ausschalten des Trockners nach dem Programmende nicht, 15, 30 oder 60 min. Voreinstellung: 15 min Hinweis: Haben Sie Wi-Fi angeschaltet wird das Automatische Ausschalten auf nicht gesetzt. | |
| Sprache Wahlen Sie die gewünschte Sprache im Anzeigefeld aus. | |
| Fernstart ☑ | Gibt das Gerät für den Fernstart über die Home Connect App frei. Der Fernstart bleibt 24 Stunden nach Anzahl aktiv und deaktiviert sich danach auto-matisch, wenn Sie das Programm nicht über die Home Connect App gestartet haben. Jege Bedienung am Gerät, wie z.B. Tur öffnen oder ein anderes Programm wahren, deaktiviert die Fernstarttaste aus Sicherheitsgründen. Hinweise ■ Die Gerätetur muss geschlossen sein, um den Fernstart zu aktivieren. ■ Haben Sie die Kindersicherung gewählt, konnen Sie den Fernstart nicht aktivier- ren. Drücken Sie die Taste länger als 3 Sekunden, gelangen Sie zu den Home Connect Einstellungen → Seite 32. |
| Memory 1 | Speichern Sie individuelle Programm-Einstellungen unter Memory 1 und 2 ab. |
| Memory 2 | Wahlen Sie die gewünschten Programm-Einstellungen und drücken Taste Memory 1 oder Memory 2 für 3 Sekunden, bis im Anzeigefeld Memory-Programm 1 oder 2 gespeichert entscheid. Ihr gewählten Programm-Einstellungen bleiben auch nach dem Ausschalten des Trockners gespeichert. Voreinstellung: Kein Memory Programm gespeichert. Hinweis: Solange Sie kein Memory Programm gespeichert haben, wird theses auch nicht in der Home Connect App sightbar. |
| >Start/Pause | Start und Pause des Programmes. |

Gerät bedienen
Wäsche einlagen und Trockner einschalten
Hinweis: Trockner muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen werden Seite 13.

- Legen Sie die Wäsche in die Trommel.
- Drucken Sie die Taste ①, um den Trockner einzuschalten.
- Schließen Sie die Trocknertür. Achtung!
Sachschäden am Trockner oder Textilien möglich.
Klemmen Sie keine Wäsche in der Tur ein.
Hinweis: Die Trommel des Trockners wird nach dem Öffnen, Schließen und Starten des Programmes beleucht. Trommelinnenbeleuchung erlischt selbstständig.
Programm einstellen
Hinweis: Haben Sie die Kindersicherung aktiviert, müssen Sie diese erst deaktivieren, bevor Sie ein Programm einstehen können, siehe → Seite 24.
- Wahlen Sie das gewünschte Programm, detailierte Informationen zu den Programmen Seite 23.

- Stellen Sie das gewünschte Programm am Programmwahler ein. Im Anzeigefeld erschinen die Programmvoreinstellungen für das gewählte Programm.
Hinweis: Programmvoreinstellungen sind Standardeinstellungen die bei Anzahl eines Programmes bereits festgelegt sind. Sie sehen die Programmvoreinstellungen nach Anzahl eines Programms im Anzei-gefeld. - Passen Sie, wenn gewünscht, die Programmvoreinstellungen an. Detaillierte Informationen dazu Seite 23.
Programm starten
Wahlen Sie die Starttaste.
Hinweis: Wollen Sie das Programm gegen versehentliches Verstellen sichern, wahren Sie die Kindersicherung, siehe Seite 24.
Programmablauf
Der Status des Programms wird im Anzeigefeld angezeigt.
Programmändern oder Wäsche nachlegen
Sie konnen während des Trocknens jederzeit Wäsche entnehmer oder nachlegen und das Programmändern oder anpassen.
- Öffnen Sie die Trocknertür oder wahren Sie die Starttaste für eine Pause.
- Legen Sie Wäsche nach oder entnehmen Sie Textilien.
- Wahlen Sie, wenn gewünscht, ein anderes Programm oder eine Zusatzfunktion.
- SchlieBen Sie die Trocknertur.
- Wahlen Sie die Starttaste.
Hinweis: Die Programmdauer im Anzei- gefeldactualisiert sich je nach Beladung und Restfeuchte der Waseche. Die angezeigten Werte konnen sich nach einer Programm- oder Beladungsänderung aendern.
Programm abbrechen
Das Programm kann jederzeit unterbrochen werden, indem Sie die Trocknertür öffnen oder die Starttaste für eine Pause wahren.
Achtung!
Brandgefahr. Wäsche kann sich entzünden.
Brechen Sie das Programm ab, müssen Sie alle Wäschestücks entnehmer und so ausbreiten, dass die Hitze entweichen kann.
Programmende
Im Anzeigefeld entscheidt Fertig, Wäsche entnahmen.
Wäsche entnahmen und Trockner ausschalten
-
Entnahmen Sie die Wäsche.
-
Drucken Sie die Taste ① um den Trockner auszuschalten.

Flusensieb reinigen
Hinweis: Beim Trocknen werden Flusen und Haare aus der Wäsche im Flussien sieb aufgefangen. Ein verstopftes oder verunreinigtes Flusensieb mindert den Luftstrom und der Trockner kann nicht seine volle Leistungsfähigkeit erreichen. Saubere Flusensiebe reduzierten zudem den Stromverbrauch und die Trocknungszeit.
Reinigen Sie das Flusensieb nach dem Trocknen:
- Öffnen Sie die Trocknertür und entfernen alle Flusen von der Tür.
- Ziehen Sie das zweiteilige Flusen sieb Heraus.

- Entfernen Sie die Flusen aus der Mulde des Flusensiebes.

Hinweis: Achten Sie darauf, dass keine Flusen in den offenen Schacht fallen.
- Ziehen Sie das zweiteilige Flusensieb auseinander.

- Klappen Sie beiden Siebe auf und entfernen alle Flusen.

- Spülen Sie die Flusen unter fließendem warmen Wasser ab.

- Trocknen Sie die Flusensiebe ab, klappen diese zu und setzen das zweiteilige Flusensieb wieder ein.

Achtung!
Trockner kann beschädigt werden.
Betreiben Sie den Trockner nicht ohne oder mit defektem Flusensieb.
Kondenswasser-Behälter entleeren
Hinweise
- Sie können das Kondenswasser über einen optionalen Kondenswasser-Ablauf* in das Abwasser ableiten. Installation siehe .
Leiten Sie das Kondenswasser über einen optionalen Kondenswasser-Ablauf ab, müssen Sie den Kondenswasser-Behälter nicht entleeren.
Hinweis: Entleeren Sie nach jedem Trocknen den Kondenswasser-Behälter, da sonst das{nachste Trocknungsprogramm abgebrochen werden kann, weil der Kondenswasser-Behälter voll ist.
- Ziehen Sie den Kondenswasser-Behälter waagerecht Heraus.

-
je nach Modell
-
Gießen Sie das Kondenswasser aus.

Achtung!
Verunreinigtes Kondenswasser kann Gesundheits- und Sachscha den verursachen.
Kondenswasser ist kein Trinkwasser und kann mit Flusen verunreinigt sein. Nicht trinken oder weiter verwenden.
3. Schieben Sie den Kondenswasser-Behälter bis zum fuhlbaren Einrasten wieder in den Trockner.

Hinweis: Das Sieb im Kondenswasser-Behalter filtert das Kondenswasser, das zur automatischen Reinigung Ihres Trockners verwendet wird. Das Sieb wird durch Entleeren des Kondenswassers gereinigt. Prüfen Sie das Sieb bzw dem regelmäßig auf verbliebene Ablagerungen und entfern den diese. Siehe Seite 40.

Home Connect
Dieses Gerät ist Wi-Fi-fähig und über ein Smartphone oder Tablet PC fernsteuerbar.
Über die Home Connect App können Sie mit Ihrer Smartphone oder Tablet PC an diesen Gerät:
Programme wahlen und starten.
Programmeinstellungen anpassen.
Programstatus abfragen.
Geräteinstellungenändern.
Gerat ausschalten.
Bevor Sie die Home Connect Funktionen nutzen können, müssen Sie die Home Connect App auf Ihr Smartphone oder Tablet PC installieren, sich registrierten, ihr Gerätomalig automatisch oder manuell mit dem Heimnetzwerk verbinden und sich danach über die Home Connect App mit Ihr Gerät verbinden.
Informationen zur App finden Sie auf unserer Internetseite für Home Connect www.home-connect.com.
Ob Sie die Home Connect Funktionen an Ihr hem Gerät nutzen konnen, hangt von der Verfügbarkeit des Home Connect Services in Ihr dem Land ab. Der Home Connect Service ist nicht in jedem Land verfügbar, Informationen dazu finden Sie auf www.homeconnect.com
Hinweise
- Bitte beachten Sie die Sicherheits-hinweise in dieser Gebrauchsanleitung und stellen Sie safer, dass diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das Gerät über die Home Connect App bedieren und darauf nicht zu Hause sind. Beachten Sie auch die Hinweise in der Home Connect App.
Wird das Gerät bedient, können Sie nicht zeitgleich Änderungen über die Home Connect App vornehmen. Anpassungen am Gerät werden aber in der Home Connect App für Sie sightbar.
Automatisches Verbinden mit dem Heimnetzwerk
Verfügt Ihr Router über eine WPS Funktion können Sie das Gerät automatisch mit ihrer Heimnetzwerk verbinden.
Verfügt Ihr Router über keine WPS Funktion müssen Sie das Gerät manuell mit Ihr hemimnetzwerk verbinden → Seite 31.
Wi-Fi muss am Gerät angeschaltet sein.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Wahlen Sie die Taste Fernstart länger als 3 Sekunden. Im Anzeigefeld erscheint Netzwerkanm. Auto.
- Wahlen Sie mit einer der beiden rechten Pfeiltasten verbinden.

Das Gerät versucht sich jetzt mit dem Heimnetzwerk zu verbinden.
- Aktivieren Sie innerhalb der{nachsten 2 Minuten die WPS-Funktion an Ihrem Heimnetzwerk-Router.
Hat sich das Gerät erfolgreich mit dem Heimnetzwerk verbunden, erscheint im Anzeigefeld verbunden ✓.
- Sie können die Home Connect Einstellungen verlassen, indem Sie die Taste Fernstart wahlen.
Hinweis: Konnte keine Verbindung hergestellt werden, kontrollieren Sie, ob sich Ihr Gerät in der Reichweite des Heimnetzwerkes befindet. Wiederholen Sie das automatische Verbinden oder führen Sie das manuelle Verbinden durch Seite 31.
Manuelles Verbinden mit dem Heimnetzwerk
Haben Sie Ihr Gerät bereits automatisch mit dem Heimnetzwerk verbunden, überspringen Sie das manuelle Verbinden und verbinden sich mit der Home Connect App → Seite 32.
Verfügt Ihr Router über keine WPS Funktion müssen Sie das Gerät manuell mit ihrem Heimnetzwerk verbinden.
Wi-Fi muss am Gerät angeschaltet sein.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Wahlen Sie die Taste Fernstart [1] länger als 3 Sekunden. Im Anzeigefeld erscheint Netzwerkanm. Auto.
- Wahlen Sie mit einer der beiden linken Pfeiltasten Netzwerkanm. Manuell.

- Wahlen Sie die mit einer der beiden rechten Pfeiltasten verbinden.

Das Gerät richtet jetzt ein eigenes WLAN Netzwerk mit dem Netzwerknamen (SSID) HomeConnect ein, auf das Sie mit Ihrlem Smartphone oder Tablet PC zugreifen können.
- Rufen Sie die WLAN Einstellungen an Ihr dem Smartphone oder Tablet PC auf.
- Verbinden Sie Ihr Smartphone oder Tablet PC mit dem WLAN Netzwerk HomeConnect und geben Sie das WLAN Password (Key) "Home-Connect" ein.
Hinweis: Der Verbindungsvorgang kann bis zu 60 Sekunden dauern.
- Öffnen Sie nach erfolglicher Verbindung die Home Connect App auf Ihr dem Smartphone oder Tablet PC.
- Geben Sie in der Home Connect App den Netzwerknamen (SSID) und das Password (Key) Ihres Heimnetzwerkes ein und wahlen Sie anschließlich An Hausgerät übertragen.
Hat sich das Gerät erfolgreich mit dem Heimnetzwerk verbunden, erscheint im Anzeigefeld verbunden ✓.
9. Sie können die Home Connect Einstellungen verlassen, indem Sie die Taste Fernstart wahlen.
Hinweise
-
Konnte keine Verbindung hergestellt werden, kontrollieren Sie, ob sich Ihr Gerät in der Reichweite des Heimnetzwerkes befindet und wiederhlen Sie das manuelle Verbinden.
-
Ist Ihr Smartphone oder Tablet-PC noch mit dem HomeConnect Netzwerk Hisres Gerätes verbunden, mösen Sie sich erst mit ihrem Heimnetzwerk verbinden.
Verbinden mit der Home Connect App
Ist Ihr Gerät mit dem Heimnetzwerk verbunden, können Sie es mit der Home Connect App verbinden.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Warten Sie bis das Symbol im Anzeigfeld erscheint.
- Wahlen Sie die Taste Fernstart [l]nger als 3 Sekunden. Im Anzeigefeld erscheint Netzwerkanm. Auto.
- Wahlen Sie mit einer der beiden linken Pfeiltasten Verbinden mit App.

- Wahlen Sie mit einer der beiden rechten Pfeiltasten App verbinden. Das Gerät richtig jetzt eine Verbindung zu Ihrer Home Connect App ein.

- Öffnen Sie die Home Connect App auf Ihr Smartphone oder Tablet PC und wahlen Sie Verbinden, um Ihr neuen Gerät hinzuzufügen. Hinweis: Ist Ihr Smartphone oder Tablet-PC noch mit dem HomeConnect Netzwerk verbunden, mösen Sie sich erst mit Ihr Heimnetzwerk verbinden.
- Wird Ihr Gerät nicht automatisch angezeigt, wahren Sie in der Home Connect App Hausgeräte suchen und danach auf Hausgerät verbinden.
- Folgen Sie den letzten Schritten in der Home Connect App, um Ihr Gerät zu verbinden.
- Wahlen Sie mit der rechten Pfeiltaste am Gerät weiter. Hat sich das Gerät erfolgreich verbunden, erscheint im Anzeigefeld ein App(s) verbunden.
- Sie können die Home Connect Einstellungen verlassen, indem Sie die Taste Fernstart wahlen.
Hinweis: Konnte keine Verbindung hergestellt werden, kontrollieren Sie, ob sich Ihr Smartphone oder Ihr Tablet PC in der Reichweite Ihr Heimnetzwerkes befindet, bzw. mit diesen verbunden ist. Wiederholen Sie das Verbinden mit der Home Connect App.
Wi-Fi aktivieren oder deaktivieren
Sie können die Home Connect Funktion an ihrem Gerät jederzeit dauerhaft anoder ausschalten.
- Schalten Sie das Gerät ein.
-
Wahlen Sie die Taste Fernstart länger als 3 Sekunden. Im Anzeigefeld entscheidt Netzwerkanm. Auto.
-
Wahlen Sie mit einer der beiden linken Pfeiltasten Wi-Fi an/aus.

- Wahlen Sie mit einer der beiden rechten Pfeiltasten an oder aus, um Wi-Fi an- oder ausschalten.

- Sie können die Home Connect Einstellungen verlassen, indem Sie die Taste Fernstart wahlen.
Hinweise
Ist Wi-Fi auf Ihr Gemiet ausgeschelt, können Sie sich nicht mehr mit dem Heimnetzwerk und der App verbinden.
Haben Sie Wi-Fi angeschaltet wird das Automatische Ausschalten auf nie gesetzt.
Netzwerkeinstellungen zurücksetzen
Sie können die Netzwerkeinstellungen und die Verbindung zu ihrem Smartphone oder Tablet PC LOSchen, indem Sie die Netzwerkeinstellungen zurücksetzen.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Wahlen Sie die Taste Fernstart [1] länger als 3 Sekunden.
Im Anzeigefeld erscheint Netzwerkanm. Auto.
- Wahlen Sie mit einer der beiden linken Pfeiltasten Netzwerkeinstellung.

- Wahlen Sie mit einer der beiden rechten Pfeiltasten zurücksetzen.

- Wahlen Sie mit einer der beiden rechten Pfeiltasten weiter.
Die Netzwerkeinstellungen sind jetzt zurückgesetzt. Ihr Gerät ist nicht mehr mit dem Heimnetzwerk und der Home Connect App verbunden.
- Sie können die Home Connect Establishungen verlassen, indem Sie die Taste Fernstart wahlen.
Hinweis: Mochten Sie das Gerät wieder über die Home Connect App nutzen, müssen Sie es erneut automatisch oder manuell mit dem Heimnetzwerk und der Home Connect App verbinden.
Software Update
Sie können die Home Connect Software auf Ihr dem Gerät aktualisieren. Sobald ein neues Update verfügbar ist, erscheint im Anzeigefeld des Gerätes ein Hinweis.
Installieren Sie das Update direkt über den Hinweis im Anzeigefeld oder über die Geräteinstellungen.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Wahlen Sie die Taste Fernstart [1] länger als 3 Sekunden. Im Anzeigefeld erscheint Netzwerkanm. Auto.
- Wahlen Sie mit einer der beiden linken Pfeiltasten Software Update.

- Wahlen Sie mit einer der beiden rechten Pfeiltasten jetzt installieren.

Das Update wird jetzt installiert und kann mehrere Minuten dauern. Schalten Sie das Gerät während der Aktualisierung nicht aus.
5. Sie können die Home Connect Einstellungen verlassen, indem Sie die Taste Fernstart wahlen.
Hinweis: Ist kein Software Update verfügbar, entscheid im Anzeigefeld nicht verfügbar. Die Home Connect Software ist auf dem neuesten Stand.
Energiemanagement
Sie können Ihr Gerät mit ihrem Smart Energy System (Energiemanager) verbinden.
Nachdem Sie ihr Gerät mit dem Smart Energy System (Energiemanager) verbunden und den Flex Start aktiviert haben, können Sie ihren Energieverbrauch optimieren, indem ihr Gerät immer erst dann startet, wenn ihre hauseigene Photovoltaik-Anlage genügend Energie bereitstellt oder der Stromtarif ],
Weitere Informationen und Systemanforderungen zur Nutzung des Energiemanagers finden Sie auf: www.homeconnect.com/energymanagement
Hinweise
Das Smart Energy System (Energiemanager) muss den Kommunikationsstandard der EEBus Initiative verwenden.
- Lesen Sie vorab in der Gebrauchsanleitung des Smart Energy System (Energiemanager), wie sich these smit ihrem Gerät verbindet.
Verbinden
- Gerä einschalten.
- Taste Fernstart länger als 3 Sekunden drücken Im Anzeigefeld erscheint Netzwerkanm. Auto.
- Mit einer der beiden linken Pfeiltasten Energiemanagement wahren.

- Mit einer der beiden rechten Pfeiltas- ten verbinden wahlen.

Ihr Gerät versucht sich jetzt mit dem Smart Energy System (Energiemanager) zu verbinden.
Hat sich das Gerät erfolgreich mit dem Energiemanager verbunden, erscheint im Anzeigefeld verbunden ✓ und leuchtet dauerhaft.
- Home Connect Einstellungen verlassen, indem Sie die Taste Fernstart drucken.
- Flex Start aktivieren, wenn ihr Gerät durch das Smart Energy System (Energiemanager) gestartet werden soll.
Trennen
- Gerät einschalten.
- Taste Fernstart länger als 3 Sekunden drücken. Im Anzeigefeld erscheint Netzwerkanm. Auto.
- Mit einer der beiden linken Pfeiltas- ten Energiemanagement wahlen.

- Mit einer der beiden rechten Pfeiltas- ten trennen wahlen.
Ihr Gerät trennt sich jetzt vom Smart Energy System (Energiemanager). - Home Connect Einstellungen verlassen, indem Sie die Taste Fernstart drucken.
Flex Start
Aktivieren Sie den Flex Start, damit ihr Smart Energy System (Energiemanager) ihrer Gerät starten darauf, wenn ihre hausei-gene Photovoltaik-Anlage genügend Energie bereitstellt oder der Stromtarif ],
Hinweis: Ihr Smart Energy System (Energiemanager) kann Ihr Gerät nur starten, wenn Smart Energy System (Energiemanager) und Gerät miteinan der verbunden sind.
Flex Start aktivieren
- Gerä einschalten.
- Wäsche einlegen.
- Turschlieben.
- Gewünschtes Programm wahlen.
- Taste Fertig In drucken.
- Gewünschte Zeitspanne wahlen. Hinweis: Die Zeitspanne kann in Stunden-Schritten bis zu 24 h gewählt werden.
- Taste Start/Pause drucken. Im Anzeigefeld entscheidt verzöger-ter Start.
- Taste Fernstart drucken. Im Anzeigefeld erscheint Flex Start.
Der Flex Start ist jetzt aktiviert und das Gerät wartet darauf, vom Smart Energy System (Energiemanager) gestartet zu werden.
Erscheint im Anzeigefeld : Fertig in ca., hat das Smart Energy System (Energiemanager) einen Zeitpunkt festgelegt an dem ihr Gerät starten damit. Das Programm endet nach der angegebenen Zeit.
Hinweise
Startet das Smart Energy System (Energiemanager) das Gerät nicht, wird das Programm trotzem vor Ablauf der eingestellten Zeitspanne gestartet. Das Programm endet dann mit Ablauf der Zeitspanne.
Jede beliebige Bedienung am Gerat (z.B. Programmwahler verstellen) deaktiviert den Fernstart und damit auch den Flex Start.
Ist der Flex Start durch eine Bedienung am Gerät deaktiviert, bleibt Fertig In weiterhin aktiviert.
Wäsche nachlegen oder entnehmen
Wurde der Flex Start bereits aktiviert und das Programm noch nicht gestartet, können Sie Wäsche nachlegen oder entnahme
- Taste Start/Pause drucken.
- Tur公开发行.
-
Wäsche nachlegen oder entnehmen.
-
TurschlieBen.
- Taste Start/Pause drucken. Im Anzeigefeld entscheidt verzöger-ter Start.
- Taste Fernstart drucken. Im Anzeigefeld entscheidt Flex Start. Der Flex Start ist jetzt aktiviert und das Gerät wartet darauf, vom Smart Energy System (Energiemanager) gestartet zu werden.
Hinweis zum Datenschutz
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Geräts mit einem an das Internet angebundenen WLAN-Netzwerk übermittelt Ihr Gerät nachfolgende Kategorien von Daten an den Home Connect Server (Erstregistrierung):
Eindeutige Gerätekennung (bestehend aus Geräteschlüsseln sowie der MAC Adresse des verbauten Wi-Fi Kommunikationsmodulus).
- Sicherheitszertifikat des Wi-Fi Kommunikationsmodulus (zur informationstechnischen Absicherung der Verbindung).
Die aktuelle Software- und Hardwareversion Ihres Hausgeräts.
Status eines eventuellen vorange-gangenen Rücksetzens auf Werkseinstellungen.
These Erstregistierung bereitet die Nutzung der Home Connect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect Funktionalitäten erstmals nutzen möhlen.
Hinweis: Beachten Sie, dass die Home Connect Funktionalitäten nur in Verbindung mit der Home Connect App nutzbar sind. Informationen zum Datenschutz können in der Home Connect App abgerufen werden.
Konformitätserklarung
Hiermit erklart BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlögigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Eine ausfuhrliche R&TTE Konformitätserklärung finds Sie im Internet unter www.siemens-home.com auf der Produktseite ihres Gerätes bei den zusätzlichen Dokumenten.


Gerausche
Hinweis: Beim Trocknen, insbesondere in der Anfangsphase, entstehen betriebsbedingt Geräusche durch den Kompressor und die Pumpe. Diese sind ganz normal und beeinträchtigen nicht die einwandfrei Funktion des Gerätes.
Der Kompressor im Trockner verursacht von Zeit zu Zeit ein Brummen. Dabei variiert die Lautstärke je nach Programm und Trocknungsfortschnitt.

Der Kompressor wird ab und zu beluftet,therei entstehen ein surrendes Gerausch.

Die automatische Reinigung des Trockners verursacht ein Klacken.

Das Kondenswasser wird mit einer Pumpe in den Kondenswasser-Behälter gegumpt. Dabei entstehen Pumpgeräusche.


Reinigen
Trockner und Bedienfeld reinigen
Warning Lebensgefahr!
Der Trockner wird mit elektrischem Strom betrieben, damit besteht Stromschlaggefahr. Trennen Sie den Trockner vor dem Reinigen vom Stromnetz.
Reinigen Sie den Trockner nur mit Wasser und einem weichen feuchten Tuch.
Entfernen Sie alle Waschmittelreste, Sprühnebelreste oder Rückstände sofort. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Mittel zur Vorbehandlung der Wäsche (z.B. Vorwaschsprays, Fleckenmittel). Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler zum Reinigen Ihres Gerätes.
Feuchtigkeitsfuher renigen
Hinweis: Der Trockner ist mit einem Feuchtgkeitsfuher aus Edelstahl ausgestattet. Der Feuchtgkeitsfuher misst den Feuchtegrad der Wäsche. Nach langem Gebrauch kann sich auf dem Feuchtgkeitsfuher eine feine Schicht aus Kalk oder Rückstände von Wasch- und Pflegemitteln ablagern. Diese Ablagerungen müssen regelmäß Big entfernt werden, weil sonst die Funktion des Führers und damit das Trocknungsergebnis beeinträchtigt werden kann.
Tür öffnen und Feuchtigkeitsfuher mit einem angerauhten Schwamm reinigen.

Achtung!
Feuchtgkeitsfuher kann beschädigt werden.
Reinigen Sie die Feuchtigkeitsfuhler nicht mit Scheuermittel und Stahlwolle.
Sieb im Kondenswasser-Behälter reinigen
Hinweis: Das Sieb im Kondenswasser-Behälter reinigt das Kondenswasser, das zur automatischen Reinigung Ihres Trockners verwendet wird.
- Ziehen Sie den Kondenswasser-Behälter waagerecht Heraus.
- Gießen Sie das Kondenswasser aus.
- Entnehmen Sie das Sieb.

- Reinigen Sie das Sieb unter flieBendem warmen Wasser oder in derGeschirrspulmaschine.

- Setzen Sie das Sieb bis zum fuhlbaren Einrasten ein.

Achtung!
Ohne Sieb können Flusen in den Trockner gelangen und diesen beschädigen.
Trockner nur mit eingesetztem Sieb betreiben.
- Schieben Sie den Kondenswasser-Behälter bis zum fuhlbaren Einrasten ein.

Störungen, was tun?
| Störungen | Ursache/Abhilfe |
| Bitte den Kondenswasser-Behälter leeren im Anzeigefeld und Trocknung wurde abgebrochen. | Entleeren Sie den Kondenswasser-Behälter und wahren die Starttaste →Seite 29.Ist der optionale Kondenswasser-Ablauf* installiert, kann der Schlauch des Ablaufes verstopt oder geknigt sein. Prüfen Sie den Schlauch auf Ablage-rungen und spülen den Schlauch durch. Verlegen Sie den Schlauch knick-frei. |
| Bitte Flusensiebe rei-nigen im Anzeigefeld. | Reinigen Sie das Flusensieb und wahren die Starttaste →Seite 28. |
| Wärmetauscher wird gesplüt im Anzeigefeld. | Kein Fehler. Der Wärmetauscher wird automatisch gereinigt. Kondenswasser-Behälter während der Anzeige nicht hersausziehen. |
| Trockner startet nicht. | Netzstecker eingesteckt oder Sicherung überprüft?Programm gewählt? Programm wahren.Trocknertür offen? Schließen Sie die Tür.Kindersicherung aktiviert? Kindersicherung deaktivieren.Fertig in-Zeit gewählt? Programm startet verzögt →Seite 24. |
| im Anzeigefeld. | Wi-Fi ist angeschaltet, aber die Verbindung zum Heimnetzwerk konnte nicht hergestellt werden. Prüfen Sie ob Ihr Heimnetzwerk verfügbar ist oder verbin-den Sie sich erneut mit dem Heimnetzwerk. |
| Home Connect faktio-niert nicht. | Bei Problemen mit Home Connect finden Sie Hilfe auf www.home-connect.com.Ob Sie die Home Connect Funktionen an Ihr Gemäß nutzen konnen, hangt von der Verfügbarkeit des Home Connect Services in Ihr Land ab. Der Home Connect Service ist nicht in jedem Land verfügbar, Informationen dazu finding Sie auf www.home-connect.com. |
| Knitterbildung. | Knitter entstehen, wenn Sie die Beladungsmenge übersritten oder das falsche Programm für ihre Textilart gewählt haben. In der Programmtabellefinden Sie alle notwendigen Informationen →Seite 23.Entnehmer Sie die Kleidung gleich nach dem Trocknen, durch das Liegen in der Trommel entstehen Knitter. |
| Wasser tritt aus. | Kein Fehler, der Trockner können schräg stehen. Richten Sie den Trockner aus. |
| Angezeigte Programm-dauer ändert sich wahrend des Trocknungsvorgangs. | Kein Fehler. Die Feuchtigkeitsfuhrer bestimmten die Restfeuche in der Bela-dung und passen die Programmdauer an (außer Zeitprogramme). |
| * je nach Modell | |
| Wäsche wird nicht rich-tig trocken oder ist noch zu feucht. | ■ Warme Wäsche führt sich nach Programmende feuchter an als sie tatsächlich ist. Breiten Sie die Wäsche aus und halten die Wärme entweichen. ■ Feinjustieren Sie das Trockenziel, dadurch verlangert sich die Trockenzeit, aber die Temperatur erhöht sich nicht. Ihr Wäsche wird trockener →Seite 24. ■ Wahlen Sie ein Programm mit längerer Trockenzeit oder erhöhen Sie das Trockenziel. Die Temperatur erhöht sich damit nicht. ■ Wahlen Sie ein Zeitprogramm zum Nachtrocknen noch feuchter Wäsche →Seite 23. ■ Haben Sie die maximale Beladungsmenge des Programms überschritten, kann die Wäsche nicht richtig getrocknet werden. ■ Reinigen Sie den Feuchtgkeitsfuhrer in der Trommel. Eine feine Schicht aus Kalk oder Rückstände von Wasch- und Pflegemitteln können sich auf dem Fühler ablagern und seine Funktion beeinträchtigen. Ihr Wäsche wird nicht richtig trocken →Seite 39. ■ Trocknung wurde abgebrochen durch Netzausfall, einen vollen Kondenswasser-Behälter oder durch Überschreiben der maximalen Trockenzeit. Hinweis: Beachten Sie auch die Tipps zur Wäsche →Seite 22. |
| Trocknungseit zu lang? | ■ Das Flusensieb kann verunreinigt sein und eine längerere Trocknungsszeit hervorrufen. Reinigen Sie das Flusensieb. ■ Ist der Luftleinlass am Trockner zugestellt oder nicht frei zugänglich, kann dies die Trocknungsszeit erhöhen. Luftleinlass freihalten. ■ Die optimale Umgebungstemperatur beim Trocknen liegt zwischen 15°C und 30°C. Außerhalb desses Bereiches kann sich die Trocknungsszeit erhöhen. ■ Eine unzureichende Luftzirkulation im Raum kann die Trockenzeit erhöhen. Luftten Sie den Raum. |
| Anzeigefeld erloschen und Starttaste blinkt. | Kein Fehler. Energiespar-Modus ist aktiv →Seite 12. |
| Restwasser im Kondenswasser-Behälter, obwohl der Trockner an den Kondenswasser-Ablauf* angeschlossen ist. | Kein Fehler. Ist der Kondenswasser-Ablauf installiert, verbleibt aufgrund der Selfstreinigungsfunktion des Trockners Restwasser im Kondenswasser-Behälter. |
| Feuchtigkeit im Raum steigt an. | Kein Fehler. Raum ausreichend lüften. |
| Stromausfall. | Das Trocknungssprogramm wird abgebrochen. Entnahmen Sie die Wäsche und breiten diese aus oder starten das Programm neu. |
| * je nach Modell | |
| Ungewohnte Gerausche beim Trocknen. | Kein Fehler. Gerausche entstehen durch die automatische Reinigung des Wärmetauschers → Seite 38. |
| Trockner führt sichriotz Trocknung kalt an. | Kein Fehler. Der Trockner mit Wärmpumpe trocknet effizient mit niedrigen Temperatren. |
| * je nach Modell | |
Hinweis: können Sie eine Störung durch Aus- und Einschalten des Trockners nicht selbst beheben, wenden Sie sich an den Kundendienst.

Kundendienst
Kundendienst
Konnen Sie die Störung nicht selbst beheben (Störungen, was tun?), werden Sie sich an unseren Kundendienst. Wir finden immer eine passende Lösung, auch umunnötige Technikerbesuche zu vermeiden.
Die Kontaktdaten für den nachstgelegen- nen Kundendienst finden Sie im beilie-genden Kundendienst-Verzeichnis.
Geben Sieitte dem Kundendienst die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsummer (FD) des Trockners an.
E-Nr. FD
These Angaben finden Sie auf der Innenseite der Trocknertür oder der Rückseite des Trockners.
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers.
Wenden Sie sich an uns. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit Original-Ersatzteilen ausgestellt sind.

Verbrauchswerte
Verbrauchswertetabelle
| Programm | Schleuderrehzahl mit der die Wäsche geschleudert wurde | Dauer** | Energieverbrauch** | ||
| Baumwolle | 8 kg | 4 kg | 8 kg | 4 kg | |
| Schranktrocken* | 1400 U/min | 126 min | 80 min | 1,24 kWh | 0,70 kWh |
| 1000 U/min | 148 min | 94 min | 1,46 kWh | 0,82 kWh | |
| 800 U/min | 170 min | 108 min | 1,68 kWh | 0,94 kWh | |
| Bügeltrocken* | 1400 U/min | 98 min | 62 min | 0,98 kWh | 0,55 kWh |
| 1000 U/min | 115 min | 73 min | 1,15 kWh | 0,65 kWh | |
| 800 U/min | 132 min | 84 min | 1,32 kWh | 0,74 kWh | |
| Pflegeleicht | 3,5 kg | 3,5 kg | |||
| Schranktrocken* | 800 U/min | 54 min | 0,43 kWh | ||
| 600 U/min | 66 min | 0,53 kWh | |||
| * Programmeinstellung für Prüfungen nach gültiger EN61121. ** Die Werte können in Abhängigkeit von Textilart, Zusammensetzung der zu trocknenden Wäsche, Rest- feuchte des Textils, des eingestellten Trockengrades, der Beladungsmenge sowie den Umgebungsbe-dingungen gegenüber den angegebenen Werten abweichen. | |||||
Effizientestes Programm für Baumwolltextilien
Folgendes "Standard-Baumwollprogramm" (gekennzeichnet durch ) ist zum Trocknen normal nasser Baumwollwäsche geeignet und in Bezug auf den kombinierten Energieverbrauch für das Trocknen nasser Baumwollwäsche am effizientesten.
| Standard-Programme für Baumwolle nach aktueller EU-Verordnung 932/2012 | |||
| Programm + Trockenziel | Beladung | Energieverbrauch | Programmdauer |
| Baumwolle + Schranktrocken | 8 kg/4 kg | 1,46 kWh/0,82 kWh | 148 min/94 min |
| Programmeinstellung für Prüfungen und Energieetikettierung gemäß Richtlinie 2010/30/EU. | |||

Technische Daten
Abmessungen:
85 × 60 × 60 ~cm
Höhe x Breite x Tiefe
Gewicht:
ca. 57 kg
Maximale Beladungsmenge:
8 kg
Kondenswasser-Behälter:
4,61
Anschluss-Spannung:
220 - 240 V
Anschluss-Leistung:
max. 1000 W
Absicherung:
10 A
Trommelinenbeleuchting*
Umgebungstemperatur:
5-35°C
Leistungsaufnahme im ausgeschalten Zustand:
0,13 W
Leistungsaufnahme im unausgeschalten Zustand:
0,13 W
Leistungsaufnahme im vernetzten (Wi-Fi) Bereitschaftsbetrieb / Zeitdauer:
2,3 W/15Min
Reparatauftrag und Beratung bei Störungen
D 08921751751
A 0810550522
CH 0848 840 040
Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-StraBe 34
81739 München
GERMANY
siemens-home.com
Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG