Lavamat Lavalogic 1420 - Waschmaschine AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Lavamat Lavalogic 1420 AEG als PDF.
| Produkttyp | Waschmaschine |
| Marke | AEG |
| Modell | Lavamat Lavalogic 1420 |
| Abmessungen (H x B x T) | 85 cm x 60 cm x 60 cm |
| Gewicht | ca. 75 kg |
| Stromversorgung | 230 V, 50 Hz, 10 A |
| Max. Schleuderdrehzahl | 1400 U/min |
| Fassungsvermögen | 7 kg |
| Energieeffizienzklasse | A+++ |
| Wasserverbrauch pro Waschgang | ca. 50 Liter |
| Programme | Baumwolle, Pflegeleicht, Feinwäsche, Wolle, Schnell, Eco, Schleudern, Spülen |
| Zusatzfunktionen | Startzeitvorwahl, Knitterschutz, AquaControl, Schaumkontrolle |
| Türöffnung | Große Bullaugentür (30 cm Durchmesser) |
| Reinigung und Pflege | Flusensieb und Einspülkammer regelmäßig reinigen; Trommelreinigung-Programm |
| Sicherheit | AquaControl, Unwuchtkontrolle, Kindersicherung, Überhitzungsschutz |
| Ersatzteile und Reparatur | Original AEG Ersatzteile über Fachhandel; Reparaturanleitung in der Bedienungsanleitung |
| Allgemeines | Bedienungsanleitung als PDF verfügbar; Garantie 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - Lavamat Lavalogic 1420 AEG
Benutzerfragen zu Lavamat Lavalogic 1420 AEG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Lavamat Lavalogic 1420 - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Lavamat Lavalogic 1420 von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG Lavamat Lavalogic 1420 AEG
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:

Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.
Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.

Hinweise und praktische Tipps

Umweltinformationen
Inhalt
Gebrauchsanweisung.... 5
Sicherheit.... 5
Entsorgung 6
Das erste Einschalten – Sprache einstellen 7
Gerätebeschreibung.... 8
Bedienfeld mit Display 8
Anzeigen im Display 8
Grundzüge der Bedienung 9
Programmübersicht 10
Vor dem ersten Waschen 14
Uhrzeit einstellen....14
Vorreinigung durchführen 14
Wäsche vorbereiten und sortieren.... 14
Waschgang durchführen 15
Gerät einschalten....15
Programm einstellen 15
Temperatur ändern....15
Schleuderdrehzahl ändern. 15
Optionen wählen 16
ZEITSPAREN....16
START SPÄTER....17
SENSITIV/FLECKEN/VORWÄSCHE. 17
Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen 18
Anzeige BELADUNG/DOSIERUNG 18
Wasch-/Pflegemittel einfüllen. 19
Programm starten 20
Ablauf des Programms 20
Programm unterbrechen/Wäsche nachlegen 20
Waschgang beendet/Wäsche entnehmen 21
Extras einstellen.... 22
MEMORY....22
Programmeinstellung speichern 22
Gespeicherte Programmeinstellung löschen 23
SPÜLEN+, LOCKERSCHLEUDERN 24
SPRACHE....24
UHRZEIT 24
LAUTSTÄRKE 25
Programmschutz.... 25
Kindersicherung 26
Reinigen und Pflegen 27
Was tun, wenn.... 28
Kleine Störungen selbst beheben. 28
Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist .... 30
Notentleerung durchführen 31
Laugenpumpe....32
Technische Daten.... 33
Verbrauchswerte 33
Aufstell- und Anschlussanweisung 34
Sicherheitshinweise für die Installation 34
Aufstellung des Gerätes 35
Gerät transportieren 35
Transportsicherung entfernen 35
Aufstellort.... 36
Gerät ausrichten 37
Elektrischer Anschluss.... 38
Wasseranschluss.... 38
Wasserzulauf 39
Wasserablauf 40
Garantiebedingungen/Kundendienststellen....41
Service 47
Gebrauchsanweisung
⚠ Sicherheit
Vor der ersten Inbetriebnahme
- Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.
- Bei Geräteanlieferung in Wintermonaten mit Minustemperaturen: Waschautomat vor Inbetriebnahme für 24 Stunden bei Raumtemperatur lagern.
Bestimmungsgemäße Verwendung
- Der Waschautomat ist nur zum Waschen haushaltsüblicher Wäsche im Haushalt bestimmt.
- Umbauten oder Veränderungen am Waschautomaten sind nicht zu- lässig.
- Nur Wasch-/Pflegemittel verwenden, die für Haushalts-Waschautomaten geeignet sind.
• Die Wäsche darf keine entflammbaren Lösungsmittel enthalten. Explosionsgefahr! - Den Waschautomaten nicht zur chemischen Reinigung benutzen.
- Färbe-/Entfärbemittel dürfen nur dann im Waschautomaten benutzt werden, wenn der Hersteller dieser Produkte dies ausdrücklich erlaubt. Für eventuelle Schäden können wir nicht haften.
Sicherheit von Kindern
- Verpackungsteile von Kindern fernhalten. Erstickungsgefahr!
- Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt beim Waschautomaten.
- Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel des Waschautomaten klettern. Lebensgefahr!
Allgemeine Sicherheit
- Reparaturen am Waschautomaten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
- Den Waschautomaten niemals in Betrieb nehmen, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder Bedienblende, Arbeitsplatte oder Sockelbereich so beschädigt sind, dass das Geräteinnere offen zugänglich ist.
- Vor Reinigung, Pflege und Wartungsarbeiten den Waschautomaten ausschalten. Zusätzlich Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder –
bei Festanschluss – LS-Schalter im Sicherungskasten ausschalten bzw. Schraubsicherung ganz herausdrehen.
- Bei Betriebspausen das Gerät vom Stromnetz trennen und Wasserhahn schließen.
- Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am Stecker.
- Vielfachstecker, Kupplungen und Verlängerungskabel dürfen nicht verwendet werden. Brandgefahr durch Überhitzung!
- Den Waschautomaten nicht mit einem Wasserstrahl abspritzen. Stromschlaggefahr!
- Bei Waschprogrammen mit hohen Temperaturen wird das Glas in der Einfülltür heiß. Nicht berühren!
- Vor Notentleerung des Gerätes, vor Reinigung der Laugenpumpe oder vor Notöffnung der Einfülltür Waschlauge abkühlen lassen.
- Kleintiere können Stromleitungen und Wasserschläuche anfressen. Stromschlaggefahr und Gefahr von Wasserschäden! Kleintiere vom Waschautomaten fernhalten.
Entsorgung

Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.

Altgerät
Das Symbol ✉ auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Warnung! Bei ausgedienten Geräten Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Netzkabel abschneiden und mit dem Stecker beseitigen. Schloss der Einfülltür zerstören. Kinder können sich dadurch nicht einsperren und nicht in Lebensgefahr geraten.
Das erste Einschalten – Sprache einstellen
Nach dem ersten Einschalten des Gerätes sollten Sie unbedingt die Sprache einstellen, in der die Anzeigen im Display erscheinen sollen.
- Drehknopf drücken.
Das Gerät ist eingeschaltet. Im Display erscheinen die zur Auswahl stehenden Sprachen. Werksseitig ist die Sprache Deutsch voreingestellt.

Achtung: Wenn das Display keine Sprachen anzeigt, wurde das Gerät schon einmal eingeschaltet. Gehen Sie in diesem Fall zum Kapitel „Extras einstellen: Sprache“, wenn Sie die Spracheinstellung ändern wollen.
- Mit dem Drehknopf die gewünschte Sprache markieren.

- Taste ANWÄHLEN drücken. Ab sofort erscheinen die Anzeigen im Display in dieser Sprache.

- Drehknopf drücken, um das Gerät auszuschalten.

Gerätebeschreibung

Bedienfeld mit Display

Anzeigen im Display

Grundzüge der Bedienung
Drehknopf
Ein-/Ausschalten
Durch Drücken des Drehknopfes schalten Sie das Gerät ein bzw. aus.

Durch Drehen des Drehknopfes markieren Sie die Einträge rechts im Display.

Einstellungen löschen
Falls Sie versehentlich vorgenommene Einstellungen wieder löschen möchten, schalten Sie das Gerät mit dem Drehknopf aus und wieder ein. Sie können nun das Programm neu einstellen.
Tasten
Mit den Tasten können Sie:
-einen Eintrag links im Dis- play aktivieren, z.B. START
-Temperatur und Schleu- derdrehzahl ändern
-OPTIONEN und EXTRAS wählen.

Zu jedem Programm können Sie eine oder mehrere Optionen einstellen. Grundsätzlich gilt: Erst das Programm einstellen, dann die Option.
i Die Programme und Funktionen sind auf verschiedene Ebenen und Seiten verteilt. In der Navigationsanzeige können Sie sehen, auf welcher Ebene und auf welcher Seite Sie sich gerade befinden (z.B. 1/2): Ebene 3, Seite 1 von 2).
Programmübersicht
| Programm | max. Füllmenge (Trockenwäsche) | Optionen | Schleuder-drehzahl | ||||||||
| ZEITSPAREN | START SPÄTER | SENSITIV | FLECKEN | VORWÄSCHE | 1400 | 1200 | 1000/800/600/400 | SPÜLSTOPP | |||
| KURZ | EXTRA KURZ | ||||||||||
| BUNT-PFLEGELEICHT 60, 50, 40, 30, 20 | 6kg^1) bzw. 3kg | ^2) | ^2) | 3) | |||||||
| ENERGIESPAREN ^4) | 6kg^1) | ||||||||||
| KOCHWÄSCHE 95 6kg | 1) | ^2) | ^2) | ||||||||
| FEINWÄSCHE 40, 30, 20 3 kg | 3) | ||||||||||
| WOLLE 🎨 (Handwäsche) 40, 30, KALT | 2kg | ||||||||||
| SEIDE 🎨 (Handwäsche) 30 | 1kg | ||||||||||
| DESSOUS 40 | 1kg | ||||||||||
| 40°-60° MIX | 6kg^1) | ||||||||||
| LEICHTBÜGELN 60, 50, 40, 30, 20 | 1kg | 3) | |||||||||
| AUFFRISCHEN 30 | 3kg | ||||||||||
| FASHION 40 | 3kg | ||||||||||
1) Bei überwiegend großvolumiger, flauschiger Wäsche, z.B. Frottee, Biber, kann es vorkommen, dass die Trommel bereits ganz gefüllt ist, bevor die maximale Füllmenge erreicht ist.
2) Empfohlene Füllmenge bei Kurzprogrammen 3kg; volle Beladung ist möglich, jedoch mit etwas reduziertem Reinigungsergebnis.
3) FLECKEN erst ab 40° einstellbar, da Fleckenmittel erst bei höheren Temperaturen wirksam werden.
4) Programmeinstellungen für Prüfungen nach bzw. in Anlehnung an EN 60 456 und IEC 60 456 sind im Kapitel „Verbrauchswerte“ beschrieben.
| Anwendung/Eigenschaften | Pflege-symbole1) |
| Universalprogramm für bunte und pflegeleichte Wäsche aus Baumwolle/Leinen sowie für pflegeleichte Mischgewebe und Synthetics. Das Programm passt sich automatisch an die unterschiedlichen Gewebearten und Füllmengen an. Bei reiner Beladung mit pflegeleichter Wäsche nur 3kg einfüllen. | |
| Energie- und wassersparendes Programm bei 60 °C für leicht bis normal verschmutzte Koch-/Buntwäsche aus Baumwolle/Leinen. | |
| Programm für normal bis stark verschmutzte Kochwäsche aus Baumwolle/Leinen. | |
| Schonprogramm für feine Textilien wie Schichtfasern, Mikrofasern, Synthetics, Gardinen (max. 20 bis 25 m2 Gardinen einfüllen).2) | |
| Besonders schonendes Programm für maschinen- und handwaschbare Wolle oder Wollgemische. | |
| Besonders schonendes Programm für maschinen- und handwaschbare Seide. Sehr empfindliche Stücke einzeln waschen. | |
| Schonendes Programm für feine und empfindliche Textilien.ACHTUNG: Dessous mit Formbügeln in ein Wäschenetz oder einen Beutel geben! | |
| Programm für Buntwäsche, die für unterschiedliche Waschtemperaturen gekennzeichnet ist. Teile, die laut Pflegekennzeichen bei 40 °C oder bei 60 °C getrennt gewaschen werden, können in diesem Programm zusammen gewaschen werden. Erreicht das Waschergebnis eines normalen 60° Programms. | |
| Spezialprogramm für pflegeleichte Textilien, die anschließend nur noch leicht oder gar nicht gebügelt werden müssen. | |
| Spezialprogramm, ca. 20 Minuten, zum kurzen Durchwaschen von leicht verschmutzer oder neuer Wäsche. | |
| Schonendes Spezialprogramm für Textilien wie Viskose, Modal, Cupro, Lyocell, mit sanfterer Behandlung als im Programm Feinwäsche und intensiverer Reinigungswirkung als in den Handwaschprogrammen. |
1) Die Zahlen in den Pflegesymbolen geben Maximaltemperaturen an.
2) Mit SPÜLSTOPP auch für Textilien mit Klimamembrane, z.B. Outdoor-Bekleidung, geeignet.
| Programm | max. Füllmenge (Trockenwäsche) | Optionen | Schleuder-drehzahl | ||||||||
| ZEIT SPAREN | STARTSPÄTER | SENSITIV | FLECKEN | VORWÄSCHE | 1400 | 1200 | 1000/800/600/400 | SPÜLSTOPP | |||
| KURZ | EXTRA KURZ | ||||||||||
| SCHONSCHLEUDERN 3kg • • • | |||||||||||
| SCHLEUDERN 6kg • • • • | |||||||||||
| STÄRKEN 6kg • • • • • | |||||||||||
| PUMPEN • | |||||||||||
| Anwendung/Eigenschaften | Pflege-symbole1) |
| Abpumpen und schonendes Schleudern nach einem Spülstopp bzw. separates schonendes Schleudern von handgewaschender Feinwäsche, Wolle, Seide. | |
| Abpumpen und Schleudern, z.B. nach Spülstopp, bzw. separates Schleudern von handgewaschener Koch-/Bunt- und pflegeleichter Wäsche. | |
| Separates Stärken, Weichspülen, Formspülen, Imprägnieren von feuchter Wäsche. | |
| Abpumpen des Wassers nach einem Spülstopp. |
1) Die Zahlen in den Pflegesymbolen geben Maximaltemperaturen an.
Vor dem ersten Waschen
Uhrzeit einstellen
Damit die aktuelle Uhrzeit und das Programmende korrekt angezeigt werden, bitte die Anzeige im Display überprüfen und gegebenenfalls die aktuelle Uhrzeit einstellen (siehe „Extras einstellen: Uhrzeit“).
Vorreinigung durchführen
Vor dem ersten Waschen einen Waschgang ohne Wäsche durchführen (Programm BUNT-PFLEGEL. 60°, Option ZEITSPAREN/EXTRA KURZ, ca. 1/4 Messbecher Waschpulver). Dadurch werden fertigungsbedingte Rückstände an Trommel und Laugenbehälter entfernt.
Wäsche vorbereiten und sortieren
Wäsche vorbereiten
- Taschen leeren. Fremdkörper (z. B. Münzen, Büroklammern, Nägel usw.) entfernen.
- Reißverschlüsse schließen, Bezüge zuknöpfen, um Wäscheschäden zu vermeiden.
- Gardinenröllchen entfernen oder in Netz/Beutel einbinden.
- Empfindliche und kleine Teile in einem Netz/Kissenbezug waschen, z. B. Gardinen, Strumpfhosen, Söckchen, Taschentücher, Büstenhalter.
Achtung! Büstenhalter- und andere Wäsche mit Formbügeln nur im Netz waschen. Bügel können sich lösen und das Gerät beschädigen.
Wäsche sortieren
- Nach Farbe: Weiße und farbige Wäsche getrennt waschen. Wäsche kann abfärben.
- Nach Temperatur, Wäscheart und Pflegesymbol.
Achtung! Textilien mit Pflegekennzeichen ☒ (= nicht waschen!) nicht im Waschautomaten waschen.
Waschgang durchführen
Gerät einschalten
Drehknopf drücken.
Das Gerät ist eingeschaltet.
Achten Sie vor dem Einschalten darauf, dass die Trommel leer ist. Nur so wird die Wäsche anschließend vom Beladungssensor vollständig erfasst.

- Gewünschtes Programm markieren, z.B. FEINWÄSCHE.

Temperatur ändern
- Taste für die Temperatur so oft drücken, bis die gewünschte Temperatur erscheint, z.B. 30°C.

Schleuderdrehzahl ändern
- Taste für die Schleuderdrehzahl so oft drücken, bis die gewünschte Schleuderdrehzahl erscheint, z.B. 1000, oder SPÜLSTOPP.

i SPÜLSTOPP bedeutet: Die Wäsche bleibt im letzten Spülwasser liegen, sie wird nicht geschleudert. Falls gewünscht, Optionen einstellen.
Optionen wählen
Zum vorher gewählten Programm können Sie verschiedene Optionen wählen. Es werden nur Optionen angeboten, die mit dem angewählten Programm kombinierbar sind.
ZEITSPAREN Verkürztes Programm für leichter verschmutzte Wäsche.
START SPÄTER Der Start eines Programms kann in Schritten von 30 Minuten bis max. 20 Stunden aufgeschoben werden.
SENSITIV Erhöhte Spülwirkung durch zusätzlichen Spülgang bei gleichzeitiger Gewebeschonung (verringerter Trommelbewegung). Ideal, wenn häufig gewaschen werden muss, z.B. bei Übersensibilität der Haut. Ein zusätzlicher Spülgang kann auch dauerhaft eingestellt werden (siehe „Extras einstellen: Spülen+“).
FLECKEN für stark verschmutzte oder verfleckte Wäsche. Fleckenmittel wird zeitoptimiert während des Programmablaufs eingespült.
VORWÄSCHE 🚗 Warmes Vorwaschen vor dem automatisch folgenden Hauptwaschgang.
ZEITSPAREN
- Taste OPTIONEN drücken.
- Mit Dehknopf ZEITSPAREN markieren.
- Taste ANWÄHLEN drücken.
- Mit Drehknopf EXTRA KURZ markieren.
- Taste ANWÄHLEN drücken. Im Display erscheint das Symbol →-1.

START SPÄTER
- Taste OPTIONEN drücken.
- Mit Dehknopf START SPÄTER markieren.
-
Taste ANWÄHLEN drücken.
-
Mit Drehknopf die Uhrzeit einstellen, zu der das Programm beendet sein soll.
-
Taste ANWÄHLEN drücken. Im Informationsfeld ändert sich die Uhrzeit des Programmendes.
-
Taste START drücken.

START SPÄTER abbrechen:
Taste START erneut drücken. Das Programm startet sofort.
SENSITIV/FLECKEN/VORWÄSCHE
- Taste OPTIONEN drücken.
- Mit Dehknopf VORWÄSCHE markieren.
- Taste ANWÄHLEN drücken. Im Display erscheint das Symbol ⏻.

Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen
- Einfülltür öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.
- Wäsche auseinanderfalten und locker einfüllen. Große und kleine Teile mischen.
Achtung! Keine Wäsche zwischen Einfülltür und Gummidichtung einklemmen.
3.Einfülltür fest zudrücken.

Anzeige BELADUNG/DOSIERUNG
Wenn während der Pro- grammeinstellung oder beim Einfüllen der Wäsche einige Sekunden lang keine Einstel- lungen mehr vorgenommen werden, erscheinen bei ge- öffneter Einfülltür im Dis- play folgende Anzeigen:

—die maximal zulässige Beladung für das markierte Programm,
—die tatsächliche Beladung, diese wird auch durch den Balken angezeigt (Beladungen unter 0,5kg werden nicht angezeigt),
– und die Dosierung des Waschmittels, bezogen auf die Menge, die vom Waschmittelhersteller empfohlen wird.
Wurde zu viel Wäsche eingefüllt, erscheint im Display die Anzeige ÜBERLADEN. In diesem Fall bitte ausreichend Wäsche entnehmen.
Beliebige Taste drücken oder Drehknopf drehen, um weitere Programm-einstellungen vorzunehmen.
Wenn die Wäsche vor dem Programmstart wieder entnommen wird, kann es vorkommen, dass die Anzeige BELADUNG nicht wieder auf 0 wechselt. In diesem Fall bitte Gerät aus- und nach ca. 3 Sekunden wieder einschalten. Programm neu einstellen und Wäsche wieder einfüllen. Die Anzeige BELADUNG erlischt, wenn die Einfülltür geschlossen wird.
Wasch-/Pflegemittel einfüllen
Achtung! Nur Wasch-/Pflegemittel verwenden, die für Haushalts-Waschautomaten geeignet sind.
Wasch-/Pflegemittel nach den Angaben der Wasch-/Pflegemittelhersteller dosieren. Hinweise auf den Verpackungen beachten.
Die Dosierung ist abhängig:
–von der Verschmutzung der Wäsche,
–von der Wäschemenge
–vom Härtebereich des Leitungswassers.
Ab Wasserhärtebereich 2 (=mittel) sollte Wasserenthärter verwendet werden. Waschmittel kann dann immer für Härtebereich 1 (=weich) dosiert werden. Auskunft über die örtliche Wasserhärte erteilt das zuständige Wasserwerk.
Die vorgeschlagene Dosierung im Display kann somit lediglich ein Richtwert sein.
- Waschmittelschublade bis zum Anschlag herausziehen
- Wasch-/Pflegemittel einfüllen.
- Waschmittelschublade ganz hineinschieben.

Waschpulver/Tabs für die Hauptwäsche
Wenn Sie Wasserenthärter benutzen und das rechte Fach für Vorwaschmittel benötigen, den Wasserenthärter auf das Hauptwaschmittel in das linke Fach geben.
Weichspüler, Formspüler, Stärke
Fach höchstens bis zur Marke MAX füllen. Dickflüssige Konzentrate vor dem Einfüllen nach Anleitung des Herstellers verdünnen. Pulverförmige Stärke auflösen.
Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden:
Flüssigwaschmittel mit von der Waschmittelindustrie angebotenen Dosierbehältern zugeben.
Programm starten
- Kontrollieren, ob Wasserhahn geöffnet ist.
- Taste START drücken. Das Programm wird gestar- tet.

Ablauf des Programms
Während des Programmablaufs zeigt das Display unter anderem:
—den jeweils aktuellen Programmschritt, z.B. HAUPTWÄSCHE,
-einen Balken für den Programmablauf,
– die zu erwartende Restfeuchte der Wäsche bei Programmende.

Programm unterbrechen/Wäsche nachlegen
Programm unterbrechen
- Mit der Taste PAUSE kann das Programm jederzeit unterbrochen und durch erneuten Tastendruck wieder fortgesetzt werden.
- Zum vorzeitigen Abbruch eines Programms das Gerät ausschalten (Drehknopf drücken).
Wäsche nachlegen
Das Schloss-Symbol im Display zeigt an, ob nach dem Programmstart noch Wäsche nachgelegt werden kann:
Wäsche nachlegen nicht möglich (Einfülltür ist wegem hohem Wasserstand bzw. hoher Temperatur verriegelt).
Wäsche nachlegen möglich.
- Taste PAUSE drücken. Im Display erscheint das Symbol
- Einfülltür öffnen.
- Wäsche nachlegen, Einfülltür wieder schließen.
- Taste START drücken.
Waschgang beendet/Wäsche entnehmen
Am Ende des Programms erscheint BITTE WÄSCHE ENTNEHMEN im Display. Sobald das Symbol 📋 erscheint, kann die Einfülltür geöffnet werden.
- Einfülltür am Griff öffnen.
2.Wäsche entnehmen. - Gerät ausschalten.
Wenn Spülstopp gewählt war:
- Taste START drücken.

Das Display wechselt automatisch auf die erste Programmseite. Je nach abgelaufenem Programm ist SCHLEUDERN oder SCHON-SCHLEUDERN markiert.

Falls Schleudern oder Pum- pen gewünscht wird: Mit Drehknopf entweder –SCHLEUDERN oder –PUMPEN markieren.

2.Evtl. Schleuderdrehzahl reduzieren.
- Taste START drücken.
Die Wäsche wird geschleudert bzw. das Wasser abgepumpt.
Wird am Ende eines Waschgangs ÜBERDOSIERT im Display angezeigt, so wurde im abgelaufenen Programm zu viel Waschmittel verwendet. Beim nächsten Waschen Dosierungsangaben des Waschmittel-Herstellers sowie Füllmenge beachten!
Extras einstellen
Unabhängig vom jeweiligen Programm können Sie verschiedene Grundeinstellungen wählen. Diese bleiben dauerhaft eingestellt, bis sie wieder abgewählt werden.
| MEMORY1, 2, 3, 4 | Häufig verwendete Programmeinstellungen können gespeichert werden. Die gespeicherte Programmeinstellung kann dann wie ein normales Programm angewählt werden. Insgesamt stehen vier Speicherplätze zur Verfügung. |
| SPÜLEN+ | Zusätzlicher Spülgang, nur wirksam bei den Programmen KOCHWÄSCHE, BUNT-PFLEGELEICHT, ENERGIE-SPAREN, FEINWÄSCHE, 40°-60°MIX, LEICHTBÜGELN und FASHION. |
| LOCKER-SCHLEUDERN | Die Wäsche haftet weniger an der Trommelwand und lässt sich leichter entnehmen. Nur wirksam bei den Programmen KOCHWÄSCHE, BUNT-PFLEGELEICHT, ENERGIESPAREN, 40°-60°MIX, STÄRKEN und SCHLEUDERN. |
| SPRACHE Zum | Einstellen der Sprache, in der die Anzeigen im Display erscheinen sollen. |
| UHRZEIT Zum | Einstellen der aktuellen Uhrzeit. |
| LAUTSTÄRKE | Beim Drücken der Tasten erhalten Sie ein akustisches Signal. Die Lautstärke dieses Signals kann reguliert bzw. der Signalton kann abgewählt werden. Die Lautstärke des Signals bei Fehlermeldungen lässt sich nicht verändern. |
MEMORY
Programmeinstellung speichern
Zuerst Programm einstellen (z.B. BUNT-PFLEGELEICHT, 40°C, 1200 U/Min, mit Option SENSITIV), dann speichern.
- Mit Drehknopf BUNT-PFLEGEL. markieren.
2.Temperatur und Schleuder-drehzahl einstellen. - Taste OPTIONEN drücken.

- Option SENSITIV markieren.
- Taste ANWÄHLEN drücken. Im Display erscheint das Symbol 🔊.
- Taste EXTRAS drücken.
MEMORY ist markiert:
- Taste ANWÄHLEN drücken.


MEMORY 1 ist markiert:
- Taste SICHERN drücken. Die Programmeinstellung ist als M1: BUNT-PFLEGEL. gespeichert.
- Anschließend Taste ZURÜCK 3x drücken.

Gespeicherte Programmeinstellung löschen
- Taste OPTIONEN drücken.
- Taste EXTRAS drücken.
MEMORY ist markiert:
- Taste ANWÄHLEN drücken.

- Mit Drehknopf MEMORY 1 markieren.
- Taste LÖSCHEN drücken. Die gespeicherte Programm- einstellung ist gelöscht.
- Anschließend die Taste ZURÜCK 3x drücken.

SPÜLEN+, LOCKERSCHLEUDERN
- Taste OPTIONEN drücken.
- Taste EXTRAS drücken.
- Mit Drehknopf gewünschtes Extra markieren, z.B. SPÜLEN+.
- Taste ANWÄHLEN drücken. Im Display erscheint das Symbol 🎨.
- Taste ZURÜCK 2x drücken.

SPRACHE
- Taste OPTIONEN drücken.
- Taste EXTRAS drücken.
- Mit Drehknopf SPRACHE markieren.
- Taste ANWÄHLEN drücken.
- Mit Drehknopf gewünschte Sprache markieren, z.B. ENGLISH.
- Mit Taste SELECT die gewählte Sprache speichern.
- Taste BACK 3x drücken.

UHRZEIT
- Taste OPTIONEN drücken.
- Taste EXTRAS drücken.
- Mit Drehknopf UHRZEIT markieren.
- Taste ANWÄHLEN drücken.
- Mit Dehknopf gewünschte Uhrzeit einstellen.
- Taste ANWÄHLEN drücken.
- Taste ZURÜCK 3x drücken.

LAUTSTÄRKE
- Taste OPTIONEN drücken.
- Taste EXTRAS drücken.
- Mit Drehknopf LAUTSTÄRKE markieren.
-
Taste ANWÄHLEN drücken.
-
Mit Dehknopf AUS, NOR-MAL bzw. LAUT markieren.
-
Taste ANWÄHLEN drücken.
-
Taste ZURÜCK 3x drücken.

Programmschutz
Um die gewählten Einstellungen eines laufendes Programmes vor versehentlichen Änderungen zu schützen, können die Tasten verriegelt werden.
Programmschutz einstellen:
- Programm starten.
- Zweite und vierte Taste gleichzeitig ca. 3 Sek. lang drücken. Im Display erscheint das Symbol 🎥. Die Tasten sind verriegelt.

Programmschutz aufheben:
Zweite und vierte Taste erneut ca. 3 Sek. lang drücken. Die Tasten sind entriegelt. Das Symbol 🎩 verschwindet.

Die Tasten bleiben auch nach dem Ausschalten des Geräts verriegelt. Vor dem nächsten Waschen Programmschutz wieder aufheben, damit ein neues Programm eingestellt werden kann.
Wird das Gerät während des Programmablaufs versehentlich ausgeschaltet, muss zuerst der Programmschutz aufgehoben werden. Anschließend das Programm neu einstellen und starten.
Kindersicherung
Bei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen werden.
Kindersicherung einstellen:
Drehknopf (an der Innenseite der Einfülltür) mit einer Münze im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.

Warnung! Der Drehknopf darf sich nach dem Einstellen nicht in versenkter Position befinden, sonst ist die Kindersicherung nicht aktiv! Der Drehknopf muss gemäß Abbildung herausstehen.

Kindersicherung aufheben:
Drehknopf entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.
Reinigen und Pflegen
Achtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung des Gerätes benutzen.
Bedienblende und Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen.
Reinigungswaschgang
Falls überwiegend mit niedriger Temperatur gewaschen wird, von Zeit zu Zeit ein Kochprogramm durchführen. So werden eventuelle Ablagerungen reduziert und das Gerät wird von innen gereinigt.
Waschmittelschublade
Die Waschmittelschublade sollte regelmäßig gereinigt werden.
-
Waschmittelschublade mit kräftigem Ruck entnehmen.
-
Weichspülereinsatz aus dem mittleren Fach herausnehmen.
-
Alle Teile mit Wasser reinigen.
-
Weichspülereinsatz bis zum Anschlag aufstecken, so dass er fest sitzt.

-
Gesamten Einspülbereich des Waschautomaten, besonders auch die Düsen an der Oberseite der Einspül-kammer, mit einer Bürste reinigen.
-
Waschmittelschublade in Führungsschienen einsetzen und einschieben.

Durch rostende Fremdkörper in der Wäsche oder eisenhaltiges Leitungswasser kann es zu Rostablagerungen an der Trommel kommen.
Achtung! Trommel nicht mit säurehaltigen Entkalkungsmitteln, chlor- oder eisenhaltigen Scheuermitteln oder Stahlwolle reinigen.
-
Eventuelle Rostablagerungen an der Trommel mit einem Edelstahl-Putzmittel entfernen.
-
Waschgang ohne Wäsche durchführen, um Putzmittelreste auszuspülen. Programm: BUNT-PFLEGELEICHT 60, mit Option ZEITSPAREN/EXTRA KURZ, ca. 1/4 Messbecher Waschpulver zugeben.
Einfülltür und Gummimanschette
Regelmäßig prüfen, ob Ablagerungen oder Fremdkörper in den Falten der Gummimanschette oder innen am Türglas vorhanden sind. Türglas und Gummimanschette regelmäßig reinigen.
Was tun, wenn...
Kleine Störungen selbst beheben
Falls während des Betriebes eine der folgenden Fehlermeldungen im Display angezeigt wird:
-ACHTUNG (E41)/BITTE TÜR SCHLIESSEN
-ACHTUNG ERROR CODE (E11)/BITTE WASSERHAHN ÖFFNEN
-ACHTUNG ERROR CODE (E21)/BITTE WASSERABLAUF ÜBERPRÜFEN sehen Sie bitte in nachstehender Tabelle nach.
Nach Behebung des Fehlers Taste START drücken.
Erscheint im Display ACHTUNG/BITTE KUNDENDIENST RUFEN sowie ein Fehlercode (z.B. E..): Gerät aus- und wieder einschalten. Programm neu einstellen. Taste START drücken.
Wird die Fehlermeldung erneut angezeigt, bitte den Kundendienst verständigen und den Fehlercode sowie die PNC-Nr. (siehe Typschild) angeben.
| Problem Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Waschautomat arbeitet nicht. | Netzstecker ist nicht eingesteckt oder Sicherung nicht in Ordnung. | Netzstecker einstecken. Sicherung prüfen. |
| Einfülltür ist nicht richtig geschlossen. | Einfülltür richtig schließen. Verschluss muss hörbar einrasten. | |
| Taste START nicht gedrückt. Taste START drücken. | ||
| Einfülltür lässt sich nicht schließen. | Kindersicherung ist eingestellt. | Kindersicherung aufheben. |
| Nach dem Drücken der START-Taste beginnt das Programm nicht. Im Display erscheint ACHTUNG(E41)/BITTE TÜR SCHLIESSEN. | Einfülltür ist nicht richtig geschlossen. | Einfülltür richtig schließen, Verschluss muss hörbar einrasten. Taste START drücken. |
| Entleerungspumpe läuft ständig, auch bei ausgeschaltetem Gerät. Im Display erscheint ACHTUNG (EF3)/BITTE KUNDENDIENSTRUFEN. | Wasserschutzsystem Aqua Control hat angesprochen. | Wasserhahn schließen, dann Netzstecker ziehen und Kundendienst verständigen. |
| Waschautomat vibriert während des Betriebs oder steht unruhig. | Transportsicherung nicht entfernt. | Transportsicherung entfernen. |
| Schraubfüße nicht korrekt eingestellt. | Füße laut Aufstell- und Anschlussanweisung justieren. | |
| Wäsche ist nicht geschleudert. | Nur wenige, große Wäsche-stücke in der Trommel. | Trommel immer möglichst voll beladen. Große und kleine Teile mischen. |
| Verschraubung am Zulauf-schlauch ist undicht. | Zulaufschlauch fest-schrauben. | |
| Ablaufschlauch ist undicht. | Ablaufschlauch erneuern. | |
| Wasser läuft unter dem Waschautomaten hervor. | Deckel der Laugenpumpe ist nicht richtig verschlossen. | Deckel richtig schließen. |
| Wäsche war in Einfülltür eingeklemmt. | Beim nächsten Waschen sorgfältig beladen. | |
| Notentleerungsschlauch undicht. | Notentleerungsschlauch richtig verschließen. | |
| Weichspüler wurde nicht eingespült. Fach für Pflegemittel ist mit Wasser gefüllt. | Weichspülereinsatz im Fach für Pflegemittel ist nicht richtig aufgesteckt oder verstopft. | Waschmittelschublade reinigen, Weichspülereinsatz fest aufsetzen. |
| Wäsche stark verknittert. | Eventuell zu viel Wäsche eingefüllt. | Maximale Füllmenge beachten. |
| Einfülltür lässt sich bei eingeschaltetem Gerät nicht öffnen. Im Display erscheint das Symbol [IMAGE]. | Tür ist aus Sicherheitsgründen verriegelt. | Warten, bis Symbol erscheint. |
| Das Display erlischt, während ein Waschprogramm läuft. | Stromausfall.Einfülltür bleibt aus Sicherheitsgründen ca. 4 Minuten verriegelt. | Programm läuft weiter, wenn Stromausfall vorüber ist. |
| Zum Wäsche entnehmen: Ist Wasser im Gerät zu sehen, vor dem Öffnen der Einfülltür erst eine Notentleerung durchführen. | ||
| Die Hintergrundbe-leuchtung des Displays erlischt bei eingeschal-tetem Gerät. | Der Waschautomat befindet sich im Stand-by-Modus. | Drücken Sie eine beliebige Taste. |
| Es läuft kein Wasser ein. Im Display erscheint ACHTUNG ERROR CODE (E11)/ BITTE WASSERHAHN ÖFFNEN. | Wasserhahn geschlossen. Wasserhahn öffnen. | |
| Sieb in der Verschraubung des Zulaufschlauchs ver-stopft. | Wasserhahn schließen.Schlauch abschrauben, Sieb herausnehmen und reinigen. | |
| Wasserhahn verkalkt oder defekt. | Wasserhahn prüfen, gegebenenfalls reparieren lassen. | |
| Wäsche ist nicht gut geschleudert, in der Trommel ist noch Rest-wasser sichtbar.Im Display erscheint ACHTUNG ERROR CODE (E21)/BITTE WASSER-ABLAUF ÜBERPRÜFEN. | Ablaufschlauch ist geknickt. Knick entfernen. | |
| Maximale Pumphöhe von 1m überschritten. | Bitte an den Kundendienst wenden. | |
| Laugenpumpe ist verstopft. | Laugenpumpe reinigen.Fremdkörper aus Pumpengehäuse entfernen. | |
| Bei Siphonanschluss: Siphon ist verstopft. | Siphon reinigen. | |
Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist
Wäsche ist vergraut und in der Trommel lagert sich Kalk ab
•Das Waschmittel wurde zu gering dosiert.
- Es wurde nicht das richtige Waschmittel eingesetzt.
- Spezielle Verschmutzungen wurden nicht vorbehandelt.
- Programm oder Temperatur wurden nicht richtig eingestellt.
Auf der Wäsche sind graue Flecken
- Mit Salben, Fetten oder Ölen verschmutzte Wäsche wurde mit zu wenig Waschmittel gewaschen.
- Es wurde mit zu niedriger Temperatur gewaschen.
- Häufige Ursache ist, dass Weichspüler – besonders solcher in Konzentratform – auf die Wäsche gelangt ist. Solche Flecken möglichst rasch auswaschen und den betreffenden Weichspüler vorsichtig einsetzen.
Nach dem letzten Spülen ist noch Schaum sichtbar
- Moderne Waschmittel können auch im letzten Spülgang noch Schaum verursachen. Die Wäsche ist dennoch ausreichend gespült.
Weiße Rückstände sind auf der Wäsche
- Es handelt sich um unlösliche Inhaltsstoffe moderner Waschmittel. Sie sind nicht Folge einer unzureichenden Spülwirkung. Wäsche schütteln oder ausbürsten. Eventuell die Wäsche in Zukunft vor dem Waschen wenden. Waschmittelauswahl überprüfen. Speziell bei dunkler Wäsche ist der Einsatz von Flüssigwaschmittel ratsam.
Notentleerung durchführen

Warnung! Waschautomat vor Notentleerung ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
Warnung! Die Waschlauge, die aus dem Notentleerungsschlauch ausläuft, kann heiß sein. Verbrühungsgefahr! Vor einer Notentleerung Waschlauge abkühlen lassen!
- Sockelklappe aufklappen und abziehen.

- Notentleerungsschlauch herausnehmen.

3.Flaches Auffanggefäß unterstellen. Anschließend Verschlussstopfen durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn lösen und herausziehen.

- Die Waschlauge läuft ab. Falls es erforderlich ist, das Auffanggefäß mehrfach auszuleeren, den Notentleerungsschlauch zwischenzeitlich m schließen.
Nachdem die Waschlauge abgelaufen ist:
-
Verschlussstopfen fest in Notentleerungsschlauch einschieben und im Uhrzeigersinn festdrehen.
-
Notentleerungsschlauch wieder in Halterung einlegen.
-
Sockelklappe einsetzen und schließen.
Laugenpumpe
Die Laugenpumpe ist wartungsfrei. Das Öffnen des Pumpendeckels ist nur im Störungsfall erforderlich, wenn kein Wasser mehr abgepumpt wird, z. B. bei blockiertem Pumpenrad.
Bitte vor dem Einfüllen der Wäsche immer sicherstellen, dass sich keine Fremdkörper in den Taschen oder zwischen der Wäsche befinden. Büroklammern, Nägel etc., die eventuell mit der Wäsche in den Waschautomaten gelangt sind, bleiben im Pumpengehäuse (Fremdkörperfalle, die das Pumpenrad schützt) liegen.

Warnung! Vor Öffnen des Pumpendeckels Waschautomat ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
- Zunächst eine Notentleerung durchführen.
-
Wischtuch auf den Boden vor dem Deckel der Laugenpumpe legen. Es läuft Restwasser aus.
-
Pumpendeckel entgegen dem Uhrzeigersinn abschrauben und herausziehen.

- Fremdkörper sowie Textilflusen aus Pumpengehäuse und vom Pumpenrad entfernen.

- Überprüfen, ob sich das Pumpenrad ganz hinten im Pumpengehäuse drehen lässt. (Ruckartiges Drehen des Pumpenrades ist normal.) Lässt sich das Pumpenrad nicht drehen, bitte den Kundendienst verständigen.

- Pumpendeckel einsetzen. Stege am Deckel seitlich in die Führungsschlitze einführen und Deckel im Uhrzeigersinn festschrauben.

-
Notentleerungsschlauch verschließen und in Halterung einlegen.
-
Sockelklappe schließen.
Technische Daten

Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
-73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie
-89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich
Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG
-93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie
| Höhe x Breite x Tiefe 850 x 598 x 640mm | |
| Tiefe bei geöffneter Einfülltür 1017 mm | |
| Höhenverstellbarkeit ca. +10/-5mm | |
| Füllmenge (programmabhängig) max. 6kg | |
| Einsatzbereich Haushalt | |
| Trommeldrehzahl Schleudern siehe Typschild | |
| Wasserdruck 1-10bar (=10-100N/cm | ^2 =0,1-1,0MPa) |
Verbrauchswerte
Die Verbrauchswerte für ausgewählte Programme in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungen ermittelt. Sie können bei Betrieb im Haushalt abweichen.
| Waschprogramm/ Temperatur | Textilart | Füllmenge in kg1) | Wasser in Liter | Energie in kWh |
| ENERGIESPAREN2) | Baumwolle 6 37 1,02 | |||
| KOCHWÄSCHE 95 | Baumwolle | 6 | 52 | 2,05 |
| BUNT-PFLEGELEICHT 40 | Baumwolle | 6 | 48 | 0,66 |
| BUNT-PFLEGELEICHT 40 ZEITSPAREN (KURZ)2) | Synthetics | 3 48 0,52 | ||
| FEINWÄSCHE 30 | Synthetics | 3 | 54 | 0,40 |
| WOLLE 30 | Wolle | 2 | 46 | 0,32 |
1) Die Füllmengenermittlung erfolgt nach EN 60 456 Standardload.
2) Hinweis: Programmeinstellung für Prüfungen nach bzw. in Anlehnung an EN 60 456 und IEC 60 456.
Die Verbrauchswerte weichen je nach Wasserdruck, -härte, -einlauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart und -menge, verwendetem Waschmittel, Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Zusatzfunktionen von den angegebenen Werten ab.
Aufstell- und Anschlussanweisung
⚠ Sicherheitshinweise für die Installation
- Dieser Waschautomat ist nicht unterbaufähig.
- Vor Inbetriebnahme das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen. Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren Lieferanten.
- Vor Inbetriebnahme müssen alle Teile der Transportsicherung entfernt sein. Andernfalls kann es beim Schleudern zu Schäden am Gerät oder an benachbarten Möbeln kommen.
- Vor Inbetriebnahme muss der Spritzwasserschutz am Gerät hergestellt sein (siehe „Transportsicherung entfernen“).
- Stecker immer in vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steck-dose stecken.
- Bei Festanschluss: Ein Festanschluss darf nur durch einen autorisierten Elektro-Fachmann erfolgen.
- Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme, dass die auf dem Typschild des Geräts angegebene Nennspannung und Stromart mit Netzspannung und Stromart am Aufstellort übereinstimmen. Die erforderliche elektrische Absicherung ist ebenfalls dem Typschild zu entnehmen.
- Sind für den ordnungsgemäßen Wasseranschluss des Waschautomaten Arbeiten an der Wasserinstallation erforderlich, müssen diese von einem autorisierten Installations-Fachmann ausgeführt werden.
- Sind für den ordnungsgemäßen Elektroanschluss des Waschautomaten Arbeiten am Stromnetz erforderlich, müssen diese von einem autorisierten Elektro-Fachmann ausgeführt werden.
- Die Netzzuleitung des Waschautomaten darf nur vom Kundendienst oder einem autorisierten Fachmann ausgetauscht werden.
Aufstellung des Gerätes
Gerät transportieren

Warnung! Der Waschautomat hat ein hohes Gewicht. Verletzungsgefahr! Vorsicht beim Anheben.
- Das Gerät nicht auf die Vorderfront und nicht auf die rechte Seite (von vorne gesehen) legen. Elektrische Bauteile können nass werden.
- Gerät niemals ohne Transportsicherung transportieren. Transportsicherung erst am Aufstellort entfernen! Transport ohne Transportsicherung kann zu Schäden am Gerät führen.
- Das Gerät nicht an der geöffneten Einfülltür und auch nicht am Sockel anheben.
Bei Transport mit der Sackkarre:
- Sackkarre nur seitlich ansetzen. Die Schaufel der Sackkarre darf nicht länger als 24 cm sein, sonst können Teile des Wasserschutzsystems beschädigt werden.
Transportsicherung entfernen
Achtung! Vor Inbetriebnahme unbedingt alle Teile der Transport-sicherung entfernen! Transportsicherung für einen möglichen späteren Transport (Umzug) aufbewahren.
- An der Geräterückseite beide Schlauchhalter öffnen und Schläuche sowie Netzkabel herausnehmen.

- Beide Schlauchhalter mit kräftigem Ruck vom Gerät abziehen.

- Beide Kunststoffkappen seitlich abziehen.
i Spezialschlüssel A und Verschluss-kappen B (2 Stück) und C (1 Stück) liegen dem Gerät bei.
-
Schraube D inkl. Druckfeder mit Spezialschlüssel A entfernen.
-
Verschlusskappe C gemäß Abbildung umstülpen.
-
Loch mit Verschlusskappe C verschließen.
-
Zwei Schrauben E mit Spezialschlüssel A herausschrauben.
8.Vier Schrauben F mit Spezialschlüssel A herausschrauben.
-
Transportschiene G abnehmen.
-
Die vier Schrauben F wieder einschrauben.
-
Die zwei großen Löcher mit Verschlusskappen B verschließen.
Achtung! Alle Verschlusskappen B (2 Stück) und C (1 Stück) so kräftig eindrücken, dass sie in die Rückwand einrasten (Spritzwasserschutz!).

Achtung! Das Gerät darf nicht in einem frostgefährdeten Raum betrieben werden. Frostschäden bzw. Funktionsbeeinträchtigung! Frostschäden fallen nicht unter Garantie!
- Die Aufstellfläche muss fest und eben sein. Das Gerät nicht auf Teppichböden oder weichen Bodenbelägen aufstellen.
• Die Aufstellfläche muss sauber und trocken sein sowie frei von schmierenden Belägen, damit das Gerät nicht wegrutscht.
- Bei Standplätzen mit kleinformatigen Fliesen handelsübliche Gummi-matte unterlegen.
Wenn das Gerät auf einem Sockel stehen soll:
Damit das Gerät sicher auf dem Sockel steht, müssen Standbleche*) montiert werden, in die das Gerät eingestellt wird.

Wenn das Gerät auf schwingenden Böden stehen soll, z. B. Holzbalkenböden mit Dielenbrettern:
Gerät möglichst in einer Ecke des Raumes aufstellen.
-
Eine wasserbeständige Holzplatte (mindestens 15 mm dick) auf mindestens 2 Fußbodenbalken festschrauben.
-
Standbleche*) auf die Holzplatte montieren, in die das Gerät eingestellt wird.
*) Die Standbleche sind beim Kundendienst erhältlich.
Gerät ausrichten

Automatikfuß: Der hintere linke Fuß Ihres Waschautomaten ist nach Art eines Federbeines konstruiert, daher gibt das Gerät bei Belastung der hinteren linken Ecke nach. Der Automatikfuß gewährleistet gutes Standverhalten des Gerätes auch bei hohen Schleuderdrehzahlen. Grundsätzlich braucht der Automatikfuß nicht eingestellt zu werden.
Die vier Füße des Gerätes sind vor- eingestellt.
Grobe Unebenheiten können durch individuelles Einstellen der höhenverstellbaren Schraubfüße ausgeglichen werden. Dazu den beiliegenden Spezialschlüssel verwenden.
Achtung! Unebenheiten des Bodens nicht durch Unterlegen von Holz, Pappe oder ähnlichem ausgleichen, sondern durch Einstellen der höhenverstellbaren Schraubfüße.

Elektrischer Anschluss
Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absicherung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild ist im Bereich der Einfüllöffnung angebracht.
Wasseranschluss
Achtung!
- Dieses Gerät darf nicht an Warmwasser angeschlossen werden!
- Beim Anschluss nur neue Schlauchsätze verwenden!
- Gerät nur an die Trinkwasserleitung anschließen. Regen- oder Brauchwasser nur dann verwenden, wenn es die Anforderungen nach DIN1986 und DIN1988 erfüllt.
- Zulauf- und Ablaufschlauch nicht knicken oder quetschen!
Zulässiger Wasserdruck
Der Wasserdruck muss mindestens 1bar (=10N/cm ^2 =0,1MPa) und darf höchstens 10bar (=100N/cm ^2 =1MPa) betragen.
—Bei mehr als 10bar: Druckminderventil vorschalten.
- Bei weniger als 1 bar: Zulaufschlauch geräteseitig am Magneteinlassventil abschrauben und Durchlaufmengenregler herausnehmen (dazu Sieb mit Spitzange entfernen und dahinterliegende Gummischeibe herausnehmen). Sieb wieder einsetzen.
Wasserzulauf
Mitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5m Länge.
Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, sind ausschließlich Originalschläuche zu verwenden. Der Kundendienst hält Schlauchsätze in verschiedenen Längen bereit.

Dichtringe sind entweder in den Muttern der Schlauchverschraubung eingelegt oder im Beipack enthalten. Keine anderen Dichtungen verwenden!
Achtung! Alle Schlauchverschraubungen nur von Hand anziehen.
- Schlauch mit dem abgewinkelten Anschluss an der Maschine anschließen.

Achtung! Den Zulaufschlauch nicht senkrecht nach unten, sondern gemäß Abbildung nach rechts oder links verlegen.

- Schlauch mit dem geraden Anschluss an einen Wasserhahn mit Schraubgewinde R 3/4 (Zoll) anschließen.
3.Zum Festziehen oder Lösen der Schlauchverschraubung darf nur die Metallmutter gedreht werden. Das Gehäuse des Sicherheitsventils dabei mit einer Hand so festhalten, dass es sich nicht mitdreht.
Achtung! Zum Festziehen oder Lösen der Schlauchverschraubung niemals das Gehäuse des Sicherheitsventils drehen, da sonst der innere Schlauch beschädigt wird.

- Wasserhahn langsam öffnen und prüfen, ob alle Anschlüsse dicht sind.
Wasserablauf
Der Höhenunterschied zwischen Standfläche und Wasserabfluss darf höchstens 1 Meter betragen.
Zur Verlängerung dürfen nur Originalschläuche verwendet werden. (Max. 3 m auf dem Fußboden verlegt und dann bis 80 cm hoch). Der Kundendienst führt Ablaufschläuche in verschiedenen Längen.
Wasserablauf in einen Siphon
Die Verbindungsstelle Tülle/Siphon mit einer Schlauchschelle (im Fachhandel erhältlich) sichern.

Wasserablauf in ein Waschbecken/Badewanne
Achtung!
–Kleine Becken sind nicht geeignet. Wasser kann überlaufen!
—Das Ende des Ablaufschlauches darf nicht ins abgepumpte Wasser eintauchen. Wasser könnte sonst ins Gerät zurückgesaugt werden!
-Bei Ablauf in ein Waschbecken bzw. eine Badewanne den Ablaufschlauch mit dem mitgelieferten Krümmer gegen Abrutschen sichern. Das auslaufende Wasser kann sonst den Schlauch aus dem Becken drücken.
-Beim Abpumpen prüfen, ob das Wasser schnell genug abläuft.

Förderhöhen über 1 Meter
Die Laugenpumpe des Waschautomaten fördert Lauge bis zu einer Höhe von 1 Meter, gerechnet ab Standfläche des Gerätes.
Achtung! Bei Förderhöhen über 1 Meter können Fehlfunktionen und Schäden am Gerät auftreten.
Für Förderhöhen über 1 Meter ist ein Umbausatz erhältlich. Setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung.
Garantiebedingungen/Kundendienststellen
Deutschland
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
- Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, daß das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.
- Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
- Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
- Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu benachrichtigen, von der Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt.
- Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
- Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
AEG Hausgeräte GmbH
Markenvertrieb AEG
Muggenhofer Straße 135
90429 Nürnberg
* Deutsche Telekom
EUR 0,09 / Minute
Stand Jan. 2002
Österreich
Sehr geehrter Kunde!
Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, als Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gemäß den nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen zusätzliche Rechte gewährt.
- Die Garantie beginnt mit dem Tag an dem das Gerät gekauft wurde und erstreckt sich über einen Zeitraum von 24 Monaten. Wir empfehlen daher, den Kaufbeleg unbedingt aufzubewahren.
- Die Garantie umfasst Mängel am Gerät, die nachweislich auf einen Material- und / oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Auftreten angezeigt werden. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel, die durch nicht vorschriftsgemäße Handhabung des Gerätes, durch Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen und durch Reparaturen oder Eingriffe, die von Personen vorgenommen wurden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, verursacht wurden. Werden unsere Geräte mit Ersatzteilen oder Zubehörteilen versehen, die keine Originalteile sind und wurde dadurch ein Defekt verursacht, ist dieser ebenfalls nicht durch die Garantie gedeckt.
Von der Garantiezusage ausgenommen sind Verschleißteile (z.B.: Keilriemen, Kohlebürsten, Leuchtmittel, usw.). - Die Garantiezusage umfasst die Behebung oben dargestellter Mängel am Gerät innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels durch Verbesserung. Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Weg-, Arbeits-, und Materialkosten werden von uns getragen. Über die Verbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie nicht eingeräumt. Verbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unseren Kundendienstwerkstätten, durchgeführt. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- bzw. Lieferdatum vorzulegen.
- Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für ausgewechselte Teile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
- Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen.
- Durch diese Garantie wird der Gewährleistungsanspruch des Kunden gegen den Händler, bei dem er das Gerät gekauft hat, weder eingeschränkt noch aufgehoben.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem neuen Gerät und erlauben uns, Sie darauf aufmerksam zu machen, dass Ihnen auch nach Ablauf der Garantie unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner gerne mit Rat und Tat zur Verfügung stehen.
Electrolux Hausgeräte GmbH
| ELECTROLUX HAUSGERÄTE GMBH | |||
| ADRESSEHERZIGGASSE 9A-1230 WIEN | VERTRIEB TELEFON(01) 866 40-200VERTRIEB TELEFAX(01) 866 40-250 | KUNDENDIENST TELEFON(01) 866 40-333KUNDENDIENST TELEFAX(01) 866 40-300 | WIEN FN 98903 xDVR: 0595411ARA LIZENZ NR. 2702UID: ATU 14758207 |
Österreich
Unsere Kundendienststellen und Servicepartner
Electrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Qualität mit unseren Kundendiensteinrichtungen jetzt und in Zukunft bieten. Unsere Kundendienststellen in den Bundesländern sind spezialisiert auf unsere Marken: AEG, Electrolux, Juno, Zanussi.
Zentrale: Kundendienst Wien, Niederösterreich, nördliches Burgenland
Electrolux Hausgeräte GmbH
1230 Wien, Herziggasse 9
Tel. Reparaturannahme 01/86640-330
Tel. Ersatzteile 01/86640-315
Technische Hotline (0,88€/Min.) 0900-340090
Fax 01/86640-300
Internet: kundendienst@electrolux.co.at
Kundendienststelle Oberösterreich
Hausgeräte Kundendienst GmbH
4030 Linz, Winetzhammerstraße 8
Tel. 0732/383031
Fax 0732/383031-23
Internet: hg.kundendienst.linz@aon.at
Kundendienststelle Steiermark, südliches Burgenland
A. Hell - Hausgeräteservice
8020 Graz, Asperngasse 2
Tel. 0316/572615
Fax 0316/572615-30
Internet: office@a-hell.at
Kundendienststelle Salzburg
Hausgeräte Kundendienst
Wörndl Elektro Ges.m.b.H & CO KEG
5020 Salzburg, Gnigler Straße 18
Tel. 0662/872714
Fax 0662/872714
Internet: woerndl-kundendienst@aon.at
Kundendienststelle Kärnten, Osttirol
Elektroservice H. Schneider
9020 Klagenfurt, Rosentalerstraße 189
Tel. 0463/29993
Fax 0463/29993-4
Internet: elektroservice.schneider@aon.at
Kundendienststelle Tirol
BEP! Hausgeräte-Kundendienst GesmbH
6020 Innsbruck, Amraser Straße 118
Tel. 0512/392153
Fax 0512/392153-29
Internet: bep.innsbruck@aon.at
Kundendienststelle Vorarlberg
Walter Stecher Elektroinstallationen
6912 Hörbranz, Lochauerstraße 2
Tel. 05573/83651
Fax 05573/83651-14
Internet: stewa.strom@utanet.at
Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel
Für Oesterreich: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel online bestellen bei http://www.aeg-hausgeraete.at
Service
Wenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt:
Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres Gerätes
Wenden Sie sich an den AEG-Direct Info Service:
Telefon: 0180 555 4 555 (0,12 Euro/Min)**
Internet: www.aeg-electrolux.de
E-Mail: aeg-hausgeraete.kundenservice@aeg-hausgeraete.de
Bei technischen Störungen
Prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können.
Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten:
Rufen Sie den Kundendienst:
Telefon: 0180 322 66 22* (0,09 Euro/Min)**
Fax: 0180 580 41 41 (0,12 Euro/Min)**
Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben:
- Modellbezeichnung
- Produkt-Nummer (PNC)
– Serien-Nummer (S-No.) (Nummern siehe Typschild)
– Art der Störung
– eventuelle Fehlermeldung, die das Gerät anzeigt

Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel
Telefon: 0180 500 10 76 (0,12 Euro/Min)**
Fax: 0180 500 11 94 (0,12 Euro/Min)**
Internet: www.aeg-electrolux.de
E-Mail: ersatzteile.aeg@aeg-hausgeraete.de
*) Unter dieser Rufnummer werden Sie automatisch mit der Ihrem Wohnort nächstgelegenen Niederlassung des Werkskundendienstes oder dem nächstgelegenen Service-Partner verbunden.
**) Deutsche Telekom/Stand Januar 2002
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.de