RRC 223 - CD-Player Terris - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RRC 223 Terris als PDF.
| Produkttyp | CD-Player |
| Marke | Terris |
| Modell | RRC 223 |
| Abmessungen (B x H x T) | 430 x 100 x 280 mm |
| Gewicht | 3,5 kg |
| Stromversorgung | 230 V AC, 50 Hz |
| Leistungsaufnahme | 15 W |
| Wiedergabeformate | CD, CD-R, CD-RW |
| Funktionen | Wiedergabe, Pause, Stopp, Skip, Repeat (1/alle), Zufallswiedergabe, Programmwiedergabe |
| Anschlüsse | Audio-Ausgang (Cinch), Kopfhörerausgang (3,5 mm) |
| Bedienung | Tasten am Gerät, Fernbedienung (inbegriffen) |
| Display | LCD-Anzeige für Titelnummer, Zeit und Funktionen |
| Reinigung | Mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden. |
| Sicherheitshinweise | Gerät nicht öffnen. Vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung schützen. Nur in trockenen Räumen verwenden. |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Ersatzteile über den autorisierten Service erhältlich. Reparaturen nur durch Fachpersonal. |
| Allgemeine Informationen | Kompakter CD-Player für den Heimgebrauch. Ideal zur Wiedergabe Ihrer CD-Sammlung. |
Häufig gestellte Fragen - RRC 223 Terris
Benutzerfragen zu RRC 223 Terris
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr CD-Player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RRC 223 - Terris und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RRC 223 von der Marke Terris.
BEDIENUNGSANLEITUNG RRC 223 Terris
Inhalt
-
Teile und Bedienelemente 2
-
Herzlichen Bank für ihr Vertrauern!
-
Sichanfelschweiss
-
Uichung
- Inhaltnahme
5.1. Gella-secimen
5.2 Stenopack willon .... \$
G. Uhrzahl einstellen 10
- Anschlüsse 10
7.1. Extingo Gede (Wurksh) 16 7.2. Forteverserichus 17
- Grundfunktionen 12
5.1. Ein Ausschulam und Betriebsart, mitzen 12
5.2.1. 3000000000000000000000000000000000000000
5.3. Base-Boost Function nutton....12
- Radio hohen 12 3.1. Einzahlung, lang- und Forderungen 15
9.2 Emclung solenzen 13
- CD horan 14
10.1. Uber CDs 14
10.3. CO2 despack 15 11.3. Einrechnung der CDSystem 15
10.5. Väderatwicklung und 2. Fällschemische
10.6. Тлѣдige procumbimento.... 17
- Kasselten hören 18
11.1. Über Kasseden 10
11.2. Heliertobetris.... 18 41.3. Konsenzen gorgijske.... 19
11.4. Gesellschaften des Konschaften Steuerns 20
-
Reinigen 22
-
Entorgen 2
-
Problemlösungen 24
-
Hinweise zur Konformitätsenkärung 20
-
Technische Daten 28
-
Garantisbedingungen 27
Bitte aufklappenBitte aufklaps
Ansicht von vorne

1 FM STEREO Kontrol-Leuchte: leuchtel, wenn FM-Sender in Stereo-Qualital omplangen wird
2 Display
\$ Laulsprecher
4 Bedientlasten für Kassellen-Spielor (hinter Kleppo) 5 Bellerinflach (Zahlte Unterzahs)
6 Tspanschild (Centile-Unterselte)
7 Kassonbach
8 Louisprecher 9 MAIN SWITCH (10 Hauptschaber: Gerät ein-/auschaben
- 2017年1月1日
Ansicht von oben
10 AC \~ IN Energie für Kälzkanine 11 Telakor-äklausen für EM-Feu
12 Köpförebuchse
13 AUX IN Arschlussbuches für sistema Garbla
14 CD-Fnt2 15 TUNING
15 TUNING SCDARROGAL: Radio-Sanisor einstehen 16 BAND: Bandwahlschafter: Radio
1.2.1.3
17 OPEN ▲ CD-Fach öffnen
18 ▶ II PLAY/PAUSE CD-Wiedengabe starten und unterworsten
10 ■ STOP CO-/encertes stops 20 E-SKIR
- B-SKIP
22 PLAY MODE Viesterhollurkien | Zulstowiesiergsche
23 MEMORY/CLOCK-ADJ CD-Trellage erstellen! Uhr stelle
24 BASS BOOST Bass versitierung ein-/auschinen 25. 16 POWERSTANDRY, Grotzt ein- und auf Stochky erholter
26 FUNCTION Betriebsarzschaller, Betriebsart wahler
TAPE (Kassette), RADIO, CD/AUX
27 VOLUME Lausränkoregler: Lausrärke erlichen / veringern
- Insgesamt zum Heckkappen
ohne Abbildung: Notakol
17. GARANTIEBEDINGUNGEN
Stereo Radlorekorder CD/MP3
Modell: RRC 223

unsere TERRIS Produkte unterfesche vor strengen Qualitäts Endentrolle. So bilte dieses Gerar, wider Erwarten nicht einwanzliche Funktionären, so worden Sie sich einfach an die unten stehernde Service-Niederlassung.

Beachten Sie latte Folgenden
Die Garantizahl beträgt 3 Jahre und begamt am Tage des Kaufes. Eine bruchter, Ein den Konsenzen als Hochwert, An den 40% auf. Die
Sübe bewinne: Sie sich Kassensdorf, die Niederlassif. Die Sara 11 elektrung gilt nur 10: Kategoria- oder Fabrikationsfänger nicht oder
in Eusschreibungen an zentralerlichen Tuket, Z. B. am Galanau.
Zithrend der Garantizahl können dabei Steere Radiorenzender CDMP3 unfallend die unten stehende Garantizahlweise geinnelt werden. Sie erhaltend denen wir mussel unter reorganierter Gemeinschaften zurück. Nach Ablauf der Garantizahl unter Sie oberleberte Möglichkeiten, die letzte Gesitzene Regulator und die unten stehende Adresse zu worden. Nach Ablauf der Garantizahlungene Reparaturn sind kostempfehligt.
Die modernischer und sonstsperefer Behandlung, Grundverwaltung und bei Lagen- lien den nicht von unsere sonstenden Service-Konstendung verantwortenwerten, erhöht- die Gerätein.
the poedicten Rachte zahlen sind diese Geräte nicht er poedinkt
Adress
Globalronics Service Center
Online Service Portal
www.gl-support.de
- Solvane libelises
- Kellzernückschruppe
• Service reason
Email:
GT-susport@serviocenter-muenster.de
Hullie:
1801-5014 136
- Idelau des Soutlan
2.1.1.2017年1月1日
Fur.
21015-230619
Telephone and Aosland:
102 6171 39129018
-11 CLIN In Ferret der Deutschen Tiesamt, Anteau den Weltkredenzer bei 40.00 €. -22 Kärder in Anteau den Aufwandungen bei den sonstige Anteau desveränder, durch Kurzvere:
TERRIS
Garantiekarte Stereo Radiorekorder CD/MP3 RRC 223
Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg zusammen mit der Garantiekarte auf.
Name, Vorname
Straße
PLZ und Ort
mit Vorwahl
Kaufdatum
Kaufort
Detaillierte Fehlerangabe

GLOBALTRONICS SERVICE CENTER c/o Teknihall Elektronik GmbH
Breitefeld 15, 64839 Münster • GT-support@servicecenter-muenster.de
| RUMSCHENIX MET | |
| (00) - 5001X | www.ruppon.de |
| MODELL: PRC 203 | • NO. 124 |
| • No. 124 | |
| • No. 124 | |
Anzeigen im Display

CD Das Gerät ist auf CD-Betrieb eingestellt.
MP3 CD: Die eingelegte CD enthält MP3-Dateien
WMA CD: Die eingelegte CD enthält WMA-Dateien
TAPE Das Gerät ist auf Kassettenhören eingestellt.
AM Radio: Mittelwelle
FM Radio: UKW (Ultrakurzwelle)
kHz Radio: Einheit für Mittelwellen-Frequenz
MHz Radio: Einheit für UKW-Frequenz
PROGRAM CD: blinkt, während ein Programm eingegeben wird dauerhaft eingeblendet, während Programm abgespielt wird
FOLDER MP3- / WMA-CD: blinkt bei der Anzeige der Ordner-Nummer, wenn der Ordner manuell gewechselt wurde REPEAT FOLDER: ein Ordner wird wiederholt
REPEAT CD: blinkt, wenn 1 Titel wiederholt wird dauerhaft eingeblendet, wenn eine CD (oder ein Ordner) wiederholt wird
MIX CD: Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge
PM Uhrzeit: nachmittags (bei der 12-Stunden-Anzeige)
CD: dauerhaft eingeblendet, wenn eine CD abgespielt wird blinkt, wenn die Wiedergabe unterbrochen wurde (PAUSE)
Ziffernanzeige z. B. für Radiofrequenz, Uhrzeit, Musiktitel auf CD
2. HERZLICHEN DANK FÜR IHR VERTRAUEN!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Terris Stereo Radiorekorder CD/MP3 und sind überzeugt, dass Sie mit diesem modernen Gerät zufrieden sein werden.
Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres Stereo Radio-rekorders CD/MP3 zu garantieren und um Ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten:
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Falls Sie den Stereo Radiorekorder CD/MP3 einmal weitergeben, legen Sie diese Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Stereo Radiorekorder CD/MP3!
3. SICHERHEITSHINWEISE
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Stereo Radiorekorder CD/MP3 dient zur Wiedergabe von normalen Audio-CDs, MP3- und WMA-CDs sowie von Audio-Kassetten. Er kann außerdem Sender der Ultrakurz- und der Mittelwelle empfangen. Das Gerät ist für den Privatgebrauch bestimmt und für die gewerbliche Nutzung nicht geeignet.
Warnhinweise
Falls erforderlich, finden Sie folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung:

GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.
©
- Stellen Sie kein offenes Feuer, zum Beispiel brennende Kerzen, auf oder direkt neben das Gerät.
- Kerzen und andere offene Flammen müssen zu jeder Zeit von diesem Produkt ferngehalten werden, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern.
- Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein direktes Sonnenlicht darauf fällt.
- Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche.
- Möbel sind mit einer Vielzahl von Materialien beschichtet und werden mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt. Manche dieser Stoffe können Bestandteile enthalten, die die Silikonfüße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter den Artikel.
Netzanschluss
- Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, gut zugängliche Steckdose (230 V \~ 50 Hz) an. Die Steckdose muss nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein.
- Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird.
- Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass Strom- oder andere Kabel nicht eingeklemmt oder gequetscht werden.
- Das Gerät ist nach dem Ausschalten nicht vom Netz getrennt. Um dies zu tun, ziehen Sie den Netzstecker.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ... ... wenn eine Störung auftritt, ... wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ... wenn Sie das Gerät reinigen wollen und ... bei Gewitter.
- Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie am Kabel ziehen.
GEFAHR! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes, es beinhaltet keine zu wartenden Teile! Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
Störungen
- Ziehen Sie bei Beschädigungen des Netzkabels oder des Gerätes sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
- Ein beschädigtes Netzkabel muss vor jeder weiteren Verwendung des Geräts durch ein baugleiches neues Netzkabel ersetzt werden.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen am Gehäuse, dem Netzkabel oder dem Netzstecker aufweist. Reparaturen am Gehäuse dürfen ausschließlich vom Service Center vorgenommen werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
GEFAHR! Sollten Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen, sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen.
Kopfhörer
- Das zu laute Hören von Musik über einen Ohr- oder Kopfhörer erzeugt übermäßigen Schalldruck und kann zum Verlust des Hörvermögens führen. Beugen Sie Gesundheitsschäden vor und vermeiden Sie dauerhaftes Hören mit hoher Lautstärke über Kopf- und Ohrhörer.
Reinigung und Pflege
- Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese könnten die Oberfläche des Gerätes beschädigen.
Batterien
- Verwenden Sie nur Batterien der gleichen Marke und des gleichen Typs, verwenden Sie keine gebrauchten und neuen Batterien miteinander.
- Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die richtige Polarität.
- Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen von Batterien.
- Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
- Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen oder wenn die Batterieleistung erschöpft ist. Die Batterien könnten auslaufen und das Gerät beschädigen.
- Setzen Sie Batterien keinen extremen Bedingungen aus, legen Sie z. B. die Fernbedienung nicht auf Heizkörpern ab und setzen Sie sie nicht direkter Sonneneinstrahlung aus. Es besteht ansonsten erhöhte Auslaufgefahr.
- Wenn Batteriesäure ausgelaufen ist, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.

• CD-Radiorekorder
- Netzkabel
• Bedienungsanleitung (inkl. Garantiekarte)
HINWEIS: Batterien gehören nicht zum Lieferumfang.
5. INBETRIEBNAHME
5.1 GERÄT AUSPACKEN
- Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Ziehen Sie die Schutzfolien ab.
- Öffnen Sie das CD-Fach durch Drücken von OPEN ▲ und entfernen Sie den eingelegten Pappeinleger.
- Schließen Sie das CD-Fach wieder.
5.2 STROMQUELLE WÄHLEN
Sie können das Gerät über das Stromnetz oder mit Batterien betreiben. Ist das Gerät mit einer Steckdose verbunden, erfolgt der Betrieb über das Stromnetz, auch wenn Batterien im Gerät eingelegt sind. Die Batterien gehören nicht zum Lieferumfang.
Stromnetz-Betrieb / Gerät anschließen
- Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Anschlussbuchse AC \~ IN auf der Rückseite des Gerätes.
- Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, die den „Technischen Daten“ entspricht.
- Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, festen und vibrationsfreien Untergrund.
- Stellen Sie den Hauptschalter MAIN SWITCH auf ON (I).
8

Batterie-Betrieb / Batterien einlegen
Sie benötigen hierfür acht Batterien des in den „Technischen Daten“ angegebenen Typs.
HINWEISE:
- Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn sich das Gerät nicht mehr mit den eingelegten Batterien nutzen lässt. Dabei müssen alle Batterien gewechselt werden.
- Da das Gerät im Batterie-Betrieb auch im Standby-Modus etwas Strom für die Uhr verbraucht, empfehlen wir, die Batterien nur während des Betriebes im Gerät zu lassen.
- Wir empfehlen Alkaline-Batterien einzusetzen, da diese eine längere Lebensdauer haben als Zink-Kohle-Batterien.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät nach dem Gebrauch abgeschaltet wird.
- Beachten Sie die Entsorgungshinweise, siehe Seite 23.
Der Hauptschalter MAIN SWITCH hat im Batterie-Betrieb keine Funktion.
- Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite, indem Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung OPEN vom Gerät schieben.
- Legen Sie die Batterien so ein, wie auf dem Boden des Batteriefachs abgebildet.
- Achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien (+/-).
- Das Textilband sollte sich unterhalb der Batterien befinden. Durch Ziehen an dem Band können die Batterien später leicht entnommen werden.
- Schieben Sie die Abdeckung in Richtung CLOSE wieder auf.
Die Abdeckung muss hörbar einrasten.
- Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, festen und vibrationsfreien Untergrund.

6. UHRZEIT EINSTELLEN
- Stellen Sie den Schalter MAIN SWITCH auf der linken Geräteseite auf ON (I). Im Display wird „12:00“ angezeigt.
- Drücken Sie die Taste MEMORY/CLOCK-ADJ. Im Display blinkt „12H“ oder „24H“.
- Wählen Sie mit der Taste ◀◀◀B-SKIP oder F-SKIP ▶▶I die gewünschte Art der Zeitanzeige. Wenn Sie „12H“ wählen, werden Nachmittagsstunden im Display mit „PM“ gekennzeichnet. Ansonsten wählen Sie die in Europa übliche 24-Stundenanzeige „24H“.
- Drücken Sie die Taste MEMORY/CLOCK-ADJ. Im Display blinkt die Stundenanzeige.
- Stellen Sie durch wiederholtes Drücken der Taste ◀◀◀ B-SKIP oder F-SKIP ▶▶▶ die korrekte Stundenzeit ein.
- Drücken Sie die Taste MEMORY/CLOCK-ADJ. Im Display blinkt die Minutenanzeige.
- Stellen Sie durch wiederholtes Drücken der Taste ◀◀◀ B-SKIP oder F-SKIP ▶▶▶ die korrekte Minutenzeit ein.
- Drücken Sie abschließend die Taste MEMORY/CLOCK-ADJ.
HINWEIS: Wurde die Stromversorgung unterbrochen (Schalter MAIN SWITCH auf OFF (0), Stromausfall etc.), muss die Uhrzeit neu eingestellt werden.
7. ANSCHLÜSSE
7.1 EXTERNE GERÄTE VERBINDEN
Für den Anschluss externer Geräte benötigen Sie ein Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten). Das Kabel muss an einem Ende einen 3,5 mm ∅ Klinkenstecker für die Buchse AUX IN haben. Welcher Stecker sich am anderen Ende befinden muss, hängt vom Audio-Ausgang des externen Gerätes ab.
WARNUNG!
Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie miteinander verbinden, und beachten Sie die Anleitungen der Geräte, die Sie anschließen möchten.
HINWEIS: Die CD-Wiedergabe wird abgeschaltet, wenn Sie ein externes Gerät an der Buchse AUX IN anschließen.

Ton von externen Geräten wiedergeben (AUX IN)
Über die Buchse AUX IN können Sie z. B. einen MP3-Player (Kopfhörerausgang) anschließen.
- Verbinden Sie mit einem Audiokabel den Audio-Ausgang des externen Gerätes, z.B. eines MP3-Players, mit der Buchse AUX IN.
- Schalten Sie das Gerät mit dem Hauptschalter MAIN SWITCH auf ON (I).
- Drücken Sie die Taste ⏻ POWER/STANDBY, um den Radiorekorder aus dem Stand-by einzuschalten.
- Für die Wiedergabe wählen Sie mit der Taste FUNCTION die Funktion CD/AUX.
- Starten Sie dann die Wiedergabe am angeschlossenen Gerät.
- Die Steuerung der Wiedergabe erfolgt über das externe Gerät, die Lautstärke kann auch am Radiorekorder eingestellt werden.
- Schalten Sie beide Geräte aus, bevor Sie die Verbindung wieder trennen.
7.2 KOPFHÖRERANSCHLUSS
WARNUNG!
Das zu laute Hören von Musik über einen Ohr- oder Kopfhörer erzeugt übermäßigen Schalldruck und kann zum Verlust des Hörvermögens führen. Beugen Sie Gesundheitsschäden vor und vermeiden Sie dauerhaftes Hören mit hoher Lautstärke über Kopf- und Ohrhörer.
- Stellen Sie mit dem Lautstärkeregler VOLUME am Gerät die niedrigste Lautstärke ein.
- Stecken Sie den Klinkenstecker des Kopf- oder Ohrhörers in die Kopfhörerbuchse am Gerät. Die Wiedergabe erfolgt jetzt ausschließlich über den Kopfhörer.
- Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.

8.1 EIN- AUSSCHALTEN UND BETRIEBSART WÄHLEN
HINWEIS: Das Gerät kann nur bedient werden, wenn der Hauptschalter MAIN SWITCH auf der linken Geräteseite auf ON (I) steht. Das Gerät befindet sich dann im Standby-Modus und verbraucht - wie alle Geräte im Standby-Modus - eine geringe Menge Strom. Um das Gerät ganz auszuschalten, stellen Sie den Hauptschalter auf OFF (0). Der Hauptschalter MAIN SWITCH schaltet das Gerät nur dann vollständig aus, wenn es sich im Netzbetrieb befindet. Im Batterie-Betrieb ist eine vollständige Abschaltung nur durch die Entnahme der Batterien möglich.
- Drücken Sie die Taste ⏻ POWER/STANDBY, um das Gerät einzuschalten. Die Display-Beleuchtung wird eingeschaltet.
- Stellen Sie den Betriebsartschalter FUNCTION auf die gewünschte Betriebsart:
TAPE Wiedergabe einer Audio-Kassette
RADIO Radio-Empfang (Ultrakurz- oder Mittelwelle)
CD/AUX Wiedergabe einer Audio/MP3/WMA-CD / Wiedergabe von einem externem Gerät (schaltet CD-Wiedergabe ab)
- Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie erneut die Taste
POWER/STANDBY. Die Display-Beleuchtung erlischt.
8.2 LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
- Stellen Sie mit dem Lautstärkeregler VOLUME die gewünschte Lautstärke ein:
Lautstärke erhöhen: in Richtung MAX. drehen.
Lautstärke verringern: in Richtung MIN. drehen.
8.3 BASS-BOOST-FUNKTION NUTZEN
Um einen basslastigen und druckvollen Klang zu erzeugen, nutzen Sie die Bass-Boost-Funktion.
• Schalten Sie mit der Taste BASS BOOST die Bass-Funktion ein und aus.

9.1 EINSCHALTEN, BAND UND SENDER WÄHLEN
- Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie den Schalter FUNCTION auf RADIO.
- Wählen Sie mit dem Schalter BAND den Wellenbereich: FM STEREO Ultrakurzwelle (UKW) in Stereo-Qualität FM MONO Ultrakurzwelle in Mono-Qualität AM Mittelwelle
- Stellen Sie mit TUNING den gewünschten Sender ein.
- Im Display wird die eingestellte Frequenz und das gewählte Band angezeigt.
- Wird ein FM-Sender in Stereo-Qualität empfangen, leuchtet zusätzlich die Kontroll-Leuchte FM STEREO.
- Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Taste ⏻ POWER/STANDBY drücken.
9.2 EMPFANG VERBESSERN
FM-Empfang
- Klappen Sie die Teleskop-Antenne nach hinten aus der Halterung.
- Ziehen Sie die Antenne vollständig auseinander und drehen Sie sie, um den Empfang zu verbessern.
- Wenn während der Stereo-Wiedergabe eines FM-Senders Rauschen zu hören ist, schieben Sie den Bandwahlschalter auf FM MONO.
AM-Empfang
Mittelwellen-Sender werden über eine im Gerät eingebaute Ferrit-Antenne empfangen.
- Drehen Sie das Gerät, um einen guten Empfang zu erhalten oder wechseln Sie ggf. den Standort des Stereo Radiorekorders CD/MP3.
10. CD HÖREN
10.1 ÜBER CDS
Jede CD ist zum Schutz vor äußeren Einflüssen mit einer widerstandsfähigen Kunststoffschicht umgeben. Dennoch müssen Sie die Scheibe stets vor Verschmutzungen und Kratzern schützen.
Kleinere Schäden werden vom CD-Spieler ausgeglichen. Größere Kratzer oder Beschädigungen können jedoch zu „Hängern“ oder ähnlichen Fehlern führen. Beachten Sie folgende Punkte im Umgang mit CDs:

• CDs immer nur am Rand anfassen, z. B. zwischen Daumen und Ringfinger, um die glänzende, regenbogenfarbene Aufzeichnungsseite nicht zu berühren.
- Bekleben oder beschriften Sie nicht die Aufzeichnungsseite. Wenn Sie eine CD beschriften, verwenden Sie dafür einen im Fachhandel erhältlichen Spezialstift. Der Gebrauch von Kugelschreibern oder spitzen Stiften kann die CD beschädigen oder unbrauchbar machen.
- Legen Sie CDs nach Gebrauch immer in die Hülle zurück. So sind die CDs vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitze und Feuchtigkeit geschützt.
10.2 ÜBER MP3-CDS
- MP3 ist die Kurzform für ISO MPEG Audio Layer 3. Dieses Format wurde u. a. vom Fraunhofer Institut entwickelt.
- WMA steht für Windows Media Audio und wurde als Teil der Windows-Media Plattform von der Firma Microsoft entwickelt.
- Beide Formate sind hoch komprimierte Audioformate, die nur wenig Speicherplatz benötigen.
- Auf einer MP3-CD können Verzeichnisse („Ordner“) abgelegt sein. Diese können MP3-Dateien oder weitere Ordner enthalten.
- Die Reihenfolge beim Abspielen ergibt sich aus den Ordnernamen: „Anastasia“ wird vor „Bach“ abgespielt, „3 Doors Down“ aber vor „Abba“.
- Beim Wechseln zu einem anderen Ordner ... ... wird kurz die Ordnernummer angezeigt und FOLDER blinkt im Display. ... beginnt die Nummerierung der Titel wieder bei 1.
10.3 CDS ABSPIELEN
HINWEISE:
- Das Gerät ist zur Wiedergabe von Audio- sowie MP3-/WMA-CDs konzipiert. Die Beschreibung orientiert sich dabei an einer herkömmlichen Audio-CD. Gibt es bei MP3-/WMA-CDs Abweichungen bzw. zusätzliche Funktionen, erhalten Sie einen entsprechenden Hinweis.
-
MP3/WMA: Bei MP3- und WMA-CDs wird nach dem Start der Wiedergabe noch zusätzlich der CD-Typ durch ein entsprechendes Kürzel im Display („MP3“ oder „WMA“) dargestellt.
-
Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie den Schalter FUNCTION auf CD. Im Display wird „- - -“ angezeigt, kurz darauf wird die Anzahl der auf der CD vorhandenen Titel angezeigt. Wird stattdessen „no“ angezeigt, ist noch keine bzw. eine vom Gerät nicht lesbare CD eingelegt.
-
Öffnen Sie das CD-Fach, indem Sie die Taste OPEN ▲ drücken. Im Display wird „--“ angezeigt.
-
Stecken Sie die CD auf die Spindel, die Beschriftung muss nach oben zeigen.
-
Schließen Sie das Fach wieder. Die CD dreht sich einige Male, wird erkannt und im Display wird die Anzahl der Titel (z. B. 12) angezeigt.
-
Drücken Sie die Taste ▶ II PLAY/PAUSE, um die Wiedergabe zu starten. Im Display wird ▶ und die Titelnummer angezeigt.
Danach werden alle Titel der Reihenfolge nach abgespielt. Nach dem letzten Titel stoppt das Gerät.
10.4 GRUNDFUNKTIONEN DES CD-SPIELERS
Wiedergabe unterbrechen und fortsetzen
- Wiedergabe unterbrechen: Bei laufender Wiedergabe Taste ▶II PLAY/PAUSE drücken, im Display blinkt ▶. Durch erneutes Drücken wird die Wiedergabe an der gleichen Stelle fortgesetzt.
- Wiedergabe stoppen: Taste ■ STOP drücken. Wenn Sie erneut die Taste ▶ II PLAY/PAUSE drücken, startet die Wiedergabe wieder mit dem ersten Titel.

Bei der Wahl eines Titels kann die CD-Wiedergabe laufen oder gestoppt sein.
HINWEIS: MP3/WMA: Befindet sich ein ausgewählter Titel in einem anderen Ordner als der vorige, so wird im Display kurz die Nummer des Ordners angezeigt, z. B. „004“. Außerdem blinkt einige Sekunden lang „FOLDER“ (englisch für „Ordner“).
- Nächsten Titel wählen: 1x Taste F-SKIP ▶▶▶ drücken.
- Titelanfang wählen: 1x Taste ◀◀◀ B-SKIP drücken.
• Vorigen Titel wählen: 2x Taste ◀◀◀ B-SKIP drücken.
Passage in einem Titel suchen
Mit dieser Funktion können Sie eine bestimmte Passage in einem Titel suchen.
Stellen Sie dazu ggf. eine etwas höhere Lautstärke ein.
Sobald Sie die gewünschte Stelle gefunden haben, lassen Sie die jeweils gedrückt gehaltene Taste los.
- Vorwärts suchen: Während der Wiedergabe Taste F-SKIP ▶▶▶ gedrückt halten.
- Rückwärts suchen: Während der Wiedergabe Taste ◀◀◀ B-SKIP gedrückt halten.
CD entnehmen
- Stoppen Sie die Wiedergabe, indem Sie die Taste ■ STOP drücken. CD-Fach niemals bei laufender Wiedergabe öffnen!
- Öffnen Sie das CD-Fach, indem Sie die Taste OPEN ▲ drücken.
- Fassen Sie die CD am Rand an und ziehen Sie sie vorsichtig von der Spindel (ggf. dabei einen Finger auf die Spindel halten).
- Schließen Sie das CD-Fach, um es vor Staub zu schützen.
10.5 WIEDERHOLFUNKTION UND ZUFALLSWIEDERGABE
- Mit der Wiederholfunktion REPEAT können Sie einen bestimmten Titel oder die gesamte CD wiederholen.
- Bei der Zufallswiedergabe MIX bestimmt ein interner Zufallsgenerator die Reihenfolge beim Abspielen der Titel.
So gehen Sie vor:
- Starten Sie die CD-Wiedergabe.
- Drücken Sie 1x die Taste PLAY MODE. Im Display blinkt „REPEAT“ - der aktuelle Titel wird wiederholt.
- Drücken Sie ein zweites Mal die Taste PLAY MODE. Im Display wird „REPEAT“ dauerhaft angezeigt - die gesamte CD wird wiederholt.
- Drücken Sie ein drittes Mal die Taste PLAY MODE. Im Display wird „MIX“ angezeigt - die Titel werden in einer zufälligen Reihenfolge abgespielt.
- Drücken Sie eine weiteres Mal die Taste PLAY MODE, um wieder den normalen Wiedergabe-Modus zu erhalten.
HINWEIS: MP3/WMA: Bei MP3- und WMA-CDs gibt es noch die Möglichkeit, alle Titel des aktuell gewählten Ordners zu wiederholen. Im Display wird dann „REPEAT FOLDER“ angezeigt.
10.6 TITELFOLGE PROGRAMMIEREN
Sie können mit dem Gerät maximal 20 Titel in einer beliebigen Reihenfolge speichern und anschließend abspielen.
Um eine Titelfolge programmieren zu können, muss...
... eine CD eingelegt sein,
... die Wiedergabe gestoppt sein und
... der Betriebsartschalter FUNCTION auf CD stehen.
HINWEIS: MP3/WMA: Bei MP3- und WMA-CDs ist die Programmierung einer Titelfolge nur innerhalb des aktuell gewählten Ordners möglich. Bei gestoppter Wiedergabe wechseln Sie vor Beginn der Programmierung mit den Tasten |◀◀B-SKIP oder F-SKIP ▶▶| zum gewünschten Ordner.
- Drücken Sie die Taste MEMORY/CLOCK-ADJ. Im Display blinkt „P01“ und „PROGRAM“.
- Wählen Sie mit der Taste ◀◀◀B-SKIP oder F-SKIP ▶▶ den gewünschten Titel aus.

- Drücken Sie erneut MEMORY/CLOCK-ADJ.
Im Display wird „P02“ angezeigt.
- Wiederholen Sie die Schritte 2. und 3., um weitere Titel auszuwählen.
- Starten Sie die Titelfolge, indem Sie ▶II PLAY/PAUSE drücken. Im Display wird „PROGRAM“ dauerhaft angezeigt.
Hinweise zur Titelfolge
- Um den Programmiervorgang abzubrechen, drücken Sie 1x ■ STOP oder warten ca. 1 Minute, bis die Display-Anzeige nicht mehr blinkt.
• Die Titelfolge wird gelöscht, sobald Sie ...
... bei gestoppter Wiedergabe 1x ■ STOP drücken (2x bei laufender Wiedergabe),
... das CD-Fach öffnen,
... die Betriebsart wechseln
... oder das Gerät ausschalten.
- Die Wiederholfunktion „ REPEAT“ zur Wiederholung eines bzw. aller Titel steht auch bei der Wiedergabe einer programmierten Titelfolge zur Verfügung.
11. KASSETTEN HÖREN
Das Laufwerk ist grundsätzlich für das Abspielen aller Arten von Audio-Kompakt-Kassetten geeignet. Wir empfehlen Ihnen, C60 oder C90 Kassetten zu verwenden.
Zum Abspielen und Aufnehmen können Sie alle handelsüblichen Bandsorten verwenden.
11.1 ÜBER KASSETTEN
- Bewahren Sie die Kassetten immer in Hüllen auf. Ansonsten zieht das leicht magnetische Band Staubteilchen aus der Luft an und lagert diese beim Abspielen auf dem Tonkopf ab.
- Setzen Sie die Kassetten keinem starken Magnetfeld und keiner großen Hitze aus.
- Bewahren Sie die Kassetten nicht in der Nähe eines Fernsehers, Lautsprechers oder einer Heizung auf. Das Bandmaterial könnte gelöscht werden bzw. verkleben und reißen.
- Zu lose oder ungleichmäßig aufgewickelte Kassetten können zu einer lei- ernden Wiedergabe oder sogar zu „Bandsalat“ führen.


- Wenn Bandschleifen heraushängen, ziehen Sie diese mit Hilfe eines Stiftes durch Drehen der Spule wieder herein.
- Sollte die Kassette ungleichmäßig aufgewickelt sein, kann dies in den meisten Fällen durch schnelles Vor- und Rückspulen wieder behoben werden.
11.2 BEDIENTASTEN
Die Bedientasten befinden sich hinter einer Klappe unterhalb des Kassettenfachs.
Die Bedientasten im Überblick:

PAUSE - Wiedergabe/Aufnahme unterbrechen
STOP/EJECT - Wiedergabe/Vorspulen/Rückspulen stoppen, Kassettenfach öffnen
RECORD - Aufnahme starten
11.3 KASSETTEN ABSPIELEN
- Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie den Schalter FUNCTION auf TAPE.
- Drücken Sie die Taste STOP/EJECT ■ ▲, um das Kassettenfach zu öffnen.
- Legen Sie die gewünschte Kassette ein:
- Das Magnetband zeigt nach unten.
- Die volle Spule befindet sich links.
- Drücken Sie das Kassettenfach zu.
- Drücken Sie die Taste PLAY ▶, um die Wiedergabe zu starten.
Die Auto Stopp-Funktion beendet die Kassetten-Wiedergabe am Bandende automatisch.
11.4 GRUNDFUNKTIONEN DES KASSETTEN-SPIELERS
Wiedergabe / Aufnahme unterbrechen und fortsetzen
- Wiedergabe/Aufnahme unterbrechen: Bei laufender Wiedergabe die Taste PAUSE II drücken, um die Wiedergabe zu unterbrechen. Durch erneutes Drücken wird die Wiedergabe an der gleichen Stelle fortgesetzt.
- Wiedergabe/Aufnahme stoppen: 1x Taste STOP/EJECT ■ ▲ drücken. Durch Drücken der Taste PLAY ▶ startet die Wiedergabe erneut.
Vor- und Rückspulen
VORSICHT: Schonen Sie Laufwerk-Mechanik und Kassettenband. Schalten Sie nicht direkt zwischen Vor- und Rückspulen um. Stoppen Sie immer zuerst die Kassette durch Drücken der Taste STOP/EJECT ■ ▲.
• Vorspulen: Taste F.FWD ▶▶ drücken.
• Rückspulen: Taste REW ◀◀ drücken.
• Vor- und Rückspulen stoppen: Taste STOP/EJECT ■ ▲ drücken.
Kassette entnehmen
- Drücken Sie 1x Taste STOP/EJECT ■ ▲, um die Wiedergabe zu stoppen.
- Drücken Sie ein weiteres Mal die Taste STOP/EJECT ■ ▲, um das Kassettenfach zu öffnen und die Kassette zu entnehmen.
11.5 KASSETTE AUFNEHMEN
Am Anfang eines Bandes befindet sich immer ein Vorspulband. Es dient beim schnellen Vor- und Rückspulen zum Schutz vor Zerreißen oder Dehnen des Bandes. Auf diesem Vorspulband sind keine Aufnahmen möglich. Es ist daher erforderlich, das Band am Anfang ein wenig vorzuspulen.
HINWEIS: Wenn Sie eine Kassette neu bespielen, wird die alte Aufnahme automatisch gelöscht.
- Verschließen Sie ggf. die Sicherungslöcher der Kassette, siehe Seite 21.
- Spulen Sie die Kassette von Hand bis zum Anfang des Magnetbandes vor (nur falls die Aufnahme am Bandanfang erfolgen soll).
- Legen Sie die Kassette in das Kassettenfach ein (Magnetband nach unten, volle Spule nach links) und schließen Sie das Fach wieder.
- Spulen Sie ggf. an die Stelle, an der die Aufnahme beginnen soll.


GEFAHR! Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Netz. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt.
VORSICHT: Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Lösungsmittel, Spiritus, Verdünnungen usw. dürfen nicht verwendet werden, sie können die Oberfläche des Gerätes beschädigen.
Gehäuse
- Entstauben Sie das Gehäuse bei Bedarf mit einem trockenen und weichen Tuch.
Linse
• Die Linse dient zum Abtasten einer CD mittels Laserstrahl. Sie muss nur gereinigt werden, wenn sie verschmutzt ist. Das erkennen Sie z. B. an wiederholten Aussetzern während der Wiedergabe.
- Verwenden Sie zum Reinigen der Linse einen Reinigungspinsel wie er auch bei Kamera-Linsen benutzt wird oder ein Wattestäbchen.
- Berühren Sie die Linse nicht mit den Fingern. Dadurch könnten Fettrückstände auf die Linse gelangen.

- Öffnen Sie das CD-Fach.
- Reinigen Sie mit dem Pinsel oder dem Wattestäbchen vorsichtig die Linse.
CDs

- Zum Reinigen wischen Sie bei Bedarf Ihre CDs mit einem weichen, fusselfreien Tuch von der Mitte zum Rand hin vorsichtig ab. Halten Sie die CD dabei zwischen Zeigefinger und Daumen der anderen Hand.
22




- Sie müssen die Tonköpfe und Bandführungsteile regelmäßig reinigen (spätestens, wenn die Wiedergabe „dumpf“ klingt).
- Verwenden Sie zum Reinigen ein in Reinigungsalkohol getauchtes Wattenstäbchen.
- Nach dem Reinigen sollten Sie mit einem unbenutzten Wattestäbchen die gereinigten Teile nachtrocknen.
- Warten Sie nach der Reinigung noch ca. 5 Minuten, bis sich der Alkohol verflüchtigt hat, bevor Sie wieder Kassetten abspielen. Andernfalls kann das Band beschädigt werden.
13. ENTSORGEN
Die Verpackung bewahren Sie nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Danach entsorgen Sie sie bitte umweltgerecht.
Das Gerät muss – gemäß der Entsorgungsrichtlinie 2002/96/EG – einer geordneten Entsorgung zugeführt werden. Kunststoffe und Elektronikteile müssen einer Wiederverwertung zugeführt werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrer zuständigen Entsorgungsstelle.
Verbrauchte Batterien müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei den kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Batterie-Entsorgung bereit.

Sie als Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, Batterien und Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde, seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Nur so können Batterien und Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden.
Batterien und Akkus, die mit den aufgeführten Buchstaben versehen sind, beinhalten u. a. folgende Schadstoffe: Cd (Kadmium), Hg (Quecksilber), Pb (Blei).
14. PROBLEMLÖSUNGEN
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können.

GEFAHR! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren. Wenn Sie den Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich an unser Service Center.
| Fehler Mögliche Ursachen/Maßnahmen | |
| Keine Funktion. | Stecker in der Steckdose? |
| Volle Batterien eingelegt? | |
| Hauptschalter auf ON (I)? | |
| Es ist nichts zu hören. | Lautstärke zu leise eingestellt? |
| Betriebsartschalter auf die richtige Betriebsart gestellt? | |
| Eingelegte CD lässt sich nicht abspielen. | CD falsch herum eingelegt? (Bedruckung muss nach oben zeigen). |
| Ist die eingelegte CD wirklich eine Audio-CD bzw. MP3/WMA-CD und nicht versehentlich eine DVD- oder Computer-CD? | |
| Luftfeuchtigkeit im Gerät ist zu hoch (kann z. B. passieren, wenn Sie den Aufstellungsort des Gerätes wechseln). Entnehmen Sie die CD und lassen Sie das CD-Fach geöffnet. Das Gerät einige Stunden ausgeschaltet lassen. | |
| Ist ein externes Gerät am Anschluss AUX IN angeschlossen? | |
| CD springt oder es kommt immer wieder zu Aussetzern beim Abspielen. | Reinigen Sie die Linse, siehe Seite 22. |
| CD ist verkratzt oder verschmutzt. | |
| Es handelt sich um eine selbstgebrannte CD. Probleme bei der Wiedergabe können bei selbstgebrannten CDs gelegentlich vorkommen. Nutzen Sie eine andere Rohling-Marke, wenn Sie CDs brennen. | |
| Wechseln Sie ggf. den Untergrund. Das Gerät muss auf einem vibrationsfreien Untergrund stehen. | |
| Kassetten-Wiedergabe hat einen schlechten Klang. | Reinigen Sie die Tonköpfe und Bandführungsteile, siehe Seite 23. |
| Kassetten-Aufnahme nicht möglich. | Ist die Kassette gesichert, siehe Seite 21? |
15. HINWEISE ZUR KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die Globaltronics GmbH & Co. KG, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen, relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EG, der ErP Richtlinie 2009/125/EG sowie der Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG befindet.
Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.gt-support.de.
- TECHNISCHE DATEN
| Elektrische Daten | |
| Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz | |
| Schutzklasse: II | |
| Leistungsaufnahme maximal: Leistungsaufnahme in Standby: | 13 W< 1 W |
| Batterie: 8x Typ LR14, 1,5 V | |
| Ton | |
| Audioausgangsleistung: 2x 3 W RMS | |
| System | |
| Laserklasse: 1 | |
| Empfangsbereich Radio: FM: 87,5 bis 108,0 MHzAM: 522 bis 1620 kHz | |
| Antenne: FM: Teleskop-Antenne | AM: eingebaute Ferrit-Antenne |
| Allgemeines | |
| Abmessungen (B x T x H): 435 x | 270 x 182 mm |
| Gewicht: ca. 3,1 kg (ohne Batterien) | |
| Betriebstemperatur: 5 °C bis 35 °C | |
| Manual ID: E46037 / PE / 2013 | |
Technische Änderungen vorbehalten.