W 125 FIN - Waschmaschine Finlux - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts W 125 FIN Finlux als PDF.
| Produkttyp | Waschmaschine |
| Marke | Finlux |
| Modell | W 125 FIN |
| Abmessungen (H x B x T) | 85 cm x 60 cm x 55 cm |
| Gewicht | ca. 65 kg |
| Fassungsvermögen (Wäsche) | 7 kg |
| Schleuderdrehzahl | 1200 U/min |
| Energieeffizienzklasse | A+ |
| Wasserverbrauch pro Zyklus | ca. 50 Liter |
| Stromverbrauch pro Zyklus | ca. 0,8 kWh |
| Geräuschpegel (Waschen) | 56 dB(A) |
| Geräuschpegel (Schleudern) | 76 dB(A) |
| Programme | Baumwolle, Synthetik, Feinwäsche, Wolle, Schnellprogramm, Eco, etc. |
| Besondere Funktionen | Startzeitvorwahl, Kindersicherung, Unwuchterkennung |
| Wartung | Flusensieb reinigen, Waschmittelschublade reinigen |
| Sicherheit | Überlaufschutz, Türverriegelung |
| Reparierbarkeit | Ersatzteile verfügbar, Service-Netz vorhanden |
Häufig gestellte Fragen - W 125 FIN Finlux
Benutzerfragen zu W 125 FIN Finlux
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch W 125 FIN - Finlux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. W 125 FIN von der Marke Finlux.
BEDIENUNGSANLEITUNG W 125 FIN Finlux
BEDIENUNGSANLEITUNG VOLLAUTOMATISCHE WASCHMASCHINE
W 125 FIN (GE)
INHALT
ABSCHNITT 1: VOR DER INBETRIEBNAHME
• Sicherheitshinweise
- Empfehlungen
ABSCHNITT 2: INSTALLATION
• Entfermen der Transportschrauben
• Einstellen der Füße
• Elektrischer Anschluss
• Wasseranschluss
• Abwasseranschluss
ABSCHNITT 3: TECHNISCHE DATEN
ABSCHNITT 4: BEDIENFELD
• Start/Pause-Taste
• Funktionsstatus-Anzeigen
- Funktionstasten
- Programmknopt
ABSCHNITT 5: WASCHEN IHRER WÄSCHE
• Vor dem Waschen
• Bedienung der Maschine
ABSCHNITT 6: WARTUNG UND REINIGUNG
• Wasser-Zuflussfilter
- Pumpenfilter
• Waschmittelfach
- Siphon
• Das Gehäuse
• Die Trommel
• Entkalken Ihrer Maschine
ABSCHNITT 1: VOR DER INBETRIEBNAHME
SICHERHEITSHINWEISE
- Benutzen Sie keine Mehrfachsteckdose oder Verlängerungsschnur.
- Stecken Sie keinen Stecker mit einer beschädigten oder gebrochenen Leitung in die Steckdose.
- Beschädigte Stromkabel müssen vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von deren qualifiziertem Personal ausgewechselt werden, damit keine Gefahrenquellen entstehen.
- Ziehen Sie nie den Netzstecker aus der Steckdose, indem Sie an der Schnur ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker, indem Sie ihn direkt anfassen.
- Ziehen Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit feuchten Händen.
- Berühren Sie die Maschine nie mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen.
- Öffnen Sie nie das Waschmittelfach, während die Maschine in Betrieb ist.
- Öffnen Sie nie die Maschinentür mit Gewalt, während die Maschine in Betrieb ist.
- Berühren Sie beim Ableiten des Wassers nie den Ableitungsschlauch und das abfließende Wasser, da das Abwasser sehr heiß sein kann.
- Im Fall eines Defektes, ziehen Sie den Netzstecker und schließen Sie den Wasserhahn. Versuchen Sie nicht, die Maschine zu reparieren. Wenden Sie sich bitte an den nächstliegenden Kundendienst.
- Achten Sie bitte darauf, dass das Verpackungsmaterial nicht als Spielzeug für Kinder geeignet ist.
- Lassen Sie Ihre Kinder nicht mit der Waschmaschine spielen.
• Halten Sie Haustiere von dem Gerät fern. - Ihre Waschmaschine darf nur von Erwachsenen und im Rahmen der Informationen aus diesem Handbuch benutzt werden.
- Ihre Maschine ist für den Einsatz in einem Haushalt konzipiert. Die Garantie verfällt, wenn Sie diese Maschine für kommerzielle Zwecke nutzen.
- Das Gerät sollte nicht auf Teppichen oder ähnlichen Unterlagen aufgestellt werden, die die Belüftung von unten behindern können.
EMPFEHLUNGEN
ABSCHNITT 2: INSTALLATION
Vor der Inbetriebnahme Ihrer Waschmaschine müssen Sie die folgenden Punkte beachten.
ENTFERNEN DER TRANSPORTSCHRAUBEN
- Die Transportschrauben, die sich an der Rückseite Ihrer Maschine befinden, müssen vor der Inbetriebnahme entfernt werden.
- Lösen Sie die Schrauben, indem Sie sie mit einem passenden Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen. (ABBILDUNG 1)
- Ziehen Sie diese Schrauben heraus (ABBILDUNG 2).
- Stecken Sie in die Löcher, durch die die Transportschrauben geführt worden waren, die Plastikdeckel, die sich in der Tüte mit dem Zubehör befinden. (ABBILDUNG 3)
- Die Transportschrauben, die aus der Maschine entfernt worden sind, sollten für eventuelle spätere Transporte der Maschine aufbewahrt werden.

ABBILDUNG I

ABBILDUNG 2

ABBILDUNG 3
EINSTELLEN DER FÜBE
- Installieren Sie Ihre Maschine nicht auf Teppichen oder ähnlichen Oberflächen.
-
Damit Ihre Maschine leise und ohne Vibrationen läuft, sollte sie auf
-
Nachdem die Maschine waagerecht steht, ziehen Sie die Kontermuttern aus Plastik fest, indem Sie sie abwärts drehen.
- Stellen Sie nie Kartons, Holzblöcke oder ähnliches Material unter die Maschine, um Unebenheiten im Untergrund auszugleichen.


ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
- Ihre Waschmaschine wird mit 220-240 V und 50 Hz betrieben.
- An das Anschlusskabel Ihrer Maschine wurde ein speziell geerdeter Netzstecker angeschlossen. Dieser Netzstecker muss unbedingt an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Der dazugehörige Stromkreis sollte mit 10 Ampere abgesichert sein. Sollten Sie in Ihrer Wohnung nicht über eine solche Steckdose verfügen, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
- Unser Unternehmen übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die auf einen mangelhaften elektrischen Anschluss zurückzuführen sind.
- Stecken Sie den Netzstecker der Maschine in eine geerdete (Schuko-) Steckdose, die Sie jederzeit leicht erreichen können.
WASSERANSCHLUSS
- Damit es nicht zu undichten Stellen an den Anschlüssen 1 kommt, befinden sich in den Schlauch-Verpackungen auch die
- Bei einem Leitungswasserdruck von 0,1 bis 1 MPa arbeitet Ihre Maschine besonders effektiv. (Ein Druck von 0,1 MPa entspricht einem Durchfluss von 8 Litem pro Minute bei vollständig geöffnetem Hahn.)
- Nachdem alle Anschlüsse fertig sind, prüfen Sie die Anschlüsse auf Dichtigkeit, indem Sie den Wasserhahn vollständig öffnen.
- Stellen Sie sicher, dass die Wasserschläuche nicht geknickt, gebrochen oder rissig sind.
- Schließen Sie den Wasserschlauch an einen Hahn mit 3/4"-Gewinde an.

- Stellen Sie sicher, dass die Wasserschläuche des Zuflusses nicht geknickt, verdreht, rissig oder durch übermäßigen Zug verlängert sind.
- Der Abwasserschlauch sollte in einer Höhe zwischen 60 und 100 cm über dem Fußboden angeschlossen werden.
- Das Ende des Abwasserschlauches kann direkt mit dem Abwasser-Anschluss oder einem speziellen Gerät an der Abfluss-Armatur in einer Waschküche verbunden werden.
ABSCHNITT 3: TECHNISCHE DATEN
| 642/842/1042/1242/1442 | 647/847/1047/1247 | |
| Maximale Füllmenge (kg) 5 6 | ||
| Empfohlene Füllmenge (kg) 4,5 5,5 | ||
| Höhe (cm) 85 85 | ||
| Breite (cm) 59,6 59,6 | ||
| Tiefe (cm) 51 54 | ||
| Maximale Schleuder-Umdrehung (U/Min.) | 600/800/1000/1200/1400 | 600/800/1000/1200 |
(*) Die maximale Schleuder-Geschwindigkeit hängt von dem jeweiligen Modell ab

text_image
1 2 3 4 5 6 71-Deckel 5-Handgriff
2-Wachmittelfach 6-Filterabdeckung
3-Bedienelemente 7-Fußleiste
4-Tür
Diese technischen Angaben gelten für Maschinen mit einfachem Zufluss (Kaltwasser)
ABSCHNITT 4: BEDIENFELD

text_image
1 2 3 4 5 6 7 81 Waschmittelfach 5 Programmknopf
2 Anzeige Start/Pause 6 Taste Start/Pause
3 Anzeige-Funktionsstatus 7 Funktionstasten
4 Anzeige Programmbereitschaft 8 Anzeige Programmende
START/PAUSE-TASTE

Dient zum Starten eines ausgewählten Programms oder zur Unterbrechung während des Betriebs.

WARNHINWEIS!
Bevor Sie ein Programm auswählen oder ein laufendes Programm ändern, muss der Programm-Knopf auf O (Aus) gestellt werden.
ANZEIGE-FUNKTIONSSTATUS

Wenn die Start/Pause-Taste oder irgendeine andere Funktions-taste gedrückt ist, leuchtet die entsprechende Anzeige auf. Das Licht geht aus, wenn die Funktionstaste oder die Start/Pause-Taste erneut gedrückt wird, oder wenn der Vorgang der entsprechenden Funktion abgeschlossen ist.
Die Anzeigen für den Funktionsstatus werden auch vom Fehler-Analysesystem verwendet, das im Abschnitt 9 beschrieben wird.
FUNKTIONSTASTEN

Spülvorgang anhalten
Diese Funktion wird empfohlen, wenn die Kleidung nicht sofort nach dem Programmende herausgenommen werden kann. Dies verhindert Knitterfalten. Wenn diese Taste gedrückt wurde, wird das letzte Spülwasser nicht abgelassen. Um dann das Programm von diesem Punkt an weiterlaufen zu lassen, drücken Sie die Taste erneut.

Bügelleicht
Mit dieser Funktion erreichen sie, dass Ihre Kleidung nach dem Waschen weniger zerknittert aus der Maschine kommt.

Zusätzliches Spülen
Mit dieser Funktion können Sie zusätzlich zu den Spülgängen der einzelnen Programme der Maschine einen Zusatzspülgang Spülgang durchführen.

Kein Schleudergang
Dieses Programm wird für empfindliche Wäsche empfohlen, die nicht geschleudert werden sollte. Wenn Sie diese Funktionstaste drücken, wird der Schleudergang, der zu dem Programm gehört, ausgeschlossen.
WARHINWEIS!
Sollten Sie nach Beginn des Waschvorgangs vergessen haben eine bestimmte Zusatzfunktion zu wählen, drücken Sie die entsprechende Funktionstaste, somit die Funktionsstatus-Anzeige leuchtet. Die Zusatzfunktion wird nun aktiviert. Sollte die Funktionsstatus-Anzeige nicht leuchten, wird die Zusatzfunktion nicht aktiviert.
PROGRAMMKNOPF
Mit dem Programmknopf können Sie das Waschprogramm wählen, mit dem Sie Ihre Wäsche waschen wollen. Sie können das Programm auswählen, indem Sie den Knopf in beide Richtungen drehen. Sie müssen darauf achten, dass die Anzeige auf dem Programmknopf genau auf dem Programm steht, das Sie auswählen wollen. Wenn Sie den Programmknopf während des Waschvorganges auf O (Aus) stellen, wird das Programm nicht zu Ende gebracht.

text_image
P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20ABSCHNITT 5: WASCHVORGANG
• Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
• Öffnen Sie den Wasserhahn
Erster Waschgang
Es ist möglich, dass nach den Tests und Prüfungen im Werk noch Wasser in Ihrer Maschine verblieben ist. Es wird empfohlen, den ersten Waschgang ohne Wäsche durchzuführen, um dieses Wasser zu entfernen. Füllen Sie eine halbe Tasse Waschmittel in das 2. Fach des Waschmittelbehälters und wählen Sie das Programm für Baumwolle mit 90°C ein.
VOR DEM WASCHEN
Sortieren der Wäsche
- Sortieren Sie die Wäsche nach ihrer Materialart (Baumwolle, Synthetik, emplindlich, Wolle usw.), nach den Waschtemperaturen und dem Verschmutzungsgrad.
- Waschen Sie nie Weiß- und Buntwäsche zusammen.
- Da neue Buntwäsche beim ersten Waschen färben kann, waschen Sie diese extra.
- Achten Sie darauf, dass keine Metallstücke in den Taschen ihrer Wäsche bleiben.
• Schließen Sie die Reißverschlüsse und Knöpfe Ihrer Kleidung. -
Entfernen Sie die Plastik- und Metallhaken von den Gardinen oder waschen Sie diese in einen Waschbeutel.
-
Wenden Sie die Innenseite von Kleidern, Strickwäsche, T-Shirts und Sweat-Shirts nach außen.
- Waschen Sie Ihre kleinen Wäschestücke, wie Socken und Taschentücher in einem Waschbeutel.




Waschen bis 90 °C
Waschen bis 60 °C
Waschen bis 30 °C
Nicht in der
Maschine waschen
Einlegen der Wäsche in die Maschine
• Öffnen Sie die Tür der Waschmaschine.
- Legen Sie die Kleidung gut verteilt in die Maschine.
- Wenn Sie die Tür der Waschmaschine schließen, achten Sie bitte darauf, dass kein Kleidungsstück in der Tür eingeklemmt wird.
- Schließen Sie die Tür der Maschine fest zu, denn sonst startet die Maschine den Waschvorgang nicht.
Einfüllen des Waschmittels in die Maschine
Die Menge des Waschmittels, die Sie in Ihre Maschine einfüllen, hängt von den folgenden Kriterien ab:
- Ihr Verbrauch an Waschmittel sollte dem Grad an Verschmutzung der Kleidung angemessen sein. Bei nur leicht verschmutzter Kleidung sollten Sie keinen Vorwaschgang wählen und nur wenig Waschmittel in das Fach Nr. 2 im Waschmittelfach einfüllen.
- Für besonders verschmutzte Wäsche wählen Sie ein Programm mit Vorwaschgang, füllen 1/4 des Waschmittels, das Sie benutzen wollen, in das Fach Nr. 1 des Waschmittelfachs und den Rest in das Fach Nr. 2 ein.
- Benutzen Sie in Ihrer Maschine nur Waschmittel, die auch für den Einsatz in Waschmaschinen geeignet sind. Die Waschmittelmengen, die Sie für Ihre Wäsche benötigen, sind auf den Verpackungen der Waschmittel angegeben.
- Sie können flüssige Waschmittel bei allen Programmen ohne Vorwaschgang benutzen. Hierfür befestigen Sie die Dosierungsplatte für Flüssigwaschmittel im 2. Fach der Waschmittelschublade und dosieren die Menge des Waschmittels entsprechend.
BEDIENUNG DER MASCHINE
Programmwahl und Leistungsmerkmale
Wählen Sie aus Tabelle 1 auf Seite 14-15 das für Ihre Kleidung passende Programm und die zusätzlichen Funktionen aus.
Start/Pause
Durch Drücken dieser Taste können Sie das von Ihnen gewählte Programm starten oder ein laufendes Programm ändern.
Das Programm starten
- Stellen Sie mit dem Programmknopf das von Ihnen gewünschte Programm ein.
• Die Anzeige für die Programmbereitschaft leuchtet auf. - Wenn Sie es wünschen, können Sie eine oder mehrere zusätzliche Funktionen auswählen.
- Starten Sie das von Ihnen gewählte Programm mit der Start/Pause-Taste.
Programm ändern
Wenn Sie ein Programm ausgewählt haben, dieses aber ändern möchten, müssen Sie wie folgt vorgehen:
• Drücken Sie die Taste Start/Pause.
• Stellen Sie den Programmknopf auf O (Aus).
- Stellen Sie dann den Programmknopf auf das Programm, das Sie nun ausgewählt haben (siehe Tabelle 1,Seite 13).
• Die Anzeige für die Programmbereitschaft leuchtet auf.
- Mit der Start/Pause-Taste starten Sie nun das von Ihnen gewählte Programm.
Programm löschen
Wenn Sie wünschen, ein laufendes Programm vorzeitig zu beenden, müssen
- Die Tür wird nach ungefähr zwei Minuten nach dem Programmende entriegelt. Sie können die Tür dann öffnen, indem Sie den Griff der Tür zu sich heranziehen, und dann die Kleidung herausnehmen.
- Nachdem Sie die Maschine entladen haben, lassen Sie die Tür offen, damit die Maschine innen trocknen kann.
• Ziehen Sie den Netzstecker.
• Schließen Sie den Wasserhahn.
HINWEIS!
Wird der Stromkreis während des Waschprogramms unterbrochen, wird die Maschine an der Stelle fortfahren, an der sie unterbrochen wurde, wenn der Strom wieder eingeschaltet wird. Das ist für die Maschine nicht schädlich.
Kindersicherung
Die Kindersicherung wird verwendet, um den Waschvorgang gegen die Auswirkungen von unerwünschten Tastenbetätigungen zu schützen. Die Kindersicherung wird aktiviert, indem die erste und die dritte Taste des Bedienfelds gleichzeitig für mehr als 3 Sek. gedrückt wird. Ist die Kindersicherung aktiviert, blinken die LEDs der Funktionstasten, um anzuzeigen, dass die Kindersicherung aktiv ist. Um diese Funktion zu deaktivieren, werden dieselben Tasten (erste und dritte) nochmals für mehr als 3 Sekunden gedrückt. Die Deaktivierung der Kindersicherung wird durch Blinken der LED an der Start/Pause-Taste angezeigt.
HINWEIS!
Bei Ihrer Maschine werden der Wahlschalter für die Schleudergeschwindigkeit und die Funktionstasten deaktiviert, wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist.
| PROGRAMM | DAUER (MM) | WASCH METILLACH | Maximale Fühlungen in Tozengewichte (kg) | WASCHAART | ENKLÄRUNGEN | ||
| 642 1042 1242 1442 | 647 1047 1247 1247 | ||||||
| 1-BAUMWOLLE 90 | 158 | 2 | 5 | 6 | Schmug, Kofelwache, Baumwelt und Laminerleistung | ||
| 2-BAUMWOLLE 60 (Vorlsche) | 157 | 1+2 | 5 | 6 | Sehr schmug, Baumwelt, farbge und Laminerleistung | ||
| *3-BAUMWOLLE 60 | 155 | 2 | 5 | 6 | Schmug, Baumwelt, farbge und Laminerleistung | ||
| 4-BAUMWOLLE 40 | 136 | 2 | 5 | 6 | Licht verschmutzt, amplierte fürbar Baumwelt, farbge und Laminerleistung | ||
| 5-ÖWO WASCHEN | 119 | 2 | 5 | 6 | Schmug, Baumwelt, farbge und Laminerleistung | Unterlöchse, Laken. Tschiedache 7. Bhrt, Siereton | |
| 6-BAUMWOLLE 30 | 128 | 2 | 5 | 6 | sicht verschmutzt, Baumwelt, farbge und Laminerleistung | ||
| 7-Schmalwache | 30 | 2 | 2,5 | 3 | sicht verschmutzt, Baumwelt, farbge und Laminerleistung | ||
| 8-BAUMWOLLE NAT | 123 | 2 | 5 | 6 | sicht verschmutzt Baumwelt, farbge und Laminerleistung | ||
| 9-MISCHWASCHE | 97 | 2 | 5 | 6 | Wachzorgang der Resen des organischen Walsers. | ||
| 10-PFLEGIELEOHT 60 | 96 | 2 | 3 | 3 | Schnung, synthetisch oder synthetisch-gesamt | Nasonstigste, Busan | |
| 11-PFLEGIELEOHT 50 | 132 | 2 | 3 | 3 | Babywache | Sädtische Babywache | |
| 12-PFLEGIELEOHT 40 | 87 | 2 | 3 | 3 | Schmug, synthetisch oder synthetisch-gesamt | Nasonstigste, Busan | |
TABLE-1
| PROGRAMM | DAUER (MM) | WASCA MITEJACH | Maximale Röhenung in Forderungen (kg) | WASCHEMT | SINLÄRÄNGEN | |
| 642/842/1042/1242/1442 | 645/845/1047/1287 | |||||
| 13-Sport bebedlung | 94 | 2 | 3 | 3 | Sportbeziehung | Sämtliche Sportbeziehung und Jeans |
| 14-Synthetisch Kat | 73 | 2 | 3 | 3 | Leichtschnitt synthelisch oder synthetisch genierte Wachungung ihre Ertragste Wasser. | Nordstegste, Buizen |
| 15-VORHÄNGE 40 | 146 | 1-2 | 2 | 2 | Toll und Vorhängen aus empfehlenden Motivate | Toll, Vorhängen, Dolen, Osten |
| 16-EMPFINDILICH 30 | 92 | 2 | 2 | 2 | Leicht verzinsliche Baumwede, Ertrag, synthelisch oder synthetisch genierte empfehlende Wöhke | Seidgemischt, Handen, Buizen, Polyester, Polymer, Kunsthausen |
| 17-EMPFINDILICH, kat | 86 | 2 | 2 | 2 | Sahr nicht verkehrend, Käuferliche von Baumwede, Ertrag, synthetisch oder synthetisch genierte empfehlende Wöhke | Handelsche |
| 18-HANDWÄSCHKE | 94 | 2 | 2 | 2 | Leichtschnitt Handelschinen Baumwede, Ertrag, synthelisch oder synthetisch genierte empfehlende Wöhke | Handelsche |
| 19-WOLLE 30 | 67 | 2 | 2 | 2 | Schmutzag, Hand- und Maschinen-Wohlsche | Sämtliche Wohlsche |
| 20-WOLLE, kat | 64 | 2 | 2 | 2 | Sahr nicht verkehrend, källter Wasser, Hand- und Maschinen-Wohlsche | |
| SPÜLEN | Worn Sie nach dem Wassgang an zusätzlichen Spüdkoparma wünschen, können Sie diese Programm für die Kostungsüberseränder. | |||||
| SCHLEUDERN | Worn Sie nach dem Wassgangen ausländliches Schuldungsprogramm einscher, können Sie diese Programm für die Kostungsüberseränder. | |||||
| ABPUMPEN | Diese Programm damit dazu nach dem Wassgangung des Schuldungswert aus der Maschinen Herreuzungspunzen. Sofern Sie vorschränkt, das das Wasser vor dem Programmende aus der Maschete henszu geprüpt und können Sie diese Programm vorschränkt. | |||||
Tabelle 1, Fortsetzung
(*) Ein können ist aber Programm ausablich Wauchspäter verwerten (ausgewinnen Schlauben und Neuergen); Sie müssen die Menge das Wauchspäder entsprechend nicht angaben des Wandlafte, sonstet, Fußet, die des Wachspäden bei. In das aktionsch der Fach im Wachmäßlich.
* Energieeffizienzdaten wurden mit einem Programm gemäß EN60456 ermittelt.
Auswahlmöglichkeiten
| Spülstopp | Extra Spülgang | Bügelleicht | Schleuderstopp | Extra Wasser | Regulierung der Schleuderdrehzahl | Einweichfunktion | |
| Spülstopp Ja Nein | Nein Ja Nein Ja | ||||||
| Extra Spülgang Ja | Ja Nein Ja Ja | ||||||
| Bügelleicht Nein | Ja Ja Ja | ||||||
| Schleudersstopp Ja | Nein Ja | ||||||
| Extra Wasser | Ja Ja | ||||||
| Regulierung der Schleuderdrehzahl | Ja | ||||||
| Einweichfunktion |
ABSCHNITT 6: WARTUNG UND REINIGUNG
• Ziehen Sie den Netzstecker.
• Schließen Sie den Wassenhahn.
WASSER ZUFLUSSFILTER
An beiden Seiten des Wasserzuflussschlauches befinden sich Filter, die verhindern sollen, dass Schmutz o. ä., mit dem Wasser in die Maschine-gelangt. Sollte die Maschine bei geöffnetem Wasserhahn nicht genügend Wasser erhalten, sollte der Filter gereinigt werden.
• Entfernen Sie den Schlauch für die Wasser zufuhr.
- Entlemen Sie die Filter, die sich am Einlassventil befinden, mit einer Pinzette und reinigen Sie diese mit einer Bürste.
- Reinigen Sie auch den Filter, der sich am Schlauch, aber an der Seite des Wasserhahns befindet, indem Sie ihn mit der Hand und zusammen mit der Dichtung herausnehmen.
- Nachdem Sie die Filter gereinigt haben, können Sie diese wieder einbauen.

Das Pumpenfiltersystem verlängert die Lebensdauer der Pumpe, mit der das Abwasser aus dem Gerät gepumpt wird. Der Filter verhindert ein Eindringen von Fusseln in die Pumpe. Wir empfehlen, den Pumpenfilter alle zwei bis drei
⚠️ WARNHINWEIS!
Gefahr durch Verbrühungen!
Da das Wasser in der Pumpe heiß sein kann, warten Sie ab, bis es abgekühlt ist.




WASCHMITTELFACH
Waschmittel kann mit der Zeit in dem Waschmittelfach oder dessen Gehäuse Ablagerungen bilden. Zum Herausnehmen des Waschmittelfachs gehen Sie wie folgt vor:
- Öffnen Sie das Waschmittelfach bis zum Anschlag (ABBILDUNG 1).
- Heben Sie die Vorderseite des Fachs an und ziehen sie es vollständig heraus (ABBILDUNG 2).
- Reinigen Sie das Fach mit einer Zahnbürste und spülen Sie mit sehr viel Wasser nach.
- Entfernen Sie das übergeflossene Waschmittel und verhindern Sie dabei, dass es in die Maschine gelangt..
- Nachdem Sie das Waschmittelfach getrocknet haben, schieben Sie es wieder so in sein Gehäuse, wie Sie es herausgenommen haben.
Siphon
Ziehen Sie das Waschmittelfach heraus. Nehmen Sie den Siphon heraus und reinigen Sie ihn von Weichspülerresten. Stecken Sie den Siphon wieder an seinen Platz Prüfen Sie, ob er richtig sitzt.
Das Gehäuse
Reinigen Sie die Oberflächen des Gehäuses Ihrer Waschmaschine mit lauwarmem Wasser und einem Reinigungsmittel, dass das Gehäuse nicht angreift. Nach dem Abspülen mit klarem Wasser, wischen Sie mit einem weichen und trockenen Tuch nach.
HINWEIS!
Sollte die Maschine an einem Platz aufgestellt werden, an dem die Umgebungstemperatur unter 0°C fallen kann, gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie die Maschine nicht benutzen:
- Schließen Sie die Wasserzufuhr und entfernen Sie den oder die Wasserschläuche vom Anschluss.
- Legen Sie die Enden der Wasserzufuhr- und Ableitungsschläuche in eine Schale am Boden.
- Stellen Sie den Programmknopf auf "Abpumpen".
• Die Anzeige für die Programmbereitschrift leuchtet auf. - Starten Sie das Programm mit der Start/Pause-Taste.
- Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Programm beendet ist (Anzeige für Programmende leuchtet).
Wenn Sie diesen Vorgang bis zum Ende durchführen, wird das in der Maschine verbliebene Wasser herausgepumpt und damit verhindert, dass Eisbildung zu Schäden führt. Wenn Sie dann die Maschine wieder in Betrieb nehmen, versichern Sie sich, dass die Umgebungstemperatur über 0°C ist.
DIE TROMMEL
Lassen Sie keine Metallteile, wie Nadeln, Heftklammem oder Münzen in der Maschine zurück. Diese Teile können in der Trommel Rostbildung verursachen. Um solche Roststellen zu entfernen, benutzen Sie chlorfreie
ABSCHNITT 7: PRAKTISCHE HINWEISE FÜR FLECKENENTFERNUNG

Alkoholische Getränke: Der verschmutzte Bereich sollte zunächst mit kaltem Wasser ausgewaschen werden, dann mit Glyzerin und Wasser behandelt und danach mit einer Wasser-Essig-Mischung gespült werden.

Schuhcreme: Die Verfärbung sollte vorsichtig abgerieben werden, ohne das Kleidungsstück zu beschädigen, und dann mit Waschmittel eingerieben und gespült werden. Sollte der Fleck sich so nicht entfernen lassen, muss er mit einer Mischung aus einem Teil reinem Alkohol (96 %) und zwei Teilen Wasser eingerieben und dann mit lauwarmem Wasser ausgespült werden.

Tee und Kaffee: Spannen Sie den verfärbten Bereich Ihres Kleidungsstücks über die Öffnung eines Behälters und gießen Sie so heißes Wasser darüber, wie die Stoffart gerade noch zulässt. Wenn es die Stoffart zulässt, waschen Sie es in Seifenwasser.

Schokolade und Kakao: Weichen Sie die Kleidung in kaltem Wasser ein und reiben Sie die betreffenden Stellen mit Seife oder Waschmittel ein. Danach waschen Sie sie mit der höchsten Temperatur, die die Stoffart zulässt Sollte dann noch ein Fleck zurückbleiben, reiben Sie ihn mit sauerstoffhaltigem Wasser (in 3%iger Lösung) ein.

Tomatensoße: Nachdem Sie die getrockneten Teile abgerieben haben, ohne dabei das Kleidungsstück zu beschädigen, weichen Sie es etwa 30 Minuten lang in kaltem Wasser ein und waschen es danach.

Fleischbrühe - Ei: Entfernen Sie die getrockneten Verfärbungsreste und reiben Sie mit einem Schwamm oder einem weichen Tuch, das in kaltem Wasser angefeuchtet worden ist, Waschmittel ein und waschen Sie das Kleidungsstück dann mit verdünnter Lauge.

Fett- und Ölflecken: Zuerst wischen Sie die Reste ab. Reiben Sie die Flecken mit Waschmittel ein und waschen Sie das Kleidungsstück dann mit lauwarmem Seifenwasser.

Senf: Zunächst tragen Sie Glyzerin auf den Fleck auf. Reiben Sie dann Waschmittel ein und waschen Sie das Kleidungsstück. Sollte der Fleck noch nicht entfernt sein, wischen Sie mit Alkohol nach (bei synthetischen und farbigen Kleidungsstücken eine Mischung aus einem Teil Alkohol und zwei Teilen Wasser)

Blutflecke: Weichen Sie die Kleidung 30 Minuten lang in kaltem Wasser ein.

SCHIMMEL
Creme, Eiscreme und Milch: Weichen Sie das Kleidungsstück 30 Minuten lang in kaltem Wasser ein und waschen Sie den betroffenen Teil mit Waschmittel. Solte der Fleck noch nicht entfernt sein, behandeln Sie das Kleidungsstück mit Seifenwasser und zwar in der Menge, die der Hersteller für diesen Stoff zulässt (benutzen Sie bei Buntwäsche kein Seifenwasser).
Schimmel: Schimmelflecken sollten so schnell wie möglich entfernt werden. Der Fleck sollte mit Waschmittel gewaschen werden Solite er sich so nicht entfernen lassen, muss er mit sauerstoffhaltigem Wasser (in 3%iger Verdünnung) behandelt werden.


Tinte: Halten Sie den belleckten Teil unter kaltes Wasser und warten Sie ab, bis das Wasser nicht mehr verfärbt ist. Dann reiben Sie die Stelle mit Zitronensaft verdünntem Wasser, und Waschmittel ein und waschen das Ganze nach 5 Minuten Wartezeit.
Obst: Spannen Sie den verfärbten Teil Ihres Kleidungsstücks über die Öffnung eines Behälters und gießen Sie kaltes Wasser darüber. Gießen Sie kein heißes Wasser auf den Fleck. Reiben Sie mit kaltem Wasser und tragen Sie Glyzerin auf. Nach 1-2 Stunden können Sie das Kleidungsstück mit ein paar Tropfen weißem Essig waschen.


Grasflecke: Reiben Sie den verschmutzten Teil mit Waschmittel ein. Wenn es die Herstellungsart des Kleidungsstücks zulässt, waschen Sie es mit Seifenwasser. Reiben Sie Ihre Wolkleidung mit Alkohol ein (bei Buntwäsche eine Mischung aus 1 Teil reinem Alkohol und 2 Teilen Wasser).
Ölfarbe: Der Fleck sollte entfernt werden, bevor er getrocknet ist, indem er mit Verdünner beträufelt wird. Danach sollte das Kleidungsstück mit Waschmittel eingerieben und gewaschen werden.

Brandflecke: Sollte das Kleidungsstück dafür vorgesehen sein, können Sie Lauge in das Waschwasser geben. Bei Wolkleidung
| Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung | ||
| Ihre Maschine läuft nicht. | Der Netzstecker ist nicht eingesteckt | Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose |
| Ihre Sicherung ist defekt. | Wechseln Sie die Sicherung aus. | |
| Der Strom ist abgeschaltet. | Prüfen Sie die Stromversorgung. | |
| Die Start/Pause-Taste ist nicht gedrückt worden. | Drücken Sie die Taste Start/Pause. | |
| Der Programmknopf steht auf O (Aus). | Stellen Sie den Programmknopf auf das gewünschte Programm. | |
| Die Tür ist nicht richtig geschlossen. | Schließen Sie die Tür richtig. Sie müssen dabei ein Klicken hören. | |
| Ihre Maschine bekommt kein Wasser. | Der Wasserhahn ist geschlossen. Öffnen Sie den Wasserhahn. | |
| Der Wasserschlauch kann geknickt sein. | Kontrollieren Sie den Schlauch für die Wasser-Zufuhr. | |
| Der Wasserschlauch ist verstopft. | Reinigen sie die Filter am Schlauch für die Wasser-Zufuhr. (*) | |
| Der Filter am Eingangsventil ist verstopft. | Reinigen Sie die Filter am Eingangsventil. (*) | |
| Die Tür ist nicht richtig geschlossen. | Schließen Sie die Tür richtig. Sie müssen dabei ein Klicken hören. | |
| Ihre Maschine pumpt kein Wasser ab. | Der Abflussschlauch ist verstopft oder geknickt. | Kontrollieren Sie den Abflussschlauch. |
| Der Pumpenfilter ist verstopft. | Reinigen Sie den Pumpenfilter. (*) | |
| Die Kleidungsstücke sind nicht auf eine ausgewogene Art in die Trommel gegeben worden. | Verteilen Sie die Kleidungsstücke besser ausgewogen in der Trommel. | |
| Ihre Maschine vibriert. | Die Füße Ihrer Maschine sind nicht richtig eingestellt. | Stellen Sie die Füße richtig ein. (**) |
| Die Transportschrauben wurden nicht entfernt. | Entfernen Sie die Transportschrauben. (**) | |
(*) Siehe Abschnitt zur Wartung und Reinigung der Maschine.
(**) Siehe Abschnitt zur Installation der Maschine.
| Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung | ||
| Ihre Maschine vibriert. | Es befindet sich nur eine kleine Menge an Wäsche in der Maschine. | Dies behindert die Funktion der Maschine nicht. |
| Es sind zu viele Kleidungsstücke in der Maschine oder sie sind nicht auf eine ausgewogene Art in die Trommel gegeben worden. | Bitte überschreiten Sie nicht die empfohlene Lademenge und verteilen Sie die Kleidungsstücke gut ausgewogen in der Trommel. | |
| Ihre Maschine schlägt gegen einen harten Gegenstand. | Vermeiden Sie, dass die Maschine an einer Wand lehnt. | |
| Zu viel Schaum im Waschmittelfach. | Sie haben zu viel Waschmittel eingegeben. | Drücken sie die Start/Pause-Taste. Um nun den Schaum zu verringern, lösen Sie einen Esslöffel Weichspüler in einem halben Liter Wasser und gießen es in das Waschmittelfach. Drücken Sie dann nach etwa 5-10 Minuten die Start/Pause-Taste. Beim nächsten Waschgang achten sie bitte darauf, die richtige Menge Waschmittel einzufüllen. |
| Sie haben ein falsches Waschmittel eingegeben. | Verwenden Sie nur Waschmittel, das für den Gebrauch in Wasch-automaten geeignet ist. | |
| Das Waschergebnis ist schlecht. | Ihre Wäsche war für das gewählte Programm zu schmutzig. | Wählen Sie ein passendes Waschprogramm. (siehe Tabelle 1) |
| Die Waschmittel-Menge war nicht ausreichend. | Verwenden Sie mehr Waschmittel. | |
| Das Waschergebnis ist schlecht. | Sie haben zu viel Kleidung in die Waschmaschine getan und die Ladekapazität überschritten. | Laden Sie nur die maximal vorgesehene Menge Wäsche in die Maschine. |
| Ihr Wasser kann hart sein. | Verwenden Sie die Menge Waschmittel, die vom Hersteller für den Härtegrad empfohlen wird. | |
| Die Kleidung ist in der Trommel nicht ausgewogen verteilt worden. | Verteilen Sie die Kleidungsstücke besser ausgewogen in der Trommel. | |
| Das Wasser wird sofort nachdem es eingeflossen ist, von der Maschine wieder abgepumpt. | Das Ende des Abflussschlauches ist im Verhältnis zur Maschine zu niedrig angebracht. | Bringen Sie den Abflussschlauch in eine angemessene Höhe. (**) |
| Während des Waschgangs kann man kein Wasser in der Trommel sehen. | Kein Fehler. Das Wasser befindet sich im niedrigeren Teil der Trommel. | - |
| Auf der Kleidung verbleiben Reste vom Waschmittel. | Die Teile von einigen Waschmitteln, die sich nicht im Wasser auflösen, können als weiße Flecken an Ihrer Kleidung haften bleiben. | Stellen Sie das Spülprogramm Ihrer Maschine ein, führen Sie einen zusätzlichen Spülgang ein, oder entfernen Sie die Flecken nach dem Trocknen mit einer Bürste. |
| Auf der Kleidung verbleiben graue Flecken. | Diese Flecken können durch Öl, Creme oder Schmiermittel verursacht worden sein. | Beim nächsten Waschgang benutzen Sie die maximale Waschmittelmenge, die der Hersteller zulässt. |
(**) Siehe Abschnitt zur Installation der Maschine.
| Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung | ||
| Der Schleudergang erfolgt nicht, oder nach einer Verzögerung. | Kein Fehler. In der Zwischenzeit läuft das Kontrollprogramm für nicht ausbalancierte Trommelladung. | Das System zur Vermeidung von nicht ausbalancierter Ladung der Trommel sorgt für eine gleichmäßige Verteilung der Wäsche in der Trommel. Nachdem die Wäsche verteilt ist, schaltet die Maschine auf den Schleudergang um. |
ABSCHNITT 9: AUTOMATISCHE FEHLERANALYSE
Ihre Maschine ist mit Systemen ausgerüstet, die durch eine ständige Selbstanalyse während des Waschvorgangs beim Auftreten eines Fehlers die notwendigen vorbeugenden Maßnahmen veranlassen und Sie gleichzeitig warnen.
| Fehlerkode | Fehleranzeige | Möglicher Fehler | Zu ergreifende Maßnahme |
| Err 01 | Die Anzeige Start/Pause blinkt. | Die Tür ist nicht richtig geschlossen. | Schließen Sie die Tür richtig, Sie müssen ein Klicken hören. Sollte das Problem weiter bestehen, schalten Sie die Maschine aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an den nächst-gelegenen Kundendienst. |
| Err 02 | Die Anzeige Programmbereitschaft blinkt. | Der Wasserstand in Ihrer Maschine ist niedriger als die Heizschlange. Der Wasserdruck, an den die Maschine angeschlossen ist, kann niedrig sein, oder der Wasserhahn ist geschlossen. | Öffnen Se den Wasserhahn vollständig. Das Wasser kann abgestellt sein. Überprüfen Sie das. Sollte das Problem sich so nicht beheben lassen, wird Ihre Maschine nach einer Weile von selbst anhalten. Ziehen Sie den Netzstecker, schließen Sie den Wasserhahn und wenden Sie sich an den nächstgelegenen Kundendienst. |
| Err 03 | Die Anzeige Start/Pause und die Anzeige Programmbereitschaft blinken. | Die Pumpe ist defekt oder der Pumpenfilter ist verstopft. | Reinigen Sie den Pumpenfilter. Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Kundendienst. (*) |
(*) Siehe Abschnitt zur Wartung und Reinigung der Maschine.
| Fehlerkode | Fehleranzeige | Möglicher Fehler | Zu ergreifende Maßnahme |
| Err 05 | Die Anzeige Start/Pause und die Anzeige Programmende blinken. | Die Heizschlange Ihrer Maschine oder der Sensor an der Heizschlange ist defekt. | Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker.Schließen Sie den Wasserhahn und wenden Sie sich an den nächstgelegenen Kundendienst. |
| Err 06 | Die Anzeige Programmbereitschaft und die Anzeige Programmende blinken. | Der Motor ist defekt. | Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker.Schließen Sie den Wasserhahn und wenden Sie sich an den nächstgelegenen Kundendienst. |
| Err 07 | Die „Start/Pause“ Anzeige, die „Betriebsbereit“ Anzeige und die „Programm Ende“ Anzeige leuchten dauerhaft. | Fehler in der Konfiguration | Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker.Schließen Sie den Wasserhahn und wenden Sie sich an den nächstgelegenen Kundendienst. |
| Err 08 | Die Anzeige Start/Pause, die Anzeige Programmbereitschaft und die Anzeige Programmende blinken | Der Motor ist defekt. | Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker.Schließen Sie den Wasserhahn und wenden Sie sich an den nächstgelegenen Kundendienst. |
| Err 09 | Die Anzeige Programmbereitschaft und die Anzeige Programmende leuchten ständig. | Die Netzspannung ist zu hoch oder zu niedrig. | Wenn die Netzspannung niedriger als 150 V oder höher als 260 V ist, schaltet die Maschine automatisch ab. Wird wieder die richtige Spannung erreicht, läuft die Maschine weiter. |
ABSCHNITT 10: INTERNATIONALE WASCHSYMBOLE
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Waschtemperatur. | Nicht in der Maschine waschen (Handwäsche). | Handwarmes Bügeleisen. | Mittel-heißes Bügeleisen. |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Heißes Bügeleisen. | Nicht bügeln. | Nicht im Trockner trocknen. | Zum Trocknen aufhängen. |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Tropfnass aufhängen. | Flach trocknen. | Nicht bleichen. | Zum Bleichen geeignet. |
| F | P | A |
| Diese Symbole sind alle Reinigungssymbole.Die Buchstaben zeigen dem Reinigungspersonal an,welche Art von Lösungsmittel verwendet werden kann.Kleidungsstücke mit diesen Symbolen sollten Sie nicht inder Waschmaschine waschen, es sei denn, auf denSchildern wird das anders angegeben. | ||

Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Bitte sorgen Sie dafür, dass das Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird, damit mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit vermieden werden, die bei einer unsachgemäßen Entsorgung des Altgerätes entstehen könnten. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindestelle die zuständige Entsorgungsstelle.











