Elektra Bregenz

BEP 13100 X - Ofen Elektra Bregenz - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BEP 13100 X Elektra Bregenz als PDF.

📄 36 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Elektra Bregenz BEP 13100 X - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Einbaubackofen
Modell BEP 13100 X
Marke Elektra Bregenz
Farbe Edelstahl
Energieeffizienzklasse A
Energieverbrauch konventionell 0,85 kWh
Energieverbrauch Umluft 0,65 kWh
Nutzinhalt 71 l
Backofentyp Multifunktion
Beheizungsarten Ober-/Unterhitze, Umluft, Grill, Heißluft, Auftauen
Steuerung Drehknöpfe, Timer
Innenbeleuchtung Ja
Reinigungsfunktion Pyrolyse
Kühlgebläse Ja
Kindersicherung Ja
Zubehör Backblech, Grillrost, Fettpfanne
Einbaumaße (H x B x T) 59,5 x 59,5 x 57,5 cm
Gerätemaße (H x B x T) 59,5 x 59,5 x 55,0 cm
Gewicht ca. 35 kg
Netzspannung 230 V / 50 Hz
Anschlusswert 3,3 kW
Sicherung 16 A

Häufig gestellte Fragen - BEP 13100 X Elektra Bregenz

Wie reinige ich den Backofen BEP 13100 X am besten?
Der Backofen verfügt über eine Pyrolyse-Selbstreinigung. Wählen Sie das Pyrolyse-Programm, um Verschmutzungen zu verbrennen. Wischen Sie nach dem Abkühlen die Asche mit einem feuchten Tuch aus.
Welche Backblechgröße passt in den Ofen?
Das Ofeninnenmaß beträgt ca. 42 x 35 cm. Verwenden Sie handelsübliche Backbleche mit maximalen Maßen von 42 x 35 cm. Im Lieferumfang ist ein passendes Blech enthalten.
Was tun, wenn der Ofen nicht heizt?
Überprüfen Sie die Stromversorgung (Sicherung, Stecker). Stellen Sie sicher, dass die Betriebsart und Temperatur korrekt eingestellt sind. Falls das Problem bestehen bleibt, könnte das Heizelement defekt sein – kontaktieren Sie den Kundendienst.
Kann ich die Backofentür selbst austauschen?
Die Tür ist reparaturfreundlich gestaltet. Sie können die Tür durch Lösen der Schrauben an den Scharnieren abnehmen und eine neue Tür montieren. Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung.
Wie stelle ich den Timer ein?
Drehen Sie den Timer-Knopf auf die gewünschte Zeit (max. 120 Minuten). Ein akustisches Signal ertönt nach Ablauf. Der Ofen schaltet automatisch ab.
Welche Energieeffizienzklasse hat der BEP 13100 X?
Der Ofen hat die Energieeffizienzklasse A. Im Umluftbetrieb verbraucht er nur 0,65 kWh pro Zyklus.
Wie aktiviere ich die Kindersicherung?
Halten Sie die Taste mit dem Schloss-Symbol für 3 Sekunden gedrückt. Ein Signal bestätigt die Aktivierung. Wiederholen Sie den Vorgang zum Deaktivieren.
Kann ich den Ofen als Heizlüfter verwenden?
Nein, der Ofen ist nicht für Heizzwecke ausgelegt. Die Umluftfunktion dient nur zum gleichmäßigen Garen. Betreiben Sie den Ofen nie ohne Aufsicht.
Welches Zubehör ist im Lieferumfang enthalten?
Im Lieferumfang enthalten: 1 Backblech, 1 Grillrost, 1 Fettpfanne. Zusätzliches Zubehör kann separat erworben werden.
Wie wechsel ich die Innenbeleuchtung?
Schalten Sie den Ofen aus und lassen Sie ihn abkühlen. Entfernen Sie die Abdeckung der Lampe (meist durch Drehen oder Lösen einer Schraube). Ersetzen Sie die Halogenlampe (25 W, G9-Sockel) durch eine identische.

Benutzerfragen zu BEP 13100 X Elektra Bregenz

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BEP 13100 X - Elektra Bregenz und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BEP 13100 X von der Marke Elektra Bregenz.

BEDIENUNGSANLEITUNG BEP 13100 X Elektra Bregenz

Bitte zuerst diese Bedienungsanleitung lesen!

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

vielen Dank für den Kauf eines Elektrabregenz-Produktes. Wir hoffen, dass dieses Produkt, das mit hochwertiger und hochmoderner Technologie hergestellt wurde, beste Ergebnisse erzielt. Daher bitte die gesamte Bedienungsanleitung und alle beiliegenden Dokumente aufmerksam durchlesen und zum zukünftigen Nachschlagen aufbewahren. Bei Weitergabe des Produktes auch die Bedienungsanleitung mit aushändigen. Alle Warnungen und Informationen in der Bedienungsanleitung einhalten.

Bitte beachten, dass diese Bedienungsanleitung für unterschiedliche Modelle geschrieben wurde. Unterschiede zwischen den verschiedenen Modellen werden natürlich in der Anleitung erwähnt.

Die Symbole

In dieser Anleitung verwenden wir folgende Symbole:

Elektra Bregenz BEP 13100 X - Die Symbole - 1

Wichtige Informationen oder nützliche Tipps zum Gebrauch.

Elektra Bregenz BEP 13100 X - Die Symbole - 2

Warnung vor gefährlichen Situationen, in denen es zu Verletzungen oder Sachschäden kommen kann.

Elektra Bregenz BEP 13100 X - Die Symbole - 3

Warnung vor Stromschlägen.

Elektra Bregenz BEP 13100 X - Die Symbole - 4

Warnung vor Brandgefahr.

Elektra Bregenz BEP 13100 X - Die Symbole - 5

Warnung vor heißen Flächen.

1 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise 4

Allgemeine Sicherheit......4

Elektrische Sicherheit....5

Produktsicherheit......6

Bestimmungsgemäße Verwendung 8

Sicherheit von Kindern 8

Altgeräte entsorgen....9

Verpackungsmaterialien entsorgen 9

2 Allgemeine Informationen 10

Geräteübersicht....10

Lieferumfang....11

Technische Daten 12

3 Installation 13

Vor der Installation....13

Einbauen und Anschließen ....15

Transport 17

4 Vorbereitungen 18

Tipps zum Energiesparen 18

Erste Inbetriebnahme....18

Zeiteinstellung....18

Erstreinigung des Gerätes....18

Erstaufheizung....19

5 Bedienung des Backofens 20

Allgemeine Hinweise zum Backen, Braten und Grillen 20

So bedienen Sie den Backofen.... 20

Betriebsarten 21

Das Bedienfeld....22

Garzeitentabelle 26

So bedienen Sie den Grill....27

Garzeitentabelle zum Grillen.... 28

6 Reinigung und Wartung 29

Allgemeine Hinweise 29

Bedienfeld reinigen 29

Backofen reinigen 29

Backofentür ausbauen.... 31

Türinnenscheibe ausbauen 31

Beleuchtung des Backofens auswechseln.... 32

7 Problemlösungen 33

1 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise

Dieser Abschnitt enthält Hinweise, die für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen unerlässlich sind. Diese Hinweise müssen beachtet werden, damit es nicht zu Verletzungen oder Sachschäden kommt. Bei Nichteinhaltung dieser Anweisungen erlöschen sämtliche Garantieansprüche.

Allgemeine Sicherheit

- Dieses Gerät darf von Kindern (ab acht Jahren) oder Personen bedient werden, die unter körperlichen, sensorischen oder geistigen Einschränkungen leiden oder denen es an der nötigen Erfahrung und Wissen im Umgang mit solchen Geräten mangelt, wenn solche Personen beaufsichtigt werden und, zuvor gründlich mit der sicheren Bedienung des Gerätes vertraut gemacht wurden und sich der damit verbundenen Gefahren voll und ganz bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.

- Das Gerät darf nicht von Personen genutzt werden, die unter körperlichen oder geistigen

Einschränkungen leiden oder denen es an der nötigen Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten mangelt. Ausnahmen sind nur dann möglich, wenn solche Personen beaufsichtigt werden oder gründlich über den richtigen Umgang mit dem Gerät aufgeklärt wurden. Dies gilt natürlich auch für Kinder. Kinder müssen stets beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

- Falls das Produkt an jemand anderen zur persönlichen oder Secondhand-Benutzung übergeben wird, sollten Bedienungsanleitung, Produktetiketten und andere relevante Dokumente und Teile ebenfalls übergeben werden.

- Installation und Reparaturen müssen grundsätzlich vom autorisierten Kundendienst ausgeführt werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch den Eingriff nicht autorisierter Personen entstehen; zudem kann dadurch die Garantie erlöschen. Vor der Installation aufmerksam alle Anweisungen lesen.

- Gerät nicht nutzen, falls es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder

sichtbare Beschädigungen aufweist.

- Nach jeder Benutzung prüfen, ob die Funktionsknöpfe des Produktes ausgeschaltet sind.

Elektrische Sicherheit

  • Falls das Produkt einen Fehler aufweist, sollte es bis zur Reparatur durch einen autorisierten Kundendienstmitarbeiter nicht in Betrieb genommen werden. Es besteht Stromschlaggefahr!
  • Schließen Sie das Produkt nur an eine geerdete Steckdose an, deren Spannung und Schutz den Angaben unter „Technische Daten“ entsprechen. Lassen Sie durch einen qualifizierten Elektriker eine Erdung vornehmen. Unser Unternehmen haftet nicht für Probleme, die durch ein nicht entsprechend den örtlichen Richtlinien geerdetes Produkt entstehen.

- Reinigen Sie das Produkt niemals, indem Sie Wasser darauf verteilen oder schütten! Es besteht Stromschlaggefahr!

- Berühren Sie den Stecker niemals mit feuchten oder gar nassen Händen! Trennen Sie das Kabel niemals durch Ziehen am Kabel; greifen und ziehen Sie immer am Stecker.

  • Das Produkt darf während Installation, Wartung, Reinigung und Reparatur nicht an eine Steckdose angeschlossen sein.
  • Falls das Netzkabel des Produktes beschädigt ist, muss es zur Vermeidung von Gefahren vom Hersteller, einem Kundendienstmitarbeiter oder vergleichbar qualifizierten Personen ausgetauscht werden.
  • Das Gerät muss so installiert sein, dass es vollständig vom Netzwerk getrennt werden kann. Die Trennung muss entsprechend den Baurichtlinien entweder durch einen Netzstecker oder einen in der festen elektrischen Installation eingebauten Schalter ermöglicht werden.
  • Die Rückseite des Ofens wird im Betrieb heiß. Achten Sie darauf, dass der Elektroanschluss die Rückseite nicht berührt; andernfalls kann der Anschluss beschädigt werden.
  • Klemmen Sie das Netzkabel nicht zwischen Backofentür und Rahmen ein; führen Sie es nicht über heiße Oberflächen. Andernfalls kann die Kabelisolierung schmelzen und in Folge eines Kurzschlusses einen Brand verursachen.
  • Jegliche Arbeiten an elektrischen Geräten und Systemen sollten von

autorisierten und qualifizierten Personen ausgeführt werden.

  • Schalten Sie das Gerät bei Schäden aus, unterbrechen Sie die entsprechende Stromversorgung. Schalten Sie dazu die Sicherungen im Haus ab.
  • Stellen Sie sicher, dass die Sicherungsangaben mit dem Produkt kompatibel sind.

Produktsicherheit

  • WARNUNG: Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden während des Betriebs heiß. Keine Heizelemente berühren. Kinder unter 8 Jahren fernhalten, sofern nicht kontinuierlich beaufsichtigt.
  • Produkt niemals nutzen, wenn Urteilsvermögen oder Koordination durch Alkohol und/oder Drogen beeinträchtigt sind.
  • Bei alkoholischen Getränken in den Gerichten entsprechend vorsichtig sein. Alkohol verdampft bei hohen Temperaturen und kann durch Entzünden bei Kontakt mit heißen Oberflächen Feuer verursachen.
  • Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Produktes aufstellen, da die Seiten während des Gebrauchs heiß werden können.
  • Während des Gebrauchs wird das Gerät heiß. Keine Heizelemente

im Inneren des Backofens berühren.

  • Darauf achten, dass keine Belüftungsschlitze blockiert werden.
  • Keine geschlossenen Dosen und Glasgefäße im Ofen erhitzen. Der in der Dose/im Glasgefäß entstehende Druck könnte Dose/Glasgefäß bersten lassen.
  • Backbleche, Gerichte und Alufolie nicht direkt auf den Boden des Backofens stellen. Der Hitzestau kann den Boden des Backofens beschädigen.
  • Zur Reinigung der Backofen-Glastür keine aggressiven scheuernden Reiniger oder scharfen Metallschaber verwenden, da diese die Oberfläche zerkratzen und so das Glas springen lassen können.
  • Zur Reinigung des Gerätes keine Dampfreiniger verwenden; andernfalls besteht Stromschlaggefahr.
  • (Variiert je nach Produktmodell.) Rost und Backblech richtig einsetzen Es ist wichtig, dass Rost und/oder Blech richtig in den Einschüben sitzen. Schieben Sie Rost oder Blech zwischen zwei Schienen ein, vergewissern Sie sich, dass insbesondere der Rost gerade sitzt, bevor Sie Lebensmittel

darauf legen; bitte schauen Sie sich die folgende Abbildung an.

A B A=B A

![](images/43d2bc75a15c228a0f2a131a1e47b857ccfd13aada4b060586462eaa1d51f2f2.jpg) 1 Bedienfeld 2 Gitterrost 3 Backblech 4 Griff 5 Tür 6 Lüftermotor (hinter der Metallplatte) 7 Beleuchtung 8 Oberes Heizelement 9 Einschubpositionen ![](images/20ee177ddef008c16393926d465cce5033182f79ca65c94e83997005a7881d15.jpg) 1 Ein-/Austaste 2 Funktionsanzeige 3 Uhrzeitanzeige 4 Temperatursymbol 5 Temperaturanzeige 6 Start-/Stopptaste 7 Temperatureinstelltaste 8 Schnellheizensymbol (Schnellheizen) 9 Plus-Taste 10 Minus-Taste 11 Einstelltaste 12 Zurück-Taste nach Funktionsanzeige

Lieferumfang

![](images/b5f0e02fd0c8134ab88a9bf28d06e91b4e9faa34b02399063046ce9ba3d03465.jpg) Je nach Modell wird eventuell unterschiedliches Zubehör mitgeliefert. Daher kann es vorkommen, dass nicht sämtliches in der Anleitung erwähntes Zubehör mit Ihrem Gerät geliefert wird.

1. Bedienungsanleitung

2. Backblech

Für Backwaren, Tiefkühlgerichte und große Braten. ![](images/11026acea50808951030ec362a0df4b25933f61d85cd1fafb89fe8efb0ee7927.jpg)
natural_image 3D rendering of a rectangular baking tray with no text or symbols

3. Gebäckblech

Für Gebäck wie Kekse, Biskuits und Kuchen. ![](images/74704aff7d67186b58efcd1b7455bba09504c2cc0f95b197ead57dc8dfb1d619.jpg)
natural_image Exterior view of a square metal tray with a grid pattern (no text or symbols)

4. Rost

Zum Rösten und Grillen und als Unterlage für Behälter, in denen unterschiedlichste Lebensmittel gegart werden können. ![](images/fca492d7df73a381a341e9e0548db50920c455d0f8af087814b4ecefe7611047.jpg)
natural_image Two technical line drawings of a grid-like structure with horizontal slats, shown from top and side views (no text or symbols)

5. Kleiner Rost

Der Rost wird in das Blech (falls mitgeliefert) gesetzt; so wird das beim Grillen anfallende Fett aufgefangen, der Ofen bleibt sauber. ![](images/5d4574b2945ac7c4011f4b804579c7ed7bc2ed2924f2d47f2681b8f7cb9a342a.jpg)
natural_image 3D rendering of a rectangular container with a lid and internal structure (no text or symbols)

6. Gitterrost und Backblech richtig in die Teleskopeinschübe einschieben (Dieses Merkmal ist optional. Es ist bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden.)

Durch die Teleskopeinschübe lassen sich Bleche und Rost besonders leicht einlegen und entfernen. Achten Sie beim Einsatz von Backblech und Gitterrost mit den Teleskopeinschüben darauf, dass die Stifte am rückwärtigen Teil des Teleskopeinschubs die Kanten von Backblech und Gitterrost berühren. ![](images/1ae84c81deada952a6f6a5ec2f854c0fa04a755c99e49e7ffb762e97280b5bb7.jpg)
natural_image Technical line drawings of a mechanical assembly with multiple views (top and side), no visible text or symbols
Technische Daten
Spannung/Frequenz220-240 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme gesamt2.4 kW
Kabeltyp/KabelquerschnittMinimumH05W-FG 3 × 1,5 mm^2
Außenabmessungen (Höhe/Breite/Tiefe)595 mm/594 mm/567 mm
Einbaumaße (Höhe/Breite/Tiefe)**590 oder 600 mm/560 mm/Minimum 550 mm
HauptofenMultifunktionsofen
Garraumleuchte15/25 W
Leistungsaufnahme Grill2.2 kW

Allgemeine Hinweise: Energieangaben von Elektroöfen werden gemäß des Standards EN 60350-1 / IEC 60350-1 ermittelt. Die entsprechenden Werte werden unter üblichen Einsatzbedingungen bei Ober-/Unterhitze oder im Umluftbetrieb (sofern vorhanden) ermittelt.

Die Energieeffizienzklasse wird gemäß Funktion ermittelt: je nachdem, ob das Gerät mit den entsprechenden Funktionen ausgestattet ist. 1. Garen mit Eco-Umluft, 2. Turbo-Niedertemperaturgaren, 3. Turbogaren, 4. Ober-/Unterhitze mit Umluft, 5. Ober-/Unterhitze ![](images/d987ec12d1425e04c66e39b3d04c1a4e4a0ae19906281dfa699b789dcb76ddaf.jpg) Im Zuge der Qualitätsverbesserung können sich technische Daten ohne Vorankündigung ändern. ![](images/241be0d38ca0124e54e7349babca238a2678eba997b2ffce729bf95f36e0972c.jpg) Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen lediglich der Veranschaulichung und können etwas vom tatsächlichen Aussehen des Gerätes abweichen. ![](images/f120fbbefd65f8501fa223e0341eb55267149ee6e1005384b8da7233ac01637d.jpg) Angaben am Produkt oder in der begleitenden Dokumentation wurden unter Laborbedingungen unter Berücksichtigung der zutreffenden Richtlinien ermittelt. Solche Werte können je nach Einsatzumgebung und Nutzungsweise des Gerätes abweichen.

3 Installation

Gerät vom nächstgelegenen autorisierten Kundendienst gemäß gültigen Bestimmungen installieren lassen. Andernfalls erlischt die Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Aktivitäten nicht autorisierter Personen entstehen; zudem kann dadurch die Garantie erlöschen. ![](images/a9a85fbf6ef392121bb5f65cd3fad4727ff3970b68896defdc941b666e93dbc1.jpg) Die Vorbereitung des Aufstellungsortes und der elektrischen Anschlüsse sind Sache des Kunden. ![](images/87dfdbbf78826bc3114d687de02d29f3b85bb5589fdeda4c2e2cc3b2f67df821.jpg)

GEFAHR:

Die Installation des Gerätes muss in Übereinstimmung mit sämtlichen zutreffenden Vorschriften zur Elektroinstallation erfolgen. ![](images/c46c474ffc9eddb97b0b403fb402b897313080783ec40398420efd8363113674.jpg)

GEFAHR:

Gerät vor der Installation auf eventuelle, sichtbare Defekte untersuchen. Falls Defekte vorliegen, darf das Gerät nicht installiert werden. Beschädigte Geräte müssen grundsätzlich als Sicherheitsrisiko betrachtet werden.

Vor der Installation

Das Gerät ist für den Einbau in handelsübliche Küchenmöbel vorgesehen. Zwischen Gerät und angrenzenden Küchenwänden und -möbeln muss ein Sicherheitsabstand verbleiben. Siehe Abbildung auf der nächsten Seite (Angaben in mm). - Oberflächen, Kunststoffbeläge und verwendete Kleber müssen hitzebeständig sein (bis mindestens 100 °C). - Küchenmöbel müssen waagerecht ausgerichtet und fixiert sein. - Befindet sich unter dem Backofen eine Schublade, muss zwischen Backofen und Schublade ein Trennboden eingesetzt werden. - Tragen Sie das Gerät grundsätzlich mit mindestens zwei Personen. ![](images/aac7bfa109c7a4236db692a354ec7e3930dee2256cbf4bd153bc293bc610bc06.jpg) Stellen Sie das Gerät nicht neben Kühl- oder Gefriergeräten auf. Die Wärmeabgabe des Gerätes führt zu steigendem Energieverbrauch der Kühlgeräte. ![](images/aa2cee56f7885543a55d697d98b343c951bdbf3d7f1987526bc74b126396f0e3.jpg) Missbrauchen Sie die Tür/den Türgriff nicht zum Anheben oder Bewegen des Gerätes. ![](images/82b9efd47123eacb712de497ff935413faa983a6c24a736f8d245fa914b86c4e.jpg) Bei Geräten mit Drahtgriffen schieben Sie die Griffe nach dem Transport des Gerätes wieder in die Seitenwände zurück. ![](images/70ef26527f4049d0355665cf54863d7721b753ee38c0070f31952c37b45c1d73.jpg) ![](images/b8146ba1c8adf2697e604ea85df4a09abc1285965d3f602dc936cb96c5d76f5e.jpg) ![](images/863a67b5c02aa18d64bd2fc123b6a7985e1ac54964712266ee6d0dbf1c4dea25.jpg) ![](images/5073db1b64fbc33d9fef4bbbce92811395a59553b76bb3f5c8c3a0bd2c83592f.jpg) \* Minimum ![](images/c87401b93659426611edad4d105fe2846f9c7017d7aa01c410b9d3259c8bca04.jpg) \* Minimum

Einbauen und Anschließen

• Die Installation des Gerätes muss in Übereinstimmung mit sämtlichen zutreffenden Vorschriften zur Gas- und Elektroinstallation erfolgen.

Elektrischer Anschluss

Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Schutzkontaktsteckdose/Leitung an, die mit einem Miniatur-Leistungstrennschalter passender Kapazität gemäß der „Technische Daten“-Tabelle abgesichert wird. Lassen Sie durch einen qualifizierten Elektriker eine Erdung vornehmen, egal ob Sie das Produkt mit oder ohne Transformator verwenden. Der Hersteller haftet nicht bei Schäden, die durch den Einsatz des Gerätes ohne vorschriftsmäßige Erdung entstehen. ![](images/b721d460dbf6b52577a5acdd8089115b0252121cf67410662ba4612d9c3bae88.jpg)

GEFAHR:

Das Gerät darf nur von einer autorisierten Fachkraft an das Stromnetz angeschlossen werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Aktivitäten nicht autorisierter Dritter entstehen. ![](images/e6856811a6fa195a7f409fed4a056e85c87b9638d3cdccf605e82d4baf16692a.jpg)

GEFAHR:

Das Netzkabel darf nicht eingeklemmt, geknickt oder gequetscht werden und darf nicht mit heißen Geräteteilen in Berührung kommen. Beschädigte Netzkabel müssen durch einen zugelassenen Elektriker ausgetauscht werden. Andernfalls kann es zu Stromschlägen, Kurzschlüssen und Bränden kommen! - Der Anschluss muss gemäß nationalen Richtlinien erfolgen. - Die Netzanschlussdaten müssen mit den Daten auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen. Das Typenschild finden Sie nach Öffnen der Ofentür an der Unterseite des Gerätes. - Verwenden Sie nur Netzkabel, die den Angaben im Abschnitt „Technische Daten“ entsprechen. ![](images/29ca6031db55f7219201a78b82121e311cb440a41b4eeaf11455d3ffcf39950c.jpg)

GEFAHR:

Trennen Sie das Gerät vollständig von der Stromversorgung, bevor Sie mit der Elektroinstallation beginnen. Es besteht Stromschlaggefahr! ![](images/2d5ce18b48f0d6df72e99cad5e977214f15a3c24e347c93cc381e6793b770f2c.jpg) Der Netzstecker muss nach der Installation frei zugänglich bleiben, das Netzkabel darf jedoch nicht über das Gerät hinweg verlegt werden. ![](images/4fd8aba1a273925a77911a67246da6991096339a9b612bb8df2417a522c8124a.jpg) Beim Ausführen der Elektroinstallation müssen die nationalen/lokalen Elektroinstallationsregeln eingehalten und muss eine korrekte Steckdose und ein passender Stecker für den Ofen verwendet werden. Falls die Anschlusswerte des Geräts zu hoch für den Steckeranschluss sind, muss es ohne Steckverbindung mit direktem Kabelanschluss fest installiert werden. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

Gerät installieren

1. Schieben Sie den Backofen in die vorgesehene Nische/Küchenschrank, richten Sie ihn richtig aus und fixieren Sie ihn – achten Sie dabei unbedingt darauf, dass das Netzkabel nicht beschädigt oder eingeklemmt wird. ![](images/bcc6523be61254153b16d5b88672bdcde7d17e22c97d7f6773b92734ac827839.jpg)
natural_image Diagram of a microwave oven with internal grating and ventilation slots (no text or labels)
Fixieren Sie den Backofen wie in der Abbildung gezeigt mit zwei Schrauben. Stellen Sie nach der Installation sicher, dass die Schrauben ausreichend angezogen sind und der Ofen nicht bewegt werden kann. Der Ofen könnte während der Benutzung umkippen, falls er nicht entsprechend den Anweisungen installiert wurde bzw. die Schrauben nicht ausreichend festgezogen wurden.

Bei Geräten mit Lüfter (Es ist bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden.)

![](images/705138f39988ef16bcb04974f40d43ec325db88858cd12cbdeca363aa4ee48e9.jpg) 1 Lüfter 2 Bedienfeld 3 Tür Der integrierte Lüfter kühlt den Einbauschrank und die Vorderseite des Gerätes. ![](images/6b80ac533bbe53f1d4db1803ba7a9bcba4d3c7a5120f8d2618bc15efe079da1d.jpg) Der Kühlungslüfter läuft auch nach dem Abschalten des Backofens noch etwa 20 bis 30 Minuten lang nach. Wenn Sie Lebensmittel Timer-programmiert zubereiten, schaltet sich gemeinsam mit den restlichen Funktionen auch der Lüfter zum Ende der Garzeit ab.

Endkontrolle

1. Betrieb des Geräts. 2. Prüfen Sie die Funktion.

Transport

- Bewahren Sie den Originalkarton auf, falls Sie das Gerät künftig transportieren müssen. Halten Sie sich an die Hinweise auf dem Karton. Falls Sie den Originalkarton nicht mehr besitzen sollten, verpacken Sie das Gerät in Luftpolsterfolie oder starken Karton, anschließend gut mit Klebeband sichern. - Damit Gitterroste und Bleche nicht zu Beschädigungen der Ofentür führen, schützen Sie die Ofentür von innen mit einem passenden Stück Karton. Fixieren Sie die Ofentür mit Klebeband. \- Verwenden Sie die Tür/den Türgriff nicht zum Anheben oder Bewegen des Gerätes. ![](images/e9264f399035e98ec127a3ac1effe2c26e97b9924ea0521a7738a9a15c0dbe65.jpg) Legen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab, bewegen Sie das Gerät grundsätzlich in aufrechter Position. ![](images/8a8fbaafc630744e1076cf3c3c110c195925e334b87ffc3b807b0cd6b2546d22.jpg) Überprüfen Sie das Gerät nach dem Transport genau, überzeugen Sie sich davon, dass es nicht zu Beschädigungen gekommen ist.

4 Vorbereitungen

Tipps zum Energiesparen

Mit den folgenden Hinweisen nutzen Sie Ihr Gerät umweltbewusst und energiesparend: - Verwenden Sie am besten dunkles oder emailliertes Kochgeschirr – dies leitet die Wärme besser. - Lassen Sie den Backofen vorheizen, wenn dies durch Bedienungs- oder Zubereitungsanleitung empfohlen wird. - Verzichten Sie bei der Zubereitung auf häufiges Öffnen der Backofentür. - Bereiten Sie mehrere Gerichte gleichzeitig zu, sofern dies möglich ist. Dazu stellen Sie einfach mehrere Behälter auf den Gitterrost. - Größere Gerichte und solche, deren Geschmack sich nicht gegenseitig beeinflussen soll, bereiten Sie nacheinander zu. Der Backofen ist dann bereits vorgeheizt. - Sie können zusätzliche Energie sparen, indem Sie den Backofen ein paar Minuten vor Ende der Garzeit bereits abschalten. Verzichten Sie während der Zubereitung möglichst auf ein Öffnen der Backofentür. - Tauen Sie gefrorene Gerichte vor der Zubereitung auf. Erste Inbetriebnahme Zeiteinstellung ![](images/6aa3d8afd65673349dd34e04c8ff4ee0d0d82a5326d2dd0a79620d65002e7e6e.jpg) 1 Ein-/Austaste 2 Funktionsanzeige 3 Uhrzeitanzeige 4 Temperatursymbol 5 Temperaturanzeige 6 Start-/Stopptaste 7 Temperatureinstelltaste 8 Schnellheizensymbol (Schnellheizen) 9 Plus-Taste 10 Minus-Taste 11 Einstelltaste 12 Zurück-Taste nach Funktionsanzeige 1. Bei der ersten Inbetriebnahme des Ofens leuchtet das Symbol Ⓤ auf; stellen Sie die Uhrzeit durch Berühren der Tasten √√ ein. 2. Bestätigen Sie die Einstellung, indem Sie das Symbol ⚙ berühren oder 4 Sekunden warten, ohne eine Taste zu berühren. ![](images/d1b7e87e8ec879017e27abe9771422a224f60e7e4e6f9d9677a5e5aba817237a.jpg) Wenn die aktuelle Zeit noch nicht eingestellt ist, beginnt die Zeiteinstellung bei 12:00. Das Symbol 📁 erscheint und zeigt an, dass die aktuelle Zeit noch nicht eingestellt wurde. Das Symbol verschwindet nach der Zeiteinstellung. Erstreinigung des Gerätes ![](images/c305faae8f93ea58f70cdcd6bc67a280bc347605cad2af3a13c861661fd23a1f.jpg) Durch bestimmte Reinigungsmittel können die Oberflächen des Gerätes beschädigt werden. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, keine Scheuermittel und keine scharfen oder spitzen Gegenstände bei der Reinigung. 1. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. 2. Geräteoberflächen mit einem feuchten Tuch oder Schwamm abwischen und mit einem Tuch trocknen.

Erstaufheizung

Lassen Sie das Gerät etwa 30 Minuten lang aufheizen, schalten Sie es anschließend ab. Auf diese Weise werden sämtliche Rückstände und Beschichtungen entfernt. ![](images/37587b30275ec4f706b9e12373e46357f897136039a90d407dbc8759e96dabec.jpg)

WARNUNG

Verbrennungsgefahr durch heiße Flächen! Das Gerät kann sich im Betrieb stark aufheizen. Berühren Sie niemals heiße Brenner, das Innere des Backofens, Heizelemente und so weiter. Halten Sie Kinder fern. Tragen Sie grundsätzlich hitzebeständige Schutzhandschuhe, wenn Sie etwas in den Backofen stellen oder herausnehmen.

Backofen-Funktion

1. Nehmen Sie sämtliches Zubehör (z. B. Backbleche und Gitterrost) aus dem Backofen heraus. 2. Schließen Sie die Backofentür. 3. Wählen Sie die Einstellung „Ober- und Unterhitze“. 4. Wählen Sie die höchste Backofentemperatur; siehe "So bedienen Sie den Backofen, Seite 20". 5. Lassen Sie den Backofen etwa 30 Minuten lang heizen. 6. Schalten Sie den Backofen ab; siehe "So bedienen Sie den Backofen, Seite 20"

Grill-Funktion

1. Nehmen Sie sämtliches Zubehör (z. B. Backbleche und Gitterrost) aus dem Backofen heraus. 2. Schließen Sie die Backofentür. 3. Wählen Sie die Einstellung „Grill, groß“. 4. Wählen Sie die höchste Temperatureinstellung; siehe "So bedienen Sie den Grill, Seite 27". 5. Lassen Sie den Grill etwa 15 Minuten lang heizen. 6. Schalten Sie den Grill ab; siehe "So bedienen Sie den Grill, Seite 27" ![](images/3e286eb421d90f9222f96f323f645a7c1fd90e638ce3924345e0ba6bdb1f7de0.jpg) Bei der ersten Inbetriebnahme kann es über mehrere Stunden zu Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Dies ist völlig normal. Lüften Sie den Raum gut durch, damit Rauch und Gerüche schnell abziehen können. Atmen Sie die Dämpfe möglichst nicht ein.

5 Bedienung des Backofens

Allgemeine Hinweise zum Backen, Braten und Grillen

![](images/64289b54906f256f29cd1b9ea3687c42ba6b534c9cd7014dac523d881786177b.jpg)

WARNUNG

Verbrennungsgefahr durch heiße Flächen! Das Gerät kann sich im Betrieb stark aufheizen. Berühren Sie niemals heiße Brenner, das Innere des Backofens, Heizelemente und so weiter. Halten Sie Kinder fern. Tragen Sie grundsätzlich hitzebeständige Schutzhandschuhe, wenn Sie etwas in den Backofen stellen oder herausnehmen. ![](images/cdc4e375511a9b7382d200dd78b310549545ef22dd04b20767526ca767463472.jpg)

GEFAHR:

Öffnen Sie die Backofentür vorsichtig: Heißer Dampf kann austreten. Der austretende Dampf kann zu Verbrühungen von Händen, Gesicht und Augen führen.

Tipps zum Backen

- Benutzen Sie Metallgeschirr mit Antihaftbeschichtung oder hitzebeständige Silikonformen. • Nutzen Sie den Platz auf dem Gitterrost gut aus. - Stellen Sie Backformen in die Mitte des Gitterrostes. - Wählen Sie die richtige Einschubposition, bevor Sie Backofen oder Grill einschalten. Wechseln Sie die Einschubposition nicht, solange der Backofen heiß ist. • Halten Sie die Backofentür geschlossen.

Tipps zum Rösten

- Eine Würzmischung aus Zitronensaft und schwarzem Pfeffer sorgt für eine besonders schmackhafte Zubereitung von ganzen Hühnern, Puten und größeren Fleischportionen. - Fleisch mit Knochen braucht etwa 15 – 30 Minuten länger zum Garen als dieselbe Menge Fleisch ohne Knochen. - Jeder Zentimeter an Fleischdicke braucht etwa 4 – 5 Minuten mehr an Garzeit. - Lassen Sie Fleisch nach Ablauf der Garzeit noch etwa 10 Minuten im Backofen ruhen. Der Fleischsaft verteilt sich so gleichmäßiger im Braten und läuft beim Anschneiden nicht aus. - Fisch stellen Sie auf einem hitzebeständigem Teller möglichst in der mittleren oder unteren Einschubposition in den Backofen.

Tipps zum Grillen

Fleisch, Geflügel und Fisch werden durch das Grillen schnell braun, bekommen eine schöne Kruste und trocknen dabei nicht aus. Insbesondere flache Stücke, Fleischspieße und Würstchen sowie Gemüse mit hohem Wasseranteil (wie Tomaten oder Zwiebeln) sind zum Grillen gut geeignet. - Verteilen Sie das Grillgut so auf dem Gitterrost, dass es nicht über die Kanten des Gitterrostes hinausragt. - Schieben Sie den Gitterrost (mit darunter eingeschobener Tropfschale) in die richtige Einschubposition. Vergessen Sie nicht, die Tropfschale beim Grillen in den untersten Einschub einzuschieben, damit das Fett aufgefangen wird. Geben Sie etwas Wasser in die Tropfschale – so wird die Reinigung einfacher. ![](images/2d116e5a8fe4a6c8038168501f64e67409710394b96df41f3fc305c45c1bf8ae.jpg) Lebensmittel, die nicht zum Grillen geeignet sind, können sich im schlimmsten Fall entzünden. Grillen Sie nur Lebensmittel, die bei der starken Hitze beim Grillen keinen Schaden nehmen. Platzieren Sie das Grillgut nicht nahe der Backofenrückwand. Dort wird es besonders heiß, fettes Grillgut kann in Brand geraten.

So bedienen Sie den Backofen Backofen ausschalten

Einschubpositionen (bei Modellen mit Grillrost)

Es ist wichtig, dass der Grillrost richtig in die Einschübe eingesetzt wird. Setzen Sie den Grillrost wie in der Abbildung gezeigt in den Einschub ein. Achten Sie darauf, dass der Grillrost nicht die Rückwand des Ofens berührt. Schieben Sie den Rost daher nur so weit ein, bis sich die Backofentür problemlos schließen lässt – so funktioniert der Grill am besten. (Variiert je nach Produktmodell.) ![](images/0996486b1212285a36dbbc08c9d66bd7247e4a65ea8e6e63d4029702163df1ec.jpg)

Betriebsarten

Die hier gezeigte Reihenfolge der Betriebsarten kann je nach Gerätemodell etwas abweichen.

1. Ober- und Unterhitze

![](images/4630bb3555d8fe3203c6a0d7073d21b32d40604ed46dfba52e7204234084c00e.jpg)
natural_image Empty rectangular frame with dashed lines on both sides (no text or symbols)
Das Gargut wird gleichzeitig von oben und unten erhitzt. Diese Betriebsart eignet sich beispielsweise für Kuchen, Gebäck und Aufläufe. Nur ein Blech verwenden. Die geeignete Einschubposition wird in der Anzeige dargestellt.

2. Umluft

![](images/e251dc6e908c1e7e2a2f24fdb479e650173cb0bb1b82831e98c87e5e3bf3363c.jpg)
natural_image Simple geometric shape with dashed and solid lines forming a rectangle (no text or symbols)
Durch den Lüfter wird heiße Luft von den oberen und unteren Heizelementen gleichmäßig und schnell im Backofen verteilt. Nur ein Blech verwenden.

3. Grill, groß + Umluft

![](images/a81ab334ffb2909172a178f7f3333ed2e1149a4d53e9fa9425f5e75252738946.jpg)
natural_image Simple line drawing of a container with liquid and a diagonal line inside (no text or symbols)
Durch den Lüfter wird heiße Luft vom Grillelement sehr schnell im Inneren des Backofens verteilt. Diese Betriebsart eignet sich insbesondere zum Grillen größerer Fleischmengen. - Stellen Sie mittelgroße bis große Portionen auf dem richtigen Einschub direkt unter das Grillelement. - Wenden Sie das Grillgut nach der Hälfte der Garzeit.

4. Grill, groß

![](images/776af49553bcec15af144a73b9e2545d197ccf4b231445cd581675841cd5dccb.jpg)
natural_image Simple line drawing of a rectangular container with dashed lines indicating edges (no text or symbols)
Der große Grill an der Oberseite des Backofens ist in Betrieb. Diese Betriebsart eignet sich insbesondere zum Grillen größerer Fleischmengen. - Stellen Sie mittelgroße bis große Portionen auf dem richtigen Einschub direkt unter das Grillelement. - Wenden Sie das Grillgut nach der Hälfte der Garzeit.

5. Grill

![](images/f75d9c7922ab33e61d266e184e4bdaccbe1fa7a66146039788f7432a724b99d7.jpg)
natural_image Simple line drawing of a rectangular frame with dashed lines on both sides (no text or symbols)
Der kleine Grill an der Oberseite des Backofens ist in Betrieb. Geeignet zum Grillen und Überbacken. - Kleine oder mittelgroße Portionen in der richtigen Einschubposition unter dem Grill-Heizkörper grillen. - Wenden Sie das Grillgut nach der Hälfte der Garzeit.

6. Unterhitze

![](images/40daaab89fbc5a4da25f464ac9b2b551842db5618a3c7a1ae38f06a086847c7e.jpg)
natural_image Empty rectangular frame with dashed lines on both sides (no text or symbols)
Bei dieser Betriebsart wird lediglich das untere Heizelement eingesetzt. Geeignet z. B. für Pizza und zum Nachbräunen von unten.

7. Warmhalten

![](images/8b0c8da4f20c103ec869abd64cd2a7f1d73337cc32f2ae65e791180d5f1e3b48.jpg)
natural_image Simple diagram with a rectangular frame containing a central diagonal line and three smaller dashed lines, no text or symbols present.
Hiermit können Sie Speisen bei niedriger Temperatur über einen längeren Zeitraum bis zum Servieren warmhalten.

8. Auftauen

![](images/2703ef04ebfc0e4a1457680a497666ae9786988da452544044b6ea47755f6a63.jpg)
natural_image Simple diagram with dashed lines and a central symbol, no readable text or labels
Der Backofen wird nicht beheizt. Nur der Lüfter (in der Rückwand) arbeitet. Gefrorene Lebensmittel werden langsam bei Zimmertemperatur aufgetaut, heiße Lebensmittel abgekühlt.

9. Pyrolyse – Energiesparmodus

![](images/d745dd3b55df9805a2459d09a62c9a0156cc30631223d8fba80a66d1c8dcf53d.jpg)
natural_image Simple diagram with a central '/' and three dots below, no text or symbols present.
Diese Funktion dient der Selbstreinigung Ihres Backofens bei besonders hoher Temperatur. Wir empfehlen dies bei nur leicht verschmutztem Backofen. Bitte lesen Sie vor der Nutzung dieser Funktion die Hinweise im Abschnitt Backofen reinigen“ ab siehe, Seite 30.

10. Pyrolyse

![](images/fc49177dbafc78de97aeff451660d5e9d90960fcebe6b91ea9dc91769658cd41.jpg)
natural_image Simple diagram with a central '/' and three dots below, enclosed in a rounded rectangle (no text or symbols)
Diese Funktion dient der Selbstreinigung Ihres Backofens bei besonders hoher Temperatur. Bitte lesen Sie vor der Nutzung dieser Funktion die Hinweise im Abschnitt Backofen reinigen“ ab siehe, Seite 30.

11. Einfache Dampfreinigung (Dieses Merkmal ist optional. Es ist bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden.)

![](images/41933ca5f65f867dfd54ab6833bcc59edc256ae5f387e16264ea66d4882f90ab.jpg)
natural_image Simple geometric diagram with a rectangle and dashed lines, no text or symbols present.
Durch diese Funktion wird Schmutz (der noch nicht zu stark eingetrocknet ist) im Ofen aufgeweicht und mühelos gereinigt. Bitte beachten Sie zur einfachen Dampfreinigung den Abschnitt „Reinigung – einfache Dampfreinigung“.

Das Bedienfeld

![](images/0d46de20d4136b38cb44bf7d9d15cfb55ccfcadf417c6a804254286f47c8a151.jpg) 1 Ein-/Austaste 2 Funktionsanzeige 3 Uhrzeitanzeige 4 Temperatursymbol 5 Temperaturanzeige 6 Start-/Stopptaste 7 Temperatureinstelltaste 8 Schnellheizensymbol (Schnellheizen) 9 Plus-Taste 10 Minus-Taste 11 Einstelltaste 12 Zurück-Taste nach Funktionsanzeige ![](images/b13038c6ca556ac1308fba51a876eb7eea9317d9140ec0e134dd6ea597ae75c6.jpg) : Garzeitsymbol : Garzeitendesymbol : Funktionsnummer : Alarmsymbol ![](images/1969eb156841be3be166bb7d2ea90e6a8f78bc792e67848bc018d2fb7e466386.jpg) : Uhrsymbol : Tastensperre-Symbol : Tür-offen-Symbol : Schnellheizensymbol (Schnellheizen) : Temperaturfühlersymbol : Garpause-Symbol : Garbeginn-Symbol

Funktionstabelle:

In der Funktionstabelle finden Sie sämtliche Ofenfunktionen mit den jeweiligen Maximal- und Minimaltemperaturen. Die empfohlene Temperatur wird angezeigt, wenn die Funktion ausgewählt ist. ![](images/6acd211aeb063fd56cde395825075e17ede04ad4bd39e9a9769f9f1894d6cd1a.jpg) 1 Einschubpositionen 2 Oberhitze 3 Grillheizelement 4 Schnellheizelement 5 Schnellheizlüfter 6 Warmhalten 7 Unterhitze 8 Reinigungsposition 9 Umluftbetrieb ![](images/d393e1890ce41a471674e92f9c17e907c5f720d07a79312f79323f96e6ace815.jpg) Die Funktionen können je nach Modell unterschiedlich ausfallen.
FunktionstabelleTemperaturbereich (°C)
Ober- und Unterhitze
Ober-/Unterhitze mit Heißluft40-280
Grill, groß + Umluft40-280
Grill, groß40-280
Grill, klein40-280
Unterhitze40-220
Warmhalten40-100
*Die Temperatur kann in Modellen mit pyrolytischerSelbstreinigung (Pyrolyse) auf bis zu 310 °C eingestellt werden.
![](images/c1dd847b02ea8bdf33792427649638bae8a935f0e2734266ea743d7c7bd65c00.jpg) Aus Sicherheitsgründen wird die maximale Garzeit bei sämtlichen Betriebsarten (mit Ausnahme von Warmhalten) auf 6 Stunden begrenzt. Bei Stromausfällen wird die aktuelle Betriebsart aufgehoben. Sie müssen den Ofen also wieder neu einstellen. ![](images/ca467839106c06d891ba2b356ec4110de14cb3a7802afa65aa13d5fc1598b223.jpg) Bei der Ausführung von Einstellungen blinken die entsprechenden Symbole in der Anzeige. ![](images/5c9f16e4fb45ca8db4bff25372407013f160855998987370d27dfbd23bce2b95.jpg) Solange der Ofen arbeitet, kann die aktuelle Uhrzeit nicht eingestellt werden. ![](images/d704c1aaac1974f6507bb6e87d2e218636f1386b4e8a3b2ba703184bc02604dc.jpg) Die Ofenbeleuchtung leuchtet beim Öffnen der Tür auch dann auf, wenn der Ofen abgeschaltet ist.

So bedienen Sie den Ofen

1. Halten Sie die Taste ① zum Einschalten des Ofens etwa 2 Sekunde lang gedrückt. » Die erste Betriebsart erscheint nach Einschalten des Ofens in der Anzeige. Wenn sich die Anzeige in diesem Modus befindet, können Garzeit, Garzeitende und die Schnellheizen-Funktion eingestellt werden. ![](images/b8dbd9b6465727ed268963324f1764caa664e0b5f10cdb602780c36f1d538675.jpg) Wenn innerhalb 20 Sekunden keine Einstellungen vorgenommen werden, schaltet sich der Ofen automatisch ab.

Manuelles Garen durch Auswahl von Temperatur und Betriebsart

Sie können garen, indem Sie Temperatur und Betriebsart gemäß Ihrem Gericht auswählen, das Gerät manuell ohne Einstellung der Garzeit bedienen. 1. Die erste Betriebsart erscheint in der Anzeige, nachdem Sie ① zum Einschalten des Ofens berührt haben. 2. Wählen Sie die Betriebsart mit ∨√. 3. Wenn Sie die für die Betriebsart empfohlene Temperatur ändern möchten, aktivieren Sie das Temperaturfeld durch Berühren von ℃. » Das Symbol ℃ blinkt. 4. Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit ∧/∨ ein. 5. Bestätigen Sie die Temperatureinstellung durch Berühren von ℃. 6. Schieben Sie die Lebensmittel in den Ofen. 7. Berühren Sie nach Anpassung von Temperatur und Betriebsart zum Starten des Garens die Taste ▶ II. Das Symbol ▶ erscheint in der Anzeige. » Ihr Ofen beginnt mit der ausgewählten Funktion zu arbeiten und steigert die Innentemperatur bis zur eingestellten Temperatur. Die einzelnen Stufen des Innentemperatursymbols leuchten auf, sobald die Innentemperatur die eingestellte Temperatur erreicht. In der Funktionsanzeige leuchten Symbole für zusätzliche aktive Heizelemente und empfohlene Einschubposition auf. 8. Der Ofen schaltet sich aufgrund manuellen Garens ohne Einstellung der Garzeit nicht automatisch aus. Sie können das Garen durch erneute Berührung der Taste ▶ II beenden. » Der Ofen schließt das Garen ab und das Symbol Ⅱ erscheint in der Anzeige. 9. Halten Sie die Taste Ⓐ zum Abschalten des Ofens etwa 2 Sekunde lang gedrückt. » Der Ofen schließt das Garen ab und das Symbol erscheint in der Anzeige. 9. Halten Sie die Taste ① zum Abschalten des Ofens etwa 2 Sekunde lang gedrückt.

Garen mit Einstellung der Garzeit

Sie können sicherstellen, dass sich der Ofen abschaltet, indem Sie Temperatur und Betriebsart gemäß Ihrem Gericht auswählen und die Garzeit einstellen, das Gerät manuell ohne Einstellung der Garzeit bedienen. 1. Die erste Betriebsart erscheint in der Anzeige, nachdem Sie ① zum Einschalten des Ofens berührt haben. 2. Wählen Sie die Betriebsart mit ∨√. 3. Wenn Sie die für die Betriebsart empfohlene Temperatur ändern möchten, aktivieren Sie das Temperaturfeld durch Berühren von °C. » Das Symbol ℃ blinkt. 4. Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit ∧/∨ ein. 5. Bestätigen Sie die Temperatureinstellung durch Berühren von °C. 6. Berühren Sie ⏻, bis das Symbol |→| für die Garzeit in der Anzeige erscheint. 7. Stellen Sie die Garzeit durch Berühren der Tasten ein; bestätigen Sie die Einstellung durch Berühren von ⓣ. » Sobald Sie die Garzeit eingestellt haben, erscheint das Symbol → kontinuierlich in der Anzeige. 8. Schieben Sie die Lebensmittel in den Ofen. 9. Berühren Sie nach Anpassung von Temperatur, Betriebsart und Garzeit zum Starten des Garens die Taste ▶ II. Das Symbol ▶ erscheint in der Anzeige. » Der Ofen heizt sich bis zur festgelegten Temperatur auf und hält diese Temperatur bis zum eingestellen Garzeitende. » Ihr Ofen beginnt mit der ausgewählten Funktion zu arbeiten und steigert die Innentemperatur bis zur eingestellten Temperatur. Diese Temperatur wird bis zum eingestellten Garzeitende beibehalten. Die einzelnen Stufen des Innentemperatursymbols leuchten auf, sobald die Innentemperatur die eingestellte Temperatur erreicht. In der Funktionsanzeige leuchten Symbole für zusätzliche aktive Heizelemente und empfohlene Einschubposition auf. 10. Nach Abschluss des Garens erscheint „End (Ende)“ in der Anzeige, Sie hören einen Signalton. 11. Den Alarm können Sie durch Berühren einer beliebigen Taste abschalten. » Der Alarm stoppt und der Ofen beendet den Betrieb automatisch.

Ende der Garzeit verzögern:

Sie können sicherstellen, dass der Ofen automatisch arbeitet und sich abschaltet, indem Sie Temperatur und Betriebsart gemäß Ihrem Gericht, Garzeit und Garzeitende zu einem späteren Zeitpunkt einstellen, das Gerät manuell ohne Einstellung der Garzeit bedienen. 1. Die erste Betriebsart erscheint in der Anzeige, nachdem Sie ① zum Einschalten des Ofens berührt haben. 2. Wählen Sie die Betriebsart mit ∨√. 3. Wenn Sie die für die Betriebsart empfohlene Temperatur ändern möchten, aktivieren Sie das Temperaturfeld durch Berühren von ℃. » Das Symbol ℃ blinkt. 4. Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit ∧/∨ ein. 5. Bestätigen Sie die Temperatureinstellung durch Berühren von °C. 6. Berühren Sie Ⓤ, bis das Symbol ↗ für die Garzeit in der Anzeige erscheint. 7. Stellen Sie die Garzeit durch Berühren der Tasten ein; bestätigen Sie die Einstellung durch Berühren von ☺. » Sobald Sie die Garzeit eingestellt haben, erscheint das Symbol |→| kontinuierlich in der Anzeige. 8. Berühren Sie Ⓤ, bis das Symbol → für das Garzeitende in der Anzeige erscheint. 9. Stellen Sie die das Garzeitende durch Berühren der Tasten √√ ein; bestätigen Sie die Einstellung durch Berühren von ⓣ. » Sobald Sie das Ende der Garzeit eingestellt haben, erscheint das Symbol →| kontinuierlich in der Anzeige. 10. Schieben Sie die Lebensmittel in den Ofen. 11. Berühren Sie nach Anpassung von Temperatur, Betriebsart, Garzeit und Garzeitende zum Starten des Garens die Taste ▶ II. Das Symbol ▶ erscheint in der Anzeige. » Der Ofentimer berechnet die richtige Startzeit anhand von Garzeitende und Garzeit automatisch. Beim Erreichen der Startzeit wird der ausgewählte Betriebsmodus automatisch eingestellt und der Ofen auf die festgelegte Temperatur vorgeheizt. Diese Temperatur wird bis zum eingestellten Garzeitende beibehalten. Die einzelnen Stufen des Innentemperatursymbols leuchten auf, sobald die Innentemperatur die eingestellte Temperatur erreicht. In der Funktionsanzeige leuchten Symbole für zusätzliche aktive Heizelemente und empfohlene Einschubposition auf. 12. Nach Abschluss des Garens erscheint „End (Ende)“ in der Anzeige, Sie hören einen Signalton. 13. Den Alarm können Sie durch Berühren einer beliebigen Taste abschalten. » Der Alarm stoppt und der Ofen beendet den Betrieb automatisch. ![](images/c1d194ba08d9258b00379552c395038dbaa8b3b5400e5c1d6b0b11a453a1e168.jpg) Falls Sie nur Garzeit oder Garzeit plus Garzeitende wieder abbrechen möchten, müssen Sie die Garzeit zurücksetzen.

Schnellheizen verwenden

Mit der Schnellheizen-Funktion bringen Sie den Ofen schneller auf die gewünschte Temperatur; sehr praktisch beim Vorheizen. ![](images/baff212ff242213dbfc34720b0e11e42aa4980c0d1ec60344ed37aee125cf4fc.jpg) Bei den Betriebsarten Auftauen, Öko-Umluft „Warmhalten und Reinigen kann die Schnellheizen-Funktion nicht ausgewählt werden. Bei einem Stromausfall wird die Schnellheizen-Funktion wieder aufgehoben. 1. Berühren Sie nach Einstellung von Temperatur, Betriebsart, Garzeit und Garzeitende die Taste 🔊. » Das Symbol ≡ erscheint kontinuierlich und die Schnellheizen-Einstellung ist aktiviert. » Das Schnellheizen-Symbol erlischt, sobald der Ofen die gewünschte Temperatur erreicht hat. Der Ofen wechselt nun zu der Betriebsart, die vor dem Einschalten der Schnellheizen-Funktion ausgewählt wurde. 2. Berühren Sie die Taste ≡ zum Abbrechen der Schnellheizen-Funktion noch einmal. » Das Symbol ≡ verschwindet und die Schnellheizen-Einstellung ist deaktiviert.

Backofen ausschalten

Schalten Sie das Gerät mit der Taste ① aus.

Tastensperre einschalten

Die Tastensperre verhindert die unerwünschte Bedienung des Ofens. 1. Berühren Sie ⏻, bis das Symbol 🔒 in der Anzeige erscheint. » „OFF (Aus)“ erscheint in der Anzeige. 2. Drücken Sie zum Aktivieren der Tastensperre » Sobald die Tastensperre aktiviert ist, erscheint „On (Ein)“ in der Anzeige und das 📋-Symbol leuchtet weiter. Bestätigen Sie die Einstellung durch Berühren von ⏻.

Deaktivieren Sie die Tastensperre durch Berühren von

1. Berühren Sie Ⓤ, bis das Symbol ⏻ in der Anzeige erscheint. » „On (Ein)“ erscheint in der Anzeige. 2. Deaktivieren Sie die Tastensperre, indem Sie die Taste √ drücken. » „OFF (Aus)“ erscheint, sobald die Tastensperre deaktiviert ist. Bestätigen Sie die Einstellung durch Berühren von ⓣ. ![](images/037f71e3c6e546e1e5fb6875fcdc53fda6f2460264d96cc7af7df616e22d3e64.jpg) Bei eingeschalteter Tastensperre sind die Bedientasten ohne Funktion. Auch nach einem Stromausfall bleibt die Tastensperre weiterhin eingeschaltet.

Alarmfunktion einstellen

Sie können die Alarmfunktion des Gerätes auch als Kurzzeitwecker einsetzen, wenn Sie sich an etwas erinnern lassen möchten. Der Kurzzeitwecker hat keinen Einfluss auf die Funktionen des Backofens. Er wird lediglich zur Erinnerung eingesetzt. Dies ist beispielsweise sinnvoll, wenn Sie Speisen nach einer bestimmten Zeit wenden müssen. Nach Ablauf der voreingestellten Zeit gibt der Timer einen Alarm aus. 1. Berühren Sie Ⓤ, bis das Symbol ⬆ in der Anzeige erscheint. ![](images/1fac73a8cbf162a7c2035f37d96a337907e489fa0e53cde75cb6613e76017c25.jpg) Die Alarmfunktion kann auf maximal 23 Stunden und 59 Minuten eingestellt werden. 2. Stellen Sie die Alarmzeit mit ∨ ∨ ein. » Das △-Symbol leuchtet weiter und die Alarmzeit erscheint in der Anzeige, sobald die Alarmzeit eingestellt ist. 3. Am Ende der Alarmzeit beginnt das △-Symbol zu blinken und der Signalton wird ausgegeben.

Alarm abschalten

1. Der Signalton erklingt 2 Minuten lang. Drücken Sie zum Beenden des Signaltons einfach eine beliebige Taste. » Der Signalton verstummt und die aktuelle Zeit wird angezeigt.

Alarm abbrechen

1. Zum Abbrechen des Alarms berühren Sie ⏻, bis das Symbol ♂ in der Anzeige erscheint. 2. Halten Sie die Taste √ gedrückt, bis „00:00“ angezeigt wird. ![](images/87054c5d7221dbe968e242c743ec984a4179fb942bd66da4343cca02cc090533.jpg) Die Alarmzeit wird angezeigt. Falls Alarm- und Garzeit gleichzeitig eingestellt sind, wird die kürzere Zeiteinstellung angezeigt.

Uhrzeit ändern

1. Berühren Sie in kurzen Intervallen ⏻, bis das Symbol ⏻ in der Anzeige erscheint. 2. Berühren Sie zum Einstellen der Uhrzeit ∨√. 3. Bestätigen Sie die Einstellung, indem Sie das Symbol Ⓛ berühren oder 4 Sekunden warten, ohne eine Taste zu berühren. ![](images/ac89d4561384b5d1990ee8735b55d6209693188afba845ecb47ff8c0eb980fee.jpg) Bei einem Stromausfall werden die aktuellen Zeiteinstellungen abgebrochen. Eine Neueinstellung ist erforderlich. Die Uhrzeit kann nur eingestellt werden, wenn der Ofen nicht arbeitet.

Lautstärke anpassen

1. Wenn sich der Ofen im Bereitschaftsmodus befindet, berühren Sie in kurzen Intervallen Ⓤ, bis das „VOL“ in der Anzeige erscheint. 2. Wählen Sie mit den Tasten ∧ / √ einen der Töne L0, L1 oder L2. 3. Zur Bestätigung der Einstellung drücken Sie die Taste ☐ oder warten 4 Sekunden, ohne eine Taste zu berühren.

Sparsame Lampeneinstellung anpassen

1. Wenn sich der Ofen im Bereitschaftsmodus befindet, berühren Sie in kurzen Intervallen Ⓤ, bis das „LP“ in der Anzeige erscheint. 2. Drücken Sie zur Auswahl der Option Ein oder Energiesparen die Tasten ∧/√. 3. Zur Bestätigung der Einstellung drücken Sie die Taste 🔊 oder warten 4 Sekunden, ohne eine Taste zu berühren. 4. Bei Einstellung auf Ein: Wenn die Ofentür im Bereitschaftsmodus oder im Betrieb geöffnet wird, leuchtet die Lampe kontinuierlich. 5. Bei Einstellung auf Energiesparen: Wenn die Ofentür im Bereitschaftsmodus oder im Betrieb geöffnet wird, leuchtet die Lampe auf und schaltet sich nach 15 Sekunden ab. Wenn während der Bedienung eine beliebige Taste (mit Ausnahme der Tasten ① und ≡) gedrückt wird, leuchtet die Lampe auf und schaltet sich nach 15 Sekunden wieder ab.

Garzeitentabelle

![](images/6cd3b70b30827629daf004837bd780da61b7ccde50a2c5dcd98121a7acd9f8e6.jpg) Die Zeitangaben in dieser Tabelle sollen als Richtwerte dienen. Zeitangaben können aufgrund von Temperatur, Dicke, Typ der Lebensmittel und Ihren eigenen Vorlieben abweichen.

Backen und Braten

![](images/24da9409486bd016a5c4bf4f9b26af016da22be1816d48dabcc099c37cf57eb0.jpg) Der erste Einschub ist der untere Einschub.
GerichtBackblechanzahl (Anzahl Einschübe)Zu verwendendes ZubehörBetriebsartEinschubpositionTemperatur (°C)Garzeit (ca.- Angabe in Min.)
Kuchen, BackblechEin BlechBackblech*318025 ... 30
Kuchen, FormEin BlechKuchenform auf Rost**218040 ... 50
Kleine KuchenEin BlechBackblech*316025 ... 35
BiskuitkuchenEin BlechRunde Springform mit einem Durchmesser von 26 cm auf Rost**316025 ... 35
KekseEin BlechGebäckblech*318025 ... 30
TeiggebackEin BlechBackblech*220030 ... 40
TeilchenEin BlechBackblech*220025 ... 35
SauerteigEin BlechBackblech*220035 ... 45
LasagneEin BlechRechteckige Glas-/Metallform auf Rost**2 - 320030 ... 40
PizzaEin BlechBackblech*2200 ... 22015 ... 20
Rindersteak (ganz)/BratenEin BlechBackblech*325 Minute 250/max, dann 180 ... 190100 ... 120
Lammkeule (Auflauf)Ein BlechBackblech*325 Minute 220 dann 180 ... 19070 ... 90
Brathähnchen (1,8-2 kg)Ein BlechBackblech*215 Minute 250/max, dann 180 ... 19060 ... 80
Pute (5.5 kg)Ein BlechBackblech*125 Minute 250/max, dann 180 ... 190150 ... 210
FischEin BlechBackblech*320020 ... 30
Wir empfehlen, den Ofen grundsätzlich vorzuheizen: * Dieses Zubehör wird möglicherweise nicht mit dem Produkt geliefert. ** Dieses Zubehör wird nicht mit dem Produkt geliefert. Handelsübliches Zubehör.

Zubereitungstabelle für Testgerichte

Gerichte in dieser Zubereitungstabelle werden entsprechend EN 60350-1 zubereitet, damit Prüfeinrichtungen das Gerät leichter testen können
GerichtBackblechanzahl (Anzahl Einschübe)Zu verwendendes ZubehörBetriebsartEinschubpositionTemperatur (°C)Garzelt (ca.- Angabe in Min.)
ButterkekseEin BlechBackblech*314020 ... 30
Kleine KuchenEin BlechBackblech*316025 ... 35
BiskuitkuchenEin BlechRunde Springform mit einem Durchmesser von 26 cm auf Rost**316025 ... 35
ApfelkuchenEin BlechRundes schwarzes Metallgeschirn mit einem Durchmesser von 20 cm auf Rost**218050 ... 60
Wir empfehlen, den Ofen grundsätzlich vorzuheizen. * Dieses Zubehör wird möglicherweise nicht mit dem Produkt geliefert. ** Dieses Zubehör wird nicht mit dem Produkt geliefert. Handelsübliches Zubehör.

Tipps zum Kuchenbacken

- Falls Gebäck zu trocken wird, erhöhen Sie die Temperatur etwas und vermindern gleichzeitig die Garzeit. - Werden Kuchen zu feucht, reduzieren Sie die Flüssigkeiten oder senken die Temperatur um 10 °C. - Sofern die Oberseite des Kuchens zu stark gebräunt wird, backen Sie etwas länger mit reduzierter Temperatur. - Wenn der Kuchen außen gut gelingt, innen jedoch noch klebrig ist, geben Sie weniger Flüssigkeit hinzu, senken die Temperatur und verlängern dafür die Garzeit etwas.

Tipps für Gebäck

- Falls Gebäck zu trocken wird, erhöhen Sie die Temperatur etwas und vermindern gleichzeitig die Garzeit. Befeuchten Sie den Teig mit einer Mischung aus Milch, Öl, Ei und Joghurt. - Sollte Gebäck sehr lange zum Garen benötigen, achten Sie darauf, dass das Gebäck nicht über die Oberkante des Backblechs hinausragt. - Wird Gebäck an der Oberseite gut gebräunt, innen jedoch nicht richtig gar, achten Sie darauf, dass sich Flüssigkeiten nicht am Boden des Gebäcks konzentrieren. Versuchen Sie, Flüssigkeitsmischungen gleichmäßig zwischen den Teigschichten zu verteilen; so erreichen Sie eine gleichmäßige Bräunung. ![](images/bcd6b0c7f16ba8262ea6d6999ce9f519ee0f5cd2d92b44ced0fc1b17653d4896.jpg) Halten Sie sich beim Backen an die Betriebsart- und Temperaturempfehlungen der Zubereitungstabelle. Falls die Unterseite nicht ausreichend gebräunt wird, nutzen Sie beim nächsten Mal den nächstniedrigeren Einschub.

Tipps zur Zubereitung von Gemüse

- Falls Gemüsegerichte zu trocken werden, bereiten Sie diese in einem Geschirr mit Deckel statt auf dem Blech zu. Geschlossene Behälter sorgen dafür, dass nicht zu viel Flüssigkeit verloren wird. - Falls Gemüsegerichte nicht richtig gar werden, kochen Sie das Gemüse zuvor und geben es erst danach in den Ofen.

So bedienen Sie den Grill

![](images/9ada9c76ca502092b70f4664ee638a01047df69aa46008e29984caab8e312c1c.jpg)

WARNUNG

Backofentür beim Grillen geschlossen halten. Verbrennungsgefahr durch heiße Flächen!

Grill einschalten

1. Die erste Betriebsart erscheint in der Anzeige, nachdem Sie ① zum Einschalten des Ofens berührt haben. 2. Wählen Sie die gewünschte Grillfunktion mit den Tasten ↘. 3. Wenn Sie die für die Betriebsart empfohlene Temperatur ändern möchten, aktivieren Sie das Temperaturfeld durch Berühren von ℃. » Das Symbol ℃ blinkt. 4. Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit ∧/∨ ein. 5. Bestätigen Sie die Temperatureinstellung durch Berühren von ℃. 6. Berühren Sie nach Anpassung von Temperatur und Betriebsart zum Starten des Grillens die Taste ▶ II. Das Symbol ▶ erscheint in der Anzeige. » Ihr Ofen beginnt mit der ausgewählten Funktion zu arbeiten und steigert die Innentemperatur bis zur eingestellten Temperatur. Die einzelnen Stufen des Innentemperatursymbols leuchten auf, sobald die Innentemperatur die eingestellte Temperatur erreicht. In der Funktionsanzeige leuchten Symbole für zusätzliche aktive Heizelemente und empfohlene Einschubposition auf. 7. Sie können das Grillen durch erneute Berührung der Taste ▶ II beenden. » Der Ofen schließt das Grillen ab und das Symbol Ⅱ erscheint in der Anzeige.

Grill ausschalten

1. Halten Sie die Taste Ⓐ zum Abschalten des Ofens etwa 2 Sekunde lang gedrückt.

Garzeitentabelle zum Grillen

Elektrischer Grill
SpeiseZu verwendendes ZubehörEinschubpositionEmpfohlene Temperatur (°C)**Grilldauer (ca.)
FischRost4...525020...25 Min. #
HühnerkleinRost4...525025...35 Min.
LammkotelettsRost4...525020...25 Min.
FlinderbratenRost4...525025...30 Min. #
KalbskotelettsRost4...525025...30 Min. #
Toastbrot *Rost42501...3 min.
# je nach Dicke*5 Minuten vorheizen**Wenn die Grilltemperatur Ihres Produkts nicht eingestellt werden kann, arbeitet der Grill mit der empfohlenen Temperatur.
Gerichte in dieser Zubereitungstabelle werden entsprechend EN 60350-1 zubereitet, damit Prüfeinrichtungen das Gerät leichter testen können
SpeiseZu verwendendes ZubehörEinschubpositionTemperatur (°C)Garzeit (ca.-Angabe in Min.)
ToastRost42501...3 Minute
Frikadellen(Rindfleisch) - 12StückeRost425025...35 Minute
Wenden Sie die Speise nach 2/3 der gesamten Grillzeit.Wir empfehlen, das Gerät bei allen Lebensmitteln 5 Minuten lang vorheizen zu lassen.
![](images/37f27881267ded8f308b10fd45aaf00142ccd9d5c080f45d8234726293ef4b12.jpg) Lebensmittel, die nicht zum Grillen geeignet sind, können sich im schlimmsten Fall entzünden. Grillen Sie nur Lebensmittel, die bei der starken Hitze beim Grillen keinen Schaden nehmen. Platzieren Sie das Grillgut nicht nahe der Backofenrückwand. Dort wird es besonders heiß, fettes Grillgut kann in Brand geraten.

6 Reinigung und Wartung

Allgemeine Hinweise

Durch regelmäßiges Reinigen verlängern Sie die Lebenserwartung Ihres Gerätes und beugen Fehlfunktionen vor. ![](images/2fe865dbad0c07952bf9584d09ecbc5d242dc587c1a662b1d06210800fc9ef03.jpg)

GEFAHR:

Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie es reinigen. Es besteht Stromschlaggefahr! ![](images/a0d7762142145c3d1d2ecd711ffc5d09d0736ca5cdc6172c3816b8f03507c512.jpg)

GEFAHR:

Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen gründlich abkühlen. Verbrennungsgefahr durch heiße Flächen! - Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch gründlich. Dadurch lassen sich Speisereste leichter entfernen und können beim nächsten Einsatz des Gerätes nicht einbrennen. - Zur Reinigung benötigen Sie keine Spezialreiniger. Verwenden Sie am besten warmes Wasser mit etwas herkömmlichem Reiniger, ein weiches Tuch oder einen Schwamm. Anschließend mit einem Tuch trocknen. - Achten Sie stets darauf, überschüssige und verschüttete Flüssigkeiten nach der Reinigung gründlich ab- bzw. aufzuwischen. - Wenn Sie Edelstahl und Griffe reinigen verzichten Sie auf Reinigungsmittel, die Säuren oder Chlor enthalten. Reinigen Sie diese Teile mit einem weichen Tuch und etwas Flüssigreiniger (kein Scheuermittel); wischen Sie dabei am besten nur in eine Richtung. ![](images/4bf4ca5d608e301c445011ac84911d38c471607cb4a6293091436d5be198b83b.jpg) Durch bestimmte Reinigungsmittel können die Oberflächen des Gerätes beschädigt werden. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, keine Scheuermittel und keine scharfen oder spitzen Gegenstände bei der Reinigung. ![](images/49bb4f475f3e26577d9b9fd98371e046f038c2228811698945d330db068111ba.jpg) Nutzen Sie keine Dampfreiniger zur Reinigung des Gerätes – es besteht Stromschlaggefahr.

Bedienfeld reinigen

Reinigen Sie Bedienfeld und Knöpfe mit einem feuchten Tuch; anschließend trocken reiben. ![](images/8b0bfaa5eab050d64d7685d4a5966aa020429b4e1bace0804cebfaa7a48bdab5.jpg) Falls Ihr Produkt mit mechanischen Tasten oder Knöpfen ausgestattet ist, ziehen Sie die diese zum Reinigen des Bedienfelds nicht ab. Das Bedienfeld kann beschädigt werden!

Backofen reinigen

So reinigen Sie die Seitenwand(Variiert je nach Produktmodell.)

(Dieses Merkmal ist optional. Es ist bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden.)

1. Lösen Sie den vorderen Bereich der seitlichen Halterungen, indem Sie diese von der Seitenwand wegziehen. 2. Ziehen Sie die seitliche Halterung komplett zu sich hin heraus. ![](images/2d2bd523bbc041fefd7a83b96a99d217044735ebd108df5951924e18abe9cd60.jpg)

Katalytische Seitenwände

(Dieses Merkmal ist optional. Es ist bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden.)

Die Innenwände (A) und/oder Rückwand (B) des Gerätes können mit katalytischem Emaille beschichtet sein. Katalytische Wände erkennen Sie an der matten Farbe und porösen Oberfläche. Die katalytischen Ofenwände sollten nicht gereinigt werden. Dank ihrer porösen Struktur absorbieren katalytische Oberflächen Fett. Sobald diese Flächen mit Fett gefüllt sind, beginnen sie zu glänzen. Dann sollten sie ersetzt werden. ![](images/be13bed602f15a57512b1149fc2bb0961dd4c8688ca246d3a832df58f811c140.jpg)
natural_image Simple line drawing of a rectangular frame with horizontal lines and a circular label 'A' in the center (no text or symbols beyond the label)
![](images/9d4de655a074608282c99d989eb434f9d3f798181fbe0600d501aa33fe91f341.jpg)
natural_image Close-up of a mechanical component with hexagonal cutout and circular base (no visible text or symbols)

SimpleSteam Reinigung

(Dieses Merkmal ist optional. Es ist bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden.)

Diese Funktion gewährleistet eine einfache Reinigung, da Schmutz (der durch langes Warten eingetrocknet ist) mit dem im Inneren des Backofens entstehenden Dampf und den an den Innenflächen des Backofens kondensierenden Wassertropfen aufgeweicht wird. 1. Entfernen Sie sämtliches Zubehör aus dem Garraum. 2. Gießen Sie 500 ml Wasser in das Blech und platzieren Sie es im 2. Einschub des Ofens. ![](images/26d3cca7784f8f4abb65e5ace749641c2a2adf3f75afb2917bf3b64008c0ca7f.jpg)
natural_image Illustration of a laptop with a glass resting on it, no text or symbols present
3. Wählen Sie die Funktion zur einfachen Dampfreinigung. Die Reinigungsdauer wird im Display angezeigt und kann nicht geändert werden. Sie können die Endzeit dieser Reinigungsfunktion einstellen. 4. Öffnen Sie die Tür, wischen Sie die Innenflächen des Backofens mit einem feuchten Schwamm oder Tuch ab. 5. Verwenden Sie zum Entfernen von hartnäckigem Schmutz am besten warmes Wasser mit etwas herkömmlichem Reiniger, ein weiches Tuch oder einen Schwamm und ein Tuch zum Trockenreiben. ![](images/b44a85185d7557b8a4cac4ba13dbf3714738b81b0fddfe2231d5f7f96c0471de.jpg) Während des Dampfreinigungsmodus verdampft Wasser, das zum Aufweichen von Verschmutzungen und Verkrustungen im Garraum auf das Blech gegeben wurde. Dadurch entsteht eine beabsichtigte Kondensation im Garraum und am Innenglas der Ofentür und kann Wasser heruntertropfen, wenn Sie die Ofentür öffnen. Wischen Sie den Ofen nach Öffnen der Tür gründlich trocken.

Pyrolytische Selbstreinigung

![](images/362473761b41ddb2bd88bf2021474b06f92d03791b465199cc108c6673bcb747.jpg)

GEFAHR:

Verbrennungsgefahr durch heiße Flächen! Berühren Sie das Gerät während der Selbstreinigung nicht, halten Sie Kinder fern. Warten Sie mindestens 30 Minuten ab, bevor Sie Rückstände entfernen. Der Backofen ist mit einer pyrolytischen Selbstreinigung ausgestattet. Der Backofen wird auf ca. 430-480 °C aufgeheizt und vorhandene Verunreinigungen zu Asche verbrannt. Es kann zu einer starken Rauchentwicklung kommen. Sorgen Sie für eine gute Belüftung. Die Pyrolyse sollten Sie nach etwa jeder 10. Backofennutzung verwenden. 1. Sämtliches Zubehör aus dem Garraum entfernen. Bei Modellen mit seitlichen Halterungen vergessen Sie nicht, diese Halterungen herauszunehmen. Falls Ihr Produkt mit pyrosicherem Zubehör (widerstandsfähig bei der Selbstreinigung bei hohen Temperaturen) ausgestattet ist, müssen Sie dieses Zubehör nicht aus dem Ofen entfernen. 2. Entfernen Sie Verschmutzungen der Außen- und Innenflächen vor der Reinigung mit einem feuchten Tuch. ![](images/139202c93c791ba9b934b0a557d982fd505370cc911144acb39e697a30c4b1d0.jpg) Verzichten Sie auf das Reinigen der Türdichtung. Die Glasfaser-Dichtung ist empfindlich und kann leicht beschädigt werden. Lassen Sie beschädigte Türdichtungen vom autorisierten Kundendienst austauschen. 3. „Pyrolyse“ ⚠️ Wählen Sie die Pyrolysefunktion (Selbstreinigung). 4.eco Bei nur leichten Verschmutzungen empfehlen wir die ökonomische Reinigungsfunktion. Bei extremen Verschmutzungen ist etwas mehr Reinigungsaufwand erforderlich. In solchen Fällen sollte die Pyrolysefunktion nach Abschluss der ökonomischen Reinigung eco angewandt werden. In der Anzeige erscheint die Dauer der Selbstreinigung. Die Dauer ist festgelegt und kann nicht verändert werden. Das Ende der Selbstreinigung kann eingestellt werden. 5. Während der Selbstreinigung kann die Backofentür nicht geöffnet werden; das Sperrsymbol erscheint in der Zeitanzeige. Nach Abschluss der Pyrolysefunktion bleibt die Tür noch eine Weile gesperrt. Versuchen Sie nicht, die Tür mit Gewalt zu öffnen, solange das Sperrsymbol leuchtet. 6. Nach der Reinigung entfernen Sie Rückstände mit etwas Essigwasser.

Backofentür reinigen

Verwenden Sie zum Reinigen der Backofentür am besten warmes Wasser mit etwas herkömmlichem Reiniger, ein weiches Tuch oder einen Schwamm. Anschließend mit einem Tuch trocknen. ![](images/6b99f59430a126331bd7b4cd2e9dafcdf2738a344e10b18ba357150ff4319e32.jpg) Verzichten Sie bei der Reinigung der Backofentür auf aggressive Reinigungsmittel und auf scharfkantige Schaber aus Metall. Solche Hilfsmittel können die Oberflächen zerkratzen und das Glas beschädigen.

Backofentür ausbauen

1. Öffnen Sie die Backofentür (1). 2. Öffnen Sie die Clips am Scharniergehäuse links und rechts der Backofentür, indem Sie diese wie in der Abbildung gezeigt nach unten drücken. ![](images/efa6887b2b037f986a37c2dd6666581555a119bace8bf6b92e2ca4a9a61f6b0d.jpg) 1 Tür 2 Scharniersperre (geschlossene Position) 3 Ofen 4 Scharniersperre(geöffnete Position) ![](images/e753ed51137d6a0fd31d5e3b021df1b428655ebeb8afa9d073e5f8ed2c474b99.jpg)
natural_image Mechanical assembly diagram showing a clamp securing a component labeled '4' (no text or symbols beyond the number)
3. Öffnen Sie die Backofentür zur Hälfte. ![](images/527a47bdac1b1e2de5a900bc97aa53940c28804306b9fa3230e87497261db1ff.jpg)
natural_image Diagram showing two mechanical assembly steps with a curved arrow indicating motion (no text or symbols present)
4. Nehmen Sie die Ofentür heraus, indem Sie diese etwas anheben und von den Scharnieren rechts und links lösen. ![](images/ee307bd197c95641e35bae70318a19d435e378a66fe6ffe21688938b86a96a3d.jpg) Zum Einbau führen Sie die obigen Schritte wieder in umgekehrter Reihenfolge aus. Vergessen Sie nicht, die Clips am Scharniergehäuse nach dem Wiedereinsetzen der Tür wieder zu schließen.

Türinnenscheibe ausbauen

(Dieses Merkmal ist optional. Es ist bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden.)

Die Türinnenscheibe kann zur Reinigung ausgebaut werden. 1. Öffnen Sie die Backofentür. ![](images/8e81040d2ebc026456807dbe764e36d28438e813059fdcc73cf7706e6a3e8f07.jpg)
natural_image Simple line drawing of a folded document or notebook with a curved arrow indicating rotation (no text or symbols)
2. Ziehen Sie das im oberen Bereich der Fronttür installierte Kunststoffteile zu sich heraus. ![](images/cde4ea17ad1ae94f0696b38ca129d8a0920dfbadcc239b91f60ea38f28498826.jpg)
natural_image Technical line drawing of a rectangular electronic component with a side-mounted bracket and mounting feet (no text or symbols)
3. Heben Sie die innerste Scheibe (1) wie in der Abbildung gezeigt leicht in Richtung A an, ziehen Sie sie in Richtung B heraus. ![](images/b50c758315d7674c2da66c6d82001a13d98a8046c38d72e80d560bb2c5c6d387.jpg) 1 Innerste Scheibe 2\* Innenscheibe (Es ist bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden.) 4. Falls Ihr Produkt mit einer inneren Scheibe (2) ausgestattet ist; Wiederholen Sie dieses Verfahren zum Entfernen der inneren Scheibe (2). 5. Der erste Schritt zum Zusammensetzen der Tür besteht darin, die Innenscheibe (2) wieder anzubringen. Platzieren Sie die abgeschragte Ecke der Scheibe, dass sie in der abgeschragten Ecke des Kunststoffschlitzes aufliegt. (Falls Ihr Produkt mit einer innersten Scheibe ausgestattet ist). Die Innenscheibe (2) muss im Kunststoffschlitz in der Nähe der innersten Scheibe (1) installiert werden. 6. Achten Sie bei der Anbringung der innersten Scheibe (1) darauf, dass die bedruckte Seite der Scheibe in Richtung der inneren Scheibe zeigt. Es ist wichtig, die untere Kante der innersten Scheibe (1) im unteren Kunststoffsschlitze einzusetzen. 7. Drücken Sie das Kunststoffteil gegen den Rahmen, bis es mit einem Klickgeräusch einrastet.

Beleuchtung des Backofens auswechseln

![](images/251dacf2b5640c5d8d37c7b4b2126cd60da322935836299daaa8362fec62ae9a.jpg)

GEFAHR:

Bevor Sie die Beleuchtung des Backofens auswechseln, sorgen Sie dafür, dass das Gerät vollständig von der Stromversorgung getrennt und komplett abgekühlt ist; ansonsten droht Verbrennungs- und Stromschlaggefahr. Verbrennungsgefahr durch heiße Flächen! ![](images/72ba25e6b6dc51ddcf554c5a676d1c3b763c2a856c079f06f8d2721a4780e0b6.jpg) Die Position der Beleuchtung kann etwas von der Abbildung abweichen. ![](images/ab88419e8b76e7dfa85a1b01404cba7c45c94ba310ee1e30bd504b41b102727e.jpg) Die in diesem Gerät verwendete Lampe ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Der vorgesehene Zweck dieser Lampe besteht darin, dass der Nutzer Lebensmittel besser sehen kann. ![](images/8927a8e3112cd341170f1aa1d5118741772b6c39ac59e141b6b8edc4e4f8ae9a.jpg) Die in diesem Gerät verwendeten Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen, wie Temperaturen über 50 °C standhalten. ![](images/4abd6722d506f5145d195dde2c78fe1080c48b267cdf3e45f10e2bf93e3e55f3.jpg) In diesem Backofen wird eine Glühlampe mit einer Leistung von weniger als 40 W, einer Höhe von weniger als 60 mm, einem Durchmesser von weniger als 30 mm oder eine Halogenlampe mit Fassungstyp G9, einer Leistung von weniger als 60 W verwendet. Die Lampen sind für den Betrieb bei Temperaturen über 300 °C geeignet. Backofenlampen sind bei autorisierten Servicepartnern oder Technikern mit Lizenz erhältlich.

Wenn Ihr Ofen mit einer rechteckigen Leuchte ausgestattet ist:

1. Trennen Sie das Gerät vollständig von der Stromversorgung. 2. Bauen Sie die Einschubhalterungen wie beschrieben aus. Siehe "Backofen reinigen, Seite 29". ![](images/cdca5170ac2c8ef3a1c57fd48c5ea35cb907fdf363d933cd7071ae7499b7081c.jpg)
natural_image Diagram showing a car interior with a tool inserted into a component, and a close-up of the component being held by a screwdriver (no text or symbols present)
3. Lösen Sie das Schutzglas mit einem Schraubendreher. 4. Wenn es sich bei Ihrer Ofenlampe um den in der nachstehenden Abbildung gezeigten Typ (A) handelt, drehen Sie sie wie abgebildet heraus und wechseln Sie sie. Falls sie vom Typ (B) ist, ziehen Sie sie wie abgebildet heraus und wechseln Sie sie. ![](images/de0c1dc4694c1dd076a10fd09e7dc35814874f437063131a5388a181f17a57fc.jpg)
natural_image Two mechanical diagrams labeled A and B showing a rotating component with directional arrows, no text or symbols present.
5. Bringen Sie das Schutzglas wieder an, bauen Sie anschließend die Einschubhalterungen wieder ein.

7 Problemlösungen

Aus dem Backofen tritt im Betrieb Dampf aus

\- Während des Betriebs ist ein Dampfaustritt normal. >>> Dies ist kein Fehler.

Beim Aufheizen und Abkühlen sind metallische Geräusche zu hören.

\- Wenn sich die Temperatur von Metallteilen ändert, dehnen sich diese aus oder ziehen sich zusammen – dabei entstehen Geräusche. >>> Dies ist kein Fehler.

Das Gerät funktioniert nicht.

• Die Sicherung ist durchgebrannt oder ausgelöst. >>> Kontrollieren Sie die Sicherungen im Sicherungskasten. Bei Bedarf austauschen oder zurücksetzen. - Das Gerät ist nicht richtig an die (geerdete) Steckdose angeschlossen. >>> Überprüfen Sie die Steckerverbindung.

Die Ofenbeleuchtung funktioniert nicht.

• Das Leuchtmittel ist defekt. >>> Tauschen Sie das Leuchtmittel aus. - Die Stromversorgung wurde unterbrochen. >>> Überprüfen Sie die Stromversorgung. Kontrollieren Sie die Sicherungen im Sicherungskasten. Sicherungen bei Bedarf austauschen oder zurücksetzen.

Backofen heizt nicht.

- Passende Garfunktion und/oder Temperatur nicht eingestellt. >>> Stellen Sie den Ofen auf die richtige Garfunktion und/oder Temperatur ein. - Die Stromversorgung wurde unterbrochen. >>> Überprüfen Sie die Stromversorgung. Kontrollieren Sie die Sicherungen im Sicherungskasten. Sicherungen bei Bedarf austauschen oder zurücksetzen. ![](images/6f3846819f9e5b76cf73835b958c6ec33be04e820bbd4eb26679b530ac9ffc8f.jpg) Falls sich ein Problem nicht mit den obigen Hinweisen lösen lassen sollte, wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst oder an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Versuchen Sie niemals, ein defektes Gerät selbst zu reparieren. Elektra Bregenz AG Pfarrgasse 77, A-1230 Wien Webseite : www.elektrabregenz.com Kundendienst Call Center : 01 / 26 76 001 und 0664 814 44 44 Email : support@elektrabregenz.com
Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Elektra Bregenz

Modell : BEP 13100 X

Kategorie : Ofen