XLC

BV-W28 - Fahrradcomputer XLC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BV-W28 XLC als PDF.

📄 19 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice XLC BV-W28 - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu BV-W28 XLC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fahrradcomputer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BV-W28 - XLC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BV-W28 von der Marke XLC.

BEDIENUNGSANLEITUNG BV-W28 XLC

2.1. Montage Lenkerhaltung am Fahrradlenker 2

2.2. Montage Speed Sensor/Speichenmagnet am Fahrrad 3

2.3. Anlegen des Brustgurtes für die Herzfrequenzfunktion 4

3. Tastenbelegung

&

Display

4. Hauptbildschirm

Display

5. Grundeinstellung

5.1. Einstellung der Tastenfunktionen 7

5.1.1. KM/H oder Meilen/H 8

5.1.2. TIMER COUNT UP oder TIMER COUNT DOWN (Timer aufwärts oder abwärts) 8

5.1.3. TRIP COUNT UP oder TRIP COUNT DOWN (Tageszählung vorwärts/rückwärts) 9

5.1.4. CLOCK (Uhr)

5.1.5. RAD 1 oder RAD 2 10

5.1.6. REIFENGRÖSSE 10

5.1.7. TEMPERATUR 11

5.1.8. Einstellung GENDER/SEX (Geschlecht) 11

5.1.9. Einstellung kg oder lb. 11

5.1.10. Einstellung WEIGHT (Gewicht) 12

5.1.11. LANGUAGE (Sprache) 12

5.2. Einstellmodus Herzfrequenz-Trainingsbereich 13

5.2.1. Einstellung HR TZ (Herzfrequenz-Trainingsbereich) 14

5.2.2. Einstellung AGE (Alter) 14

6. Anzeige Basisfunktionen

6.1. Herzfrequenz-Funktionen 15

6.1.1. Durchschnittlicher Puls 16

6.1.2. Maximaler Puls 16

6.1.3. Maximaler Puls in % 16

6.1.4. Herzfrequenz Zeit 16

6.1.5. Herzfrequenz über die Zeit 17

6.1.6. Herzfrequenz Zeit HR TM 17

6.1.7. Herzfrequenz unter der Zeit 17

6.2.5Modus Tastenfunktionen 18

6

6.2.1. STOPWATCH (Stoppuhr) 19

6.2.2. TIMER COUNT UP/TIMER COUNT DOWN 19

6.2.3. TRIP TIME (Streckenzeit) 20

6.2.4. AVERAGE SPEED (Durchschnittsgeschwindigkeit) 20

6.2.5. MAXIMUM SPEED (Höchstgeschwindigkeit) 20

6.2.6. TIME BIKE 1 (Zeit Rad 1) 20

6.2.7. TIME BIKE 2 (Zeit Rad 2) 21

6.2.8. TOTAL TIME (Gesamtzeit) 21

9 6.2.9. TRIP COUNT UP/TRIP COUNT DOWN (Tagesstreckenzahlung aufwärts/abwärts) 21

6.2.10. TRIP DISTANCE (Tagesdistanz) 22

6.2.11. ODO BIKE1 (Gesamtkilometer Rad 1) 22

6.2.12. ODO BIKE2 (Gesamtkilometer Rad 2) 22

6.2.13. TOTAL ODO (Gesamtkilometer Rad 1 & Rad 2) 23

6.2.14. Kalorien 23

6.3. Löschfunktionen 24

  1. Anzeige niedriger Batteriestand 26

  2. Batteriewechsel 26

  3. Problembehebung 27

  4. Spezifikationen 28

  5. Garantiebedingungen 29

  6. Wichtige Gesundheitshinweise 30

  7. Reifengrößenübersicht 31

Kapitel 1

Lieferumfang

Bitte prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob der Computer und das Zubehör komplett sind.

XLC BV-W28 - Lieferumfang - 1

text_image Serie CY-500 Fahrrad-Computer Halterung Kabelbinder Batterieabdeckung Trittfrequenz- & Speed Sensor Speichen-magnet Gummipads

Inbetriebnahme Kapitel 2

2.1 Montage Lenkerhaltung am Fahrradlenker

XLC BV-W28 - Montage Lenkerhaltung am Fahrradlenker - 1

2.2 Montage Speed Sensor/Speichenmagnet am Fahrrad

XLC BV-W28 - Montage Speed Sensor/Speichenmagnet am Fahrrad - 1

XLC BV-W28 - Montage Speed Sensor/Speichenmagnet am Fahrrad - 2

Bitte überprüfen Sie am grünen Licht des Speed Sensor, dass die 2

Vorrichtungen normal funktionieren, bevor Sie die erste Fahrt mit Ihrem Fahrrad unternehmen.

Hinweis: Bitte drehen Sie das Rad zur Überprüfung des festen Sitzes des Sensors und des Magneten; das erste Aufleuchten des grünen Lichtes zeigt an, dass der Sensor die Magnetsignale normal erkannt hat.

2.3 Anlegen des Brustgurtes für die Herzfrequenzfunktion

XLC BV-W28 - Anlegen des Brustgurtes für die Herzfrequenzfunktion - 1

Der Transmitter sollte genau unterhalb der Brust/der Brustmuskeln angebracht werden. Der Gurt sollte bequem, aber sicher anliegen.

Hinweis: Der Transmitter schaltet automatisch in den "Wake up"-Modus, sobald Sie ihn anlegen.

XLC BV-W28 - Anlegen des Brustgurtes für die Herzfrequenzfunktion - 2

Kapitel 3

Tastenbelegung & Display

XLC BV-W28 - Tastenbelegung & Display - 1

flowchart
graph TD
    A["Heart Rate Function Button"] --> B["AVERAGE PULSE"]
    B --> C["AVERAGE PULSE %"]
    C --> D["HR TM"]
    C --> E["HR OVER"]
    C --> F["HR IN ZONE TIME"]
    C --> G["BELOW ZONE TIME"]
    A --> H["SET Button"]
    H --> I["LIGHT ON"]
    H --> J["SET KMH or MLH"]
    H --> K["TIMER COUNT UPDOWN"]
    H --> L["Trip COUNT UPDOWN"]
    H --> M["SET CLOCK"]
    H --> N["SET BIKE 1 or BIKE 2"]
    H --> O["SET WHEEL SIZE"]
    H --> P["SET C' > F"]
    H --> Q["SET SEX"]
    H --> R["SET KG or LB"]
    H --> S["SET WEIGHT"]
    H --> T["SET LANGUAGE"]
    U["Start/Stop/Clear Button"] --> V["STOPWATCH START"]
    U --> W["STOPWATCH STOP"]
    U --> X["CLEAR HR VALUE"]
    U --> Y["CLEAR STOP/WATCH VALUE"]
    U --> Z["CLEAR SPEED/TRIPTIME VALUE"]
    AA["SET LIGHT <S>"] --> AB["ST/SP/CLR <C>"]
    AC["MCDE <M>"] --> AD["Clock/Speed Mode Button"]
    AE["HR/▲<H>"] --> AF["STOPWATCH"]
    AE --> AG["TIMER COUNT UPDOWN"]
    AE --> AH["Trip TIME"]
    AE --> AI["AVERAGE SPEED"]
    AE --> AJ["MAXIMUM SPEED"]
    AE --> AK["TIME BIKE 1"]
    AE --> AL["TIME BIKE 2"]
    AE --> AM["TOTAL TIME"]
    AE --> AN["Trip COUNT UPDOWN"]
    AE --> AO["Trip DISTANCE"]
    AE --> AP["ODO BIKE 1"]
    AE --> AQ["ODO BIKE 2"]
    AE --> AR["TOTAL ODO KCAL"]

Hauptbildschirm Display

XLC BV-W28 - Hauptbildschirm Display - 1

text_image Current Heart Rate Display ▲ Heart Rate Up Symbol ▼ Heart Rate Down Symbol Clock Display 24H or 12H PM for 12 hours +20 5.55 21 765° 25T 123H MAX. ALTI Current Temperature C° or F° Current Speed Display ↑ Speed Up Symbol ↓ Speed Down Symbol KM/H or M/H ① or ② (Bike 1 or Bike 2) Current Altitude/Cadence Display ● Cadence ▲ Altitude m/ft (Altitude Symbol)

Kapitel 5

Grundeinstellung

Vor der Nutzung dieses Geräts ist es wichtig, die Grundeinstellungen voreinzustellen, um genaue und nutzbringende Informationen zu erhalten.

5.1 Einstellung der Tastenfunktionen 5.1.1 KM/H oder Meilen/H

• Drücken Sie die Taste M, um in den Uhrzeit/Speed-Modus zu

gelangen.

Drücken Sie in einer beliebigen Uhrzeit/Speed-Funktion 3 Sekunden lang die Taste [5].

Änderungen Bildschirm Display
XLC BV-W28 - Einstellung der Tastenfunktionen 5.1.1 KM/H oder Meilen/H - 1

flowchart
graph TD
    A["5.1.1 HOLD TO SET"] --> B["5.1.2 ONT"]
    B --> C["5.1.3 TRIP COUNT UP"]
    C --> D["5.1.4 SET CLOCK"]
    D --> E["5.1.5 SIDE"]
    F["5.1.1 ENGLISH LANGURAGES"] --> G["5.1.105.1.11"]
    G --> H["5.1.9"]
    H --> I["5.1.8"]
    I --> J["5.1.7"]
    J --> K["5.1.6"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style K fill:#f9f,stroke:#333

XLC BV-W28 - Einstellung der Tastenfunktionen 5.1.1 KM/H oder Meilen/H - 2

XLC BV-W28 - Einstellung der Tastenfunktionen 5.1.1 KM/H oder Meilen/H - 3

Sie können die Geschwindigkeitseinheit, die auf dem Bildschirm angezeigt werden soll, selbst wählen.

- Drücken Sie unter KM/H oder ML/H die Taste ☐ oder ☒, um umzuschalten.

- Drücken Sie ^M , um zu nächsten Einstellung zu gelangen.

5.1.2 TIMER COUNT UP oder TIMER COUNT DOWN

XLC BV-W28 - TIMER COUNT UP oder TIMER COUNT DOWN - 1

Sie können TIMER COUNT UP oder TIMER COUNT DOWN auswählen. Nach der Wahl der Geschwindigkeitseinheit wird COUNT UP / COUNT DOWN angezeigt.

- Unter TIMER COUNT UP oder TIMER COUNT DOWN drücken Sie [C] oder [H], um umzuschalten.

XLC BV-W28 - TIMER COUNT UP oder TIMER COUNT DOWN - 2

XLC BV-W28 - TIMER COUNT UP oder TIMER COUNT DOWN - 3

- Unter TIMER COUNT DOWN drücken Sie M, um den Timer für TIMER COUNT DOWN einzustellen.

- Drücken Sie Ⓗ oder Ⓗ, um die Ziffer einzustellen.

Press H key or C key • Drücken Sie [M] , um zur nächsten to adjust number Einstellung zu gelangen.

5.1.3 TRIP COUNT UP oder TRIP COUNT DOWN

XLC BV-W28 - TRIP COUNT UP oder TRIP COUNT DOWN - 1

Sie können TRIP COUNT UP oder TRIP COUNT DOWN im Einstellungsmodus auswählen.

Nach Auswahl der Funktion wird TRIP UP / TRIP DOWN angezeigt.

- Drücken Sie unter TRIP COUNT UP oder TRIP COUNT DOWN die Taste C oder H, um umzuschalten.

XLC BV-W28 - TRIP COUNT UP oder TRIP COUNT DOWN - 2

XLC BV-W28 - TRIP COUNT UP oder TRIP COUNT DOWN - 3

- Unter TRIP COUNT DOWN drücken Sie [M], um die Distanz für den TIMER COUNT DOWN einzustellen. - Drücken Sie [H] oder [C], um die Ziffer einzustellen. - Drücken Sie [M], um zur nächsten Einstellung zu gelangen.

Hinweis: Distanzbereich (0-999,99 KM/H und 0-624,99 M/H)

5.1.4 CLOCK (Uhrzeit)

XLC BV-W28 - CLOCK (Uhrzeit) - 1

Unter SET CLOCK

  • Drücken Sie ^H oder ^C , um die Ziffern (12H, 24H, Stunde, Minute, Sekunde) einzustellen.
  • Drücken Sie [M], um zur nächsten Einstellung zu gelangen.

5.1.5 RAD 1 oder RAD 2

XLC BV-W28 - RAD 1 oder RAD 2 - 1

XLC BV-W28 - RAD 1 oder RAD 2 - 2

CY-528H besitzt zwei Fahrrad-Einstellungen, Sie können somit zwei verschiedene Reifengrößen einstellen.

Unter BIKE 1 oder BIKE 2

  • Drücken Sie [H] oder [C], um die Ziffer einzustellen
  • Drücken Sie 📂, um zur nächsten Einstellung zu gelangen.

5.1.6 REIFENGRÖSSE

Um genaue Ergebnisse bei den

Geschwindigkeitswerten oder anderen Informationen zu erhalten, muss die Reifengröße korrekt sein.

Markieren Sie eine Stelle am Reifen und drehen Sie

das Rad eine Umdrehung weiter. Dann messen Sie die Länge zwischen den beiden Punkten, um zu einem Ergebnis zu kommen. Oder Sie bestimmen den Reifenumfang nach folgender Formel:

XLC BV-W28 - REIFENGRÖSSE - 1

Zur Emittlung Ihrer Reifengröße, siehe auch "Reifengrößenübersicht" auf der letzten Seite.

XLC BV-W28 - REIFENGRÖSSE - 2

Unter WHEEL SIZE

  • Drücken Sie H oder C, um die Ziffer einzustellen
  • Drücken Sie 📂, um zur nächsten Einstellung zu gelangen.

5.1.7 TEMPERATUR

XLC BV-W28 - TEMPERATUR - 1

Sie können die Temperatureinheit (°C oder °F), die auf dem Display angezeigt werden soll, auswählen.

Unter "Temperature"

- Drücken Sie [A] oder [C], um die Ziffer einzustellen.

- Drücken Sie M, um zur nächsten Einstellung zu gelangen.

5.1.8 Einstellung Geschlecht

XLC BV-W28 - Einstellung Geschlecht - 1

H or C
XLC BV-W28 - Einstellung Geschlecht - 2

Unter "Set Sex"

- Drücken Sie [H] oder [C], um das Symbol für "männlich" oder "weiblich" einzustellen.

- Drücken Sie [M], um zur nächsten Einstellung zu gelangen.

5.1.9 Einstellung kg oder lb.

XLC BV-W28 - Einstellung kg oder lb. - 1

H or C
XLC BV-W28 - Einstellung kg oder lb. - 2

Unter "Set KG or LB"

- Drücken Sie Ⓗ oder Ⓒ, um das Gewichtssymbol einzustellen.

- Drücken Sie M, um zur nächsten Einstellung zu gelangen.

5.1.10 Einstellung Gewicht

XLC BV-W28 - Einstellung Gewicht - 1

Unter "Set Weight"

- Drücken Sie oder , um die Ziffer einzustellen.

- Drücken Sie 📂, um zur nächsten Einstellung zu gelangen.

5.1.11 LANGUAGE (Sprache)

XLC BV-W28 - LANGUAGE (Sprache) - 1

CY-528H bietet 5 verschiedene Sprachen an (ENGLISH, FRANCAIS, DEUTSCH, ITALIANO, ESPANOL) Sie können Ihre Sprache auswählen, danach stellen sich alle Anzeigen auf die ausgewählte Sprache um.

Unter LANGUAGE

- Drücken Sie H oder C, um die Sprache umzustellen.

- Drücken Sie M, um zur nächsten Einstellung zu gelangen oder 3 Sekunden lang S, um den Einstellungsmodus zu verlassen.

Hinweis: In jedem beliebigen Einstellmodus können Sie!\$ | 3 Sekunden lang drücken, um den Einstellmodus zu verlassen

5.2. Einstellungsmodus

Herzfrequenz-Trainingsbereich
XLC BV-W28 - Einstellungsmodus - 1

Der Trainingsbereich variiert bei jedem einzelnen Nutzer, wobei er von Alter, den persönlichen Fitnesszielen sowie bestehenden Gesundheitsbedingungen (hoher Blutdruck, Kreislauf oder Atmung), sowie medizinischen Behandlungen und ärztlichen Empfehlungen abhängt.

Trainingsbereiche:

50% - 60% Aufrechterhaltung Fitness

60% - 70% Ausdauer

70% - 80% Schwacher Widerstand

80% - 90% Anhaltender Widerstand

XLC BV-W28 - Einstellungsmodus - 2

5.2.1 SET ♥ TZ (Trainingsbereich)

  • Drücken Sie H, um zum Herzfrequenzfunktionsmodus zu gelangen.
  • Drücken Sie in einer beliebigen Herzfrequenz-Funktion 3 Sekunden lang die Taste ^[5] .

XLC BV-W28 - SET ♥ TZ (Trainingsbereich) - 1

Unter "SET ♥ TZ"

  • Drücken Sie ^[H] oder ^[C] , um das maximale Herzfrequenz-Limit einzustellen.
  • Drücken Sie M., um zur minimalen Herzfrequenz-Einstellung zu gelangen.
  • Drücken Sie [H] oder [C], um das minimale Herzfrequenz-Limit einzustellen.
  • Drücken Sie ^M , um zur nächsten Einstellung zu gelangen.

5.2.2 AGE (Alter)

Um ein genaueres Trainingsbereichsergebnis zu erzielen, ist es notwendig, das Alter des Fahrers einzustellen.

XLC BV-W28 - AGE (Alter) - 1

Unter AGE

- Drücken Sie H oder C, um das Alter einzustellen.

- Drücken Sie M, um zur nächsten Einstellung zu gelangen oder 3 Sekunden lang S, um den Einstellungsmodus zu verlassen.

Hinweis: in jedem beliebigen Einstellmodus können Sie 3 Sekunden lang drücken, um den Einstellmodus zu verlassen

Kapitel 6

Anzeige Basisfunktionen

CY-528H verfügt über verschiedene Features, inklusive unabhängige Funktionen und dem Modus für das Fahren. Vor dem ersten Einsatz des Geräts empfehlen wir Ihnen, auch im Hinblick auf eine bessere Nutzerfreundlichkeit, sich mit diesen Funktionen genau vertraut zu machen.

6.1 Herzfrequenz-Funktionen 6.1.1 AVERAGE PULSE

- Drücken Sie H, um zu den Herzfrequenzfunktionen zu gelangen.

ÄNDERUNGEN DISPLAY-ANZEIGE
6.1.1 6.1.2 6.1.3 6.1.4
XLC BV-W28 - Anzeige Basisfunktionen - 1

flowchart
graph TD
    A["120*335\n123\n123\nAVERAGE PULSE"] -->|H| B["120*335\n123\n123\nMAXIMUM PULSE"]
    B -->|H| C["120*335\n123\n123\nMAXIMUM PULSE%"]
    C -->|H| D["120*335\n123\n123\nHR TIME"]
    D -->|H| E["120*335\n123\n123\nBELOW TIME"]
    E -->|H| F["120*335\n123\n123\nIN ZONE TIME"]
    F -->|H| G["120*335\n123\n123\nOVER TIME"]

(Durchschnittspuls)

Zeigt den durchschnittlich gemessenen Puls an.

XLC BV-W28 - (Durchschnittspuls) - 1

6.1.2 MAXIMUM PULSE (Maximaler Puls)

Zeigt den maximal gemessenen Puls an.

XLC BV-W28 - MAXIMUM PULSE (Maximaler Puls) - 1

6.1.2 MAXIMUM PULSE % (Maximaler Puls in %)

Zeigt den maximal gemessenen Puls in % an.

XLC BV-W28 - MAXIMUM PULSE % (Maximaler Puls in %) - 1

6.1.4 ♥HR (Herzfrequenz)

Zeigt die abgelaufene Zeit der Herzfrequenz an. Die Herzfrequenzzeit wird aufgezeichnet, wenn der Brustgurt angelegt wurde und nach Beginn der Fahrradfahrt.

XLC BV-W28 - ♥HR (Herzfrequenz) - 1

6.1.5 ♥ OVER TIME (Über die Zeit)

Zeigt die über Ihren Trainingsbereich hinausgehende Zeit an.

XLC BV-W28 - ♥ OVER TIME (Über die Zeit) - 1

XLC BV-W28 - ♥ OVER TIME (Über die Zeit) - 2

Zeigt die in Ihrem Trainingsbereich benötigte Zeit an.

XLC BV-W28 - ♥ OVER TIME (Über die Zeit) - 3

6.1.7 ♥ BELOW TIME (Unter der Zeit)

Zeigt die unter Ihrem Trainingsbereich liegende Zeit an.

XLC BV-W28 - ♥ BELOW TIME (Unter der Zeit) - 1

6.2 Modus Funktionstaste6.1.6 HR TM

- Drücken Sie ^H , um zu den Herzfrequenzfunktionen zu gelangen.

ÄNDERUNGEN DISPLAY-ANZEIGE
XLC BV-W28 - Modus Funktionstaste6.1.6 HR TM - 1

flowchart
graph TD
    A["STOPWATCH: 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5"] --> B["STOPWATCH M"]
    B --> C["TIMER COUNT UP: 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5"]
    C --> D["TIRP TIME: 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5"]
    D --> E["AVERAGE SPEED: 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5"]
    E --> F["MAXIMUM SPEED: 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5"]
    F --> G["TIME BIKE1: 6.2.10 6.2.11 6.2.12 6.2.136 6.2.14"]
    G --> H["ODOMETER BIKE1: 6.2.10 6.2.11 6.2.12 6.2.136 6.2.14"]
    H --> I["ODOMETER BIKE2: 6.2.10 6.2.11 6.2.12 6.2.136 6.2.14"]
    I --> J["TOTAL ODOMETER: 6.2.10 6.2.11 6.2.12 6.2.136 6.2.14"]
    J --> K["ICAL: 6.2.10 6.2.11 6.2.12 6.2.136 6.2.14"]

6.2.1 STOP WATCH (Stoppuhr) 6.2.3 TRIP TIME

Drücken Sie , um die Stoppuhr zu starten oder anzuhalten, Löschen der Zeit, indem Sie 5 Sekunden lang ! drücken.

XLC BV-W28 - STOP WATCH (Stoppuhr) 6.2.3 TRIP TIME - 1

6.2.2 TIMER COUNT UP/TIMER COUNT DOWN (aufwärts/ abwärts)

Timer aufwärts: Der Timer zählt aufwärts, sobald Sie ihre Fahrt beginnen. Timer abwärts: Der Timer zählt abwärts zu Null hin, sobald Sie ihre Fahrt beginnen.

Sie können die Abwärtszeit im Einstellmodus einstellen.

XLC BV-W28 - TIMER COUNT UP/TIMER COUNT DOWN (aufwärts/ abwärts) - 1

text_image +20'335 23' 123 TIMER COUNT UP 2sec +20'335 23' 123 00557 TIMER UP +20'335 23' 123 TIMER COUNT DOWN 2sec +20'335 23' 123 00557 TIMER DOWN

HINWEIS: Sie können Abwärts- oder Aufwärtszählung im Einstellmodus auswählen. Nach Auswahl der Anzeigemethode wird TIMER COUNT UP / TIMER COUNT DOWN angezeigt.

(Tagesstreckenzeit)

Zeigt Ihre Streckenzeit ab Beginn bis zum aktuellen Zeitpunkt.

XLC BV-W28 - (Tagesstreckenzeit) - 1

6.2.4 AVERAGE SPEED

(Durchschnittsgeschwindigkeit)

Zeigt Ihre Durchschnittsgeschwindigkeit ab Beginn bis zum aktuellen Zeitpunkt.

XLC BV-W28 - (Durchschnittsgeschwindigkeit) - 1

6.2.5 MAXIMUM SPEED

(Höchstgeschwindigkeit)

Zeigt Ihre Höchstgeschwindigkeit ab Beginn bis zum aktuellen Zeitpunkt.

6.2.6 TIME BIKE 1

Zeigt die gesamte Fahrtzeit des Rades an.

XLC BV-W28 - TIME BIKE 1 - 1

XLC BV-W28 - TIME BIKE 1 - 2

6.2.7 TIME BIKE 2 6.2.8 TOTAL TIME

Zeigt die gesamte Fahrtzeit des Rades 2 an.

Zeigt die gesamte Fahrtzeit an (Rad 1 + Rad 2)

XLC BV-W28 - TIME BIKE 2 6.2.8 TOTAL TIME - 1

XLC BV-W28 - TIME BIKE 2 6.2.8 TOTAL TIME - 2

6.2.9 TRIP COUNT UP/TRIP COUNT DOWN (Tagesstreckenzählung aufwärts/abwärts)

Tagesstrecke aufwärts: Die Distanz wird aufwärts gezählt, sobald Sie ihre Fahrt beginnen.

Tagesstrecke abwärts: Die Distanz wird abwärts gezählt, sobald Sie ihre Fahrt beginnen.

Sie können die Abwärtszählung der Strecke im Einstellmodus einstellen.

XLC BV-W28 - TRIP COUNT UP/TRIP COUNT DOWN (Tagesstreckenzählung aufwärts/abwärts) - 1

text_image +20°335 123° 123 TRIP COUNT UP 2sec +20°335 123° 123 12.34(KM) TRIP UP +20°335 123° 123 TRIP COUNT DOWN 2sec +20°335 123° 123 12.34(KM) TRIP DOWN

HINMEIS: Sie können Abwärts- oder Aufwärtszählung im Einstellmodus auswählen. Nach Auswahl der Anzeigamethode wird TRIP COUNT UP / TRIP COUNT DOWN angezeigt.

6.2.10 TRIP DISTANCE (Tagesstreckendistanz)

Zeigt Ihre Tagesstreckendistanz ab Beginn bis zum aktuellen Zeitpunkt.

XLC BV-W28 - TRIP DISTANCE (Tagesstreckendistanz) - 1

06.02.11 ODO BIKE 1

Zeigt den Gesamtkilometerstand der ersten Reifengröße an.

XLC BV-W28 - ODO BIKE 1 - 1

6.2.12 ODO BIKE 2

Zeigt den Gesamtkilometerstand der zweiten Reifengröße an.

XLC BV-W28 - ODO BIKE 2 - 1

HINWEIS: Der Gesamtklometerstand kann nur durch Batteriewechsel gelöscht werden.

6.2.13 TOTAL ODO (Gesamtkilometer Rad 1 & Rad 2)

Zeigt die Gesamtkilometer für Rad 1 + Rad 2 an

XLC BV-W28 - TOTAL ODO (Gesamtkilometer Rad 1 &amp; Rad 2) - 1

HINWEIS: Der Gesamtkilometerstand kann nur durch Batteriewechsel gelöscht werden.

6.2.14 KCAL
XLC BV-W28 - TOTAL ODO (Gesamtkilometer Rad 1 &amp; Rad 2) - 2

6.3 Löschfunktionen

Drücken Sie 📄 (Löschtaste), um alle Ziffern auf Null zurückzusetzen.

Löschen Sie den gemessenen Wert für die TIMER COUNT UP/DOWN-Funktion

Unter TIMER COUNT UP drücken Sie 3 Sekunden Ⓗ, um die Daten auf Null zurückzusetzen.

Unter TIMER COUNT DOWN drücken Sie 3 Sekunden |^c| , um die Daten auf die voreingestellten Werte zurückzusetzen.

XLC BV-W28 - Löschen Sie den gemessenen Wert für die TIMER COUNT UP/DOWN-Funktion - 1

text_image +120°335 123°25' 0:05:57 TIMER UP C +120°335 123°25' HOLD CLEAR C for 3sec +120°335 123°25' 0:00:00 TIMER UP

Löschen Sie den gemessenen Wert für die TRIP COUNT UP/DOWN-Funktion

Unter TRIP COUNT UP drücken Sie 3 Sekunden Ⓔ, um die Daten auf Null zurückzusetzen.

Unter TRIP COUNT DOWN drücken Sie 3 Sekunden [c], um die Daten auf die voreingestellten Werte zurückzusetzen.

XLC BV-W28 - Löschen Sie den gemessenen Wert für die TRIP COUNT UP/DOWN-Funktion - 1

text_image +120°335 123°25' 12.34KM TRIP UP C +120°335 123°25' HOLD CLEAR C for 3sec +120°335 123°25' 0.00KM TRIP UP

Löschen Sie den gemessenen Wert der Speed-Funktion

Unter TRIP TIME drücken Sie 3 Sekunden lang Ⓔ. TRIP TIME, AVG. SPEED, MAX. SPEED, TRIP DIST, AVG. PULSE, MAX. PULSE, MAX PULSE %, PULSE TM, Trainingsbereich (ABOVE, IN ZONE, BELOW) werden auf Null zurückgesetzt.

XLC BV-W28 - Löschen Sie den gemessenen Wert der Speed-Funktion - 1

text_image 120°335 123°25' 0:05:57 TRIP TIME C 120°335 123°25' HOLD CLEAR C for 3sec 120°335 123°25' 0:00:00 TRIP TIME

Löschen Sie den gemessenen Wert der Puls-Funktionen

Unter HR TM drücken Sie 3 Sekunden lang C. AVG. PULSE, MAX. PULSE, MAX. PULSE %, HR TM, Trainingsbereich (ABOVE, IN ZONE, BELOW) werden auf Null zurückgesetzt!

XLC BV-W28 - Löschen Sie den gemessenen Wert der Puls-Funktionen - 1

text_image 120°335 123°25' 8:12:34 φHR TM C 120°335 123°25' HOLD CLEAR C for 3sec 120°335 123°25' 0:00:00 φHR TM

Anzeige niedriger Batterie- stand

Der CY-528 bietet in jedem Modus eine Anzeige für niedrigen Batteriestand.

XLC BV-W28 - Anzeige niedriger Batterie- stand - 1

XLC BV-W28 - Anzeige niedriger Batterie- stand - 2

Bei diesem Symbol: niedriger Batteriestand des Speed-Sensor

XLC BV-W28 - Anzeige niedriger Batterie- stand - 3

Bei diesem Symbol: niedriger Batteriestand des Brustgurtes

XLC BV-W28 - Anzeige niedriger Batterie- stand - 4

Bei diesem Symbol: niedriger Batteriestand des Computers

Kapitel 7

stand

Computerserie CY-500:

Schrauben Sie die Rückseite auf. Die (+)-Seite sollte oben liegen. Entfernen Sie vorsichtig die Batterie und ersetzen Sie sie durch eine neue des Typs Cr2032.

Sensor:

Schrauben Sie die Rückseite auf. Die (+)-Seite sollte oben liegen. Entfernen Sie vorsichtig die Batterie und ersetzen Sie sie durch eine neue des Typs Cr2032.

Kapitel 9 Problembehebung

Q1. Das Display ist schwarz oder sehr schwach erkennbar:

Die Batterie könnte zu schwach sein. Verwenden Sie eine neue Batterie, um zu überprüfen, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist.

Q2. Das Display wird dunkel oder schwarz:

Der Computer ist überhitzt. Legen Sie den Computer in einen schattigen Bereich, die Temperatur normalisiert sich.

Q3. Der Computer arbeitet langsam oder flackert:

Der Computer ist zu kalt. Erwärmen Sie den Computer, die Temperatur normalisiert sich.

Q4. Die Angabe im Display zeigt enorme Abweichungen:

Überprüfen Sie die Umgebung auf elektromagnetische oder hochenergetische Störungsquellen und entfernen Sie sich von diesen.

Q5. Die Anzeige im Display erscheint nur langsam:

Der Computer könnte zu kalt sein ohne dass das Einlesen der Funktion beeinträchtigt worden wäre. Sobald die Temperatur steigt, wird das Dateneinlesen/der Anzeigenwechsel wieder normal.

Q6. Die aktuelle Geschwindigkeit wird nicht angezeigt

Dies könnte durch folgendes verursacht sein: Abstand & Position zwischen Magnet und Sensor müssen nachreguliert werden oder die Batterie ist zu schwach.

Kapitel 11 Spezifikationen

EmpfängerSpeed Sensor / TrittfrequenzTransmitter & Gurt
Betriebstemperatur0 °C - 40 °C 0 °C- 40 °C 0 °C - 40 °C°C
Lagertemperatur-10 °C - 50 °C-10 °C - 50 °C-10 °C - 50 °C
Ausgabefrequenz2,4 GHz2,4 GHz ± 5%2,4 GHz ± 10%
Batterie3 V Lithium Batteriezelle 20323 V Lithium Batteriezelle 20323 V Lithium Batteriezelle 2032
Gewicht30,6 g 20 g65 g ± 10% (inkl. Gurt)

Bereich Stoppuhr: 0-29 (Stunde): 59 (Minute): 59 (Sekunde):

Präzision 1/100 Sekunden

Bereich des Timers: 0-29 (Stunde): 59 (Minute): 59 (Sekunde):

Bereich aktuelle Geschwindigkeit: 0-99,9 km/ 0-62 Meilen

Bereich Durchschnittsgeschwindigkeit: 0-99,9 km/ 0-62 Meilen

Bereich Maximalgeschwindigkeit: 0-99,9 km/ 0-62 Meilen

Bereich (Tages-)Kilometerzähler: 0-999,99 km/ 0-600 Meilen

Bereich Gesamtkilometerzähler: 0-99999 km/ 0-62000 Meilen

Kapitel 11 Garantiebedingungen

Auf dieses Produkt gewähren wir drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die dreijährige Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler und beginnt mit dem Kaufdatum.

  • Die Garantie erstreckt sich nicht auf Batterien, Schäden durch fehlerhaften Einsatz, Missbrauch oder Unfälle, gerissene oder gebrochene Gehäuse, Nichteinhaltung von Vorsichtsmaßnahmen, unsachgemäße Wartung oder kommerzielle Verwendung.
    • Die Garantie erlischt bei Reparaturarbeiten, die von nicht autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden.
  • Die hierin enthaltenen Garantien treten ausdrücklich an die Stelle jeglicher anderer Garantien, die Zusicherung allgemeiner Gebrauchstauglichkeit und/oder Gebrauchseignung eingeschlossen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für direkte oder indirekte, Folge- oder Spezialschäden, die aus der Nutzung dieser Bedienungsanleitung oder der darin beschriebenen Produkte entstehen oder in Zusammenhang stehen.
  • Während der Garantiezeit (drei Jahre) wird das Produkt entweder kostenlos repariert oder ersetzt.

Kapitel 12

Wichtige

Gesundheitshinweise

Bitte lesen Sie die folgenden Informationen vor der Inbetriebnahme Ihres Fahrradcomputers.

  • Verwenden Sie den Fahrradcomputer nie zusammen mit anderen medizinischen/implantierten elektronischen Geräten und Vorrichtungen (vor allem Herzschrittmachern, EKG-Ausrüstungen, TENS-Geräten, Herz-Lungen-Geräten und Schrittmachern.)
  • Wenn Sie ernsthaft erkrankt oder schwanger sind, konsultieren Sie Ihren Arzt vor der Verwendung des Fahrradcomputers.
  • Halten Sie das Gerät von Kindern fern. Es enthält Batterien, die von Kindern verschluckt werden können.
  • Wie bei den meisten elektronischen Empfangsgeräten können bisweilen Störungen auftreten, die ein schlechtes Auslesen des Displays verursachen. Verwenden Sie Ihren Fahrradcomputer nicht in der Nähe von bekannten Störquellen. Dies können Hochspannungsleitungen, Motoren von Klimaanlagen, fluoreszierendes Licht, Armbanduhren, Handys und Computer sein.

Kapitel 13 Reifengrößenübersicht

Reifenmaß L (mm)
14 x 1.50 1020
14 x 1.75 1055
16 x 1.50 1185
16 x 1.75 1195
18 x 1.50 1340
20 x 1.75 1515
20 x 1-3/8 1615
20 x 1-3/8 1770
22 x 1-1/2 1785
24 x 1 1753
24 x 3/4 Schlauch1785
24 x 1-1/8 1795
24 x 1-1/4 1905
24 x 1.75 1890
24 x 2.00 1925
24 x 2.125 1965
26 x 7/8 1920
26 x 1(59) 1913
26 x 1(65) 1952
Reifenmaß L (mm)
26 x 1.25 1953
26 x 1-1/8 1970
26 x 1-3/8 2068
26 x 1-1/2 2100
26 x 1.40 2005
26 x 1.50 2010
26 x 1.75 2023
26 x 1.95 2050
26 x 2.00 2055
26 x 2.10 2068
26 x 2.125 2070
26 x 2.35 2083
26 x 3.00 2170
27 x 1 2145
27 x 1-1/8 2155
27 x 1-1/4 2161
27 x 1-3/8 2169
28 x 1.3/8 2205
28 x 1.75 2268
Reifenmaß L (mm)
650 x 35A 2090
650 x 38A 2125
650 x 38B 2105
700 x 18C 2070
700 x 19C 2080
700 x 20C 2086
700 x 23C 2096
700 x 25C 2105
700 x 28C 2136
700 x 30C 2170
700 x 32C 2155
700CSchlauch2130
700 x 35C 2168
700 x 38C 2180
700 x 40C 2200

XLC BV-W28 - Kapitel 11 Garantiebedingungen - 1

XLC International GmbH

Max-Planck-Str. 6-8

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : XLC

Modell : BV-W28

Kategorie : Fahrradcomputer