WM 5010 - Waschmaschine COMFEE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WM 5010 COMFEE als PDF.
| Produkttyp | Waschmaschine |
| Marke | Comfee |
| Modell | WM 5010 |
| Abmessungen (B x T x H) | 60 cm x 58 cm x 85 cm |
| Gewicht | ca. 65 kg |
| Energieeffizienzklasse | A+++ |
| Stromversorgung | 220-240 V ~50 Hz |
| Leistungsaufnahme | 2000 W |
| Fassungsvermögen | 5 kg |
| Schleuderdrehzahl | 1000 U/min |
| Programme | Baumwolle, Synthetik, Feinwäsche, Schnell, Wolle, Spülen, Schleudern, Abpumpen |
| Zusatzfunktionen | Startzeitvorwahl, Kindersicherung, Temperaturwahl, Schleuderdrehzahlwahl |
| Wasseranschluss | Kaltwasser, Zulaufdruck 0,5-10 bar |
| Geräuschpegel (Waschen/Schleudern) | 59 dB / 77 dB |
| Reinigung und Wartung | Flusensieb regelmäßig reinigen, Trommelreinigung, Ablaufschlauch prüfen |
| Sicherheit | Kindersicherung, Überlaufschutz, Unwuchtkontrolle, Schaumkontrolle |
| Lieferumfang | Waschmaschine, Zulaufschlauch, Ablaufschlauch, Transportsicherungen, Bedienungsanleitung |
Häufig gestellte Fragen - WM 5010 COMFEE
Benutzerfragen zu WM 5010 COMFEE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WM 5010 - COMFEE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WM 5010 von der Marke COMFEE.
BEDIENUNGSANLEITUNG WM 5010 COMFEE
- Texlpegesymbole....2
- Sicherheitshinweise .... 3
• Ansicht der Waschmaschine....4
• Installationsanleitung....5 - Besmmungsgemäße Verwendung....7
• Beschreibung der Bedienblende 7 - Beschreibung der Programme 8
- Programmtabelle....9
• Reinigung und Wartung der Maschine...... 10 - Fehleranzeigen und Lösungen 11
• Störungsbehebung.... 12
• Technische Daten....13
• Entsorgungshinweise EG....13
• Gewährleistung, Reparatur und Kundendienst.... 13
Texlpegesymbole
Die Pegeekeen in den Kleidungsstücken helfen Ihnen, das beste Waschprogramm für Ihre Kleidung zu nden.
Maschinenwäsche

Schonwaschgang

Höchste Waschtemperatur ist 40 °C
Handwäsche

Nicht waschen
Bleichen

Nicht bleichen
Chlorbleiche erlaubt

Nicht Trockner geeignet

Trocknen
normale
Temperatur

Trockner
Bügeln![]() Nicht bügeln | Nicht heiß bügelnMäßig heiß bügeln | Chemisch ReinigenNicht chem. reinigen | Chemische Reinigung alle MielChemische Reinigung mit Lösemiel F | Trockner geeignetLiegend trocknen | Tropfnaß auängenAuf der Leine trocknen |
Sicherheitshinweise

Zum Schutz von Leben und Eigentum müssen die folgenden Sicherheitshinweise befolgt werden:
Stromschlag Gefahr
- Bitte lassen Sie ein defektes Anschlußkabel nur durch eine autorisierte Fachkra tauschen.
- Ziehen Sie nicht gewaltsam am Anschlußkabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
- Stecken Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen ein oder aus.
- Beschädigen Sie das Anschlußkabel oder den Netzstecker nicht.
- Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, vergewissern Sie sich, daß die Steckdose der Waschmaschine richg geerdet ist.
Verletzungsgefahr
- Kleern Sie nicht auf die Waschmaschine, setzen Sie sich nicht darauf.
- Lehnen Sie sich nicht gegen die geönete Tür der Waschmaschine.
- Önen Sie die Türe der Waschmaschine nicht gewaltsam, wenn sie in Betrieb ist.
- Stellen Sie keine Elektrogeräte auf die Waschmaschine, wie Leuchten, Kochgeräte, elektrische Insektenvernichter usw.
- Kinder dürfen nicht in der Trommel der Waschmaschine spielen. Bie sorgen Sie dafür, daß sich Kinderhände nicht in der Tür einklemmen können.
Beschädigungsgefahr
- Bie überlasten Sie die Maschine nicht. Achten Sie auf die angegebenen maximalen Füllmengen.
- Setzen Sie die Maschine nicht dem direkten Sonnenlicht aus.
• Stellen Sie die Waschmaschine nicht in einer feuchten oder nassen Umgebung auf. - Ziehen Sie den Netzstecker der Waschmaschine bei Wartungs- und Reinigungsarbeiten. Reinigen Sie die Maschine niemals mit direktem Wasserstrahl.
Vergiungsgefahr
• Bewahren Sie Waschmiel und Weichspüler außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Explosionsgefahr
- Waschen Sie keine Kleidungsstücke, die mit entzündlichen Substanzen durchtränkt sind, wie Alkohol, Benzin etc. Es könnte zu einer Explosion kommen.
Allgemeine Entsorgungshinweise
Muß die Waschmaschine weggeworfen werden, weil sie nicht mehr funkonsbereit ist und sich eine Reparatur nicht mehr lohnt, ziehen Sie bie den Netzstecker und kappen das Anschlußkabel, damit sie nicht mehr in Betrieb genommen werden kann. Machen Sie die Verriegelung der Tür funkonsunfähig, damit sich keine Kinder beim Spielen in der Maschine einsperren können. Alle verwendeten Werkstoe der Maschine sind wiederverwertbar und umwelreundlich. Bie sorgen Sie für eine umweltgerechte Entsorgung und Wiederverwertung der Materialien.
Ansicht der Waschmaschine

Mitgelieferte Teile (in der Trommel liegend)

Verschließen der Löcher
nach Enernen der
Transportsicherung

Zur Inbetriebnahme des Waschautomaten beachten Sie bie den nachfolgenden Abschni!
Installaonsanleitung
Beim Transport der Maschine:
• Die Transportsicherungsschrauben sollen durch Fachleute aus- und eingebaut werden.
- Bie entleeren Sie das Restwasser der Maschine.
- Bewegen Sie die Maschine vorsichg. Fassen Sie nicht auf vorspringende Teile der Maschine.
- Der Türgri darf nicht als Haltegri für den Transport dienen.
Aufstellung der Maschine
- Bie stellen Sie die Maschine auf einem festen und ebenen Untergrund.
- Bie stellen Sie die Maschine nicht auf eine geneigte Fläche, auf einen Teppich oder Holzboden.
- Bie stellen Sie die Maschine nicht im Freien auf, damit sie nicht durch Frost und Weer beschädigt wird.
Elektroanschluß
- Vergewissern Sie sich, daß die Spannung der Stromversorgung mit der technischen Spezikation der Waschmaschine übereinsmmt.
- Schließen Sie die Waschmaschine an eine korrekt installierte, richg geerdete Steckdose an. Achten Sie auf die richge Absicherung (mindestens 10 A).
- Bie lassen Sie das Anschlußkabel bei Beschädigungen durch einen Fachmann austauschen. Nur ein Original-Anschlußkabel vom Hersteller oder Service-Center darf eingesetzt werden.
• Verwenden Sie bie keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen. - Stecken Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen ein oder aus.
- Bie ziehen Sie nicht gewaltsam am Anschlußkabel, um den Stecker auszustecken.
Enernen der Transportsicherung
Als erstes müssen die Transportbolzen enernt und für eine künige Verwendung auewahrt werden.
Benutzen Sie einen Schraubenschlüssel für diesen Zweck. Seien Sie im Umgang mit dem Schraubenschlüssel vorsichg, um Beschädigungen oder Verletzungen durch Abrutschen zu vermeiden.

Enernen Sie die 4 Sicherungsbolzen.
Verschließen Sie die Önungen mit den Abdeckungen.
Nivellieren
Wenn der Boden augenscheinlich uneben ist, muß er ausgeglichen werden, sonst steht die Waschmaschine schief, vibriert, schlägt oder wandert. Wenn Sie die Stellfüße der Maschine anpassen, überprüfen Sie mit einer Wasserwaage die horizontale Lage der Maschine.

Lösen Sie zuerst die Kontermuer □1□ mit einem Schraubenschlüssel.
Passen Sie anschließend die Höhe mit dem Stellfuß □2□ an.
Zum Schluß ziehen Sie die Kontermuer □1□ wieder an, um den Stellfuß zu xieren.
Anschluß des Zulaufschlauches

Schließen Sie das eine Ende des Zulaufschlauchs an den speziell für die Waschmaschine vorbereiteten Wasserhahn. Schrauben Sie das Gewinde im Uhrzeigersinn am Wasserhahn fest.

Verbinden Sie das andere Ende des Schlauchs mit dem Wassereinlauf an der Rückseite der Maschine.
Wenn Sie den Zulaufschlauch am Wasserhahn befasgen, beschädigen Sie bie das Gewinde nicht! Wenn Sie die Anschlußmue des Schlauchs mit dem Gewinde am Einlauf der Waschmaschine verbinden, achten Sie bie darauf, daß Sie die Anschlußmue gerade aufschrauben, sonst ist der Anschluß undicht! Vermeiden Sie Beschädigungen durch Überdehnen des Zulaufschlauchs!
Bie überprüfen Sie den Zustand des Zulaufschlauchs regelmäßig! Ersetzen Sie ihn bei Beschädigungen rechtzeig!
Anschluß des Abwasserschlauchs

•Sichern Sie den Schlauch gegen Verrutschen.
• Fixieren Sie den Abwasserschlauch gut.
•Die richge Posion des Abwasserschlauchs schützt den Boden vor Wasserschäden.

Um einen Siphoneekt zu vermeiden, sollte die Installaons-höhe des Abwasserschlauchs 0,6 – 1 m über dem Boden betragen, und das Ende des Schlauchs darf nicht in das Wasser reichen.
Besmmungsgemäße Verwendung
• Die Maschine ist nur für Kaltwasser-Anschluß geeignet.
- Ihre Waschmaschine ist nur für den Hausgebrauch konstruiert.
- Wird das Gerät zweckenremdet oder falsch bedient, kann vom Hersteller keine Haung für eventuelle Schäden übernommen werden.
- Diese Waschmaschine ist für Kleidungsstücke geeignet, die mit Wasser und Waschmiel gewaschen werden dürfen. Bie wählen Sie nur Kleidungsstücke und Waschmiel, die für Maschinenwäsche geeignet sind.

Hinweis: Manche Kleidungsstücke färben beim Waschen ab. Bie waschen sie färbende Wäsche nicht zusammen mit anderer Kleidung. Bie waschen Sie weiße Wäsche getrennt von der Buntwäsche. Die Weißwäsche wird sonst grau.
Beschreibung der Bedienblende

bubble
| Category | Value | |---|---| | Koch / Bunt | 1000 | | Kurz | 90 | | Pflegeleicht | 700 | | Intensiv | 60 | | Wolle | 500 | | Schleudern | 40 | | Allergie | 0 | | Schleudern | 30 | | Temperature | | | Start / Pause | | | Ein / Aus | |Hinweis: Die Abbildung kann vom tatsächlichen Erscheinungsbild der Bedienblende abweichen. Die Darstellung dient nur Referenzzwecken.
Die Bedienungsschrie im Detail:
- Schalten Sie die Maschine mit der Ein / Aus Taste ein.
- Wählen Sie mit dem Programmwahlschalter das gewünschte Programm und mit der Temperaturtaste die gewünschte Temperatur. Die entsprechende LED Anzeige leuchtet auf. Bei Kaltwäsche leuchtet die Temperaturanzeige nicht.
- Falls gewünscht können Sie die im Programm hinterlegte maximale Schleuderdrehzahl durch Drücken der Taste Schleudern reduzieren. Die gewählte Stufe wird angezeigt.
- Drücken Sie die Taste Start / Pause.
- Nach einer kurzen Verzögerung beginnt die Maschine zu arbeiten.
- Nach Beendigung des Waschprogramms läßt sich die Tür aus Sicherheitsgründen erst nach einer kurzen Verzögerung önen. Schalten Sie die Maschine mit der Ein / Aus Taste aus. Bie die Tür nicht gewaltsam öffnen.
Das erstmalige Waschen
Bevor Sie die erste Wäsche waschen, bie das Selbstreinigungsprogramm ohne Wäsche durchlaufen lassen.
Beschreibung der Programme
Die Wahl des opmalen Waschprogramms hängt von der Art der Wäsche ab, die gewaschen werden soll. Bie wählen Sie Programm und Temperatur entsprechend der Pegeekeen in den Kleidungsstücken.
Koch- / Buntwäsche (Baumwolle, Leinen)
Sie können dieses Programm für die tägliche Wäsche verwenden. Die Waschzeit ist lang, hat aber auch eine starke Waschwirkung. Es ist für das Waschen der täglichen Baumwollarkel, wie Handtücher, Bebezüge, Baumwollunterwäsche geeignet. Bei normal verschmutzter Wäsche wird die Nutzung der Standardprogramme (Baumwolle) 60° und 40° empfohlen.
Pegeleicht
Sie können dieses Programm für die feine, empndliche Wäsche verwenden. Das Programm ist kürzer und schonender gegenüber dem Baumwollprogramm. Die Waschwirkung ist san. Es ist für Synthek-Wäsche und Mischgewebe empfohlen.
Wolle
Sie können dieses Programm zum Waschen von Wolltexlien verwenden, wenn die Pegeekeen Maschinenwäsche erlauben. Bie wählen Sie die richge Waschtemperatur entsprechend den Pegeekeen der Wäsche. Außerdem sollte ein geeignetes Wollwaschmiel verwendet werden.
Allergie
Beim Allergie Programm wird mit einem gegenüber dem Koch-/Bunt Programm erhöhten Wasserstand gewaschen. Der Wasserverbrauch ist etwas höher. Waschmielrückstände werden dadurch besonders gut ausgespült. Es ist für das Waschen von Baumwollarkeln geeignet, die direkt auf der Haut getragen werden (z.B. Unterwäsche) und die keine Waschmielrückstände enthalten sollen. Es wird für die Wäsche von Allergikern und die Babywäsche empfohlen.
Kurzprogramm
Ein vollständiger Waschgang (Waschen, Spülen, Schleudern) in kurzer Zeit für leicht verschmutzte Wäsche bei reduzierter Beladung. Die maximale Füllmenge beträgt 1,5 kg.
Intensivprogramm (Baumwolle, Leinen)
Beim Intensivprogramm wird die Waschwirkung durch eine Verlängerung der Hauptwaschzeit erhöht. Damit wird eine hohe Waschwirkung schon bei einer Waschtemperatur von 40 °C. erreicht. Es wird für die Wäsche von kranken Menschen empfohlen.
Schleudern
Extra Schleuderprogramm.
Selbstreinigung
Das Programm dient zur Reinigung von Trommel und Ablaufschlauch. Die Verwendung von geringen Waschmielmengen und Waschprogrammen mit niedrigen Temperaturen können zum allmählichen Ansammeln von Fe, Schmutz und Kesselstein führen. Mit der Zeit können diese Ablagerungen die Wäsche und die Maschine beschädigen und zu unangenehmen Gerüchen führen. Es wird empfohlen dieses Programm mehrmals im Jahr durchzuführen. Insbesondere wenn regelmäßig nur mit niedrigen Temperaturen gewaschen wird.
Kleidungsstücke oder andere Wäsche dürfen beim Selbstreinigungsprogramm nicht in die Trommel gegeben werden!
Programmtabelle
| Programm | Max. Tempe-ratur | Max. Füll-menge Kg | Waschmittelfach | Schleudern | Programmdauer ca. | |||
| II | I | Max. | Minu-ten | Tempera-tur | ||||
| Koch / Bunt | 90°C | 5,0 | • | o | 1000 | 130 | 60°C | |
| Pflegeleicht | 60°C | 2,5 | • | o | 700 | 105 | 40°C | |
| Wolle | 40°C | 1,5 | • | o | 500 | 85 | 40°C | |
| Allergie | 90°C | 5,0 | • | o | 1000 | 108 | 40°C | |
| Kurz | 40°C | 1,5 | • | o | 1000 | 15 | Kalt | |
| Intensiv | 90°C | 5,0 | • | o | 1000 | 140 | 40°C | |
| Schleudern | -- | 5,0 | x | x | 1000 | 15 | -- | |
| Selbstreini-gung | 90°C | 0 | x | x | 500 | 90 | 90°C | |
Die Programmdauer ist abhängig von verschiedenen Faktoren wie Temperatur, Wäschemenge, Wasserdruck, Waschmieldosierung, Schleuderdrehzahl usw. Die Angaben sind unverbindlich.
Waschmielzusatz oponal: o, muß: •, ohne: x
Vorwaschmiel: Fach I
Hauptwaschmiel: Fach II
Waschmielzusätze (z.B. Weichspüler):


Es werden für Maschinenwäsche geeignete, schwach schäumende Haupt- und Vorwaschmiel empfohlen. Es darf kein stark schäumendes, für Trommelwaschmaschinen ungeeignetes Waschmiel verwendet werden. Für dadurch entstehende Schäden an der Maschine kann der Hersteller nicht habar gemacht werden.
Die Dosierung des Waschmiels hängt ab von: 1. der Wäschemenge, 2. Dem Verschmutzungsgrad, 3. der Wasserhärte und 4. der Waschkra des Waschmiels.
Bie prüfen Sie die Angaben des Waschmielherstellers vor dem Waschen. Sie werden ein besseres Waschergebnis erzielen, wenn Sie das Waschmiel richg einsetzen.
Reinigung und Wartung der Waschmaschine

Hinweis: Ziehen Sie den Netzstecker vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten.
Rounemäßige Wartung
Nach Beendigung des Waschens, sollten Sie die Fülltüre önen und die Gummimanschee der Türdichtung mit einem Tuch abtrocknen. Enernen Sie den angesammelten Schmutz sorgfälg aus der Falte der Gummi- manschee, damit er nicht zu schimmeln und zu verroen beginnen kann. Lassen Sie die Türe und die Waschmielschublade oen, damit die Feuchgkeit aus dem Inneren der Maschine entweichen kann.
Reinigung der Maschine
Die Maschine kann mit Wasser und einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keinesfalls scharfe Lösungsmiel oder Stahlwolle etc. für die Reinigung.
Reinigung der Waschmielschublade
Zum Reinigen der Waschmielschublade gehen Sie wie folgt vor:
- Ziehen Sie die Waschmielschublade ganz heraus.
- Drücken Sie hinten auf den Einsatz im Fach für den Weichspüler.
- Heben Sie die Lade an und ziehen Sie diese nach vorne heraus.
- Enernen Sie den Einsatz für den Weichspüler.
- Reinigen Sie das Waschmielfach mit Wasser.
- Setzen die den Einsatz für den Weichspüler wieder ein.
- Schieben Sie die Waschmittelschublade wieder in die Führung und ganz hinein.
Reinigung des Flusensiebes (Fremdkörper beseigen)
Das Flusensieb verhindert, daß kleine Fremdkörper (z.B. Münzen, Knöpfe) in den Ablaufschlauch gelangen und diesen verstopfen. Reinigen Sie das Flusensieb der Abwasserpumpe regelmäßig, damit Rückstände die Abwasserpumpe nicht blockieren können und eine korrekte Funkon der Waschmaschine gewährleistet ist. Beachten Sie die folgenden Anweisungen:
Entleeren Sie eventuell vorhandenes Restwasser durch Abpumpen aus der Maschine. Schalten Sie die Maschine aus und schließen sie den Wasserzulauf. Ziehen Sie den Netzstecker.
Enernen Sie vorsichg die Sockelabdeckung wie unten stehend abgebildet. Die Sockelblende können Sie verwenden, um austretendes Wasser aufzufangen. Vorsicht, austretendes Abwasser kann heiß sein! Schrauben Sie das Flusensieb nach links, gegen den Uhrzeigersinn auf und enernen Sie alle Fremdkörper. Schrauben Sie das Sieb wieder ein und befasgen Sie die Abdeckung.

Reinigung des Wasserzulaufvenls (falls vorhanden)
Wenn die Zeit für das Befüllen der Maschine als zu lang empfunden wird, reinigen Sie bie den Filter am Zulaufvenl.
Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch ab, entnehmen Sie das Sieb und reinigen Sie es unter ießendem Wasser.

Fehleranzeigen und Lösungen
Wenn die Waschmaschine nicht ordnungsgemäß arbeiten kann, wird dies an den LED Leuchten wie unten stehend angezeigt. Bie führen Sie die nachfolgenden Prüfungen durch.
| Anzeige Temperatur LED | Beschreibung | Mögliche Ursachen Lösung | ||||
| 90 | 60 | 40 | 30 | |||
| Aus | Aus | Aus | Blinkt | Tür nicht geschlossen | Starten Sie das Programm nach dem Schließen neu. | |
| Aus | Aus | Blinkt | Aus | Wasser-zulauf funktioniert nicht richtig (dauert länger als 7 Minuten) | Wasserhahn geschlossen.Wasserdruck zu niedrig.Einlauffilter verstopft.Zulaufschlauch geknickt.Mögliche Ursachen prüfen und beseitigen. | |
| Aus | Aus | Blinkt | Blinkt | Abpumpen funktioniert nicht richtig.(dauert länger als 3 Minuten) | Abwasserschlauch geknickt.Abwasserpumpe blockiert.Schlauch gerade verlegen.Flusensieb reinigen. | |
| Bitte kontaktieren Sie den Service, wenn die Probleme weiterhin bestehen oder andere Probleme vorhanden sind. Die Kontaktdaten des Service finden Sie auf der letzten Seite (Rückseite) dieser Bedienungsanleitung. | ||||||
Störungsbehebung
| Die Waschmaschine startet nicht | Schließen Sie die Fülltüre. Drücken Sie die Ein/Aus + Start/Pause-Taste. |
| Wasser tri aus | Überprüfen Sie alle Wasseranschlüsse und ziehen Sie diese fest. |
| Das Schleudern ist nicht normal | Verteilen Sie die Wäsche gleichmäßig in der Trommel. |
| Es gibt einen seltsamen Geruch in der Waschmaschine | Lassen Sie das Selbstreinigungsprogramm ohne Wäsche durchlaufen. |
| Es ist kein Wasser in der Trommel zu sehen | Kein Fehler: der Wasserstand ist unterhalb des sichtbaren Bereichs. |
| Restwasser oder Waschmiel bleibt in der Waschmielschublade stehen | Waschmielschublade reinigen. Kein klumpendes Waschmiel verwenden. |
| Es verbleiben Waschmielreste auf der Kleidung | Phosphareie Waschmiel führen manchmal zu Fleckenbildung und hinterlassen streifenförmige Rückstände. Bie wählen Sie das Spülen Programm oder enernen Sie die Rückstände nach dem Trocknen mit einer Bürste. |
| Es ießt kein Wasser in die Maschine ein | Önen Sie den Hahn der Armatur für den Wasserzulauf. Überprüfen Sie die Programmwahl. Überprüfen Sie, ob der Wasserdruck nicht zu niedrig ist. Schließen Sie die Fülltür korrekt. Überprüfen Sie den Zulaufschlauch, ob er richg angeschlossen und nicht geknickt ist. |
| Die Waschmaschine füllt ein und pumpt gleichzeitig ab | Stellen Sie sicher, daß die Posion des Abwasserschlauchs höher ist, als der Wasserstand in der Maschine.Überprüfen Sie, ob der Abwasserschlauch am Abuß fest angeschlossen wurde. Ist dies der Fall, kann ein Siphoneekt durch eine schlechte Belüung entstehen. |
| Die Waschmaschine pumpt nicht ab | Überprüfen Sie, ob die Pumpe blockiert ist.Überprüfen Sie, ob der Abwasserschlauch geknickt oder blockiert ist.Überprüfen Sie die Höhe des Abwasser-Auslaufs. Stellen Sie sicher, daß sich das Ende des Schlauchs 0,6 – 1 m über dem Boden der Waschmaschine bendet. |
| Vibraonen der Waschmaschine | Nivellieren Sie die Maschine richg.Richten Sie die Standfüße richg aus.Überprüfen Sie, ob die Transportsicherungsbolzen enernt wurden. |
| Schaum tri aus der Waschmielschublade aus | Nehmen Sie weniger Waschmiel und verwenden Sie nur ein Waschmiel, das für Maschinenwäsche geeignet ist.Füllen Sie einen Löffel Weichspüler mit einem 1⁄2 l Wasser in das Fach II für den Hauptwaschgang. |
| Die Maschine stoppt, bevor das Programm ferg ist | Fehlende Strom- oder Wasserversorgung. |
| Die Abwasserpumpe macht Geräusche, nachdem das Wasser bereits abgepumpt wurde | Das Wasser in der Trommel wurde abgepumpt, es verbleibt aber noch Restwasser in der Pumpe und im Abwasserschlauch. Die Pumpe arbeitet weiter, saugt aber auch Lu an. Geräusche sind dabei völlig normal. |
| Das Programm wird im Ablauf zeitweise unterbrochen | Die Waschmaschine füllt Wasser nach.Es ist zu viel Schaum in der Trommel, die Waschmaschine enernt den Schaum. |
Können Sie anhand dieser Liste die Fehlfunkon nicht beheben, dann schalten Sie die Maschine aus, ziehen Sie den Netzstecker, schließen Sie den Wasserzulauf und kontakeren Sie das nächstgelegene Service-Center.
Technische Daten
| Modell | WM 5010 |
| Max. Füllmenge | 5 kg |
| Stromversorgung | 220 – 240 V / 50 Hz |
| Absicherung mindestens | 10 A |
| Abmessungen (H x B x T) | 85 x 59,5 x 52,3 cm |
| Gewicht | 50 kg |
| Wasserdruck | 0,05 – 1 MPA |
Entsorgungshinweise EG
UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2002/96/EG
KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS

Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseigung zu schaden. Bie entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es gekau haben. Diese wird dann das Gerät der stoichen Verwertung zuführen.
Gewährleistung, Reparatur und Kundendienst
Das Produkt verfügt über die landesübliche Gewährleistung. Der Kunde genießt die zugesicherte Gewährleistung bei besmmunggemäßen Gebrauch und Wartung.
☐ Der Hersteller wird innerhalb der Gewährleistungsfrist das Gerät kostenlos reparieren, wenn Defekte oder Fehlfunkonen auf Grund von Herstellungsfehlern oder Qualitätsproblemen auauchen.
☐ Der Kunde kann das lokale Service-Center auch nach der Gewährleistungsfrist kontakeren, sollte sich ein Defekt oder eine Ersatzteilfrage einstellen.
☐ Bie bauen Sie keine Bestandteile des Gerätes eigenmächg ab, wenn es ein anormales Verhalten aufweist.
comfee by Midea
Midea Europe GmbH
Eisenstr. 9c
65428 Rüsselsheim
Tel.: 06142-30181-0
Fax: 06142-30181-20
E-Mail: info@mideagermany.de
Technische Änderungen, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.

Nicht bügeln