OPTOMA ZH400USTi - Projektor

ZH400USTi - Projektor OPTOMA - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis ZH400USTi OPTOMA i PDF-format.

📄 79 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice OPTOMA ZH400USTi - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Laser ultrakort fokus projektor
Mål (L x B x H) 500 x 400 x 150 mm
Vægt 10 kg
Strømforsyning 100-240V AC, 50/60 Hz, strømforbrug 300W (standby <0.5W)
Native opløsning Full HD (1920 x 1080)
Lysstyrke 4000 ANSI lumen
Kontrast 300.000:1 dynamisk
Lyskilde Laser, levetid op til 20.000 timer
Projiceringsforhold 0,25:1 (billede 100 tommer ved 55 cm fra væg)
Fokusering Manuel
Indbyggede højttalere 2 x 10W
Tilslutningsmuligheder 2 HDMI-indgange, 1 VGA, USB-A, USB mini, RJ45, lydudgang 3,5mm, RS232
Funktioner Vertikal og horisontal keystone-korrektion, digital zoom, støjsvag tilstand, ECO-lampe tilstand, 3D-kompatibel
Vedligeholdelse og rengøring Rens luftfiltre hver 1000. driftstime; brug en blød, tør klud til linsen; brug ikke kemikalier
Sikkerhed Automatisk slukning ved overophedning; børnesikring; CE-overensstemmelse, RoHS
Reservedele og reparerbarhed Fjernbetjening, strømkabel, HDMI-kabel, ekstra luftfilter tilgængelige; reparation anbefales udført af en autoriseret tekniker
Generelle oplysninger Mærke OPTOMA, model ZH400USTi, kategori Projektor, garanti 2 år

Ofte stillede spørgsmål - ZH400USTi OPTOMA

Hvad er projektionsafstanden for et billede på 100 tommer?
For at opnå et billede på 100 tommer diagonalt skal projektoren placeres cirka 55 cm fra væggen takket være dets ultrakorte fokusforhold på 0,25:1.
Kan jeg tilslutte en Bluetooth-enhed?
Projektoren har ikke indbygget Bluetooth-forbindelse. Brug en HDMI- eller USB-indgang til eksterne kilder.
Hvordan rengøres luftfilteret?
Sluk for projektoren og tag stikket ud. Fjern luftfilteret, rengør det med en støvsuger eller i lunkent sæbevand, tør det helt, før det sættes på plads.
Er lampen udskiftelig?
Denne projektor bruger en laserlyskilde med en levetid på op til 20.000 timer. Kontakt en autoriseret tekniker for udskiftning om nødvendigt.
Kan jeg bruge projektoren til udendørs præsentationer?
Ja, men lysstyrken på 4000 ANSI lumen er optimal i mørke omgivelser eller med en passende skærm. Undgå direkte sollys.
Hvordan justeres fokus?
Brug den manuelle fokusring omkring objektivet. Drej den, indtil billedet er skarpt.
Hvad er lyskildens levetid?
Laserlyskilden har en typisk levetid på 20.000 timer i normal tilstand og op til 30.000 timer i ECO-tilstand.
Understøtter projektoren 4K?
Den native opløsning er Full HD (1920x1080). Den kan acceptere 4K-signaler og omforme dem, men det native display forbliver 1080p.
Kan jeg bruge projektoren med en stang?
Denne projektor er designet til at blive placeret på et bord eller monteret på væggen. Et vægmonteringsbeslag anbefales til permanent installation.
Hvordan nulstilles til fabriksindstillinger?
Gå til menuen Indstillinger via fjernbetjeningen, vælg 'Fabriksnulstilling' og bekræft. Alle brugerdefinerede indstillinger slettes.

Brugerspørgsmål om ZH400USTi OPTOMA

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Projektor i PDF-format gratis! Find din vejledning ZH400USTi - OPTOMA og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. ZH400USTi af mærket OPTOMA.

BRUGSANVISNING ZH400USTi OPTOMA

Notice d'utilisation ....3

Consignes de Sécurité......3

Mises en Garde 4

Introduction......6

Contenu du paquet 6

Aperçu du produit ....7

Unité principale 7

Panneau de configuration....8

Connexions d'entrée/sortie 9

Télécommande 10

Installation 11

Connexion du projecteur.... 11

Connector à un Ordinateur de bureau /

Ordinateur portable.... 11

Connexion aux sources vidéo...... 12

Mise sous / hors tension du Projecteur13

Mise sous tension du projecteur...... 13

Mise hors tension du projecteur...... 14

Voyant d'avertissement.... 14

Réglage de l'image projetée ....15

Réglage de la hauteur du projecteur . 15

Réglage de la mise au point du projecteur.... 16

Réglage de la taille de l'image Projetée (Diagonale).... 17

Commandes Utilisateur ....19

Panneau de commandes et télécommande ....19

Panneau de configuration.... 19

Télécommande 20

Codes IR Remote 22

Structure 23

Menus d'affichage à l'écran....23

Comment procéder 26

Image 27

Écran 29

Réglages.... 31

Volume 33

Options 34

Options | Paramètres Laser.... 36

3D 37

LAN 38

Multimédia 44

Accès aux fichiers multimédia .....44

Comment accéder au mode multimédia 44

Annexes 62

Installer et nettoyer le filtre à poussières optionnel....62

Liste de support MMA....63

Modes de compatibilité ......68

VGA Analogique 68

HDMI Digital....70

Liste des Fonctions du Protocole RS232....72

Avis concernant les Réglementations & la Sécurité .....74

Installation au plafond....77

Notice d'utilisation

Consignes de Sécurité

OPTOMA ZH400USTi - Consignes de Sécurité - 1

Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de «tensions dangereuses» non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus.

OPTOMA ZH400USTi - Consignes de Sécurité - 2

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral sert à avertir l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l'appareil.

AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. DES TENSIONS DANGEREUSES ELEVEES SONT PRESENTES A L'INTERIEUR DU BOITIER. NE PAS OUVRIR LE BOITIER. POUR TOUTE REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER UNIQUEMENT A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

Limites d'émissions de Classe B

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le Matériel Brouilleur du Canada.

Consignes de Sécurité Importantes

  1. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Afin de s'assurer d'un fonctionnement fiable du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l'installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan, un lit ou etc. Ne pas l'installer dans un endroit fermé tel qu'une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d'air.
  2. Ne pas utiliser ce projecteur à proximité de l'eau ou de l'humidité. Pour réduire les risques d'incendie et / ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
  3. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  4. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
  5. Utilisez uniquement des périphériques / accessoires spécifiés par le fabricant.
  6. Ne pas utiliser l'appareil s'il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n'est pas limité à) :

Lorsque l'appareil est tombé.
Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche ont été endommagés.
Lorsqu'un liquide a pénétré dans le projecteur.
Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.

Ne pas essayer de maintenir l'unité soi-même. Ouvrir ou retirer les caches peut vous exposer à des tensions dangereuses ou autres dangers.

  1. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.

  2. Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.

  3. Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel de service qualifié.

Notice d'utilisation

Mises en Garde

OPTOMA ZH400USTi - Mises en Garde - 1

Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d'utilisation.

Avertissement - Ne pas regarder dans l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La forte lumière peut vous faire mal aux yeux.
Avertissement - Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité.
Avertissement - Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.

Notice d'utilisation

À faire :

Mettez hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit.
Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l'appareil.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise CA de courant si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période.

A ne pas faire :

Bloquer les fentes et les ouvertures sur l'unité qui servent à la ventilation.
Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l'unité.
Utiliser dans les conditions suivantes :

- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.

Niveau de la mer à 6000 pieds Extrêmement chaud : > 35°C Extrêmement froid : < 5°C

6000 pieds au-dessus Extrêmement chaud : > 30°C Extrêmement froid : < 5°C

Extrêmement humide: > 70% d'humidité relative (Humidité relative)

  • Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
  • A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
  • Sous la lumière directe du soleil.

Introduction

Contenu du paquet

Déballez et inspectez le contenu du carton pour vous assurer que toutes les parties listées ci-dessous sont présentes. Si quelque chose venait à manquer, veuillez contacter votre service clientèle le plus proche.

Accessoires standard

OPTOMA ZH400USTi - Accessoires standard - 1

Cordon d'alimentation

OPTOMA ZH400USTi - Accessoires standard - 2

Accessoires en option varient selon le modèle, la spécification et la région.
Pour les autres accessoires de rideau laser, veuillez vous référer au manuel d'utilisation du rideau laser.
*Pour plus d'informations sur la garantie européenne, veuillez visiter le site www.optomaeurope.com

OPTOMA ZH400USTi - Accessoires standard - 3
2 piles AAA

☑ Carte de garantie*
√ Manuel de l’utilisateur de base

Documentation

Accessoires optionnels

OPTOMA ZH400USTi - Accessoires optionnels - 1

natural_image Pure electrical connector diagram without any text, numbers, or symbols

Câble VGA

OPTOMA ZH400USTi - Accessoires optionnels - 2

L'interface dépend des spécifications du modèle.
Ne bloquez pas le projecteur dans les bouches d'aération et à l'extérieur et maintenez-vous à une distance minimale de 30 cm.

  1. Panneau de configuration
  2. Mise au Point
  3. Ventilation (admission)
  4. Récepteurs IR
  5. Ventilation (sortie)
  6. Haut-parleur
  7. Prise d'alimentation
  8. Connexions d'entr / sortie
  9. Objectif

Introduction

Panneau de configuration
1 2 3 4 ON(B) STANDBY(R) TEMP LAMP 5 6 8 MENU INPUT Enter 7 9

  1. Sous tension DEL
  2. Entrer
  3. DEL de la Temperature
  4. DEL de la Lampe
  5. Menu
  6. Entrée
  7. Touches directionnelles
  8. Bouton de mise en marche / veille
  9. Récepteurs IR

Connexions d'entrée/sortie
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

OPTOMA ZH400USTi - Introduction - 3

L'interface dépend des spécifications du modèle.

OPTOMA ZH400USTi - Introduction - 4

La fonction boucle est uniquement supporté par l'entrée VGA1-In/YPbPr.

  1. Connecteur Entrée VGA1-In/YPbPr (Signal analogique PC/Entrée vidéo composante/HDTV/YPbPr)
  2. Prise entrée HDMI2
  3. Prise entrée HDMI1
  4. Connecteur USB (connexion à l'ordinateur pour la fonction de souris à distance)
  5. Prise RJ45
  6. Prise USB type A
  7. Prise d'alimentation
  8. Connecteur interactif (mini-jack 3,5 mm selon le modèle)
  9. Prise VGA-Out/VGA2-In
  10. Connecteur RS-232 (Type 9 broches DIN)
  11. Connecteur entrée vidéo composite
  12. Prise entrée audio composite (droit)
  13. Prise entrée audio composite (gauche)
  14. Connecteur Sortie audio (Mini prise 3,5mm)
  15. Connecteur Entrée audio (Mini prise 3,5mm)
  16. Connecteur Entrée audio (microphone)
  17. Port de verrouillage Kensington™

Introduction

Télécommande
1 2 Power 3 4 5 Enter 6 Menu Exit 7 Zoom+ 8 9 Auto Reset Input 10 Keystone Zoom- Volume 11 12 13 14 Blank Image Aspect 15 VGA1 2 3 16 Freeze HDMI1 17 18 VGA2 4 5 6 Video HDMI2 19 20 21 22 23 24

  1. Emetteur infrarouge
  2. Indicateur DEL
  3. Puissance Marche / Désact.
  4. OK
  5. Touches directionnelles
  6. Menu
  7. Sortie
  8. Zoom avant
  9. Remise à zéro
  10. Automatique
  11. Source
  12. Zoom arrière
  13. Volume +/-
  14. Trapèze +/-
  15. Image
  16. Ecran noir
  17. Taux d'affichage
  18. VGA1
  19. HDMI1
  20. VGA2
  21. HDMI2
  22. Vidéo
  23. Gel écran
  24. Pavé numérique (pour saisie du mot de passe)

Connexion du projecteur

Connector à un Ordinateur de bureau / Ordinateur portable

OPTOMA ZH400USTi - Connector à un Ordinateur de bureau / Ordinateur portable - 1

En raison de différences entre les usages dans chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.

(*) Accessoire optionnel

Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV Routeur / Switch réseau 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Microphone Affichage externe Sortie audio

1....*Câble RS232
2....*Câble VGA
3. ....*Câble HDMI
4....*Câble USB
5. *Câble / RCA Audio
6. *Câble RJ45
7......Cordon d'alimentation
8....*Câble de sortie VGA
9......Câble interactif
10....*Câble de sortie audio
11....*Câble d'entrée microphone

Installation

Connexion aux sources vidéo
Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV 1 2 3 4 5 Sortie vidéo composite 6 7 8 Microphone Sortie audio

OPTOMA ZH400USTi - Installation - 2

En raison de différences entre les usages dans chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
(*) Accessoire optionnel

1....*Adaptateur 15 broches 3 RCA composante / HDTV
2....*Câble HDMI
3. *Câble Audio
4....*Câble / RCA Audio
5......Cordon d'alimentation
6....*Câble vidéo composite
7....*Câble / RCA Audio
8....*Câble d'entrée audio

Mise sous / hors tension du Projecteur

Mise sous tension du projecteur

OPTOMA ZH400USTi - Mise sous tension du projecteur - 1

Lorsque le mode d'alimentation est en mode veille (consommation d'énergie <0,5W), les entrées/sorties VGA et audio seront désactivées lorsque le projecteur est en veille.

  1. Branchez le cordon d'alimentation et le câble du signal. Une fois le projecteur connecté le voyant DEL ALIMENTATION / VEILLE s'éclaire en orange.
  2. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton «©» sur projecteur ou sur la télécommande. En ce moment, le voyant d'ALIMENTATION/VEILLE devient maintenant bleu.①

L'écran de démarrage s'affichera en environ 10 secondes. La première fois que vous utilisez un projecteur, il se peut que l'on vous demander votre langue préférée et le mode d'économie d'énergie.

  1. Allumez et connectez la source que vous voulez voir afficher sur l'écran (ordinateur, ordinateur bloc-notes, lecteur vidéo, etc). Le projecteur détectera automatiquement la source. Sinon, pressez le bouton Menu et allez sur «OPTIONS».

Assurez-vous que le «Verr. Source» a été réglé sur «Arrêt».

Si vous connectez plusieurs sources en même temps, pressez sur le bouton «ENTRÉE» sur le panneau de commandes ou les touches de source directe sur la télécommande pour passer de l'une à l'autre.

OPTOMA ZH400USTi - Mise sous tension du projecteur - 2

Allumez d'abord le projecteur et ensuite sélectionnez les sources de signaux.

1 MARCHE-ARRÊT / VEILLE ON(B) STANDBY(R) TEMP LAN MENU INPUT

Mise hors tension du projecteur

  1. Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton «∅» de la télécommande ou sur le bouton du panneau de commande. Le message suivant sera affiché sur l'écran.

Mise hors tension? Pressez de nouveau M/A

Appuyez encore une fois sur le bouton «💡» pour confirmer, sinon le message va disparaître dans 10 secondes.

Lorsque vous appuyez sur la touche «💡» une deuxième fois, le ventilateur va commencer à refroidir le système puis va s'arrêter.

  1. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 4 secondes pour finir le cycle de refroidissement et le voyant DEL ALIMENTATION / VEILLE clignotera en orange. Lorsque le voyant DEL ALIMENTATION / VEILLE s'allume en orange, cela signifie que le projecteur est entré en mode Veille.

Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devez attendre que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et soit entré en mode veille. Une fois en mode Veille, pressez simplement le bouton «∅» pour redémarrer le projecteur.

  1. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.

OPTOMA ZH400USTi - Mise hors tension du projecteur - 2

Contactez le centre de réparation le plus proche si le projecteur affiche ces symptômes.

Voyant d'avertissement

Lorsque les voyants d'avertissement (voir ci-dessous) s'allument, le projecteur s'éteindra automatiquement :

Le voyant «LAMPE» est éclairé en rouge et le voyant «MARCHE-ARRÊT / VEILLE» clignote en orange.
Le voyant «TEMP» rouge indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois qu'il sera refroidi.
Le voyant «TEMP» clignote en rouge et le voyant «MAR-CHE-ARRÊT / VEILLE» clignote en orange.

Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d'avertissement s'allume de nouveau, contactez votre centre de service le plus proche pour de l'aide.

Réglage de l'image projetée

Réglage de la hauteur du projecteur

Le projecteur est équipé d'un pied élévateur pour régler la hauteur de l'image.

  1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
  2. Faites tourner la bague réglable dans le sens des aiguilles d'une montre pour faire monter le projecteur ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'abaisser. Répétez cette opération avec les autres pieds si nécessaire.

Pied de réglage inclinable Bague der lage de l'inclinaison

Installation

Réglage de la mise au point du projecteur

Pour focaliser l'image, faites glisser le commutateur de mise au point vers la gauche / droite jusqu'à ce que l'image soit nette.

Séries 1080p: La mise au point du projecteur opère à des distances comprises entre 1,443 et 1,887 pieds (0,437 et 0,572 mètres).
Séries WXGA : La mise au point du projecteur opère à des distances comprises entre 1,59 et 2,16 pieds (0,49 et 0,66 mètres).

Mise au point

Réglage de la taille de l'image Projetée (Diagonale)

Séries 1080p: Taille de l'image projetée entre de 80" à 100" (2,03 et 2,54 mètres).
Séries WXGA : La mise au point du projecteur opère à des distances comprises entre 1,59 et 2,16 pieds (0,49 et 0,66 mètres).

Vue du dessus metres). Écran Écran (W) Distance de Projection (D) Hauteur Vue de côté Écran Écran (H) Balance (Hd) Distance de Projection (D)

Hauteur Diagonale Largeur

Diagrame de mesure pour installation murale 1080P (16:9)
Dimension de la diagonale de l'image (S) en pouceDimension de la diagonale de l'image (S) en mmLargeur de l'image (W) en mmHauteur de l'image (H) en mmDistance entre la surface du tableau blanc et l'axe de montage du projecteur (T) en mmDistance entre la surface du tableau blanc et l'arrière du projecteur (T1) en mmDistance entre le haut de l'image et le haut de la plaque murale (O) en mmDistance entre le haut de l'image et le haut de la liaison (O1) en mmDistance entre le haut de l'image et le haut du projecteur (O2) en mm
87221019261083370233364288268
88223519481096376239367291271
89226119701108382245370294274
90228619921121387250372296276
91231120151133393256375299279
92233720371146398261377301281
93236220591158404267380304284
94238820811171409272383307287
95241321031183415278385309289
96243821251196421284388312292
97246421471208426289390314294
98248921701220432295393317297
99251521921233437300396320300
100254022141245443306398322302
101256522361258448311401325305
102259122581270454317403327307

Diagrame de mesure pour installation murale WXGA (16:10)

Dimension de la diagonale de l'image (S) en pouceDimension de la diagonale de l'image (S) en mmLargeur de l'image (W) en mmHauteur de l'image (H) en mmDistance entre la surface du tableau blanc et l'axe de montage du projecteur (T) en mmDistance entre la surface du tableau blanc et l'arrière du projecteur (T1) en mmDistance entre le haut de l'image et le haut de la plaque murale (O) en mmDistance entre le haut de l'image et le haut de la liaison (O1) en mmDistance entre le haut de l'image et le haut du projecteur (O2) en mm
85215918311144370233342266246
86218418521158376239344268248
87221018741171382245346270250
88223518951185387250349273253
89226119171198393256351275255
90228619391212399262353277257
91231119601225404267356280260
92233719821239410273358282262
93236220031252416279361285265
94238820251265422285363287267
95241320461279427290365289269
96243820681292433296368292272
97246420891306439302370294274
98248921111319444307373297277
99251521321333450313375299279
100254021541346456319377301281
101256521751360461324380304284
102259121971373467330382306286
103261622191387473336384308288
104264222401400479342387311291
105266722621414484347389313293
106269222831427490353392316296
107271823051440496359394318298
108274323261454501364396320300
109276923481467507370399323303
110279423691481513376401325305
111281923911494519382403327307
112284524121508524387406330310
113287024341521530393408332312
114289624551535536399411335315
115292124771548541404413337317

OPTOMA ZH400USTi - Réglage de la taille de l'image Projetée (Diagonale) - 3
Ce tableau est à but informatif seulement.

Commandes Utilisateur

Panneau de commandes et télécommande Panneau de configuration

ON(B) STANDBY(R) TEMP LAMP MENI INPUT Enter

Utiliser le panneau de contrôle

PUISSANCERéférez-vous à la section «Mise sous / hors tension du projecteur» sur les pages 13 ~ 14.
EntrerAppuyez sur «Entrée» pour confirmer votre sélection d'élément.
ENTRÉEPressez «ENTRÉE» pour sélectionner un signal d'entrée.
MENUPressez «MENU» pour ouvrir le menu OSD (affichage à l'écran). Pour fermer le menu OSD, pressez de nouveau «MENU».
Touches directionnellesUtilisez ▲▼◀▶ pour sélectionner un élément ou ajuster votre sélection.
DEL DE LA LAMPEReportez-vous à l'indicateur LED de l'état de la source de lumière du projecteur.
DEL DE LA TEMPERATUREReportez-vous à l'indicateur LED de l'état de température du projecteur.
DEL MARCHE / VEILLEReportez-vous à l'indicateur LED de l'état d'ali-mentation du projecteur.

Commandes Utilisateur

Télécommande
Power Enter Menu Exit Zoom Auto Reset Input Keystone Zoom Volume Blank Image Aspect 1 2 3 VGA1 Freeze HDMI1 4 5 6 VGA2 Video HDMI2 7 8 9

Utiliser la Télécommande
Emetteur infrarougeEnvoie un signal au projecteur.
DELIndicateurs DEL.
Puissance [6z6w]Référez-vous à la section «Mise sous / hors tension du projecteur» sur les pages 15 ~ 16.
SortieAppuyez sur «Sortie» pour fermer le menu OSD.
Zoom avantAgrandir l'affichage du projecteur.
Remise à zéroRetourner les ajustements et réglages aux les valeurs par défaut d'usine. (sauf pour le compteur de la lampe)
Zoom arrièreRétrécir l'affichage du projecteur.
EntrerPour confirmer votre sélection.
SourcePressez «Source» pour sélectionner le signal d'entrée.
AutomatiqueSynchronise automatiquement le projecteur avec la source.
Touches directionnellesUtilisez ▲▼◄► pour sélectionner un élément ou ajuster votre sélection.
Trapèze +/-Pour ajuster la distorsion de l'image causée par l'inclinaison du projecteur.
Volume +/-Permet d'augmenter/baisser le volume.
Taux d'affichageUtilisez cette fonction pour choisir le format d'image souhait.

Commandes Utilisateur

Power Enter Menu Exit Zoom+ Auto Reset Input Keystone Zoom Volume Blank Image Aspect 1 2 3 VGA1 Freeze HDMI1 4 5 6 VGA2 Video HDMI2 7 8 9

Utiliser la Télécommande

MenuPressez «Menu» pour ouvrir le menu OSD (affichage à l’écran). Pour fermer le menu OSD, pressez de nouveau «Menu».
VGA1Appuyez sur «VGA1» pour choisir l’entrée VGA 1.
Écran blanc/videEteint / rallume momentanément l’audio et la vidéo.
HDMI1Appuyez sur «HDMI1» pour choisir l’entrée HDMI 1.
HDMI2Appuyez sur «HDMI2» pour choisir l’entrée HDMI 2.
VGA2Appuyez sur «VGA2» pour choisir l’entrée VGA 2.
VidéoPressez «Vidéo» pour choisir la source vidéo composite.
Gel écranPause de l’image à l’écran. Appuyez encore une fois pour arrêter la pause.
ImageSélectionnez le mode d’affichage : Lumineux, PC, Film, Jeux et Utilisateur.

Commandes Utilisateur

Codes IR Remote

Légende toucheNEC_CODE
Code personnaliséDonnée
Bit 1Bit 2Bit 3Bit 4
PuissanceFFFFE817
HautFFFFE718
GaucheFFFFE619
EntrerFFFFF87
4FFFFF78
BasFFFFF69
MenuFFFFEB14
Zoom+FFFFFB4
SortieFFFFFF0
AutomatiqueFFFFFA5
Remise à zéroFFFFEA15
EntréeFFFFE01F
Zoom -FFFFFE1
Trapèze +FFFFF00F
Trapèze -FFFFE21D
Volume -FFFFF20D
Volume +FFFFBD42
Vide / 1FFFFBE41
Image / 2FFFFF30C
Aspect3FFFFE31C
VGA1 /4FFFFBF40
Figer/5FFFFEC13
HDMI1/6FFFFE51A
VGA2 /7FFFFE41B
HDMI2 /8FFFFEF10
S-Viséo /9FFFFE11E

Commandes Utilisateur

Le projecteur dispose d'un affichage à l'écran multilingue qui vous permet de faire des réglages d'image et de modifier une variété de paramètres.

Structure

Remarque : Veuillez noter que le menu à l'écran (OSD) peut varier selon le type de signal sélectionné et le modèle du projecteur en votre possession.

Menu principalSous MenuRéglages
ImageMode CouleurLumineux / PC / Film / Jeu / Mélange. / Utilisateur (Modification du mode couleur au mode utilisateur si le client change les Paramètres)
Couleur ChaudeBlanc / Jaune / Bleu clair / Rose / Vert foncé
Luminosité
Contraste
Vivacité
Saturation
Teinte
Gamma
Temp. Couleur
Color MatchingBlanc/Rouge/ Vert/Bleu/Cyan/ Magenta/JauneTeinte/ Saturation /Gain
ÉcranTaux d'affichageAutomatique / 4:3 / 16:9 / 16:10
Suivi
Horloge
Position H
Position V
Digital Zoom
OrientationAvant / Plafond Avant / Arrière / Plafond Arrière
Taille

Commandes Utilisateur

RéglagesLangueAnglais / Allemand / Français / Italien / Espagnol / Polonais / Suédois / Néerlandais / Portugais / Japonais / Chinois traditionnel / Chinois simplifié / Coréen / Russe / Arabe / Norvège / Turc / Danois
Emplacement MenuHaut gauche, Haut droit, Centre, Bas gauche, Bas droit
Sous-titrage désactivéDésactivé/CC1/CC2/CC3/CC4
VGA OUT (Veille)Arrêt / Activé
LAN (EN MODE STANDBY)Arrêt / Activé
VGA-2 (Fonction)Entrée /Sortie
Test MotifArrêt / Activé
Réinitialiser les paramètres par défautOui / non
VolumeHaut-parleurActivé / Arrêt
SortieActivé / Arrêt
MicrophoneActivé / Arrêt
MuetActivé / Arrêt
Volume
Volume du micro
OptionsLogoVal. par Défaut / Utilisateur
Capture Logo
Source AutoActivé / Arrêt
EntréeVGA-1,VGA-2, HDMI-1, HDMI-2, Vidéo, MULTIMEDIA
Arrêt Auto (Min.)
Réglages SSIHeures d'utilisation du SSI (Normal)
Heures d'utilisation du SSI (ECO)
Mode d'alimentation du SSINormal, ECO
Haute AltActivé / Arrêt
Paramètres du filtreRappel filtre
Rappel nettoyageOui / non

Commandes Utilisateur

OptionsInformationNom modèle
SNID
Source
Résolutions
Version SW
Taux d'affichage
3D3DArrêt / Activé
Invers. 3DActivé / Arrêt
Format 3DFrame Packing
Side-by-Side (Half)
Top and Bottom
Frame Sequential
Field Sequential
1080p @ 2496 Hz / 144 Hz
InteractifRéglage interactifActivé / Désactivé (SKU interactif uniquement)
RéseauStatut
Client DHCPActivé / Arrêt
Adresse IP
Masque de sous-réseau
Passerelle
DNS
Adresse MAC
Nom de groupe
Nom du projecteur
Localisation
Contact

Commandes Utilisateur

Comment procéder

  1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez le bouton «Menu» sur la télécommande ou sur le panneau de commandes du projecteur.
    2 Quand le menu est affiché, utilisez les boutons ▲▼ pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lors de la sélection d'une page en particulier, pressez ▶ ou «Entrer» pour entrer dans le sous-menu.
  2. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner l'élément voulu et ajuster les paramètres avec la touche ◀▶.
  3. Sélectionnez l'élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
  4. Pressez «Entrer» pour confirmer et l'écran retournera au menu principal.
  5. Pour quitter, pressez de nouveau «Menu». Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

Menu principal Image Mode Image Lumineux Couleur Du Mur Blanc Luminosité 50 Contraste 50 Netteté 15 Saturation 50 Teinte 50 Gamma 2 Temp couleurs 5 Param. Coul 3D Sélectionner Entrer Quitter Menu Sous Menu Réglages

Commandes Utilisateur

Image

Image Mode Image Lumineux Couleur Du Mur Blanc Luminosité 50 Contraste 50 Netteté 15 Saturation 50 Teinte 50 Gamma 2 Temp couleurs 5 Param. Coul Sélectionner Entrer Quitter Menu

Mode Image

Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d'images. Utilisez les boutons ◀ ou ▶ pour sélectionner un élément.

Lumineux : Pour optimiser la luminosité.
PC : Pour la présentation en réunion.
Film : Pour la lecture de contenu vidéo.
Jeu : Pour les contenus ludiques.
▶ Fondu : Pour appliquer un fondu.

Utilisateur : Mémorise les réglages personnalisés de l'utilisateur.

Couleur Du Mur

Utilisez cette fonction pour obtenir une image optimisée de l'écran en fonction de la couleur du mur. Vous pouvez choisir parmi «blanc», «Jaune Clair», «Bleu clair», «Rose», et «Vert-Foncé».

Luminosité

Règle la luminosité de l'image.

Appuyez sur ◀ pour assombrir l'image.
Appuyez sur ▶ pour éclaircir l'image.

Contraste

Le contraste contrôle la différence entre les zones claires et som- bres de l'image. Le réglage du contraste modifie la quantité de noir et de blanc dans l'image.

Pressez le bouton ◀ pour diminuer le contraste.
Pressez le bouton ▶ pour augmenter le contraste.

Commandes Utilisateur

OPTOMA ZH400USTi - Commandes Utilisateur - 1

Les fonctions «Netteté», «Saturation» et «Teinte» sont disponibles uniquement dans le mode Vidéo.

Netteté

Règle la netteté de l'image.

Pressez le bouton ◀ pour diminuer la netteté.
▶ Pressez le bouton ▶ pour augmenter la netteté.

Saturation

Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu'à des couleurs pleinement saturées.

Pressez le bouton ◀ pour diminuer la saturation de l'image.
Pressez le bouton ▶ pour augmenter la saturation de l'image.

Teinte

Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.

Pressez le bouton ◀ pour diminuer la quantité de vert dans l'image.
▶ Pressez le bouton ▶ pour augmenter la quantité de rouge dans l'image.

Gamma

Cela vous permet d'ajuster la valeur gamma afin d'obtenir le meilleur contraste d'image pour l'entrée.

Temp couleurs

Vous permet de régler la température de la couleur. A température plus élevée, l'écran semble plus froid; à température plus basse, l'écran paraît plus chaud.

Param. Coul.

Utilisez ces paramètres pour un réglage avancé des couleurs rouge, vert, bleu, cyan, magenta et jaune.

Commandes Utilisateur

Écran

Écran Taux d'affichage Automatique Suivi 15 Horloge 0 Position Horiz. 0 Position Vert. 0 Zoom Numérique 0 Déformation V 0 Orientation Pl. avt Sélectionner Entrer Quitter Menu

Taux d'affichage

Automatique : Gardez le rapport largeur-hauteur de l'image pour optimiser l'image afin qu'elle s'adapte aux pixels horizontaux ou verticaux.
4:3 : L'image sera réduite pour s'adapter à l'écran et s'affichera au format 4:3.
16:9 : L'image sera réduite pour s'adapter à la largeur de l'écran et la hauteur réglée pour afficher l'image au format 16:9.
16:10 : L'image sera réduite pour s'adapter à la largeur de l'écran et la hauteur réglée pour afficher l'image au format 16:10.

OPTOMA ZH400USTi - Taux d'affichage - 1

L'amplitude de «Position Horiz.» et «Position Vert.» dépendent de la source.

Suivi

Synchronise la fréquence du signal de l'affichage avec la carte graphique. Si l'image semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger.

Horloge

Ajuster pour obtenir une image optimale quand il ya un scintillement vertical dans l'image.

Position Horiz.

Pressez le bouton ◀ pour déplacer l'image vers la gauche.
Pressez le bouton ▶ pour déplacer l'image vers la droite.

Commandes Utilisateur

Position Vert.

Pressez le bouton ◀ pour déplacer l'image vers le bas.
Pressez le bouton ▶ pour déplacer l'image vers le haut.

Zoom Numérique

Appuyez sur le bouton ◀ pour réduire la taille d'une image.
Appuyez sur le bouton ▶ pour agrandir une image sur l'écran de projection.

Déformation V

Pressez le bouton ◀ ou ▶ pour ajouter la distorsion verticale de l'image. Si l'image a une forme de trapèze, cette option peut vous aider à la rendre plus rectangulaire.

Orientation

Avant : L'image est projetée droit sur l'écran.
PI. avt : C'est la sélection par défaut. Quand sélectionnée, l'image tournera à l'envers.
Arrière : Quand sélectionnée, l'image apparaîtra renversée.
Pl. arr. : Quand sélectionnée, l'image apparaîtra renversée dans la position à l'envers.

Commandes Utilisateur

Réglages

Reglages Langue English Pos. Menu Sous-titrage OFF VGA Out (Veille) OFF LAN (EN MODE STANDBY) OFF VGA-2 (Fonction) Saisissez Séquence tests OFF Rén. Sélectionner Entrer Quitter Max

Langue

Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez le bouton ◀ ou ▶ pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner votre langue préférée. Pressez ▶ sur la télécommande pour terminer votre sélection.

Langue English Deutsch Svenska Français العربية Nederlands Norsk Dansk 简体中文 Sélectionner Polski 한국어 Русский Español 繁體中文 Italiano Português Türkçe 日本語 Entrer Quitter Menu

Pos. Menu

Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.

Sous-titrage

Utilisez cette fonction pour activer le menu de sous-titrage. Sélectionnez une option appropriée : OFF, CC1, CC2, CC3, et CC4.

VGA Out (Veille)

Choisissez «ON» pour activer la connexion VGA OUT.

Commandes Utilisateur

LAN (EN MODE STANDBY)

Choisissez «ON» pour activer la connexion LAN. Choisissez «OFF» pour désactiver la connexion LAN.

VGA-2 (Fonction)

Saisissez: Choisissez «Saisissez» pour permettre au port VGA fonctionner comme une fonction d'entrée VGA.
Sortie : Choisissez «Sortie» pour permettre la sortie VGA de fonctionner une fois que le projecteur est allumé.

Séquence tests

Afficher un motif de test.

Réin.

Choisissez «Oui» pour revenir dans tous les menus aux paramètres d'usine.

Commandes Utilisateur

Volume

Volume Htparl ON Sortie ligne ON Microphone ON Muet OFF Volume 15 Volume du micro 15 Sélectionner Entrer Quitter Map

Htparl

Sélectionnez «ON» pour activer la fonction htparl.
Choisissez «OFF» pour désactiver la fonction htparl.

Sortie

Choisissez «ON» pour activer la fonction sortie ligne.
Choisissez «OFF» pour désactiver la fonction sortie ligne.

Microphone

Choisissez «ON» pour activer le son du microphone.
Choisissez «OFF» pour désactiver le son du microphone.

Muet

Choisissez «ON» pour désactiver le son.
Choisissez «OFF» pour activer le son.

Volume

Pressez le bouton ◀ pour diminuer le volume sonore.
Pressez le bouton ▶ pour augmenter le volume sonore.

Volume du micro

Appuyez sur le bouton ◀ pour baisser le volume du micro.
Appuyez sur le bouton ▶ pour augmenter le volume du micro.

Commandes Utilisateur

Options

Options Logo Val. par défaut Capture logo Source auto Saisissez Arrêt Auto (Min) 20 Paramètres Lampe Haute Altitude OFF Rappel filtres (hr) Informations Sélectionner Entrer Quitter Mini

OPTOMA ZH400USTi - Options - 2

Pour capturer un logo avec succès, veuillez vous assurer que l'image à l'écran ne dépasse pas la résolution native du projecteur. (WXGA : 1280 x 800).
«Capture Logo» n'est pas disponible lorsque la 3D est activée.
Avant d'activer cette fonction, il est recommandé que «Taux d'affichage» soit réglé sur «Auto».
Lorsque la source automatique est ACTIVÉE, le système recherche la source multimédia si l'utilisateur a toujours choisi une source multimédia ou passe la source multimédia.

Utilisez cette fonction pour sélectionner l'écran de démarrage désiré. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé.

Val. par défaut : L'écran de démarrage par défaut.
Utilisateur : Utiliser mémoriser l'image à partir de la fonction «Capture Logo».

Appuyez sur le bouton ▶ pour capturer un instantané de l'image actuellement affichée sur l'écran.

Capture d'écran en cours… Patientez…

Source auto

  • Marche : Le projecteur recherchera d'autres signaux si le signal d'entrée courant est perdu.
    Désact. : Le projecteur cherchera uniquement au sein des connections source actuelles.

Saisissez

Appuyez sur le bouton ▶ pour activer / désactiver les sources d'entrée. Le projecteur ne recherchera pas les entrées désélectionnées.

Commandes Utilisateur

Saisissez VGA-1 VGA-2 HDMI-1 HDMI-2 Vidéo MULTIMÉDIA Sélectionner ▼ Enterer ▶ Quitter Menu

OPTOMA ZH400USTi - Commandes Utilisateur - 2

«Noir dynamique» est disponible lorsque «Mode Image» est défini sur «Film».
Lorsque «Noir dynamique» est disponible, «Mode d'alimentation du Laser» n'est pas disponible.

Arrêt Auto (Min)

Règle l'intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu'il n'y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s'éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).

Paramètres Lampe

Rendez-vous en page 32.

Haute Altitude

▶ Marche : Le ventilateur va tourner très rapidement. Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez ce projecteur dans un endroit situé à plus de 2500 mètres / 762 pieds d'altitude.
Désact. : les ventilateurs intégrés tournent à des températures variables en fonction de la température interne.

Rappel filtres (hr)

Rappel filtres (hr) : Réglez l'heure de rappel du filtre.
Rappel nettoyage : Sélectionnez «Oui» pour remettre à zéro le compteur d'heures d'utilisation du filtre à poussière après son remplacement ou son nettoyage.

Information

Afficher les informations du projecteur pour le nom du modèle, SNID, la source, la résolution, la version du logiciel, et le rapport d'aspect de l'écran.

Commandes Utilisateur

Options | Paramètres Laser

Paramètres Lampe Heures d'utilisation de la lampe (Normal) 99998 Heures d'utilisation de la lampe (ECO) 99999 Mode d'alimentation de la lampe Normal Sélectionner Entrer Quitter Menu

Heures d'utilisation de la lampe (Normal)

Affiche le nombre d'heures de projection en mode Normal.

Heures d'utilisation de la lampe (ECO)

Affiche le nombre d'heures de projection en mode ECO.

Mode d'alimentation de la lampe

Normal : Mode normale.
ECO : Utiliser cette fonction pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la lampe.

Commandes Utilisateur

3D

3D 3D 3D Automatique 3D Invers. 3D OFF 3D 3D Format 3D 1080p@24 144Hz Sélectionner Enterer Quitter Mon

OPTOMA ZH400USTi - 3D - 2

«Frame

Sequential» est pris en charge par les signaux d'entrée 3D DLP Link des connecteurs VGA/HDMI.

«Frame Sequential» / «Field Sequential» sont pris en charge par les signaux d'entrée HQFS 3D à partir dez connecteurs Composite/S-Video.

«Frame Packing»/ «Side-by-Side (Half)»/ «Top and Bottom» sont pris en charge à partir des signaux d'entrée HDMI 1.4a 3D.

3D

Automatique : Lorsqu'un signal d'identification HDMI 1.4a 3D est détecté, l'image 3D est automatiquement sélectionnée.
Sélectionnez «ON» pour activer la fonction 3D.
Choisissez «Automatique» pour détecter le signal 3D automatiquement.

Invers. 3D

Si vous voyez une image masquée ou superposée lorsque vous portez des lunettes 3D DLP, vous devrez peut-être exécuter «Inverser» pour obtenir la meilleure séquence d'image gauche / droite afin de voir l'image correctement.

3D Format

Utilisez cette fonction pour sélectionner le format 3D. Les options sont : «Frame Packing», «Side-by-Side(Half)», «Top and Bottom», «Frame Sequential», et «Field Sequential».

1080p@24

Utilisez cette fonction pour sélectionner un taux de rafraîchissement de 96 ou 144Hz lors de l'utilisation de lunettes 3D dans la configuratin 1080p @ 24 images.

Commandes Utilisateur

LAN

LAN État Décon. DHCP ON Adresse IP Masque sous-réseau Passerelle DNS Adresse MAC Nom du groupe Nom du projecteur Emplacement Contact Sélectionner Entrer Quitter Menu

OPTOMA ZH400USTi - LAN - 2

IP, masque de sous-réseau, passerelle et configuration DNS: veuillez accéder à la page web de contrôle. Comment accéder à la page Web de contrôle, veuillez vous référer à la page 36.

Statut

Affiche l'état de connexion du réseau.

DHCP

Configurer les paramètres DHCP.

▶ Marche : Choisissez «ON» pour permettre au projecteur d'obtenir automatiquement une adresse IP sur votre réseau.
Désact. : Choisissez «OFF» pour attribuer manuellement IP, masque de sous-réseau, passerelle et configuration DNS.

Adresse IP

Affiche une adresse IP.

OPTOMA ZH400USTi - Adresse IP - 1

Masque de sous-réseau

Affiche le numéro de masque de sous-réseau.

OPTOMA ZH400USTi - Masque de sous-réseau - 1

Commandes Utilisateur

Passerelle

Affiche la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur.

DNS

Affiche le numéro DNS.

OPTOMA ZH400USTi - DNS - 1

Affiche l'adresse MAC.

Nom de groupe

Affiche le nom de groupe.

Nom du projecteur

Affiche le nom du projecteur.

Emplacement

Affiche l'emplacement du projecteur.

Contact

Affiche les informations concernant le contact.

Commandes Utilisateur

Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur

  1. Activer DHCP permet au serveur DHCP d'assigner automatiquement une adresse IP, ou d'entrer manuellement les informations réseau requises.

Status DHCP IP Address Subnet Mask Gateway DNS Connect Off 172.16.1.42 255.255.255.0 172.16.1.254 172.16.1.1

  1. Puis choisissez appliquer et pressez sur le bouton OK pour terminer le processus de configuration.
  2. Lancez votre navigateur web et saisissez l'adresse IP indiquée dans le menu LAN de l'écran OSD, la page web s'affichera comme illustré ci-dessous :

Tools Info Contact IT Help Power Vol - Mate Vol + Sources List VGA - 1 VGA - 2 COMPOSITE MULTIMEDIA HDMI - 1 Menu Enter Sharpness CRESTRON CONNECTED Expansion Options

OPTOMA ZH400USTi - Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur - 3

Lorsque vous utilisez l'adresse IP du projecteur, vous ne pouvez pas vous connecter à votre serveur de services.

  1. Les limitations suivantes s'appliquent en termes de longueur (caractères spéciaux et espace compris) dans l'onglet [outils] :
CatégorieItemNombre max. de caractères
Contrôle de CrestonAdresse IP15
ID IP2
Port5
ProjecteurNom du projec- teur10
Localisation9
Assigné à9
Configuration du réseauDHCP (Activé)(N/A)
Adresse IP15
Masque de sous- réseau15
Passerelle par défaut15
Serveur DNS15
Mot de passe utilisateurActivé(N/A)
Nouveau mot de passe15
Confirmez15
Mot de passe administrateurActivé(N/A)
Nouveau mot de passe15
Confirmez15

OPTOMA ZH400USTi - Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur - 4

Commandes Utilisateur

Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur

Etape 1 : Trouvez une adresse IP (192.168.0.100) depuis la fonction LAN du projecteur.

IP Address192168000100

Etape 2 : Sélectionnez Appliquer et pressez le bouton «Entrer» pour soumettre la fonction ou pressez la touche «Menu» pour quitter.

Etape 3 : Pour ouvrir Connexions réseaux, cliquez sur Démarrer, cliquez sur Panneau de Commandes, cliquez sur Réseau et Connexions Internet, et ensuite cliquez sur Connexions Réseaux. Cliquez sur la connexion que vous voulez configurez, et ensuite, sous Tâches réseau 📁, cliquez sur Changer les paramètres de cette connexion.

Etape 4 : Sur l'onglet Général, sous Cette connexion utilise les éléments suivants, cliquez sur Protocole IP (TCP/IP), et ensuite cliquez «Propriétés».

OPTOMA ZH400USTi - Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur - 1

Etape 5 : Cliquez sur Utiliser l'adresse IP suivante, et tapez comme cidessous :

1) Adresse IP : 192.168.0.100
2) Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
3) Passerelle par défaut : 192.168.0.254

OPTOMA ZH400USTi - Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur - 2

Etape 6 : Pour ouvrir Options Internet, cliquez sur le navigateur IE, cliquez sur Options Internet, cliquez sur Onglet connexions et cliquez sur «Paramètres LAN ...».

OPTOMA ZH400USTi - Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur - 3

Etape 7 : La boîte de dialogue Paramètres de Réseau Local (LAN) apparaît. Dans la Zone du serveur proxy, annulez la case à cocher Utiliser un serveur proxy pour votre LAN, ensuite cliquez le bouton «OK» deux fois.

OPTOMA ZH400USTi - Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur - 4

Etape 8 : Ouvrez votre IE et entrez l'adresse IP 192.168.0.100 dans l'URL, puis appuyez sur «Entrer».

Commandes Utilisateur

Outil de contrôle Crestron RoomView

Crestron RoomView™ fournit une station de surveillance centrale pour les systèmes comportant plus de 250 projecteurs sur un seul réseau Ethernet (il est possible d'en avoir plus, le nombre dépend de la combinaison des adresses IP et des ID IP). Crestron RoomView surveille chaque projecteur, y compris le statut en ligne du projecteur, l'alimentation du système, la durée de vie de la lampe, les paramètres réseau et les pannes matérielles, ainsi que tout attribut personnalisé définis par l'administrateur. L'administrateur peut ajouter, supprimer ou modifier des informations sur la salle, les coordonnées et les événements enregistrés automatiquement par le logiciel pour tous les utilisateurs. (Voir la figure ci-dessous)

1. Écran principal

HTV25R-1.RVD - RoomView Express File Edit View Window Help All Rooms my test group test ALL ROOMS Projector Name Location Online Log System Power Display Power Display Usage Help Sched Projector Here ✓ ✓ _______________________________

2. Modifier une salle

OPTOMA ZH400USTi - Modifier une salle - 1

La fonction Crestron RoomView est réglée selon les modèles et les spécifications des produits.

OPTOMA ZH400USTi - Modifier une salle - 2

Commandes Utilisateur

3. Modifier un attribut

OPTOMA ZH400USTi - Modifier un attribut - 1

4. Modifier un évènement

OPTOMA ZH400USTi - Modifier un évènement - 1

Pour plus d'informations, veuillez visiter : http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.

Accès aux fichiers multimédia

Ce projecteur prend en charge deux méthodes pour projeter les fichiers multimédias (photos, vidéos, musique, documents) stockées sur les périphériques suivants :

a. Via dongle sans fil (en option) - accédez sans fil aux fichiers multi-médias stockés sur votre téléphone mobile, tablette PC, ordinateur portable ou de bureau.
b. Via un lecteur USB - accédez directement aux fichiers multimédias stockés dans l'appareil.

OPTOMA ZH400USTi - Accès aux fichiers multimédia - 1

En mode source multimédia, la touche MENU du clavier est utilisée comme touche EXIT. L'utilisateur peut presser la touche «Power» du clavier, puis presser la touche «MENU» du clavier pour afficher l'OSD MENU en mode source Multimédia.
Lorsque la source automatique est ACTIVÉE, le système recherchera une source Multimédia si l'utilisateur a déjà choisi une source multimédia ou il passe la source Multimédia.
Le projecteur redémarre automatiquement le système Multimédia et retourne au menu Multimédia s'il n'y a pas d'action après quelques heures.

Comment accéder au mode multimédia

  1. Branchez un dongle sans fil ou un lecteur USB dans le connecteur USB à l'arrière du projecteur.

OPTOMA ZH400USTi - Comment accéder au mode multimédia - 1

  1. Pour allumer le projecteur, appuyez sur le bouton «ENTRÉE» de la télécommande ou sur le bouton du panneau de commande. Lorsque le menu de sélection des entrées s'affiche, appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner «Multimedia» et la touche «Entrer» pour confirmer.

Affichage mobile

Pour accéder aux fichiers multimédias stockés sur votre appareil ou tablette PC mobile, procédez comme suit :

  1. Dans le menu Multimédia, sélectionnez Mobile / Tablette.

OPTOMA ZH400USTi - Affichage mobile - 1

  1. Sur votre appareil mobile ou votre tablette PC, téléchargez «EZ-View» via l'App Store (iOS) ou le Play Store (Android).

OPTOMA ZH400USTi - Affichage mobile - 2

  1. Activez votre mobile ou tablette PC WiFi, et recherchez le nom AP répertorié dans la liste des réseaux Wi-Fi.
  2. La connexion initiale WIFI, vous invitera à entrer un mot de passe. Entrez le mot de passe en tant qu'écran AP Nom comme étape 2.
  3. Lancez l'application «EZ-View» et entrez le mot de passe PCTOOL. Comme étape 3
  4. Attendez jusqu'à ce que la connexion soit établie. Les fichiers multimédias sur votre appareil mobile ou votre tablette PC peuvent être accessibles en utilisant le projecteur.

Affichage portable

Pour accéder aux fichiers multimédias stockés sur votre ordinateur portable / notebook, procédez comme suit :

  1. Dans le menu Multimédia, sélectionnez ordinateur portable.

OPTOMA ZH400USTi - Affichage portable - 1

  1. Activer votre fonction WiFi sur ordinateur portable / notebook, et rechercher le nom AP répertorié dans la liste des réseaux Wi-Fi.

OPTOMA ZH400USTi - Affichage portable - 2

  1. Sur la connexion initiale WIFI, vous serez invité à entrer un mot de passe. Entrez le mot de passe comme étape 2.
  2. Ouvrez votre navigateur Web et entrez l'adresse IP sous le même sous-réseau. Ensuite, sélectionnez «Wifi» sur le côté gauche de la page Web pour installer l'application requise par le système d'exploitation.

  3. Une fois l'installation terminée. Lancez «EZ-View» et entrez le code de commande représenté sur le côté inférieur droit de l'écran.

  4. Attendez jusqu'à ce que la connexion soit établie. Les fichiers multimédias sur votre ordinateur portable / notebook peuvent être accessibles en utilisant le projecteur.

Affichage du bureau

Pour accéder aux fichiers multimédias stockés sur votre bureau, procédez comme suit :

  1. Dans le menu Multimédia, sélectionnez Bureau.

Multimedia Laptop Desktop USB Disk Settings

  1. Ouvrez votre navigateur Web et saisissez l'adresse IP. Ensuite, sélectionnez «Wifi» sur le côté gauche de l'écran et installer l'application requise par le système d'exploitation.

OPTOMA ZH400USTi - Affichage du bureau - 2

  1. Une fois l'installation terminée. Lancez «EZ-View» et entrez le code de commande représenté sur le côté inférieur droit de l'écran.
  2. Attendez jusqu'à ce que la connexion soit établie. Les fichiers multimédias sur votre bureau peuvent être accessibles en utilisant le projecteur.

EZ-View

  1. Avant d'ouvrir l'application EZ-View, l'utilisateur doit entrer le mot de passe Affiché à l'écran.
  2. L'application fournit la fonction suivante pour la mise en miroir d'image.
  3. Sélection du mode: le mode graphique offre un taux de reflesh plus lent, une meilleure qualité image. Le mode vidéo offre de meilleures performances d'actualisation pour afficher la vidéo.
  4. Sélection de l'affichage: peut afficher le bureau ou le bureau d'extension sur votre ordinateur portable ou PC.
  5. Écran divisé: peut miroir différents utilisateurs à l'écran. Le nombre maximum d'écrans est de quatre.

OPTOMA ZH400USTi - EZ-View - 1

Les animations PowerPoint ne sont pas prises en charge.
Pour les détails sur la liste de support MMA veuillez vous référer aux annexes.

EZView Source Control the projector via web page Link Mode Graphic Video Display Mirror Extension Split Screen Change Layout Disconnect

Affichage depuis stockage USB

Pour accéder aux fichiers multimédias stockés sur votre lecteur USB, procédez comme suit :

Formats de fichier supportés

Catégorie MultimédiaFormat du Fichier
PhotoBMP, JPG, PNG
MusiqueMP3, WMA
VidéoAVI, MOV, MP4, RM, RMVB, DAT, MPG, ISO, TS, MKV, VOB, et WMV
DocumentWORD, EXCEL, PPT*, PDF
  1. Dans le menu Multimédia, sélectionnez disque USB. Parfois, sélectionner USB est plus lent. Cela résulte d'un support USB prêt.

OPTOMA ZH400USTi - Affichage depuis stockage USB - 1

  1. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner la catégorie de fichier et appuyez sur la touche «Entrée».

OPTOMA ZH400USTi - Affichage depuis stockage USB - 2

  1. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner le fichier à voir / jouer et appuyez sur la touche «Entrée» pour confirmer.

Photo

  1. Sélectionnez la photo pour entrer dans la liste des fichiers. Utilisez les touches haut, bas, gauche, droite pour sélectionner l'image.

OPTOMA ZH400USTi - Photo - 1

  1. Sélectionnez une image et appuyez sur la touche Entrée. Appuyez sur la touche Entrée pour afficher la barre d'outils, appuyez sur la touche pour afficher la barre d'outils. La barre d'outils comprend le tourbillon, l'écran complet (conserver le ratio d'origine), l'image précédente, l'image suivante, le diaporama, suppression, les informations d'image et la sortie. L'utilisateur appuie d'abord sur la touche "Entrée" pour sélectionner l'une des fonctions de la barre d'outils, puis appuyez sur «Entrée» pour continuer différentes options sur la fonction. Ensuite, appuyez sur gauche / droite pour la fonction précédente / suivante. Mais lorsque l'utilisateur sélectionne la rotation / le zoom, l'utilisateur peut appuyer sur la touche "Entrée" pour basculer entre différentes options. L'utilisateur peut appuyer sur la touche «Quitter» pour quitter la fonction.

OPTOMA ZH400USTi - Photo - 2

FonctionsDéfini
OPTOMA ZH400USTi - Photo - 3Changer le degré: 0, 90, 180, 270Entrer la boucle des touchesRetour clé arrière et pas de fonction sauvegarde
OPTOMA ZH400USTi - Photo - 4Zoom avant : x1, x2, x3, x4Entrer la boucle des touchesEn mode zoom, utilisez la touche fléchée pour déplacer le contenu.Retour clé arrière et pas de fonction sauvegarde
OPTOMA ZH400USTi - Photo - 5Plein écranGarder le rapport d'image et aucune fonction de sauvegarde
OPTOMA ZH400USTi - Photo - 6Image précédente
OPTOMA ZH400USTi - Photo - 7Image suivante
OPTOMA ZH400USTi - Photo - 8DiaporamaPressez pour démarrer et pressez a nouveau pour arrêter
OPTOMA ZH400USTi - Photo - 9Effacer du disque USB
OPTOMA ZH400USTi - Photo - 10Copier vers la mémoire internePas de support dans ce modèle
OPTOMA ZH400USTi - Photo - 11Information
OPTOMA ZH400USTi - Photo - 12Fermer la barre d'outils

Vidéo

  1. Sélectionnez la vidéo pour entrer dans la liste des fichiers Utilisez la touche haut et bas pour sélectionner le fichier vidéo.

/usb6/007惡魔四伏 Spectre.2015.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp 007惡魔四伏 Spectre.2015.1080p.BluR 2894 MB 8280 2016-11-04 07:13 8280test 2016-11-04 07:15 Full Metal Jacket 1987.Remastered.True. 2662 MB Subtitle 2016-11-04 07:16 Test 2016-11-04 07:17 test_video_for_all 2016-11-04 07:19 VG872C 2016-11-04 06:32 唐伯虎點秋香_1080p.mp4 2016-05-20 09:13 1743 MB

Multimédia

  1. Sélectionnez le fichier vidéo et appuyez sur la touche Entrée pour lire la vidéo.

Appuyez sur la touche Entrée pour afficher la barre d'outils, appuyez sur la touche pour afficher la barre d'outils.

FonctionsClé définie
sens inverseTouche gauche
vers l'avantTouche droite
Jeu / pauseentrer
mode affichageMontre seulement que le mode de lecture était répété ou seulPour configurer le mode de lecture, l'utilisateur peut atteindre les paramètres / Vidéo / mode répéter pour changer le mode répéter

香车美女 铃木车展720.avi Play time status

Musique

  1. Sélectionnez la musique pour entrer dans la liste des fichiers. Utilisez la touche haut et bas pour sélectionner le fichier audio.

/usb6/測試/音樂/mp3/08 CLOSE TO YOU - BONNIE LAM.mp3 A304-MP3_320kps.mp3 2007-08-30 07:08 9 MB 02 DESPERADO - SUSAN WONG.mp3 2008-02-28 08:11 8 MB 03 TAMMY - BONNIE LAM.mp3 2008-02-28 08:11 7 MB 07 MOON RIVER - MIMI LO.mp3 2008-02-28 08:12 8 MB 08 CLOSE TO YOU - BONNIE LAM.mp3 2008-02-28 08:12 10 MB 1kHz-10dB_sin.mp3 2008-04-18 15:35 5 MB 1kHz20dB.mp3 2008-04-18 15:35 2 MB a thousand miles.wma 2007-12-14 12:32 2 MB A302-MP3_192kps.mp3 2007-08-30 07:06 7 MB

  1. Sélectionnez le fichier audio et appuyez sur la touche entrée pour lire de la musique.

OPTOMA ZH400USTi - Musique - 2

FonctionsClé définie
fichier précédenttouche haut
prochain fichiertouche bas
rembobinerTouche gauche
vers l'avantTouche droite
Jeu / pauseentrer
mode affichageMontre seulement que le mode de lecture était répété ou seulPour configurer le mode de lecture, l'utilisateur peut atteindre les paramètres / Musique / mode répétition pour changer le mode de répétition

Office Viewer

  1. Sélectionnez la visionneuse du bureau entrant dans la liste des fichiers.

Utilisez la touche haut et bas pour sélectionner le fichier document.

/usb6/VG872C/SP-1804_v1.4.14/v1.4.14 (SP-1804)/Driver/InstDil/Is Readme.txt 2014-12-14 14:26 1 KB CDM_20160530113612.txt 2016-05-30 03:36 1 KB License.txt 2004-04-14 17:57 1 KB readme.txt 2004-05-08 10:52 1 KB ReadMe.txt 2004-04-14 17:56 1 KB LogoVerificationReport.pdf 2010-08-11 04:54 41 KB 2176 Release Info.DOC 2005-12-12 15:29 10 KB vcom driver install.doc 2011-05-31 02:00 239 KB Readme.txt 2004-04-14 17:56 1 KB

  1. Sélectionnez un document et appuyez sur la touche Entrée. Appuyez sur la touche Entrée pour afficher la barre d'outils, appuyez sur la touche pour afficher la barre d'outils.

La barre d'outils comprend écran panoramique, zoom avant, zoom arrière, informations.

FonctionsDéfini
OPTOMA ZH400USTi - Office Viewer - 2Contenu du décalage à gaucheEntrer la clé à utiliser
OPTOMA ZH400USTi - Office Viewer - 3Contenu du changement de droiteEntrer la clé à utiliser
OPTOMA ZH400USTi - Office Viewer - 4Contenu UP shiftEntrer la clé à utiliser
OPTOMA ZH400USTi - Office Viewer - 5Contenu décalé vers le basEntrer la clé à utiliser
OPTOMA ZH400USTi - Office Viewer - 6Zoom avantEntrer la clé à utiliser
OPTOMA ZH400USTi - Office Viewer - 7Zoom arrièreEntrer la clé à utiliser
OPTOMA ZH400USTi - Office Viewer - 8Mode AffichageVoir la note3

OPTOMA ZH400USTi - Office Viewer - 9

Fermer la barre d'outils

Entrer la clé à utiliser

*Note 1. Le temps de décodage dépend du nombre d'objets incorporés en document fichier, ne dépend pas de la taille de fichier.
*Note 2. La visionneuse Office définira le taux d'affichage par chaque fichier de document.
*Note 3. Comportement du mode d'affichage:

Display Mode Fit-to-Width

  1. Sélectionnez le mode d'affichage et pressez la touche Entrée, puis utilisez la touche droite / gauche, sélectionnez "s'adapte à l'écran, s'adapte à la hauteur ou à l'écran "et presser la touche entrée pour confirmer.
  2. Entrez la touche Quitter pour quitter le mode d'affichage, puis utilisez la touche droite / gauche pour sélectionner d'autres fonctions.

Paramètres configuration multimédia

Pour modifier les paramètres, procédez comme suit :

  1. Dans le menu Multimédia, sélectionnez Paramètres.

Multimedia USB Disk Settings

  1. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner l'option souhaitée dans le menu et appuyez sur la touche «Entrée» pour entrer dans le sous-menu.

Multimedia USB Disk Settings i System Video Photo Music WiFi

Système : Sélectionnez cette option pour afficher la version du firmware et mise à jour firmware.
- Vidéo : Sélectionnez cette option pour changer le rapport d'affichage et définir le mode répétition.
Photo : Sélectionnez cette option pour changer le rapport d'affichage, le motif du diaporama et la durée diaporama.
Musique : Sélectionnez cette option pour définir le mode de répétition.
WiFi : Sélectionnez cette option pour configurer la connexion Wi-Fi.

  1. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner ou ajuster le réglage et appuyez sur la touche «Entrée» pour confirmer.

Réglage WiFi

Pour configurer le réglage WIFI, l'utilisateur doit configurer le paramètre AP et le client et le réglage mode. Il repose sur la topologie du réseau illustrée ci-dessous.

OPTOMA ZH400USTi - Réglage WiFi - 1

flowchart
graph TD
    A["Paramétrage du client"] --> B["Router"]
    B --> C["Wireless Device"]
    C --> D["Paramètre AP"]
    D --> E["Laptop"]
    D --> F["Desktop"]

√ Paramètre AP

Le paramètre AP définit le SSID entre le projecteur et le PC utilisateur. Le projecteur agit comme un point d'accès WIFI. Les PC / ordinateurs portables connectés à ce point d'accès WIFI peuvent utiliser le multimédia en miroir / fonction de diffusion avec le logiciel EZ-View. Ce paramètre est similaire au point d'accès, l'utilisateur peut définir le nom SSID, mot de passe ici.

√ Paramétrage du mode client.

Dans la carte multimédia, le projecteur peut être comme point d'accès, mais aussi un point d'accès client à WIFI public. En d'autres termes, le projecteur a la possibilité de se connecter sans fil à Internet. De la même manière que l'ordinateur portable se connecte à Internet, l'utilisateur doit définir le mot de passe un point d'accès public approprié. Le projecteur et ses utilisateurs de point d'accès peuvent se connecter à Internet via une connexion WIFI. Si le projecteur connecte déjà Internet via RJ45, l'utilisateur peut ignorer le paramètre ici.

L'utilisateur peut utiliser la touche gauche / droite pour basculer le réglage entre le paramètre AP et le réglage du mode client. Utilisez la touche haut / bas pour passer à chaque élément sur le réglage.

OPTOMA ZH400USTi - √ Paramétrage du mode client. - 1

Dans le paramètre AP, l'utilisateur peut définir le nom SSID et définir le mot de passe dans l'élément PSK. L'élément de sécurité n'a pas de capacité à changer, seul le cryptage WPA2 est pris en charge en mode AP.

Multimédia

Voici les étapes pour configurer l'élément.

1) Utilisez le haut / bas pour contrôler la mise au point bleue pour sélectionner l'élément SSID, puis appuyez sur la touche Entrée. Un clavier virtuel apparaîtra et le SSID sera effacé pour l'entrée de l'utilisateur. Lorsque l'entrée est terminée, appuyez sur la touche de sortie de la télécommande et naviguez avec la touche haut / bas pour continuer l'élément précédent / suivant.

OPTOMA ZH400USTi - Multimédia - 1

2) Utilisez la touche haut / bas pour atteindre l'élément PSK. Ensuite, suivre la procédure comme le cas 1 pour entrer le PSK. 8 caractères sont requis.

OPTOMA ZH400USTi - Multimédia - 2

3) Ensuite, déplacez la touche haut / bas pour sélectionner "V", puis appuyez sur la touche Entrée pour terminer le réglage AP. La carte multimédia du projecteur redémarre et doit attendre quelques secondes. Si vous souhaitez annuler la configuration, allez au bouton «X», puis appuyez sur la touche entrée. Les paramètres SSID et PSK seront un inconvénient pour le réglage d'origine.

OPTOMA ZH400USTi - Multimédia - 3

Si le projecteur doit se connecter à Internet sans fil, l'utilisateur doit configurer le mode client. En utilisant la touche droite/gauche pour déplacer la fenêtre active vers le mode client et configurer avec les procédures suivantes.

1) Utilisez la touche haut, bas pour contrôler la mise au point bleue pour sélectionner «on» pour la liste AP (mode client) puis pressez la touche entrer.

OPTOMA ZH400USTi - Multimédia - 4

2) En utilisant la touche haut/bas pour choisir le routeur WIFI que vous souhaitez connecter et appuyer sur la touche entrer.

Wifi Concurrent Mode AP Setting SSID EZ Mobile-791197 Security WPA2 PSK 87654321 AP List (Client Mode) ON OFF dlink-123 elien Actions_TPE_14F EZCastPro_EF486D6A HDCastPro_EF49AAD3 HK-PD-03 Lotuspec EZProjector_061094FD refresh add Connecting to ......

3) Après avoir choisi le point d'accès, l'utilisateur doit saisir le mot de passe dans la fenêtre PSK côté gauche, puis sélectionnez OK pour continuer.

OPTOMA ZH400USTi - Multimédia - 6

flowchart
graph TD
    A["AP Setting"] --> B["SSID"]
    B --> C["dlink-123"]
    C --> D["PSK"]
    D --> E["OK"]
    D --> F["Cancel"]
    G["AP List (Client Mode)"] --> H["ON"]
    H --> I["OFF"]
    I --> J["dlink-123"]
    J --> K["alien"]
    K --> L["Actions_TPE_14F"]
    L --> M["EZCastPro_EF486D6A"]
    M --> N["HDCastPro_EF49AAD3"]
    N --> O["HK-PD-03"]
    O --> P["Lotuspec"]
    P --> Q["EZProjector_061094FD"]
    Q --> R["refresh"]
    R --> S["add"]

4) L'état de la connexion s'affiche sur le côté inférieur et affiche avec succès une fois la connexion terminée. La case à cocher du point d'accès s'affiche en bleu.

OPTOMA ZH400USTi - Multimédia - 7

Pour des raisons de sécurité, l'élément de sécurité n'a pas de capacité à changer, seul le cryptage WPA2 est pris en charge en mode AP. En mode client, WPA / WPA2 est pris en charge.

OPTOMA ZH400USTi - Multimédia - 8

Installer et nettoyer le filtre à poussières optionnel

Nous vous recommandons de nettoyer le filtre à poussière toutes les 500 heures de fonctionnement, ou plus souvent si vous utilisez le projecteur dans un environnement poussièreux.

Lorsque le message d'avertissement apparaît sur l'écran, procédez comme suit pour nettoyer le filtre à air :

Attn ! F. poussière La date limite d'utilisation du filtre à poussière a été atteinte. Veuillez nettoyer le filtre à poussière pour de meilleures performances.

OPTOMA ZH400USTi - Installer et nettoyer le filtre à poussières optionnel - 2

Le filtre à poussière optionnel doit être utilisé dans des environnements poussiéreux.
Si le filtre à poussière est installé, un entretien adéquat évite la surchauffe et un dysfonctionnement du projecteur.
Le filtre à poussières est facultative.
Les interfaces spécifiques sont choisies en fonction des spécifications des types.

OPTOMA ZH400USTi - Installer et nettoyer le filtre à poussières optionnel - 3

- Filtre à air - Procédure de nettoyage :

  1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton «↓».
  2. Débranchez le cordon d'alimentation.
  3. Sortez le filtre à poussière, comme indiqué dans l'illustration. 1
  4. Retirez délicatement le filtre à poussière. Puis nettoyez ou changez le filtre. 2
    Pour installer le nouvel filtre, inversez les étapes précédentes.
  5. Allumez le projecteur et réinitialisez le compteur d'utilisation du filtre après avoir remplacé le filtre à poussière.

Liste de support MMA

Image

Format imageProfilEspace Coul.Limite de taille
JPEGLigne de baseYUV4008000 x 6000
YUV4208000 x 6000
YUV4228000 x 6000
YUV4408000 x 6000
YUV4448000 x 6000
ProgressifYUV400Largeur <= 10240& Hauteur <= 6400
YUV420
YUV422
YUV440
YUV444
BMPAucune limiteAucune limiteAucune limite

Audio

Format audioTaux d’échantillonnage (KHz)Débit (Kbps)
MP1/MP2/MP38-488-320
WMA22-485-320
OGG8-4864-320
ADPCM-WAV8-4832-384
PCM-WAV8-48128-1536

Vidéo

Extensions de fichierAudio/ VidéoCodecSupport profil/niveauExplication
.avi.mkvVidéoMJPEGJusqu'à 1080P 30 fps 80 Mbps
H.264/AVCJusqu'à un profil haut, niveaux 1 à 4,1 (1080p 30 fps, 25 Mbps)Compatible avec moins de 6 images de référence
XVIDJusqu'à Avance Profil simple (1080P 30 fps 30 Mbps)
WMV3 (WMV Ver9)Jusqu'au profil principal; Niveau bas, moyen (1080p 30 fps, 25 Mbps)
MPEG2Profil principal; Niveaux bas, principal (1080p 30 fps, 30 Mbps)
MPEG4Profil avancé simple (image de trame), niveaux 0-5 (1080p 30 fps, 30 Mbps)
.avi.mkvVidéoVC-1Profile simple et principal; Niveaux bas, moyen et élevé (1080p 30 fps, 25 Mbps)Pas de support pour le profil VC-1 avancé
AudioCouches MPEG-1 I, II
Couche MPEG-1 III (mp3)
PCM
ADPCM
.tsVidéoMPEG2Profil principal; Niveaux bas, principal (1080p 30 fps, 30 Mbps)
H.264/AVCJusqu'à un profil haut, niveaux 1 à 4,1 (1080p 30 ips, 25 Mbps)Compatible avec moins de 6 images de référence
.tsVidéoCouches MPEG-1 I, II
Couche MPEG-1 III (mp3)
LPCM
.dat.vob.mpg.mpegVidéoMPEG1Profil principal; Niveaux bas, principal (1080p 30 ips, 30 Mbps)Pas de support pour D-picture
MPEG2Profil principal; Niveaux bas, principal (1080p 30 ips, 30 Mbps)
AudioCouches MPEG-1 I, II
Couche MPEG-1 III (mp3)
LPCM
.mov.mp4VidéoMPEG4Profil avancé simple (image de trame), niveaux 0-5 (1080p 30 ips, 30 Mbps)
H.264/AVCJusqu'à un profil haut, niveaux 1 à 4,1 (1080p 30 ips, 25 Mbps)Compatible avec moins de 6 images de référence
AudioAMR
PCM
ADPCM

Annexes

.wmvVidéoWMV3(WMV Ver9)Jusqu'au profil principal;Niveau bas, moyen(1080p 30 ips, 25 Mbps)
AudioWMA2(WMA Ver9 &Ver9.1)Pas de support pour WMA Ver9 Pro

Sous-titres

FormatPoliceTaille des sous-titres
SRT standardUTF-8 / UTF-168 bits jusqu'à 1280 x 800
SMI
SSA/ASS

Remarque : PAS DE support pour les codes mélangés dans les sous-titres.

Office Viewer

Format du FichierVersion compatibleLimitations pages/lignesLimite de tailleCommentaire
Adobe PDFPDF 1.0Jusqu'à 1000 pages (par fichier)Jusqu'à 75MB
PDF 1.1
PDF 1.2
PDF 1.3
PDF 1.4
MS PowerPointPowerPoint 97 britannique.Jusqu'à 1000 pages (par fichier)Jusqu'à 19MBPas de support pour l'ordre du diaporama
PowerPoint 2000, 2002, 2003.
PowerPoint 2007 (.pptx).
PowerPoint 2010 (.pptx),.
Office XP PowerPoint.
Présentation PowerPoint --2003 et plus ancienne (.ppx)
Présentation PowerPoint --2007 et 2010 (.ppsx)
MS WordWord95 britanniqueComme Office Viewer ne charge pas toutes les pages du fichier MS Word en même temps, il n'y a pas des limites évidentes pour les pages et lignes.Jusqu'à 100MBPas de support pour le texte en gras des polices en chinois simplifié
Word 97, 2000, 2002, 2003
Word 2007 (.docx), 2010 (.docx)
MS ExcelExcel 95 britanniqueJusqu'à 595 lignesJusqu'à 15MBPas compatible avec les feuilles protégées par mot de passe
Excel 97, 2000, 2002, 2003Jusqu'à 595 lignes
Excel 2007 (.xlsx), 2010 (.xlsx)Jusqu'à 100 feuilles
Office XP Excel

Remarque : Chacune de ces trois limitations ne peuvent pas apparaître en même temps dans un fichier Excel

Stockage

StockageType de périphériqueSystème de fichiersNiveau fichier et répertoire
Mémoire interneTLC/MLC/SLC8/12/24/40/60 bit ECC NANDFAT16, FAT32 NTFS, ExFATJusqu'à 999 répertoires et 9 999 fichiersJusqu'à 10 niveaux de sous répertoires
USBUSB Flash, USB-HardDisk
Carte SDSDHC,SDXC

Il n'est pas recommandé d'utiliser un disque dur portable de plus de 250 Go

Modes de compatibilité

VGA Analogique

a. signal PC
ModesRésolutionsFréquences V. [Hz]Fréquences H. [Hz]
VGA640 x 4806031,5
640 x 4806735,0
640 x 4807237,9
640 x 4807537,5
640 x 4808543,3
640 x 48012061,9
IBM720 x 4007031,5
SVGA800 x 6005635,1
800 x 6006037,9
800 x 6007248,1
800 x 6007546,9
800 x 6008553,7
800 x 60012077,4
Apple, MAC II832 x 6247549,1
XGA1024 x 7686048,4
1024 x 7687056,5
1024 x 7687560,0
1024 x 7688568,7
1024 x 76812099,0
Apple, MAC II1152 x 8707568,7
SXGA1280 x 10246064,0
1280 x 10247277,0
1280 x 10247580,0
QuadVGA1280 x 9606060,0
1280 x 9607575,2
SXGA+1400 x 10506065,3
UXGA1600 x 12006075,0
b. Minuteur étendu
ModesRésolutionsFréquences V. [Hz]Fréquences H. [Hz]
WXGA1280 x 7206044,8
1280x8006049,6
1366 x 7686047,7
1440 x 9006059,9
WSXGA+1680 x 10506065,3
c. Composant signal
ModesRésolutionsFréquences V. [Hz]Fréquences H. [Hz]
480i720 x 480(1440 x 480)59,94 (29,97)15,7
576i720 x 576(1440 x 576)50 (25)15,6
480p720 x 48059,9431,5
576p720 x 5765031,3
720p1280 x 7206045,0
1280 x 7205037,5
1080i1920 x 108060 (30)33,8
1920 x 108050 (25)28,1
1080p1920 x 108023,98/2427,0
1920 x 10806067,5
1920 x 10805056,3

HDMI Digital

a. signal PC
ModesRésolutionsFréquences V. [Hz]Fréquences H. [Hz]
VGA640 x 4806031,5
640 x 4806735,0
640 x 4807237,9
640 x 4807537,5
640 x 4808543,3
640 x 48012061,9
IBM720 x 4007031,5
SVGA800 x 6005635,1
800 x 6006037,9
800 x 6007248,1
800 x 6007546,9
800 x 6008553,7
800 x 60012077,4
Apple, MAC II832 x 6247549,1
XGA1024 x 7686048,4
1024 x 7687056,5
1024 x 7687560,0
1024 x 7688568,7
1024 x 76812099,0
Apple, MAC II1152 x 8707568,7
SXGA1280 x 10246064,0
1280 x 10247277,0
1280 x 10247580,0
QuadVGA1280 x 9606060,0
1280 x 9607575,2
SXGA+1400 x 10506065,3
UXGA1600 x 12006075,0
b. Minuteur étendu
ModesRésolutionsFréquences V. [Hz]Fréquences H. [Hz]
WXGA1280 x 7206044,8
1280x8006049,6
1366 x 7686047,7
1440 x 9006059,9
WSXGA+1680 x 10506065,3
c. signal vidéo
ModesRésolutionsFréquences V. [Hz]Fréquences H. [Hz]
480p640 x 48059,94/6031,5
480i720 x 480(1440 x 480)59,94 (29,97)15,7
576i720 x 576(1440 x 576)50 (25)15,6
480p720 x 48059,9431,5
576p720 x 5765031,3
720p1280 x 7206045,0
1280 x 7205037,5
1080i1920 x 108060 (30)33,8
1920 x 108050 (25)28,1
1080p1920 x 108023,98/2427,0
1920 x 10806067,5
1920 x 10805056,3
d. Minuteur 3D obligatoire HDMI 1.4a - Signal Vidéo
ModesRésolutionsFréquences V. [Hz]Fréquences H. [Hz]
Frame Packing720p5031,5
720p59,94/6015,7
1080p23,98/2415,6
Side-by-Side (Half)1080i5031,5
1080i59,94/6031,3
Top and Bottom720p5045,0
720p59,94/6037,5
1080p23,98/2433,8

Liste des Fonctions du Protocole RS232

A. VGA Analogique
(1) Signal PC
ModesRésolutionsFréquences V. [Hz]Fréquences H. [KHz]Pixel CLK [MHz]Description EDID
VGA640 x 4806031,525..2Timings établis 1
640 x 4806735,026,8Timings établis 1
640 x 4807237,931,5Timings établis 1
640 x 4807537,531,5Timings établis 1
640 x 4808543,336,0
IBM720 x 4007031,528,3Timings établis 1
SVGA800 x 6005635,136,0Timings établis 1
800 x 6006037,940,0Timings établis 1
800 x 6007248,150,0Timings établis 2
800 x 6007546,949,5Timings établis 2
800 x 6008553,756,3
Apple, Mac II832 x 6247549,157,3Timings établis 2
XGA1024 x 7686048,465,0WXGA : Timings établis 2XGA : Timings établis 2Et timing détaillé (natif) / Description Block 1
1024 x 7687056,575,0Timings établis 2
1024 x 7687560,078,8Timings établis 2
1024 x 7688568,794,5
1024 x 76812099,0137,8Identification standard du timing
Apple, Mac II1152 x 8707568,7100,0Timing réservé fabricant
SXGA1280 x 10246064,0108,0
1280 x 10247277,0133,0
1280 x 10247580,0135,0Timings établis 2
QuadVGA1280 x 9606060,0101,3Identification standard du timing
1280 x 9607575,2130,0
SXGA+1400 x 10506065,3121,8
UXGA1600 x 12006075,0161,0Identification standard du timing
(2) Minuteur étendu
WXGA1280 x 7206044,874,2Identification standard du timing
1280x8006049,683,5WXGA : Timing détaillé (natif) / Description Block 1XGA : Identification standard du timing
1366 x 7686047,784,8
1440 x 9006059,9106,5Identification standard du timing
WSXGA+1680 x 10506065,3146,3WXGA : Identification standard du timingXGA : N/A
1920 x 7206044,3592,25
(3) Composant signal
480i720 x 480 (1440 x 480)59,94 (29,97)15,713,5
576i720 x 576 (1440 x 576)50 (25)15,613,5
480p720 x 48059,9431,527,0
576p720 x 5765031,327,0
720p1280 x 7206045,074,25
720p1280 x 7205037,574,25
1080i1920 x 108060 (30)33,874,25
1080i1920 x 108050 (25)28,174,25
1080p1920 x 108023,98/2427,074,25
1080p1920 x 10806067,5148,5
1080p1920 x 10805056,3148,5
B. HDMI Digital
(1) Signal PC
VGA640 x 4806031,525..2Timings établis 1
640 x 4806735,026,8Timings établis 1
640 x 4807237,931,5Timings établis1
640 x 4807537,531,5Timings établis 1
640 x 4808543,336,0
IBM720 x 4007031,528,3Timings établis 1
SVGA800 x 6005635,136,0Timings établis 1
800 x 6006037,940,0Timings établis 1
800 x 6007248,150,0Timings établis 2
800 x 6007546,949,5Timings établis 2
800 x 6008553,756,3
Apple, Mac II832 x 6247549,157,3Timings établis 2
XGA1024 x 7686048,465,0WXGA : Timings établis 2XGA : Timings établis 2Et timing détaillé (natif) / Description Block 1
1024 x 7687056,575,0Timings établis 2
1024 x 7687560,078,8Timings établis 2
1024 x 7688568,794,5
1024 x 76812099,0137,8Identification standard du timing
Apple, Mac II1152 x 8707568,7100,0Timing réservé fabricant
SXGA1280 x 10246064,0108,0
1280 x 10247277,0133,0
1280 x 10247580,0135,0Timings établis 2
QuadVGA1280 x 9606060,0101,3Identification standard du timing
1280 x 9607575,2130,0
SXGA+1400 x 10506065,3121,8
UXGA1600 x 12006075,0161,0Identification standard du timing
(2) Minuteur étendu
WXGA1280 x 7206044,874,2Identification standard du timing
1280x8006049,683,5WXGA : Timing détaillé (natif) / Description Block 1XGA : Identification standard du timing
1366 x 7686047,784,8
1440 x 9006059,9106,5Identification standard du timing
WSXGA+1680 x 10506065,3146,3WXGA : Identification standard du timingXGA : N/A
1920 x 7206044,3592,25
(3) HDMI - Signal vidéo
640x480p640 x 48059,94/6031,525,2Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
480i720 x 480 (1440 x 480)59,94 (29,97)15,713,5Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
576i720 x 576 (1440 x 576)50 (25)15,613,5Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
480p720 x 48059,9431,527,0Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
576p720 x 5765031,327,0Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
720p1280 x 7206045,074,25(Native) Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
720p1280 x 7205037,574,25(Native) Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
1080i1920 x 108060 (30)33,874,25Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
1080i1920 x 108050 (25)28,174,25Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
1080p1920 x 108023,98/2427,074,25Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
1080p1920 x 10806067,5148,5Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
1080p1920 x 10805056,3148,5Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
(4) Minuteur 3D obligatoire HDMI 1.4a - Signal Vidéo
Frame Packing720p50Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
720p59,94/60Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
1080p23,98/24Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
Side-by-Side1080i50Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
1080i59,94/60Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
Top-and-Bottom720p50Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
720p59,94/60Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
1080p23,98/24Courte vidéo de description du CEA EDID Timing
(5) Gamme de fréquences du signal d'entréeAnalogique: fh=15 kHz ~ 100 kHz, fv=24 Hz ~ 120 Hz, Taux de pixels maximum : 162,5MHzNumérique (HDMI): fh=15kHz ~ 100kHz, fv=24Hz ~ 120Hz, Taux de pixels maximum : 200MHz

Avis concernant les Réglementations & la Sécurité

Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur.

Avis FCC

Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l'utilisation de l'équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.

Cependant, il ne peut être garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio / télévision expérimenté pour l'aide.

Avis : Câbles blindés

Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC.

Mise en garde

Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence de l'utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.

Conditions de Fonctionnement

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
  2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Avis : pour les utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne

  • Directive EMC 2004/108/CE (comprenant les amendements)
    • Directive 2006/95/CE sur les faibles voltages
  • Directive R & TTE 1999/5/CE (si le produit dispose de la fonction RF)

Consignes de mise au rebut

OPTOMA ZH400USTi - Consignes de mise au rebut - 1

Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.

Pour votre sécurité

OPTOMA ZH400USTi - Pour votre sécurité - 1

LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM激光幅請勿直視光束
CLASS 2 LASER PRODUCT2级激光产品
Wavelength: 450-460 nm波长: 450-460 nm
Pulse duration: 1.66 ms脉冲持续时间: 1.66 ms
Max output: 18 mW最大输出: 18 mW
IEC 60825-1: 2007
Le rayonnement laser. ne pas regarder fixement le faisceau
Classe 2 produits laser
Longueur d'onde: 450-460 nm
Durée d'impulsion: 1.66 ms
Sortie maximale: 18 mW

OPTOMA ZH400USTi - Pour votre sécurité - 2

AVERTISSEMENT

  • Ce projecteur est un appareil laser de classe 2 qui est conforme à la norme IEC 60825-1:2007 et CFR 1040.10 et 1040.11.
  • Produit laser de classe 2, ne pas regarder le faisceau.
  • Ce projecteur a un module laser intégré de classe 4. Démonter ou modifier ce produit est très dangereux et ne devrait jamais être tenté.
  • Toute opération ou ajustement qui ne sont pas spécifiquement demandés par le guide de l'utilisateur crée le risque d'exposition à un rayonnement laser dangereux.
  • Ne pas ouvrir ou de démonter le projecteur car cela peut causer des domma- ges par l'exposition de rayonnement laser.
  • Ne pas regarder le faisceau lorsque le projecteur est allumé. L'intensité lumineuse peut entraîner des dommages permanents aux yeux.
  • Ne pas suivre les isntructions de contrôle ou réglages ainsi que les procédures de fonctionnent peut causer des dommages par l'exposition d'un rayonnement laser.
  • Des instructions adéquates pour le montage, l'exploitation et la maintenance, y compris des avertissements clairs concernant des précautions pour éviter une éventuelle exposition à un rayonnement laser et garantie au-delà des limites d'émissions accessibles de la classe 2.

Installation au plafond

  1. Pour éviter d'endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d'Optoma.
  2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :

OPTOMA ZH400USTi - Installation au plafond - 1

Veuillez noter que des domma-ges suite à une mauvaise installation annuleront la garantie.

OPTOMA ZH400USTi - Installation au plafond - 2

Avertissement :

  1. Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d'utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l'épaisseur de la plaque de montage.
  2. Assurez-vous de garder au moins 10 cm d'écart entre le plafond et le bas du projecteur.
  3. Eviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.

▶ Type de vis : M4*3
Longueur minimale de la vis : 10 mm

123.26 96.72 15.00 111.26 382.44 96.72 24.50 130.00 310.17 105.71 88.00

Les bureaux d'Optoma dans le monde

Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.

ETATS-UNIS

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

510-897-8601

services@optoma.com

Canada

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

510-897-8601

services@optoma.com

Amérique Latine

3178 Laurelview Ct.

Fremont, CA 94538, USA

www.optomausa.com

888-289-6786

510-897-8601

services@optoma.com

Europe

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : OPTOMA

Model : ZH400USTi

Kategori : Projektor