Sensiplast

IAN 290302 - Ukategoriseret Sensiplast - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis IAN 290302 Sensiplast i PDF-format.

📄 8 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice Sensiplast IAN 290302 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om IAN 290302 Sensiplast

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Ukategoriseret i PDF-format gratis! Find din vejledning IAN 290302 - Sensiplast og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. IAN 290302 af mærket Sensiplast.

BRUGSANVISNING IAN 290302 Sensiplast

PDF online www.lidl-service.com

MUÑEQUERA AIRCON POLSIERA ELASTICA AIRCON

ES

MUÑEQUERA AIRCON

Instrucciones de uso

IT MT

POLSIERA ELASTICA AIRCON

Istruzioni per l'uso

PT

LIGADURA PARA PULSO AIRCON

Instruções de utilização

GB MT

AIRCON WRIST SUPPORT

Instructions for use

DE AT CH

HANDGELENKBANDAGE AIRCON

Gebrauchsanweisung

ES

Muchas felicidades por haber adquirido este nuevo producto. Con su compra, ha optado por un artículo de calidad.

Antes de utilizarlo, lea todas las indicaciones de uso y seguridad. Las instrucciones de uso forman parte del producto: contienen indicaciones importantes de seguridad y uso.

Guarde el embalaje y las presentes instrucciones durante la vida útil de su producto y haga entrega del mismo al entregar el producto a terceros.

Solo para uso particular.

Volumen de suministro

1 x muñequera

1 x instrucciones de uso

Uso previsto

Venda estabilizadora y calentadora para un respaldo de las articulaciones y ligamentos. El vendaje puede utilizarse de ambos lados.

Función:

  • Aumenta la sujeción y contención
  • Estimula la circulación
  • Protege del enfriamiento y reduce el riesgo de lesiones
  • Estabiliza y contribuye a reducir el dolor

Restricciones de uso

Sensiplast IAN 290302 - Restricciones de uso - 1

No utilice el vendaje o hágalo solo previa consulta con su médico en casos de:

  • no estar seguro de cómo usar el producto
  • heridas graves
  • que se produzcan problemas

Sensiplast IAN 290302 - Restricciones de uso - 2

Utilice el producto únicamente en perfectas condiciones, y como se describe, y para los fines previstos.

Sensiplast IAN 290302 - Restricciones de uso - 3

No utilice el vendaje más de 2 a 3 horas seguidas y como máximo de 6 a 8 horas por día.

Sensiplast IAN 290302 - Restricciones de uso - 4

Al hacerlo tenga en cuenta que haya suficiente ulación sanguínea.

Sensiplast IAN 290302 - Restricciones de uso - 5

El producto solo puede utilizarse sobre piel que no presente heridas.

Sensiplast IAN 290302 - Restricciones de uso - 6

Para evitar reacciones de alergia en la piel, esta no e tener geles, grasas, salvias, aceites o sustancias similares.

Colocación del vendaje

  • Desplace su dedo pulgar hacia adentro del orificio del vendaje. Al realizar este movimiento, el vendaje deberá estar en la parte trasera de la mano (imagen 1).
  • Coloque el vendaje alrededor de la muñeca con algo de fuerza hasta que esté ligeramente estirado pero no genere incomodidad (imagen 2).
  • Cierre el velcro.

Limpieza y cuidado

  • Antes del primer uso debe lavar bien el vendaje.
  • Para el lavado cierre los cierres de velcro.
  • Lavar por separado o con prendas de colores similares.

Indicaciones sobre la eliminación

Por favor, elimine este artículo de manera respetuosa con el medio ambiente a través de una empresa de gestión de residuos autorizada o su centro de reciclaje municipal. Tenga en cuenta las disposiciones vigentes.

3 años de garantía

El producto ha sido producido con la mayor precaución y bajo constantes controles. A partir de la fecha de compra recibirá 3 años de garantía por el producto. Por favor, guarde el ticket de compra. La garantía rige solo para fallas de material o de fabricación y caduca en caso de uso indebido o incorrecto. Esta garantía no limita sus derechos legales, en especial, los derechos de garantía. En caso de reparos, por favor póngase en contacto con la línea de atención al cliente que se encuentra mencionada abajo o envíenos un e-mail. Nuestros colaboradores de servicio al cliente coordinarán con Ud. el procedimiento a seguir con la mayor rapidez posible. En cada caso lo asesoraremos de modo personal. No se prolonga el tiempo de garantía para cualquier clase de reparación que se encuentre dentro de la garantía, garantías legales o complacencia. Esto rige también para piezas sustituidas o reparadas. Con el transcurso de la garantía todas las reparaciones deberán ser abonadas.

Servicio en Alemania

Tel.: 0049 (0)40 8222448-0

E-Mail: info@horizonte.de

Sensiplast IAN 290302 - años de garantía - 1

Siga las instrucciones de uso

Sensiplast IAN 290302 - años de garantía - 2

Respeitar sempre os avisos indicados

Sensiplast IAN 290302 - años de garantía - 3

Denominación de lote

Sensiplast IAN 290302 - años de garantía - 4

Durabilidad

Sensiplast IAN 290302 - años de garantía - 5

Fabricante

CE Conforme con la Directiva 93/42/CE

IT MT

Congratulazioni per il Suo nuovo acquisto.

Ha scelto un articolo di pregiata qualità. Le istruzioni per l'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti indicazioni per la sicurezza e l'uso. Prima di utilizzare il prodotto legga attentamente tutte le indicazioni relative all'uso e alla sicurezza. Utilizzi il prodotto nel modo descritto, solo per i campi di applicazione indicati e solo se esso si trova in perfette condizioni. La preghiamo di conservare la confezione, incluso questo foglietto illustrativo, per tutta la durata dell'applicazione della Sua ortesi e di inoltrarlo assieme al prodotto, in caso consegnasse quest'ultimo a terzi.

Fornitura

1 x fascia per polso
1 x istruzioni per l'uso

Utilizzo conforme

Ortesi stabilizzante, riscaldante per il sostegno delle articolazioni e dei legamenti. La fascia elastica può essere utilizzata da entrambi i lati.

Funzione:

  • Aumenta la resistenza
    • Può favorire la circolazione
  • Protegge dal raff reddamento e può limitare il rischio di lesioni
    • Stabilizza e può ridurre il dolore

Restrizioni d'uso

Sensiplast IAN 290302 - Restrizioni d'uso - 1

Non utilizzare (o solo in seguito a colloquio col dico) in caso di:

  • incertezza riguardo all'utilizzo
  • ferite acute
  • insorgenza di problemi

Sensiplast IAN 290302 - Restrizioni d'uso - 2

Utilizzare il prodotto solo in perfette condizioni, come descritto e per i campi di applicazione specificati.

Sensiplast IAN 290302 - Restrizioni d'uso - 3

Non indossare la fascia per più di 2 - 3 ore al pezzo e max. 6 - 8 ore al giorno.

Sensiplast IAN 290302 - Restrizioni d'uso - 4

Provveda a una buona circolazione del sangue.

Sensiplast IAN 290302 - Restrizioni d'uso - 5

La fascia deve essere utilizzata esclusivamente sulla pelle che non riporta nessuna ferita.

Sensiplast IAN 290302 - Restrizioni d'uso - 6

Per evitare reazioni allergiche della pelle, assicurarsi che priva di gel, grassi, unguenti, oli o sostanze simili.

Applicazione della benda

  • Inserire il pollice nell'apposita fessura della fascia. La fascia deve trovarsi sul dorso della mano (fig. 1).
  • Avvolgere la fascia intorno al polso in modo che sia tesa, ma confortevole da indossare (fig. 2).
    • Fissare la chiusura a strappo.

Pulizia e manutenzione

  • Prima del primo utilizzo lavare a fondo la benda.
  • Fissare le chiusure a strappo durante il lavaggio.
  • Lavare separatamente o con colori simili.

Istruzioni per lo smaltimento

Smaltire l'articolo compatibilmente con l'ambiente presso un'impresa di smaltimento autorizzata o presso il suo centro di smaltimento comunale. Osservare le norme attualmente in vigore.

3 anni di garanzia

Il prodotto è stato realizzato con grande cura e sotto costante controllo. Riceverete su questo prodotto tre anni di garanzia dalla data di acquisto. Si prega di conservare lo scontrino. La garanzia vale solo per difetti di materiale e fabbricazione e decade in caso di uso improprio o inadeguato. I suoi diritti di legge, in particolare quelli di garanzia non vengono limitati dalla presente. In caso di eventuali reclami chiamate il numero di assistenza sotto indicato o mettetevi in contatto con noi tramite e-mail. I nostri addetti all'assistenza concorderanno con voi ulteriori interventi nel più breve tempo possibile. In ogni caso vi forniremo una consulenza personalizzata. Il periodo di garanzia non viene prolungato da eventuali riparazioni in virtù della garanzia, garanzia di legge o cortesia. Questo vale anche per pezzi sostituiti e riparati. Dopo la scadenza della garanzia eventuali riparazioni sono soggette a pagamento.

Assistenza Germania

Tel.: +49 (0)40 82 22 44-80

E-mail: info@horizonte.de

Sensiplast IAN 290302 - anni di garanzia - 1

Rispetti le istruzioni per l'uso

Rispettare sempre tutte le avvertenze segnalate

Sensiplast IAN 290302 - anni di garanzia - 2

Partita

Sensiplast IAN 290302 - anni di garanzia - 3

Durevolezza

Sensiplast IAN 290302 - anni di garanzia - 4

Produttore

Conforme alla direttiva 93/42/CEE

PT

Parabéns pela compra do seu novo produto.

Selecionou um artigo de elevada qualidade. O instruções de utilização é parte integrante deste produto. Este contém indicações importantes para a segurança e utilização. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as indicações de operação e segurança. Utilize o produto apenas em perfeito estado, como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Por favor, guarde a embalagem, incluindo este suplemento, durante o tempo de utilização da sua ligadura e entregue-o ao transmiti-lo a terceiros.

Apenas para uso pessoal.

Material fornecido

1 x Ligadura para pulso
1 x Instruções de utilização

Utilização correta

Ligadura estabilizadora, que aquece, para um apoio das articulações e ligamentos. A ligadura pode ser usada em ambos os lados.

Função:

  • Aumenta a resistência
  • Pode estimular a circulação sanguínea
  • Protege contra a hipotermia e pode reduzir o risco de lesões
  • Tem um efeito estabilizador e pode reduzir a dor

Restrições de utilização

Sensiplast IAN 290302 - Restrições de utilização - 1

Não aplicar – ou somente após consulta com o seu médico – no caso de:

  • Incerteza relativamente à utilização
  • Ferimentos graves
  • Ocorrência de problemas

Sensiplast IAN 290302 - Restrições de utilização - 2

Utilize o produto apenas se este estiver intacto, em conformidade com as instruções e para as áreas de cação indicadas.

Sensiplast IAN 290302 - Restrições de utilização - 3

Não use a ligadura por mais de 2 a 3 horas de cada vez e num máx. de 6 a 8 horas por dia.

Sensiplast IAN 290302 - Restrições de utilização - 4

Providencie uma circulação de sangue suficiente.

Sensiplast IAN 290302 - Restrições de utilização - 5

A ligadura apenas pode ser aplicada na pele sem feridas.

Sensiplast IAN 290302 - Restrições de utilização - 6

Para evitar reações alérgicas da pele, a pele deve

estar livre de géis, gorduras, pomadas, óleos ou substâncias similares.

Colocação da ligadura

  • Coloque o polegar no respetivo buraco do polegar da ligadura. A ligadura deve ficar no dorso da mão (fig. 1).
  • Enrole levemente a ligadura em volta do pulso até ficar um pouco tenso, mas não desconfortável (fig. 2).
  • Feche o velcro.

Limpeza e cuidados

  • Lavar bem a ligadura antes da primeira utilização.
  • Feche os fechos de velcro durante o processo de lavagem.
  • Lavar separadamente ou com roupa de cores semelhantes.

Indicaciones sobre la eliminación

Por favor, elimine este artículo de manera respetuosa con el medio ambiente a través de una empresa de gestión de residuos autorizada o su centro de reciclaje municipal. Tenga en cuenta las disposiciones vigentes.

3 anos de garantia

O produto foi fabricado com o maior cuidado e sob um contro-lo constante. Este produto tem uma garantia de três anos a partir da data de compra. Conserve o recibo. A garantia aplica-se apenas a erros de material e de fabrico e é anulada em caso de utilização indevida ou incorreta. Os seus direitos legais, especialmente os direitos de garantia, não são limitados por esta garantia. Em caso de eventuais reclamações, contacte a linha direta de assistência indicada abaixo ou envie um e-mail para nós. Os nossos colaboradores do serviço de assistência informá-lo-ão o mais rapidamente possível sobre os procedimentos a tomar. Em todo o caso, será aconselhado pessoalmente.

Após o período de garantia, as reparações a efetuar serão cobradas.

Assistência técnica na Alemanha

Tel.: +49 (0)40 82 22 44-80

E-Mail: info@horizonte.de

Sensiplast IAN 290302 - anos de garantia - 1

Observar o manual de utilização

Respeitar sempre os avisos indicados

Sensiplast IAN 290302 - anos de garantia - 2

Denominação do lote

Sensiplast IAN 290302 - anos de garantia - 3

Durabilidade

Sensiplast IAN 290302 - anos de garantia - 4

Fabricante

Em conformidade com a Directiva 93/42/CEE

GB MT

Congratulations on the purchase of your new product. You have chosen a high-quality article. The instructions for use are part of this product. They contain important information on safety and use. Please familiarise yourself with the instructions and safety information before using this product. Use the product only in perfect condition, as described and for the specified area of use. Please keep all packaging including this leaflet for as long as you use the brace and be sure to include them when handing on the product to another person.

Only intended for private use!

Scope of delivery

1 x wrist support
1 x instructions for use

Intended use

Stabilising, warming bandage to effectively support the joints and ligaments. The bandage can be used on both sides.

Function:

• Increases physical resilience
- Can help to improve circulation
- Helps prevent temperature reduction and can decrease the risk of injuries
• Stabilises the joint and can alleviate aches and pain

Usage restrictions

Sensiplast IAN 290302 - Usage restrictions - 1

Do not use – or use only after consultation with your doctor – for:

  • you are unsure about how to use the product
  • you have acute injuries
  • unforeseen problems arise

Sensiplast IAN 290302 - Usage restrictions - 2

Use the product only in perfect condition, as described and for the specified area of use.

Sensiplast IAN 290302 - Usage restrictions - 3

Do not wear the bandage longer than 2 to 3 hours at a stretch and a maximum of 6 to 8 hours a day.

Sensiplast IAN 290302 - Usage restrictions - 4

Pay attention to a sufficient blood circulation.

Sensiplast IAN 290302 - Usage restrictions - 5

The bandage may only be used on uninjured skin.

Sensiplast IAN 290302 - Usage restrictions - 6

To avoid allergic skin reaction., the skin must be of grease, gels, creams, oils or similar materials.

Putting the bandage on

  • Insert your thumb into the thumb hole of the bandage. The bandage should rest on the back of your hand (Fig. 1).
  • Put the bandage around the wrist with a little tension until it is slightly taut but not uncomfortable (Fig. 2).
  • Close the Velcro fastener.

Cleaning and care

  • Before using it for the first time, the bandage should be thoroughly washed.
  • Close the Velcro pieces during the washing process.
  • Wash separately or with similar colours.

Instructions for disposal

Please dispose of the product in an environmentally-friendly way through an approved disposal centre or your local waste facility. Observe currently applicable regulations.

3-year warranty

The product has been created with great care and under constant monitoring. You will receive a 3-year warranty for this product from the date of purchase. Please keep the receipt. The warranty is valid only for material and manufacturing faults and lapses in the event of misuse or improper handling. Your statutory rights, particularly the warranty rights, are not restricted by this warranty. If you have any complaints, please contact the service hotline below or contact us by email. Our service staff will discuss how to proceed further with you as soon as possible. In any case, we will personally advise you. The warranty period is not extended by any repairs under the terms of the warranty, statutory warranty or goodwill. This also applies to replaced and repaired parts. After expiry of the warranty, incurred repairs are chargeable.

Service Germany

Tel.: +49 (0)40 82 22 44-80

E-Mail: info@horizonte.de

Sensiplast IAN 290302 - 3-year warranty - 1

Consult instructions for use

Always adhere to the stated warning information

Sensiplast IAN 290302 - 3-year warranty - 2

Batch designation

Sensiplast IAN 290302 - 3-year warranty - 3

Durability

Sensiplast IAN 290302 - 3-year warranty - 4

Manufacturer

Complies with Directive 93/42/EEC

DE AT CH

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Produktes.

Sie haben sich damit für einen hochwertigen Artikel entschieden.

Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen

Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Die Gebrauchsanweisung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.

Bitte bewahren Sie die Verpackung einschließlich dieser Beilage für die Verwendungsdauer Ihrer Bandage auf und händigen Sie diese bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Nur für den Privatgebrauch.

Lieferumfang

1 x Handgelenkbandage
1 x Gebrauchsanweisung

Bestimmungsgemäße Verwendung

Stabilisierende, wärmende Bandage zur Unterstützung der Gelenke und Bänder. Die Bandage ist beidseitig verwendbar.

Funktion:

• Erhöht die Belastbarkeit
- Kann die Durchblutung fördern
- Schützt vor Unterkühlung und kann das Verletzungsrisiko verringern
- Wirkt stabilisierend und kann Schmerzen reduzieren

Anwendungsbeschränkungen

Sensiplast IAN 290302 - Anwendungsbeschränkungen - 1

Nicht – oder nur nach Rücksprache mit Ihrem Arzt – anwenden bei:

• Unsicherheit über die Verwendung
- akuten Verletzungen
• auftretenden Problemen

Sensiplast IAN 290302 - Anwendungsbeschränkungen - 2

Benutzen Sie das Produkt nur in einwandfreiem Zustand, wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.

Sensiplast IAN 290302 - Anwendungsbeschränkungen - 3

Tragen Sie die Bandage nicht länger als 2 bis 3 Stunden am Stück und max. 6 bis 8 Stunden am Tag.

Sensiplast IAN 290302 - Anwendungsbeschränkungen - 4

Achten Sie dabei auf eine ausreichende Blutzirkulation.

Sensiplast IAN 290302 - Anwendungsbeschränkungen - 5

Die Bandage darf nur auf nicht-verletzter Haut zur Anwendung kommen.

Sensiplast IAN 290302 - Anwendungsbeschränkungen - 6

Zur Vermeidung von allergischen Hautreaktionen muss

die Haut frei von Gelen, Fetten, Salben, Ölen oder ähnlichen Stoffen sein.

Anlegen der Bandage

  • Führen Sie Ihren Daumen in das Daumenloch der Bandage. Die Bandage sollte dabei auf der Rückseite der Hand liegen (Abb. 1).
  • Legen Sie die Bandage mit etwas Zug um das Handgelenk, bis sie leicht gespannt, jedoch nicht unbequem sitzt (Abb. 2).
    • Schließen Sie den Klettverschluss.

Reinigung und Pflege

  • Vor dem ersten Gebrauch der Bandage sollten Sie diese gründlich waschen.
  • Schließen Sie die Klettstücke beim Waschvorgang.
  • Separat oder mit ähnlichen Farben waschen.

Hinweise zur Entsorgung

Bitte entsorgen Sie den Artikel auf eine umweltgerechte Art über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie dabei die aktuell geltenden Vorschriften.

3 Jahre Garantie

Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Service Deutschland

Tel.: +49 (0)40 82 22 44-80

E-Mail: info@horizonte.de

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 1

Gebrauchsanweisung beachten

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 2

Angegebene Warnhinweise stets beachten

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 3

Chargenbezeichnung

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 4

Haltbarkeit

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 5

Konform mit der Richtlinie 93/42/EWG

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 6

natural_image Illustration of a human hand with a right-pointing arrow indicating the palm (no text or symbols present)

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 7

natural_image Illustration of a hand gripping a black object, no text or symbols present

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 8

natural_image Illustration of a hand and wrist with a black bandage, no text or symbols present

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 9

natural_image Illustration of a human hand with a right-pointing arrow indicating the palm (no text or symbols present)

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 10

natural_image Illustration of a person holding a black cylindrical object, possibly a bandage or medical device, with no visible text or symbols.

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 11

natural_image Illustration of a hand wearing a black wristband, enclosed in a circular frame (no text or symbols)

DEUTSCHER HOCKEY-BUND E.V.

preferred partner

CE

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 13

Tested Medical Device Safety Regular Production Surveillance www.tuv.com ID 1111216335

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 14

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 15

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 16

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 17

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 18

Sensiplast IAN 290302 - Jahre Garantie - 19

HORIZONTE TEXTIL GMBH

Obenhauptstr. 5 (Haus 2), D-22335 Hamburg

DEUTSCHLAND

info@horizonte.de, phone: +49 (0)40 82 22 44-80

Horizonte Nr: 209-HAC-04

LOT 02018307367

2023-09

REF 307367 Rev. 2018/33

Druckversion/Version imprimable/Versione stampata/

Versión impresa/Printable version: 2018/36

CALIDAD PROBADA QUALITÀ TESTATA HOHENSTEIN® INSTITUTE VERIFICACIÓN DE: / TESTATO PER: ✓ SUSTANCIAS NOCIVAS SOSTANZE NOCIVE ✓ FABRICACIÓN LAVORAZIONE ✓ AJUSTE VESTIBILITÀ www.hohenstein.de/qualitaet

QUALIDADE TESTADA HOHENSTEIN INSTITUTE TESTADO QUANTO: ✓ À NOCIVIDADE ✓ AO ACABAMENTO ✓ AO AJUSTE www.hohenstein.de/qualitaet

IAN 307367

Sensiplast IAN 290302 - HORIZONTE TEXTIL GMBH - 3

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Sensiplast

Model : IAN 290302

Kategori : Ukategoriseret