SCV1150 - Emhætte SILVERLINE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis SCV1150 SILVERLINE i PDF-format.
Brugerspørgsmål om SCV1150 SILVERLINE
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Emhætte i PDF-format gratis! Find din vejledning SCV1150 - SILVERLINE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SCV1150 af mærket SILVERLINE.
BRUGSANVISNING SCV1150 SILVERLINE
Emhætte Brugsvejledning

1- Udtræksfront
2- Betjening
3- Fedtfiltre
4- Belysning
Fig. 1
2 Teknisk tegning

text_image
500 462 139,5 284 223 174 134 50 40 284 305 425 20 41 600Fig. 2
3 ADVARSLER OG SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
ADVARSLER OG SIKKERHEDS- FORANSTALTNINGER
Dette produkt må kun benyttes af børn og personer uden fysiske, sensoriske eller mentale mangler eller ingen erfaring og viden, når de er under opsyn eller de er instrueret om sikker brug. Produktet er beregnet til husholdningsbrug.
Spændingen på produktet er 220-240 Volt\~50 Hz.
Emhætten er monteret med et kabel med jordledning. Dette kabel skal tilsluttes stikkontakt med jordforbindelse.
Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en elektriker.
Uautoriseret installation kan medføre dårlig ydeevne, skader på produktet eller ulykker. Produktets kabel må ikke klemmes eller knækkes under installationen. Nedledning må ikke føres i nærheden af komfuret. Dette kan medføre smeltning og brand.
- Tilslut ikke produktet før monteringen er fuldført.
Sørg for at stikkontakten er let tilgængelig, med henblik på at afbryde produktet, i tilfælde af en nødsituation.
Rør ikke ved produktets lyspærer, hvis de har været tændt i lang tid. Lyspærerne kan blive meget varme.
Emhætter er designet til brug i hjemmet til konventionel madlavning. Hvis emhætten bruges til andre formål kan reklamationsretten bortfalde.
Følg regler og love udstedt af myndigheder om udledning af udsugningsluft.
Fødevarer, der kan antændes (åben ild) under madlavning, må ikke tilberedes under dette produkt. Start produktet efter at have placeret pander, gryder osv. på komfuret. Ellers kan høj varme forårsage deformation af visse dele af produktet.
■ Sluk for kogepladerne, inden du fjerner kogegrejet derfra.
Efterlad ikke varm olie på komfuret. Pander med varm olie kan selvantænde og gå i brand. Olie kan antændes under stegning, osv. Vær forsigtig med gardiner, tæpper og lignende. Sørg for at rengøre og udskifte filtre i tide. Filtre, der ikke rengøres eller udskiftes i tide, udgør brandfare på grund af akkumuleret fedtstof i dem.
Benyt kun de originale metalfedtfiltre i emhætten.
Betjen ikke produktet uden et fedtfilter. Undlad at fjerne filtre mens produktet er i brug. I tilfælde af brand; frakobl emhætten og komfuret. (Frakobl produktet eller sluk hovedafbryderen). Produktet kan udgøre brandfare, hvis det ikke rengøres regelmæssigt.
Afbryd enheden, før vedligeholdelsesarbejde. (Frakobl produktet eller sluk hovedafbryderen). Undertryk i rummet, mens emhætter og udstyr der opererer på andre kilder end elektricitet som anvendes samtidigt, må ikke overstige 4 Pa (4 x 10 bar).
Hvis der er enheder, der bruges med brændstof eller gas, såsom varmeprodukter i det område, hvor produktet anvendes, skal aftrækket fra disse enheder være helt isoleret, eller enheden skal være lufttæt.
Børn må ikke lege med produktet.
Brug "MAX 13 A" sikring til produktet for din sikkerhed.
- Hold emballagematerialerne væk fra børn, da de kan være farlige for dem.
Alle materialer, der er anvendt til emballering af produktet, er velegnede til genbrug.
Følg anvisningerne på produktets kasse under transport.
- Hold fast i grebene på siden af kassen for at bære produktet.
Hvis du behøver at transportere varen igen:
■ Behold den originale kasse. Bær og fragt produktet i den originale kasse og tilstand. Hvis forsyningskablet er beskadiget, skal det udskiftes af producenten eller dennes serviceafdeling eller andet personale med tilsvarende kvalifikationer for at undgå farlige situationer. I tilfælde af en brand, frakobl emhætten og komfuret og tildæk flammerne. Brug aldrig vand til slukning.
- Tilgængelige dele kan være varme, når komfuret er tændt.
Sørg for at emhætten har den korrekte højde over kogepladen, læs anbefalet højde i manualen. Spørg evt. brandmyndighed i din kommune om lokale love og regler for dette
Emhættens aftræk må ikke tilsluttes aftrækskanaler, der omfatter andre røgprodukter.
Der skal udvises forsigtighed, når emhætten samtidig benyttes med enheder, der bruger luft og brændstof (f.eks. varmeprodukter, vandvarmere, der opererer på gas, dieselolie, kul eller træ). Dette skyldes, at det kan reducere forbrænding, da emhætten udleder luft fra rummet.
Rummet skal have tilstrækkelig ventilation, når komfur, emhætte og enheder, der opererer på gas og andet brændsel, anvendes samtidig Forskellige materialer kræver forskellige rawlplugs og skruer. Brug rawlplugs og skruer der passer til det materiale emhætten skal monteres i.
4 LIVSFARE & RISIKO FOR FORGIFTNING

FARE!
Risiko for forgiftning på grund af forbrændings gasser. Medmindre tilstrækkelig lufttilførsel sikres, må enheden ikke anvendes samtidig med apparater, som udstøder giftige gasser, såsom ovne, brændere, vandvarmere osv., der opererer på cir-kulerende luftgas, brændstof, træ eller kul.

Fig. 3: Risiko for forgiftning
Luftcirkulationsapparater (f.eks. ovne, brændere, vandvarmere, der opererer på gas, olie, træ eller kul) tager forbrændingsluften og sender udstødningsgasserne gennem en skorsten eller lignende. En emhætte med kraftig effekt vil risikere at kunne vende denne luftstrøm og dermed trække udstødningsgasserne igennem boligen og ud igennem emhættens aftrækskanal. Dette indebærer risiko for forgiftning, for personer, der opholder sig i nærheden af denne luftstrøm (Fig. 3).
Derfor bør der altid sikres tilstrækkeligt indtag af frisk luft.

Fig. 4: Korrekt ventilation

FARE!
Brandfare!
Hvis enheden ikke rengøres i overensstemmelse med rengøringsinstruktioner, kan det forårsage brand, da der kan ophobe sig fedtstoffer i emhætten, der kan være letantændelige.

FARE!
Risiko for elektrisk stød!
Grundet beskadiget tilslutningskabel. Undgå at knække eller presse tilslutningskablet under installationen.

FARE!
Risiko for skade!
– Der er risiko for skader under installationen på grund af skarpe kanter. Brug for en sikkerheds skyld arbejdshandsker under montering af emhætten.
– Alle skruer og bolte skal monteres som beskrevet i brugsanvisningen, da der ellers kan være risiko for at emhætten ikke er fastgjort tilstrækkeligt og dermed kan falde ned.

FARE!
Risiko for forbrænding & fare for elektrisk stød!
- Vent, indtil enheden er afkølet før rengøring eller vedligeholdelse. Afbryd sikring eller frakobl enheden fra lysnettet.
– Der er risiko for skader på grund af nedsivning af fugt til elektroniske dele. Rengør aldrig betjeningspanelet med en drivvåd klud men med en fugtig klud. - Overflade kan beskadiges som følge af forkert rengøring. Rengør overflader af rustfrit stål kun i retning af børstning. Brug ikke rengøringsmidler til rustfrit stål til betjeningspanelet.
- Overflade kan beskadiges af skarpe eller skrubbende rengøringsmidler. Brug aldrig skarpe eller skrubbende rengøringsmidler.
Afbryd sikring eller frakobl enheden fra stikkontakt ved fejl eller beskadigelse af produktet. Reparationer bør altid udføres af autoriseret eller godkendt specialist.

I tilfælde af fejl eller skader på enheden, skal du afbryde sikringen eller frakoble enheden fra stikkontakten og tilkalde autoriseret service.
Hvis forsyningskablet er beskadiget, skal det udskiftes af producenten eller dennes serviceafdeling eller andet personale med tilsvarende kvalifikationer for at undgå farlige situationer.
Når lyspærer i enheden er beskadigede, skal du fjerne sikringen eller frakoble enheden fra lysnettet. For at undgå at overbelaste de andre pærer, skal du straks udskifte den defekte (vent, indtil pæren er kølet af).

FORSIGTIG!
Når produktet bruges over komfurer, kan tilgængelige dele blive varme.

FARE!
Aftræk fra emhætten må aldrig tilsluttes skorsten fra brændeovn eller andre aftrækskanaler, der bruges til at udstøde potentielt giftige eller varme luftarter/gasser.
5 RENG∅RING OG VEDLIGEHOLDELSE

ADVARSEL!
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
Overflade kan beskadiges af skarpe eller skrubbende rengøringsmidler. Brug aldrig skarpe eller skrubbende rengøringsmidler. Anskaf rengøringsmidler, der er passende til brug for emhætten. Enhedens overflade og kontrolenheder er følsomme over for ridser.
Rengør overfladerne med en blød, fugtig klud, opvaskemiddel eller et mildt rengøringsmiddel til glas. Blødgør indtørret og fastgroet skidt med en fugtig klud. Skrab ikke!
Brugen af tør klud, svampe der kan ridse, rengø-ringsmidler der kræver gnidning, rengø-ringsmidler, der indeholder sand, soda, syre, klorin eller andre stærke materialer er ikke hensigtsmæssige. Disse kan skade produktet.
Brug ikke rengøringsmiddel til rustfrit stål, på glas og betjeningspanel.
Børstet stål MÅ IKKE komme i berøring med rengøringsmidler. Fedt og olie må fjernes med fugtig våd klud eller specielt plejemiddel til stål. Forkert vedligeholdelse kan fremprovokere rust, ir eller andre mærker på overfladen. Reklamationsretten kan ved forkert vedligehold bortfalde.
FEDTFILTRE
Rengøring af fedtfiltre: Ved normal brug (1-2 timer dagligt), skal fedtfiltre rengøres cirka 1 gang hver måned. Brug ikke alt for stærke, sure eller klorholdige rensemidler.
NB: Fedtfiltre kan misfarves efter vask, hvilket er helt normalt. Dette forringer ikke filterets evne.
Vask i opvaskemaskinen
Ved opvask kan en let misfarvning forekomme. Dette har ingen indflydelse på fedtfilterets funktion og derfor kræver det ikke udskiftning af fedtfilteret. Vask ikke meget snavsede fedtfiltre sammen med andet service. Anbring fedtfiltrene i opvaskemaskinen liggende eller frit stående. Fedtfiltre må ikke ligge for tæt i opvaskemaskinen.

Opvaskemaskine program
Fedtfiltre må vaskes i max. 55 grader i opvaskemaskine!
FORSIGTIG:
Fedtfiltre kan tage skade ved vask i opvaskemaskine på over 55 grader.
Håndvask
Du kan bruge et specielt opløsningsmiddel til olie for at fjerne genstridigt snavs. Du kan få dette opløsningsmiddel hos en autoriseret forhandler. Blødgør fedtfiltrene i varmt vand med opvaskemiddel. Brug en børste til rengøring og fortsæt indtil der ikke længere drypper fedtholdig væske ud af filtrene Skyl filtrene godt efter rengøring.
6 Pakkens indhold

7 Montering/Installation af produktet
7.1 Højde (anbefalet)

text_image
≥ 500 700 ≥Fig. 6: Montering/Installation af produktet
Sørg for at emhætten har den korrekte højde over kogepladen, vi anbefaler ml. 500-650 mm over ved el-kogplade og 700-850 mm over gas-kogeplade (Fig. 6).
Rawplugs
Forskellige materialer kræver forskellige rawlplugs og skruer. Brug rawlplugs og skruer der passer til det materiale emhætten skal monteres i.
Lav huller med mm i diameter ∅4 til de punkter, der er markeret som A, B, C, D på monteringstegningen (Fig. 7).
Fig. 7

Apparatet skal monteres i kabinettet på punkterne A, B, C & D ved at bruge 4 x 40 skruer, der følger med produktet. Frontpanelet må ikke gnides mod skabene/kabinettets dæksel når udtræksfronten bevæger sig. (Fig. 8).
Placere aftræksstudsen som er leveret med emhætten oven på produktet som vist i fig. 9. Drej nu aftræksstudsen i urets retning. (Fig. 8).
Fig. 8

Montere aftrækskanalen til aftræksstudsen. (Fig. 9).
Fig. 9

Vinkelbeslagene til klikmontering skal placeres og skrues på højre og venstre side, så de passer med ophægnings mekanismen på siden af emhætten. (Fig. 10).
Placér aftræksstudsen som er leveret med emhætten oven på produktet som vist i fig. 9. Drej nu aftræksstudsen i urets retning (Fig. 10).
Montér aftrækskanalen til aftræksstudsen (Fig. 10).
Fig. 10

text_image
clickFig. 11
Skub nu emhætten op i skabet og den vil klikke sig fast ved hjælp af ophængnings mekanismen på vinkelbeslagene til klik montering. (Fig. 11).

Brug en skruetrækker for at fastgøre emhætten op i skabet. Dette skal gøres nedefra ved hjælp af ophængnings mekanismen. (Fig. 12).
Fastgør vinkelbeslagene med skruerne på siden af skabet så de passer med emhætten (Fig. 13).
Montér nu produktet ved hjælp af skruer direkte på vinkelbeslagene på punkterne A,B,C & D (Fig. 14).
NB. Der kan bores nye huller til vinkelbeslagene på emhætten, hvis de eksisterende ikke kan bruges. NB: Metoden for montering med vinkelbeslagene kan følges omvendt, hvor vinkelbeslagene først monteres på emhætten, hvor emhætten sammen med vinkelbeslagene derefter skrues på skabet.
9 Potentialfri Relæ

Potentialefri relæ Din emhætte er udstyret med et potentialefri relæ som kan tilsluttes et ekstern apparat (eks. decentral- / genvindingsanlæg). Relæet kan findes inde i emhætten eller på toppen af emhætten ved siden af aftrækket, alt efter model. For at lave tilslutningen skal nedenstående følges:
1- Plastik låg
Tryk på låget i pilenes retning og træk op (Res. 15).

- NC / COM: Når disse 2 forbindelser bruges og emhætten slukkes vil emhætten give det forbundene apparat konstant signal. (Res. 16).
- NO / COM: Når disse 2 forbindelser bruges og emhætten tændes vil emhætten give det forbundene apparat konstant signal. (Res. 16).
10 Forbindelse (ekstern motor)

flowchart
graph TD
A["CONTROL PANEL"] --> B["DC PWM OUTPUT"]
B --> C["VALVE"]
C --> D["BLUE (220V - AC)"]
D --> E["BROWN (220V - AC)"]
E --> F["BLEK (220V - AC)"]
F --> G["BLUE (220V - AC)"]
G --> H["BLEW (220V) EC"]
H --> I["BROWN (220V) EC"]
I --> J["BLEE (220V) EC"]
J --> K["BLUE (-) EC 12V"]
K --> L["BLUE (+) EC 12V"]
L --> M["YELLOW (+) EC 12V"]
M --> N["DC MOTOR"]
O["AC MOTOR"] --> P["AC MOTOR"]
Q["WHITE CABLE POWER HOSKE 187C 30×50V"] --> R["Light GU 10 Ø50 3W"]
S["BLUE - DC PWM OUTPUT (-) 12V"] --> T["GREEN DC MOTOR (220V)"]
U["BLUE - DC PWM OUTPUT (+) 12V"] --> V["GREY DC MOTOR (220V)"]
W["BLUE - DC PWM OUTPUT (+) 12V"] --> X["BLACK DC MOTOR (220V)"]
Y["BLUE - DC PWM OUTPUT (+) 12V"] --> Z["BROWN (220V) EC"]
AA["BLUE - DC PWM OUTPUT (+) 12V"] --> AB["BLEW (220V) EC"]
AC["BLUE - DC PWM OUTPUT (+) 12V"] --> AD["BROWN (220V) EC"]
AE["BLUE - DC PWM OUTPUT (+) 12V"] --> AF["BLEW (220V) EC"]
AG["BLUE - DC PWM OUTPUT (+) 12V"] --> AH["GROUND"]
AI["SUPPLY 230V-50HZ POWER SUPPLY"] --> AJ["POWER SUPPLY"]
AK["DC PWM OUTPUT"] --> AL["BLUE (220V)"]
AM["DC PWM OUTPUT"] --> AN["HOSKE (10-184/50V) 95.0 TF DOUBLE BARTH"]
Fig. 17
Forbindelse til ekstern motor
Forbindelsen til den eksterne motor skal skal laves ud fra hvilken type ekstern motor der skal bruges. Der kan forbindes AC eller DC motor til emhætten. Se diagrammet Fig. 17
11 Sådan betjenes produktet

text_image
1 2 3 4 5 6Fig. 18
1- Led indikator
2- Belysning (indstilling grundsug)
3- Timer
4- Motor niveau
5- Indstilling forceretsug
6- Tænd/Sluk
Grundsug / Forceretsug
Ved tryk på knap nr. 6 (Tænd/Sluk), vil spjældet åbne (forceret position) eller lukke (grund position). Hvis spjældet åbner ved tryk, vil den automatisk efter 60 min, køre ned til grundugsposition. LED indikatoren (nr. 1) vil lyse grønt når emhætten er tændt på forceret position, og når emhætten er slukket, dvs. kører på grundsug vil det grønne lys forsvinde.(Fig. 18)
Justering af Grundsug/forceretsug
For justering af forceret position;
Ved tryk og hold på knappen "R" ("S" på nogle modeller) vil symbolet (A) dukke op i displayet. Ved tryk og hold på knap nr. 4 (Motor niveau) vil spjældet åbne og ved tryk og hold på knap nr. 3 (timer knappen) vil spjældet lukke. Når ønsket position er fundet trykkes og holdes knappen "R" nede i 3 sekunder. Herefter vil positionen blive gemt. .(Fig. 18)
For justering af grund position;
Ved tryk og hold på knap nr 2 (belysning) i 3 sekunder, vil symbolet (A) dukke op i displayet. Nu kan positionen for grundsug justeres. Ved tryk og hold på knap nr. 4 (Motor niveau) vil spjældet åbne og ved tryk og hold på knap nr. 3 (timer knappen) vil spjældet lukke. Når ønsket position er fundet trykkes og holdes på knap nr 2 (belysning) i 3 sekunder. Herefter vil positionen blive gemt.. (Fig. 18)
Kontrol af ekstern motor
Emhættens motor hastighed kan skiftes imellem 4 trin. Ved hvert tryk på knap 4 (motor niveau), vil hastigheden øges. Efter trin 4 starter emhætten forfra på trin 1.
Den eksterne motor vil være i permanent drift.
Ved tryk på knap nr. 3 i 3 sekunder vil timeren aktiveres. Ved aktivering af timer på trin 2, 3 eller 4 vil emhætter efter 15 min. skrue ned på trin 1. Hvis lyset er tændt i emhætten, vil denne også deaktiveres.
Belysning
Ved tryk på knap nr. 2 (belysning) kan lamperne i emhætten tændes eller slukkes.
12 Gode Råd
Jeg har købt min emhætte, hvad skal jeg være opmærksom på?
- Vi anbefaler at man tilslutter emhætten til strøm og tjekker dens funktioner inden ophængning. Her vil man evt. kunne konstatere en fejl inden det store installationsarbejde går i gang.
- Tjek det synlige på emhætten inden opsætning. Det kunne være ridser såvel som andre mærker osv.
- Tjek at det er den rigtige model med bredde, farve, intern/ekstern motor osv.
- Vi anbefaler en fagmand til monteringen af emhætten.
NB: Vi tager ikke ansvar for produkter der er monteret og taget i brug, hvor der konstateres synlige fejl, med mindre fejlen kan bevises, at stamme fra fabrikationsfejl/transportskade.
13 Udskiftning af GU10 lyskilde

ADVARSEL!
Afbryd emhættens el-forsyning. Lad lamperne køle ned først, da de vil kunne brænde dine hænder, när de er varme.

max 50 W
Ikonet angiver lyskildens max tilladte watt forbrug. Produktet må derfor bruges med 2 x max 50w GU10 lyskilder

For at finde ud af hvor mange watt effekt produktets lyskilder er på, kan dette findes inde i produktet på serie nr. etiketten.


For at afmontere lyskilderne skal fedtfilterne på emhætten afmonteres først. Derefter skal man trykke forsigtigt på fatningen bagfra og ned, og samtidig tager man fat i pæren og drejer den mod urets retning for at få dem fri (Fig. 19).
Fig. 19: Fig 25: Udskiftning af GU10 Lyskilde
14 Service, fejlsymptomer og løsninger
Er der udfordringer med produktet?
Sikr dig/jer at apparatet er tilsluttet strøm og sikringen ikke er sprunget. Fortag ikke noget indgreb som kan skade apparatet.
Læs under FAQ(ofte stillede spørgsmål) på www.silverline.dk for at finde svar og løsninger. Før servicemontør tilkaldes kontrolleres emhætten ud fra nedenstående punkter:
Service, fejlsymptomer og løsninger
| Beskrivelse af fejl Årsag Afhjælpning | ||
| Intet liv i produktet? Strøm, Løs forbindelse, Defekt reservedel. | Tjek om produktet er tilsluttet korrekt strøm (220 - 240 V), Tjek om eventuelle ledninger sidder løse. Reservedel skal evt. udskiftes. | |
| Intet liv i lyskilden? Strøm, Løs forbindelse, Defekt lyskilde. | Tjek om produktet er tilsluttet korrekt strøm (220 – 240 V), Tjek om eventuelle ledninger sidder løse. Tjek om lyskilden er defekt (udskift evt.). | |
| Produktet larmer, Produktet suger ikke tilstrækkeligt, Produktet suger konstant? | Se: Luftstøj og Sug* på de næste sider. | Se: Luftstøj og Sug* på de næste sider. |
| Mine fedtfiltre er misfarvede? | Filterrens i opvaske-maskine. | Ved rens af fedtfiltre i opvaskemaskinen, er det helt normalt, at filtrene kan misfarves. Dette har ingen indfly-delse på deres funktion. (Se evt. kap. 7 Rengøring og vedligeholdelse) |
Hvis problemet vedvarer kontakt forhandleren eller JG Nordic Silverline på www.jgnordic.com / www.silverline.dk Du kan fremskaffe reservedele hos din lokale forhandler eller en autoriseret servicemontør. Det nødvendige serie-nr. står inde i emhætten eller på emballagen. Husk altid at opgive dette nummer sammen med model typen ved bestilling af service eller reservedele. Oprettelse af servicesag kan også ske via. www.jgnordic.com / www.silverline.dk under feltet "Serviceformular".
NB:
- Ved servicebestilling på produktet skal produktet være tilgængelig for montøren. Produkter som er indelukket/isoleret skal gøres frit tilgængelig inden montøren ankommer.
- Ved servicebestilling på produktet skal produktet være rengjort inden montøren ankommer.
- Ved servicebestilling på produktet skal der være strøm tilgængelig i boligen for at kunne slutte produktet til.
Luftstøj og Sug*
-
Grundsug.Spjældet i emhætten er fra fabrikken er forudindstillet at kunne lukke og åbne til min. og maks. I nogle byggerier er der lovkrav på et min sug på 72 m3/t, hvorfor spjældet ikke kan lukke helt i. Dette forårsager en let susen fra produktet, der er helt normalt.
-
Fedtfilter. Husk at vedligeholde filterne, for optimeret sug og støj. Fedtfilterne skal rengøres regelmæssigt, da de ellers vil resultere i en reduceret effekt, indtil de rengøres igen.
I vores stræben efter produktforbedringer, forbeholder JG Nordic - Silverline sig ret til uden varsel at ændre produktspecifikationer.
JG Nordic - Silverline tager forbehold for eventuelle trykfejl i denne brugsvejledning. Bemærk brugermanualen kan være gældende for flere modeller, derfor kan der i afsnit nævnes forhold der ikke er gældende for netop din model.
14.1 Teknisk tabel
Forsyningsspænding 220 - 240 V 50Hz
Isoleringsklasse for motor F
Isoleringsklasse KLASSE I