LKI64400NW - Komfur ELECTROLUX - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis LKI64400NW ELECTROLUX i PDF-format.
Brugerspørgsmål om LKI64400NW ELECTROLUX
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Komfur i PDF-format gratis! Find din vejledning LKI64400NW - ELECTROLUX og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. LKI64400NW af mærket ELECTROLUX.
BRUGSANVISNING LKI64400NW ELECTROLUX
DA Komfur Brugsanvisning
INDHOLDSFORTEGNELSE
- OM SIKKERHED....2
- SIKKERHEDSANVISNINGER....5
- INSTALLATION......8
- PRODUKTBESKRIVELSE....9
- F∅R F∅RSTE ANVENDELSE....9
- KOGESEKTION – DAGLIG BRUG....11
- KOGESEKTION - TIPS OG RÅD.... 16
- KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG RENG∅RING.... 18
- OVN - DAGLIG BRUG 18
- OVN - TIPS OG RÅD....20
- OVN – VEDLIGEHOLDELSE OG RENG∅RING....31
- FEJLFINDING....34
- ENERGIEFFEKTIV....36
VI TÄENKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får et fantastisk resultat hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores hjemmeside for at:

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation:
www.electrolux.com/support

Få bedre service ved at registrere dit produkt:
www.registerelectrolux.com

Køb tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service: Model, PNC, Serienummer.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
⚠️ Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
i Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
1. ⚠OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for
eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer
- Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn under 8 år og personer med omfattende og komplekst handicap skal holdes på afstand af apparatet, medmindre de overvåges konstant.
• Børn må ikke lege med apparatet.
- Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og bortskaf det korrekt.
- ADVARSEL: Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, når det er i drift, eller mens det køler af. Tilgængelige dele bliver meget varme under brugen.
- Hvis apparatet har en børnesikring, skal den aktiveres.
- Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på apparatet uden opsyn.
1.2 Generelt om sikkerhed
- Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må kun foretages af en tekniker.
- Dette apparat er beregnet til brug op til en højde på 2000 m over havets overflade.
- Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt på skibe, både eller fartøjer.
- Undlad at installere apparatet bag en dekorativ dør for at undgå overophedning.
- Apparatet må ikke installeres på en platform.
- Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en særskilt fjernbetjening.
- ADVARSEL: Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med fedt eller olie kan være farligt og kan muligvis resultere i brand.
- Forsøg ALDRIG at slukke en brand med vand, men sluk for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg eller et brandtæppe.
- FORSIGTIG: Tilberedningsprocessen skal overvåges. En kortvarig tilberedningsproces skal overvåges kontinuerligt.
- ADVARSEL: Fare for brand: Opbevar ikke genstande på kogefladerne.
- Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.
- Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre kogesektionens glaslåge eller glasset i de hængslede låg. De kan ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses.
- Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme.
- Hvis glaskeramikken/glasoverfladen er revnet, skal du slukke for apparatet og afbryde det fra ledningsnettet. Hvis apparatet er tilsluttet til ledningsnettet direkte ved hjælp af en samledåse, skal du fjerne sikringen for at afbryde apparatet fra stømforsyningen. Kontakt i begge tilfælde det autoriserede servicecenter.
- Efter brug skal der slukkes for kogesektionen med funktionsvælgeren - stol ikke på gryderegistreringen.
- ADVARSEL: Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Pas på ikke at røre varmelegemerne.
- Brug altid ovnhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i.
- Tag stikket ud inden vedligeholdelse.
- ADVARSEL: Se efter, at der er slukket for apparatet, inden pæren skiftes. Ellers er der risiko for elektrisk stød.
- Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det af sikkerhedsmæssige grunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker for at undgå elektrisk stød.
• Vær forsigtig, när du rør ved opbevaringsskuffen. Den kan blive meget varm.
- For at fjerne ovnribberne skal du først trække ovnribbens forende og derefter dens bagende væk fra sidevæggene. Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge.
- ADVARSEL: Brug kun kogesektionssikringer udformet af producenten af madlavningsapparatet, eller som er angivet af producenten af apparatet i brugsanvisningen som velegnede til brug, eller kogesektionssikringer indbygget i apparatet. Brug af upassende sikringer kan medføre uheld.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation

ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
- Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
- Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.
- Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
- Træk aldrig i apparatet i håndtaget.
- Køkkenskabet og indhakket skal have passende mål.
- Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes.
- Installér apparatet et sikkert og velegnet sted, der opfylder installationskrav.
- Apparatets dele kan være strømførende. Luk apparatet sammen med køkkenelementet for at forhindre, at de farlige dele berøres.
- Apparatets sider skal stå ved siden af apparater eller enheder med samme højde.
- Montér ikke apparatet op mod en dør eller under et vindue. Dette for at undgå, at der falder varmt kogegrej ned fra apparatet, när døren eller vinduet åbnes.
- Sørg for at montere stabiliserende midler for at forhindre, at apparatet kan vælte. Se installationsvejledningen.
2.2 Tilslutning, el

ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
- Alle elektriske forbindelser bør foretages af en kvalificeret elektriker.
- Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
- Sørg for, at parametrene på typeskiltet er kompatible med nettilslutningens elektriske mærkeværdier.
- Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
-
Brug ikke multistikadaptere og forlængerledninger.
-
Elledninger må ikke komme i berøring med eller nær ved apparatets låge, især når det er tændt, eller lågen er varm.
- Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres, så den ikke kan fjernes uden værktøj.
- Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
- Hvis stikkontakten er løs, må du ikke sætte netstikket i.
- Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
- Brug kun korrekte isoleringsenheder: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
- Apparatets installation skal udføres med et isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
- Luk apparatets luge helt, inden du sætter netstikket i stikkontakten.
2.3 Brug

ADVARSEL!
Risiko for personskade og forbrændinger.
Risiko for elektrisk stød.
- Dette apparat er kun til husholdningsbrug.
- Apparatets specifikationer må ikke ændres.
- Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er tildækkede.
- Lad ikke apparatet være uden opsyn, när der er tændt for det.
- Sluk altid apparatet efter brug.
- Vær forsigtig, når du åbner apparatets låge, hvis apparatet er i brug. Der kan trænge meget varm luft ud.
- Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller när det har kontakt med vand.
- Brug ikke apparatet som arbejds- eller som frasætningsplads.
- Brugere med en pacemaker skal holde en afstand på mindst 30 cm fra induktionskogezonerne, när apparatet er i drift.

ADVARSEL!
Risiko for brand og eksplosion
- Fedtstoffer og olie kan udsende brændbare dampe, når de opvarmes. Hold flammer eller opvarmede genstande væk fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder mad med dem.
- De dampe, som meget varm olie udsender, kan forårsage selvantændelse.
- Brugt olie, der kan indholde madrester, kan forårsage brand ved en lavere temperatur end olie, der bruges for første gang.
- Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
- Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, när du åbner lågen.
- Abn apparatets läge forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en blanding af alkohol og luft.

ADVARSEL!
Risiko for beskadigelse af apparatet.
- Sådan undgås skader eller misfarvning af emaljen:
– Stil ikke ovnfaste fade eller andre genstande direkte på apparatets bund.
– Sæt ikke aluminiumsfolie på apparatet eller direkte på apparatets bund.
– Hæld aldrig vand direkte ind i det varme apparat.
– Lad ikke fugtige fade og retter stå i apparatet efter tilberedningen.
– Vær forsigtig, när du fjerner eller monterer tilbehøret.
- Farveændring af emaljen eller rustfrit stål forringer ikke apparatets ydeevne.
- Brug en dyb bradepande til fugtige kager. Frugtsaft kan lave pletter, som ikke kan fjernes.
- Stil ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet.
- Lad ikke kogegrejet koge tørt.
- Pas på, at der ikke falder genstande eller kogegrej ned på kogepladen. Dens overflade kan blive beskadiget.
- Tænd ikke for kogezonerne med tomt kogegrej eller uden kogegrej.
- Kogegrej af støbejern, aluminium eller med en beskadiget bund kan forårsage ridser. Løft altid disse genstande op, när du skal flytte dem på kogesektionen.
- Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer. Det må ikke anvendes til andre formål, f.eks. rumopvarmning.
- Sluk for apparatet inden vedligeholdelse.
Tag stikket ud af kontakten. - Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der er risiko for, at ovnglasset går i stykker.
- Udskift øjeblikkeligt ovnglassets paneler, hvis de er beskadigede. Kontakt det autoriserede servicecenter.
- Vær forsigtig, när du tager lågen af apparatet. Døren er tung!
- Fedt og madrester i apparatet kan skabe brand.
- Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet.
- Sørg for at tørre ovnummet og lågen af efter hver brug. Damp, der dannes under apparatets drift, kondenserer på ovnummets vægge og kan forårsage korrosion. Tænd apparatet 10 minutter inden tilberedning for at mindske kondenseringen.
- Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun neutrale
rengøringsmidler. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
- Hvis du bruger en ovnspray, skal du følge instruktionerne på emballagen.
- Rengør ikke katalytisk emalje (hvis relevant) med nogen form for rengøringsmiddel.
2.5 Indvendig belysning

ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
- Vedrørende lampe(rne) i dette produkt og reservedelslamper, der sælges separat: Disse lamper er beregnet til at modstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsapparater, såsom temperatur, vibration, fugt, eller er beregnet til at signalere information om apparatets driftsstatus. De er ikke beregnet til at blive brugt i andre apparater, og de er ikke velegnede til belysning af rum.
- Brug kun lamper med de samme specifikationer.
2.6 Service
- Kontakt det autoriserede servicecenter for at få repareret apparatet.
- Brug kun originale reservedele.
2.7 Bortskaffelse

ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvælning.
- Tag stikket ud af kontakten.
- Klip netledningen af tæt ved apparatet og bortskaf den.
- Fjern lågelåsen for at forhindre, at børn og kæledyr bliver fanget i apparatet.
3. INSTALLATION

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
3.1 Tekniske data
Mål
Højde 850 - 936 mm
Bredde 596 mm
Dybde 600 mm
3.2 Elektrisk installation

ADVARSEL!
Producenten påtager sig intet ansvar, hvis forholdsreglerne i kapitlerne om sikkerhed ikke følges.
Dette apparat er forsynet med en strømledning og uden et stik.

ADVARSEL!
El-kablet må ikke røre den del af apparatet, som er gråskraveret på illustrationen.

Montér tippesikringen for at undgå, at apparatet vælter ved ukorrekt anbringelse af genstande. Tippesikringen fungerer kun, hvis apparatet er monteret korrekt. Dit apparat har symbolerne vist på billederne (hvis relevant) for at minde dig om installationen af tippesikringen.

Sørg for at montere tippesikringen i den korrekte højde.
Se det medfølgende installationshæfte for at få mere at vide om apparatets installation.
4. PRODUKTBESKRIVELSE
4.1 Generelt overblik

1 Knap til ovnfunktioner
2 Kontrolknap (temperatur)
3 Temperaturindikator/-symbol
4 Betjeningsknapper
5 Varmelegeme
6 Ovnpære
7 Ovnribbe, udtagelig
8 Blæser
9 Ovnriller
4.2 Oversigt over kogeplade

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
C["1"] --> D["1"]
E["1"] --> F["2"]
1 Induktionskogezone
2 Kontrolpanel
4.3 Tilbehør
• Opbevaringsskuffe
Opbevaringsskuffen er under ovnrummet.
Tryk på skuffen for at åbne den.
Skuffen kommer ud.
5. F∅R F∅RSTE ANVENDELSE

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
5.1 Rengøring før ibrugtagning
Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra ovnen.
Gør ovnen og tilbehøret rent, inden du tager det i brug.
Anbring tilbehør og udtagelige ovnribber i deres oprindelige positioner.
5.2 Brug af sensorfelterne
Tryk og hold på det valgte symbol på displayet i mindst 1 sekund for at aktivere funktionen.
5.3 Forvarmning
Forvarm den tomme ovn, inden du tager den i brug.
-
Indstil funktionen .Indstil den maksimale temperatur.
-
Lad ovnen være tændt i 1 time.
-
Indstil funktionen .Indstil den maksimale temperatur.
-
Lad ovnen være tændt i 15 minutter.
-
Indstil funktionen . Indstil den maksimale temperatur.
-
Lad ovnen være tændt i 15 minutter.
-
Sluk for ovnen, og lad den køle ned. Tilbehøret kan blive varmere end normalt. Ovnen kan udsende lugt og røg. Sørg for, at der er tilstrækkelig udluftning i rummet.
5.4 Åbning og lukning af lågen med den mekaniske dørlås
Skub sikringen mod højre for at åbne ovnlågen.

5.5 Deaktivering af den mekaniske dørlås - i hovedovnen
-
Træk lågelisten op og fjern den.
-
Fjern låsearmen 1, flyt den til højre 2 og sæt den i igen.

- Hold lågelisten B i hver ende og placer den på indersiden af lågen. Sæt lågelisten i den øverste kant af lågen.

Aktivér den mekaniske dørlås
Foretag ovennævnte procedure igen og flyt låsearmen tilbage til venstre.
Den mekaniske dørlås deaktiveres ikke, när der slukkes for apparatet.
6. KOGESEKTION – DAGLIG BRUG

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
6.1 Betjeningspanel, kogesektion

Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viser de funktioner, der er i brug.
| Sens- orfelt | Funktion Kommentar | |
| 1 | - Display for varmetrin Visning af varmetrinnet. | |
| 2 | - Kogezoneindikatorer for timer | Viser den kogezone, som du har tidsind-stillet. |
| 3 | - Timerdisplay Viser tiden i minutter. | |
| 4 | ! | - Vælger kogezone. |
| 5 | + / — | - ∅ger eller mindsker tiden. |
| 6 | — | Hob ^2 Hood Aktiverer/deaktiverer funktionens manuel-le tilstand. |
| 7 | ☐ | Lås / Børnesikring Låser/låser op for betjeningspanelet. |
| 8 | || | STOP+GO Aktiverer/deaktiverer funktionen. |
| 9 | ☐ | PowerBoost Aktiverer/deaktiverer funktionen. |
6.2 Display for varmetrin
| Display Beskrivelse | |
| Kogezonen er slukket. | |
| 1 - 9 - 2. 6. | Kogezonen er tændt.Prikken betyder en ændring på halvdelen af et varmetrin. |
| u | STOP+GO er i brug. |
| R | Automatisk opvarmning er i brug. |
| P | PowerBoost er i brug. |
| E + tal | Der er en funktionsfejl. |
| E / 7 - | OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator): Tilbereder stadig/holde varm/restvarme. |
| L | Lås / Børnesikring er i brug. |
| F | Uegnet eller for lille kogegrej, eller der står intet kogegrej på ko-gezonen. |
| - | Automatisk slukning er i brug. |
6.3 OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator)

ADVARSEL!

Forbrændingsrisiko ved restvarme.
Kontrollamperne viser niveauet af restvarme for kogezonerne, du bruger. Kontrollamperne kan også blive tændt for tilstødende kogezoner, selv hvis du ikke bruger dem.
Induktionskogezoner producerer den varme, der er nødvendig til madlavningen, i selve kogegrejets bund. Glaskeramikken opvarmes af varmen i kogegrejet.
6.4 Varmetrinnet
Drej ovnens funktionsvælger for at vælge en ovnfunktion. Drej knappen til positionen for at slukke for den.
6.5 Automatisk slukning
Funktionen slukker automatisk for kogesektionen, hvis:
- alle kogezoner deaktiveres,
- du ikke indstiller varmetrinnet, när kogesektionen er aktiveret,
- du spilder noget, eller lægger noget på betjeningspanelet i mere end 10 sekunder (en gryde/pande, en klud osv.). Der udsendes et lydsignal, og kogesektionen slukkes. Fjern genstanden, eller rengør betjeningspanelet.
- kogesektionen bliver for varm (f.eks. när sovsegryden koger tør). Lad kogezonen køle af, før du bruger kogepladen igen.
- Du bruger forkert kogegrej. Symbolet F vises, og efter 2 minutter slukkes kogezonen automatisk.
- du behøver ikke deaktivere en kogezone eller ændre varmetrinnet. Efter et stykke tid tændes, og kogesektionen slukkes.
Forholdet mellem varmetrinnet og tiden efter, at kogesektionen deaktiveres:
| Varmetrin Kogesektionen deaktiveres efter | |
| u, 1 - 2 | 6 timer |
| 3 - 4 5 timer | |
Hvis du aktiverer denne funktion, kan du opnå den ønskede varme hurtigere. Funktionen vælger det højeste varmetrin i et stykke tid og skruer derefter ned til det ønskede niveau.

For at aktivere funktionen skal en kogezone være kold.
Sådan aktiveres funktionen for en kogezone: drej knappen for en
kogezone til positionen A. Vises på displayet. Indstil derefter straks det ønskede varmetrin.
For at deaktivere funktionen: drej knappen til slukket-positionen.
6.7 PowerBoost
Funktionen tilfører ekstra effekt til induktionszonerne. Funktionen kan aktiveres, så den kun fungerer som induktionszone i et begrænset stykke tid. Når tiden er gået, stilles induktionszonen automatisk tilbage til det højeste varmetrin.
Sådan aktiveres funktionen for en kogezone: Tryk på Plyser.
Sådan slår du funktionen fra: Skift varmetrinnet.
6.8 Timer
Nedtællingstimer
Du kan bruge funktionen til at indstille, hvor længe kogezonen skal være tændt under én tilberedning.
Indstil først varmetrinnet til kogezonen og derefter funktionen.
Sådan indstilles kogezonen: Tryk på
① en eller flere gange, indtil kontrollampen for den ønskede kogezone tændes.
Sådan aktiveres funktionen: Tryk på + på timeren for at indstille tiden (00 - 99 minutter). Når kontrollampen for kogezonen begynder at blinke langsomt, er nedtællingen begyndt.
Sådan vises den resterende tid: Vælg kogezonen med ⚠Kontrollampen for kogezonen begynder at blinke hurtigt. Displayet viser resttiden.
Sådan ændres tiden: Vælg kogezonen med ⚠️. Tryk på eller . —
Sådan slår du funktionen fra: Indstil kogezonen med ⚠ og tryk på . — Resttiden tæller baglæns ned til 00. Kontrollampen for kogezonen slukkes.

Når nedtællingen er slut, høres en lyd, og 00 blinker. Kogezonen slukkes.
Du kan bruge denne funktion til at holde øje med, hvor længe kogezonen er tændt.
Sådan indstilles kogezonen: Tryk på en eller flere gange, indtil kontrollampen for den ønskede kogezone tændes.
Sådan aktiveres funktionen: Tryk på — på timeren. U ^R tændes. Når kontrollampen for kogezonen begynder at blinke langsomt, er tællingen begyndt. Displayet skifter mellem og den forløbne tid (minutter).
Sådan får du vist, hvor længe kogezonen er tændt: Vælg kogezonen med ① Kontrollampen for kogezonen begynder at blinke hurtigt. Displayet viser, hvor længe zonen har været tændt.
Sådan slår du funktionen fra: Indstil kogezonen med ⚠ og tryk på eller —. Kontrollampen for kogezonen slukkes.
Minutur
Du kan bruge timeren som et Minutur, när kogesektionen er tændt, og
kogezonerne ikke betjenes. Displayet viser varmetrinnet
Sådan aktiveres funktionen: Tryk på 1. Tryk på eller på timeren for at indstille tiden. Displayet for kogezonerne slukkes automatisk efter 10 sekunder. Når nedtællingen er slut, høres en lyd, og 00 blinker.
Sådan slår du funktionen fra: Tænd og sluk for den forreste venstre kogezone i kort tid.

Funktionen påvirker ikke betjeningen af kogezonerne.
6.9 STOP+GO
Denne funktion indstiller alle aktive kogezoner til det laveste varmetrin.
Funktionen standser ikke timerfunktionen.
Sådan aktiveres funktionen: Tryk på II. taendes.
Sådan slår du funktionen fra: Tryk på ||. Det forrige varmetrin aktiveres.

Hvis du ændrer varmetrinnet, standser funktionen, og displayet viser det nye varmetrin.
6.10 Lås
Du kan låse følerne på kogesektionen, mens kogezonerne er aktive.
Indstil først varmetrinnet.
Sådan aktiveres funktionen: Tryk på tændes i 4 sekunder. Timeren forbliver tændt.
Sådan slår du funktionen fra: Tryk på 🔒. Det forrige varmetrin aktiveres.

Når du slukker for kogesektionen, deaktiverer du også denne funktion.
6.11 Børnesikring af ovnen
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af kogesektionen.
kogesektionen skal slukkes. Rør ved 🔒 i 4 sekunder, indtil 📊 blinker. Berør . || L tændes i 4 sekunder.
kogesektionen skal slukkes. Rør ved 🔒 i 4 sekunder, indtil 📊 blinker. Berør . || 🔒 tændes i 4 sekunder.
Sådan tilsidesættes funktionen til en enkelt tilberedning: tænd en kogezone.
L tændes. Berør 4 sekunder, indtil O tændes for alle zoner. Indstil varmetrinnet inden 4 sekunder.
Kogesektionen kan betjenes. Når du slukker for apparatet, fungerer funktionen også igen.
6.12 OffSound Control (Deaktivering og aktivering af lydene)
Sluk for kogesektionen. Tryk på 3 sekunder. Tryk på i 3 sekunder. eller tændes. Tryk på på timeren for at vælge ét af følgende:
- lyden er slukket
- tyden er tændt.
Vent, indtil kogesektionen slukkes automatisk, for at bekræfte dit valg.
Når funktionen er indstillet til , kan du kun høre lyd, när:
- Minutur tæller ned
• Nedtællingstimer tæller ned - Du anbringer noget på betjeningspanelet.
6.13 Hob ^2 Hood
Det er en avanceret automatisk funktion, som forbinder kogesektionen til en særlig emhætte. Både kogesektionen og emhætten har en infrarød signalkommunikator. Blæserens hastighed defineres automatisk på
baggrund af funktionens indstilling og temperaturen af det varmeste kogegrej på kogesektionen. Du kan også betjene blæseren manuelt.

På de fleste emhætter er fjernbetjeningssystemet som standard slået fra. Aktiver det, før du bruger funktionen. Få flere oplysninger i vejledningen til emhætten.
Automatisk betjening af funktionen
For at aktivere funktionen automatisk skal den automatiske tilstand stå på H1 - H6. Kogepladen er oprindeligt indstillet til H5. Emhætten reagerer, når du betjener kogesektionen. Kogesektionen registrerer automatisk kogegrejets temperatur og justerer blæserens hastighed.
Automatiske tilstande
| Auto- | matiskbelys-ning | Kog-ning1) | Steg-ning2) |
| TilstandH0 | Fra Fra Fra | ||
| TilstandH1 | Til Fra Fra | ||
| Tilstand H2^3) | Til Blæser-hastig-hed 1 | Blæser-hastig-hed 1 | |
| TilstandH3 | Til Fra Blæser- | hastig-hed 1 | |
| TilstandH4 | Til Blæser-hastig-hed 1 | Blæser-hastig-hed 1 | |
| TilstandH5 | Til Blæser-hastig-hed 1 | Blæser-hastig-hed 2 |
| Auto- | matiskbelys-ning | Kog-ning1) | Steg-ning2) |
| TilstandH6 | Til Blæser-hastig-hed 2 | Blæser-hastig-hed 3 | |
1) Kogesektionen registrerer kogeprocessen og slår blæserhastigheden til i overensstemmelse med den automatiske tilstand.
2) Kogesektionen registrerer stegeprocessen og slår blæserhastigheden til i overensstemmelse med den automatiske tilstand.
3) Denne tilstand aktiverer blæseren og lyset og afhænger ikke af temperaturen.
Ændring af automatisk tilstand
- Sluk for apparatet.
- Tryk på, indtil du hører et bip, og hold den inde, indtil du hører det andet bip.
- Tryk på i 3 sekunder, indtil eller tændes.
- Tryk på ⚠, indtil H og et ciffer (0 - 6) tændes. H5 er standardindstillingen.
- Tryk på + på timeren for at vælge den ønskede tilstand (H0 - H6). Den valgte tilstand aktiveres automatisk efter 10 sekunder.

For at betjene emhætten direkte på emhættepanelet skal du deaktivere den automatiske tilstand af funktionen.

Når du afslutter tilberedningen og slukker for kogesektionen, kan emhætteblæseren stadigvæk være tændt i et vist stykke tid. Efter denne tid deaktiverer systemet automatisk blæseren og forhindrer en utilsigtet aktivering af blæseren i de næste 30 sekunder.
Manuel betjening af blæserhastigheden
Du kan også betjene funktionen manuelt. For at gøre dette, tryk ⚡når kogesektionen er aktiv. Dette deaktiverer den automatiske betjening af funktionen og giver dig mulighed for at ændre blæserhastigheden manuelt. Når du trykker på ⚡hæves blæserhastigheden med et trin. Når du når et intensivt niveau og trykker på ⚡igen, indstiller du blæserhastigheden til 0, hvilket deaktiverer emhætteblæseren. Berør ⚡for at starte blæseren igen med blæserhastighed 1.

Sluk og tænd igen for kogesektionen for at aktivere funktionens automatiske betjening.
Aktivering af lyset
Du kan indstille kogesektionen til automatisk at tænde lyset, när du aktiverer kogesektionen. Det gøres ved at indstille den automatiske tilstand til H1 – H6.

Lyset på emhætten slukkes 2 minutter efter, at kogesektionen er slukket.
6.14 Effektstyring-funktion
- Alle kogezoner er tilsluttet til én fase. Se billedet.
- Fasen har en maksimal el-belastning.
- Funktionen fordeler effekten mellem kogezonerne.
- Funktionen aktiveres, när kogezonernes samlede el-belastning overskrides.
- Funktionen reducerer effekten af de andre kogezoner.
- Varmetrindisplayet for de reducerede zoner skifter mellem to niveauer.

flowchart
graph TD
A["Y"] --> B["X"]
C["Y"] --> B
D["Y"] --> B
E["Y"] --> B
F["Y"] --> B
G["Y"] --> B
H["Y"] --> B
I["Y"] --> B
J["Y"] --> B
K["Y"] --> B
L["Y"] --> B
M["Y"] --> B
N["Y"] --> B
O["Y"] --> B
P["Y"] --> B
Q["Y"] --> B
R["Y"] --> B
S["Y"] --> B
T["Y"] --> B
U["Y"] --> B
V["Y"] --> B
W["Y"] --> B
X["Y"] --> B
Y["Y"] --> B
Z["Y"] --> B
AA["Y"] --> B
AB["Y"] --> B
AC["Y"] --> B
AD["Y"] --> B
AE["Y"] --> B
AF["Y"] --> B
AG["Y"] --> B
AH["Y"] --> B
AI["Y"] --> B
AJ["Y"] --> B
AK["Y"] --> B
AL["Y"] --> B
AM["Y"] --> B
AN["Y"] --> B
AO["Y"] --> B
AP["Y"] --> B
AQ["Y"] --> B
AR["Y"] --> B
AS["Y"] --> B
AT["Y"] --> B
AU["Y"] --> B
AV["Y"] --> B
AW["Y"] --> B
AX["Y"] --> B
7. KOGESEKTION - TIPS OG RÅD

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
7.1 Kogegrej

Da induktionskogezoner har et stærkt elektromagnetisk felt, skabes der hurtigt varme i kogegrejet.

Brug induktionskogezonerne med egnet kogegrej.
Kogegrejets materiale
- Korrekt: støbejern, stål, emaljeret jern, rustfrit stål, sandwichbund (med en korrekt mærkning fra producenten).
- Ikke korrekt: aluminium, kobber, messing, glas, keramik, porcelæn.
Kogegrej er egnet til induktionskogeplader, hvis:
- Vand hurtigt kommer i kog på en zone, der står på det højeste varmetrin.
- En magnet tiltrækkes af bunden af kogegrejet.

Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som mulig. Sørg for, at kogegrejets bund er ren og tør, inden det placeres på kogesektionens overflade.
Kogegrejets mål
Induktionskogezoner tilpasser sig automatisk til størrelsen af kogegrejets bund.
Kogezonens effektivitet er relateret til kogegrejets diameter. Kogegrej med en mindre diameter end den minimale modtager kun en del af den effekt, kogezonen skaber.
7.2 Mindste diameter for kogegrej
| Kogezone | Diameter af kogegrej (mm) | Effekt (W) |
| Bageste venstre | 125 - 140 | 1400/2500 |
| Bageste højre | 145 - 180 | 1800/2800 |
| Forreste højre | 145 - 180 | 1800/2800 |
| Forreste venstre | 180 - 210 | 2300/3600 |
7.3 Lyden under drift
Hvis du kan høre:
- små knald: kogegrejet består af forskellige materialer (en sandwichstruktur).
- fløjtende lyd: du bruger en kogezone på et højt varmetrin, og kogegrejet består af flere materialer (en sandwichstruktur).
- brummen: du bruger et højt varmetrin.
- klikken: der opstår elektrisk omskiftning.
- hvislen, summen: bæseren kører.
Lydene er normale og betyder ikke, at der er noget galt.
For at spare energi bør kogezonens varmelegeme slukkes, før minuturet lyder. Forskellen i betjeningstiden afhænger af det indstillede varmetrin og varigheden af tilberedningen.
Sammenhængen mellem en zones varmeindstilling og dens strømforbrug er ikke lineær. Når du øger varmetrinnet, er det ikke proportionelt med forøgelsen af kogezonens strømforbrug. Det betyder, at en kogezone med middel varmetrin bruger under halvdelen af dens effekt.

Data i tabellen er kun vejledende.
| Varmetrin Anvendes til: Tid | Råd(min.) | ||
| - 1 | At holde færdigtilberedt mad varm. | efter behov | Læg et låg på kogegrejet. |
| 1 - 2. Hollandaise, smelt: smør, chokolade, husblas. | 5 - 25 Rør ind imellem. | ||
| 1 - 2. Stivne/størkne: luftige om-eletter, bagte æg. | 10 - 40 Læg låg på under tilbered-ningen. | ||
| 2. - 3. Videre kogning af ris og mælkeretter, opvarmning af færdigretter. | 25 - 50 Tilsæt mindst dobbelt så me-get væske som ris, rør rundt i mælkeretter midt under til-beredningen. | ||
| 3. - 4. Dampning af grøntsager, fisk, kød. | 20 - 45 Tilsæt et par spsk. væske. | ||
| 4. - 5. Dampning af kartofler. 20 - 60 Brug højst 1⁄4 l vand til 750 g kartofler. | |||
| 4. - 5. Kogning af større portioner, sammenkogte retter og sup- per. | 60 - 150 | Op til 3 l væske plus ingredi- enser. | |
| 5. - 7 Nænsom stegning: schnitz- ler, cordon bleu (kalvekød), koteletter, frikadeller, pølser, lever, æg, pandekager, æb- leskiver. | efter behov | Vendes undervejs. | |
| 7 - 8 Kraftig stegning, brasede kartofler, tournedos, steaks. | 5 - 15 | Vendes undervejs. | |
| 9 Kogning af vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friture- kogning af pommes frites. | |||
| P | Kogning af større mængder vand. PowerBoost er aktiveret. | ||
8. KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG RENG∅RING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
8.1 Generelle oplysninger
- Rengør altid kogepladen efter brug.
- Brug altid kogegrej med en ren bund.
- Skrammer eller mørke pletter på overfladen har ingen betydning for kogesektionens funktion.
- Brug et specielt rengøringsmiddel til overfladen på kogesektionen.
- Brug en speciel skraber til glasset.
8.2 Rengøring af kogesektionen
- Fjern straks: smeltet plast, plastfolie, sukker og mad med sukker. Ellers kan
snavs forårsage skader på kogesektionen. Vær forsigtig for at undgå forbrændinger. Brug en specialskraber til kogesektioner på glasoverfladen, og bevæg bladet hen over overfladen.
- Fjernes, når apparatet er kølet tilstrækkeligt ned: Rande af kalk eller vand, fedtstænk og metalskinnende misfarvning. Rengør kogesektionen med en fugtig klud og et ikke-slibende opvaskemiddel. Tør kogesektionen af med en blød klud efter rengøring.
- Fjern metalskinnende misfarvning: Brug en opløsning af vand med eddike og rengør glasoverfladen med en klud.
9. OVN - DAGLIG BRUG

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
9.1 Ovnfunktioner

ADVARSEL!
Hæld ikke væsker ind i prægningen i ovnrummet før og under tilberedningen. Der er risiko for beskadigelse.
| Symbol | Ovnfunktion | Applikation |
![]() | Slukposition Ovnen er slukket. | |
![]() | Over-undervarme Til bagning og stegning af mad på én ovnrille. | |
![]() | Varmluft Til samtidig stegning eller stegning/bagning af mad, der skal have samme tilberedningstempe-ratur, på flere riller end én, uden at de forskellige retter får afsmag af hinanden. | |
![]() | Varmluft Til bagning på op til to ristpositioner ad gangen og til tørring af madvarer.Sæt temperaturen 20-40 °C lavere end ved Over-undervarme. | |
![]() | Tærte/pizza Til bagning på én ristposition med kraftigere bru-ning og sprød bund. | |
![]() | Tørring Til tørring af skåret frugt, grøntsager og champig-noner. | |
![]() | Stor grill Til grillstegning af store mængder flade madva-rer og til ristning af brød. | |
![]() | Bruning Til stegning af større stykker kød eller fjerkræ med ben på én hyldeposition. Også til at lave gratiner og til at brune. | |
![]() | Fugtig varmluft Denne funktion er beregnet til at spare energi under madlavning. Se kapitlet "Nyttig oplysninger og råd", Fugtig varmluft, for at få oplysninger om tilberedning. Ovndøren bør være lukket under til-beredningen, så funktionen ikke afbrydes, og for at sikre, at ovnen fungerer med den højeste energieffektivitet, der er mulig. Når du bruger denne funktion, kan temperaturen i ovnrummet variere fra den indstillede temperatur. Varmeeffekten kan blive reduceret. Få generelle anbefa-linger til at spare energi i kapitlet "Energieffektivi-tet", Energibesparelse. Denne funktion blev an-vendt til at overholde energieffektivitetsklassen i overensstemmelse med EN 60350-1.Når du bruger denne funktion, slukkes lampen automatisk. | |
| Panel lås Til låsning af ovnfunktioner. | ||

Du kan optø mad ved at vælge funktionen Fugtig varmluft uden at indstille temperaturen.
9.2 Aktivering og deaktivering af ovnen

Afhænger af model, hvis apparatet har knapsymboler, indikatorer eller kontrollamper:
- Indikatoren tændes, när ovnen varmer op.
- Lampen tændes, när ovnen er i gang.
-
Symbolet viser, om knappen styrer en af kogezonerne, ovnfunktionerne eller temperaturen.
-
Drej knappen til ovnfunktionerne for at vælge en ovnfunktion.
- Drej termostatknappen for at vælge en temperatur.
- For at slukke for ovnen drejes knapperne til ovnfunktionerne og temperaturen til sluk-positionen.
9.3 Låsning af ovnen
Ovnens funktionsvælger har en indbygget funktionslås.

Funktionsläsen deaktiverer ikke komfurets strømforsyning.
Drej knappen til symbolet Knappen går ca. 2 mm ud. Oplåsning af ovnen: Tryk på knappen, og drej den til den ønskede position.
9.4 Køleventilator
Når ovnen er i brug, tændes blæseren automatisk for at holde ovnen kølig på de udvendige sider. Hvis du slukker for ovnen, blæseren stopper.
10. OVN - TIPS OG RÅD

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
9.5 Indsætning af ovntilbehør
Dyb bradepande:
Skub den dybe bradepande ind mellem ovnribbens skinner.

Skub den dybe bradepande ind mellem ovnribbernes skinner og grillristen på skinnerne ovenover.

- Alt tilbehør har små fordybninger øverst i højre og venstre side for at øge sikkerheden. Fordybningerne er også antivippe-anordninger.
- Den hævede kant rundt om risten forhindrer kogegrej i at glide.

Tabellernes temperaturer og bagetider er kun vejledende. De afhænger af opskrifterne samt af kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser.
10.1 Bagning
Bagetiden kan kan forlænges med 10 – 15 minutter, när du bager på mere end én ribbe.
Kager og bagværk med forskellig højde kan brune ujævnt. Der er ikke
nødvendigt at ændre temperaturindstillingen, hvis der sker en ujævn bruning. Forskellene udlignes under bagning.
Plader i ovnen kan blive forvredet under bagning. Pladerne retter sig ud, når de er kølet af.
10.2 Bagetip
| Bageresultater Mulige årsager Løsning | ||
| Kagens bund er ikke bagt nok. | Forkert ovnrille. Sæt kagen i en lavere ovnrille. | |
| Kagen falder sammen og bliver klæg eller med vandstriber. | Der er for høj ovntemperatur. | Vælg en lidt lavere ovntemperatur den næste gang. |
| Ovntemperaturen er for høj, og bagetiden er for kort. | Vælg en længere bagetid og en lavere ovntemperatur den næste gang. | |
| Kagen er for tør. Der er for lav ovntemperatur. | Vælg en højere ovntemperatur den næste gang. | |
| Bagetiden er for lang. Vælg en kortere bagetid den næste gang. | ||
| Kagen bliver ujævnt bagt. | Ovntemperaturen er for høj, og bagetiden er for kort. | Vælg en længere bagetid og en lavere ovntemperatur den næste gang. |
| Kagedejen er ikke jævnt fordelt. | Fordel kagedejen jævnt på ba-gepladen den næste gang. | |
| Kagen er ikke klar på bagetiden angivet i en opskrift. | Der er for lav ovntemperatur. | Vælg en lidt højere ovntemperatur den næste gang. |
10.3 Bagning med varmluft
| Madvare Temperatur(°C) | Tid (min.) Ovnrille | |
| Boller 175 - 185 15 - 20 2 + 4 | ||
| Fuldkorns boller 165 - 180 20 - 30 2 + 4 | ||
| Fyldte sandwiches 170 - 180 15 - 20 2 + 4 | ||
| Formbrød 170 - 190 30 - 40 1 + 4 | ||
| Kringler 160 - 170 15 - 20 2 + 4 | ||
| Hvidt brød / Rundt brød 170 - 180 35 - 45 2 + 4 | ||
| Madvare Temperatur | Tid (min.) Ovnrille | |
| (°C) | ||
| Fuldkorns brød 160 - 170 35 - 45 2 + 4 | ||
| Rugbrødsblanding 250 - 2 + 4 | ||
| - bagning 160 - 170 60 - 70 2 + 4 | ||
| Flutes 180 - 200 20 - 30 2 + 4 | ||
| Pandekager 150 - 160 50 - 60 3 | ||
| Frugtkager 140 - 150 70 - 80 3 | ||
| Muffins 160 - 170 15 - 25 2 + 4 | ||
| Roulade 190 - 210 6 - 15 3 | ||
| Boller 185 - 195 8 - 15 2 + 4 | ||
| Langt brød 170 - 180 25 - 35 2 + 4 | ||
| Honningkage | 160 - 170 8 - 15 2 + 4 | |
| Kage på fad 150 - 160 30 - 40 2 + 4 | ||
| Sandkage/Madeira kage | 150 - 160 50 - 60 2 | |
| Marengs | 100 90 - 120 | 2 + 4 |
| Marengsbunde | 100 90 - 120 | 2 + 4 |
| Lagkagebunde | 150 - 160 10 - 20 2 + 4 | |
| Vandbakkelser | 155 - 165 30 - 40 2 + 4 | |
| Frugttærter, småkager af mørdej | 150 - 160 præ-bagte, baser | 2 + 4 |
| 10 - 15 | ||
| Frugttærter, småkager af mørdej | 150 - 160 slut 35 - 45 | 2 + 4 |
| Frugttærter, smuldrekage | 170 - 180 30 - 40 2 + 4 | |
10.4 Madlavning med varmluft 📋
| Madvare | Temperatur (°C) | Tid (min.) | Ovnrille |
| Fisk, kogning | 150 - 160 | -1) | 2 + 4 |
| Fisk, stegning | 165 - 175 | -1) | 2 + 4 |
| Farsbrød | 165 - 175 | 60 - 70 | 2 + 4 |
| Frikadeller 165 - 175 | 35 - 45 | 2 + 4 | |
| Leverpostej | 165 - 175 | 65 - 75 | 2 + 4 |
| Kartoffelgratin | 175 | 55 - 65 | 2 + 4 |
| Madvare Temperatur | (°C) | Tid (min.) Ovnrille | |
| Lasagne, hjemmelavet 175 60 - 70 2 + 4 | |||
| Lasagne, frossen 175 | 30 - 452) | 2 + 4 | |
| Pastagratin 165 - 175 40 - 50 2 + 4 | |||
| Pizza, hjemmelavet 180 - 200 20 - 35 3 | |||
| Pizza, frossen 180 - 200 | 15 - 252) | 2 + 4 | |
| Pommes frites, frosne 180 - 200 | 30 - 452) | 2 + 4 | |
| Tærter, hjemmelavede - forbag-ning, bund | 165 - 175 15 - 20 2 + 4 | ||
| Tærte, hjemmelavet - færdiggørel-se | 165 - 175 30 - 40 2 + 4 | ||
| Tærte, frossen færdigret 175 | 25 - 352) | 2 + 4 | |
1) Ved stegning eller kogning af fisk er tilberedningstiden afhængig af fiskens tykkelse. Fisken er færdig, når fiskekødet er hvidt. Prøv at stikke ved rydbenet med en gaffel. Hvis kødet slipper let er fisken færdig.
2) Ved tilberedning på to niveauer (dobbelt portion) er tiden ca. 1/3 længere, end den er angivet på emballagen. Er der angivet 30 min, bliver tilberedningstiden ca. 30+10 = 40 min.
| Madvare Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille | ||
| Tærter, hjemmelavede - forbag-ning, bund | 190 - 210 15 - 25 3 - 4 | |
| Tærte, hjemmelavet - færdiggørel-se | 190 - 210 20 - 30 3 - 4 | |
| Tærte, frossen færdigret 200 - 225 | 20 - 302) | 3 - 4 |
1) Ved stegning eller kogning af fisk er tilberedningstiden afhængig af fiskens tykkelse. Fisken er færdig, när fiskekødet er hvidt. Prøv at stikke ved rydbenet med en gaffel. Hvis kødet slipper let er fisken færdig.
2) Ved tilberedning på to niveauer (dobbelt portion) er tiden ca. 1/3 længere, end den er angivet på emballagen. Er der angivet 30 min, bliver tilberedningstiden ca. 30+10 = 40 min.
10.7 Pizza-tæerte
| Madvare Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille | ||
| Ciabatta boller 200 - 220 10 - 20 2 - 3 | ||
| Foccacia 220 - 230 10 - 20 2 - 3 | ||
| Ciabatta 190 - 200 15 - 25 2 - 3 | ||
| Frugttærter, småkager af mørdej 170 - 180 35 - 45 2 - 3 | ||
| Frugttærter, smuldrekage 175 - 200 25 - 35 2 - 3 | ||
| Pizza, hjemmelavet (tyk - med meget fyld) | 180 - 200 25 - 35 1 - 2 | |
| Pizza, hjemmelavet (tynd) | 200 - 2301) | 15 - 20 1 - 2 |
| Pizza, frossen | 200 | 15 - 20 1 - 2 |
| Tærter, hjemmelavede - forbagning, bund | 175 - 200 35 - 45 3 - 4 | |
| Tærte, hjemmelavet - færdiggørelse | 175 - 200 35 - 45 3 - 4 | |
| Tærte, frossen færdigret | 200 | 15 - 25 3 - 4 |
1) Forvarm ovnen.
10.8 Fugtig varmluft
Brød og pizza
| Madvare | Temperatur (°C) | Tid (min.) Ovnrille |
| Boller | 180 | 25 - 35 3 |
| Frossen pizza 350 g | 190 | 25 - 35 3 |
Kager på bageplade
| Madvare Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille |
| Roulade 180 20 - 30 3 |
| Brownie 180 30 - 40 3 |
Kager i form
| Madvare Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille |
| Soufflè 200 30 - 40 3 |
| Sukkerbund til tærte 180 20 - 30 3 |
| Victoriakager 150 25 - 35 3 |
Fisk
| Madvare Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille |
| Fisk i Fish in poser 300 g 180 25 - 35 3 |
| Hel fisk 200 g 180 25 - 35 3 |
| Fiskefilet 300 g 180 25 - 35 3 |
Kød
| Madvare Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille |
| Kød i pose 250 g 200 25 - 35 3 |
| Kødspyd 500 g 200 30 - 40 3 |
Små bagte varer
| Madvare Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille | |
| Cookies 180 25 - 35 3 | |
| Makroner 160 25 - 35 3 | |
| Muffins | 180 25 - 35 3 |
| Salte kiks | 170 20 - 30 3 |
| Småkager af mørdej | 150 25 - 35 3 |
| Tarteletter | 170 15 - 25 3 |
Vegetarisk
| Madvare Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille | |
| Blandet grønt i pose 400 g | 180 25 - 35 3 |
| Omelet | 200 20 - 30 3 |
| Grøntsager på bakke 700 g | 180 25 - 35 3 |
10.9 Bagning med varmluft
| Madvare Temperatur | (°C) | Tid (min.) Ovnrille |
| Boller 175 - 185 15 - 25 2 + 4 | ||
| Fuldkorns boller 165 - 180 20 - 30 2 + 4 | ||
| Fyldte sandwiches 170 - 180 15 - 25 2 + 4 | ||
| Kringler 160 - 170 15 - 20 2 + 4 | ||
| Hvidt brød 170 - 180 30 - 40 2 + 4 | ||
| Fuldkorns brød 160 - 170 35 - 45 2 + 4 | ||
| Rugbrødsblanding 250 opvarmning 2 + 4 | ||
| - bagning 160 - 170 60 - 70 2 + 4 | ||
| Småt gærbrød 180 - 200 20 - 30 2 + 4 | ||
| Pandekager 150 - 160 50 - 60 3 | ||
| Kage på fad 150 - 160 30 - 40 2 + 4 | ||
| Sandkage/Madeira kage | 150 - 160 50 - 60 2 | |
| Marengs | 100 90 - 120 | 2 + 4 |
| Marengsbunde | 100 90 - 120 | 2 + 4 |
| - opvarmning | med slukket ovn | 25 |
| Lagkagebunde | 150 - 160 10 - 20 2 + 4 | |
| Vandbakkelser | 155 - 165 30 - 40 2 + 4 | |
| Frugttærter, småkager af mørdej | 150 - 160 forbagte, boller 10 - 15 | 2 + 4 |
| Frugttærter, småkager af mørdej | 150 - 160 slut 35 - 45 | 2 + 4 |
| Frugttærte smuldredej | 170 - 180 30 - 40 2 + 4 | |
Steg magert kød tildækket (du kan bruge aluminiumsfolie).
Steg store stege direkte i fadet eller på grillisten over fadet.
Hæld noget vand i bakken for at forhindre, at dryppende fedt brænder.
Vend stegen efter 1/2 - 2/3 af tilberedningstiden.
Steg kød og fisk i store stykker (1 kg eller mere).
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250°C. Anvender du et madlavnings-termometer, skal det fjernes inden brug af grill.
Kalv
| Madvare Temperatur | Tid (min./kg) Ovnrille(°C) |
| Filet 1) | 160 60 - 70 2 - 3 |
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250°C. Anvender du et madlavnings-termometer, skal det fjernes inden brug af grill.
Lammekød
| Madvare Temperatur | (°C) | Tid (min./kg) Ovnrille |
| Kølle/bov/ryg 160 80 - 100 2 |
Svin
| Madvare Temperatur | (°C) | Tid (min./kg) | Ovnrille |
| Nakkesteg af svinekød 1) | 175 60 - 70 | 2 - 3 | |
| Ribbensteg 1) | 175 60 | 2 - 3 | |
| Nakkefilet | 160 90 - 120 | 2 - 3 | |
| Skinke | 150 60 - 100 | 1 - 2 |
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250°C. Anvender du et madlavnings-termometer, skal det fjernes inden brug af grill.
Fjerkræ
| Madvare Temperatur | (°C) | Tid (min./kg) | Ovnrille |
| Kylling, opskåret | 180 55 - 65 | 2 - 3 | |
| And 1) | 150 55 - 65 | 2 - 3 | |
| And langtidsstegning 1) | 130 i alt ca. 5 timer | 2 - 3 |
| Madvare Temperatur(°C) | Tid (min./kg) Ovnrille |
| Kalkun helstegt farseret 150 50 - 60 1 - 2 | |
| Kalkunbryst 175 70 - 80 2 - 3 |
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250°C. Anvender du et madlavnings-termometer, skal det fjernes inden brug af grill.
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250°C. Anvender du et madlavnings-termometer, skal det fjernes inden brug af grill.
Kalv
| Madvare | Temperatur (°C) | Tid (min./kg) Ovnrille |
| Filet 1) | 180 | 60 - 70 2 - 3 |
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250°C. Anvender du et madlavnings-termometer, skal det fjernes inden brug af grill.
Lammekød
| Madvare | Temperatur (°C) | Tid (min./kg) Ovnrille |
| Kølle/bov/ryg | 180 | 80 - 100 2 |
Svin
| Madvare | Temperatur (°C) | Tid (min./kg) | Ovnrille |
| Nakkesteg af svinekød 1) | 200 | 60 - 70 | 3 |
| Ribbensteg 1) | 200 | 60 | 3 |
| Nakkefilet | 180 | 90 - 120 | 2 - 3 |
| Skinke | 160 | 60 - 100 | 1 - 2 |
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250°C. Anvender du et madlavnings-termometer, skal det fjernes inden brug af grill.
Fjerkræ
| Madvare Temperatur (°C) Tid (min./kg) Ovnrille | |
| Kylling, opskåret 200 55 - 65 2 - 3 | |
| And 1) | 160 55 - 65 2 - 3 |
| And langtidsstegning 1) | 130 i alt ca. 5 timer 2 - 3 |
| Kalkun helstegt farseret 160 50 - 60 1 - 2 | |
| Kalkunbryst 200 70 - 80 2 - 3 | |
1) Andet. Efterbruning ved grill eller over-undervarme 250°C. Anvender du et madlavnings-termometer, skal det fjernes inden brug af grill.
10.13 Generelt om grillstegning

ADVARSEL!
Grill altid med ovnlågen lukket.
- Grill altid med højeste temperaturindstilling.
- Sæt risten i den ovnrille, der anbefales i grilltabellen.
- Sæt altid bradepanden på første ovnrille, så den kan opsamle fedtet.
- Grillsteg kun flade stykker af kød eller fisk.

Ovnen griller på midten af pladen.
10.14 Stor grill 📋
| Madvare Temperatur (°C) Tid (min.) Ovnrille | ||||
| 1. side 2. side | ||||
| Burgere | maks. 1) | 9 - 15 | 8 - 13 | 4 |
| Svinemørbrad maks | 10 - 12 | 6 - 10 | 4 | |
| Pølser | maks | 10 - 12 | 6 - 8 | 4 |
| Tournedos, kalvebøf | maks | 7 - 10 | 6 - 8 | 4 |
| Toastbrød | maks. 1) | 1 - 4 | 1 - 4 | 4 - 5 |
| Toastbrød med pålæg | maks | 6 - 8 | - | 4 |
1) Forvarm ovnen
10.15 Tørring
Læg bagepapir på ovnens riste.
Sådan opnår du det bedste resultat: sluk apparatet, när halvdelen af den
nødvendige tid er gået. Åbn apparatets läge, så ovnummet kan køle ned. Efter dette kan du afslutte tørringen.
Grøntsager
| Madvare | Temperatur (°C) | Tid (t) | Ovnrille |
| 1 rille 2 riller | |||
| Bønner 60 - 70 6 - 8 3 2 / 4 | |||
| Peberfrugt 60 - 70 5 - 6 3 2 / 4 | |||
| Suppeurter 60 - 70 5 - 6 3 2 / 4 | |||
| Svampe 50 - 60 6 - 8 3 2 / 4 | |||
| Krydderurter 40 - 50 2 - 3 3 2 / 4 | |||
Frugt
| Madvare | Temperatur (°C) | Tid (t) | Ovnrille |
| 1 rille 2 riller | |||
| Blommer 60 - 70 8 - 10 3 2 / 4 | |||
| Abrikoser 60 - 70 8 - 10 3 2 / 4 | |||
| Æble, i skiver 60 - 70 6 - 8 3 2 / 4 | |||
| Pærer 60 - 70 6 - 9 3 2 / 4 | |||
11. OVN - VEDLIGEHOLDELSE OG RENG∅RING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
11.1 Bemærkninger om rengøring
![]() | Rengør ovnens front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengøringsmiddel. |
| Brug en rengøringsopløsning for at rengøre metaloverflader. | |
| Rengørings-midler | Rengør pletter med et mildt rengøringsmiddel. Anvend det ikke på de katalytiske overflader. |
![]() | Rengør altid ovnrummet efter brug. Ophobning af fedt eller andre re-ster kan medføre en brand. |
| Opbevar ikke madvarer i ovnen i mere end 20 minutter. Tør ovnrum-met med en blød klud efter hver brug. | |
| Hverdags-brug | |

Tilbehør
Rengør alt tilbehør efter hver brug og lad det tørre. Brug en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et mildt rengøringsmiddel. Tilbehøret må ikke vaskes i opvaskemaskinen.
Rengør ikke slip let-tilbehøret med slibende rengøringsmiddel eller skarpe genstande.
11.2 Ovne af rustfrit stål eller aluminium
Rengør kun ovnlågen med en fugtig klud eller svamp. Tør efter med en blød klud.
Brug aldrig ståluld, syre eller slibende midler. De kan beskadige ovnens udvendige flader. Brug samme fremgangsmåde til at rengøre ovnens betjeningspanel.
11.3 Katalytisk rensning

FORSIGTIG!
Rens ikke den katalytiske belægning med ovnspray, sæbe eller andre rengøringsmidler. Dette vil beskadige den katalytiske overflade.

FORSIGTIG!
Tænd altid for ovnbelysningen, när du bruger katalytisk rengøring (hvis det er relevant).

ADVARSEL!
Lad ikke børn komme i nærheden af ovnen, når du rengør den ved høj temperatur. Ovnens overflade bliver meget varm, og der er risiko for forbrændinger.

Pletter eller misfarvning af den katalytiske belægning forringer ikke de katalytiske egenskaber.

Ovnens sider med katalytisk belægning er selvrensende. De absorberer fedt,
Opvarm jævnligt det tomme apparat for at understøtte den selvrensende procedure.
- Rens ovnbunden med varmt vand og opvaskemiddel, og tør den.
- Indstil ovntemperaturen til 250 °C, og lad den være tændt i 1 time.
- Når apparatet er kølet af, skal du rengøre det med en blød og fugtig svamp.
11.4 Udtagning af ovnribber
Tag ovnribberne ud for at rengøre ovnen.
- Træk forenden af ribben væk fra sidevæggen.

- Træk den bageste ende af ovnribben væk fra sidevæggen, og fjern den.

Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge.

FORSIGTIG!
Sørg for, at den længste fastgørelsestråd er foran. Enden af de to tråde skal pege bagud. Forkert installation kan beskadige emaljen.
11.5 Fjernelse af ovnlågen
Tag ovnlågen af for at lette rengøringen.

- Åbn lågen helt.
- Flyt skyderen, indtil der høres et klik.
- Luk lågen, indtil skyderen blokerer for den.
- Fjern lägen.
For at tage lågen af skal du trække den opad, først på den ene side, derefter den anden.
Sæt ovnlågen på plads efter rengøringen i modsat rækkefølge. Kontroller, at der høres et klik, när du trykker lågen på plads. Brug om nødvendigt lidt kraft.
11.6 Fjernelse og rengøring af lågens glas

Glasset i produktet kan adskille sig med hensyn til type og form fra illustrationerne i vejledningen. Antallet af glas kan også variere.
- Træk i lågelisten, og tag den ud.
- Hold i overkanten af hvert enkelt af ovnlågens ovnglas, og træk dem opad og ud af skinnen.

- Rengør lågens ovnglas. Brug samme fremgangsmåde omvendt for at installere glasset.
11.7 Udskiftning af pæren

ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød. Pæren kan være varm.
- Sluk for ovnen. Vent, til ovnen er kold.
- Tag stikket ud af kontakten.
- Læg en klud i bunden af ovnrummet.
Baglampe

Du finder lampeglasset bagerst i ovnrummet.
- Drej dækglasset mod uret for at fjerne det.
- Gør glasset rent.
- Udskift ovnpæren med en egnet 300 °C varmefast ovnpære. Brug en ovnpære af samme type.
- Montér dækglasset.
Sidelampen
Du finder lampeglasset til venstre i ovnrummet.
- Fjern venstre ovnribbe for at få adgang til pæren.
- Lirk dækglasset af med en smal genstand uden spids (f.eks. en teske).

- Gør glasset rent.
- Udskift pæren med en passende 300 °C varmefast pære.
- Montér lampeglasset.
12. FEJLFINDING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
12.1 Hvis noget går galt...
| Problemer Mulige årsager Løsning | ||
| Du kan ikke tænde for ap- paratet. | Apparatet er ikke sluttet til en strømforsyning, eller det er forkert tilsluttet. | Kontrollér, om apparatet er tilsluttet korrekt til strømfor- syningen. |
| Du kan ikke tænde for ap- paratet. | Sikringen er sprunget. Tjek om fejlen skyldes en defekt sikring. Kontakt en kvalificeret installatør, hvis sikringen springer flere gange i træk. | |
| Kogesektionen kan ikke tændes eller betjenes. | Du har rørt ved 2 eller flere sensorfelte samtidigt. | Berør kun ét sensorfelt. |
| Kogesektionen kan ikke tændes eller betjenes. | Funktionen STOP+GO er i gang. | Se kapitlet "Kogesektion – Daglig brug". |
| Kogesektionen kan ikke tændes eller betjenes. | Der er vand eller fedtstænk på betjeningspanelet. | Tør betjeningspanelet af. |
| Der udsendes et lydsignal, og kogesektionen slukkes. Der udsendes et lydsignal, når kogesektionen slukkes. | Du har tildækket et eller flere sensorfelter. | Flyt genstanden fra sens- orfelterne. |
| Restvarmeindikator tænder ikke. | Kogezonen er ikke varm, fordi den kun har været tændt i kort tid. | Kontakt et autoriseret ser- vicecenter, hvis kogezonen har været i drift tilstrække- lig længe til at være varm. |
| Opkogningsautomatik star- ter ikke. | Kogezonen er varm. Lad kogezonen køle til- strækkeligt af. | |
| Opkogningsautomatik star- ter ikke. | Det højeste varmetrin er valgt. | Højeste varmetrin har sam- me effekt som funktionen. |
| Varmetrinnet skifter mel- lem to forskellige varme- trin. | Strømstyringsfunktion er tændt. | Se kapitlet "Kogesektion – Daglig brug". |
| Tasterne bliver varme. Kogegrejet er for stort, eller det er placeret for tæt på betjeningspanelet. | Sæt om muligt stort koge- grej på de bageste koge- zoner. | |
| Der lyder intet signal, når der trykkes på sensorfelter- ne. | Signalerne er slået fra. Slå signalerne til. Se kapit- let "Kogesektion – Daglig brug". | |
| vises på kogesektio- nens display. | Automatisk slukning er ak- tiveret. | Sluk og tænd for kogesek- tionen. |
| vises på kogesektio- nens display. | Børnesikringen eller funkti- onslåsen er slået til. | Se kapitlet "Kogesektion – Daglig brug". |
| vises på kogesektio- nens display. | Der står ikke kogegrej på kogezonen. | Sæt kogegrej på kogezo- nen. |
| vises på kogesektio- nens display. | Der er brugt uegnet koge- grej. | Brug egnet kogegrej. Se kapitlet "Kogesektion - Nytt- tige oplysninger og råd". |
| vises på kogesektio- nens display. | Diameteren på kogegrejets bund er for lille til kogezo- nen. | Brug kogegrej med de ret- te mål. Se kapitlet "Koge- sektion - Nyttige oplysnin- ger og råd". |
| Ovnen bliver ikke varm. Ovnen er slukket. Tænd for ovnen. | ||
| Ovnen bliver ikke varm. Der er ikke foretaget de nødvendige indstillinger. | Se efter, om indstillingerne er rigtige. | |
| Pæren ikke lyser. Pæren er defekt. Udskift pæren. | ||
| Der samler sig damp og kondensvand på maden og i ovnrummet. | Maden har stået for længe i ovnen. | Lad ikke maden stå i ov- nen længere end 15-20 mi- nutter efter tilberedningen. |
12.2 Serviceoplysninger
Kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter, hvis du ikke selv kan løse problemet.
De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet på typeskiltet.
Typeskiltet er placeret på ovnrummets frontramme. Typeskiltet må ikke fjernes fra ovnrummet.
| Det anbefales, at du noterer oplysningerne her: |
| Model (MOD.) .... |
| Produktnummer (PNC) .... |
| Serienummer (S.N.) .... |
13. ENERGIEFFEKTIV
13.1 Produktoplysninger for kogesektion i overensstemmelse med EU 66/2014
| Identifikation af model LKI64400NW | ||
| Type kogesektion Kogesektion i fritstående komfur | ||
| Antal kogezoner 4 | ||
| Opvarmningsteknologi Induktion | ||
| Diameter af runde kogezoner (∅) | Forreste venstre | 21,00 cm |
| Bageste venstre | 14,00 cm | |
| Forreste højre | 18,00 cm | |
| Bageste højre | 18,00 cm | |
| Energiforbrug per kogezone (EC electric cooking) | Forreste venstre | 178,00 Wh/kg |
| Bageste venstre | 179,00 Wh/kg | |
| Forreste højre | 181,00 Wh/kg | |
| Bageste højre | 181,00 Wh/kg | |
| Kogesektionens energiforbrug (EC electric hob) 179,80 Wh/kg | ||
EN 60350-2 - Elektroniske husholdningsapparater til madlavning – Del 2: Kogesektioner – Metoder til måling af ydeevne.
13.2 Kogesektion - Energibesparelse
Du kan spare energi ved madlavning i hverdagen, hvis du følger nedenstående råd.
- Når du opvarmer vand, bør du kun bruge den nødvendige mængde.
- Læg altid låg på kogegrejet, hvis det er muligt.
- Inden du aktiverer kogezonen, skal du stille kogegrejet på den.
- Sæt det mindre kogegrej på de mindre kogezoner.
- Sæt kogegrejet direkte i midten af kogezonen.
- Brug restvarmen til at holde maden varm eller for at smelte den.
13.3 Produktinformation for ovne og produktinformationsark*
| Leverandørens navn Electrolux |
| Identifikation af model LKI64400NW |
| Energieffektivitetsindeks 95.3 |
| Energieffektivitetsklasse A |
| Energiforbrug med en standardmængde, alminde- 0.95 kWh/cykluslig tilstand |
| Energiforbrug med en standardmængde, blæsert- 0.82 kWh/cyklusvungen tilstand |
| Antal ovnrum 1 |
| Varmekilde Elektricitet |
| Volumen 73 l |
| Type ovn Ovn i fritstående komfur |
| Vægt 60.6 kg |
| * For EU ifølge EU-fordninger 65/2014 og 66/2014.For Hviderusland ifølge STB 2478-2017, bilag G; STB 2477-2017, bilag A og B.For Ukraine ifølge 568/32020. |
| Energieffektivitetsklasse gælder ikke for Rusland. |
| EN 60350-1 - Elkogeapparater til husholdning - Del 1: Komfurer, ovne, dampovne og grillapparater - Metoder til måling af ydeevne. |
13.4 Ovn - Energibesparelse

Ovnen indeholder funktioner, som hjælper dig med at spare energi ved daglig madlavning.
Sørg for, at ovnlågen er lukket, när ovnen bruges. Åbn ikke ovnlågen for ofte under tilberedningen. Hold lägepakningen ren og sørg for, at den sidder godt fast.
Forvarm om muligt ikke ovnen inden tilberedning.
Hold pauserne mellem bagning så korte som muligt, när du tilbereder nogle få retter på én gang.
Tilberedning med blæser
Brug om muligt tilberedningsfunktionerne med blæser for at spare energi.
14. MILJ∅HENSYN
Genbrug materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet 📁 sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
CE











