COP600X - Ovn ELECTROLUX - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis COP600X ELECTROLUX i PDF-format.
Brugerspørgsmål om COP600X ELECTROLUX
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Ovn i PDF-format gratis! Find din vejledning COP600X - ELECTROLUX og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. COP600X af mærket ELECTROLUX.
BRUGSANVISNING COP600X ELECTROLUX
Få mest muligt ud af dit produkt

Kom hurtigt i gang med brugsanvisning, instruktionsguide, support og meget mere via vores fotoregistrering på electrolux.com/register
INDHOLDSFORTEGNELSE
- OM SIKKERHED....3
- SIKKERHEDSANVISNINGER....4
- INSTALLATION......8
- PRODUKTBESKRIVELSE....9
- BETJENINGSPANEL.... 10
- F∅R F∅RSTE ANVENDELSE.... 10
- DAGLIG BRUG....11
- URFUNKTIONER.... 12
- BRUG AF TILBEH∅RET 14
- EKSTRAFUNKTIONER.... 15
- RÅD OG TIPS....16
- VEDLIGEHOLDELSE OG RENG∅RING.... 28
- FEJLFINDING....31
- ENERGIEFFEKTIV....33
VI TÄENKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får et fantastisk resultat hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation: www.electrolux.com/support

Få bedre service ved at registrere dit produkt: www.registerelectrolux.com

Køb tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit produkt: www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service: Model, PNC, Serienummer.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
⚠️ Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
i Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
1. ⚠OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer
- Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
- Børn mellem 3 og 8 år og personer med omfattende og komplekst handicap skal holdes på afstand af apparatet, medmindre de overvåges konstant.
- Børn på under 3 år skal holdes på afstand af apparatet, med mindre de overvåges konstant.
• Lad ikke børn lege med apparatet. - Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og bortskaf det korrekt.
- Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, når det er i drift, eller mens det køler af. Tilgængelige dele kan blive meget varme under brugen.
- Hvis apparatet har en børnesikring, skal den aktiveres.
- Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på apparatet uden opsyn.
1.2 Generel sikkerhed
- Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må kun foretages af en tekniker.
- ADVARSEL: Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Pas på ikke at røre varmelegemerne.
- Brug altid ovnhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i.
- ADVARSEL: Se efter, at der er slukket for apparatet, inden pæren skiftes. Ellers er der risiko for elektrisk stød.
- Brug ikke apparatet, inden det monteres i den indbyggede struktur.
- Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.
- Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses.
- Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det af sikkerhedsmæssige grunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker for at undgå elektrisk stød.
- Overskydende spild skal fjernes inden den pyrolytiske rensning. Tag alle dele ud af ovnen.
- For at fjerne ovnribberne skal du først trække ovnribbens forende og derefter dens bagende væk fra sidevæggene. Montér ovnribberne i omvendt rækkefølge.
- Brug kun den anbefalede temperaturføler (termometer) til dette apparat.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation

ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
- Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
- Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.
- Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
- Træk aldrig i apparatet i håndtaget.
- Installér apparatet et sikkert og velegnet sted, der opfylder installationskrav.
- Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes.
- Før montering af apparatet kontrolleres, om ovnlugen åbner uden modstand.
- Apparatet er udstyret med et elektrisk afkølingssystem. Det skal betjenes med den elektriske strømforsyning.
| Kabinettets mini-mumshøjde (kabi-nets minimumshøj-de under bordpla-den) | 590 (600) mm |
| Kabinetbredde 560 mm | |
| Kabinetdybde 550 (550) mm | |
| Højden foran på ap-paratet | 594 mm |
| Højden bagest påapparatet | 576 mm |
| Bredden foran påapparatet | 595 mm |
| Bredden bagest påapparatet | 559 mm |
| Apparatets dybde 569 mm | |
| Apparatets indbyg-ningsdybde | 548 mm |
| Dybde med åben dør | 1022 mm |
| Ventilationsåbningminimumsstørrelse.Åbning placeret påbundens bageste si-de | 560x20 mm |
| Længden på lednin-ger til strømforsy-ning. Ledning place-ret i højre hjørne af bagsiden | 1500 mm |
| Monteringsskruer 4x25 mm | |
2.2 El-forbindelse

ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
- Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker.
- Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
-
Sørg for, at parametrene på typeskiltet er kompatible med de elektriske data for strømforsyningen.
-
Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
- Brug ikke adaptere til flere stik og forlængerledninger.
- Pas på, du ikke beskadiger netstikket og netledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte netledningen, skal det udføres af vores autoriserede servicecenter.
- Elledninger må ikke komme i berøring med eller nær ved apparatets läge, især när det er tændt, eller lågen er varm.
- Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres, så den ikke kan fjernes uden værktøj.
- Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
- Hvis stikkontakten er løs, må du ikke sætte netstikket i.
- Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
- Brug kun korrekte isoleringsenheder: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
- Apparatets installation skal udføres med et isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
- Luk apparatets luge helt, inden du sætter netstikket i stikkontakten.
- Dette apparat er forsynet med et stik og et forbindelseskabel.
Tilgængelige tilslutningskabler til installation eller udskiftning for Europa:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Se tilsluttet effekt i alt på typeskiltet for at få oplysninger om kablets tværsnit. Du kan også se i tabellen:
Effekt i alt (W) Kablets tværsnit (mm²)
| maksimum 1380 3 x 0.75 |
| maksimum 2300 3 x 1 |
| maksimum 3680 3 x 1.5 |
Jordkablet (grønt/gult kabel) skal være 2 cm længere end fase- og nulkabler (blå og brune kabler).
2.3 Brug

ADVARSEL!
Risiko for personskade, forbrændinger og elektrisk stød eller eksplosion.
- Dette apparat er kun til husholdningsbrug.
- Apparatets specifikationer må ikke ændres.
- Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er tildækkede.
- Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det.
- Sluk altid apparatet efter brug.
- Vær forsigtig, når du åbner apparatets låge, hvis apparatet er i brug. Der kan trænge meget varm luft ud.
- Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller när det har kontakt med vand.
- Belast ikke lågen, när den er åben.
- Brug ikke apparatet som arbejds- eller som frasætningsplads.
- Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en blanding af alkohol og luft.
- Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, när du åbner lågen.
- Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.

ADVARSEL!
Risiko for beskadigelse af apparatet.
- Sådan undgår du at beskadige eller misfarve emaljen:
- Stil ikke ovnfaste fade eller andre genstande direkte på apparatets bund.
– Læg ikke aluminiumfolie direkte på bunden af ovnrummet.
– Hæld aldrig vand direkte ind i det varme apparat.
– Lad ikke fugtige fade og retter stå i apparatet efter tilberedningen.
– Vær forsigtig, när du fjerner eller monterer tilbehøret.
- Farveændring af emaljen eller rustfrit stål forringer ikke apparatets ydeevne.
- Brug en dyb bradepande til fugtige kager. Frugtsaft kan lave pletter, som ikke kan fjernes.
- Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer. Det må ikke anvendes til andre formål, f.eks. rumopvarmning.
- Hold altid ovnlågen lukket under tilberedningen.
- Hvis apparatet installeres bag et møbelpanel (f.eks. en dør), skal du sørge for, at døren aldrig lukkes, mens apparatet er tændt. Der kan opbygges varme og fugt bag et lukket møbelpanel og forårsage efterfølgende skade på apparatet, husenheden eller gulvet. Luk ikke møbelpanelet, før apparatet er kølet helt af efter brug.
- Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
- Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der er risiko for, at ovnglasset går i stykker.
- Udskift øjeblikkeligt ovnglassets paneler, hvis de er beskadigede. Kontakt det autoriserede servicecenter.
- Vær forsigtig, når du tager lågen af apparatet. Døren er tung!
-
Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet.
-
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun neutrale rengøringsmidler. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
- Hvis du bruger en ovnspray, skal du følge instruktionerne på dens emballage.
- Før du udfører en pyrolytisk selvrensning eller Ibrugtagning, skal du først tage følgende ud af ovnen:
- alle madlavningsrester, pletter fra olie eller fedt / belægninger.
- alle udtagelige genstande (inkl. riste, ovnribber osv., der fulgte med produktet), herunder evt. alle non-stick gryder, pander, bakker, redskaber osv.
- Læs omhyggeligt alle anvisninger til pyrolytisk rensning.
- Hold børn væk fra apparatet, mens den pyrolytiske rensning er i gang. Apparatet bliver meget varmt, og der udledes varm luft fra de forreste køleaftræk.
- Pyrolytisk rensning sker ved en høj temperatur, der kan frigive dampe fra madlavningsrester og produktionsmaterialet, hvorfor forbrugerne på det kraftigste rådes til at:
– sørge for god udluftning under og efter hver pyrolytisk rensning.
– sørge for god udluftning under og efter første ibrugtagning med maksimal temperatur.
- I modsætning til mennesker kan visse fugle og krybdyr være ekstremt følsomme over for potentielle dampe, der udsendes under rensningen af alle pyrolytiske ovne.
– Dyr (især fugle) skal flyttes til et område med god udluftning og må ikke være i nærheden af apparatet under og efter hver
- Små kæledyr kan også være meget følsomme over for lokale temperaturændringer i nærheden af alle pyrolytiske ovne, når den pyrolytiske selvrensning er i gang.
- Non-stick overflader på gryder, pander, bakker, redskaber osv. kan blive beskadiget af pyrolytisk rensning ved høj temperatur i alle pyrolytiske ovne og kan også udgøre en kilde til skadelige dampe af lavt niveau.
- Dampe fra alle pyrolytiske ovne / madrester, som beskrevet, er ikke skadelige for mennesker, herunder børn eller personer med fysiske lidelser.
2.6 Indvendig belysning

ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
- Den type pære eller halogenlampe, der bruges til dette apparat, er kun beregnet til husholdningsapparater. Den må ikke bruges til anden belysning.
- Før lampen skiftes, skal apparatet afbrydes fra lysnettet.
- Brug kun lamper med de samme specifikationer.
2.7 Service
- Kontakt det autoriserede servicecenter for at få repareret apparatet.
- Brug kun originale reservedele.
2.8 Bortskaffelse

ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvælning.
- Tag stikket ud af kontakten.
- Klip netledningen af tæt ved apparatet og bortskaf den.
- Fjern lågelåsen for at forhindre, at børn og kæledyr bliver fanget i apparatet.
3. INSTALLATION

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
3.1 Indbygning

text_image
80 60 520 min. 550 20 600 min. 560 18 21548 114 589 594 595+1 60 20 5 3 198 523
text_image
70 60 520 min. 550 20 590 min. 560 18 21548 114 589 594 60 20 5 3 595+1 198 ④ 5233.2 Fastgørelse af ovnen til skab

4.1 Oversigt over apparatet

text_image
3 4 5 6 7 8 9 10 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥1 Kontrolpanel
2 Funktionsvælger for ovnfunktioner
3 Display
4 Funktionsvælger (til temperaturen)
5 Varmelegeme
6 Stik til madlavningstermometer
7 Lampe
8 Ventilator
9 Hyldeholder, flytbar
10 Hyldepositioner
4.2 Tilbehør
- Trådrist
Til kogegrej, kageforme, stege. - Bageplade
Til kager og lagkagebunde. - Grill / bradepande
Bruges til at måle, hvor gennemstegt kødet er.
5. BETJENINGSPANEL
5.1 Knapper
| Sensorfelt/knap Beskrivelse | |
![]() | Indstilling af MINUTUR. Hold den i mere end 3 sekunder for at tænde eller slukke ovnpæren. |
![]() | Indstilling af en urfunktion. |
![]() | Til at kontrollere ovnens eller termometerets kerne temperatur (hvis relevant). Fungerer kun, mens en varme-funktion er i gang. |
5.2 Display

text_image
A B 8:0:8:0 Demo hr min DG EF C6. F∅R F∅RSTE ANVENDELSE
A. Timer / Temperatur
B. Opvarmnings-/restvarmeindikator
C. Termometer (kun udvalgte modeller)
D. Elektronisk lågelås (kun udvalgte modeller)
E. Timer/minutter
F. Demo-tilstand (kun udvalgte modeller)
G. Urfunktioner

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Se kapitlet "Urfunktioner" for at indstille klokkeslættet.
6.1 Rengøring før ibrugtagning
| Trin 1 Trin 2 Trin 3 | ||
| Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra ovnen. | Rengør ovnen og tilbehø- ret med en blød klud, varmt vand og et mildt ren- gøringsmiddel. | Placér tilbehøret og de af- tagelige ribber i ovnen. |
6.2 Indledende forvarmning
| Forvarm den tomme ovn, inden du tager den i brug. | |
| Trin 1 Fjern al tilbehøret og de udtagelige ovnribber fra ovnen. | |
| Trin 2 | Indstil den maksimale temperatur for funktionen: ☐Lad ovnen være tændt i 1 time. |
| Trin 3 | Indstil den maksimale temperatur for funktionen: [IMAGE]Lad ovnen være tændt i 15 min. |
| i | Ovnen kan udsende lugt og røg under forvarmning. Kontroller, at rummet er udluftet. |
7. DAGLIG BRUG

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
7.1 Forsænkbare knapper
Tryk på funktionsvælgeren for at bruge apparatet. Funktionsvælgeren kommer ud.
7.2 Ovnfunktioner
| Ovnfunktion Applikation | |
| Slukposition | Ovnen er slukket. |
| Hurtig op-varmning | Opvarmningstiden redu-ceres. |
| Varmluft | Bagning på op til tre ovnriller samtidig og til tørring af fødevarer. Sæt temperaturen 20 - 40 °C lavere end ved Over-/undervarme. |
| Pizza-funktio-nen | Til at bage pizza. Til at lave en kraftig bruning og en sprød bund. |
| Over-/under-varme | Til at bage og stege mad på en hyldepositi-on. |
| Undervarme | Til bagning af kager med sprød bund og til henkogning. |
| Ovnfunktion Applikation | |
Optøning | Til at optø mad (grøntsager og frugt). Optø-ningstiden afhænger af de frosne madvarers mængde og omfang. |
Fugtig varmluft | Denne funktion er be-regnet til at spare ener-gi under madlavning.Når du bruger denne funktion, kan tempera-turen i ovnrummet vari-ere fra den indstillede temperatur. Restvar-men anvendes. Varme-effekten kan blive redu-ceret. Få flere oplysnin-ger i kapitlet "Dagligbrug", Bemærkninger til:Fugtig varmluft. |
Stor grill | Til grillstegning af storemængder tynde madva-rer og til toastbrød. |
Turbo grill | Til at stege store styk-ker kød eller fjerkræmed ben i på en hylde-position. Til at lave gra-tiner og til at brune. |
Pyrolyse | Til aktivering af pyroly-tisk rensning af ovnen.Denne funktion bræn-der resterende snavs i ovnen af. |
7.3 Bemærkninger til: Fugtig varmluft
Denne funktion blev brugt til at overholde kravene til energieffektivitetsklasse og miljøvenligt design i overensstemmelse med EU 65/2014 og EU 66/2014. Test i overensstemmelse med EN 60350-1.
Ovnlågen bør være lukket under tilberedning, så funktionen ikke afbrydes, og ovnen virker med den højest mulige energieffektivitet.
Når du bruger denne funktion, slukkes lampen automatisk efter 30 sekunder.

Se kapitlet "Råd" vedrørende tilberedningsanvisninger, Fugtig varmluft. Få generelle anbefalinger til at spare energi i kapitlet "Energieffektivitet", Energibesparelse.
7.4 Indstilling af en ovnfunktion
- Drej ovnens funktionsvælger for at vælge en ovnfunktion .
8. URFUNKTIONER
8.1 Tabel for urfunktionstaster
| Urfunktions-tast | Applikation |
| Aktuel tid | For at se eller ændre den aktuelle tid. Den aktuelle tid kan kun ændres, når ovnen er sluk-ket. |
| |→|Varighed | Indstilling af tilbered-ningslængden. Fungerer kun, når en ovnfunk-tion er valgt. |
| →|Slut tid | Til indstilling af, hvornår ovnen skal slukkes. Fungerer kun, når en ovnfunktion er valgt. |
| |→|→|Tidsforsinkel-se | Kombination af funktion-ner: Varighed og Slut tid. |
- Drej funktionsvælgeren for at vælge temperaturen.
Lampen tændes, när ovnen er i gang. - Ovnen slukkes ved at sætte knappen for ovnfunktioner på sluk-stillingen.
7.5 Hurtig opvarmning
Med hurtig opvarmning reduceres opvarmningstiden.

Stil ikke maden i ovnen, när Hurtig opvarmning er i gang.
- Drej ovnens funktionsvælger til at indstille den hurtige opvarmning.
- Drej temperaturvælgeren for at indstille temperaturen.
Signalet lyder, när ovnen har näet den indstillede temperatur. - Vælg en ovnfunktion.
7.6 Indikator for opvarmning
Når ovnfunktionen er aktiv, vises bjælkerne i displayet én efter én, när temperaturen i ovnen øges og forsvinder, när temperaturen falder.
| Urfunktions-tast | Applikation |
| Minutur | Bruges til at indstille en nedtælling. Denne funktion har ikke indflydelse på ovnen.Minutur - kan indstilles på et vilkårligt tidspunkt, også hvis ovnen er sluk-ket. |
8.2 Indstilling og ændring af tid
Efter den første forbindelse til nettet skal du vente, til displayet viser og "12:00". "12" blinker.
- Drej temperaturknappen for at indstille timerne.
- Tryk på for at bekræfte, og indstil minutterne.
- Drej temperaturknappen for at indstille de nuværende minutter.
- Tryk på for at bekræfte, eller det indstillede klokkeslæt gemmes automatisk efter 5 sekunder. Displayet viser den nye tid.
Tryk gentagne gange på ⚫ for at ændre klokkeslættet, indtil indikatoren for klokkeslættet ⚪ blinker på displayet.
- Vælg en ovnfunktion.
- Tryk gentagne gange på ⚙, indtil |→| begynder at blinke.
- Drej temperaturknappen for at indstille minutterne, og tryk på ⚠️ for at bekræfte. Drej temperaturknappen for at indstille timerne, og tryk på ⚠️ for at bekræfte.
Når den indstillede Varighed er gået, udsendes der et signal i 2 minutter. |→| og tidsindstillingen blinker i displayet. Ovnen slukkes automatisk.
-
Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn ovndøren for at abryde signalet.
-
Drej ovnens funktionsvælger til slukpositionen.
- Vælg en ovnfunktion.
- Tryk gentagne gange på, ibdtil begynder at blinke.
- Drej temperaturknappen for at indstille timerne, og tryk på ⚠️ for at bekræfte. Drej temperaturknappen for at indstille minutterne, og tryk på ⚠️ for at bekræfte.
På den indstillede Slut tid udsendes der et signal i 2 minutter. og tidsindstillingen blinker på displayet. Ovnen slukkes automatisk.
-
Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn ovndøren for at abryde signalet.
-
Drej ovnens funktionsvælger til slukpositionen.
8.5 Indstillingen af funktionen UDSKUDT TID
- Vælg en ovnfunktion.
- Tryk gentagne gange på ⚙️, indtil |→| begynder at blinke.
- Drej temperaturknappen for at indstille minutterne for VARIGHED-tid, og tryk på ⏻ for at bekræfte. Drej temperaturknappen for at indstille timerne for VARIGHED-tid, og tryk på ⏻ for at bekræfte.
Ovnen tændes automatisk senere. Fungerer for den indstillede VARIGHED- tid og stopper ved den indstillede SLUT- tid.
På den indstillede SLUT-tid udsendes der et signal i 2 minutter. → og tidsindstillingen blinker på displayet. Ovnen slukkes.
-
Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn ovndøren for at abryde signalet.
-
Drej ovnens funktionsvælger til slukpositionen.
8.6 Indstilling af MINUTUR
Minuturet kan både indstilles, när ovnen er tændt og slukket.
-
Tryk på en eller flere gange, indtil displayet viser og "00" blinker på displayet.
-
Drej temperaturknappen for at indstille sekunderne og derefter minutterne. Når den indstillede tid er længere end 60 minutter, blinker hr på displayet.
-
Indstil timerne.
-
MINUTURET starter automatisk efter 5 sekunder.
Når 90% af den indstillede tid er gået, udsendes signalet.
- Når den indstillede tid er gået, udsendes signalet i 2 minutter.
9. BRUG AF TILBEH∅RET

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
9.1 Brug af termometeret
Termometeret måler kernetemperaturen i kødet. Når kødet har nået den indstillede temperatur, slukker ovnen.
Der skal tages hensyn til to temperaturer:
- Ovntemperaturen. Se stege-/bagetabellen.
- Kernetemperaturen. Se tabellen for stegetermometeret.

FORSIGTIG!
Brug kun det termometer, som hører til ovnen eller et tilsvarende anskaffet som original reservedel.
- Vælg ovnfunktion og ovntemperatur.
- Indsæt termometerets spids (med symbolet 🔒 på håndtaget) i midten af kødet.
- Sæt termometerets stik i stikdåsen øverst i ovnrummets front.

Sørg for, at termometeret bliver siddende i kødet og i bøsningen under hele tilberedningen. Når du bruger termometeret første gang, er standardkerne temperaturen 60 °C. Mens blinker, kan du bruge termostatknappen til at ændre standardkerne temperaturen.
"00:00" og blinker på displayet. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra.
Displayet viser symbolet for termometeret og standard centrumtemperaturen.
- Tryk på for at gemme den nye centrumtemperatur, eller vent 10 sekunder på, at indstillingen gemmes automatisk.
Den nye kernetemperatur vises, när termometeret bruges næste gang. Når kødet har nået den indstillede centrumtemperatur, blinker symbolet for
termometeret, og standardcentrumtemperaturen blinker. Signalet udsendes i 2 minutter.
- Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn ovndøren for at abryde signalet.
-
Tag termometerets stik ud af bøsningen. Tag kødet ud af ovnen.
-
Sluk ovnen.

ADVARSEL!
Pas på, når du trækker spidsen og stikket til stegetermometeret ud. Termometeret er meget varmt. Der er risiko for forbrænding.
Varighed og sluttid skal indstilles igen, hver gang termometeret sættes i kontakten. Du kan ikke vælge varighed og sluttid.
Når ovnen beregner den foreløbige varighed første gang, blinker symbolet
— på displayet. Når beregningen afsluttes, viser displayet tilberedningsvarighed. Beregningerne kører i baggrunden under tilberedningen, og varigheden opdateres på displayet om nødvendigt.
Du kan ændre temperaturen på et vilkårligt tidspunkt under tilberedningen:
- Tryk på :°C
- én gang - displayet viser den indstillede kernetemperatur; den
kan om ønsket modificeres inden for 5 sekunder.
- to gange - displayet viser den aktuelle ovntemperatur.
-
tre gange - displayet viser den indstillede ovntemperatur; den kan om ønsket modificeres inden for 5 sekunder. Denne information er kun tilgængelig under opvarmningsfasen.
-
Drej temperaturvælgeren for at ændre temperaturen.
9.2 Isætning af tilbehør
En lille fordybning i toppen øger sikkerheden. Fordybningerne er også antivippe-anordninger. Den høje kant omkring hylden forhindrer kogegrej i at glide af hylden.
Grillrist:
Skub risten mellem ovnribbens skinner, og sørg for, at fødderne peger nedad.

Grillrist og bageplade / bradepandesammen:
Skub bagepladen /bradepanden ind mellem ovnribbernes skinner og grillristen på skinnerne ovenover.

10.1 Brug af børnesikring
Når børnesikringen er slået til, kan ovnen ikke tændes utilsigtet.
- Sørg for, at ovnens funktionsvælger står i sluk-positionen.
- , ⏻tryk og hold nede på samme tid i 2 sekunder.
Der lyder et signal. SAFE, ☐vises på displayet. Lågen er låst.

- symbolet tændes også på displayet, när pyrolysefunktionen er i gang.
Gentag trin 2 for at slå børnesikringen fra.
10.2 Brug af funktionslås
Funktionslåsen kan kun aktiveres, när ovnen er tændt.
Når funktionslåsen er tændt, kan temperatur- og tidsindstillingerne ikke ændres utilsigtet.
- Vælg en ovnfunktion, og indstil den som ønsket.
- Tryk og hold og nede på samme tid i 2 sekunder.
Signalet lyder. Loc vises på displayet i 5 sekunder.

Når du drejer på knappen til ovnfunktionerne, slukkes ovnen.
Når ovnen slukkes, mens funktionslåsen er slået til, skifter funktionslåsen automatisk til børnesikring. Se Brug af børnesikringen i kapitlet "Ekstrafunktioner".

Hvis funktionen Pyrolyse er i gang, er lågen låst, og vises på displayet.
Gentag trin 2 for at slå funktionsläsen fra.
10.3 Restvarmeindikator
Når du slukker ovnen, viser displayet restvarmeindikatoren, Ihvis
11. RÅD OG TIPS

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
temperaturen i ovnen er mere end 40 °C. Drej temperaturknappen til venstre eller højre for at kontrollere ovntemperaturen.
10.4 Automatisk slukning
Af sikkerhedsgrunde slukkes ovnen efter nogen tid, hvis en opvarmningsfunktion er i gang, og du ikke ændrer indstillingerne.
| (°C) (t) | ||
| 30 - 115 12.5 | ||
| 120 - 195 8.5 | ||
| 200 - 245 5.5 | ||
| 250 - maksimum 3 | ||
Den automatiske slukning virker ikke med funktionerne: Lys, Termometer, Varighed, Slut tid.
10.5 Køleblæser
Når ovnen er tændt, bliver blæseren automatisk slået til for at holde ovnen kølig på de udvendige sider. Hvis du slukker for ovnen, kan blæseren køre videre, til ovnen er kølet af.
10.6 Sikkerhedstermostat
Forkert betjening af ovnen eller defekte komponenter kan medføre farlig overopvarmning. For at hindre dette er ovnen forsynet med en sikkerhedstermostat, som afbryder strømforsyningen. Når temperaturen er faldet, tændes ovnen automatisk igen.
Tabellernes temperaturer og tilberedningstider er kun vejledende. De afhænger af opskrifterne samt af kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser.
11.1 Anbefalinger til tilberedning
Ovnen har ribber i fem ribber.
Tæl ribberne fra bunden af ovnen.
Din ovn kan have andre bage-/stegeegenskaber end den ovn, du havde før. Nedenstående tabeller viser standardindstillingerne for temperatur, tilberedningstid og ristposition.
Hvis du ikke kan finde indstillinger til en speciel opskrift, kan du se efter en lignende.
Ovnen har et specielt system, der cirkulerer luften og konstant genbruger dampen. Med dette system er det muligt at bruge damp ved tilberedningen, så maden bliver mør indvendig og sprød på overfladen. Det reducerer tilberedningstiden og energiforbruget.
Bagning af kager
Ovnlågen må først åbnes, när 3/4 af bagetiden er gået.
Hvis du bruger to bageplader på samme tid, bør der være en tom rille mellem dem.
Tilberedning af kød og fisk
Brug en bradepande til mad med meget fedt for at forhindre, at ovnen får pletter, der ikke kan fjernes.
Lad kødet hvile i ca. 15 minutter inden udskæring, så saften ikke siver ud.
Tilføj lidt vand i bradepanden for at forhindre for meget røg i ovnen under stegning. Tilføj vand, hver gang det tørrer ud, for at forhindre røgkondensation.
Tilberedningstider
Tilberedningstiderne afhænger af madvarens type, konsistens og volumen.
Hold øje med ydelsen i starten, når du laver lav mad. Find de bedste indstillinger (varmetrin, tilberedningstid, etc.) til dit kogegrej, dine opskrifter og mængderne, når du bruger dette apparat.
KAGER | ||||||
| Over-/undervarme Varmluft | (min.) | ![]() | ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||
| (°C) (°C) | ||||||
| Engelsk jule-kage, for-varm den tomme ovn | 160 2 150 2 90 - 120 Kageform, ∅ | 20 cm | ||||
| Plumkage, forvarm den tomme ovn | 175 1 160 2 50 - 60 Brødform | |||||
| Muffins, for-varm den tomme ovn | 170 3 150 - | 160 | 3 20 - 30 Bageplade | |||
| Muffins, to ribber, for-varm den tomme ovn | -- 140 - | 150 | 2 og 4 25 - 35 Bageplade | |||
| Muffins, tre ribber, for-varm den tomme ovn | -- 140 - | 150 | 1, 3 og 5 30 - 45 Bageplade | |||
| Lagkagebunde | 140 3 140 - | 150 | 3 25 - 45 Bageplade | |||
| Lagkagebunde, to ribber | -- 140 - | 150 | 2 og 4 35 - 40 Bageplade | |||
| Lagkagebunde, tre ribber | -- 140 - | 150 | 1, 3 og 5 35 - 45 Bageplade | |||
| Marengs 120 3 120 3 80 - 100 Bageplade | ||||||
| Marengs, to ribber, for-varm den tomme ovn | -- 120 2 og 4 80 - 100 Bageplade | |||||
| Boller, for-varm den tomme ovn | 190 3 190 3 12 - 20 Bageplade | |||||
| Flødekager 190 3 170 3 25 - 35 Bageplade | ||||||
| Flødekager, to ribber | -- 170 2 og 4 35 - 45 Bageplade | |||||
| KAGER | |||||
| Over-/undervarme Varmluft | (min.) | ||||
| (°C) (°C) | |||||
| Frugttærter 180 2 170 2 45 - 70 Kageform, ∅ | 20 cm | ||||
| Fyldig frugtkage | 160 1 150 2 110 - | Kageform, ∅ | |||
| 24 cm | |||||
Forvarm den tomme ovn.
| BR∅D OG PIZZA | ||
| Over-/undervar-me | Varmluft(min.) | |
| (°C) (°C) | ||
| Franskbrød, 1-2 stk., 0,5 kghver | 190 1 190 1 60 - 70 - | |
| Rugbrød, for-varmning erikke nødven-dig | 190 1 180 1 30 - 45 Brødform | |
| Boller, 6 - 8boller | 190 2 180 2 (2 og 4) 25 - 40 Bageplade | |
| Pizza 230 - | 1 230 - 250 1 10 - 20 Bageplade /250 | Dyb brade-pande |
| Scones | 200 3 190 3 10 - 20 Bageplade | |
Forvarm den tomme ovn.
Brug kageformen.
TAERTER | |||||
| Over-/undervarme Varmluft | (min.) | ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| (°C) (°C) | |||||
| Pastatæerte, forvarmning er ikke nødven-dig | 200 2 180 2 40 - 50 | ||||
| Grøntsagstærte, forvarmning er ikke nødvendig | 200 2 175 2 45 - 60 | ||||
| Quicher 180 1 180 1 50 - 60 | |||||
| Lasagne 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 | |||||
| Cannelloni 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 | |||||
Brug ovnens anden ristposition.
Brug grillristen.
K∅D | |||
![]() | Over-/undervar-me | Varmluft | (min.) |
![]() | ![]() | ||
| (°C) (°C) | |||
| Oksekød 200 190 50 - 70 | |||
| Svin 180 180 90 - 120 | |||
| Kalvekød | 190 175 90 - 120 | ||
| Roastbeef, rød | 210 200 50 - 60 | ||
| Roastbeef, medium | 210 200 60 - 70 | ||
| Roastbeef, gennemstegt | 210 200 70 - 75 | ||
K∅D
(min.)
| K∅D | |
| Over-/undervarme Varmluft(min.) | |
| (°C) (°C) | |
| Svinebov, med svær 180 2 170 2 120 - 150 | |
| Svineskank, 2 stk. 180 2 160 2 100 - 120 | |
| Lammekølle 190 2 175 2 110 - 130 | |
| Hel kylling 220 2 200 2 70 - 85 | |
| Kalkun, hel 180 2 160 2 210 - 240 | |
| And, hel 175 2 220 2 120 - 150 | |
| Gås, hel 175 2 160 1 150 - 200 | |
| Kanin, skåret i dele 190 2 175 2 60 - 80 | |
| Hare, skåret i dele 190 2 175 2 150 - 200 | |
| Hel fasan 190 2 175 2 90 - 120 | |
| Brug ovnens anden ristposition. | |
| FISK | |||
| Over-/undervarme Varmluft | (min.) | ||
| (°C) | (°C) | ||
| ∅rred / Havrude, 3 - 4 fisk 190 | 175 | 40 - 55 | |
| Tun / Laks, 4 - 6 fileter | 190 | 175 | 35 - 60 |
11.3 Grill
Forvarm den tomme ovn.
Brug ovnens fjerde ristposition.
Grill med den maksimale temperaturindstilling.
GRILL | |||
![]() | ![]() | ![]() | |
| (kg) | (min.)1. side | (min.)2. side | |
| Steak af oksefilet, 4 stk. 0.8 12 - 15 12 - 14 | |||
| Oksesteak, 4 stk. 0.6 10 - 12 6 - 8 | |||
| Pølser, 8 - 12 - 15 10 - 12 | |||
| Svinekotelet, 4 stk. 0.6 12 - 16 12 - 14 | |||
| Fjerkræ, halveret, 2 1 30 - 35 25 - 30 | |||
| Kebab, 4 - 10 - 15 10 - 12 | |||
| Kyllingebryst, 4 stk. 0.4 12 - 15 12 - 14 | |||
| Burgere, 6 0.6 20 - 30 - | |||
| Fiskefilet, 4 stk. 0.4 12 - 14 10 - 12 | |||
| Sandwiches, 4 - 6 - 5 - 7 - | |||
| Toastbrød, 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3 | |||
11.4 Turbo grill
Forvarm den tomme ovn.
Brug den første eller den anden ristposition.
Beregn stegetiden ved at gange tiden i tabellen herunder med centimeterne af filettens tykkelse.
| OKSEK∅D | |
| (°C) (min.) | |
| Roastbeef eller filet, rød | 190 - 200 5 - 6 |
| Roastbeef eller filet, medium | 180 - 190 6 - 8 |
| Roastbeef eller filet, gennemstegt | 170 - 180 8 - 10 |
SVINEK∅D | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| (°C) (min.) | ||
| Bov / Nakke /Skinke m. ben, 1- 1,5 kg | 160 - 180 90 - 120 | |
| Koteletter / Spa-reribs, 1 - 1,5 kg | 170 - 180 60 - 90 | |
| Farsbrød, 0,75 -1 kg | 160 - 170 50 - 60 | |
| Svineskank, forkogt, 0,75 - 1 kg | 150 - 170 90 - 120 | |
KALVEK∅D | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| (°C) (min.) | ||
| Kalvesteg, 1 kg 160 - 180 90 - 120 | ||
| Kalveskank, 1,5 - 2 kg | 160 - 180 | 120 - 150 |
LAMMEK∅D | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| (°C) (min.) | ||
| Lammekølle / Lammesteg, 1 - 1,5 kg | 150 - 170 | 100 - 120 |
| Lammeryg, 1 - 1,5 kg | 160 - 180 | 40 - 60 |
KYLLING | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| (°C) (min.) | ||
| Udskåret fjer- kræ, 0,2 - 0,25 kg hver | 200 - 220 | 30 - 50 |
11.5 Optøning
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| (kg) | Optøningstid (min.) | Efteroptøning (min.) | ||
| Kylling 1 100 - 140 20 - 30 Læg en underkop | med bunden opad i en spisetallerken; læg kyllingen på den. Vendes under-vejs. | |||




(°C) (min.)
Fjerkræ, halveret, 0,4 - 0,5 kg hver
190 - 210 35 - 50
Kylling, poulard, 1 - 1,5 kg
190 - 210 50 - 70
And, 1,5 - 2 kg 1
)- 200 80 - 100
Gås, 3,5 - 5 kg 1
) - 180 120 - 180
Kalkun, 2,5 - 3,5 kg
160 - 180 120 - 150
Kalkun, 4 - 6 kg
0 - 160 150 - 240

FISK (DAMPNING)



(°C) (min.)
Hel fisk, 1 - 1,5 kg
210 - 220 40 - 60
| (kg) | Optøningstid(min.) | Efteroptøning(min.) | i | |
| kød 1 100 - 140 20 - 30 Vendes undervejs. | ||||
| 0.5 90 - 120 | ||||
| Fløde 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Fløden kan godt | piskes, selv om der er enkelte frosne klumper i den. | |||
| ∅rred 0.15 25 - 35 10 - 15 - | ||||
| Jordbær 0.3 30 - 40 10 - 20 - | ||||
| Smør 0.25 30 - 40 10 - 15 - | ||||
| Kage 1.4 60 60 - | ||||
11.6 Dehydrering - Varmluft
Beklæd pladerne med smørrebrøds- eller bagepapir.
Resultatet bliver bedst, hvis du slukker for ovnen efter halvdelen af tørretiden, åbner lågen og lader madvarerne køle af natten over for at færdiggøre tørringen.
Brug den tredje rille til 1 bakke.
11.8 Fugtig varmluft - anbefalet tilbehør
| Pizzaform | Bageform | Ramekiner | Tærtebundform |
| Mørk, ikke-reflekte-rende28 cm diameter | Mørk, ikke-reflekteren-de26 cm diameter | Keramisk8 cm diameter, 5 cm høj-de | Mørk, ikke-reflekte-rende28 cm diameter |
11.9 Fugtig varmluft
For at få de bedste resultater skal du følge forslagene angivet på nedenstående tabel.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| (°C) (min.) | ||||
| Søde boller, 16 stk. | bageplade eller brade-pande | 180 2 20 - 30 | ||
| Småt gærbrød, 9 stk. | bageplade eller brade-pande | 180 2 30 - 40 | ||
| Pizza, frossen, 0,35 kg | grillrist 220 2 10 - 15 | |||
| Roulade bageplade eller brade-pande | 170 2 25 - 35 | |||
| Brownie bageplade eller brade-pande | 175 3 25 - 30 | |||
| (°C) (min.) | |||
| Soufflè, 6 stk. keramiske ramekiner på grillrist | 200 3 25 - 30 | ||
| Sukkerbund til tærte | flanform på grillrist 180 2 15 - 25 | ||
| Victoriakager bageform på rist 170 2 40 - 50 | |||
| Pocheret fisk, 0,3 kg | bageplade eller brade-pande | 180 3 20 - 25 | |
| Hel fisk, 0,2 kg | bageplade eller brade-pande | 180 3 25 - 35 | |
| Fiskefilet, 0,3 kg | pizzaform på rist 180 3 25 - 30 | ||
| Pocheret kød, 0,25 kg | bageplade eller brade-pande | 200 3 35 - 45 | |
| Shashlik, 0,5 kg | bageplade eller brade-pande | 200 3 25 - 30 | |
| Cookies, 16 stk. | bageplade eller brade-pande | 180 2 20 - 30 | |
| Makroner, 24 stk. | bageplade eller brade-pande | 180 2 25 - 35 | |
| Muffins, 12 stk. | bageplade eller brade-pande | 170 2 30 - 40 | |
| Madtærte, 20 stk. | bageplade eller brade-pande | 180 2 25 - 30 | |
| Småkager af mørdej, 20 stk. | bageplade eller brade-pande | 150 2 25 - 35 | |
| Små tærter, 8 stk. | bageplade eller brade-pande | 170 2 20 - 30 | |
| Grøntsager, po-cherede, 0,4 kg | bageplade eller brade-pande | 180 3 35 - 45 | |
| Vegetarisk om-elet | pizzaform på rist 200 3 25 - 30 | ||
| Grøntsager fra Middelhavslandene, 0,7 kg | bageplade eller brade-pande | 180 4 25 - 30 | |
Test i henhold til IEC 60350-1.
| (°C) | (min.) | i | |||
| Små kager i form, 20 stk./ plade | Over-/ undervarme | Bagepla-de | 3 170 20 - 30 - | ||
| Små kager i form, 20 stk./ plade | Varmluft Bagepla-de | 3 150 - 160 | 20 - 35 - | ||
| Små kager i form, 20 stk./ plade | Varmluft Bagepla-de | 2 og 4 150 - 160 | 20 - 35 - | ||
| Æbletær-te, 2 for-me ∅20 cm | Over-/ undervarme | Trådrist 2 | 180 70 - 90 - | ||
| Æbletær-te, 2 for-me ∅20 cm | Varmluft Trådrist 2 | 160 70 - 90 - | |||
| Formka-ge, kage-form ∅26 cm | Over-/ undervarme | Trådrist 2 | 170 40 - 50 Forvarm ovnen i | 10 minutter. | |
| Formka-ge, kage-form ∅26 cm | Varmluft Trådrist 2 | 160 40 - 50 Forvarm ovnen i | 10 minutter. | ||
| Formka-ge, kage-form ∅26 cm | Varmluft Trådrist 2 og 4 | 160 40 - 60 Forvarm ovnen i | 10 minutter. | ||
| Smørkager | Varmluft Bagepla-de | 3 140 - 150 | 20 - 40 - | ||
| Smørkager | Varmluft Bagepla-de | 2 og 4 140 - 150 | 25 - 45 - | ||
Smørkager![]() | Over-/ undervarme![]() | Bagepla-de![]() | 3 140 - 150![]() | 25 - 45 -![]() | ![]() |
| (°C) (min.) | |||||
| Toast-brød, 4 -6 stykker | Grill Trådrist 4 maks. 2 - 3 minutter | Forvarm ovnen i3 minutter. | |||
| første side; 2- 3 minutter anden side | |||||
| Bøfburger, 6stk, 0,6kg | Grill Grillrist og bra-depande | 4 maks. 20 - 30 Stil grillristen på | den fjerde rille,og bradepandenpå den tredje rillei ovnen. Vendmadvaren, nårhalvdelen af til-beredningstidener gået.Forvarm ovnen i3 minutter. | ||
12. VEDLIGEHOLDELSE OG RENG∅RING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
12.1 Bemærkninger om rengøring
![]() | Rengør ovnens front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengøringsmiddel. |
| Brug en rengøringsopløsning for at rengøre metaloverflader. | |
| Rengørings-midler | Rengør pletter med et mildt rengøringsmiddel. |
![]() | Rengør altid ovnummet efter brug. Ophobning af fedt eller andre re-ster kan medføre en brand. |
| Dampen kan sætte sig som fugt i ovnen eller på ovnruderne. Lad ov- nen være tændt 10 minutter inden tilberedning for at mindske kon-denseringen. Tør ovnummet med en blød klud efter hver brug. | |
| Hverdags-brug | |
![]() | Rengør alt tilbehør efter hver brug og lad det tørre. Brug en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et mildt rengøringsmiddel. Tilbehøret må ikke vaskes i opvaskemaskinen. |
| Tilbehør | Rengør ikke slip let-tilbehøret med slibende rengøringsmiddel eller skarpe genstande. |
12.2 Ovne af rustfrit stål eller aluminium
Rengør kun ovnlågen med en fugtig klud eller svamp. Tør efter med en blød klud.
Brug aldrig ståluld, syre eller slibende midler. De kan beskadige ovnens udvendige flader. Brug samme fremgangsmåde til at rengøre ovnens betjeningspanel.
12.3 Udtagning af ovnribber
Vær forsigtig, när du fjerner ovnribberne.
- Træk forenden af ribben væk fra sidevæggen.

- Træk den bageste ende af ovnribben væk fra sidevæggen, og fjern den.

text_image
1 2Montér det fjernede tilbehør i omvendt rækkefølge.
12.4 Pyrolyse

FORSIGTIG!
Fjern alt tilbehør og de udtagelige ovnribber fra ovnen.

Start ikke pyrolysen, hvis ovnlågen ikke er lukket helt. På nogle modeller viser displayet "C3", hvis denne fejl opstår.

ADVARSEL!
Ovnen bliver meget varm. Der er risiko for forbrænding.

FORSIGTIG!
Hvis andre apparater er installeret i det samme skab, må de ikke bruges, när pyrolysefunktionen er i gang. Det kan skade apparatet.
- Tør ovnrummet af med en blød klud.
- Rengør lågens inderside med varmt vand, så resterne ikke brænder sig fast pga. den varme luft.
- Vælg funktionen Pyrolyse. Se kapitlet "Daglig brug," "Ovnfunktioner".
- Når blinker, skal du dreje temperaturknappen for at indstille pyrolysevarigheden:
| Mulighed Forløb | |
| P1 Let rensning. | Varighed: 1 t 30 min. |
| P2 Normal re- | nsning. Var-ighed: 2 t 30 min. |
Funktionen SLUT TID kan bruges til at udskyde starten af rengøringen.
-
Når ovnen har nået den forudindstillede temperatur, låses ovnlågen. Displayet viser og stregerne på varmeindikatoren, indtil lägen läses op. Drej knappen for ovnfunktioner til sluk-positionen for at stoppe pyrolyse, før den er færdig.
-
Når pyrolysen er færdig, viser displayet aktuel tid. Ovnlågen forbliver låst.
- Når ovnen køler ned, låses lågen automatisk op.
12.5 Husk rengøring
For at minde dig om, at der skal udføres Pyrolyse, blinker PYR i displayet i 10 sekunder, efter hver gang der tændes og slukkes for ovnen.

Husk rengøring slukkes:
- når funktionen pyrolyse er udført.
- hvis du trykker på
og °C samtidigt, mens PYR blinker på displayet.

12.6 Aftagning og montering af låge
Ovnlågen har tre ovnglas. Du kan fjerne ovnlågen og de indvendige ovnglas for at rengøre dem. Læs hele instruktionen "Aftagning og montering af låge", inden du tager ovnglasset ud.

Ovnlågen kan smække i, hvis du prøver at fjerne ovnglassene, mens ovnlågen sidder på.

FORSIGTIG!
Brug ikke ovnen uden glasset.
- Åbn lågen helt og hold begge hængsler.

- Løft og drej låsepallerne helt på begge hængsler.

- Sæt ovnlågen halvvejs i første åbne position. Løft og træk den så fremad, og tag den ud af lejerne.

- Læg lågen på et fast underlag med et blødt stykke stof under.
- Hold i begge sider af lågelisten (B) i lågens overkant, og tryk indad, indtil läsehagen slipper.

text_image
2 B 1- Træk i lågelisten, og tag den ud.
- Hold ovnglassene i kanterne foroven, og træk dem forsigtigt ud en ad gangen. Start fra det øverste ovnglas. Sørg for, at glasset glider helt ud af støtterne.

- Rengør glassene med vand og sæbe. Tør ovnglassene omhyggeligt. Ovnglasset må ikke komme i opvaskemaskinen.
Monter ovnglassene og ovnlågen, när rengøringen er udført.
Sørg for at sætte ovnglassene (A og B) på plads i den rigtige rækkefølge. Se efter symbolet / trykket på siden af ovnglasset, da hvert ovnglas ser forskelligt ud for at gøre demonteringen og monteringen lettere.
Når den er korrekt installeret, klikker lågelisten.

text_image
A B CSørg for at sætte det midterste ovnglas korrekt i lejerne.

text_image
A B C12.7 Udskiftning: Lampe

ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød Pæren kan være varm.
- Sluk for ovnen. Vent, til ovnen er kold.
- Tag stikket ud af kontakten.
- Læg en klud i bunden af ovnrummet.

FORSIGTIG!
Hold altid halogenpæren med en klud for at forhindre fedtrester i at brænde fast på pæren.
Den bageste pære
- Drej lampeglasset, og tag det af.
- Gør glasset rent.
- Udskift pæren med en passende 300 °C varmefast pære.
- Montér lampeglasset.
13. FEJLFINDING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
13.1 Hvis noget går galt
| Problem Mulige årsager Løsning | ||
| Ovnen kan ikke tændes el-ler betjenes. | Ovnen er ikke tilsluttet en strømforsyning, eller det er tilsluttet forkert. | Kontrollér, om ovnen er sluttet korrekt til strømfor-syningen (se tilslutnings-diagrammet, hvis det fin-des). |
| Ovnen bliver ikke varm. Ovnen er slukket. Tænd for ovnen. | ||
| Ovnen bliver ikke varm. Uret er ikke indstillet. Indstil uret. | ||
| Ovnen bliver ikke varm. Der er ikke foretaget de nødvendige indstillinger. | Se efter, om indstillingerne er rigtige. | |
| Ovnen bliver ikke varm. Den automatiske slukning er aktiveret. | Se under "Automatisk sluk-ning". | |
| Ovnen bliver ikke varm. Børnesikringen er aktive-ret. | Se under "Brug af børne-sikringen". | |
| Ovnen bliver ikke varm. Lågen er ikke lukket rigtigt. Luk lågen helt. | ||
| Ovnen bliver ikke varm. Sikringen er sprunget. Se efter, om fejlen skyldes en defekt sikring. Kontakt en kvalificeret installatør, hvis sikringen springer flere gange i træk. | ||
| Pæren ikke lyser. Pæren er defekt. Udskift pæren. | ||
| Termometeret virker ikke. Termometerets stik er ikke sat korrekt ind i bøsningen. | Sæt termometerets stik så langt ind som muligt i bøsningen. | |
| Der samler sig damp og kondensvand på maden og i ovnrummet. | Maden har stået for længe i ovnen. | Lad ikke maden stå i ovnen længere end 15-20 minutter efter tilberedningen. |
| Displayet viser "C2". Du har forsøgt at starte pyrolyse- eller optøningsfunktionen, men har ikke taget termometeret ud af bøsningen. | Tag stikket til stegetermometeret ud. | |
| Displayet viser "C3". Rengøringsfunktionen fungerer ikke. Du lukkede ikke lågen helt, eller lågelåsen er defekt. | Luk lågen helt. | |
| Displayet viser "F102". • Du har ikke lukket ovnlågen helt.• Lågelåsen er defekt. | • Luk lågen helt.• Sluk for ovnen på hovedsikringen/afbryd ved hjælp af HFI/HFPI relæet og start igen.• Kontakt kundeservice, hvis displayet igen viser "F102". | |
| Displayet viser en fejlkode, der ikke står i tabellen. | Der er en elektrisk fejl. • Sluk for ovnen på hovedsikringen/afbryd ved hjælp af HFI/HFPI relæet og start igen.• Kontakt kundeservice, hvis fejlkoden vises på displayet igen. | |
| Apparatet er tændt, men bliver ikke varmt. Blæseren virker ikke. Displayet viser "Demo". | Demo-funktionen er aktive-ret. | 1. Sluk for ovnen.2. Tryk og hold °C nede samtidigt.3. Det første ciffer på dis-playet og Demo-lam-pen begynder at blinke.4. Indtast koden 2468 ved at dreje temperaturknappen til højre eller venstre for at ændre værdierne, og tryk på ⚠ for at bekræfte.5. Det næste ciffer begyn-der at blinke.6. Demo-funktionen deaktiveres, når du be-kræfter, at det sidste ciffer og koden er kor-rekt. |
| Displayet viser "12.00". Der har været strømafbry-delse. | Nulstil uret. | |
13.2 Serviceoplysninger
Kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter, hvis du ikke selv kan løse problemet.
De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet på typeskiltet.
Typeskiltet er placeret på ovnrummets frontramme. Typeskiltet må ikke fjernes fra ovnrummet.
| Det anbefales, at du noterer oplysningerne her: |
| Model (MOD.) .... |
| Produktnummer (PNC) .... |
| Serienummer (S.N.) .... |
14. ENERGIEFFEKTIV
14.1 Produktinformation og produktinformationsark*
| Leverandørens navn Electrolux | |
| Identifikation af model | CKP600X 949498438COP600X 949498439 |
| Energieffektivitetsindeks 81.2 | |
| Energieffektivitetsklasse A+ | |
| Energiforbrug med en standardmængde, alminde-lig tilstand | 0.93 kWh/cyklus |
| Energiforbrug med en standardmængde, blæsert-vungen tilstand | 0.69 kWh/cyklus |
| Antal ovnrum 1 | |
| Varmekilde Elektricitet | |
| Volumen 72 l | |
| Type ovn Indbygningsovn | |
| Vægt | CKP600X 31.9 kg |
| COP600X 31.3 kg | |
| * For EU ifølge EU-fordninger 65/2014 og 66/2014.For Hviderusland ifølge STB 2478-2017, bilag G; STB 2477-2017, bilag A og B.For Ukraine ifølge 568/32020. | |
| Energieffektivitetsklasse gælder ikke for Rusland. | |
| EN 60350-1 - Elkogeapparater til husholdning - Del 1: Komfurer, ovne, dampovne og grillapparater - Metoder til måling af ydeevne. | |
14.2 Energibesparelse

Ovnen har funktioner, som hjælper dig med at spare energi ved daglig madlavning.
Sørg for, at ovnlågen er lukket korrekt, när ovnen bruges. Åbn ikke lågen for ofte under tilberedningen. Hold dørpakningen ren og sørg for, at den sidder godt fast.
Brug metalkogegrej til at øge energibesparelsen.
Forvarm om muligt ikke ovnen inden tilberedning.
Hold pauserne mellem bagning så korte som muligt, när du tilbereder nogle få retter på én gang.
Tilberedning med blæser
Brug om muligt tilberedningsfunktionerne med blæser for at spare energi.
Restvarme
Hvis et program med valget Varighed eller Sluttid er aktiveret, og
tilberedningstiden er over 30 minutter, slukkes varmelegemerne automatisk tidligere i visse ovnfunktioner.
Blæseren og lampen bliver ved med at være tændt. Når der slukkes for ovnen, viser displayet restvarmen. Du kan bruge varmen til at holde maden varm.
Når tilberedningsvarigheden er længere end 30 minutter, skal du reducere ovntemperaturen til minimum 3 - 10 minutter inden afslutningen af tilberedningen. Restvarmen i ovnen bliver ved med at tilberede maden.
Brug restvarmen til at opvarme andre retter.
Holde mad varm
Vælg den lavest mulige temperaturindstilling for at bruge restvarme og holde et måltid varmt. Restvarmelampen eller temperaturen vises på displayet.
Fugtig varmluft
Funktion beregnet til at spare energi under madlavning.
Når du bruger denne funktion, slukkes lampen automatisk efter 30 sekunder.
15. MILJ∅HENSYN
Genbrug materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet 📁 sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
CE



Optøning
Fugtig varmluft
Stor grill
Turbo grill
Pyrolyse
KAGER
(min.)




TAERTER
(min.)



K∅D
(min.)

GRILL


SVINEK∅D


KALVEK∅D


LAMMEK∅D


KYLLING




















