KB05-V-040FW - Ukategoriseret Exquisit - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis KB05-V-040FW Exquisit i PDF-format.
Brugerspørgsmål om KB05-V-040FW Exquisit
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Ukategoriseret i PDF-format gratis! Find din vejledning KB05-V-040FW - Exquisit og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. KB05-V-040FW af mærket Exquisit.
BRUGSANVISNING KB05-V-040FW Exquisit
| A | 1 | 2 | 3 | 4 | ||||||||
| CKEQ-U04-0 | 重要度 | [B] | ||||||||||
| 技术要求1.颜色要求:封面:黑白印刷内页:黑白印刷;批量时要求统一,不能有明显色差,2.版面内容:封二保留空白,图案与文字应印刷清晰、规范,不能有印刷缺陷;3.页面印刷:双面印刷;4.成型方式:骑马钉;5.成品尺寸:A5(140X210),尺寸公差按GB/T 1804-c;6.批量生产前须送样确认。 | ||||||||||||
| B | ||||||||||||
| C | ||||||||||||
| D | ||||||||||||
| 80g双胶 | 广东奥马电器股份有限公司 | |||||||||||
| 借(通)用件登记 | 说明书 | |||||||||||
| 标志 | 处数 | 更改文件号 | 签名 | 日期 | 重量 | 比例 | ||||||
| 出图审查 | 设计 | 会签 | ||||||||||
| 制图 | 邓小云 | 标准化 | 刘金利 | 共1张第1张 | CKEQ-U04-Q | |||||||
| 日期 | 审核 | 郭丽娟 | 批准 | 李梅方 | 视角符号 | |||||||
| 工艺 | 日期 | 2022-05-06 | ||||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||||||||
Gebruiksaanwijzing
Opzetkoeler
KB05-V-040FW

natural_image
White refrigerator with open door showing open compartments of fruits and water bottles (no text or symbols visible)Inhoud
- Veiligheidsvoorschriften Pagina 2 - 15
- Omschrijving apparaat Pagina 16
- Wijzigen deurscharnier Pagina 17 - 18
- Installatie Pagina 19 - 20
- Dagelijks gebruik Pagina 21 - 25
- Problemen en Oplossingen Pagina 26
- Garantie- en Servicebepalingen Pagina 27
Leest u de gebruiksaanwijzing aandachtig door, inclusief de aandachtspunten en waarschuwingen, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Dit is in het belang van uw veiligheid en voor een correct gebruik. Om onnodige misverstanden en ongelukken te voorkomen is het van belang dat iedereen die het apparaat gebruikt goed bekend is met de gebruiksvoorschriften en veiligheidsmaatregelen. Bewaar de gebruiksaanwijzing en zorg ervoor dat deze bij het apparaat blijft als het wordt verplaatst of verkocht, zodat iedereen die het apparaat gedurende haar levensduur gebruikt naar behoren is geïnformeerd over de veiligheid en het gebruik van het apparaat. De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade aan levens en eigendommen die zouden voortkomen uit het niet opvolgen van de door ons aangegeven instructies.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of gebrek aan kennis als ze onder toezicht staan of worden geïinstrueerd over het gebruik van het apparaat en begrijpen wat de mogelijke gevaren zijn.

Veiligheidsrichtlijnen
- Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen dit apparaat in- en uitruimen
- Kinderen moeten onder toezicht zijn om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen.
- Reinigings- en onderhoudswerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door kinderen van 8 jaar en ouder als ze onder toezicht staan.
- Hou verpakkingsmateriaal uit de buurt van babies en kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar.
- Als u het apparaat afdankt trek dan de stekker uit het stopcontact, snij de voedingskabel door (zo dicht mogelijk bij het apparaat) en verwijder de deurom te voorkomen dat kinderen zich in het apparaat kunnen opsluiten (verstikkingsgevaar) of een elektrische schok krijgen.
- Houd kinderen weg van de compressor aan de achterzijde van het apparaat. Zij kunnen zich hieraan verbranden.
- Laat kinderen niet met apparaat spelen, erop zitten,aan de deur(en) hangen, lades in/uithalen etc.
Veiligheidsrichtlijnen
- Indien een apparaat met een magnetische deursluiting een ouder exemplaar met een klinkslot vervangt, dient u het klinkslot onbruikbaar te maken voordat u het apparaat afvoert. Hierdoor voorkomt u dat kinderen zich in het apparaat kunnen opsluiten en in een levensgevaarlijke situatie terecht komen.
Algemene veiligheidsrichtlijnen
⚠ WAARSCHUWING! Houd ventilatieopeningen, in het apparaat of in de ombouw, vrij van obstakels.
⚠ WAARSCHUWING! Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen dan wat door de fabrikant is aanbevolen.
! WAARSCHUWING! Beschadig het koelcircuit niet.
⚠ WAARSCHUWING! Gebruik geen elektrische apparaten (zoals een ijsmachine) in het koelapparaat die niet door de fabrikant zijn toegestaan.
⚠ WAARSCHUWING! Raak het lampje niet aan als het een lange tijd aan is geweest, omdat het erg warm kan zijn. 1)
⚠ WAARSCHUWING! Om gevaarlijke situaties als gevolg van instabiliteit van het apparaat te voorkomen, fixeert u het apparaat volgens de aangegeven richtlijnen!
1) Als er verlichting in het koelcompartiment/apparaat zit.
⚠ WAARSCHUWING! Let er bij het plaatsen van het apparaat op dat het netsnoer niet bekneld of beschadigd is en/of kan worden.
⚠ WAARSCHUWING! Plaats niet meerdere (niet geaarde) contactdozen en/of verlengkabels al dan niet met stopcontacten, aan de achterkant van het apparaat. Dit veroorzaakt overbelasting en mogelijk brand. Steek de stekker direct in een enkelvoudig geaard wandstopcontact met de correcte elektrische vereisten volgens het typeplaatje.
- Bewaar geen explosieve stoffen zoals bv. spuitbussen met brandbaar drijfgas (butaan, propaan) in het apparaat.
- Het apparaat bevat in het koelcircuit de koelvloeistof Isobutan (R600a); een natuurlijk gas met een hoge milieuvriendelijkheid, wat echter wel brandbaar is.
- Let erop dat bij het transport en bij de installatie van het apparaat geen delen van het koelcircuit worden beschadigd.
- Open vuur (bv kaars) en ontstekingsbronnen vermijden.
- De ruimte, waarin het apparaat staat, goed ventileren.
- Het is gevaarlijk om de specificaties te wijzigen of het product aan te passen. Eventuele schade aan het stroomsnoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken.

Dit symbool geeft aan dat het koelmiddel en isolatiegas in het apparaat brandbaar zijn.

Veiligheidsrichtlijnen
Dit apparaat is geschikt voor huishoudelijk gebruik en voor soortgelijke situaties als in:
- keukens voor personeel van winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
- boerenbedrijven en bij klanten van hotels, Motels en andere residentiële omgevingen;
- Bed and Breakfasts;
- Catering en verdere toepassingen (geen detailhandel).
WAARSCHUWING! Elektrische onderdelen (stroomsnoer,

stekker, compressor) dienen door de Servicedienst of gekwalificeerd personeel te worden vervangen.
WAARSCHUWING! De met dit apparaat meegeleverde

gloeilamp is een "lamp voor speciaal gebruik" en kan alleen worden gebruikt in het meegeleverde apparaat.
Deze speciale gloeilamp is niet geschikt als normale huishoudelijke verlichting. ^1)
Gebruik het apparaat niet zonder geplaatste lamp in de fitting en alleen wanneer de afdekkap correct over de lamp is geplaatst.
Kijk niet rechtstreeks in het licht afgegeven door de (LED) lamp in het apparaat. Mocht de lamp knipperen of defect zijn, raadpleeg dan onze Servicedienst, een erkend electrician of , alleen indien beschreven in de handleiding, vervang de lamp.
1) Als er verlichting in het koelcompartiment/apparaat zit.

Veiligheidsrichtlijnen
- Stroomsnoer niet verlengen.
- Zorg ervoor dat de stekker niet wordt geplet of beschadigd door de achterkant van het apparaat. Een geplette of beschadigde stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken.
- Zorg ervoor dat u bij de stekker van het apparaat kunt komen.
- Stroomsnoer aan de stekker uit het stopcontact trekken, niet aan het snoer zelf.
- Als het stopcontact los zit, de stekker er niet insteken. Gevaar voor een elektrische schok of brand.
- U mag het apparaat niet gebruiken zonder de lamp.
- Dit apparaat is zwaar. Houd hier rekening mee als het wordt verplaatst. Til en/of trek niet aan de deur!
- Geen zaken in het vriesvak aanraken of verwijderen met vochtige of natte handen, di kan verbrandingsverschijnselen opleveren of gevaar voor vriesbrand.
- Voorkom langdurige blootstelling van het apparaat aan direct zonlicht.
- Dit apparaat wordt geleverd met een stekker overeenkomstig de geldende elektriciteitsnormen, geschikt voor wisselstroom 220-240V/50Hz. Indien het voltage op locatie hoger is dan 240 V, neem dan contact op met onze Servicedienst voor advies over een automatische spanningsregelaar.
- Is de stekker niet geschikt voor het stroomnetwerk in uw huis? Neem contact op met onze Servicedienst.
Volg de onderstaande instructies om besmetting van voedsel te voorkomen:
- Als u de deur gedurende lange tijd opent, kan de temperatuur in de compartimenten van het apparaat aanzienlijk stijgen.
- Reinig regelmatig oppervlakken die in contact kunnen komen met voedsel en toegankelijke drainagesystemen.
- Maak watertanks schoon als ze 48 uur niet zijn gebruikt; spoel het watersysteem dat is aangesloten op een watertoevoer door als er gedurende 5 dagen geen water is doorgevoerd.
- Bewaar rauw vlees en vis in geschikte containers in de koelkast, zodat het niet in contact komt met of druppelt op ander voedsel.
- Twee-sterren diepvriesvakken (als ze in het apparaat aanwezig zijn) zijn geschikt voor het bewaren van voorgevroren voedsel, het bewaren of het maken van ijs en het maken van ijsblokjes.
- Een-, twee- en drie-sterren compartimenten (indien aanwezig in het apparaat) zijn niet geschikt voor het invriezen van vers voedsel.
- Als het apparaat lange tijd leeg is schakelt u het uit, ontdooit u het, maakt u het schoon en laat u het drogen en laat u de deur open om schimmelvorming in het apparaat te voorkomen.
- Wanneer u het apparaat gaat transporteren, verplaatsen of reinigen, schakel dan eerst het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Reiniging en onderhoud
- Voor het reinigen of verrichten van onderhoud apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen.
- Reinig het apparaat niet met metalen voorwerpen.
- Gebruik geen scherpe voorwerpen om ijs van het apparaat te verwijderen. Gebruik hiervoor een kunststof schraper. ^1)
Controleer regelmatig het dooiwater afvoergaatje. Indien nodig het afvoergaatje reinigen. Als het afvoergaatje verstopt is, Blijft er water onderin het apparaat staan. ^2)
Installatie
Belangrijk! Voor het aansluiten op het elektriciteit- netwerk volgt u de instructies in deze gebruiksaanwijzing.
- Haal het apparaat uit de verpakking en controleer of het is beschadigd. Sluit het apparaat niet aan als het is beschadigd.
Geef de schade direct door aan de leverancier waar u het apparaat heeft gekocht. In dat geval de verpakking bewaren.

Veiligheidsrichtlijnen
- Het wordt geadviseerd minstens 4 uur te wachten voordat u het apparaat aansluit zodat de olie kan teruglopen in de compressor. Er dient voldoende luchtcirculatie te zijn rondom het apparaat om oververhitting te voorkomen. Om voldoende ventilatie te krijgen de installatie instructies volgen.
- Indien mogelijk dient het apparaat (met de afstandhouders) dicht tegen een muur te worden geplaatst om ervoor te zorgen dat de warme onderdelen niet worden aangeraakt (compressor, condensor) om verbrandingsletsel te voorkomen. Houd wel rekening met de aangeven benodigde ventilatieruimte!
- Het apparaat dient niet dicht bij radiatoren of fornuizen te worden geplaatst.
- Zorg ervoor dat de stekker bereikbaar blijft na installatie van het apparaat.
Service
- Elektrisch (reparatie)werk zoals onderhoud aan het apparaat dient te worden uitgevoerd door gekwalificeerde monteurs.
- Dit product dient te worden onderhouden door de geautoriseerde Servicedienst en er dienen alleen originele onderdelen te worden gebruikt.
Energiebesparing
- Plaats geen warm voedsel in het apparaat.
- Plaats het voedsel zodanig dat er luchtcirculatie omheen kan plaatsvinden.
- Plaats geen voedsel direct tegen de achterwand van het apparaat.
- Houd de deur(en) gesloten als de elektriciteit uitvalt.
- Open de deur(en) niet te vaak.
- Laat de deur(en) niet gedurende een lange tijd open staan.
- Stel de temperatuur niet kouder in dan noodzakelijk is.
- Laat alle accessoires zoals lades, plateaus en/of deurvakken in het apparaat op de juiste plaats om zo een lager energieverbruik te realiseren.
- Sla geen medicijnen, bloedplasma, laboratoriumpreparaten etc. (overeenkomstig de richtlijnen medische (hulp)middelen 2007/47/EG) in het apparaat op.
- Bij een noodgeval onmiddellijk de stekker uittrekken! Zorg voor voldoende luchtcirculatie rondom het apparaat en in de installatieruimte volgens de richtlijnen in de handleiding!
Milieubescherming

Dit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen; niet in het koelcircuit en evenmin in de isolatiematerialen. Het apparaat mag niet worden weggegooid bij het normale huishoudelijke afval. Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen: het apparaat dient te worden verwijderd volgens de plaatselijk geldende voorschriften.
Neem voor meer gedetailleerde informatie over de recycling van dit product contact op met uw eigen gemeentedienst en uw lokale afvalbedrijf.
Voorkom beschadiging van het koelcircuit, vooral van de warmtewisselaar. De materialen in dit apparaat die voorzien zijn van het symbool ⚙ zijn recyclebaar.

Het symbool van de afvalbak op het product of de begeleidende documenten geeft aan dat dit apparaat niet mag worden
behandeld als huishoudelijk afval. In plaats hiervan dient het te worden aangeleverd bij de verzamelplaats voor recycling van elektrische en elektronische apparaten.

Veiligheidsrichtlijnen
Door de milieuvriendelijke afvoer wordt ervoor gezorgd dat eventuele schade aan gezondheid of het milieu door foutieve verwijdering wordt voorkomen. Neem voor meer gedetailleerde informatie over recycling van dit product contact op met uw gemeente, de afvalverwerkingsdienst of de leverancier waar u het product heeft gekocht.
Verpakkingsmateriaal
Verpakkingsmaterialen voorzien van het recyclesymbool zijn recyclebaar. Voer het verpakkingsmateriaal af in de daarvoor bestemde afvalcontainer om het zo correct te laten recyclen.
Vóór het afvoeren van het apparaat
- Trek de stekker uit het stopcontact.
- Snij de stroomkabel eraf en gooi deze weg in de correcte afvalcontainer.

WAARSCHUWING!
Let tijdens het gebruik, onderhoud en het afvoeren van het apparaat op het symbool zoals hierboven is weergegeven, wat aan de achterkant van het apparaat is bevestigd (achterpaneel of compressor).
Het is een waarschuwingssymbool voor een brandrisico. Er bevinden zich brandbare materialen in de koelmiddelleidingen en de compressor. Blijf ver uit de buurt van een vuurbron tijdens het gebruik, onderhoud en het afvoeren van het apparaat.


Let op: Bovenstaande afbeelding dient slechts als referentie.
Wijzigen deurscharnier
Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier, platte schroevendraaier, inbussleutel.
- Zorg ervoor dat de stekker uit het stopcontact is en het apparaat leeg is.
- Om de deur te kunnen verwijderen moet u het apparaat iets naar achteren laten kantelen. U moet de deur op iets stevigs laten rusten zodat het niet wegglijdt tijdens het omzetten van de deur.
- Alle verwijderde onderdelen dienen te worden bewaard voor de herinstallatie van de deur.
- Leg het apparaat niet plat neer; dit kan het koelsysteem beschadigen.
-
Deze omzetting van het deurscharnier kunt u het beste met twee personen uitvoeren.
-
Verwijder het rechter scharnierafdekkapje.

natural_image
Simple line drawing of a tool interacting with a container, showing a handle and an arrow indicating direction (no text or symbols)- Draai de schroeven los. Verwijder vervolgens het scharnier.

- Verwijder linksboven het schroefdekseltje.

natural_image
Diagram of a tool being adjusted with a screwdriver, showing a handle and lever (no text or symbols)- Verplaats het schroefdekseltje van links naar rechts. Til vervolgens de deur op en plaats deze op een zachte ondergrond om krassen te voorkomen.

natural_image
Pure geometric diagram showing a curved dashed line and two marked points on a rectangular base (no text or symbols)Wijzigen deurscharnier
- Schroef het onderste scharnier los en verwijder het, draai de beugel om en plaats het op de andere kant.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with an inset showing a close-up of a bracket (no text or symbols)
flowchart
graph LR
A["Step 1: Display"] --> B["Step 2: Insert"]
B --> C["Step 3: Close"]
C --> D["Step 4: End"]
- Monteer de beugel op de onderste scharnierpen. Schroef de beide stelpoten weer vast.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical bracket assembly with two circular insets showing close-up views (no text or symbols)- Plaats de deur weer op het onderste scharnier. Zorg ervoor dat de deur horizontaal en verticaal is uitgelijnd, zodat de afsluitstrips aan alle kanten goed aansluiten op de deur voordat u het bovenste scharnier definitief bevestigt.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical assembly with a tool and bracket (no text or symbols)-
Plaats de scharnierbeugel in de schroefopening aan de linkerkant en schroef het vast aan de bovenkant van het apparaat.
-
Gebruik een moersleutel om het vast te draaien, indien dit nodig is.
-
Plaats het scharnierafdekkapje en het schroefdekseltje weer terug.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with two arrows indicating assembly or force direction (no text or symbols present)- Na het verzetten van de scharnieren controleert u of de deurafdichting goed aansluit op de kastbehuizing. Mocht dit niet het geval zijn, dan kan de rubberen afdichting eenvoudig los worden getrokken, 180*worden gedraaid en vervolgens weer in de sponning worden gedrukt.
Montage handvat aan buitenkant deur

flowchart
graph LR
A["Left panel"] --> B["Right panel"]
B --> C["Left panel with vertical arrow and door symbol"]
C --> D["Right panel with door symbol and arrow indicating direction"]
Benodigde ruimte
Zorg voldoende draairuimte voor de deur.


| A | 440 |
| B | 470 |
| C | 510 |
| D | min=50 |
| E | min=50 |
| F | min=50 |
| G | 880 |
| H | 910 |
Apparaat waterpas afstellen


U kunt het apparaat waterpas afstellen m.b.v. de 2 stelpootjes.
Als het apparaat niet waterpas staat, zullen de deur(en) en deurdichtingen niet correct afsluiten.
Installatie
Positie
Installeer het apparaat op een plaats waar de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse zoals die is weergegeven op het typeplaatje van het apparaat.
| Klimaatklasse | Omgevingstemperatuur |
| SN(subnormaal) | +10°C to +32°C |
| N (normaal) | +16°C to +32°C |
| ST (subtropisch) | +16°C to +38°C |
| T (tropisch) | +16°C to +43°C |
Plaats
Plaats het apparaat buiten het bereik van warmtebronnen als radiatoren, kachels, direct zonlicht etc. Zorg ervoor dat er voldoende ventilatie kan circuleren rond de achterkant van het apparaat. Voor een optimale prestatie dient er een minimale afstand te zijn tussen de bovenkant van het apparaat en een eventueel erboven hangende wandkast van 50 mm. Het is echter beter als er geen wandkast boven het apparaat hangt. Het apparaat kan waterpas worden gesteld door middel van de stelpoten aan de onderkant van het apparaat. Dit apparaat is geen inbouwmodel!

Waarschuwing! Het moet mogelijk zijn om het apparaat los te koppelen van het elektriciteitsnetwerk; de stekker moet dus ook na de installatie eenvoudig bereikbaar zijn. Dit apparaat is geen inbouwmodel!
Elektrische aansluiting
Controleer, voordat u het apparaat aansluit, of het voltage en de frequentie zoals vermeld op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis. Het apparaat moet geaard zijn. De stekker is voorzien van een aardecontactpunt. Als het stopcontact niet geaard is, sluit u het apparaat aan op een aparte aarde in overeenstemming met de geldende regels. Raadpleeg hiervoor een gekwalificeerde elektricien. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan het apparaat of persoonlijk letsel als de bovenstaande veiligheidsmaatregelen niet in acht worden genomen. Dit apparaat voldoet aan de E.E.G.-richtlijnen.

LET OP
Het is mogelijk dat het apparaat niet correct werkt wanneer de omgevingstemperatuur langere tijd hoger of lager is dan het aangegeven/ aanbevolen temperatuurbereik. De temperatuur in de koel- en vriescompartimenten kan oplopen waardoor de opslagtijd van de opgeslagen voedingsmiddelen wordt verkort. Let er daarom op dat de omgevings-temperatuur overeenkomt met de aanbevolen temperaturen. Dit apparaat is geschikt voor een omgevingstemperatuur tussen de +16°C en 38°C.
| Aanbevolen temperatuurinstellingen | ||
| Omgevings-temperatuur | Vries compartiment | Koel compartiment |
| Warm28°C - 38°C | / | ![]() |
| Ingesteld op 2-3 | ||
| Normaal22°C - 28°C | / | ![]() |
| Ingesteld op 2-3 | ||
| Koud16°C - 22°C | / | ![]() |
| Ingesteld op 1-2 | ||
- Informatie hierboven zijn aanbevolen temperatuurinstellingen voor gebruikers.
Factoren die opslagperiode beinvloeden:
• Bij aanbevolen temperatuurinstellingen is de opslagperiode niet langer dan 3 dagen.
- De aanbevolen opslagperiode kan worden beïnvloed door andere instellingen.
Opmerking: U kunt de temperatuur in de koeler instellen op basis van de "OK" indicator erin.
DE KOUDSTE PLEK IN DE KOELER

natural_image
Warning symbol with exclamation mark inside a shield shape (no text or numbers)Dit symbool geeft de plaats aan waar het het koudst is in de koeler. Dit gedeelte bevindt zich tussen de groentenlade onderin en het symbool bovenaan, of op het plateau/draadrooster op diezelfde hoogte. Om de temperatuur hier zo te houden, dient u de positie van het plateau/draadrooster niet te veranderen.
DE TEMPERATUURINDICATOR
Om uw koeler goed af te stellen, is deze voorzien van een temperatuurindicator waarmee u de gemiddelde temperatuur in de koudste zone in de koeler kunt controleren.
TEMPERATUURINDICATOR: DE KOUDSTE ZONE IN UW KOELER

DE TEMPERATUUR IN DE KOUDSTE ZONE INREGELEN EN CONTROLEREN
- M.b.v. de temperatuurindicator kunt u regelmatig de temperatuur in het koudste deel van uw koeler controleren of deze nog steeds correct is. De temperatuur van uw koeler is afhankelijk van een aantal factoren zoals de omgevingstemperatuur, hoe vol de koeler staat met producten en hoe vaak de deur wordt geopend. Houd rekening met deze factoren wanneer u de thermostaat instelt.

Correcte afstelling

Temperatuur te hoog
thermostaat aanpassen!
Wanneer u op de indicator "OK" ziet, dan is de thermostaat correct afgesteld en de temperatuur in de koudste zone is lager dan +4°C.
Als de indicator wit is, betekent dit dat de temperatuur te hoog is. U dient de thermostaat te verhogen en vervolgens 12 uur te wachten voordat u de indicator opnieuw controleert.
Nadat u de koeler inlaadt of na het openen van de deur, kan de indicator enkele seconden wit worden.
Eerste ingebruikname
Reiniging van de binnenkant
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt de binnenkant en de interne accessoires reinigen met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product te verwijderen, daarna goed afdrogen.
Belangrijk! Gebruik geen reinigingsmiddelen of schurende schoonmaakmiddelen, omdat die de lak beschadigen.
Temperatuur instellen
- Stop de stekker van uw apparaat in het stopcontact. De temperatuur in het apparaat wordt geregeld door een thermostaat. Er zijn 6 (8) instellingen: 1 is de warmste stand en 5 is de koudste stand en bij 0 is het apparaat uit.
- Het apparaat zou niet op de ingestelde temperatuur kunnen werken als het in een zeer warme omgeving staat of als u de deur te vaak opent.

Tips voor opslag van voedingsmiddelen

natural_image
Line drawing of an open refrigerator with internal compartments and ventilation slots (no text or symbols)Plaats de diverse voedingsmiddelen in die compartimenten zoals hieronder aangegeven:
In het koelcompartiment
- Plaats smeerbare boter en kaas bovenin of in het kleine deurvak. Dit is het warmste plek in de koeler.
- Plaats flessen en pakken (sap) achter de flessenrekbeugel in de deur. Volle flessen/pakken zo dicht mogelijk bij het scharnier plaatsen, zodat er zo min mogelijk gewixht aan de deur hangt.
- Plaats gekookte- of gebakken voedingsmiddelen, vers vlees, wild, gevogelte, spek, worst en rauwe vis onderin de koeling. Dit is de koelste plek in de koeler.
- Om de smaak en versheid te behouden, plaats alle voedingsmiddelen goed verpakt in de koeling. Gebruik de hiervoor bestemde kunststof opslagbakken of folie.
- Plaats geen voedingsmiddelen tegen de achterwand, dit kan mogelijk hieraan vastvriezen.
Tip voor het koelen van verse voedingsmiddelen
Om de beste resultaten te behalen:
- Bewaar geen warm voedsel of (ver)dampende vloeistoffen in de koelkast.
- Bedek of verpak voedingsmiddelen goed, vooral als deze een sterke smaak hebben. Plaats verpakte voedingsmiddelen zo, zodat er lucht rondom heen kan circuleren.
Algemene tips voor goed koelen
Handige tips:
- Vers te bereiden producten (alle soorten): verpak in plastic zakjes en plaats op het plateau boven de groentelade.
- Bewaar het - voor uw gezondheid - maximaal 1 à 2 dagen.
- Bereid voedsel, koude schotels etc: deze moeten worden afgedekt en kunnen op elk willekeurig plateau worden bewaard.
* Fruit en groenten: deze moeten goed worden gereinigd en in/opde hiervoor bestemde lade/plateau worden geplaatst. - Boter en kaas: deze dienen in speciale luchtdichte verpakkingen te worden geplaatst of moeten worden ingepakt in aluminium folie of plastic zakken om zoveel mogelijk lucht uit te sluiten.
- Melkflessen: deze dienen te zijn voorzien van een dop en moeten worden opgeslagen in de deurvakken.
- Bananen, aardappelen, uien en knoflook. Indien onverpakt, dienen ze niet in de koelkast te worden bewaard.
- Voor optimaal energieverbruik, plaats de laden, manden en plateaus op de hiervoor bestemde plaatsen in het apparaat.
Reinigen
Uit hygiënisch oogpunt moet de binnenzijde van het apparaat en de onderdelen erin regelmatig te worden schoongemaakt.

Let op! Het apparaat mag tijdens de reiniging niet zijn aangesloten op het stroomnet. Gevaar voor een elektrische schok! Vóór schoonmaakwerkzaamheden het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen of de zekering uitschakelen of eruit draaien. Het apparaat nooit met een stoomreiniger schoonmaken. Vocht kan op elektrische onderdelen neerslaan wat gevaar voor een elektrische schok kan veroorzaken! De hete damp kan schade veroorzaken aan kunststof onderdelen. Het apparaat moet droog zijn voordat u het weer inschakelt.
Belangrijk! Etherische oliën en organische oplosmiddelen kunnen kunststofdelen aantasten, bijvoorbeeld het sap van citroen- of sinaasappelschillen, boterzuur of reinigingsmiddelen die azijnzuur bevatten.
- Dergelijke stoffen niet in aanraking laten komen met onderdelen van het apparaat.
- Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen.
- Verwijder voor reiniging de bevroren voedingsmiddelen uit het apparaat. Bewaar dit op een koude plaats en dek het goed af.
- Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact of schakel/draai de zekering (er)uit.
- Reinig het apparaat en de onderdelen erin met een doek met lauwwarm water, eventueel een beetje afwasmiddel toevoegen. Daarna afdoen met een vochtige doek met schoon water en droog maken Als het apparaat weer droog is, kunt u de stekker van het apparaat weer insteken of de zekering weer inschakelen/indraaien.

natural_image
Line drawing of a mechanical device interior with a magnified inset showing a bolt inserted into the component (no text or symbols)- Draai de thermostaatknop op 0.
- Trek de stekker uit het stopcontact, indien niet bereikbaar zet de zekering in de meterkast uit.
- Verwijder de voedingsmiddelen uit de koeler en plaats tijdelijk op een koele plek.
- Verwijder het draadrooster en reinig met lauw water en een mild afwasmiddel. Droog goed af.
- Doe de binnenzijde af met een doek gedrenkt in lauwwarm water, beetje mild afwasmiddel en enkele druppels azijn om schimmelvorming tegen te gaan. Droog de binnenzijde goed en laat de deur openstaan om goed te drogen en te luchten.
- Reinig het afvoergaatje m.b.v. het reinigingsstaafje.
- Reinig het afdichtingsrubber met een doek en alleen water. Het materiaal is niet goed bestand tegen olie en vet.
- Plaats het draadrooster terug en vul de koeler weer met de gekoelde producten.
- Steek de stekker in (of zet de zekering weer om), draai de thermostaatknop op de gewenste stand.
Problemen en oplossingen

Let op! Voordat u het probleem aanpakt eerst de stekker uit het stopcontact halen. Alleen een elektricien of een gekwalificeerde persoon mag problemen oplossen die niet in de gebruiksaanwijzing aan de orde komen.
Belangrijk! Er zijn bepaalde geluiden tijdens de normale werking van het apparaat (compressor, koelcircuit).
| Probleem | Mogelijke oorzaak | Oplossing |
| Apparaat werkt niet | Temperatuurinstelling staat op "0". | Zet de temperatuurinstelling op een ander nummer om het apparaat aan te zetten. |
| Stekker zit niet in stopcontact of zit er niet goed in. | Stekker in stopcontact steken en apparaat aanzetten. | |
| Zekering doorgebrand of defect. | Controleer de zekering, vervangen indien noodzakelijk. | |
| Stopcontact is defect. | Problemen met de netspanning laten repareren door een elektricien. | |
| Het voedsel is te warm | Temperatuur is niet goed ingesteld. | Kijk naar de oorspronkelijk ingestelde temperatuurinstelling. |
| Deur was gedurende een lange tijd open. | Open de deur niet langer dan noodzakelijk is. | |
| Een grote hoeveelheid warm voedsel is in het apparaat opgeslagen in de afgelopen 24 uur. | Draai de temperatuurregeling tijdelijk op een koudere instelling. | |
| Het apparaat staat in de buurt van een warmtebron. | Kijk in het hoofdstuk "Plaats". | |
| Apparaat koelt te sterk | Temperatuur is te koud ingesteld. | Draai de temperatuurinstelling tijdelijk op een warmere instelling. |
| Vreemde geluiden | Apparaat staat niet waterpas. | Pootjes opnieuw instellen. |
| Apparaat raakt de muur of andere voorwerpen. | Apparaat licht verschuiven. | |
| Een onderdeel aan de achterzijde van het apparaat, bijv. een pijp, raakt een ander onderdeel van het apparaat of de muur. | Indien nodig, het onderdeel licht iets verbuigen. |
Als de storing opnieuw voorkomt dient u contact op te nemen met de servicedienst.
Om u snel en correct te kunnen helpen zijn de gegevens nodig die vermeld zijn op het typeplaatje. Schrijf de gegevens van het typeplaatje hier op, zodat u ze altijd snel bij de hand heeft.
- Deze garantiebepalingen gelden uitsluitend voor de oorspronkelijke koper en voor huishoudelijk gebruik van het apparaat in de Benelux. Bij doorverkoop van gebruiker aan gebruiker vervalt de garantie.
- De garantie geldt slechts indien, bij eventueel beroep op de garantiebepalingen, dit garantiebewijs wordt getoond, samen met de originele aankoopnota door de 1° koper.
- Er is geen garantie van toepassing op gebreken, veroorzaakt door beschadigingen, ruwe of onoordeelkundige behandeling, nalatigheid van de gebruiker, het gebruik van het apparaat op een onjuiste spanning of gebruik voor een ander doel dan het doel waarvoor het geleverd werd. Er kan ook geen beroep op de garantie worden gedaan wanneer het typeplaatje met serienummer is veranderd of verwijderd en wanneer er door ondeskundigen aan het apparaat is gewerkt.
- Buiten garantie vallen: glas(keramiek), lampen, kunststof/metalen onderdelen en/of - accessoires (bijv. filters, roosters, pandragers etc.), draadmanden en/of separatie schotten, lak- en/of emaille beschadigingen.
- De garantie vangt aan op de aankoopdatum vermeld op de originele aankoopnota en houdt in: Twee jaar garantie op het gehele apparaat en de elektrische onderdelen zoals thermostaat, thermische beveiliging, relais, ventilator, transformator, schakelaar enz. met uitzondering van de onder 4 genoemde zaken.
- De garantie omvat uitsluitend het vervangen van defecte- of beschadigde onderdelen en bijbehorende arbeidskosten voor zover wij ons volgens deze garantiebepalingen verantwoordelijk hebben gesteld.
- Transport- en/of verpakkingskosten, alsmede het transportrisico (voor apparaten die alleen in onze eigen werkplaats gerepareerd kunnen worden) worden niet door de garantie gedekt en zijn voor rekening van de gebruiker. Voor details, zie onze 'Exquisit Servicebepalingen' waarin o.a. de berekening van de voorrijdkosten en arbeidsloon, indien van toepassing, worden toegelicht.
- Attentie: reparatie- en materiaalkosten die niet onder de garantie vallen, moeten direct contant worden voldaan.Indien facturering van de monteurskosten gewenst is, wordt het notabedrag verhoogd met extra administratiekosten.
- Wij zijn niet verantwoordelijk voor de werkzaamheden of reparatiekosten, die niet in onze opdracht door derden zijn uitgevoerd. Tevens zijn we te allen tijde niet verantwoordelijk voor (extra) kosten en/of gevolgen hiervan, op wat voor manier dan ook, die direct of indirect uit een storing, gebrek of onoordeelkundig gebruik van het apparaat door derden, die niet in opdracht van Exquisit of diens importeur en/of leverancier handelen, voortvloeien.
- Vervanging van onderdelen verlengt de originele garantietermijn niet!
Exquisit Servicebepalingen
- Beschadigde apparaten bij ontvangst niet in gebruik nemen, maar dit direct melden bij uw leverancier. Eventuele terugname van beschadigde, gebruikte apparaten is niet mogelijk!
- Tijdens de eerste 24 maanden na aankoopdatum op de originele nota van de 1e koper wordt voor serviceverlening ten aanzien van gevallen, die onder deze garantiebepalingen vallen, niets in rekening gebracht.
- Alleen indien er 4 of meer apparaten bestemd voor gebruik in 1 en dezelfde keuken, op de originele aankoopnota staan vermeld, wordt er vanaf 2 jaar na de aankoopdatum op deze originele koopnota - voor een periode van 36 maanden – in rekening gebracht:
a. de voorrijdkosten
b. administratiekosten - Bij monteursbezoek dienen alle kosten en, indien van toepassing, gebruikte materialen welke niet onder de garantie vallen direct contant te worden voldaan met inachtneming van de bepalingen aangegeven bij punt 7-8 van de Garantiebepalingenen bij de punten 2-4 van de Exquisit Servicebepalingen,ongeacht de aard van de werkzaamheden.
- Het eventueel verzenden van onderdelen geschiedt te allen tijde tegen vooruitbetaling.
- Attentie:
Wanneer er 4 of meer apparaten, bestemd voor gebruik in 1 en dezelfde keuken, op de originele aankoopnota van de 1e koper staan vermeld, vervalt de gehele garantie 5 jaar na de datum op deze originele aankoopnota en worden alle kosten in rekening gebracht conform aangegeven richtlijnen bij punt 8.
Wanneer er minder dan 4 apparaten op de originele aankoopnota van de 1e koper staan vermeld, vervalt de gehele garantie 2 jaar na de datum op deze originele aankoopnota en worden alle kosten in rekening gebracht conform aangegeven richtlijnen bij punt 8.
| Voor service → | EXQUISITwww.domest.nl - zie serviceTel.0314 - 362244Fax.0314 - 378232E-mail:service@domest.nl | exquisitdomestic and professional appliances |
| Koper → | Naam | |
| Adres | ||
| Plaats | ||
| Aankoop | ||
Importeur →
DOMEST MULTIBRAND SALES & SERVICES B.V.
Gildenstraat 4b 3861RG Nijkerk NL
Tel. 0314 - 362244
Fax 0314 - 378232
E-mail: service@domest.nl
DOMEST
domestic and professional appliances
MULTIBRAND
SALES & SERVICES
User Instruction
Larder
KB05-V-040FW

natural_image
White refrigerator with open door showing front view of water bottles and fruit (no text or symbols visible)Content
- Safety Information Page 1\~9
- Overview Page 10
- Reverse Door Page 11\~12
- Installation Page 13\~14
- Daily Use Page 15\~20
- Warranty Terms and Conditions Page 21
In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety.
For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
• Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload this appliance.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged from 8 years and above and supervised.
- Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.
- If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children from suffering electric shock or closing themselves in it.
- If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming dangerous for a child.
General safety
⚠ WARNING! Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
⚠ WARNING! Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
⚠ WARNING! Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING! Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer.
⚠ WARNING! When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.

WARNING! Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance.
- Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
- The refrigerant isobutane (R-600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.
-
During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit become damaged.
-
avoid open flames and sources of ignition
- thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated
- It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short circuit, fire and/or electric shock.
- This appliance is intended to be used in household and similar applications such as
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments;
- catering and similar non-retail applications.

WARNING! Any electrical components (plug, power cord, compressor and etc.) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.
WARNING! The light bulb supplied with this appliance is a “special use lamp bulb” usable only with the appliance supplied. This “special use lamp” is not usable for domestic lighting. ^1)
• Power cord must not be lengthened.
- Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.
- Make sure that mains plug of the appliance is accessible.
- Do not pull the mains cable.
- If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.
- You must not operate the appliance without the lamp.
- This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.
- Do not remove nor touch items from the freezer compartment if you hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
- Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
Daily use
- Do not put hot objects on the plastic parts in the appliance.
- Do not place food products directly against the rear wall.
- Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out. ^1)
- Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's instructions.
- Appliance's manufacturer's storage recommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions.
- Do not place carbonated of fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance. ^1)
- Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance. ^1)
• To avoid contamination of food, please respect the following instructions
- Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance.
- Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
- Clean water tanks if they have not been used for 48h; flush the water system connected to a water supply if water has not been drawn for 5 days.
- Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food.
- Two-star frozen-food compartments (if they are presented in the appliance) are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice-cream and making ice cubes.
- One-, two- and three -star compartments (if they are presented in the appliance) are not suitable for the freezing of fresh food.
- If the appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mount developing within the appliance.
Care and cleaning
- Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
- Do not clean the appliance with metal objects.
- Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper. ^1)
- Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, clean the drain.
If the drain is blocked, water will be collected in the bottom of the appliance. ^2)
Installation
Important! For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs.
- Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.
- It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
- Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation.
- Wherever possible the spacers of the product should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, con-denser) to prevent possible burn.
- The appliance must not be located close to radiators or cookers.
- Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.
Service
- Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person.
- This product must be serviced by an authorized Service Center, and only genuine spare parts must be used.
Energy saving
- Don't put hot food in the appliance;
- Don't pack food close together as this prevents air circulating;
-
Make sure food don't touch the back of the compartment(s);
-
If electricity goes off, don't open the door(s);
- Don't open the door(s) frequently;
- Don't keep the door(s) open for too long time;
- Don't set the thermostat on exceeding cold temperatures;
- It's recommended not to remove all accessories, such as drawers, shelves balconies, for lower energy consumption.
Environment Protection
This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the appliance regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially the heat exchanger.
The materials used on this appliance marked by the symbol 🌐 are recyclable.

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Packaging materials
The materials with the symbol are recyclable. Dispose the packaging in a suitable collection containers to recycle it.
Disposal of the appliance
- Disconnect the mains plug from the mains socket.
- Cut off the mains cable and discard it.

⚠ WARNING! During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor) and with yellow or orange color.
It's risk of fire warning symbol. There are flammable materials in refrigerant pipes and compressor.
Please be far away fire source during using, service and disposal.


Note: Above picture is for reference only.
Reverse Door
Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
- Ensure the unit is unplugged and empty.
- To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid so that it will not slip during the door reversing process.
- All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
- Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.
-
It's better that 2 people handle the unit during assembly.
-
Remove the top right hinge cover.

natural_image
Simple line drawing of a tool with a handle and arrow indicating direction (no text or symbols)- Undo the screws. Then remove the hinge bracket.

- Remove the top left screw cover.

natural_image
Diagram of a tool being adjusted with a screwdriver, showing the handle and grip (no text or symbols)- Move the core cover from left side to right side. And then lift the upper door and place it on a padded surface to prevent it from scratching.

natural_image
Simple line drawing of a 3D rectangular block with a curved dashed line and marked points (no text or symbols)- Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical clamp or bracket assembly with an inset showing a close-up view of the component (no text or symbols present)
flowchart
graph LR
A["Component 1"] --> B["Component 2"]
B --> C["Component 3"]
C --> D["Component 4"]
- Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable feet.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical bracket assembly with two circular insets showing close-up views (no text or symbols)-
Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge.
-
Insert the hinge bracket and screw it to the top of the unit.
-
Use a spanner to tighten it if necessary.

natural_image
Mechanical assembly diagram showing a tool interacting with a bracket (no text or symbols visible)- Put the hinge cover and the screw cover back.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with two arrows indicating direction (no text or symbols)- Finally, check if the doorseal closes properly to the housing of the apparatus. If not, pull the rubber doorseal loose, turn 180° and press it back into place.
Installation
Install door handle

flowchart
graph LR
A["Left refrigerator"] --> B["Right refrigerator"]
B --> C["Right refrigerator"]
Space Requirement
- Keep enough space of door open.


| A | 440 |
| B | 470 |
| C | 510 |
| D | min=50 |
| E | min=50 |
| F | min=50 |
| G | 880 |
| H | 910 |
Levelling the unit
To do this adjust the two levelling feet at front of the unit.
If the unit is not level, the doors and magnetic seal alignments will not be covered properly.


Positioning
Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:
for refrigerating appliances with climate class:
- extended temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C; (SN)
- temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 32 °C; (N)
- subtropical: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 38 °C; (ST)
- tropical: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 43 °C; (T)
Location
The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 50 mm. Ideally, however, the appliance should not be positioned below overhanging wall units. Accurate leveling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the cabinet.
This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance;

Warning! It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation.
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician.
The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the E.E.U. Directives.

CAUTION
The appliance may not operate properly if the ambient temperature exceeds or falls below the specified temperature range for a prolonged period. The temperature may increase in the fridge and freezer compartments which may cause the foods stored within to spoil more quickly.
Always ensure the prescribed ambient temperature is maintained. This refrigerator is designed for use at ambient temperatures of +16 °C to +38°C.
Temperature setting recommendation
| Temperature Setting Recommendation | ||
| Environment Temperature | Freezer compartment | Fridge compartment |
| Warm28°C - 38°C | / | ![]() |
| Set on 2~3 | ||
| Normal22°C - 28°C | / | ![]() |
| Set on 2~3 | ||
| Cold16°C - 22°C | / | ![]() |
| Set on 1~2 | ||
• Information above give users recommendation of temperature setting.
Impact on Food Storage
• Under Recommended setting, the best storage time of fridge is no more than 3 days.
- The best storage time may reduce under other settings.
Note: You can adjust the temperature controller refer to the following "OK" sticker.
THE COLDEST PART OF THE REFRIGERATOR

natural_image
Warning symbol with exclamation mark and circular dot (no text)The symbol indicates the location of the coldest part of your refrigerator. This area is in between the vegetable drawer at the bottom and the symbol at the top, or the shelf at the same height. In order to maintain the temperature in this area, make sure not to change the position of this shelf.
INSTALLING THE TEMPERATURE INDICATOR
To help you adjust your refrigerator correctly, it is equipped with a temperature indicator that you can use to control the average temperature in the coldest area.
TEMPERATURE INDICATOR: THE COLDEST PART OF YOUR REFRIGERATOR

CHECKING THE TEMPERATURE IN THE COLDEST AREA
• Using the temperature indicator, you should regularly check that the temperature is correct in the coldest part of your refrigerator. The temperature inside your refrigerator depends on a number of factors, such as the outside room temperature, how full your refrigerator is, and how often you open the door. Take these factors into consideration when adjusting your appliance.

Correct setting

Temperature too high
- adjust the thermostat
When the indicator shows "OK", it means your thermostat is set properly and the temperature in coldest part is below +4°C.
If the indicator is white it means the temperature is high, so you should increase the thermostat and wait for 12 hours before checking the indicator again.
After loading the refrigerator or opening the door, the indicator may turn white for a few seconds.
First use
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly.
Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
Temperature Setting
- Plug on your appliance. The internal temperature is controlled by a thermostat. There are 6(8)settings . 1 is warmest setting and 5 is coldest setting and 0 is off.
- The appliance may not operate at the correct temperature if it is in a particularly hot or if you open the door often.

Food Storage Advice

natural_image
Line drawing of an open refrigerator with internal compartments (no text or symbols)Position different food in different compartments according to be below table
Fridge Compartment
- Place spreadable butter and cheese on the top shelves or the small door shelf. It is warmest here.
- Position bottles and drinks cartons in the bottle compartment in the door shelf. Position full containers closer to the hinge in order to reduce the strain on the door.
- Place cooked or baked goods, fresh meat, game, poultry, bacon, sausage and raw fish at the bottom of the fridge. This is where the temperature is lowest.
- To maintain the flavor and freshness of food in the fridge, only place packaged food in the fridge. Use special plastic containers for food or customary films.
- Do not place food directly against the back wall. Otherwise it may freeze onto the rear wall.
Movable shelves
All shelves are able to be moved to suitable positions.
Positioning the door shelves
In order to storage food or beverage with different size, the door shelves can be placed at different height. Follow below process to adjust the shelves.
- Step 1. pull the shelf to be free.
- Step 2. Select suitable position and press the shelf to two convex plates until it is totally blocked.
This refrigerating appliance is not suitable for freezing foodstuffs.
Helpful hints and tips
Hints for fresh food refrigeration
To obtain the best performance:
• do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator
- do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavor
- position food so that air can circulate freely around it
Hints for refrigeration
Useful hints:
- Meat (all types): wrap in polythene bags and place on the wire shelf. For safety, store in this way only one or two days at the most.
• Cooked foods, cold dishes, etc.: these should be covered and may be placed on any shelf.
- Fruit and vegetables: these should be thorou-ghly cleaned and placed in the fridge.
- Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible.
- Milk bottles: these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the door.
- Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the refrigerator.
Cleaning
For hygienic reasons the appliance interior, including interior accessories, should be cleaned regularly.

natural_image
Line drawing of a refrigerator interior with a magnified inset showing the handle (no text or symbols)- Set the temperature controller to "0".
- Pull out the mains plug.
. Remove the chilled goods and place them in a cool room.
. Remove the wire rack and clean with tepid water with a little washing-up liquid. Dry all parts thoroughly.
. Wipe down the inside with warm water and washing-up liquid.
When wiping clean, add a few drops of vin-egar to the water to prevent mould from forming.
Wipe the interior dry and leave the door open a while to air.
. Clean the opening of the defrost water drain (6) using the cleaning rod (7).
- Clean the door seal with clean water only. It is sensitive to oil and grease.
- Replace the shelves and drawers, and refill with chilled goods.
- Plug the mains plug back in and turn the temperature controller (12) to the desired setting.

Caution! The appliance may not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the mains, or switch off or turn out the circuit breaker or fuse. Never clean the appliance with a steam cleaner. Moisture could accumulate in electrical components, danger of electrical shock! Hot vapors can lead to the damage of plastic parts. The appliance must be dry before it is placed back into service.
Important! Ethereal oils and organic solvents can attack plastic parts, e.g. lemon juice or the juice form orange peel, butyric acid, cleanser that contain acetic acid.
- Do not allow such substances to come into contact the appliance parts.
- Do not use any abrasive cleaners
- Remove the food from the freezer. Store them in a cool place, well covered.
- Switch the appliance off and remove the plug from the mains, or switch off or turn out the circuit breaker of fuse.
- Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and lukewarm water. After cleaning wipe with fresh water and rub dry.
- Accumulation of dust at the condenser increases energy consumption. For this reason carefully clean the condenser at the back of the appliance once a year with a soft brush or a vacuum cleaner. ^1)
• After everything is dry place appliance back into service.
Troubleshooting

Caution! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.
Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation).
| Problem | Possible cause | Solution |
| Appliance does not work | Temperature regulation knob is set at number "0". | Set the knob at other number to switch on the appliance. |
| Mains plug is not plugged in or is loose | Insert mains plug. | |
| Fuse has blown or is defective | Check fuse, replace if necessary. | |
| Socket is defective | Mains malfunctions are to be corrected by an electrician. | |
| The food is too warm. | Temperature is not properly adjusted. | Please look in the initial Temperature Setting section. |
| Door was open for an extended period. | Open the door only as long as necessary. | |
| A large quantity of warm food was placed in the appliance within the last 24 hours. | Turn the temperature regulation to a colder setting temporarily. | |
| The appliance is near a heat source. | Please look in the installation location section. | |
| Appliance cools too much | Temperature is set too cold. | Turn the temperature regulation knob to a warmer setting temporarily. |
| Unusual noises | Appliance is not level. | Re-adjust the feet. |
| The appliance is touching the wall or other objects. | Move the appliance slightly. | |
| A component, e.g. a pipe, on the rear of the appliance is touching another part of the appliance or the wall. | If necessary, carefully bend the component out of the way. |
If the malfunction shows again, contact the Service Center.
These data are necessary to help you quickly and correctly. Write the necessary data here, refer to the rating plate.
Warranty terms & Conditions
- These warranty conditions apply exclusively to the original buyer and for domestic use of the appliance in the Benelux. If the appliance is resold from user to user, the warranty becomes null and void.
- The warranty only applies if, in the event of a warranty claim, this warranty certificate with the original purchase invoice is shown by the original buyer.
- No guarantee shall apply to defects caused by: damage, rough or injudicious handling, negligence on the part of the user, use of the appliance at an incorrect voltage or use for a purpose other than that for which it was supplied. Nor can the warranty be invoked when the rating plate with serial number has been changed or removed and/or when the device has been worked on by unqualified persons.
- Not covered under the terms of this warranty: glass(ceramic), lighting, plastic/metal parts and/or accessories (i.e. filters, grills, pan supports), wire baskets and/or separation partitions, lacquer and/or enamel damage.
- The warranty period commences on the day of purchase registered on the original invoice and covers: A two-year guarantee on the entire device and its electrical parts such as thermostat, thermal protection, relay, ventilation fan, transformer, switch, etc. with the exception of all parts mentioned under 4.
- The warranty only covers the replacement of defective- or damaged parts and related labour costs in accordance with the stated responsibility in these warranty conditions.
- Transport and/or packaging costs as well as the transportation risk (for equipment that can only be repaired in our service department) are not covered by the guarantee and will be charged to the user. More details, please see 'Service Terms Exquisit' below in which, among other things, calculation of call-out charges and labour costs, when applicable, are specified.
- Note that repair- and material costs not covered by this warranty must be paid directly in cash. If invoicing of the mechanic's costs is required, please take into account that additional administration costs will be charged.
- We are not responsible for any work- and/or repair costs carried out by third parties, not commissioned by by us. Nor are we, at any time, responsible for any (extra) costs and/or any consequences hereof, in any case, directly or indirectly resulting from a malfunction, defect or injudicious use of the device caused by a 3 ^rd party not deployed by Exquisit, its importer and/or suppliers.
- Replacement of parts does not extend the original warranty period.
Service terms Exquisit
- Do not use damaged appliances upon receipt, but report this immediately to your supplier. It is not possible to return damaged, used appliances!
- During the first 24 months after the date of purchase on the original invoice of the 1st buyer no costs will be charged for services which are covered by these applicable warranty terms and conditions.
- Only if 4 or more appliances intended for use in 1 and the same kitchen are listed on the original purchase invoice, then following costs will be charged in the 36 month period starting 2 years after the date of purchase on the original invoice:
a. Call-out costs b. Labour costs - In case of a mechanic's visit all costs and materials used, which are not covered by this warrant, must be paid directly in cash in accordance with the stipulations stated in point 7-8 in the Warranty Terms & Conditions and in points 2-4 in the Service Terms Exquisit, regardless of the nature of the work.
- Dispatch of any parts will always take place on payment in advance.
- Note: If 4 or more appliances, intended for use in 1 and the same kitchen are listed on the original purchase invoice of the first buyer, the entire guarantee expires 5 years after the purchase date on this original purchase invoice and all costs will be charged in accordance with the specified regulations under point 8. If less than 4 appliances are listed on the original purchase invoice of the first buyer, the entire guarantee expires 2 years after the purchase date on this original purchase invoice and all costs will be charged in accordance with the specified regulations under point 8.
For service →
EXQUISIT www.domest.nl - see service
Phone 0314-362244
Fax 0314-378232
E-mail: service@domest.nl
exquisit

domestic and professional appliances
Buyer →
Name
Address
City
Purchase
Importeur →
DOMEST MULTIBRAND SALES & SERVICES B.V.
Gildenstraat 4b 3861RG Nijkerk NL
Phone 0314-362244
Fax 0314-378232
E-mail: service@domest.nl
DOMEST

domestic and professional appliances
MULTIBRAND
SALES & SERVICES





