TCL 790 WP - Tørretumbler MIELE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis TCL 790 WP MIELE i PDF-format.
Brugerspørgsmål om TCL 790 WP MIELE
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Tørretumbler i PDF-format gratis! Find din vejledning TCL 790 WP - MIELE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. TCL 790 WP af mærket MIELE.
BRUGSANVISNING TCL 790 WP MIELE
Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
Betjening af tørretumbleren 19
Betjeningspanel.... 19
Display....21
Ventetid efter opstilling.... 22
Informationer om netværkstilslutning.... 22
Miele@home....22
Wash2Dry 📋 23
Energispareråd 26
Energispareråd 26
Feedback....27
- Korrekt tekstilpleje 28
Vær allerede ved vask af tøjet opmærksom på følgende: 28
Korrekt tørretrin 29
- Tørretumbleren fyldes.... 30
Tekstiler fyldes i maskinen.... 30
Kontrol af FragranceDos.... 30
- Et program vælges 31
Tørretumbleren tændes 31
Valg af program 31
- Programindstillinger vælges 34
Valg af tørretrin 34
Valg af programtid for tidsprogrammer 35
Valg af tilvalg 35
Forvalg/SmartStart 36
Oversigt tørreprogrammer - tilvalg 49
Programforløb ændres.... 50
Tekstiler efterfyldes eller tages ud.... 50
Beholder til kondensvand 51
Beholderen til kondensvand tømmes.... 51
Kondensvandbeholderen fyldes.... 52
Duftflakon.... 53
FragranceDos 53
Beskyttelsesforseglingen fjernes fra duftflakonen.... 53
Duftflakon sættes i 54
Duftflakonen åbnes 55
Duftflakonen lukkes.... 55
Duftflakon tages ud/udskiftes 56
Fnugfiltre og luftføringsområde rengøres grundigt.... 58
Fnugfiltre rengøres med vand 59
Sokkelfilter rengøres.... 60
Sokkelfilter tages ud....60
Sokkelfilter rengøres.... 61
Klap til sokkelfilteret rengøres 62
Rengøring af tørretumbleren 62
Småfejl udbedres 63
Fejlmeldinger i displayet efter programafbrydelse 63
Anvisninger i displayet.... 66
Utilfredsstillende tørreresultat.... 67
Tørringen varer meget længe. 68
Generelle problemer med tørretumbleren 69
Sokkelfilteret udskiftes 71
Sokkelfilter regenereres.... 73
Varmeveksleren efterses 73
Fnugfilteret i kondensvandbeholderen rengøres.... 74
Sprøjtedyse til kondensvand udskiftes.... 75
Service / Garanti 76
Kontakt i tilfælde af fejl....76
Ekstra tilbehør 76
Miele Service....77
Installation.... 80
Front 80
Bagside 81
Tørretumbleren transporteres 81
Tørretumbleren transporteres til opstillingsstedet 81
Opstilling 82
Tørretumbleren justeres.... 82
Ventetid efter opstilling.... 82
Ventilation....83
Inden senere transport 83
Yderligere opstillingsbetingelser 84
Særlige tilslutningsforhold, der kræver en tilbageløbsventil.... 85
Afløbsslangen placeres 85
Eksempler....86
Eltilslutning 88
Forløb RemoteUpdate.... 102
Standardindstilling.... 103
Driftstimer 103
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen er udformet til håndtering af produktet og beskytter det mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan generelt genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne. Brug materialespecifikke ind-samlings- og returneringsmuligheder for genbrugsmaterialer.
Bortskaffelse af det gamle produkt
Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og komponenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.

Sørg for, at rørene og varmeveksleren i tørretumbleren ikke bliver beskadiget, før den afleveres til miljørigtig bortskaffelse.
Det sikres således, at kølemidlet i tørretumbleren og olien i kompressoren ikke kan sive ud.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation.
at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaffes. Du er lovmæssigt forpligtet til at fjerne brugte batterier og akkumulatorer, der ikke er fast indkapslet i produktet, samt pærer, der kan fjernes uden at blive ødelagt. Aflever disse på et opsamlingssted/genbrugsstationen, hvor de kan indleveres uden omkostninger. Sørg for, at det gamle produkt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes.

Læs venligst brugsanvisningen grundigt.

Denne tørretumbler indeholder et brændbart og eksplosivt køle-middel.
Denne tørretumbler opfylder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på personer og ting.
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, inden tørretumbleren tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Herved beskyttes personer, og skader på tørretumbleren undgås.
I overensstemmelse med norm IEC 60335-1 gør Miele udtrykkeligt opmærksom på, at afsnittet om installation af tørretumbleren samt råd og om sikkerhed og advarsler skal læses og overholdes.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi disse anvisninger ikke er blevet fulgt.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
Retningslinjer vedrørende brugen
Denne tørretumbler er beregnet til anvendelse i private husholdninger eller på lignende opstillingssteder.
Denne tørretumbler er ikke beregnet til udendørs brug.
Anvend udelukkende tørretumbleren til husholdningsmæssige formål og kun til tørring af tøj vasket i vand, som ifølge vaskemærket er egnet til tørring i tørretumbler.
Det er ikke tilladt at anvende tørretumbleren til andre formål. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening.
▶ Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene tørretumbleren sikkert, må ikke anvende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.
Børn i huset
Børn under 8 år skal holdes væk fra tørretumbleren, medmindre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge tørretumbleren uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde tørretumbleren uden op-syn.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af tørretumbleren. Lad dem aldrig lege med tørretumbleren.
Teknisk sikkerhed
- Kontroller tørretumbleren for udvendige, synlige skader, inden den opstilles.
En beskadiget tørretumbler må ikke installeres og tages i brug.
Inden tilslutning bør tørretumblerens tilslutningsdata (sikring, spænding og frekvens), der fremgår af typeskiltet, ubetinget sammenlignes med strømtilførslen på stedet. I tvivlstilfælde bør der rettes henvendelse til en elinstallatør.
Midlertidig eller permanent tilslutning til et selvforsynende eller ikke-netværkssynkront energiforsyningssystem (såsom stand-alone netværkssystemer, backup-systemer) er mulig. Forudsætning for tilslutning er, at energiforsyningssystemet opfylder kravene i EN 50160 eller tilsvarende.
Beskyttelsesforanstaltningerne i husinstallationen og i Miele-produktet skal også sikres med hensyn til deres funktion og driftsform ved tilslutning til stand-alone netværkssystemer eller ved ikke-net-værkssynkron drift, eller de skal erstattes af tilsvarende foranstaltninger i installationen. Som eksempelvis beskrevet i den aktuelle versi-on af VDE-AR-E 2510-2.
Tørretumblerens elsikkerhed kan kun garanteres, når der er etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller beskadiget jordforbindelse.
Brug af sikkerhedsmæssige grunde aldrig forlængerledning (fare for overophedning og dermed brand).
Hvis nettislutningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes af en Miele-tekniker for at undgå fare for brugeren.
▶ Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre uforudselig risiko for brugeren, og Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået som følge heraf. Reparationer bør kun foretages af en Miele-tekniker, da eventuelle skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
▶ Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav, Miele stiller til sine produkter, opfyldes.
I tilfælde af fejl eller ved rengøring og vedligeholdelse afbrydes tørretumbleren fra elnettet. Den er først fuldstændig afbrudt, når
- ledningen er trukket ud af stikkontakten,
- hovedafbryderen er slukket, eller
- skruesikringen er skruet helt ud.
Denne tørretumbler må ikke anvendes på ikke-stationære opstillingssteder (fx skibe).
Foretag ikke ændringer på tørretumbleren, medmindre de udtrykkeligt er godkendt af Miele.
På grund af specielle krav (fx mht. temperatur, fugtighed, kemisk holdbarhed, slidstyrke og vibration) er denne tørretumbler udstyret med en speciel pære, som kun må anvendes til det påtænkte formål. Den er ikke egnet til oplysning af rum. Udskiftning bør kun foretages af Miele Service.
Denne tørretumbler arbejder med en kølemiddel, som komprimeres i en kompressor. Dette kølemiddel, der har et højere temperaturniveau på grund af komprimeringen, løber gennem et lukket kreds-løb. Den varme, der opstår derved, overføres i varmeveksleren til den forbistrømmende tørreluft.
- Brummelyde under tørreprocessen er normale på grund af varme-pumpeteknikken. Tørretumblerens funktion påvirkes ikke heraf.
- Kølemidlet er miljøvenligt og er ikke skadeligt for ozonlaget.
Derved kan varmepumpen blive beskadiget.
Vent en time efter opstillingen, inden et tørreprogram startes.

Kølemiddel R290 i denne tørretumbler er brændbart og eksplosivt. Hvis tørretumbleren er beskadiget, følges disse forholdsregler:
- Undgå alle former for åben ild.
- Afbryd tørretumbleren fra elnettet.
- Udluft rummet, hvori tørretumbleren er opstillet.
- Kontakt Miele Service.
⚠️ Hvis tørretumbleren er beskadiget, kan der opstå brandfare og eksplosionsfare.
Kølemidlet er brændbart og eksplosivt, hvis det siver ud.
Sørg for, at tørretumbleren ikke bliver beskadiget. Foretag ingen ændringer på tørretumbleren.
Se venligst vejledningerne i afsnittene Installation og Tekniske data.
Tilslutningsstikket skal altid være let tilgængeligt, så strømmen til tørretumbleren nemt kan afbrydes.
For at sikre tilstrækkelig lufttilførsel må luftspalten mellem tørretumblerens underside og gulvet ikke reduceres af sokkellister, højluvede tæpper el.lign.
Der må ikke være en dør, der kan lukkes, en skydedør eller en dør med hængsling i modsatte retning i tørretumblerdørens drejeområde.
Den daglige brug
Den maksimale fyldning er 9,0 kg (tørt tøj). Lavere kapaciteter i enkelte programmer fremgår af afsnittet Programoversigt.
Risiko for brand!
Denne tørretumbler må ikke tilsluttes en automatisk afbryder (fx et automatikur eller et elanlæg med spidsbelastningsafbryder).
Hvis tørreprogrammet afbrydes, inden afkølingsfasen er afsluttet, kan der være risiko for, at tøjet selvantændes.
▶ Advarsel: Vent med at slukke tørretumbleren, til tørreprogrammet er afsluttet. Hvis den slukkes før, skal tøjet straks tages ud og bredes ud, så varmen kan afgives.
Skyllemiddel og lignende produkter skal anvendes i overensstem-melse med anvisningerne fra producenten af midlerne.
Fjern alle genstande fra lommerne (fx lightere og tændstikker).
Fnugfiltrene skal renses efter hver tørring!
Fnugfiltrene eller sokkelfilteret skal tørres efter rengøring med vand. Våde fnug- og sokkelfiltre kan medføre funktionsforstyrrelser under tørringen.
Da der opstår brandfare, må tekstilerne ikke tørres, hvis de ikke er tilstrækkeligt rene, eller der forekommer rester herpå. Dette gælder specielt tekstiler, der
- ikke er vaskede.
- ikke er tilstrækkeligt rene og indeholder olie- eller fedtholdige rester (fx køkken- eller kosmetikklude med rester af madolie, olie, fedt eller creme). Hvis tøjet ikke er tilstrækkeligt rent, er der risiko for brand ved selvantændelse, selv efter afslutning af tørreprocessen, og når tøjet er taget ud af tørretumbleren.
- indeholder brandfarlige rengøringsmidler eller rester af acetone, alkohol, benzin, petroleum, kerosin, pletfjerner, terpentin, voks, voksfjerner eller kemikalier (fx på mopper, gulvklude og aftørringsklude).
- har pletter af hårspray, neglelakfjerner eller lignende rester.
Vask derfor tekstiler med sådanne kraftige tilsmudsninger særligt grundigt:
Anvend ekstra vaskemiddel, og vælg en høj temperatur. Vask i tvivlstilfælde disse tekstiler flere gange.
På grund af brandfare må disse tekstiler eller produkter ikke tørres:
- Tekstiler, hvor der er anvendt industrielle kemikalier, fx ved kemisk rensning.
- Tekstiler, der overvejende indeholder skumgummi, gummi eller gummilignende bestanddele. Det kan fx dreje sig om produkter af latexskumgummi, badehætter, vandtætte tekstiler, gummierede produkter og tøjstykker eller hovedpuder med skumgummitotter.
- Tekstiler med fyld, der er beskadiget (fx puder eller jakker). Fyldet kan forårsage brand, hvis det falder ud.
Denne tørretumbler udvikler under brug meget varme i kabinettet med varmepumpen. Denne varme skal kunne udledes. Ellers kan tørreprocessen forlænges, eller tørretumbleren kan blive beskadiget på sigt.
Følgende skal sikres:
- Konstant rumventilation under hele tørreprocessen.
- En luftspalte mellem gulvet og tørretumblerens underside, der ikke må tildækkes eller reduceres.
Tørretumbleren må aldrig oversprøjtes med vand.
Man bør ikke støtte eller læne sig op ad døren. Tørretumbleren kan tippe.
I mange programmer efterfølges opvarmningsfasen af en afkølingsfase for at sikre, at tøjet ikke ødelægges af for høj temperatur (fx for at undgå selvantændelse af tøjet). Først herefter er programmet slut.
Tag altid alt tøjet ud lige efter programslut.
Luk døren efter brug. Derved forhindres, at
- børn kravler ind i tørretumbleren eller gemmer ting i den.
- husdyr kravler ind i tørretumbleren.
Denne tørretumbler må aldrig anvendes uden eller
- med beskadigede fnugfiltre
- med beskadiget sokkelfilter.
Tørretumbleren kan blive tilstoppet af fnug, hvilket kan medføre be- skadigelse!
Tørretumbleren må ikke opstilles i et lokale, hvor der er risiko for frost. Selv temperaturer lige omkring frysepunktet påvirker tørretumblerens funktion. Frosset kondensvand i pumpen og i afløbsslangen kan medføre beskadigelser.
Ved ekstern afledning af kondensvand skal afløbsslangen sikres mod at glide ned, fx hvis den hænges over en håndvask. Ellers kan slangen glide ned, og det udstrømmende kondensvand kan forårsa-ge skader.
Kondensvand er ikke drikkevand. Det er sundhedsskadeligt for både mennesker og dyr.
Det lokale, hvor tørretumbleren er opstillet, bør altid holdes frit for støv og fnug.
Smudspartikler i den indsugede køleluft kan med tiden tilstoppe varmeveksleren.
Anvendelse af duftflakon (ekstraudstyr)
Kun den originale Miele-duftflakon må anvendes.
Gem originalemballagen, da duftflakonen bør opbevares i denne.
▶ Advarsel: Der kan løbe duftstof ud! Hold duftflakonen eller filteret med påmonteret duftflakon lige. Duftflakonen må ikke lægges ned eller vippes.
Duftstof, der måtte være løbet ud, bør straks tørres op med en su-gende klud: Fra gulvet, fra tørretumbleren, fra tørretumblerdele (fx fnugfilteret).
I tilfælde af kropskontakt med duftstof, der er løbet ud: Hud va- skes grundigt med vand og sæbe. ∅jne skylles i mindst 15 minutter med rent vand. Ved indtagelse skylles munden grundigt med rent vand. Søg læge i tilfælde af øjenkontakt eller indtagelse!
Tøj, der kommer i kontakt med duftstof, der er løbet ud, bør straks skiftes. Tøj og/eller klude rengøres grundigt med rigeligt vand og va-skemiddel.
Der er risiko for brand eller for beskadigelse af tørretumbleren, hvis følgende ikke overholdes:
- Fyld aldrig selv duftstof i flakonen.
- Anvend aldrig en defekt duftflakon.
Anvend aldrig den tomme duftflakon til andre formål, og bortskaf den med husholdningsaffaldet.
Vær desuden opmærksom på de informationer, der er vedlagt duftflakonen.
Tilbehør
Der må kun monteres tilbehør, der udtrykkeligt er godkendt af Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder kravene om garanti og/eller produktansvar.
Miele-tørretumblere og Miele-vaskemaskiner kan opstilles som vaske-/tørresøjle. Til dette formål kan der som ekstraudstyr købes et sammenbygningsbeslag. Sammenbygningsbeslaget skal passe til de pågældende modeller.
Sørg for, at Miele-soklen, der kan købes som ekstraudstyr, passer til den pågældende tørretumbler.
Miele yder op til 15 års leveringsgaranti, men min. 10 år på funktionsbærende reservedele efter produktionsophør af tørretumbleren.
⚠️ Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt.
Betjeningspanel
![DryFresh PowerFresh DryCare 40 Summer Varselsignal Start OK PerfectDry MobileStart [ ] Bomuld/Bomull Wash2Dry Strygelet/Lettstelt Strykfri tvått Finvask/Fintvätt Finish damp/ånga Finish uld/ull/ylle Skjorter/Skjortor Udglatning/Strykeklart Skrynketreducing Fiere programmer Ytterligare program /© 11 8 5 2 1 4 3 ( )](/content/2026/05/886612/images/4418416c76f1340685eb928ffcfe5ec8be9d105caef648eb6a0b00f2b4c3f2fc.jpg)
① Display
I displayet vises og/eller vælges følgende værdier:
- Programnavn, tørretrin og varighed af et valgt program.
- De enkelte værdier i listen over valgmuligheder til indstillingerne.
Tørreprogrammerne kan udvides med tilvalg.
Betjeningspanelet består af displayet og forskellige sensortaster. De enkelte sensortaster forklares efterfølgende.
④ Sensortaster ∧ ∨
Værdierne i displayet kan ændres med sensortasterne ∧ ∨. Med sensortasten ∧ øges værdien, eller der rulles opad i listen. Med sensortasten ∨ reduceres værdien, eller der rulles nedad i listen.
⑤ Sensortast OK
Bekræft de valgte værdier med sen- sortasten OK.
⑥ Sensortaster

Sensortasten ↕ starter Forvalg. Med Forvalg kan programstarten udskydes til et senere tidspunkt. Programstarten kan udskydes fra 15 min. til maks. 24 timer. Herved kan man fx udnytte en eventuel billig natstrømstakst.
Yderligere informationer fås i afsnit 4. Programindstilling vælges.
⑦ Sensortast i
Med sensortasten iø fås en prognose over energiforbruget for det valgte tørreprogram.
Se yderligere informationer i afsnittet Energibesparelse, EcoFeedback.
⑧ Sensortast Start/Efterfyld tekstiler
Et program startes ved berøring af sensortasten Start/Efterfyld tekstiler. Det igangværende program kan af-brydes for at efterfylde tøj. Sensorta-sten lyser blinkende, hvis et program kan startes. Efter programstart lyser sensortasten konstant.
⑨ Kontrollampen ● PerfectDry
Kontrollampen Perfect Dry blinker efter programstart og slukker, när programtiden vises. PerfectDry-systemet måler restfugtigheden i tekstilerne. I tørretrinprogrammerne sørger PerfectDry for en præcis tørring, hvor også vandets kalkindhold har en betydning.
Kontrollampen PerfectDry lyser, när tørretrinnet er nået henimod programslut.
I programmer, hvor tørretrin ikke kan vælges, lyser denne ikke i displayet.
⑩ Optisk interface
Anvendes af Miele Service som kontrol- og overførselspunkt.
⑪ Programvælger
Til programvalg og til at slukke med. Tørretumbleren tændes ved valg af program og slukkes ved indstilling af programvælgeren på ⏻.
MobileStart ☐) og Wash2Dry 🔒○ giver mulighed for et alternativ til programvalg, hvis tørretumbleren er tilsluttet det trådløse netværk.
Under Flere programmer/💡 finder du:
- flere programmer samt
- muligheden for at ændre Indstillinger
Display
- Det valgte tørretrin og den anslåede programvarighed.
- Efter programstart det nåede tørretrin og den resterende programvarighed.
Basisdisplayet viser i et tidsstyret program kun programvarigheden.

Navigation i en liste med valgmuligheder
Rullebjælken i displayet viser, at der er en liste med valgmuligheder.

Ved berøring af tasten ∨ rulles der nedad i listen med valgmuligheder, og ved berøring af tasten ∧ rulles der opad. Med sensortasten OK aktiveres det punkt, der står i displayet.
Markering af det valgte punkt

Et aktiveret punkt i listen med valgmu-ligheder markeres med et hak √.
Talværdier indstilles

Talværdien er fremhævet med hvidt. Ved berøring af sensortasten ∨ reduceres talværdien. Ved berøring af sensor-tasten ∧ øges talværdien. Med sensor-tasten OK aktiveres den talværdi, der står i displayet.
En undermenu forlades
En undermenu forlades ved valg af tilbage ⇌.
Installation
Sørg inden første ibrugtagning for, at alle anvisninger i afsnittet Installation er fulgt.
Læs denne brugsanvisning, især af-snittet Installation.
Beskyttelsesfolie og mærkater fjernes
■ Fjern:
- Beskyttelsesfolien fra døren (hvis der er nogen).
- Alle mærkater (hvis der er nogen) fra forsiden og topladen
Fjern ikke mærkater, der kan ses, när døren åbnes (fx typeskiltet).
Ventetid efter opstilling

Vent en time efter opstilling, inden tørretumbleren tages i brug.
Informationer om netværkstilslutning
Miele@home
Tørretumbleren er udstyret med et integreret trådløst wi-fi-modul.
For at anvende dette skal der bruges følgende:
- Et trådløst netværk
- Miele App
- En brugerkonto hos Miele. Bruger-kontoen kan oprettes via Miele App.
Miele App guider dig igennem oprettelsen af forbindelse mellem tørretumbleren og det trådløse netværk.
Når tørretumbleren er forbundet med husets trådløse netværk, kan der fx udføres følgende handlinger via appen:
- Fjernbetjening af tørretumbleren
- Aflæsning af informationer om tørretumblerens driftstilstand
- Aflæsning af anvisninger om tørretumblerens programafvikling
Ved integrering af tørretumbleren i det trådløse netværk øges energiforbruget, også när tørretumbleren er slukket
Kontroller, at det trådløse netværks signalstyrke er tilstrækkeligt kraftig på tørretumblerens opstillingssted.
Tilgængelighed wi-fi-forbindelse
Wi-fi-forbindelsen deler et frekvensområde med andre enheder (fx mikrobølger, fjernstyret legetøj). Dette kan forår-sage midlertidige eller komplette for-styrrelser af forbindelsen. Det kan der-for ikke garanteres, at der er konstant adgang til de tilbudte funktioner.
Tilgængelighed af Miele@home
Anvendelsen af Miele App afhænger af de funktioner og services, som tilbydes i dit land.
Alle funktioner er ikke tilgængelige i alle lande.
Yderligere information kan findes på Mieles hjemmeside www.miele.dk.
Miele App
Miele App kan hentes gratis i Apple App Store ^® eller i Google Play ^TM .


Miele-vaskemaskinen overfører efter programslut programdataene via routeren, som tørretumbleren også er tilsluttet til, og til Miele Cloud. Ved hjælp af de overførte programdata indstiller tørretumbleren automatisk et tørreprogram tilpasset tekstilerne.
Tørreprogrammet skal blot startes, när tekstilerne er fyldt ind. Yderligere programindstillinger på tørretumbleren er ikke nødvendige.
Tip: Tørreprogrammet skal startes inden for 24 timer efter afslutning af vaskeprogrammet. Dataene vil blive gemt til tørretumbleren i denne periode, men vil blive overskrevet, når et nyt vaskeprogram afsluttes.
Tip: Afbryd ikke tørretumbleren fra el-nettet. Herefter modtages de overførte programdata fra vaskemaskinen af tørretumbleren, så snart Wash2Dry er valgt.
En forudgående afbrydelse fra elnettet vil medføre en forsinkelse ved modtagelse af dataene.
Det er en forudsætning for anvendelse af funktionen Wash2Dry, at Miele-vaskemaskinen og -tørretumbleren er forbundet med Miele@home-systemet.
Tip: Opret Miele@home, som beskrevet i denne brugsanvisning.
Tørretumbleren tændes
■ Stil programvælgeren på programmet Bomuld.
Velkomstsignalet lyder, og velkomstbilledet vises.
Displaysprog indstilles
Man opfordres til at indstille det ønskede displaysprog. Omstilling af sproget er altid muligt via programvælgerposition Flere programmer/ ⓘ underpunktet Indstillinger ⚙️.

■ Berør sensortasten ∨ ∧, indtil det ønskede sprog vises i displayet.
■ Bekræft sproget ved berøring af tasten OK.
Miele@home oprettes
■ Hvis Miele@home skal oprettes med det samme: Berør sensortasten OK.
■ Hvis oprettelsen skal foretages på et senere tidspunkt:
Berør sensortasten V, indtil Forbind senere vises i displayet, og berør sensortasten OK.
Følgende valgmulighed vises i display-et:
- Forbind via WPS
- Forbind via app
■ Vælg den ønskede forbindelsesmåde via displayet.
Displayet og Miele@mobile-appen fører dig gennem de videre trin.
Kontroller, at det trådløse netværks signalstyrke er tilstrækkeligt kraftig på tørretumblerens opstillingssted.
Til forbindelsesmåden Forbind via WPS kræves en WPS-kompatibel router.
■ Aktiver WPS-funktionen på routeren inden for 2 minutter.
■ Bekræft med sensortasten OK.
Ibrugtagningen fortsættes
■ Bekræft med sensortasten OK.
■ Læs afsnit 1. Korrekt tekstilpleje".
■ Derefter kan et program vælges, og tørretumbleren kan fyldes, som be-skrevet i afsnit "2. Tørretumbleren fyldes" og "3. Program vælges".
Første ibrugtagning er afsluttet, när et program på over 1 time er helt gennemført.
Energispareråd
Denne tørretumbler med varmepumpeteknik er konstrueret til energibesparende tørring. Med følgende forholdsregler kan der spares endnu mere energi, da tørretiden ikke forlænges unødigt.
- Centrifuger tekstilerne i vaskemaskinen med maksimal centrifugeringshastighed.
Hvis der fx centrifugeres med 1.600 o/m i stedet for 1.000 o/m, kan der ved tørring spares ca. 20 % energi, og der spares også tid. - Udnyt den maksimale fyldningsmængde til det pågældende tørreprogram. Herved bruges der mindst mulig energi set i forhold til den samlede tekstilmængde.
- Sørg for, at rumtemperaturen ikke er for høj. Hvis der er andre varmeafgivende produkter i rummet, skal der sørges for tilstrækkelig udluftning, eller sluk evt. de pågældende produkter.
- Rens fnugfiltrene i døråbningen efter hver tørring.
Vejledning vedrørende rensning af fnugfiltrene og sokkelfilteret findes i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse.
- Udnyt så vidt muligt de laveste strømtakster ved tidsvariable takster. Oplysninger om strømtaksterne kan fås hos energiforsyningsselskabet. Funktionen Forvalg kan anvendes hertil: Der kan vælges et tidspunkt for, hvornår tørreprocessen automatisk skal starte inden for de næste 24 timer.
Feedback
Via sensortasten iø kan man få oplysninger om tørretumblerens energiforbrug.
■ Berør sensortasten iø efter valg af et tørreprogram.
Bjælkediagrammet viser prognosen for energiforbruget.

Jo flere bjælker (☐) der vises, desto mere energi bliver der brugt.
Prognosen ændrer sig afhængig af valgt tørreprogram og valgte tilvalg.
■ Berør sensortasten OK, eller vent, indtil displayet igen automatisk skifter til basisvisningen.
Under programforløbet og ved programslut kan man aflæse det faktiske energiforbrug.
< 0,1 kWh vises, så længe energiforbruget er for lavt. Forbruget ændrer sig, efterhånden som programmet skrider frem.
Desuden kan man ved programslut, inden døren åbnes, få vist filtrenes tilsmudsningsgrad i %.
■ Tryk på sensortasten ∨ for at skifte til visningen Filter.
0 % = let snavset, 50 % = moderat snavset, 100 % = kraftigt snavset. Jo kraftigere snavset filtrene er, desto længere varer programmet, hvilket øger energiforbruget.
Når døren åbnes, eller när vaskemaskinen slukkes automatisk efter programslut, stilles dataene tilbage til standardprognosen.
Tip: I menuen Indstillinger ⚙ under Forbrug kan forbrugsdataene for det seneste tørreprogram aflæses.
1. Korrekt tekstilpleje
Vær allerede ved vask af tøjet opmærksom på følgende:
- Vask tekstiler med kraftige tilsmudsninger særligt grundigt: Anvend tilstrækkeligt vaskemiddel, og vælg en høj temperatur. I tvivlstilfælde bør tekstilerne vaskes flere gange.
- Tør ikke drivvådt tøj i tørretumbleren. Lad tøjet centrifugere ved højeste centrifugeringshastighed i vaskemaskinen. Jo højere centrifugeringshastigheden er, jo mere energi og tid kan der spares ved tørringen.
- Vask nye, kulørte tekstiler separat før første tørring, og tør dem ikke sammen med lyst tøj, da de kan smitte af (også på plastdele i tørretumbleren). De kan endvidere fnugge på det øvri- ge tøj.
- Stivede tekstiler kan ligeledes tørres i tørretumbler. For at opnå den optimale appretureffekt skal der imidlertid doseres dobbelt mængde stivelse.
⚠️ Risiko for beskadigelse af teksti- lerne på grund af fremmedlegemer.
Fremmedlegemer kan smelte, bræn-de eller eksplodere.
⚠️ Brandfare på grund af forkert anvendelse og betjening.
Tekstilerne kan brænde og beskadi- ge tørretumbleren og omgivelserne.
Læs og følg venligst anvisningerne i afsnittet Råd om sikkerhed og advarsler.
- Sorter tekstilerne efter tråd- og stoftype, størrelse, behandlingssymboler og ønsket tørringsgrad.
- Kontroller, om tekstilernes/tøjets somme og syninger er intakte. Hermed kan det undgås, at fyld falder ud af tekstilerne. Risiko for brand ved tørring.
- Løsn tekstilerne.
- Luk bælter, og bind forklædebånd og lign.
- Luk dyne- og hovedpudebetræk, så der ikke kan komme små stykker tøj ind i dem.
- Luk hægter etc.
- Åbn jakker og lange lynlåse, så tøjet gennemtørres ensartet.
- Sy bh-bøjler, der har løsnet sig, fast, eller fjern dem.
- Reducer i ekstreme tilfælde fyldningsmængden. Krølningen af strygelette tekstiler øges i takt med, at fyldningsmængden øges. Dette gælder især sarte tekstiler (fx skjorter, bluser).
Tørring
Tip: Læs afsnittet Programoversigt, hvor alle angivelser om programmer og fyldningsmængder findes.
- Vær opmærksom på den maksimale fyldningsmængde for hvert program. Herved bruges der mindst mulig energi set i forhold til den samlede tekstilmængde.
- Det indvendige for på tekstiler fyldt med dun har tendens til at krympe, afhængig af kvalitet. Anvend kun programmet Udglatning til disse tekstiler.
- Ren lærred må kun tørres i tørretumbler, hvis det fremgår af behandlings-symbolet i tekstilerne. Lærred kan blive hårdt. Anvend kun programmet Udglatning til disse tekstiler.
- Uld og uldblandinger har tendens til at filtre sammen og krympe. Anvend kun programmet Finish uld til disse tekstiler.
- Vævede tekstiler (fx t-shirts og undertøj) kryber ofte ved første vask. Over-tør derfor ikke vævede tekstiler. Dette for at undgå at de krymper yderligere. Køb så vidt muligt vævede tekstiler en smule større i størrelsen.
- Reducer fyldningsmængden, hvis tekstilerne ikke tåler høje temperaturer og har tendens til at krølle. Vælg også tilvalget DryCare 40.
Behandlingssymboler
| Tørring | |
| Temperatur | |
| ○ | normal eller højere |
| ○ | reduceret* |
| ⊗ | Tåler ikke tørring i tørretumbler |
* Anbefaling: Vælg DryCare 40
| Strygning og rulning | |
| Temperatur | |
| ●●● varm, ●● middel, ● lavere | |
| Tåler ikke strygning eller rulning | |
Korrekt tørretrin
- HygieneDry til ikkesarte tekstiler med særlige hygiejnekrav
- Ekstra tørt til tekstiler i flere lag eller specielt tykke tekstiler
- Skabstørt + til alle tekstiler, der lægges direkte i skabet
- Skabstørt til tekstiler, der kan krympe Eller til tekstiler af tynd bomuld eller jersey
- Strygetørt eller Rulletørt til efterbehandling af tekstilerne
Tip: Tørretrinnene for programmerne Bomuld, Strygelet og Automatic kan tilpasses individuelt (mere fugtigt eller mere tørt). Se afsnittet Indstillinger, Tørretrin.
2. Tørretumbleren fyldes
Tekstiler fyldes i maskinen
Tekstilerne kan blive beskadiget. Læs før første fyldning afsnit "1. Kor- rekt tekstilpleje".

- Åbn døren.
■ Tag tilbageværende tekstiler eller dele ud af tromlen.
■ Læg tekstilerne i tørretumbleren. De skal løsnes godt, inden de lægges i.
Overfyld ikke tromlen. Tekstilerne bliver slidte, og tørreresultatet forringes. Der må også påregnes øget krøldannelse.
Tøjet/tekstilerne kan blive beskadigt, hvis det/de kommer i klemme mellem døråbningen og døren.
Kontrol af FragranceDos
Kontroller, om kamrene til FragranceDos er lukket, hvis der ikke anvendes en duftflakon.
Håndtering af duftflakonen er beskrevet i afsnittet Duftflakon.

■ Luk kammeret ved at skubbe tappen på skyderen helt ned (pil). Ellers aflejres der fnug her.
Døren lukkes

■ Luk døren med et let tryk.
Tørretumbleren tændes
Tørretumbleren tændes ved valg af program og slukkes ved indstilling af programvælgeren på ⏻.
■ Stil programvælgeren på et program.
Ved valg af program lyser program- navnet og den maksimale tøjmængde, der må fyldes i tørretumbleren, i dis- playet (vægtangivelsen gælder for tørt tøj/tørre tekstiler).
Tip: Kondensvandet kan anvendes til forskellige programanvendelser.
Se afsnittet "Kondensvandbeholder", "Kondensvandbeholderen fyldes". Det fremgår af afsnittene Programoversigt og Tilvalg, hvilke programanvendelser det er.
Valg af program
Der er 4 muligheder for programvalg.
1. Standardprogrammer vælges

■ Stil programvælgeren på det ønskede program.
Det valgte program vises i displayet. Herefter skifter displayet til basisvisningen.
■ Vælg nu programindstillinger og tilvalg.
3. Et program vælges
2. Flere programmer/ ⚙ vælges

■ Stil programvælgeren på Flere programmer/☐.
Det ønskede program kan nu vælges via displayet.
■ Tryk på sensortasterne ∧∨, indtil det ønskede program vises i displayet.

■ Bekræft programmet med OK-tasten.
Det valgte program vises i displayet. Herefter skifter displayet til basisvisningen.
Tip: Hvis du alligevel ønsker at vælge et andet program, kan du gøre dette ved at dreje programvælgeren hen på det ønskede program.
3. Valg af MobileStart ☐)
Tip: Betjening sker via Miele-appen. Til anvendelse af MobileStart ☐ skal tørretumbleren være koblet på et trådløst netværk, og Fjernstyring skal være aktiveret.

■ Drej programvælgeren hen på MobileStart ☐.
■ Følg anvisningerne i displayet.
■ Tryk på sensortast Start/Efterfyld tøj/ tekstiler, när tromlen er fyldt.
Tørretumbleren kan nu betjenes via en mobil enhed sammen med Miele-appen.
4. Valg af Wash2Dry
■ Fyld de rene tekstiler ind i tørretumbleren efter afslutning af vaskeprogrammet.

■ Drej programvælgeren hen på Wash2Dry 🔊.
: Vent venligst lyser i tørretumblerens display under vaskeprogrammet.
Ved korrekt programafslutning* på va- skemaskinen vises det tørreprogram i displayet, der er tilpasset tekstilerne.
* Vaskeprogrammet er slut og er ikke blevet afbrudt.
■ Tryk på tasten Start/Efterfyld tøj/teks-tiler for at starte programmet.
Efter specielle vaskeprogrammer med vask af sarte tekstiler (fx gardiner) foretages der ikke programvalg på denne tørretumbler.
4. Programindstillinger vælges
Valg af tørretrin
Se i afsnittet Programoversigt, hvilket program du kan vælge tørretrin til, og hvilke tørretrin der opfylder dine krav.

■ Tryk på sensortasten ∧ eller ∨ for at vælge et tørretrin.
Tørretrin HygieneDry
Tip: Tørretrinnet HygieneDry kan vælges i nogle programmer. Særlige hygiejnekrav til sarte tekstiler med plejesymbolet opfyldes.
Med HygieneDry tørres der med ens temperatur over et længere tidsrum (forlængelse af temperaturholdetiden). Herved dræbes mikroorganismer som fx kim og husstøvmider, og allergener i tekstilerne reduceres.
Tip: Reducer tøjmængden til halvdelen af den fyldningsmængde, der er angivet i brugsanvisningen for det pågældende program.
Temperaturholdetid
- Ved programstart af et program med tørretrin HygieneDry vises programtiden som en foreløbig prognose.
- Programmet afvikler først den normale tørreproces til pleje af tekstilerne. Tørretiden tæller ned til 0 minutter. Herefter starter temperaturholdetiden.
- Ved start af temperaturholdetiden forlænges resttiden med 85 min, hvorved hygiejnetørreresultatet nås.
Et program med valgt tørretrin HygieneDry skal gennemføres uden afbrydelse. Ellers dræbes mikroorganismerne ikke. Afbryd ikke tørreprogrammet.
Valg af programtid for tidsprogrammer
Tiden kan vælges i 10-minutters-trin.
Programmer:
Kold luft: 20 min.-1:00 t.
Varm luft: 20 min.-2:00 t.
Tørrekurvprogram: 40 min.-2:30 t.

■ Tryk på sensortasten ∧ eller ∨ for at vælge varighed.
Valg af tilvalg
Se i afsnittet Tilvalg, til hvilket program du kan vælge tilvalg, og hvilket tilvalg der opfylder dine krav.
| DryFresh | DryCare 40 |
| PowerFresh | Summer Varselsignal |
■ Tryk på tasten til det ønskede tilvalg.
Den pågældende sensortast lyser med fuld lysstyrke.
4. Programindstillinger vælges

Forvalg/SmartStart
Forvalg
Med Forvalg kan programstarten udskydes til et senere tidspunkt.
Denne funktion er aktiv, när indstillingen SmartGrid er deaktiveret.
Indstilling af timerne kan ske med værdierne fra 00 til 24. Indstilling af minutterne kan ske i trin a 15 min. fra 00 til 45.
Udskudt starttid (Forvalg) indstilles
■ Berør sensortasten ♦.
- Indstil timerne med sensortasterne ∨ ∧. Bekræft med sensortasten OK.
Displayet skifter:

- Indstil minutterne med sensortasterne ∨ ∧. Bekræft med sensortasten OK.
Tip: Ved vedvarende berøring af sensortasterne ∨ eller ∧ tælles værdierne automatisk ned eller op.
Forvalg ændres
Den valgte udskudte starttid (Forvalg) kan ændres inden programstart.
■ Berør sensortasten ◇.
■ AEndr efter ønske den angivne tid, og bekræft denne med sensortasten OK.
Forvalg slettes
Den valgte udskudte starttid (Forvalg) kan slettes inden programstart.
■ Berør sensortasten ♦.
I displayet står den valgte udskudte starttid.
- Indstil med sensortastern ∨ ∧ en tidsværdi fra 00:00 t.. Bekræft med sensortasten OK.
Den valgte udskudte starttid er slettet.
Efter programstart kan den valgte udskudte starttid (Forvalg) kun ændres eller slettes ved at stoppe programmet.
Forvalg startes
■ Tryk på sensortast Start/Efterfyld tøj/ tekstiler for at starte forvalget.
Efterfyldning af tekstiler, mens udskudt starttid tæller ned
■ Følg beskrivelsen i afsnittet Programforløb ændres - Tekstiler efterfyldes eller tages ud.
SmartStart
Med SmartStart defineres et tidsrum, hvor tørretumbleren automatisk startes. Starten sker via et signal fra fx energiforsyningsselskabet, når strømtaksten er specielt gunstig.
Denne funktion er aktiv, när indstillingen indstillingen SmartGrid er aktiveret.
Det definerbare tidsrum ligger mellem 15 min. og 24 timer. I dette tidsrum venter tørretumbleren på signalet fra energiforsyningsselskabet. Hvis der ikke sendes et signal i det definerede tidsrum, starter tørretumbleren tørreprogrammet.
Tidsrum indstilles
Hvis der under Indstillinger er valgt funktionen SmartGrid, indstilles der ved tryk på tasten ♦ tidsrummet for, hvor-når tørretumbleren starter automatisk (se afsnittet Indstilling, SmartGrid).
Fremgangsmåden svarer til indstilling af tiden ved Forvalg.
- Indstil timerne med sensortasterne ∨ ∧, og bekræft med OK.
Timerne gemmes, og minut-talblokken er markeret. - Indstil minutterne med sensortasterne ∨ ∧, og bekræft med OK.
■ Tryk på sensortasten Start/Efterfyld tøj/tekstiler for at starte tørreprogrammet med SmartStart.
I displayet vises følgende:

■ Tryk på den blinkende sensortast Start/Efterfyld tekstiler.
Sensortasten Start/Efterfyld tekstiler lyser, og i displayet vises Tørring.
Bemærk:
Hvis der var indstillet en udskudt starttid (Forvalg), afvikles denne i tidsdisplayet. Efter udløb af den udskudte starttid (Forvalg) eller straks efter start står programvarigheden i tidsdisplayet.
Ved en længere udskudt starttid drejer tromlen frem og tilbage for at løsne tekstilerne. Der er ikke tale om en fejl.
- Kontrollampen PerfectDry blinker/lyser kun i tørretrinprogrammerne (se også afsnittet Betjening af tørretumbleren).
- Denne tørretumbler måler restfugtigheden i tekstilerne og beregner på grundlag heraf den nødvendige programvarighed. Hvis der kun fyldes få eller tørre tekstiler i tørretumbleren, registrer tromlesensoren denne ændring. Kort efter programstart ændrer den automatiske fyldningssensor det valgte program til en begrænset programtid. Dit tøj/dine tekstiler tørres skånsomt videre eller luftes. I tilfælde heraf lyser PerfectDry ikke ved programslut.
Ellers kan der opstå unødigt slid på tekstilerne.
Undgå at overtørre tekstilerne.
Ved valg af et tørretrinprogram lyser det pågældende nåede tørretrin i displayet. Det valgte tørretrin eller den valgte tid kan vises endnu engang i displayet.
■ Berør sensortasten ∧ eller ∨.
- Tekstilerne afkøles, inden programmet afsluttes.
Energibesparelse
Efter 10 min. slukker displayelementerne. Sensortasten Start/Efterfyld tekstiler blinker.
■ Berør sensortasten Start/Efterfyld tekstiler for at aktivere displayelementerne igen (har ingen indflydelse på et igangværende program).
Tromlelyset slukker automatisk, när programmet startes.
Tekstiler efterfyldes
Der kan stadig efterfyldes tekstiler efter programstart.
■ Følg beskrivelsen i afsnittet Program-forløb ændres - Tekstiler efterfyldes eller tages ud.
6. Programslut - Tekstilerne tages ud
Programslut
Hvis Slut/Antikrøl eller Slut vises, er programmet slut. Tasten Start/Efterfyld tekstiler lyser ikke længere.
Tørretumbleren slukker automatisk 15 minutter efter afslutning af Antikrøl (i programmer uden Antikrøl 15 min. efter programslut).
Tekstilerne tages ud
Åbn først døren, når tørreprocessen er slut. Ellers tørres tekstilerne ikke helt og afkøles ikke korrekt.
■ Tag fat i dørgrebet, og åbn døren.

■ Tag tekstilerne ud.
Eventuelle glemte tekstiler kan blive beskadiget af overtørring. Tag altid alle tekstiler ud af tromlen.
■ Drej programvælgeren hen på programvælgerposition ⏻.
■ Fjern fnuggene fra de to fnugfiltre i døråbningen, se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse - Fnugfiltre rengøres.
■ Luk døren med et let tryk.
■ Tøm beholderen til kondensvand.
Ved tørring med 100% fyldning på programmerne Bomuld og Bomuld anbefaler vi at aflede kondensvandet eksternt via afløbsslangen. Herved undgås, at beholderen til kondensvand skal tömmes undervejs.
Tromlebelysning
Hvis tørretumblerdøren åbnes, vil der være lys i tromlen og på et område foran tørretumbleren. Hermed undgår du at glemme tøjstykker i tromlen eller i vasketøjskurven. Lyset i tromlen slukker automatisk (energibesparende).
Alle vægte markeret med * gælder vægt på tørt tøj.
Programmer på betjeningspanelet
| Bomuld Maks. 9 kg* | |
| Tekstiltype | Normalt vådt bomuldstøj som beskrevet under Bomuld Skabstørt. |
| Bemærk - Dette program tørrer kun Skabstørt.- Programmet Bomuld er mht. energiforbrug det mest effektive til tørring af normalt våde bomuldstekstiler. | |
| Oplysning til testinstitutter | - Programmet Bomuld er testprogram iht. forordning 392/2012/EU vedr. energimærkning if. normen EN 61121-Afled kondensvandet eksternt via afløbsslangen ved programindstillingerne Bomuld og Bomuld. |
| HygieneDry | |
| Tekstiltype | - Tekstiler af bomuld eller lærred, som kommer i direkte kontakt med huden, fx undertøj, babytøj, sengetøj, frottehåndklæder.- Andre, slidstærke tekstiler med særlige hygiejnekrav. |
| Tip - Vælg | ved særlige hygiejnekrav.- Reducer til halvdelen af den maksimale fyldningsmængde. |
| Ekstra tørt, Skabstørt +, Skabstørt | |
| Tekstiltype | Tekstiler, der består af et eller flere lag bomuld. Fx T-shirts, undertøj, babytøj, arbejdstøj, jakker, tæpper, forklæder, kitler og håndklæder, badehåndklæder, badekåber samt sengelinned i frotté. |
| Tip - Vælg | Ekstra tørt til forskelligartede, tykke tekstiler, der består af flere lag.- T-shirts, sweatshirts, undertøj, babytøj etc. må ikke tørres på programmet Ekstra tørt, da der er risiko for, at tøjet kryber. |
| Strygetørt , Strygetørt , Rulletørt | |
| Tekstiltype | Alle tekstiler af bomuld eller lærred, der skal efterbehandles. Duge, sengelinned eller stivede tekstiler. |
| Tip Rul rulletøj sammen, indtil det skal rulles, så det forbliver fugtigt. | |
| Strygelet Maks. 4 kg* | |
| HygieneDry, Skabstørt +, Skabstørt, Strygetørt , Strygetørt | |
| Tekstiltype | Strygelette tekstiler af syntetiske stoffer, bomuld eller blandingsstoffer. Fx arbejdstøj, kitler, pullovere, kjoler, bukser, duge og strømper. |
| Tip - HygieneDry til slidstærke tekstiler med særlige hygiejnekrav.- Reducer til halvdelen af den maksimale fyldningsmængde. | |
| Finvask Maks. 2,5 kg* | |
| Skabstørt, Strygetørt Strygetørt | |
| Tekstiltype | Sarte tekstiler med behandlingssymbolet ☑ af syntetiske stoffer, blandingsstoffer, kunstsilke eller strygefri bomuld. Fx skjorter, skjor-tebluser, dameundertøj og tekstiler med applikationer. |
| Tip Hvis der | skal tørres særligt krølfrit, skal fyldningen reduceres yderligere. |
Programoversigt
| Finish uld Maks. 2 kg* | |
| Tekstiltype | Tekstiler af uld og uldblandinger: Pullovere, strijkakker, strømper. |
| Bemærk - Tekstiler af uld “løsnes” hurtigt, men bliver ikke færdigtørret.- Tag tekstilerne ud straks efter programslut. | |
| Skjorter Maks. 2 kg* | |
| Skabstørt +, Skabstørt, Strygetørt △, Strygetørt △□ | |
| Tekstiltype | Skjorter, skjortebluser |
| MobileStart □) | |
| Programvalg og betjening foretages med Miele App. | |
| Wash2Dry | |
| Programvalget sker automatisk afhængig af programvalget på den netværksfor-bundne vaskemaskine. | |
| Sengetøj Maks. 4 kg* | |
| HygieneDry, Ekstra tørt, Skabstørt +, Skabstørt, Strygetørt △, Strygetørt △□, Rulletørt | |
| Tekstiltype | Sengetøj, lagener, hovedpudebetræk |
| Tip - HygieneDry til slidstærke tekstiler med særlige hygiejnekrav.- Reducer til halvdelen af den maksimale fyldningsmængde. | |
| Finish damp Maks. 1 kg* | |
| Skabstørt, Strygetørt | |
| Tekstiltype | - Alle tekstiltyper af bomuld eller lærred- Strygelette tekstiler af bomuld, blandingsstoffer eller syntetiske stoffer. Bomuldsbukser, anorakker og skjorter. |
| Tip - Til fugtning af tekstiler inden strygningen- Til udglatning af tekstiler, der er krøllede- Vælg Strygetørt, når tekstilerne skal stryges.- Desuden opfriskes tekstiler i dette program. For at forstærke opfriskningseffekten kan du anvende DryFresh-flakonen (ekstra tilbehør). | |
| Bemærk | - Ved starten af programmet sprøjtes opsamlet kondensvand fra kondensvandbeholderen ind i tromlen via en sprøjtedyse. Derfor skal kondensvandbeholderen mindst være fyldt med vand til —min—markeringen.- Når vandet sprøjtes ind i tromlen, kan der høres en brummelyd. |
| Udglatning Maks. 1 kg* | |
| Skabstørt, Strygetørt | |
| Tekstiltype | - Tekstiler af bomuld eller lærred.- Strygelette tekstiler af bomuld, blandingsstoffer eller syntetiske stoffer. Bomuldsbukser, anorakker og skjorter. |
| Tip - Dette | program reducerer krøldannelse i tekstilerne efter forudgå-ende centrifugering i vaskemaskine.- Dette program er også egnet til tørre tekstiler.- Tag tekstilerne ud straks efter programslut. |
Flere programmer
| Varm luft Maks. 9 kg* | |
| Tekstiltype | - Til eftertørring af tekstiler, der består af flere lag, og som derfor tørres uensartet, fx jakker, puder, soveposer og andre meget store tekstiler.- Til tørring af enkelte tekstiler såsom badehåndklæder, badetøj, karklude og viskestykker. |
| Tip Vælg ikke den længste tørretid fra starten. Den bedst egnede tid findes ved at prøve sig frem. | |
| Outdoor Maks. 2,5 kg* | |
| Skabstørt, Strygetørt | |
| Tekstiltype | Udendørsbeklædning af materiale, der tåler tørring i tørretumbler. |
| Imprægnering Maks. 2,5 kg* | |
| Tekstiltype | Til tørretumbleregnede tekstiler, fx mikrofibre, ski- og udendørsbeklædning, fin tyk bomuld (poplin) og duge. |
| Bemærk - Dette program tørrer kun Skabstørt.- Dette program indeholder en ekstra fikseringsfase til imprægneringen.- Imprægnerede tekstiler må udelukkende kun være behandlet med imprægneringsmidler påtrykt teksten "Egnet til membrantekstiler". Disse midler er baseret på fluorkemiske forbindelser.- Tør ikke tekstiler, der er imprægneret med paraffinholdige midler. Risiko for brand. | |
| Ekspres Maks. 4 kg* | |
| Ekstra tørt, Skabstørt +, Skabstørt, Strygetørt , Strygetørt , Rulletørt | |
| Tekstiltype | Ikke-sarte tekstiler med symbolet ● til programmet Bomuld. |
| Bemærk Programtiden afkortes. | |
| Sportstøj Maks. 3 kg* | |
| Skabstørt +, Skabstørt, Strygetørt , Strygetørt | |
| Tekstiltype | Sports- og fitnessbeklædning af materiale, der tåler tørring i tørre-tumbler. |
| Automatic Plus Maks. 5 kg* | |
| Skabstørt +, Skabstørt, Strygetørt △, Strygetørt △△ | |
| Tekstiltype | Blandede tekstiler til programmerne Bomuld og Strygelet. |
| Hovedpuder 1-2 hovedpuder 40 x 80 cm eller1 hovedpude 80 x 80 cm | |
| HygieneDry, Skabstørt | |
| Tekstiltype | Tørretumbleregnede hovedpuder med dun, fjer eller syntetisk fyld. |
| Tip Hygiene Dry til slidstærke tekstiler med særlige hygiejnekrav. | |
| Bemærk - Fjer kan få en speciel lugt, når de udsættes for varme. Lad dyner/puder blive luftet efter tørring i tørretumbler.- Især hovedpuder kan stadig føles fugtige efter tørringen. Anvend programmet gentagne gange, indtil puden føles tilpas tør. | |
| Tørrekurvprogram Maks. kurvefyldning 3,5 kg | |
Bemærk - Dette program må kun vælges ved brug af Miele-tørrekurv TRK 555 (ekstra tilbehør).- Følg venligst brugsanvisningen til tørrekurven.- Vær opmærksom på, at ærmer, bånd eller støvleskafter ikke kommer i kontakt med tromlen eller tromleribberne. Hvis tromlen drejer rundt, kan vasketøjet blive sammenfiltret og beskadige tørrekurven og tørretumbleren.![]() | |
| Tekstiler/ genstande | Anvend kun dette program til tørring eller gennemluftning af genstande, der er egnet til tørring i tørretumbler, men som ikke kan tåle mekanisk belastning. |
Programoversigt
| Finish Silke Maks. 1 kg* | |
| Tekstiltype | Tekstiler af tørretumbleregnet silke: Bluser, skjorter. |
| Bemærk - Program til reducing af krølfolder, men tekstilerne tørres ikke færdigt.- Tag tekstilerne ud straks efter programslut. | |
| Denim Maks. 3 kg* | |
| Skabstørt +, Skabstørt, Strygetørt △, Strygetørt △□ | |
| Tekstiltype | Alle tekstiltyper af denimstof såsom jakker, bukser, skjorter og ne-derdele |
| Kold luft Maks. 9 kg* | |
| Tekstiltype | Tekstiler, der kun skal luftes. |
Tørreprogrammer kan udvides med forskellige tilvalg.
Rene, tørre beklædningsgenstande opfriskes med tørretrin Skabstørt.
For syntetiske materialer vil opfriskningseffekten være en smule lavere.
Tip: For at forstærke opfriskningseffekten kan du også anvende duftflakonen DryFresh (ekstra tilbehør). Reducer fyldningsmængden.
DryFresh er ikke tilgængelig til alle tørre-trin.
DryCare 40
Tekstilerne tørres skånsomt ved en særlig lav temperatur.
Til alle tekstiler uden uld, der kan va- skes ved 40 °C og højere temperaturer.
Råd til opnåelse af et optimalt tørreresultat:
Reducer tøjmængden til halvdelen af den fyldningsmængde, der er angivet i brugsanvisningen for det pågældende program.
Undtagelser: Programmer med maks. fyldningsmængde på 9 kg skal redu- ceres til 4 kg.
DryCare 40 er ikke tilgængelig til alle tørretrin.
PowerFresh
Rene, tørre tekstiler opfriskes med damp.
Tekstilerne fugtes automatisk. Den genererede vanddamp sørger for en målrettet temperaturoverførsel til tøjet. Hermed kan lugtmolekyler nemmere løsnes fra tekstilmaterialet.
For syntetiske materialer vil opfriskningseffekten være en smule lavere.
Reducer tekstilmængden til 1 kg.
PowerFresh er ikke tilgængelig til alle tørretrin.
Tip: For at forstærke opfriskningseffekten yderligere kan du også anvende duftflakonen DryFresh (ekstra tilbehør).
Opsamlet kondensvand fra kondens- vandbeholderen sprøjtes ind i tromlen. Derfor skal kondensvandbeholderen mindst være fyldt til —min——markeringen.

■ Fyld kondensvandbeholderen.
Vær opmærksom på afsnittet "Kondensvandbeholderen", "Kondensvandbeholderen fyldes".
Summer
Tørretumbleren afgiver et akustisk signal, når programmet er slut. Den vedvarende advarselstone ved fejlmeldinger er uafhængig af denne indstilling.
Oversigt tørreprogrammer - tilvalg
| DryFresh Dry | Care 40 PowerFresh Summer | ||
| Bomuld -- -X | |||
| Bomuld X X X X | |||
| Strygelet X X X X | |||
| Finvask - √ - X | |||
| Finish uld -- -X | |||
| Skjorter X X X X | |||
| Sengetøj -- -X | |||
| Finish damp -- -X | |||
| Udglatning | - √ - X | ||
| Varm luft - X - X | |||
| Outdoor | - √ - X | ||
| Imprægnering | -- -X | ||
| Ekspres | -- -X | ||
| Sportstøj - X - X | |||
| Automatic Plus | X X X X | ||
| Hovedpuder | -- -X | ||
| Tørrekurvprogram | -- -X | ||
| Finish silke | - √ - X | ||
| Denim | X X X X | ||
| Kold luft | -- -X |
X = kan vælges
- = kan ikke vælges
Tilvalg kan ikke kombineres. Summeren kan altid vælges.
Et igangværende program ændres
Det er ikke længere muligt at ændre programvalg. Hermed forhindres utilsig- tet betjening.
Hvis programvælgeren stilles på en anden position, lyser i Ændring ikke mulig i displayet. Denne melding slukker, hvis det oprindelige program indstilles.
Igangværende program stoppes
■ Drej programvælgeren hen på programvælgerposition ⏻.
Programmet er stoppet.
Et nyt program kan nu vælges.
Tekstiler efterfyldes eller tages ud
Du har glemt at fylde nogle tekstiler i maskinen, og programmet kører allerede.
■ Tryk på sensortast Start/Efterfyld tekstiler.
I displayet står: i Døråbning mulig. Sensortasten Start/Efterfyld tekstiler blinker.
■ Åbn døren.
■ Efterfyld tekstiler, eller tag tekstiler ud.
Det er stadig muligt at ændre program.
■ Luk døren.
■ Tryk på sensortast Start/Efterfyld tekstiler.
Programmet fortsættes.
Undtagelser ved efterfyldning af tekstiler
I nogle tilfælde, fx under afkølingsfasen eller i programmet Imprægnering kan der ikke efterfyldes tekstiler.
I undtagelsestilfælde kan døren åbnes under det igangværende program.
Beholderen til kondensvand tømmes
Det kondensvand, der dannes under tørringen, opsamles i kondensvandbeholderen. Tøm kondensvandbeholderen efter tørringen.
Når kondensvandbeholderens maks. kapacitet er nået, lyser denne melding Tøm beholder. Se i displayet.
■ Meldingen slettes: Åbn og luk døren, mens tørretumbleren er tændt.
Risiko for beskadigelse af døren og gribepanelet, når kondensvandbeholderen trækkes ud. Døren og gribepanelet kan blive be- skadiget. Luk altid døren helt.

■ Træk kondensvandbeholderen helt ud.
■ Beholderen til kondensvand skal bæres vandret, så der ikke løber vand ud. Tag fat i gribepanelet og i den anden ende af beholderen.

Sundhedsrisiko for både mennesker og dyr. Kondensvand må ikke drikkes.
Tip: Ved nogle programanvendelser føres vandet ud af kondensvandbeholderen og genanvendes. Til dette skal kondensvandbeholderen være fyldt, se afsnittet "Kondensvandbeholderen fyldes".
Kondensvandbeholderen fyl- des
Udledt kondensvand fra tørring genanvendes til forskellige programanvendelser og sprøjtes ind i tromlen via en sprøjtedyse.
Derfor skal kondensvandbeholderen mindst være fyldt til —min—markeringen. Ellers opstår der en fejl.
—min—-markeringen er anbragt forrest i venstre side. Hvis kondensvandet udledes eksternt, er kondensvandbeholderen tom.

■ Kontroller vandniveauet i kondens-vandbeholderen.
■ Fyld kun destilleret vand i (til strygning).
Anvend kun postevand i undtagelsestilfælde.
Ved hyppig anvendelse af postevand kan sprøjtedysen til dampudglatning kalke til.

■ Fyld kondensvand gennem ringene på udtømningsstudsen 1.
Sprøjtedyse i døråbningen kan stoppe til.
Fyld kun rent vand i. Der må ikke iblandes duftstoffer, vaskemiddel eller andre substanser.
Gummipakning rengøres
Hvis der ofte er blevet fyldt postevand på, kan der aflejre sig kalkpletter på gummipakningen 2.
■ Gnid forsigtigt kalkrester af gummi-pakningen 2 med et fugtigt viskestykke.
FragranceDos
Duftflakonen (ekstra tilbehør) giver tekstilerne duft ved tørringen.
Denne tørretumbler har 2 kamre til duftflakonen. Herved er der forskellige anvendelsesmuligheder.
- Begge kamre kan anvendes for at skifte fra en duft til en anden. Den duftflakon, der ikke anvendes, kan lukkes til.
- Anvend begge kamre til samme duft for at forstærke duftens intensitet. Eller der kan bekvemt vælges en duft til almindelige tekstiler og DryFresh til opfriskning.
- Anvend kun et kammer, hvis der kun ønskes en duft.
Risiko for sundhedsskadelige følger og brandfare ved forkert håndtering af duftflakonen.
Ved kropskontakt kan udløbende duftstof være til skade for sundheden. Udløbende duftstof kan medføre brand.
Læs først afsnittet Råd om sikkerhed og advarsler - Anvendelse af duftflakon (ekstraudstyr).
Beskyttelsesforseglingen fjernes fra duftflakonen
Hold kun duftflakonen som illustreret. Hold den ikke på skrå og tip den ikke, da duftstof ellers løber ud.
■ Tag duftflakonen ud af emballagen. Forsøg ikke at dreje duftflakonen op.

■ Hold godt fast om duftflakonen, så den ikke åbnes ved en fejltagelse.
■ Træk beskyttelsesforseglingen af.
Duftflakon sættes i
- Åbn døren til tørretumbleren.
Duftflakonen sættes i det øverste fnugfilter. Kamrene findes i venstre og højre side ved siden af gribepanelet.

■ Åbn dækslet til kammeret helt.
For at undgå at der samler sig fnug, skal dækslet til det kammer, der ikke anvendes, være lukket.
Skub tappen på dækslet (pil) helt ned, indtil det kan høres, det går i hak.

■ Sæt duftflakonen helt ind i kammeret.

Markeringerne ① og ② skal være over for hinanden.

■ Drej den yderste ring Ⓡ lidt mod højre.
Duftflakonen kan falde ud. Drej den yderste ring, indtil markeringerne ② og ⑩ befinder sig over for hinanden.
Duftflakonen åbnes
Duftintensiteten kan indstilles inden tør- ringen.

■ Drej den yderste ring mod højre: Jo mere duftflakonen åbnes, desto kraf-tigere bliver duftintensiteten.
Tilfredsstillende duftoverførsel sker kun, hvis tekstilerne er fugtige og tørres i længere tid med tilstrækkelig varme-overførsel. Duften kan da også fornemmes i rummet, hvor tørretumbleren er opstillet. Der sker ingen duftoverførsel i programmet Kold luft.
Duftflakonen lukkes
Duftflakonen skal lukkes efter tørringen, så der ikke unødigt siver duft ud.

Hvis der af og til tørres uden duft: Tag duftflakonen ud, og opbevar den i originalemballagen.
Hvis duften ikke længere har kraft, udskiftes den med en ny.
Duftflakon tages ud/udskiftes

■ Drej den yderste ring mod venstre, indtil markeringerne ① og ② befinder sig over for hinanden.

Duftflakoner kan købes hos Miele-for-handlere, ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformation findes på omslaget) eller via vores hjemmeside.

Duftstoffet kan løbe ud.
Man må ikke lægge duftflakonen fra sig.

- Opbevar ikke duftflakonen i original-emballagen på højkant/omvendt indimellem brugen. Ellers løber der duft-stof ud.
- Opbevar den altid på et køligt og tørt sted og undgå direkte sollys.
- Ved køb af ny duftflakon: Træk først beskyttelsesforseglingen af lige inden brug.
Fnugfiltre
Tørretumbleren er udstyret med 2 fnugfiltre i dørens påfyldningsområde. Begge fnugfiltre opsamler fnug under tørreforløbet.
Rens fnugfiltrene efter hver tørring. Sådan undgås en forlængelse af programtiden.
Manglende rengøring af fnugfiltrene og sokkelfilteret reducerer duftintensiteten!
■ Tag duftflakonen ud. Se afsnittet Duftflakon, Duftflakon tages ud/ud-skiftes.
■ Træk det øverste fnugfilter ud fremefter.

■ Fjern fnuggene (se pile) fra sidefladerne på alle fnugfiltre og fra den hullede tøjafviser.
■ Skub det øverste fnugfilter ind, så det går helt i hak.
■ Luk døren.
Fnugfiltre og luftføringsområde ren- gøres grundigt
Rengør filtrene grundigt, hvis tørretiden er blevet længere, eller hvis fnugfiltrenes flader er synligt tilklistrede/tilstoppede.
■ Tag duftflakonen ud. Se afsnittet Duftflakon.
■ Træk det øverste fnugfilter ud fremefter.

■ Træk fnugfilteret ud fremefter (ved at tage fat i grebet).

■ Fjern synlige fnug fra det øverste luftføringsområde (åbninger) med støv-sugeren ved brug af et langt mundstykke.
Rengør til sidst fnugfiltrene med vand.
Fnugfiltre rengøres med vand
■ Rengør de glatte overflader på fnug-filtrene med en fugtig klud.
■ Skyl filterfladerne under rindende varmt vand.
■ Ryst vandet godt af fnugfiltrene, og tør dem forsigtigt af.
Våde fnugfiltre kan medføre funktionsforstyrrelser under tørringen.
■ Skub det nederste fnugfilter helt ind, og fastlås det gule greb.
■ Skub det øverste fnugfilter helt ind.
■ Luk døren.
Rengør altid sokkelfilteret, hvis programtiden er blevet forlænget, eller når denne melding lyser i displayet: Rens sokkel-filteret. Se
■ Tryk på OK for at slette meldingen.
Sokkelfilter tages ud

- Åbn ved at trykke på den runde, forsænkede flade på klappen til varmeveksleren.
Klappen springer op.

■ Tag fat i grebet, og træk sokkelfilteret ud.
Når sokkelfilteret trækkes ud, kører den højre styrestift ud. Styrestiften forhin- drer, at klappen kan lukkes uden filteret.
Sokkelfilter rengøres

■ Træk grebet ud af sokkelfilteret.
■ Vask sokkelfilteret grundigt under rindende vand.
■ Pres forsigtigt vandet af sokkelfilteret indimellem.
■ Vask sokkelfilteret gentagne gange, indtil der ikke længere er synlige rester.
■ Fjern eventuelle fnug fra grebet med et fugtigt viskestykke.
Risiko for skader på grund af et beskadiget eller slidt sokkelfilter.
Varmeveksler tilstoppes, hvis sokkelfilteret ikke er i orden. Der kan opstå funktionsfejl.
Kontroller sokkelfilteret. Se afsnittet Småfejl udbedres - Sokkelfilteret udskiftes. Udskift sokkelfilteret, hvis det er nødvendigt.

■ Sæt sokkelfilteret på grebet. Sørg for, at det vender rigtigt.

Samtidig skubbes den højre styreskinne ind.
Klap til sokkelfilteret rengøres

■ Fjern eventuelle fnug med et fugtigt viskestykke.
Undgå at beskadige gummipakningen.
■ Luk klappen til varmeveksleren.
⚠ Risiko for skader eller mangelfuld tørring, hvis der tørres uden sokkelfilter eller med åben klap til varmeveksleren.
Store fnugansamlinger kan beskadi- ge tørretumbleren. Et utæt system fører til ineffektiv tørring.
Anvend kun tørretumbleren, når sokkelfilteret er isat, og klappen til varmeveksleren er lukket.
Rengøring af tørretumbleren
Afbryd tørretumbleren fra elnettet.
Risiko for skader ved anvendelse af uegnede plejemidler.
Uegnede plejemidler kan beskadige plastoverflader og andre dele.
Anvend aldrig rengøringsmidler med opløsningsmiddel, skurepulver eller glas- eller universalrengøringsmidler.

■ Rengør kun tørretumbleren og tætningen på indersiden af døren med en let fugtig, blød klud med et mildt ren-gøringsmiddel eller sæbelud.
■ Tør alt af med en blød klud.
De fleste funktionsforstyrrelser og fejl, der måtte opstå i den daglige drift, vil man selv kunne afhjælpe. I mange tilfælde kan man spare tid og penge, da det ikke er nødvendigt at tilkalde Miele Service.
Nedenstående oversigt kan være en hjælp, når årsagen til en fejl skal findes, og fejlen skal afhjælpes.
Nogle meddelelser i displayet fylder flere linjer. Hele teksten kan læses ved berøring af tasterne ∨ eller ∧.
Fejlmeldinger i displayet efter programafbrydelse
| Melding Årsag og udbedring | |
| Rens sokkel-filteret.Se | Der er tilstopning pga. fnug eller vaskemiddelrester.■ Meldingen slettes ved at dreje programvælgeren hen på programvælgerposition ⏻.■ Rengør fnugfiltrene og sokkelfilteret.Se anvisningerne i afsnittet Rengøring og vedlige-holdelse. |
| Fnugfilteret og/eller sokkelfilteret er beskadiget eller deformt.■ Kontroller fnugfiltrene og sokkelfilteret. Foretag om nødvendigt en udskiftning. | |
| Fnugfiltrene og/eller sokkelfilteret er tilstoppet med fnug. Det er ikke længere muligt at foretage rengø-ring.■ Kontroller fnugfiltrene og sokkelfilteret. Foretag om nødvendigt en udskiftning. | |
| Tidspunkt for udskiftning af et sokkelfilter, der ikke fungerer korrekt, fremgår af afsnittet Småfejl udbed-res - Sokkelfilter udskiftes. | |
| [22YK] Rens sokkel-filteret.Se [504Z] | Efter grundig rengøring ser sokkelfilteret rent ud. Ef-ter kort tid afbrydes programmet alligevel igen, og en fejlmelding vises. Der er sandsynligvis fnug tilbage, der ligger endnu dybere, og som ikke kan fjernes (skyl evt. filteret grundigt, så det er rent hele vejen igennem).■ Meldingen slettes ved at dreje programvælgeren hen på programvælgerposition ⏻.■ Kontroller efterfølgende mulige årsager. |
| Varmeveksleren er tilstoppet.■ Kontroller varmeveksleren. Se afsnittet Varmeveks-leren kontrolleres - Småfejl udbedres. | |
| Sokkelfilteret er ikke fuldstændigt fri for fnug (skyl det om nødvendigt grundigt, så det er rent hele vejen igennem).■ Kontroller sokkelfilteret. Se afsnittet Sokkelfilter udskiftes, Småfejl udbedres.■ Hvis sokkelfilteret ikke er deformt eller defekt, kan sokkelfilteret regenereres i vaskemaskine. Se af-snittet Sokkelfilter regenereres - Småfejl udbedres. | |
Tøm beholder. Se [XDT] | Kondensvandbeholderen er fuld, eller der er knæk på afløbsslangen.■ Meldingen slettes: Åbn og luk døren, mens tørre-tumbleren er tændt. Eller sluk tørretumbleren, og tænd den igen.■ Tøm kondensvandet ud.■ Kontroller afløbsslangen. |
[SH7T] [YKC] [SHTO] ![]() | Tekstilerne har fordelt sig dårligt, eller de har filtret sig sammen.■ Åbn døren, og løsn tekstilerne. Tag om nødvendigt en del af tekstilerne ud.■ Sluk tørretumbleren, og tænd den igen.■ Start et program. |
| ⚠️ Miele Service FejlF XXX | Det er ikke umiddelbart muligt at fastslå årsagen.■ Sluk tørretumbleren, og tænd den igen.■ Start et program.Hvis programmet afbrydes igen, og der igen vises en fejlmelding, er der tale om en fejl. Kontakt Miele Service. |
Anvisninger i displayet
| Melding Årsag og udbedring | |
| 000 Pinkoden er aktiveret. | ■ Indkod pinkoden, og bekræft denne. Deaktiver pinkoden, hvis meddelelsen ikke skal vises igen, næste gang maskinen tændes. |
| Slut/Afkøling Tekstilerne afkøles stadig ved programslut.■ Man kan tage tekstilerne ud og brede dem ud eller lade det blive i tørretumbleren for yderligere afkø-ling. | |
| i Rens sokkel-filteret.Se [IMAGE] | Tørretumbleren arbejder ikke optimalt eller ikke øko-nomisk. Mulige årsager: Tilstoppet med fnug eller va-skemiddelrester.■ Tryk på OK for at slukke meldingen.■ Se anvisningerne i afsnittet Rengøring og vedlige-holdelse.■ Rengør fnugfiltrene.■ Kontroller også sokkelfilteret, og rengør dette, hvis det viser sig nødvendigt. |
| Det kan indstilles, om meldingen Rens sokkel-filteret.Se [IMAGE] skal vises.■ Følg beskrivelsen i afsnittet Indstillinger - Visning Rens luftveje. | |
| i Fyld kondensbehol-deren | Kondensvandbeholderen er tom. Ved nogle pro-gramanvendelser føres vandet ud af kondensvandbe-holderen og genanvendes.■ Fyld kondensvandbeholderen min. til mærket —min—.■ Meldingen slukkes: Bekræft med OK. |
| i Åbn og luk døren | Efter valg af programmet gøres der opmærksom på, at der skal fyldes tøj i tørretumbleren.■ Læg tekstiler i tørretumbleren. |
| ::: Vent venligst Tørretumbleren afventer programdata fra vaskema-skinen (Wash2Dry), eller SmartStart er aktiveret. | |
Utilfredsstillende tørreresultat
| Fejl Årsag og udbedring | |
| Tekstilerne er ikke blevet tørret tilstrækkeligt med tilvalget DryCare 40. | Der er for varmt i opstillingsrummet. Derfor er DryCare-processen afsluttet før tid.■ Luft grundigt ud.■ Vælg Varm luft med tilvalget DryCare 40 for at tørre tekstilerne færdig. |
| Tekstilerne er ikke blevet tørret tilstrækkeligt. | Der er blevet fyldt forskellige tekstiltyper i tørretumbleren.■ Tør efter med programmet Varm luft.■ Vælg derefter et egnet program.Tip: I nogle af programmerne kan restfugtigheden tilpasses individuelt. Se afsnittet Indstillinger. |
| Tøj eller fjerfyldte hovedpuder får en ubehagelig lugt ved tørringen. | Der har været anvendt for lidt vaskemiddel til tøjvask. Fjer kan få en speciel lugt, når de udsættes for varme.■ Tøjvask: Anvend tilstrækkeligt vaskemiddel.■ Hovedpuder: Luft disse uden for tørretumbleren.■ Hvis der foretrækkes en bestemt duft, kan duftflakonen anvendes ved tørringen (ekstraudstyr). |
| Der opstår statisk elektricitet på syntetiske tekstiler efter tørring. | Der er tendens til, at der opstår statisk elektricitet på syntetiske stoffer.■ Hvis man ved vask af tøjet bruger skyllemiddel i sidste hold skyllevand, opstår der mindre statisk elektricitet ved tørring. |
| Der er dannet fnug. Under | tørringen løsnes de fnug, der hovedsagelig opstår, når man har tøjet på, og når det vaskes. Påvirkningen i tørretumbleren er derimod ringe. De fnug, der dannes under tørringen, opfanges af fnugfiltrene og sokkelfilteret og kan let fjernes.■ Se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse. |
Tørringen varer meget længe.
| Fejl Årsag og udbedring | |
| Tørringen varer meget længe eller afbrydes.* | Der er for varmt i opstillingsrummet.■ Luft grundigt ud. |
| Vaskemiddelrester, hår og små fnug kan have forår-saget tilstopninger.■ Rengør fnugfiltrene og sokkelfilteret.■ Fjern synlige fnug fra varmeveksleren. | |
| Tekstilerne har fordelt sig dårligt, eller de har filtret sig sammen.Der er fyldt for meget i tromlen.■ Løsn tekstilerne, og tag eventuelt nogle af dem ud.■ Start et program. | |
| Gitteret nederst til højre er blokeret.■ Fjern en eventuel vasketøjskurv eller andre gen-stande. | |
| Tekstilerne er for våde.■ Centrifuger med højere centrifugeringshastighed i vaskemaskinen. | |
| På grund af metallynlåse registreres tøjets fugtig-hedsgrad ikke nøjagtigt.■ Åbn fremover lynlåsene.■ Hvis problemet opstår igen, bør disse tekstiler tør-res på programmet Varm luft. |
* Sluk tørretumbleren, og tænd den igen, inden et nyt program startes.
| Fejl Årsag og udbedring | |
| Der kan høres sitrende og brummende lyde underbrug. | Kompressoren (varmepumpen) er i brug. Eller du har valgt et program, hvor der sprøjtes kondensvand ind i tromlen.■ Der skal ikke foretages noget. Disse lyde er nor-male og opstår ved brug af kompressoren eller kondensvandpumpen. |
| Dette er ikke en fejl. | |
| Tørretumbleren vil ikke starte. | Det er ikke umiddelbart muligt at fastslå årsagen.■ Sæt stikket i■ Tænd tørretumbleren.■ Luk tørretumblerens dør.■ Kontroller sikringen i husinstallationen. |
| Strømafbrydelse? Når strømmen vender tilbage, starter det program, der var i gang, automatisk igen. | |
| Efter valg af tilvalget DryFresh, PowerFresh eller DryCare 40 „sprin-ger“ tørretrinnet over på et andet. | Det tidligere valgte tørretrin er ikke muligt i kombi-nation med tilvalget. Der vælges automatisk det næste mulige tørretrin. |
| Displayet er mørkt, og tasten Start/Efterfyld tekstiler blinker lang-somt. | Displayet slukker automatisk for at spare energi (standby).Hvis tørretumbleren er nået til antikrølfasen, drejer tromlen rundt af og til.■ Tryk på en tast. Standby afsluttes. |
| Tørretumbleren er sluk-ket efter programslut. | Denne tørretumbler slukker automatisk. Dette er ikke en fejl, men en korrekt funktion. |
| Displayteksten er på et andet sprog. | Under Indstillinger, Sprog ▶ er der valgt et andet sprog.■ Indstil det ønskede sprog. Fanesymbolet er en hjælp, hvis displayet er indstillet på et sprog, man ikke forstår. |
| Der er ikke lys i tromlen. | Lyset i tromlen slukker automatisk efter nogen tid og efter programstart (energibesparende).■ Sluk tørretumbleren, og tænd den igen.■ Tromlelyset tændes ved at åbne tørretumblerdøren. |
| Tromlebelysningen er defekt.Tromlelyset er designet til lang holdbarhed og behøver derfor normalt ikke at udskiftes.■ Kontakt Miele Service, hvis tromlelyset ikke lyser på trods af flere forsøg. | |
| Sprøjtestrålen til kondensvand, der sprøjtes ind i tromlen, er ikke tilstrækkelig. | Ved nogle programanvendelser føres vandet ud af kondensvandbeholderen og ind i tromlen. Der er eventuelt ingen sprøjtestråle. |
| Fnugfilteret i kondensvandbeholderen er tilstoppet.■ Rengør fnugfilteret i kondensvandbeholderen. Se afsnittet "Fnugfilter i kondensvandbeholderen ren-gøres" i dette afsnit. | |
| Der er kraftige kalkaflejringer på sprøjtedysen i døråbningen.■ Udskift sprøjtedysen. Se afsnittet "Sprøjtedyse til kondensvand udskiftes" i dette afsnit.■ Anvend kun kondensvand og aldrig postevand.Postevand fører på sigt til kalkaflejringer. |
Sokkelfilteret udskiftes
Varmeveksleren kan blive tilstoppet. Hvis de nedenfor beskrevne tegn på slid registreres før eller efter rengøringen, skal filteret straks udskiftes (ekstraudstyr).
Passer ikke præcist

Sokkelfilterets kanter flugter ikke, og sokkelfilteret er deformt. Ved de kanter, der ikke slutter tæt, blæses der fnug ind i varmeveksleren. Herved tilstoppes varmeveksleren med tiden.
Deformeringer

Deformeringerne tyder på, at sokkelfilteret er slidt.
Spalter, revner, aftryk

Hvis der er revner og spalter, blæses der fnug ind i varmeveksleren. Herved tilstoppes varmeveksleren med tiden.
Resterne skyldes fibre fra vasketøjet og uopløste rester af vaskemiddel, som tilstopper filteret. Resterne forekommer på sokkelfilterets forside og sokkelfilterets sidekanter. I ekstreme tilfælde danner resterne fastsiddende skorper.
Resterne er tegn på, at sokkelfilteret ikke længere slutter helt tæt til sidekanterne, heller ikke selvom det ser ud til at sidde rigtigt.
Der blæses fnug ind ved kanterne.
Regenerer sokkelfilteret. Hvis sokkelfilteret hurtigt får disse rester igen, skal sokkelfilteret udskiftes.
Sokkelfilter regenereres
Der kan regenereres et eller flere til-smudsede sokkelfiltre i vaskemaskinen. Hermed klargøres sokkelfilteret til brug igen.
Kontroller inden regenerering, om sokkelfilteret er i orden. Kontroller sokkelfilteret. Se afsnittet Småfejl udbedres - Sokkelfilteret udskiftes. Udskift sokkelfilteret, når det er slidt.
■ Vask et eller flere sokkelfiltre separat uden tekstiler. Doser ikke vaskemiddel.
■ Vælg et kort vaskeprogram på maks. 40 °C og en centrifugeringshastighed på maks. 600 o/m.
Efter vask og centrifugering kan sokkelfilteret anvendes igen.
Varmeveksleren efterses
⚠️ Fare for at komme til skade på skarpe køleribber.
Man kan skære sig.
Berør ikke køleribberne med hænderne.
■ Se efter, om der har samlet sig fnug.
Hvis der forekommer fnug, skal disse fjernes.
⚠️ Fare for skader på grund af forkert rengøring af varmeveksleren.
Hvis køleribberne er beskadiget eller bøjet, tørrer tørretumbleren ikke tilstrækkeligt.
Rengør med støvsuger og afstøvningsbørste. Før kun afstøvningsbørsten let hen over varmevekslerens køleribber uden tryk.

■ Sug fnug og rester af.
Fnugfilteret i kondensvandbe- holderen rengøres
Ved nogle programanvendelser føres vandet ud af kondensvandbeholderen og ind i tromlen. Der er eventuelt ingen sprøjtestråle. Fnugfilteret i kondensvandbeholderen er tilstoppet.

■ Træk kondensvandbeholderen helt ud.

■ Tag fat med fingeren under hældestudsen.
■ Træk hældestudsen ud.

Træk ikke for hårdt i slangen, da den ellers kan løsne sig.
■ Før slangeenden gennem åbningen.
■ Hold fast i slangenden.
■ Træk fnugfilteret af slangeenden med den anden hånd.
■ Gennemskyl fnugfilteret med en vandstråle, indtil fnuggene er fjernet.
■ Sæt det rengjorte fnugfilter på slangeenden.
■ Lad slangen glide tilbage i kondens-vandbeholderen.
■ Sæt hældestudsen korrekt i åbningen på kondensvandbeholderen igen. Se illustrationen.
Sprøjtedyse til kondensvand udskiftes
Ved nogle programanvendelser føres vandet ud af kondensvandbeholderen og ind i tromlen. Der er eventuelt ingen sprøjtestråle. Der er dannet kalkaflej-ringer på sprøjtedysen.
Tag sprøjtedysen af (ekstra tilbehør). Udskift sprøjtedysen.
Udskiftning af sprøjtedysen kan kun foretages med et specielt stykke værktøj. Værktøjet følger med den nye sprøjtedyse.
⚠️ Der kan opstå skader, hvis der anvendes et forkert værktøj.
Sprøjtedysen og tørretumbleren kan blive beskadiget.
Anvend kun det medfølgende værktøj og ikke noget andet værktøj.
Sprøjtedysen sidder øverst til venstre.

■ Sæt værktøjet mod sprøjtedysen.
■ Skru værktøjet mod venstre, hvorved sprøjtedysen skrues ud.
■ Sæt den nye sprøjtedyse på værktø-jet.
■ Skru værktøjet højre om, hvorved sprøjtedysen skrues fast.
Tørretumbleren må ikke anvendes uden sprøjtedyse.
Kontakt i tilfælde af fejl
Kontakt forhandleren eller Miele Kundecenter, hvis det ikke er muligt selv at udbedre fejlen.
Bestil service via Mieles hjemmeside www.miele.dk/service.
Kontaktinformation til Miele Kundecenter findes i slutningen af denne dokumentation.
Typeskiltet ses, när døren åbnes.

Til denne tørretumbler findes der tilbehør, som kan købes hos Miele-forhandlere eller ved henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformation findes på omslaget).
Disse og mange andre interessante produkter kan også bestilles via vores hjemmeside.
Tørrekurv
Tørrekurven kan anvendes til tørring og luftning af tekstiler eller genstande, der ikke må udsættes for mekanisk belastning.
Duftflakon
Anvend duftflakonen, når der ønskes en særlig duft.
Miele Service
- Service inden for kort tid
- Lokale Miele-serviceteknikere i landsdækkende servicenet
- Teknikerne er specialuddannede i Mieles produkter
- Centralt dirigerede servicevogne
- Stor reservedelsbeholdning i service-vognen
- Originale Miele-reservedele
- 24 måneders garanti på alle fabriks- nye Miele-produkter, -reservedele og reparationer
- Garanteret levering af reservedele i mange år efter at produktet er taget ud af salgsprogrammet
Reparationsservice
Får du brug for reparationsservice, kla- rer vi det hurtigt med egen serviceafde- ling. Vi har over hele landet mere end 60 lokalt boende serviceteknikere og er derfor altid tæt på kunderne. Ventetiden på at få besøg af en servicetekniker er normalt kun ganske få dage, så dit pro- dukt hurtigt er klar til brug igen. Dette kan vi gøre i kraft af vores store stab af serviceteknikere, som kører i centralt di- rigerede servicevogne.
Teknikeren medbringer en stor mængde originale Miele-reservedele i sin servicevogn. Dette bevirker, at langt de fleste reparationer klares med det samme uden yderligere servicebesøg.
Rygraden i god service er dygtige serviceteknikere. Alle vores teknikere har en relevant faglig håndværksmæssig uddannelse, og denne suppleres løben-de med Mieles egen uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vores produkter. Du kan derfor også altid få råd og vejledning om produkternes drift og vedligeholdelse.
Servicebestilling
De efterfølgende bestemmelser om garanti omfatter udelukkende fabriksnye produkter. Garantien er gældende 24 mdr. fra købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købsdato fremgår. Funktionssvigt på produkterne, der skyldes installationsmæssige forhold, dækkes ikke af garantien. Garantien indskrænker ikke købers rettigheder if. lovgivningen over for Miele.
Mieles garanti omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til private husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gælder dog særlige bestemmelser.
Mieles garanti indebærer:
For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for købers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele udskiftet ved en sådan reparation tilhører Miele.
Mieles garanti omfatter ikke:
- Fejl eller skader opstået direkte eller indirekte som følge af overlast, fejlbetjening, misbrug, skødesløs behandling, mangelfuld vedligeholdelse, fejlagtig indbygning, opstilling og tilslutning, spændingsvariationer og elektriske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele autoriserede teknikere.
- Fejl eller skader opstået som følge af erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
- Erstatning for eventuelle følgeskader, herunder skader på andre genstande, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Miele Service:
Inden Miele Service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberettiget, eksempelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sikring eller et defekt afløb, påhviler det kunden selv at betale de omkostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service.
Transportskader:
Skulle produktet have fået en transport-skade under en transport, som køber selv har sørget for, rettes omgående henvendelse til den forhandler, hvor produktet er købt.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende garanti er gældende fra ikrafttrædelse af Lov om køb år 2002. Garantien fratager ikke køber adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samtidig som reklamation over for forhandle- ren.
Indberetning:
∅nskes fejlen ikke afhjulpet omgående, skal eventuelle krav i henhold til Mieles garanti sammen med den fornødne dokumentation for købsdato være indsendt skriftligt inden garantiens udløb til
Miele A/S
Erhvervsvej 2, Postboks 1371
DK - 2600 Glostrup.
Front

① Tilslutningsledning
② Betjeningspanel
③ Beholder til kondensvand
④ Dør
⑤ Klap til sokkelfilteret
⑥ 4 højdeindstillelige ben
⑦ Køleluftgitter
⑧ Afløbsslange til kondensvandet
Bagside

① Topplade med gribeåbninger til transport
② Afløbsslange til kondensvandet
③ Ophæng til oprulning af tilslutningsledningen ved transport.
④ Tilslutningsledning
Tørretumbleren transporteres
■ Hvis tørretumbleren transporteres liggende: Læg tørretumbleren på venstre eller højre sidevæg.
■ Hvis tørretumbleren transporteres oprejst: Ved transport med sækkevogn skal tørretumbleren ligeledes transporteres på venstre eller højre sidevæg (se ill.).
Tørretumbleren transporteres til opstillingsstedet
⚠️ Den bageste fastgørelse på toppladen kan revne på grund af ydre omstændigheder.
Toppladen kan knække, hvis der løftes i den.
Kontroller inden der løftes, om gribeområdet er stabilt.
■ Bær tørretumbleren i de forreste ma- skinben og det bageste gribeområde.
Opstilling
Tørretumbleren justeres
Der må ikke være en dør, der kan lukkes, en skydedør eller en dør med hængsling i modsatte retning i tørretumblerdørens drejeområde.

Tørretumbleren skal være justeret i vater for at fungere korrekt. Eventuelle ujævnheder i gulvet udlignes ved hjælp af tørretumblerens maskinben.

■ Drej benene med en flad gaffelnøgle eller hånden.

⚠️ Hvis tørretumbleren er beskadi- get, kan der opstå brandfare og eks- plosionsfare.
Kølemidlet er brændbart og eksplosivt.
Foretag ingen ændringer på tørretumbleren. Sørg for, at tørretumbleren ikke bliver beskadiget.
Følg følgende anvisninger, hvis tørretumbleren er beskadiget:
- Undgå alle former for åben ild.
- Afbryd tørretumbleren fra elnettet.
- Udluft rummet, hvori tørretumbleren er opstillet.
- Kontakt Miele Service.
Ventetid efter opstilling
Vent en time efter opstilling, inden tørretumbleren tages i brug.
Ventilation
Åbningen til køleluft på forsiden må ikke tildækkes. Ellers er der risiko for, at varmeveksleren ikke afkøles tilstrækkeligt.
Luftspalten mellem tørretumblerens underside og gulvet må ikke reduceres af sokkellister, højluvede tæpper el. lign. Ellers er der ikke sikret tilstrækkelig lufttilførsel.
Den varme luft, der blæses ud til afkø- ling af varmeveksleren, opvarmer rum- luften. Sørg derfor for tilstrækkelig ven- tilation i rummet; åbn fx vinduet. Ellers forlænges tørretiden (højere energifor- brug).
Denne tørretumbler udvikler under brug meget varme i kabinettet med varmepumpen. Denne varme skal kunne udledes.
Ellers kan tørreprocessen forlænges, eller tørretumbleren kan blive beskadiget på sigt.
Der skal være konstant ventilation i rummet under tørringen, og der skal være en luftspalte mellem tørretumblerens underside og gulvet.
Inden senere transport
Hvis der er en smule kondensvand tilbage i området ved pumpen, kan det løbe ud, hvis tørretumbleren vippes. Anbefaling: Start et program i ca. 1 min. inden transporten. På denne måde le-des resterende kondensvand ud i kondensvandbeholderen (som så skal tøm-mes endnu engang), eller det ledes ud via afløbsslangen.
Yderligere opstillingsbetingelser
Kan skubbes ind under en bordplade
Tørretumbleren kan skubbes ind under en bordplade.
Defekt på tørretumbleren på grund af varmedannelse.
Sørg for, at den varme luftstrøm, der trænger ud af tørretumbleren, kan ledes væk.
- Toppladen kan ikke afmonteres.
- Eltilslutningen skal placeres i nærhe- den af tørretumbleren og være let til- gængelig.
- Tørretiden kan blive lidt forlænget.
Ekstra tilbehør
- Sammenbygningssæt til vaske/tørre-søjle
Denne tørretumbler kan opstilles som vaske/tørre-søjle med en Miele-vaske-maskine. Sammenbygningen må kun foretages med et Miele-sammenbygningsbeslag.
- Sokkel
Til denne tørretumbler kan der fås en sokkel med skuffe.
Det kondensvand, der opstår under tørringen, pumpes ind i beholderen til kondensvand via afløbsslangen på bagsiden af tørretumbleren.
Kondensvandet kan også afledes eks- ternt via afløbsslangen på bagsiden af tørretumbleren. Beholderen til kondens- vand skal så ikke længere tømmes.
Slangelængde: 1,49 m
Maks. udpumpningshøjde: 1,00 m
Maks. udpumpningslængde: 4,00 m
- Medfølger: Adapter (b), spændbånd (c), slangeholder (e);
- Ekstra tilbehør (kan købes hos Miele): Ombygningssæt Tilbageløbsventil til ekstern vandtilslutning. Tilbageløbsventil (d), slangeforlængelse (a) og spændbånd (c) medfølger.
Særlige tilslutningsforhold, der kræver en tilbageløbsventil
⚠️ Skader på ting på grund af tilbageløbende kondensvand.
Vand kan løbe tilbage i tørretumbleren eller suges ind. Vandet kan forårsage skader på tørretumbleren og i opstillingsrummet.
Anvend tilbageløbsventilen, hvis slangeenden kommer under vand eller monteres på diverse vandførende tilslutninger.
Maks. udpumpningshøjde med tilbage-løbsventil: 1,00 m
Særlige tilslutningsforhold, som kræver en tilbageløbsventil:
- Afløb i en håndvask eller et gulvafløb, hvis slangeenden kommer under vand.
- Tilslutning til en vandlås på en håndvask.
- Forskellige tilslutningsmuligheder, hvor der også er tilsluttet fx en vaske- eller en opvaskemaskine.
Hvis tilbageløbsventilen monteres forkert, er udpumpning ikke mulig.
Monter tilbageløbsventilen således, at pilen på den peger i flyderetning.
Afløbsslangen placeres
⚠️ Beskadigelse af afløbsslangen på grund af ukorrekt håndtering.
Afløbsslangen kan blive beskadiget, og vand kan løbe ud.
Træk ikke i afløbsslangen, og undlad at udvide den eller lave knæk på den.
Installation
Der er lidt restvand i slangen. Stil derfor en beholder klar.

■ Træk afløbsslangen af studsen (lys pil).
■ Træk slangen ud af klemholderne (mørke pile), og rul slangen af.
■ Lad restvandet løbe ud i en beholder.
Eksempler
Afløb i en håndvask eller et gulvafløb
Anvend slangeholderen til fastgørelse af afløbsslangen.

⚠️ Skader på grund af udtrængende vand.
Hvis slangeenden løsner sig, kan ud- løbende vand forårsage skader.
Sørg for, at afløbsslangen ikke kan glide ned (fx ved at binde den fast).
Tilbageløbsventilen kan stikkes ind i slangeenden.
Direkte tilslutning til en vandlås på en håndvask
Anvend slangeholderen, adapteren, spændbånd og tilbageløbsventilen (ekstra tilbehør).

- Adapter
- Omløbermøtrik
- Spændbånd
- Slangeende (fastgjort til slangeholderen)
- Tilbageløbsventil
- Tørretumblerens afløbsslange
■ Monter adapteren 1 på vandlåsen med omløbermøtrikken 2.
Som regel er håndvaskens omløbermøtrik forsynet med en skive, der skal tages af.
■ Sæt slangeenden 4 på adapteren 1.
■ Anvend slangeholderen.
■ Skru spændbåndet 3 fast lige bag omløbermøtrikken med en skruetrækker.
■ Monter tilbageløbsventilen 5 i tørretumblerens afløbsslange 6.
Tilbageløbsventilen 5 skal monteres således, at pilen peger i flyderetning (i retning mod håndvasken).
■ Fastgør tilbageløbsventilen med spændbåndene.
Eltilslutning
Tørretumbleren leveres med et stik godkendt i EU, som dog ikke må anvendes i en dansk installation, da maskinen derved ikke jordforbindes iht. Stærkstrømsbekendtgørelsen. Udskiftning til dansk stik skal foretages af en uddannet fagmand. Alternativt kan der anvendes en adapter til overgang mellem Schuko-stikprop og dansk jordingssystem. En sådan kan bestilles ved henvendelse til vores kundecenter (kontakt-information findes på omslaget).
Opstil tørretumbleren, så stikkontakten er frit tilgængelig. Hvis stikkontakten ikke er frit tilgængelig, skal produktet kunne afbrydes på gruppeafbryderen.
⚠️ Brandfare på grund af overophedning.
Hvis tørretumbleren anvendes med stikdåser eller forlængerledninger kan det medføre overbelastning af ledningerne.
Af sikkerhedsgrunde må der ikke anvendes stikdåser eller forlængerledning.
Den elektriske montering skal foretages af en uddannet fagmand i henhold til Stærkstrømsbekendtgørelsen.
Af sikkerhedsårsager anbefaler vi, at der anvendes et HPFI-relæ af typen i husinstallationen til eltilslutning af tørretumbleren.
En beskadiget tilslutningsledning må kun udskiftes med en speciel tilslutningsledning af samme type (kan købes ved henvendelse til vores kundecenter).
Af sikkerhedsmæssige grunde må ledningen kun udskiftes af Miele Service eller en anden uddannet fagmand.
Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærkstrømsbekendtgørelsen.
Nominel effekt og sikring fremgår af denne brugsanvisning eller typeskiltet. Sammenlign disse oplysninger med dataene for eltilslutning på opstillingsstedet.
I tvivlstilfælde bør man kontakte en uddannet el-fagmand.
Forbigående eller permanent tilslutning til et selvforsynende eller ikke-net-værkssynkront energiforsyningssystem (såsom stand-alone netværkssystemer, backup-systemer) er mulig. Forudsætning for tilslutning er, at energiforsyningssystemet opfylder kravene i EN 50160 eller tilsvarende.
Beskyttelsesforanstaltningerne i husinstallationen og i Miele-produktet skal også sikres med hensyn til deres funktion og driftsform ved tilslutning til stand-alone netværkssystemer eller ved ikke-netværkssynkron drift, eller de skal erstattes af tilsvarende foranstaltninger i installationen. Som eksempelvis beskrevet i den aktuelle version af VDE-AR-E 2510-2.
| Højde 850 mm | |
| Bredde 596 mm | |
| Dybde 636 mm | |
| Dybde med åben dør 1054 mm | |
| Kan skubbes ind under bordplade Ja | |
| Mulighed for søjleopstilling Ja | |
| Vægt Ca. 62 kg | |
| Tromlevolumen 120 l | |
| Fyldningsmængde 9,0 kg (vægt på tørt tøj) | |
| Kondensbeholderens kapacitet 4,8 l | |
| Slangelængde 1,49 m | |
| Maks. udpumpningshøjde 1,00 m | |
| Maks. udpumpningslængde 4,00 m | |
| Tilslutningsledningens længde | 2,00 m |
| Tilslutningsspænding Se typeskiltet | |
| Tilslutningsværdi | Se typeskiltet |
| Sikring | Se typeskiltet |
| Godkendelser | Se typeskiltet |
| Energiforbrug | Se afsnittet Forbrugsdata |
| LED-kontrollamper | Klasse 1 |
| Frekvensbånd | 2,4000 GHz – 2,4835 GHz |
| Maks. sendeeffekt | < 100 mW |
| MIELE | |
| Modelidentifikation TCL 790 WP | |
| Nominel kapacitet ^1 | 9,0 kg |
| Husholdningstørretumblertype (Aftræk / Kondens) - / ● | |
| Energieffektivitetsklasse | |
| A+++ (bedste klasse) til D (dårligste klasse) A+++ | |
| Vægtet årligt energiforbrug (AE) ^2 | 185 kWh/år |
| Husholdningstørretumbler (med / uden automatik) ● / - | |
| Energiforbrug for normalprogrammet til bomuld | |
| Energiforbrug ved hel fyldning 1,55 kWh | |
| Energiforbrug ved halv fyldning 0,84 kWh | |
| Vægtet effektforbrug i slukket tilstand (P _o ) 0,20 W | |
| Vægtet effektforbrug i left on-tilstand (P _i ) 0,20 W | |
| Varighed af left on-tilstanden (T) ^3 | 15 min. |
| Normalprogrammet, som energimærket og oplysningsskemaet henviser til ^4 | Bomuld med pil |
| Programvarighed for normalprogrammet til bomuld | |
| Vægtet programvarighed 141 min. | |
| Programvarighed ved hel fyldning 184 min. | |
| Programvarighed ved halv fyldning 108 min. | |
| Tørreevneklasse ^5 | |
| A (bedste klasse) til G (dårligste klasse) A | |
| Vægtet tørreevne for "normalprogrammet til bomuld ved hel og halv fyldning" | 94 % |
| Gennemsnitlig tørreevne for "normalprogrammet til bomuld ved hel fyldning" | 94 % |
| Gennemsnitlig tørreevne for "normalprogrammet til bomuld ved halv fyldning" | 94 % |
| Lydeffektniveau ( L_WA ) ^6 | 64 dB(A) (Støj) |
| Apparat til indbygning | - |
- Ja, udstyret hermed
^1 i kg for normalprogrammet til bomuld ved hel fyldning
^2 baseret på 160 tørrecyklusser for normalprogrammet til bomuld ved hel og halv fyldning, og forbruget i laveffekttilstandene. Det faktiske energiforbrug pr. cyklus afhænger af, hvorledes maskinen benyttes.
^3 hvis husholdningstørretumbleren er udstyret med et energistyringssystem
4 Dette program er egnet til tørring af normalvådt bomuldstøj, og det er det mest effektive program med hensyn til energiforbrug for bomuld.
^5 hvis husholdningstørretumbleren er en kondenstørretumbler
^6 til normalprogrammet til bomuld ved hel fyldning
Den komplette tekst til EU-konformitetserklæringen er tilgængelig her:
- På Mieles hjemmeside på den respektive produktside under Downloads.
- På Mieles hjemmeside via Services - Brugsanvisninger m.m. ved angivelse af model.
Forbrugsdata
| Fyldning ^1 | Centrifugeringsha-stighed i vaskema-skinen | Restfug-tighed | Energi Pro-gramtid | ||
| kg o/m % kWh min | |||||
| Bomuld ^2 | 9,0 | 1.000 | 60 | 1,55 | 184 |
| 4,5 | 1.000 | 60 | 0,84 | 108 | |
| Bomuld Skabstørt 9,0 | 1.200 | 53 | 1,40 | 166 | |
| 9,0 | 1.400 | 50 | 1,30 | 158 | |
| 9,0 | 1.600 | 44 | 1,15 | 141 | |
| Bomuld Strygetørt 9,0 | 1.000 | 60 | 1,14 | 137 | |
| 9,0 | 1.200 | 53 | 1,00 | 120 | |
| 9,0 | 1.400 | 50 | 0,95 | 112 | |
| 9,0 | 1.600 | 44 | 0,80 | 95 | |
Strygelet Skabstørt 4,0 1.200 40 0,45 66
Finvask Skabstørt 2,5 800 50 0,41 70
Finish uld 2,0 1.000 50 0,02 5
Skjorter Skabstørt 2,0 600 60 0,44 62
Ekspres Skabstørt 4,0 1.000 60 0,75 100
Imprægnering Skabstørt 2,5 800 50 0,75 100
^1 Vægt på tørre tekstiler
^2 Testprogram iht. forordning 392/2012/EU vedr. energimærkning if. normen EN 61121
Alle ikke-markerede værdier beregnet i henhold til normen EN 61121
Varierende tøjmængder, forskellige tekstiltyper, restfugtighed efter centrifugering og svingninger i strømforsyningsnettet eller vandhårdheden kan medføre afvigelser fra de angivne forbrugsdata.
De viste forbrugsdata kan afvige fra forbrugsdataene i skemaet. Afvigelserne skyldes typen af dataindsamling i tørretumbleren. Fx afhænger programtiden af restfugtigheden og sammensætningen af tekstilerne, hvilket har indflydelse på energiforbruget.
Indstillinger kaldes frem
Med indstillingerne kan tørretumblerens elektronik tilpasses til skiftende behov.
Indstillingerne kan altid ændres.
■ Stil programvælgeren på Flere programmer/☐.

■ Berør sensortasten ∧ 1x.
I displayet står:

■ Bekræft med sensortasten OK.

Man er nu i undermenuen Indstillinger.
Indstillinger vælges
■ Berør sensortasten ∨ eller ∧, indtil den ønskede indstilling vises i dis- playet.
- Med sensortasten ∨ rulles der nedad i listen med valgmuligheder.
- Med sensortasten ∧ rulles der opad i listen med valgmuligheder.
■ Berør OK-tasten for at ændre den vi- ste indstilling.
Indstillinger redigeres
■ Ved berøring af sensortasten ∨ eller ∧ får man vist de forskellige valgmu-ligheder for indstillingen.
Fx kan man
- vælge en værdi; det aktive valg er markeret med √.
- ændre en bjælke.
- ændre tal.
■ Hvis det ønskede valg står i displayet, berøres sensortasten OK for at akti-vere dette.
Indstillinger afsluttes
■ Drej programvælgeren.
Sprog
Displayet kan indstilles til forskellige sprog.
Fanen ▶ efter ordet Sprog er en hjælp, hvis displayet er indstillet til et sprog, man ikke forstår.
Det valgte sprog gemmes.
Tørretrin
Tørretrinnene for programmerne Bomuld, Strygelet og Automatic kan tilpasses individuelt.
Valgmuligheder
- ■===== = = (Mere fugtigt)
Programtiden reduceres. - ■■■■ニニコ (standardindstilling)
- ■■■■■■ (Mere tørt)
Programtiden forlænges.
Afkølingstemperatur
Tekstilerne afkøles automatisk inden programslut. I alle tørretrinprogrammer kan den automatiske afkølingsfase inden programslut indstilles koldere, hvorved afkølingsfasen forlænges.
Valgmuligheder
Valget foretages i trin af 1 °C.
Velkomsthilsnens lydstyrke kan indstilles på 7 forskellige trin.
Valgmuligheder
- Frakoblet
- ■二二二二二コ (lav)
- ■■■■ニニコ (standardindstilling)
- ■■■■■■■ (høj)
Tastelyd
Berøring af sensortasterne bekræftes med et akustisk signal.
Valgmuligheder
- Frakoblet (standardindstilling)
- ■=■=■=□ (lav)
- ■■■■■■■ (høj)
Ved berøring af en tast for en indstilling, der ikke kan vælges, lyder en tastelyd.
Summerlydstyrke
Summeren lyder ved programslut. Summeren kan indstilles til at høres højere eller lavere.
Valgmuligheder
- ■=■=■=□ (lav)
- ■■■■ニニコ (standardindstilling)
- ■■■■■■■ (høj)
Varighed summer
Summeren lyder ved programslut. Du kan indstille, hvor længe summeren skal lyde.
Valgmuligheder
- Kun 3 gange
Summeren lyder 3 x ved programslut. - Op til 1 t.
Summeren lyder ved programslut, indtil tørretumbleren slukker automatisk (i maks. 1 time).
Fnug skal fjernes efter tørringen. Desuden lyser denne påmindelse, när der er en vis grad af fnugdannelse:
i Rens sokkel-filteret. Se
Ved at prøve sig frem kan man afgøre, hvilken af indstillingerne der passer bedst.
- Frakoblet
Påmindelsen vises ikke. Ved særlig kraftig blokering i lufttilførslen afbrydes programmet dog, og fejlmeldingen Rens sokkel-filteret. Se vises uafhængig af denne valgmulighed.
- Ikke sart
Denne indstilling er kun relevant i områder, hvor der er meget lav vandhårdhed.
Hvis vandet er blødt, kan tørreresultatet muligvis ikke være tilfredsstillende.
Vælg kun denne indstilling, hvis van det der anvendes til vask af tekstilerne er ekstremt blødt, og ledningsevnen (den elektriske ledningsevne) er mindre end 150 μS/cm. Drikkevan-dets ledningsevne kan oplyses hos det lokale vandværk.
Valgmuligheder
- Normal (standardindstilling)
- Lav <150ms (kun til områder med meget lav vandhårdhed)
Visning forbrug
Via sensortasten 📞 kan man få oplysninger om tørretumblerens energiforbrug. I displayet vises forskellige informationer:
Valgmuligheder
- Prognose+Forbrug (standardindstilling)
- viser en prognose for energiforbruget inden programstart,
- og viser efter programstart energi- forbruget
- Prognose
viser kun en prognose for energifor-bruget inden programstart,
Ved aktivering af denne valgmulighed vises indstillingen Forbrug ikke længere.
Forbrug
Man kan få vist det samlede forbrug.
Valgmuligheder
- Seneste program viser energiforbruget for det seneste program.
- Samlet forbrug viser det samlede forbrug indtil nu
- Reset-funktion sletter det hidtidige samlede forbrug
Pinkode
Pinkoden beskytter mod utilsigtet brug af tørretumbleren.
Valgmuligheder
- Aktiver
Pinkoden er 250 og kan aktiveres.
Når Pinkode er aktiveret, skal der indtastes en pinkode, når man har tændt tørretumbleren. Først da kan tørretumbleren anvendes.
- Deaktiver
Hvis tørretumbleren skal anvendes uden indtastning af en pinkode. Vises kun, hvis anvendelse af pinkode er blevet aktiveret forinden.
- AEndr
Der kan indkodes en kode efter eget valg.

Noter den nye pinkode. Hvis den mmes, er det kun Miele Service, kan läse tørretumbleren op.
Lysstyrke
Tip: Sørg for, at der er en stor forskel i lysstyrken for sensortasterne med dæmpet og klar lysstyrke. Dette letter betjeningen.
Energisp.-mode disp.
For at spare energi slukker displayet og lyset i tasterne efter 10 minutter. Tasten Start/Efterfyld tekstiler blinker langsomt. Dette kan ændres.
Valgmuligheder
- Tilkoblet (standardindstilling)
Displayet bliver mørkt (after 10 min.):
– hvis der ikke vælges et program, när tørretumbleren er blevet tændt - i igangværende program
- after programslut.
- Til (ikke u. p.forløb) Displayet bliver mørkt (som beskrevet ovenfor), dog ikke under et igangværende program.
- Frakoblet Displayet slukker aldrig.
Displayvisningerne kan tilkobles igen ved berøring af en vilkårlig sensortast.
Memory
Tørretumbleren gemmer de senest valgte indstillinger for et tørreprogram (tørretrin og/eller tilvalg eller i nogle programmer varigheden).
Når et nyt tørreprogram vælges, viser tørretumbleren de gemte indstillinger.
Valgmuligheder
- Frakoblet (standardindstilling)
- Tilkoblet
Aktivering af forvalg, summer eller EcoFeedback-data gemmes ikke.
Antikrøl
Antikrøl-funktionen får tekstilerne til at krølle mindre efter programslut.
Tromlen drejer rundt i op til 2 timer efter afslutning af tørringen. Dette medvirker til at reducere krøldannelse.
Valgmuligheder
- Frakoblet
-1 t. - 2 t. (standardindstilling)
Programinfo
Programnavne og fyldningsmængder, der lyser i displayet ved programvalg med programvælgeren, kan frakobles.
Valgmuligheder
- Frakoblet (programnavn og fyldningsmængde vises ikke)
- Programnavn (fyldningsmængden vises ikke)
- Prg.navn/max. fyld. (begge vises, standardindstilling)
Miele@home
Tørretumblerens netværkstilslutning kan styres via husets trådløse netværk.
Følgende punkter kan vises i undermenen:
- Forbind
Denne melding vises kun, hvis tørretumbleren endnu ikke er forbundet med et trådløst netværk.
Forløbet af oprettelsen fremgår af afsnittet Første ibrugtagning.
- Deaktiver (ses, när Miele@home er aktiveret)
- Aktiver (ses, hvis Miele@home er deaktiveret)
Følgende værdier vises:
- Wi-fi-signalstyrke
- Netværksnavnet
- IP-adressen
- Forbind igen (ses, hvis oprettet)
Nulstiller wi-fi-modulet for med det samme at oprette en ny forbindelse.
- Nulstil (ses, hvis oprettet)
- Wi-fi-forbindelsen afbrydes.
- Forbindelsen til det trådløse netværk nulstilles.
Nulstil netværkskonfigurationen, hvis tørretumbleren skal bortskaffes eller sælges, eller hvis en brugt tørretumbler tages i brug. Kun på denne måde sikres det, at alle personlige data er fjernet, og den tidligere ejer ikke længere har adgang til tørretumbleren.
Hvis Miele@home skal anvendes igen, skal der oprettes forbindelse på ny.
Fjernstyring
Indstillingen Fjernstyring ses kun, hvis indstillingen Miele@home er oprettet og aktiveret.
Hvis Miele@mobile-appen er installe- ret på din mobile enhed, kan status for tørretumbleren aflæses overalt, og tørretumbleren kan fjernstartes og fjernbetjenes via programmet MobileStart.
Indstillingen Fjernstyring kan frakobles, hvis tørretumbleren ikke skal betjenes med den mobile enhed.
Et program kan også afbrydes via appen, hvis Fjernstyring ikke er aktiveret.
Indstil med tasten Forvalg et tidsrum for, hvornår tørretumbleren skal startes, og start forvalget (se afsnittet Forvalg/SmartStart).
Tørretumbleren kan startes inden for det angivne tidsrum ved at sende et signal fra appen.
Hvis der ikke sendes et startsignal inden senest mulige starttidspunkt, starter tørretumbleren automatisk.
Indstillingen SmartGrid ses kun, hvis indstillingen Miele@home er oprettet og aktiveret.
Med denne funktion kan tørretumbleren startes automatisk på et tidspunkt, hvor energiforsyningsselskabets strømtakst er særligt gunstig.
Når SmartGrid er aktiveret, har tasten Forvalg en ny funktion. Indstil SmartGrid via tasten Forvalg. Tørretumbleren startes da inden for det angivne tidsrum af et signal, der sendes fra energiforsyningsselskabet.
Hvis der ikke sendes et startsignal fra energiforsyningsselskabet inden senest mulige starttidspunkt, starter tørretumbleren automatisk (se afsnittet Forvalg/SmartStart).
SmartGrid er deaktiveret ved levering.
Wash2Dry
Funktionen Wash2Dry kan frakobles.
Valgmuligheder
- Frakoblet
Overførte data fra vaskemaskinen modtages ikke.
- Tilkoblet (standardindstilling)
RemoteUpdate
Via RemoteUpdate (fjernopdatering) kan tørretumblerens software opdateres.
RemoteUpdate (fjernopdatering) er aktiveret ved levering.
Hvis RemoteUpdate (fjernopdatering) ikke installeres, kan tørretumbleren anvendes som normalt. Miele anbefaler dog, at RemoteUpdate (fjernopdatering) installeres.
Aktivering
Menupunktet RemoteUpdate vises og kan kun vælges, tørretumbleren er forbundet med husets trådløse netværk (se afsnittet Indstillinger - Miele@home).
Funktionen RemoteUpdate fra Miele kan kun anvendes, hvis tørretumbleren er forbundet med et trådløst netværk, og man har oprettet en brugerkonto i Miele@mobile-appen. Her skal tørretumbleren være registreret.
Brugerbetingelserne fremgår af Miele@mobile-appen.
Visse softwareopdateringer kan kun gennemføres af Miele Service.
Forløb RemoteUpdate
Når RemoteUpdate (fjernopdatering) er tilgængelig for tørretumbleren, vises den automatisk.
Man kan vælge, om RemoteUpdate (fjernopdatering) skal udføres straks eller senere. Hvis der vælges "Start senere", vises informationen, næste gang tørretumbleren tændes.
RemoteUpdate (fjernopdatering) kan vare nogle minutter.
Vær opmærksom på følgende ved RemoteUpdate (fjernopdatering):
- Så længe der ikke vises nogen melding, er ingen RemoteUpdate (fjernopdatering) tilgængelig.
- En installeret RemoteUpdate (fjernop-datering) kan ikke fortrydes.
- Sluk ikke tørretumbleren under RemoteUpdate (fjernopdatering) . Ellers afbrydes RemoteUpdate (fjernopdatering) og installeres ikke.
Standardindstilling
Alle indstillinger stilles tilbage til standardindstillingerne.
Valgmuligheder
- Indstilling v. levering
Indstillingerne stilles tilbage til standardindstillingerne. - tilbage
Indstillingerne stilles ikke tilbage til standardindstillingerne.
Driftstimer
Du kan aflæse, hvor mange timer din tørretumbler har tørret.
Vises som samlet driftstid i timer.
Kontakt: miele.dk/service
Miele & Cie. KG
- Ved starten af programmet sprøjtes opsamlet kondensvand fra kondensvandbeholderen ind i tromlen via en sprøjtedyse. Derfor skal kondensvandbeholderen mindst være fyldt med vand til —min—markeringen.- Når vandet sprøjtes ind i tromlen, kan der høres en brummelyd.
Tøm beholder. Se [XDT]