LG Optimus True - Smartphone

Optimus True - Smartphone LG - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Optimus True LG i PDF-format.

📄 406 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice LG Optimus True - page 210
Se vejledningen : Dansk DA Suomi FI Norsk NO Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om Optimus True LG

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Smartphone i PDF-format gratis! Find din vejledning Optimus True - LG og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Optimus True af mærket LG.

BRUGSANVISNING Optimus True LG

Generelle henvendelser

800 187 40

* Kontroller at nummeret stemmer før du ringer.

Generelle spørgsmål

8088 5758

* Kontroller, at nummeret er korrekt, før du foretager et opkald.

Yleiset tiedustelut

0800 0 LG LG (54 54)

Wi-Fi (WLAN)Dette udstyr kan anvendes i alle europæiske lande. WLAN kan beljenes i EU og er ikke begrænset til indendørs brug. Dog kan det ikke benyttes udendørs i Frankrig, Rusland og Ukraine.

Därefter väljer du det nummer som du vill ringa.

3 Tryck på Sök-ikonen.

1 Tryck på bredvid URL-fältet.

Fjerne kontoer på telefonen ......

Kamera 54

Når du har spilt inn en video ......

48 Vise en lysbildefremvisning 63

Vise bildedetaljer 63

54 Slik fjerner du en sang fra spillelisten 66

Kontoer og synkronisering 90

Personlig 90

SD-kort og telefonlagring 90

må ikke kastes som husholdningsavfall.

Det er fint om du kan undersøke om eventuelle problemer du har med telefonen, er omtalt i denne delen før du sender telefonen til service eller ringer en servicerepresentant.

1. Telefonminne

Hvis du ikke har opprettet en Google-konto på telefonen, eller hvis du har glemt PIN-koden eller passordet, må du utføre en nullstilling.

Bilder sammen med musikk- og videofiler kan bare lagres på eksterne minner. Du må installere et microSD-kort før du kan lagre filene på eksterne minner. Du kan ikke lagre disse elementene på eksterne minner hvis du ikke har satt inn et microSD-kort.

Advarsel

Eller du kan laste ned programmet fra det forhåndsinstallerte microSD-kortet.

- Lukker hurtigmenyer og dialogbokser.

Advarsel

Hvis du plasserer en tung gjenstand på telefonen eller setter deg på den, kan LCD-skjermen og berøringsskjermfunksjonen bli skadet. Ikke dekk til den infrarøde sensoren på LCD-skjermen med en beskyttelsesfilm. Det kan føre til at den ikke fungerer som den skal.

TIPS

Lade-/tilbehørskontakt
LG Optimus True - TIPS - 1

Av/på-/läsetast

LG Optimus True - TIPS - 2

Volumtaster

Telefonen har en intern antenne. Vær forsiktig så du ikke skraper opp eller skader baksiden, da dette vil føre til dårligere ytelse.

Før du kan fjerne microSD-kortet på en sikker måte, må du løse det ut.

MERK

MicroSD-kortet er kanskje formatert fra før. Hvis det ikke er det, må du formatere det før du kan bruke det.

MERK

Når du formaterer microSD-kortet, slettes alle filene på det.

Hvis du har tegnet feil opplåsingsmønster 5 ganger, må du vente i 30 sekunder før du prøver på nytt.

Hvis du vil slette et programikon fra hjemmeskjermen, trykker du og holder på snarveisikonet du vil slette og drar det til

venstre for markøren.

venstre for markøren.

Slik fjerner du en kontakt fra favorittlisten

Skjermbildet Kontoer

Hvis du ikke vil sende meldingen med en gang, trykker du på Lagre for å lagre den i en Utkast-mappe. Hvis du vil fortsette å skrive på en melding i Utkast-mappen, trykker du på den. Meldingen lagres også som utkast hvis du trykker på Tilbake-tasten før du sender den.

Hvis du allerede har aktivert en e-postkonto, starter ikke veiviseren automatisk.

I så fall trykker du på Meny-tasten > Legg til konto.

Slik endrer du kontoinstillinger

Du kan legge til Facebook-, Twitter- og Myspace-kontoene dine på telefonen. Hvis du ikke har en konto, kan du gå til hjemmesidene deres for å opprette en.

MERK

Synkronisere kontoer på telefonen

Fjerne kontoer på telefonen

Når du vil slå på kameraet, trykker du på Programmer-tasten > Kamera

LG Optimus True - Fjerne kontoer på telefonen - 1

Bildet du har tatt, vises på skjermen hvis du har aktivert Automatisk visning.

Del

Tidsur— Med selvutløseren kan du angi en forsinkelse etter at du har trykket på utløserknappen. VelgAv, 3 sek., 5 sek. eller 10 sek. Dette er ideelt hvis du vil være med på bildet selv.

Fotomodus— Velg mellom Normal, Seriefotoog Panorama.

Lukkerlyd – Velg én av fire lukkerlyder.

Automatisk visning—Hvis du aktiverer Automatisk visning, vises bildet du nettopp har tatt, automatisk.

Tag plassering—Aktiver denne hvis du

? — Trykk når du vil vite hvordan en funksjon virker. Dette gir en kort veiledning.

MERK

  • Når du slår av kameraet, tilbakestilles enkelte innstillinger til standardinnstillingene. Kontroller kamerainnstillingene neste gang du skal ta et bilde.
  • Menyen Innstillinger ligger over kamerasøkeren, slik at när du endrer fargen eller kvaliteten på bilder, vil du kunne se en forhåndsvisning av bildeendringen bak menyen Innstillinger.

Vise de lagrede bildene

Når du har spilt inn en video

Det vises et stillbilde som representerer videoen, på skjermen.

Spill

Del

? – Trykk när du vil vite hvordan en funksjon virker. Dette gir en kort veiledning.

Se på de lagrede videoene

1 Trykk på i sökeren.
2 Galleriet vises på skjermen.
3 Trykk på en video for å spille den av automatisk.

Justere volumet når du viser en video

Hvis du vil justere lydvolumet på en video mens den spilles av, bruker du volumtastene på venstre side av telefonen.

Multimedia

Du kan lagre multimediefiler på et microSD-kort, slik at du får enkel tilgang til alle bilde- og videofilene dine.

Galleri

Vise en lysbildefremvisning

Trykk på Meny > Mer > Detalj mens du viser et bilde.

Slik fjerner du en sang fra spillelisten

Slik henter du en adresse og flere opplysninger om en plassering

Slik får du veibeskrivelser

Slik laster du ned programmer og spill

Gmail™ kan konfigureres når du konfigurerer telefonen første gang. Avhengig av innstillingene dine synkroniseres Gmail™ på telefonen din med Gmail™ -kontoen din på Internett helt automatisk. Standardvisningen er innboksen din i Gmail™.

Du kan konfigurere Google Talk til å sende deg et varsel hver gang du mottar en melding i en chat. Du kan også angi at det skal lyde en ringetone eller at telefonen skal vibrere.

Du kan også konfigurere Google Talk slik at du blir logget på automatisk när du slår på telefonen, og du kan angi om mobilindikatoren skal vises ved siden av navnet ditt i andre personers vennelister.

Slik konfigurerer du varsler for nye Google Talk-meldinger

Slik angir du om du skal logge på Google Talk automatisk

1 Trykk på Meny-tasten i vennelisten, og velg Innstillinger.
2 Merk av eller opphev merkingen for Logg på automatisk. Når du har merket av for Logg på automatisk, blir du logget på Google Talk när du slår på telefonen.

Slik angir du at Google Talk skal endre statusen din

Vise og redigere et dokument på enheten

Trykk på 📄 og angi et hvilket som helst alternativ.

On-Screen Phone

LG On-Screen Phone 2.0

Slik kobler du mobiltelefonen til PC-en

Slik kobler du telefonen fra PC-en

Hørbare tastelyder – Velg om du vil høre toner när du bruker tastaturet.

Hørbart valg – Velg om du vil høre en lyd når du trykker på knapper, ikoner og andre elementer på skjermen.

Skjermlåslyder – Velg om du vil høre en lyd när skjermen låses eller låses opp.

passord när du skriver dem inn, eller opphev valget hvis du vil skjule passord när du skriver dem inn.

Kontoer og synkronisering

SD-kort og telefonlagring

Denne vejledning hjælper dig med at komme i gang med at bruge telefonen. Hvis du har brug for yderligere oplysninger, kan du besøge www.lg.com.

  • Vejledningen kan indeholde indhold, der ikke gælder for din telefon. Det afhænger af telefonens software og din tjenesteudbyder.
  • Denne telefon anbefales ikke til synshæmmede på grund af skærmtastaturet.
  • Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. LG og LG-logoet er registrerede varemærker tilhørende LG Group og dets tilknyttede enheder. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
  • Google™, Maps™, Gmail™, YouTube™, Talk™ og Play Butik™ er varemærker tilhørende Google, Inc.

LG Optimus True - SD-kort og telefonlagring - 1

Retningslinjer for sikker og effektiv brug 6

Lær din telefon at kende 12

Din telefon 18

Sådan kommer du i gang ...... 20

Installation af SIM-kortet og batteriet. 20
Opladning af telefonen 21
Indsættelse af et micro SD-kort ...... 21
Fjernelse af micro SD-kortet 22
Formatering af micro SD-kortet ..... 23
Skift mellem og afslut programmer ... 24
MHL 24

Indtastning af bogstaver med accenttegn 34

Konfiguration af en Google-konto .. 35

Oprettelse af Google-konto 35

Tilslutning til netværk og enheder . 37

Wi-Fi 37
Bluetooth 38
Data-tethering 40
Mobile hotspots 41
Wi-Fi Direct 41
Wi-Fi Share 42
SmartShare 42

Din Startskærm.... 25

Tip til touchskærmen 25
Nærhedssensorer 26
Lås telefonen 26
Hurtig skift til lydløs tilstand 27
Hjem 27
Tilpasning af startskærmen 27
Sådan kommer du tilbage til et program, du har brugt for nylig ..... 29
Panelet Notifikationer 29
Visning af statusbjælke 29
Skærmtastatur 31
Indtastning af tekst 33
123-tilstand.... 33

Opkald 45

Foretagelse af opkald 45
Opkald til dine kontakter 45
Besvarelse eller afvisning af et opkald 45
Justering af opkaldslydstyrken 45
Foretagelse af et andet opkald 46
Visning af dine opkaldslogs 46
Opkaldsindstillinger 46

Kontakter 47

Søgning efter en kontakt 47
Tilføjelse af en ny kontakt 47
Favoritkontakter 47

Beskeder/E-mail 48

Beskeder ......

E-mail ....

Socialt netværk 53

Tilføjelse af en konto til telefonen .....

Tilføjelse af en widget for dit sociale netværk på startskærmen ......

Visning og opdatering af status ....

Synkronisering af konti på telefonen ..

Fjernelse af konti på telefonen ......

Kamera 55

Lær sögeren at kende ......

Sådan tages et foto ....

Når du har taget fotoet ......

Brug af avancerede indstillinger .....

Visning af gemte fotos ....

Indstilling af et foto om baggrund .....

Videokamera 60

Lær sögeren at kende ......

Optagelse af en video ....

Efter optagelse af en video ......

Brug af avancerede indstillinger .....

Visning af gemte videoer ......

Justering af lydstyrken ved visning af en video ....

48 Galleri 63

49 Afsendelse af en video 64

Brug af et billede.... 64

3 Visning af et diasshow 64

53 Vis fotodetaljer 64

Overførsel af filer ved hjælp af 53 USB-lagerenheder 64

54 Musik 65

54 Sådan gemmes musik/videofiler på 54 telefonen 65

Sådan afspilles musik/videofiler på telefonen 65

Afspilning af en sang 66

56 Arbejde med playlister 66

56 Sådan fjerner du en sang fra en 56 playliste 67

58 Sådan omdøber eller sletter du en 59 playliste 67

Google-programmer: 68

60 Om Google-programmer 68

Google Maps™ 68

Søgning efter placeringer og steder ... 68

61 Sådan får du rutevejledning 69

^02 Mine steder 70

co Ryd kort 70

^02 Latitude 70

Places 71

Indholdsfortegnelse

Play Butik™ 71

Gmail™ 72

Google Talk™ 73

Værktøjer 75

Indstilling af alarmen 75

Brug af lommeregneren 75

Tilføjelse af en begivenhed til

kalenderen 75

Polaris Office 76

Stemmesøgning 78

Diktafon 78

Brug af indstillinger 80

Tilføjelse af bogmærker 82

Ændring af browserindstillinger ..... 82

On-Screen Phone 83

LG On-Screen Phone 2.0 83

Indstillinger 86

Trådløs og netværk 86

Opkaldsindstillinger 87

Lyd.... 87

Vis 88

Bevægelse 88

Lager på SD-kort og telefon 91

Opdatering af telefonsoftware ..... 93

Opdatering af LG-mobiltelefons software via OTA (Over-the-Air) ...... 93

DivX Mobile 95

Dolby Mobile 95

Tilbehør 97

Fejlfinding 98

LG Optimus True - Fejlfinding 98 - 1

Bortskaffelse af din gamle telefon

1 Skraldespanden med kryds over på produktet betyder, at produktet er dækket af det europæiske direktiv 2002/96/EC.
2 Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes separat fra husholdningsaffald via bestemte indsamlingsfaciliteter, der er godkendt af regeringen eller de lokale myndigheder.
3 Korrekt bortskaffelse af din gamle telefon er en hjælp til at forhindre mulige negative konsekvenser for miljøet og sundhedsskadelige virkninger.
4 Hvis du vil have yderligere oplysninger om bortskaffelse af din gamle telefon, skal du kontakte kommunen, renovationsselskabet eller den butik, hvor du købte produktet.

LG Optimus True - Bortskaffelse af din gamle telefon - 1

Kassering af batterier/akkumulatorer

1 Når batterier/akkumulatorer i dit produkt er forsynet med dette symbol, der viser en skraldespand med kryds over, betyder det, at batterierne/akkumulatorerne er omfattet af det europæiske direktiv 2006/66/EC.
2 Dette symbol kan være ledsaget af kemiske symboler for kviksølv (Hg), cadmium (Cd) eller bly (Pb), hvis batteriet indeholder mere end 0,0005 % kviksølv, 0,002 % cadmium eller 0,004 % bly.
3 Alle batterier/akkumulatorer skal bortskaffes separat fra husholdningsaffald via bestemte indsamlingsfaciliteter, der er godkendt af regeringen eller de lokale myndigheder.
4 Korrekt kassering af dine gamle batterier/akkumulatorer en hjælp til at forhindre de mulige negative konsekvenser for miljøet og sundhedsskadelige virkninger.
5 Hvis du vil have yderligere oplysninger om bortskaffelse af dine gamle batterier/akkumulatorer, skal du kontakte kommunen, renovationsselskabet eller den butik, hvor du købte produktet.

Retningslinjer for sikker og effektiv brug

Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller ulovligt, hvis disse retningslinjer ikke overholdes.

Udsættelse for radiofrekvenssignaler

Oplysninger om udsættelse for radiobølger og SAR (Specific Absorption Rate - specifik absorptionshastighed). Denne mobiltelefon model LG-P936 er designet til at overholde gældende sikkerhedskrav for eksponering over for radiobølger. Dette krav er baseret på videnskabelige retningslinjer, der indeholder sikkerhedsmargener, som er udformet med henblik på at sørge for sikkerhed for alle uanset alder og helbred.

  • Retningslinjerne for udsættelse for radiobølger benytter måleenheden SAR (Specific Absorption Rate - specifik absorptionshastighed). SAR-test udføres ved hjælp af standardiserede metoder, mens telefonen sender på det højeste certificerede effektniveau på alle anvendte frekvensbånd.
  • Mens der kan være forskelle på SAR-niveauerne for forskellige LG-telefonmodeller, er de alle udviklet til at opfylde de relevante retningslinjer for

udsættelse for radiobølger.

  • Den SAR-grænse, der anbefales af ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection), er på 2 W/kg i gennemsnit over 10 g væv.
  • Den højeste SAR-værdi for denne telefonmodel, testet af DASY4, er 0,567 W/kg (10 g) under brug ved øret og 0,872 W/kg (10 g), när den bæres på kroppen.
  • Denne enhed imødekommer retningslinjerne for RF-eksponering, når den enten bruges i den normale position mod øret, eller når den er placeret på mindst 1,5 cm afstand af kroppen. Når der benyttes bæreetui, bælteklips eller holder i forbindelse med kropsbåren drift, bør dette udstyr ikke indeholde metal, ligesom det bør placeres i mindst 1,5 cm afstand fra kroppen. Før enheden kan overføre datafiler eller meddelelser, kræver den forbindelse til et netværk. I visse tilfælde vil overførsel af datafiler eller meddelelser blive forsinket, indtil en sådan forbindelse er tilgængelig. Kontroller, at ovenstående instruktioner vedr. separationsafstand følges, indtil overførsel er fuldført.

Pleje og vedligeholdelse af produktet

LG Optimus True - Pleje og vedligeholdelse af produktet - 1

ADVARSEL

Brug kun batteriet, opladere og tilbehør, der er godkendt til brug med denne særlige telefonmodel. Brug af andre typer kan ugyldiggøre eventuelle godkendelser eller garantier gældende for telefonen og kan være farligt.

  • Skil ikke enheden ad. Aflever den til en kvalificeret servicetekniker, når der er brug for reparation.
  • Reparationer under garanti kan efter LG's skøn inkludere reservedele eller printkort, der enten er nye eller istandsatte, forudsat at de har en funktionalitet, som svarer til de dele, der erstattes.
  • Hold enheden væk fra elektriske apparater, som f.eks tv'er radioer og pc'er.
  • Hold enheden væk fra varmekilder, som f.eks. radiatorer eller komfurer.
  • Tab ikke enheden.
    • Enheden må ikke udsættes for

mekaniske vibrationer eller stød.

  • Sluk for telefonen på steder, hvor det er påkrævet i henhold til særlige regler. Det kan f.eks. være på hospitaler, hvor en tændt telefon kan risikere at påvirke medicinsk udstyr.
  • Rør ikke ved telefonen med våde hænder, mens den oplades. Du risikerer at få elektrisk stød eller ødelægge telefonen.
  • Oplad ikke telefonen i nærheden af brændbart materiale, da telefonen kan blive varm og dermed udgøre en brandfare.
  • Brug en tør klud til at rengøre enheden på ydersiden (brug ikke opløsningsmidler som f.eks. benzol, fortynder eller alkohol).
  • Oplad ikke telefonen, mens den ligger på bløde møbler.
  • Telefonen bør oplades i et område med god udluftning.
  • Udsæt ikke enheden for store mængder røg eller støv.
  • Opbevar ikke telefonen ved siden af kreditkort eller billetter, da de kan påvirke oplysningerne på magnetstriben.

Retningslinjer for sikker og effektiv brug

  • Tryk ikke på skærmen med en skarp genstand, da det kan beskadige telefonen.
  • Udsæt ikke telefonen for væske eller fugt.
  • Vær forsigtig med brug af tilbehør, som f.eks. øretelefoner. Rør ikke antennen unødvendigt.
  • Undlad at bruge, berøre eller forsøge at fjerne eller reparere beskadiget glas, hvis det er knust, skåret eller revnet. Skader på glasskærmen, der skyldes misbrug eller forkert brug, er ikke dækket af garantien.
  • Din telefon er en elektronisk enhed, der udvikler varme ved normal brug. Ekstremt langvarig, direkte kontakt med huden under forhold uden tilstrækkelig ventilation kan resultere i ubehag eller mindre forbrændinger. Udvis derfor forsigtighed, når du håndterer telefonen under eller umiddelbart efter brug.

Effektiv betjening af telefonen Elektroniske enheder

Alle mobiltelefoner kan opleve interferens, hvilket kan påvirke ydeevnen.

  • Anvend ikke mobiltelefonen i nærheden af medicinsk udstyr uden først at bede om lov. Undgå at anbringe telefonen oven på pacemakere, f.eks. i brystlommen.
  • Visse høreapparater kan blive forstyrret af mobiltelefoner.
  • Svag interferens kan muligvis påvirke tv'er, radioer, pc'er osv.

Trafiksikkerhed

Undersøg love og regulativer angående brug af mobiltelefoner i de områder, hvor du kører.

  • Brug ikke en håndholdt mobiltelefon under bilkørsel.
    • Hav fuld opmærksomhed på kørslen.
  • Kør ind til siden, og parker bilen, før du foretager eller besvarer et opkald, hvis kørselsforholdene kræver det.
  • Radiofrekvenssignaler kan påvirke visse elektroniske systemer i køretøjet, som f.eks. musikanlæg og sikkerhedsudstyr.

  • Hvis din bil er udstyret med en airbag, må der ikke være bærbart trådløst udstyr i vejen for den. Det kan medføre, at airbaggen svigter eller forårsager alvorlig skade, hvis den ikke kan fungere korrekt.

  • Hvis du lytter til musik, når du er ude, skal du sikre, at lydstyrken er på et fornuftigt niveau, så du er opmærksom på omgivelserne. Dette er især vigtigt, når du befinder dig i nærheden af veje.

Undgå høreskader

Du kan beskadige din hørelse, hvis du er udsat for høj lyd i længere tid ad gangen. Derfor anbefaler vi, at du ikke tænder eller slukker telefonen, når den er tæt på dit øre. Vi anbefaler også, at lydstyrken for musik og opkald indstilles på et fornuftigt niveau.

- Når du bruger hovedtelefoner, skal du skrue ned for lydstyrken, hvis du ikke kan høre folk, der taler i nærheden af dig, eller hvis en person ved siden af dig kan høre, hvad du lytter til.

BEMÆRK: For høj lyd og højt tryk fra øretelefoner kan forårsage høretab.

Glasdele

Nogle dele af din mobile enhed er lavet af glas. Dette glas kan gå i stykker, hvis din mobile enhed tabes på et hårdt underlag eller får et hårdt slag. Hvis glasset går i stykker, må du ikke røre det eller forsøge at fjerne det. Brug ikke den mobile enhed, før glasset er blevet udskiftet af en autoriseret tjenesteudbyder.

Sprængningsområde

Brug ikke telefonen ved sprængningsområder eller områder, hvor der er fare for blowback. Overhold restriktioner, og følg eventuelle love eller regler.

  • Anvend ikke telefonen, når du tanker brændstof.
  • Anvend ikke telefonen i nærheden af brændstof eller kemikalier.
  • Transporter og opbevar ikke letantændelige gasarter, væsker og sprængstoffer samme sted i bilen, som du opbevarer mobiltelefonen og dens tilbehør.

Retningslinjer for sikker og effektiv brug

I fly

Trådløse enheder kan forårsage interferens i fly.

  • Sluk altid mobiltelefonen, inden du går om bord i et fly.
  • Brug ikke telefonen, mens flyet befinder sig på jorden, medmindre du har fået tilladelse af kabinepersonalet.

Børn

Opbevar telefonen et sikkert sted, som er utilgængeligt for små børn. Den indeholder små dele, som kan udgøre en kvælningsrisiko, hvis de rives løs.

Nødopkald

Nødopkald er muligvis ikke tilgængelige på alle mobilnetværk. Derfor må du aldrig udelukkende være afhængig af mobiltelefonen til nødopkald. Forhør dig hos din tjenesteudbyder.

Oplysninger om og pleje af batteriet

  • Du behøver ikke at aflade batteriet helt, før du genoplader det. Til forskel fra andre batterisystemer er der ikke nogen hukommelseseffekt, der kan kompromittere batteriets ydeevne.
  • Brug kun LG-batterier og -opladere. LG-opladere er udviklet til at forlænge batteriets levetid.
  • Du må ikke skille batteriet ad eller kortslutte det.
    • Hold batteriets metalkontakter rene.
  • Udskift batteriet, når det ikke længere har en acceptabel ydeevne. Batteriet kan genoplades hundredvis af gange, inden det skal udskiftes.
  • Genoplad batteriet, hvis det ikke er blevet brugt i lang tid, for at forlænge brugstiden.
  • Udsæt ikke batteriopladeren for direkte sollys, og brug den ikke i omgivelser med høj fugtighed, som f.eks. badeværelset.
  • Opbevar ikke batteriet i varme eller kolde omgivelser, da det kan forringe batteriets ydeevne.

  • Der kan opstå eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes med en forkert type.

  • Bortskaffelse af brugte batterier skal ske iht. producentens vejledning. Genbrug batteriet, hvis det er muligt. Smid ikke batterier ud sammen med husholdningsaffaldet.
  • Hvis du skal udskifte batteriet, bør du henvende dig hos nærmeste autoriserede LG Electronics-servicecenter eller -forhandler for at få hjælp.
  • Tag altid opladeren ud af stikkontakten, när telefonen er fuldt opladet. På den måde undgår du, at opladeren bruger unødvendigt meget strøm.
  • Den faktiske batterilevetid afhænger af netværkskonfiguration, produktindstillinger, brugsmønstre, batteri og miljø.

Lær din telefon at kende

Læs dette, før du begynder at bruge enheden!

Kontroller, om de problemer, du har oplevet med telefonen, er beskrevet i dette afsnit, før du indleverer den til service eller ringer til en servicemedarbejder.

For at gøre plads til mere hukommelse skal du administrere dine programmer og slette nogle data, som f.eks. programmer eller beskeder.

Administration af programmer

1 Tryk på tasten Menu fra startskærmen, og tryk på Indstillinger > Programmer > Administrere applikationer.
2 Når listen over programmer vises, skal du rulle og trykke på det program, du vil afinstallere.
3 Tryk på Afinstaller, og tryk derefter på OK for at bekræfte, at du vil afinstallere det ønskede program.

2. Optimering af batterilevetid

Du kan forlænge batteriets levetid mellem opladningerne ved at deaktivere de funktioner, som du ikke har brug for at køre konstant i baggrunden. Du kan også overvåge, hvordan programmer og systemressourcer forbruger batteristrøm.

Sådan udvides batteriets levetid

  • Sluk for radiokommunikation, som du ikke bruger, f.eks. Wi-Fi, Bluetooth eller GPS.
  • Dæmp skærmens lysstyrke, og angiv en kortere timeout for skærmen.
  • Deaktiver automatisk synkronisering af Gmail™, kalender, kontakter og andre programmer.
  • Nogle af de programmer, du har downloadet, kan tære på batteriets levetid.
  • Kontroller batteriets opladningsniveau under brug af downloadede programmer.

Sådan får du vist batteriets opladningsniveau

1 Tryk på tasten Menu fra startskærmen, og tryk på Indstillinger > Om telefonen > Status.
2 Batteriets status (opladning eller ikke

opladning) og niveau vises på den øverste menu på skærmen.

Sådan overvåges og kontrolleres batteriforbruget

1 Tryk på tasten Menu fra startskærmen, og tryk på Indstillinger > Om telefonen > Batteriforbrug.
2 ∅verst på skærmen vises batteriets brugstid. Enten tiden siden sidste tilslutning til en strømkilde, eller når telefonen er tilsluttet en strømkilde, hvor længe der sidst blev brugt batteristrøm. Skærmen viser også programmer og tjenester, som bruger batteristrøm, lige fra det største til det mindste forbrug.

3. Installation af et open source-operativsystem

Installation af et open source-operativsystem på telefonen og ingen brug af det operativsystem, der blev leveret af producenten, kan forårsage, at telefonen ikke fungerer korrekt.

Advarsel

  • Hvis du installerer et andet operativsystem end det, som producenten leverer, er din telefon ikke længere dækket af garantien.
  • Beskyt telefonen og personlige data. Download kun programmer fra kilder, du har tillid til (f.eks. Play Butik). Hvis nogle programmer ikke er korrekt installeret på telefonen, fungerer telefonen muligvis ikke korrekt, eller der kan opstå en alvorlig fejl. Du skal afinstallere disse programmer på telefonen og alle data og indstillinger for dem.

4. Brug af oplåsningsmønster, PIN-kode eller adgangskode

Angiv et opløsningsmønster, en PIN-kode eller adgangskode for at sikre telefonen. Følg nedenstående procedure for at indstille skærmlåsen.

Tryk på tasten Menu 📋, tryk på Indstillinger> Placering og sikkerhed > Konfigurer skærmlås og vælg enten Mønster, PIN-kodeeller Adgangskode

Lær din telefon at kende

Advarsel

Vær forsigtig ved brug af et opløsningsmønster, en PIN-kode eller adgangskode. Det er meget vigtigt, at du husker de oplysninger, du angiver for skærmoplåsningen. Du har 5 forsøg til at angive oplysningerne for skærmoplåsningen. Hvis du har opbrugt alle 5 muligheder, skal du vente i 30 sekunder, inden du forsøger at låse telefonen op igen.

Hvis du ikke kan huske dit oplåsningsmønster, din PIN-kode eller adgangskode:

Hvis du har logget på en Google-konto på telefonen og ikke kunne bruge det korrekte mønster 5 gange, skal du trykke på Glemt mønster? Du skal logge på med din Google-konto, og du bliver bedt om at oprette et nyt oplåsningsmønster. Hvis du ikke har oprettet en Google-konto på telefonen, eller hvis du har glemt din PIN-kode eller adgangskode, er du nødt til at udføre en hård nulstilling.

5. Brug af hård nulstilling (fabriksnulstilling)

Hvis telefonen har brug for at blive gendannet til dens oprindelige tilstand, skal du bruge en Hård nulstilling for at initialisere telefonen.

1 Sluk for enheden.
2 Tryk på og hold følgende taster nede samtidigt i 8 sekunder: Tænd/sluk-Lås/lås op-tast + Lydstyrkeknappen ned.
3 Når skærmen HÅRD FABRIKSNULSTILLING vises, skal du slippe tasterne.
4 Tryk på tænd/sluk-lås-tasten for at bekræfte - slet alle brugerdata og tryk på lydstyrketasterne for at annullere.

Advarsel

Hvis du udfører en Hård nulstilling, slettes alle brugerprogrammer og -data. Husk at sikkerhedskopiere vigtige data, før du foretager en Hård nulstilling.

6. Brug af et micro SD-kort

Billed-, musik- og videofiler kan kun gemmes i ekstern hukommelse. Inden du gemmer disse filer i en ekstern hukommelse, skal du indsætte et micro SD-kort. Hvis du ikke har indsat et micro SD-kort, kan du ikke gemme disse elementer på den eksterne hukommelse.

Advarsel

Fjern ikke micro SD-kortet uden at afinstallere det først. Ellers kan du risikere, at micro SD-kortet og telefonen bliver beskadiget, og at data på micro SD-kortet bliver ødelagt. Du kan fjerne micro SD-kortet sikkert fra startskærmen ved at trykke på tasten Menu 📋 og trykke på Indstillinger > Lager på SD-kort og telefon > Demonter SD-kort.

7. Tilslutning af telefonen til en computer via USB

1 Brug det USB-kabel, som fulgte med telefonen, til at tilslutte telefonen til en USB-port på computeren. Du modtager en meddelelse om, at USB er tilsluttet, og du kan se en dialogboks for USB-tilslutningstilstand.

2 Tryk på Lagerenhed og OK for at bekræfte, at du vil overføre filer mellem telefonens micro SD-kort og computeren. Når telefonen er tilsluttet som USB-lager, modtages en besked. Telefonens micro SD-kort er installeret som et drev på din computer. Nu kan du nu kopiere filer til og fra microSD-kortet.

TIP

Du kan ikke få adgang til micro SD-kortet fra telefonen, mens den er tilsluttet som USB-lager. Så du kan ikke bruge programmer, der er afhængige af micro SD-kortet, som f.eks. Musik.

Lær din telefon at kende

8. Synkronisering af telefonen til en computer (LG PC Suite)

LG PC Suite IV er et program, du kan bruge til at forbinde din mobiltelefon med en pc vha. et USB-datakommunikationskabel. Når du har oprettet tilslutning, får du adgang til mobiltelefonens funktioner fra din pc.

Vigtige funktioner i LG PC Suite IV

  • Nem oprettelse, redigering og sletning af telefondata
  • Synkroniser mobiltelefondata med pc-data (kontaktpersoner, kalender, SMS'er, bogmærker og opkaldslog)
  • Overfør nemt multimediefiler (fotos, videoer, musik) ved at trække og slippe dem mellem en pc og din telefon

Installation af pc-programmet "LG PC Suite"

1 Gå til www.lg.com, og vælg det pågældende land.
2 Gå til Support > Support til mobiltelefon > Vælg modellen (LG-P936).

Eller du kan downloade programmet fra det forudinstallerede micro SD-kort.

1 Tilslut USB-datakablet til din pc. Sørg for, at tilstanden Lagerenhed er aktiveret på din telefon.
2 Kopier mappen LGPCSuitelV fra lagerenheden til din pc.
3 Kør filen LGInstaller.exe på din pc, og følg vejledningen.
4 Når installationen af LG PC Suite IV er fuldført, skal du deaktivere tilstanden Lagerenhed for at køre LG PC Suite IV.

BEMÆRK: Fjern eller slet ikke andre programfiler, der er installeret på hukommelseskortet. Det kan beskadige de allerede installerede programmer.

BEMÆRK: LG's integrerede USB-driver skal bruges til at slutte en LG-enhed til en pc og installeres automatisk, når du installerer pc-programmet "LG PC Suite".

9. Skærmen skal låses op, när du anvender en dataforbindelse

Skærmen nedtones, hvis den ikke bliver berørt i et stykke tid, mens du anvender en dataforbindelse. Hvis du vil aktivere LCD-skærmen, skal du trykke på Tænd/sluk-Lås/lås op-tasten.

10. Hold telefonen lige op Hold mobiltelefonen lige op og ned som en almindelig telefon.

Mens du foretager/modtager opkald eller sender/modtager data, skal du prøve at undgå at holde på den nederste del af telefonen, hvor antennen er placeret. Det kan påvirke opkaldskvaliteten.

11. Hvis skærmen fryser Hvis telefonen ikke reagerer på brugerinput, eller skærmen fryser:

Tryk på Tænd/sluk-Lås/lås op-tasten, og hold den nede i 12 sekunder for at slukke den. Tryk derefter på Tænd/sluk/Lås/lås op-tasten i 3 sekunder for at genstarte telefonen.

12. Tilslut ikke telefonen, när du tænder/slukker for pc'en

Sørg for at frakoble telefonen fra pc'en, när du tænder eller slukker pc'en, da det ellers kan resultere i pc-fejl.

Din telefon

Tænd telefonen ved at trykke på Tænd/sluk-Lås/lås-op-tasten og holde den nede i 3 sekunder. Sluk telefonen ved at trykke på Tænd/sluk-Lås/lås op-tasten i 3 sekunder, og tryk på Sluk og OK for at bekræfte.

Telefonen set forfra

∅resnegl

Foranstillet kameralinse.

- Bruges til at tage billeder af dig selv.

Hurtigtaster

  • Tasten Telefon
  • Tasten Kontakter
  • Tasten Beskeder
  • Tasten Programmer

Tasten Menu/Søg

LG Optimus True - Tasten Menu/Søg - 1

  • Viser tilgængelige indstillinger for den aktuelle skærm.
  • Tryk og hold nede for at aktivere søgefunktionen.

Tasten Start

LG Optimus True - Tasten Start - 1

- Vender tilbage til startskærmen fra enhver skærm.

LG Optimus True - Tasten Start - 2

Tænd/sluk-Lås/lås op-tast

LG Optimus True - Tænd/sluk-Lås/lås op-tast - 1

  • Tænder/slukker din telefon, när du trykker på og holder tasten nede.
  • Tænder og slukker skærmen og låser den.

Nærhedssensorer

- Registrerer nærhed til andre genstande, som f.eks. dit hoved under et opkald, så du ikke ved et uheld kommer til at aktivere uønskede funktioner.

Tasten Tilbage

LG Optimus True - Tasten Tilbage - 1

  • Vender tilbage til den forrige skærm.
  • Lukker pop op-menuer og dialogbokse.

Advarsel

Telefonens LCD- og touch skærm kan tage skade, hvis der placeres tunge genstande på den, eller hvis nogen sætter sig på den. Undgå at dække LCD'ens nærhedssensor med en beskyttende film. Dette kan medføre, at sensoren ikke fungerer korrekt.

TIPS

  • Tryk på tasten Menu, når du åbner et program, for at se, hvilke indstillinger der er tilgængelige.
  • Hvis din telefon har fejl, når du bruger den, eller hvis du ikke kan slukke for den, kan du prøve at fjerne batteriet, sætte det i igen og tænde for telefonen igen efter 5 sekunder.

Oplader-/adgangsport

LG Optimus True - TIPS - 1

Tænd/sluk-Lås/lås op-tast

Lydstyrketaster

  • Giver dig mulighed for at justere ringetonen og medielydstyrken eller justere lydstyrken under et indgående opkald.
  • Tryk på lydstyrkeknappen ned, og hold den nede for at skifte til lydløs tilstand.

LG Optimus True - Lydstyrketaster - 1

Telefonen set bagfra

Kameralinse

Flash (Blitz)

Stik til micro SD-kort

- Indeholder det forudinstallerede 16 GB micro SD™-kort (kan udvides op til 32 GB).

LG Optimus True - Telefonen set bagfra - 1

text_image Ilerede kan

Bagdæksel

Rille til

fingerspidsen

Batteri

Stik til SIM-kort

Højttaler

Sådan kommer du i gang

Installation af SIM-kortet og batteriet

Inden du kan begynde at udforske din nye telefon, skal du konfigurere den. Sådan indsætter du SIM-kortet og batteriet:

1 Hold telefonen fast i hånden. Løft bagdækslet med den anden hånd ved brug af rillen til fingerspidsen, der er placeret nederst på dækslet, og fjern dækslet.

LG Optimus True - Installation af SIM-kortet og batteriet - 1

3 Isæt batteriet, så guldkontakterne på telefonen og batteriet passer sammen.

LG Optimus True - Installation af SIM-kortet og batteriet - 2

4 Sæt bagdækslet tilbage i telefonen (som vist nedenfor). Anvend et fast tryk nedad, indtil batteridækslet klikker på plads.

LG Optimus True - Installation af SIM-kortet og batteriet - 3

Opladning af telefonen

1 Tilslut den kabelfri vægadapter og USB-kablet.
2 Sæt USB-kablet (som vist nedenfor) i telefonens oplader-/adgangsport. Sørg for, at USB-symbolet vender opad.

LG Optimus True - Opladning af telefonen - 1

Batteriet skal oplades helt for at forbedre batteriets levetid.

BEMÄRK

Telefonen har en intern antenne. Vær forsigtig med ikke at ridse eller beskadige dette område bagpå, da det vil forårsage tab af ydeevne. Hvis telefonen slukkes, når batteriet er fuldt opladet, er batteriet et svagt batteri. I dette tilfælde vil tastaturets LED-lys nederst på telefonen blinke, når telefonen er tilsluttet opladerkablet (TA eller USB). Dette er normalt for et svagt batteri for at forhindre maksimal gennemstrømning, fordi telefonen er designet til at give en rimelig beskyttelsesalgoritme mod beskadigelse af batteriet. Og efter et par minutter tændes LCD-lyset som normalt.

Indsættelse af et micro SD-kort

Indsæt et micro SD™-kort for at bruge kameraet og andre multimediefunktioner. Multimedieindhold kan gemmes på micro SD-kortet. LG-P936 har et forudinstalleret micro SD-kort.

Sådan kommer du i gang

BEMÆRK

Denne enhed understøtter op til et 32 GB micro SD-kort.

1 Sluk telefonen, før du isætter eller fjerner micro SD-kortet. Fjern bagdækslet.

LG Optimus True - BEMÆRK - 1

Fjernelse af micro SD-kortet

Du skal afinstallere micro SD-kortet først for at fjerne det sikkert fra telefonen.

BEMÆRK

På Android OS 2.3 og nyere kan du downloade programmer fra Play Butik og gemme dem på et micro SD-kort samt på telefonen. Hvis du springer afinstellationsproceduren over, kan det på grund af denne funktion forårsage en fejl, fordi oplysninger mellem micro SD-kortet og telefonen ikke registreres korrekt. I værste tilfælde kan micro SD-kortet blive ødelagt eller beskadiget.

1 Tryk på tasten Menu fra

startskærmen, og tryk på Indstillinger > Lager på SD-kort og telefon > Demonter SD-kort.

2 Fjern batteridækslet, og træk forsigtigt micro SD-kortet ud af stikket.

Advarsel

Fjern ikke micro SD-kortet uden at afinstallere det først. Ellers kan du risikere, at micro SD-kortet og telefonen bliver beskadiget, og at data på micro SD-kortet bliver ødelagt.

Formatering af micro SD-kortet

Dit micro SD-kort er muligvis allerede formateret. Hvis det ikke er tilfældet, skal du formatere kortet, før du kan bruge det.

BEMÆRK

Alle filer på kortet slettes, när du formaterer micro SD-kortet.

1 Tryk på tasten Menu fra startskærmen, og tryk på Indstillinger > Lager på SD-kort og telefon > Demonter SD-kort.

2 Tryk på Slet SD-kort og knappen Slet SD-kort.

3 Hvis du angiver et opløsningsmønster, skal du angive det og trykke på Slet alt. Kortet formateres og gøres klar til brug.

BEMÆRK

Hvis der er indhold på micro SD-kortet, kan mappestrukturen være ændret efter formateringen, fordi alle filer er blevet slettet.

Sådan kommer du i gang

Skift mellem og afslut programmer

Multi-tasking er let med Android, fordi de åbne programmer bliver ved at køre, selvom du åbner et andet program. Du behøver ikke afslutte et program, før du åbner et nyt. Brug af og skift mellem flere åbne programmer. Android administrerer hvert program, stopper og starter det efter behov for at sikre, at ledige programmer ikke forbruger unødvendige ressourcer.

Skift mellem programmer

- Tryk på tasten Hjem 📋, og hold den nede. En liste over programmer, du har brugt for nylig, vises. Tryk derefter på det program, du vil åbne.

Sådan stopper/afslutter du et program

1 Tryk på tasten Menu fra startskærmen, og tryk på Indstillinger > Programmer > Administrere applikationer.

2 Tryk på det ønskede program, og tryk på Gennemtving stop for at afslutte.

MHL

MHL (Mobile High-Definition Link) er en mobil standard for lyd/video-interface for tilslutning af mobiltelefoner og andre bærbare forbrugerenheder til HD-fjernsyn og -skærme. MHL-standarden er udstyret med et enkelt kabel med 5-bens-interface, der kan understøtte op til 1080p HD-video og digital lyd. Du kan se billed- og videofiler gennem TV'et/monitoren, når videoafspilleren eller billedviseren er synlig på telefonens skærm.

BEMÆRK

Når din enhed er sluttet til et MHL-aktiveret HDTV, oplader kablet enheden og output-mediet samtidig. Hvis du slutter til et HDTV uden MHL, oplader kablet ikke enheden, medmindre der bruges en MHL-HDMI-adapter.

Din Startskærm

Tip til touchskærmen

Ved at trykke med fingeren kan du få adgang til tilgængelige programmer, foretage menuvalg og få adgang til data, der er gemt på telefonen. Følgende termer bruges til beskrivelse af de forskellige tilgængelige handlinger ved hjælp af touchskærmen:

Tryk - Med et enkelt fingertryk kan du vælge elementer, links, genveje og bogstaver på skærmtastaturet.

Tryk og hold – Tryk og hold på et element på skærmen ved at røre det uden at løfte fingeren, indtil der sker en handling. For at åbne en kontakts tilgængelige indstillinger skal du f.eks. trykke på og holde kontakten på kontaktlisten nede, indtil kontekstmenuen åbnes.

Træk – Tryk og hold på et element i et øjeblik, og flyt derefter fingeren på skærmen uden at løfte fingeren, indtil du når til målpositionen. Du kan trække elementer på startskærmen for at flytte rundt på dem.

Stryge eller skyde – Hvis du vil stryge eller skyde, skal du bevæge fingeren hurtigt hen over skærmens overflade uden at holde pause, efter at du har rørt skærmen første gang (så du ikke i stedet trækker et element). Du kan for eksempel skyde skærmen op eller ned for at rulle i en liste eller gennemse de forskellige startskærme ved at stryge fra venstre mod højre (og omvendt).

Tryk to gange – Tryk to gange for at zoome på en webside eller et kort. Tryk f.eks. to gange på et afsnit på en webside for at justere det pågældende afsnit, så det passer til skærmens bredde. Du kan også trykke to gange for at zoome ind og ud, når du tager et billede (ved brug af kameraet), og når du bruger kort.

Knib for at zoome – Brug pegefingeren og tommelfingeren ved at knibe eller sprede for at zoome ind eller ud, når du bruger browseren, kort eller gennemser billeder.

Roter skærmen – Fra mange programmer og menuer justerer skærmens retning sig til enhedens fysiske retning.

Din Startskærm

BEMÆRK

  • Tryk på midten af ikonet for at vælge et element.
  • Der er ingen grund til at trykke hårdt, da touchskærmen er følsom nok til at registrere selv et let, men dog fast tryk.
  • Brug spidsen af fingeren til at trykke på den indstilling, du vil bruge. Pas på du ikke kommer til at trykke på andre taster eller ikoner.

Nærhedssensorer

Når telefonen modtager eller udfører opkald, slukker sensoren automatisk baggrundsbelysningen og låser touchastaturet ved at mærke, när telefonen er i nærheden dit øre. Dette forlænger batterilevetiden og forhindrer, at touchastaturet utilsigtet aktiveres under opkald.

Lås telefonen

Når du ikke bruger LG-P936, skal du trykke på Tænd/sluk-Lås/lås op-tasten

for at låse telefonen. På den måde undgår du utilsigtede tryk og sparer på batteriet.

Hvis du ikke bruger telefonen i et stykke tid, bliver startskærmen eller den skærm, du får vist, også automatisk erstattet med låseskærmen efter 30 sekunders inaktivitet for at spare på batteriet og forhindre opkald i lommen.

Hvis du vil vække telefonen, skal du trykke på Tænd/sluk-Lås/lås op-tasten

Den läste skærm vises. Skyd låseskærmen op. Den seneste skærm, du arbejdede på, åbnes.

BEMÆRK

  • Den automatiske timeout for skærmen kan konfigureres manuelt under Indstillinger.
  • Hvis der kører programmer, när du låser telefonen, kører disse muligvis stadig i låsetilstand. Vi anbefaler, at du afslutter alle programmer, för du går i låsetilstand for at undgå unødvendige gebyrer (f.eks. telefonopkald, internetadgang og datakommunikation).

Indstilling af oplåsningsmønster:

Du kan tegne dit eget oplåsningsmønster ved at forbinde mindst fire prikker.

Lås telefonen op ved at tegne det angivne mønster på skærmen.

Forsigtig

Hvis der er mere end 5 mønsterfejl i træk, skal du vente i 30 sekunder, inden du kan prøve igen.

Hurtig skift til lydløs tilstand

Hvis du hurtigt vil skifte telefonen til lydløs tilstand, skal du trykke på

Lydstyrkeknappen ned og holde den nede, indtil du ser på statusbjælken.

Hjem

Stryg fingeren hurtigt til venstre eller højre for at få vist panelerne.

Du kan få vist hurtigtaster nederst på startskærmen. Hurtigtasterne giver let adgang med et enkelt tryk til de funktioner, du bruger mest.

Tilpasning af startskærmen

Du kan tilpasse startskærmen ved at tilføje elementer med hurtig adgang, som f.eks. genveje, widgets, mapper, eller ved at ændre baggrundsbilledet.

- Widgets: Tilføj dynamisk opdaterede widgets til startskærmen, så du får

Din Startskærm

hurtig adgang til programmer uden at skulle åbne hele programmet.

  • Genveje: Tilføj genveje til programmer, internetbogmærker, kontakter, e-mail og musikafspilningslister til startskærmen.
  • Mapper : Tilføj mapper for at organisere kontakter og genveje.
  • Tapeter: Skift startskærmens baggrundsbillede.

Sådan tilføjer du widgets, genveje og mapper på startskærmen:

1 Vælg en placering (paneler på startskærmen) for at tilføje et element ved at stryge startskærmen fra venstre til højre eller modsat.
2 Tryk påtasten Menu > Tilføj. Eller tryk og hold på en tom del af startskærmen.
3 Tryk på den type element, du vil føje til skærmen: Widgets, Genveje, Mapper eller Tapeter.
4 Tryk på en tilgængelig widget, genvej eller mappe.
5 Et nyt ikon vises på startskærmen. Hvis du vil placere det på et andet panel, skal du trække det til den ønskede placering på det ønskede panel og slippe fingeren fra skærmen.

TIP

Hvis du vil tilføje et forudindlæst program eller et program, du har downloadet fra Play Butik til startskærmen, skal du blot trykke og holde på det ikon, du ønsker på skærmen Programmer, for at føje det til startskærmen.

BEMÆRK

Hvis der ikke er ledig plads på et bestemt panel på startskærmen, vil Tilføj ikke være tilgængelig. Du skal slette eller fjerne nogle elementer, inden du kan tilføje et andet element. I dette tilfælde har du mulighed for at skifte til et andet panel på startskærmen.

Hvis du vil slette et programikon fra startskærmen, skal du trykke og holde på det genvejsikon, du vil slette og trække til nederst på skærmen. Du kan ikke slette de forudindlæste programmer. (Det er kun deres ikoner, der kan slettes fra skærmen).

Sådan kommer du tilbage til et program, du har brugt for nylig

1 Tryk på tasten Hjem, og hold den nede. Skærmen viser ikonerne for de programmer, du har brugt for nylig.
2 Tryk på et ikon for at åbne programmet, eller tryk på Tasten Tilbage 📋 for at vende tilbage til det aktuelle program.

Panelet Notifikationer

Notifikationsikoner på statusbjælken rapporterer ankomsten af nye beskeder, kalenderbegivenheder, alarmer samt igangværende begivenheder, som f.eks. når du er midt i et opkald. Du kan få vist en liste over alle de seneste notifikationer. Notifikationspanelet kører øverst på skærmen.

LG Optimus True - Panelet Notifikationer - 1

text_image 18:59

LG Optimus True - Panelet Notifikationer - 2

text_image Vibratortilstand Wi-Fi Bluetooth GPS Datatilstand

Tryk på statusbjælken, og hold den nede, og skyd den ned med fingeren. Eller tryk på tasten Menu > Notifikationer fra startskærmen. Her kan du kontrollere og hurtigt aktivere og deaktivere lydløs tilstand (Vibrator), Wi-Fi, Bluetooth, GPS og Datatilstand.

Visning af statusbjælke

Statusbjælken anvender forskellige ikoner til at vise telefonoplysninger, f.eks. signalstyrke, nye beskeder, batterilevetid og aktive Bluetooth- og dataforbindelser.

Nedenstående tabel forklarer betydningen af de ikoner, der vises i statusbjælken.

[Statuslinje]
LG Optimus True - Visning af statusbjælke - 1

Ikon Beskrivelse
Intet SIM-kort isat

Din Startskærm

Ikon Beskrivelse
LG Optimus True - Din Startskærm - 1Intet netværkssignal tilgængeligt
LG Optimus True - Din Startskærm - 2Flytilstand er til
LG Optimus True - Din Startskærm - 3Forbundet til Wi-Fi-netværk
LG Optimus True - Din Startskærm - 4Headset med ledning tilsluttet
LG Optimus True - Din Startskærm - 5Opkald i gang
LG Optimus True - Din Startskærm - 6Opkald parkeret
LG Optimus True - Din Startskærm - 7Højttaleren er tændt
LG Optimus True - Din Startskærm - 8Telefonens mikrofon er slukket
LG Optimus True - Din Startskærm - 9Mistet opkald
LG Optimus True - Din Startskærm - 10Bluetooth er tændt
LG Optimus True - Din Startskærm - 11Forbundet til en Bluetooth-enhed
LG Optimus True - Din Startskærm - 12Alarm er indstillet
[DHZS]Ny mobilvarbesked tilgængelig
LG Optimus True - Din Startskærm - 13Ringtonen er slukket
LG Optimus True - Din Startskærm - 14Vibrationstilstand er til
LG Optimus True - Din Startskærm - 15Batteriet er fuldt opladet
Ikon Beskrivelse
LG Optimus True - Din Startskærm - 16Batteriet oplades
LG Optimus True - Din Startskærm - 17Telefonen er tilsluttet en pc via USB-kabel
LG Optimus True - Din Startskærm - 18Downloader data
LG Optimus True - Din Startskærm - 19Uploader data
LG Optimus True - Din Startskærm - 20GPS er tændt
LG Optimus True - Din Startskærm - 21Modtager positionsdata fra GPS
LG Optimus True - Din Startskærm - 22On-Screen Phone tilsluttet
LG Optimus True - Din Startskærm - 233 yderligere notifikationer vises ikke
LG Optimus True - Din Startskærm - 24Data synkroniserer
LG Optimus True - Din Startskærm - 25Download udført
LG Optimus True - Din Startskærm - 26Ny e-mail tilgængelig
LG Optimus True - Din Startskærm - 27Ny Gmail tilgængelig
LG Optimus True - Din Startskærm - 28Ny Google Talk-besked tilgængelig
LG Optimus True - Din Startskærm - 29
LG Optimus True - Din Startskærm - 30Ny sms-/mms-besked tilgængelig
LG Optimus True - Din Startskærm - 31Sang afspilles
LG Optimus True - Din Startskærm - 32Kommende begivenhed
LG Optimus True - Din Startskærm - 33USB-modem er aktiv.
LG Optimus True - Din Startskærm - 34Bærbart Wi-Fi-hotspot er aktivt
LG Optimus True - Din Startskærm - 35Både USB-modem og Bærbart Wi-Fi-hotspot er aktive.
[BXWH]Datadown og -upload

Skærmtastatur

Du kan indtaste tekst via skærmtastaturet. Skærmtastaturet vises automatisk på skærmen, när der skal indtastes tekst. Du kan få vist tastaturet manuelt ved blot at trykke på et tekstfelt på det sted, du vil indtaste tekst.

LG-tastatur - QWERTY – Indtastning af bogstaver
LG Optimus True - Skærmtastatur - 1

Shift-tast – Tryk én gang, hvis det næste bogstav, du skriver, skal være stort. Tryk to gange, hvis alle bogstaver skal være store.
② Tal- og symboltast/Indstillingstast
– Tryk for at skifte til indtastning af tal og symboler. Tryk og hold nede for at indstille forskellige LG-tastaturindstillinger.
③ Slettetast – Tryk for at slette tegn til venstre for markøren.
4 Tasten Skjul tastatur – Tryk for at skjule tastaturet.
⑤ Tasten Enter – Tryk for at flytte markøren til den næste linje.

Din Startskærm

LG-tastatur – QWERTY – Indtastning af tal og symboler
LG Optimus True - Din Startskærm - 1

text_image 18:55 Take about. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 $ & * : : ( ) . - . , ? ! ' * / ABC -

Alt-tast – Tryk for at indtaste yderligere symboler. Tastaturet skifter for at skifte mellem tegn.
② Tasten Bogstaver/Indstillinger

– Tryk for at ændre input til indtastning af bogstaver. Tryk og hold nede for at indstille forskellige LG-tastaturindstillinger.

③ Mellemrumstast – Tryk for at indtaste et mellemrum.
4 Slettetast – Tryk for at slette tegn til venstre for markøren.
5 Tasten Skjul tastatur – Tryk for at skjule tastaturet.
6 Tasten Enter – Tryk for at flytte

markøren til den næste linje.

LG-tastatur – Telefontastatur

Hvis du vil skifte til telefontastaturet på LG-tastaturet, skal du trykke på 1237 og holde den nede. Tryk på

LG-tastaturindstillinger > Tastaturlayout, og tryk derefter på Telefontastatur. Med telefontastaturet kan du indtaste bogstaver ved at trykke på tasten med det ønskede bogstav, ligesom når du trykker på en almindelig telefon med 12 taster. Du skal muligvis trykke på en tast op til fire gange for at skrive det ønskede bogstav eller tal.

LG Optimus True - LG-tastatur – Telefontastatur - 1

Shift-tast – Tryk én gang, hvis det næste bogstav, du skriver, skal være stort. Tryk to gange, hvis alle bogstaver skal være store.
② Mellemrumstast – Tryk for at indtaste

et mellemrum.

3 Slettetast – Tryk for at slette tegn til venstre for markøren.
4 Tal- og symboltast/Indstillingstast – Tryk for at skifte til indtastning af tal og symboler. Tryk og hold nede for at indstille forskellige LG-tastaturindstillinger.
⑤ Tasten Enter – Tryk for at flytte markøren til den næste linje.
6 Tasten Skjul tastatur – Tryk for at skjule tastaturet.
7 T9-tast – Tryk for at aktivere T9-indtastningstilstanden.

Indtastning af tekst

LG Optimus True - Indtastning af tekst - 1

Shift-tast— Tryk én gang, hvis det næste bogstav, du skriver, skal være stort. Tryk to gange for store bogstaver. Den farvede cirkel på knappen fortæller dig, om store bogstaver er låst på , eller hvis det kun er for ét tegn .

LG Optimus True - Indtastning af tekst - 2

Tasten Tal og symboler/Indstillinger – Tryk for at ændre til 123-tilstand og indtastning af tal og symboler. Tryk og hold nede for at indstille forskellige

LG-tastaturindstillinger.

LG Optimus True - Indtastning af tekst - 3

Tasten Enter –Tilføjer en anden linje ved indtastning af tekst.

LG Optimus True - Indtastning af tekst - 4

Slettetast – Sletter den tekst, du har indtastet.

Hvis du vil indtaste et mellemrum, skal du trykke på ^a .

123-tilstand

Med denne tilstand kan du hurtigere indtaste tal i en tekstmeddelelse (f.eks. et telefonnummer). Tryk på tasterne, der svarer til de ønskede cifre, før du manuelt skifter tilbage til den relevante tekstindtastningsmetode ved at taste på tasten 1237°

Din Startskærm

Indtastning af bogstaver med accenttegn

Hvis du vælger fransk som sprog til tekstindtastning, kan du indtaste særlige franske tegn (f.eks. "á").

Fra telefontastatur

Når det tilsvarende bogstav er væk, skal du trykke på samme tast flere gange, indtil det ønskede specialtegn vises.

Fra Qwerty-tastatur

Første gang du åbner et Google-program på telefonen, skal du logge på med din eksisterende Google-konto. Hvis du ikke har en Google-konto, bliver du bedt om at oprette en.

Oprettelse af Google-konto

1 Fra startskærmen skal du trykke på tasten Programmer
2 Tryk på Gmail > Næste > Opret for at starte installationsguiden til Gmail™.
3 Tryk på et tekstfelt for at åbne tastaturet og indtaste dit navn og brugernavnet for din Google-konto. Når du er færdig med at indtaste tekst, kan du flytte til næste tekstfelt ved at klikke på Næste på tastaturet.
4 Når du er færdig med at indtaste navn og brugernavn, skal du trykke på Næste. Din telefon vil kommunikere med Google- servere og kontrollere tilgængeligheden af brugernavnet.
5 Indtast og genindtast din adgangskode. Følg derefter anvisningerne, og indtast de krævede og valgfrie oplysninger om kontoen. Vent, indtil din konto er oprettet på serveren.

1 Indtast din e-mail-adresse og adgangskode, og tryk derefter på Log ind.
2 Når du har logget på, kan du bruge Gmail™ og få fordel af Google-tjenesterne på din telefon.
3 Så snart du har konfigureret din Google-konto, synkroniseres telefonen automatisk med din Google-konto på internettet. (Afhængigt af dine synkroniseringsindstillinger).

Når du er logget på, synkroniseres telefonen med dine Google-tjenester, som f.eks. Gmail™, Kontakter, Google Kalender og Picasa-fotoalbummer. Du kan også bruge Google Maps™, downloade programmer fra Play Butik™, sikkerhedskopiere dine indstillinger til Google-servere og få fordel af andre Google-tjenester på din telefon.

Konfiguration af en Google-konto

VIGTIGT!

- Visse programmer såsom Kalender fungerer kun sammen med den første Google-konto, du tilføjer. Hvis du planlægger at benytte mere end én Google-konto sammen med din telefon, skal du sikre dig, at du logger på den konto, du vil benytte sammen med sådanne programmer, først. Når du logger på, synkroniseres dine kontakter, Gmail-meddelelser, kalenderbegivenheder og øvrige oplysninger fra disse programmer og tjenester på internettet med din telefon. Hvis du ikke logger på en Google-konto i forbindelse med konfigurationen, bliver du bedt om at logge på eller oprette en Google-konto, første gang du starter et program, der kræver en sådan konto, f.eks. Gmail eller Play Butik™.

- Hvis du har en virksomhedskonto gennem din virksomhed eller en anden organisation, har din it-afdeling muligvis særlige instruktioner vedr. logon for den pågældende konto.

Tilslutning til netværk og enheder

Wi-Fi

Hvis du vil bruge Wi-Fi på telefonen, skal du have adgang til et trådløst adgangspunkt eller et "hotspot". Nogle adgangspunkter er åbne, og du kan oprette direkte forbindelse til dem. Andre er skjulte eller kræver andre sikkerhedsfunktioner, så du skal konfigurere telefonen til at kunne oprette forbindelse til dem.

Tænd Wi-Fi

Tryk på tasten Menu 📄, og tryk på Indstillinger > Trådløst og netværk> Wi-Fi √.

Sådan opretter du forbindelse til et Wi-Fi-netværk

Deaktiver Wi-Fi, når du ikke bruger funktionen. Det forlænger batterilevetiden.

1 Tryk på tasten Menu fra startskærmen, og tryk på Indstillinger

Trådløst og netværk > Wi-Fi- indstillinger.

2 Tryk på Wi-Fi for at aktivere funktionen

og starte scanningen efter tilgængelige Wi-Fi-netværk.

- Der vises en liste over tilgængelige Wi-Fi-netværk. Sikre netværk er afmærket med et låsikon.

3 Tryk på et netværk for at oprette forbindelse til det.

- Hvis netværket er åbent, bliver du bedt om at bekræfte, at du vil oprette forbindelse til det, ved at trykke på Forbind.

- Hvis netværket er sikret, bliver du bedt om at indtaste en adgangskode eller andre rettighedsoplysninger. (Bed netværksadministratoren om detaljer).

4 Statusbjælken øverst på skærmen viser et ikon, der angiver din Wi-Fi-status.

TIP

Hvis du er uden for et Wi-Fi-netværk og bruger en netværksforbindelse. Der kan forekomme ekstra afgifter.

Tilslutning til netværk og enheder

BEMÄRK

Denne enhed understøtter WEP, WPA/WPA2- PSK, WPA PSK, WPA2 Only PSK og 802.1x EAP. (Visse EAP-metoder understøttes ikke). Hvis din Wi-Fi-tjenesteudbyder eller netværksadministrator indstiller kryptering for netværkssikkerhed, skal du indtaste nøglen i pop-up-vinduet. Hvis kryptering ikke er indstillet, vises dette pop-up-vindue ikke. Du kan få koden hos din Wi-Fi-tjenesteudbyder eller netværksadministrator.

Bluetooth

Brug af Bluetooth

1 Fra skærmen Trådløst og netværk skal du trykke på Bluetooth for at aktivere Bluetooth-indstillingen.
2 Tryk på Bluetooth-indstillinger > Scan efter enheder.
3 Tryk på navnet på den enhed, du vil parre med, og tryk derefter på Par for at parre og oprette forbindelse.

TIP

Læs den dokumentation, der følger med Bluetooth-enheden for at få oplysninger om parringstilstand og adgangskode (typisk 0 0 0 0 – fire nuller).

Sådan sendes data fra telefonen via Bluetooth

Du kan sende data via Bluetooth ved at køre et tilsvarende program; ikke fra Bluetooth-menuen i modsætning til almindelige mobiltelefoner.

* Afsendelse af billeder:Åbn galleriprogrammet, og tryk på et billede. Tryk derefter påMenu > Del > Bluetooth Kontroller, om Bluetooth er aktiveret, og tryk påScan efter enheder. Tryk derefter på den enhed på listen, som du vil sende data til.

* Eksport af kontakter Åbn programmet Kontakter. Tryk på den kontakt, du vil dele, tryk påtasten Menu 📄, og tryk på Del > Bluetooth. Kontroller, om Bluetooth er aktiveret, og tryk påScan efter enheder. Tryk derefter på den enhed på listen, som du vil sende data til.

* Afsendelse af flere valgte kontakter:Åbn programmet Kontakter. Hvis du vil vælge mere end én kontakt, skal du trykke på tasten Menu 📄 og trykke på Del . Tryk på de kontakter, du vil sende, eller tryk på Vælg alle.Tryk derefter på Del >Bluetooth. Kontroller, om Bluetooth er aktiveret, og tryk på Scan efter enheder. Tryk derefter på den enhed på listen, som du vil sende data til.
* Tilslutning til FTP (Kun FTP-serveren understøttes på dette håndsæt): Tryk på tasten Menu fra startskærmen, og tryk på Indstillinger > Trådløst og netværk > Bluetooth-indstillinger. Sørg for, at Bluetooth er aktiveret. Tryk på Synlig for at markere og gøre telefonen synlig for andre Bluetooth-enheder. Søg derefter efter andre enheder. Find den ønskede tjeneste, og opret forbindelse til FTP-serveren.

TIP

Den understøttede Bluetooth-version er Bluetooth 3.0 og er certificeret af Bluetooth SIG. Den er kompatibel med andre Bluetooth SIG-certificerede enheder.

  • Hvis du vil søge efter denne telefon fra andre enheder, skal du trykke på tasten Menu ☐ fra startskærmen og trykke på Indstillinger > Trådløst og netværk > Bluetooth-indstillinger. Sørg for, at Bluetooth er aktiveret. Tryk på Synlig for at markere og gøre telefonen synlig for andre Bluetooth-enheder i 120 sekunder.
  • Understøttede profiler er HFP/HSP, A2DP, AVRCP, OPP, FTP (Server) og PBAP.

Tilslutning til netværk og enheder

Data-tethering

Du kan bruge telefonen som dataforbindelse til en computer ved at aktivere data-tethering og tilslutte dem med et USB-kabel.

Sådan opretter du forbindelse via telefonen og computeren med modem ved hjælp af USB

1 Slut telefonen til computeren med et USB-kabel.
2 Du kan se en dialogboks for USB-forbindelsestilstand. Tryk på USB-modem og OK for at bekræfte, og tryk derefter på USB-modem.
3 Der vises en blå marking, der angiver, at funktionen er aktiveret.

BEMÆRK

  • Data-tethering kræver en passende DataPro-dataplan. Enheder, der er forbundet via modem, bruger data fra din DataPro-plan. Planer er ikke ubegrænsede, og der kan opkræves betydelige afgifter, hvis man overstiger de inkluderede tilladte data. Ydeevnen kan variere, afhængigt af antallet af forbundne enheder og andre faktorer.
  • Du kan ikke få adgang til telefonens micro SD-kort på computeren, när du bruger USB-modem.
  • Tryk på fasten Menu fra startskærmen, og tryk på Indstillinger > Trådløst og netværk > Tethering og bærbart hotspot> USB-modem.

Mobile hotspots

Du kan også bruge din smartphone til at angive en mobil bredbåndsforbindelse for op til 8 andre enheder. Opret et hotspot, og del din forbindelse.

Hvis du vil oprette et bærbart hotspot, skal du trykke på tasten Menu 📄 > Indstillinger > Trådløst og netværk > Tethering og bærbart hotspot > Bærbart Wi-Fi-hotspot. Angiv en adgangskode ved første brug.

BEMÄRK

Mobile hotspots kræver en passende DataPro-dataplan. Enheder, der er forbundet til dit mobile hotspot bruger data fra din DataPro-plan. Planer er ikke ubegrænsede, og der kan opkræves betydelige afgifter, hvis man overstiger de inkluderede tilladte data. Ydeevnen kan variere, afhængigt af antallet af forbundne enheder og andre faktorer. Hvis du ikke bruger en adgangskode, vil andre kunne bruge din mobile hotspot-forbindelse.

Wi-Fi Direct

Find ud af, hvordan du bruger WLAN Direct-funktionen til at forbinde to enheder via en WLAN uden at kræve et adgangspunkt.

Forbind din enhed til en anden WLAN-enhhed

1 Indstillinger > Trådløst og netværk > Wi-Fi Direct inds. > Wi-Fi Direct.
2 Tryk på Menu > Scanning.
3 Vælg en enhed, og vælg derefter Opret forbindelse. Når ejeren af den anden enhed accepterer forbindelsen, er parringen fuldført.
4 Du kan deaktivere funktionen WLAN Direct ved at vælge Afbryd Wi-Fi Direct.

Tilslutning til netværk og enheder

Wi-Fi Share

Du kan dele musik-, billed- og videoindhold mellem brugere, der er forbundet via det samme Wi-Fi-, Wi-Fi Direct- eller bærbare hotspot-netværk.

Kontroller dine netværksindstillinger på forhånd, og sørg for, at brugerne er forbundet til det samme netværk.

Send data

1 Tasten Programmer > Wi-Fi Share.
2 Tilføj de filer, du vil dele.
3 ∅verst på skærmen kan du se alle de enheder, der er forbundet med din telefon. Vælg de enheder, du vil dele med, og tryk derefter på 📄. Når de andre enheder accepterer anmodningen, begynder enheden at sende.

Brug tasten Menu til at bruge flere af dens funktioner.

Modtag data

Når du bliver bedt om det, skal du vælge OK for at bekræfte, at du gerne vil modtage data.

SmartShare

SmartShare bruger DLNA-teknologi (Digital Living Network Alliance) til at dele digitalt indhold via et trådløst netværk.

Begge enheder skal være DLNA-certificerede for at understøtte denne funktion.

Sådan tændes der for SmartShare og gives tilladelse til deling af indhold

1 Tryk på tasten Programmer >> SmartShare.
2 Tryk påtasten Menu Indstillinger.
3 Tryk på feltet Synlig for at aktivere funktionen.

  • Tryk påAcceptor altid anmodning for automatisk at acceptere delingsanmodninger fra andre enheder.
  • Tryk på Modtager filer for automatisk at tillade upload af filer til min telefon fra andre enheder.

4 Tryk på hver type indhold, du gerne vil dele, under afsnittet Deling af indhold. Vælg mellem Billeder, Videoer og Musik.
5 SmartShare er nu aktiveret og klar til at dele indhold.

Sådan deles indhold fra det eksterne indholdsbibliotek til andre enheder

Lader din gengivelsesenhed (f.eks. TV) afspille multimedieindhold fra eksternt indholdsbibliotek (f.eks. PC)

BEMÄRK

Kontroller, at DLNA-funktionaliteten for dine enheder er rigtigt konfigureret (f.eks. TV og PC)

1 Tryk på tasten Programmer > SmartShare.
2 Tryk på den øverste højre knap for at vælge enheden på lister med gengivelsesenheder.
3 Tryk på den øverste venstre knap, og vælg enheden i det eksterne indholdsbibliotek.
4 Du kan gennemse indholdsbiblioteket.
5 Tryk på en indholdsminiature, eller tryk på tasten Menu, og tryk på knappen Afspil.

Kontroller, at din gengivelsesenhed er rigtigt konfigureret.

1 Tryk og hold nede for at vælge filer, mens du gennemser dine billeder eller videoer vha. programmet Galleri. Så får du mulighed for at vælge flere filer til deling.
2 Tryk på Del > SmartShare. SmartShare startes automatisk med de valgte filer.
3 Vælg enheden på lister med gengivelsesenheder for at afspille filerne.

BEMÄRK

Følg lignende trin for at bruge musikafspilleren, kameraet og videoafspilleren til deling af indhold.

Tilslutning til netværk og enheder

BEMÆRK

Kontroller, at din enhed er sluttet til dit hjemmenetværk ved hjælp af Wi-Fi-tilslutning for at bruge dette program. Visse DLNA-aktiverede enheder (f.eks.tv) understøtter kun DMP-funktionen i DLNA. Disse enheder vises ikke på listen med gengivelsesenheder. Din enhed ikke kan muligvis ikke afspille alle typer indhold.

Sådan downloader du indhold fra et eksternt indholdsbibliotek

1 Tryk på tasten Programmer >> SmartShare.
2 Tryk på den øverste venstre knap, og vælg enheden i det eksterne indholdsbibliotek.
3 Du kan gennemse indholdsbiblioteket.
4 Tryk på en indholdsminiature, og tryk derefter på knappen Downloadmenu.

BEMÄRK

Visse typer indhold understøttes ikke.

Sådan uploader du indhold fra telefonen til eksternt indholdsbibliotek

BEMÆRK

Kontroller, at SD-kortet er korrekt isat, og at Modtager filer i indstillingsmenuen er markeret.

1 Tryk på tasten Programmer > SmartShare.
2 Tryk på den øverste venstre knap, og vælg Min telefon.
3 Du kan gennemse indholdsbiblioteket.
4 Tryk på en indholdsminiature, og hold den nede, og tryk derefter på tasten Uploadmenu.
5 Vælg en enhed fra det eksterne indholdsbibliotek, der skal uploads.

BEMÆRK

Visse DLNA-aktiverede enheder understøtter ikke DMS-upload-funktionalitet og vil ikke blive uploadet. Visse typer indhold understøttes ikke.

Opkald

Foretagelse af opkald

1 Tryk på for at åbne tastaturet.
2 Indtast nummeret på tastaturet. Du kan slette et ciffer ved at trykke på ikonet Ryd
3 Tryk på ikonet Opkald for at foretage et opkald.
4 Afslut et opkald ved at trykke på ikonet Afslut 📞.

TIP

Du kan indtaste "+" for at foretage internationale opkald ved at trykke på 0+ og holde den nede.

Opkald til dine kontakter

1 Tryk på for at åbne dine kontakter.
2 Rul gennem kontaktlisten, eller tryk på feltet Søg, og indtast de første bogstaver i den kontakt, du vil ringe til.
3 Tryk på den kontakt, du vil ringe til, på den liste, der vises.
4 Tryk på det telefonnummer, du vil ringe til, på skærmen Kontaktinfo.

Besvarelse eller afvisning af et opkald

Når skærmen er låst

Når telefonen ringer, skal du trække ikonet Svar mod højre.

Træk ikonet Afvis mod venstre for at afvise et indgående opkald. Træk bjælken Undskyld-SMS opad, hvis du vil sende en besked til den, der ringer. Hvis du ikke kender den, der ringer, er bjælken Undskyld-SMS ikke tilgængelig.

Når skærmen er låst op

Når telefonen ringer, skal du trykke på ikonet Svar 📋 Tryk på ikonet Afvis 📋 for at afvise et indgående opkald.

Træk bjælken Undskyld-SMS opad, hvis du vil sende en besked til den, der ringer. Hvis du ikke kender den, der ringer, er bjælken Undskyld-SMS ikke tilgængelig.

Justering af opkaldslydstyrken

Hvis du vil justere lydstyrken under et indgående opkald, skal du bruge lydstyrkeknappen op/ned på telefonens venstre side.

Opkald

Foretagelse af et andet opkald

1 Tryk på tasten Menu under dit første opkald, og vælg. Eller tryk på ikonet Tastatur. Indtast derefter det nummer, du vil ringe til.
2 Indtast nummeret, eller søg i dine kontakter.
3 Tryk på ikonet Opkald for at tilslutte opkaldet.
4 Begge opkald vises på opkaldsskærmbilledet. Det første opkald låses og parkeres.
5 Tryk på kontakten på skærmen for at skifte mellem opkald, eller tryk på for at flette opkaldene.
6 Hvis du vil afslutte aktive opkald, skal du trykke på Afslut. Hvis der ikke er nogen aktive opkald, afsluttes Parker opkald.

BEMÆRK

Du vil blive afkrævet afgift for hvert opkald.

Visning af dine opkaldslogs

Tryk på ikonet Opkald på startskærmen og fanen Opkaldslog.

Se den komplette liste over alle udførte, modtagne og ubesvarede stemmeopkald.

TIP

Tryk på enhver opkaldslogpost for at få vist dato, klokkeslæt og varighed for opkaldet.

TIP

Tryk påtasten Menu 📄 og tryk derefter på Slet alle for at slette alle optagede elementer.

Opkaldsindstillinger

Du kan konfigurere indstillinger for telefonopkald, f.eks. viderestilling af opkald, og andre specialfunktioner, som tilbydes af tjenesteudbyderen.

1 Tryk på tasten Menu fra startskærmen, og tryk på Indstillinger.
2 Tryk på Opkaldsindstillinger.

Kontakter

Du kan tilføje kontakter på telefonen og synkronisere dem med kontakterne på din Google-konto eller andre konti, som understøtter synkronisering af kontakter.

Søgning efter en kontakt

1 Tryk på tastenProgrammer fra startskærmen, og tryk derefter på for at åbne dine kontakter.

2 Tryk på feltet Søg, og indtast kontaktnavnet ved hjælp af tastaturet.

Tilføjelse af en ny kontakt

1 Tryk på 📞, og indtast den nye kontakts nummer. Tryk på tasten Menu 📞, tryk på Føj til kontakter og derefter Opret ny kontakt.
2 Hvis du vil føje et billede til den nye kontakt, skal du trykke på 📁. Vælg fra Tag et billede eller Vælg fra galleri.
3 Vælg kontakttype ved at trykke på
4 Tryk på en kategori af kontaktoplysninger, og indtast detaljerne om kontakten.
5 Tryk på Gem for at gemme kontaktindtastningen.

Favoritkontakter

Du kan klassificere kontakter, du ofte ringer til, som favoritter.

Sådan tilføjes en kontakt til dine favoritter

1 Tryk på tasten Programmer fra startskærmen, og tryk derefter på for at åbne dine kontakter.
2 Tryk på en kontakt for at få vist oplysningerne for den.
3 Tryk på stjernen til højre for kontaktens navn. Stjernen bliver guldfarvet, og kontakterne føjes til dine favoritter.

Sådan fjernes en kontakt fra listen over favoritter

1 Tryk på tasten Programmer fra startskærmen, og tryk derefter på for at åbne dine kontakter.
2 Tryk på fanen Grupper, og tryk på favoritter.
3 Tryk på en kontakt for at få vist oplysningerne for den.
4 Tryk på guldstjernen til højre for kontaktens navn. Stjernen bliver grå, og kontakten fjernes fra dine favoritter.

Beskeder/E-mail

Beskeder

Din telefon kombinerer SMS og MMS i én intuitiv og brugervenlig menu.

Forgrenet felt

Beskeder (SMS og MMS), der udveksles med en anden part, kan vises i kronologisk rækkefølge, så du let kan få et overblik over samtalen.

Afsendelse af en besked

1 Tryk på ikonet 🤅 på startskærmen, og tryk derefter på Ny besked for at oprette en ny besked.
2 Angiv et kontaktnavn eller kontaktnummer i feltet Til. Når du indtaster navnet på kontakten, vises tilsvarende kontakter. Du kan trykke på en foreslået modtager. Du kan også tilføje flere kontakter.

BEMÆRK

Du debiteres for en SMS for hver person, du sender beskeden til.

3 Tryk på tekstfeltet for at indtaste beskeden.
4 Tryk på tasten Menu for at åbne indstillingsmenuen. Vælg mellem Tilføj emne, Kasser, Vedhæft, Indsæt smiley,

Skabeloner og Mrer(Alle e-mails, Indstillinger for tastatur).

5 Tryk på Send for at sende din besked.
6 Beskedskærmen åbnes med beskeden vist efter modtagernavn/-nummer. Svar vises på skærmen. Når du får vist og sender yderligere beskeder, oprettes en beskedtråd.

Advarsel

Begrænsningen på 160 tegn kan variere fra land til land, afhængigt af hvordan SMS er kodet, og hvordan sproget er anvendt i beskeden.

Advarsel

Hvis et billede, en video eller lydfil føjes til en SMS-besked, omdannes den automatisk til en MMS-besked, og du bliver opkrævet beløbet for en MMS.

BEMÆRK

Når du modtager en SMS-besked under et opkald, høres en beskedtone.

Brug af humørikoner

Du kan gøre dine beskeder mere levende med humørikoner.

Når du skriver en ny besked, skal du trykke på tasten Menu 📄 og tryk derefter på Indsæt smiley.

Ændring af dine beskedindstillinger

Telefonens beskedindstillinger er foruddefinerede, så du kan sende beskeder med det samme. Du kan ændre indstillingerne ud fra dine præferencer.

Tryk på Beskeder > tasten Menu > Indstillinger fra startskærmen.

E-mail

Du kan bruge programmet E-mail til at læse e-mails fra andre tjenesteudbydere end Gmail. Programmet E-mail understøtter følgende kontotyper: POP3, IMAP og Microsoft Exchange ActiveSync (til Enterprise-brugere).

Sådan åbnes programmet E-mail

Tryk på tasten Programmer > E-mail fra startskærmen.

Første gang du åbner programmet E-mail, åbnes en installationsguide, hvor du kan få hjælp til at tilføje en e-mail-konto.

Microsoft Exchange-e-mail-konto

E-mail-adresse - Indtast kontoens e-mail- adresse.

Brugernavn – Indtast kontoens brugernavn.

Adgangskode – Indtast kontoens adgangskode.

Domæne – Indtast kontoens domæne (valgfrit)

Serveradresse – Indtast serveradressen.

Brug SSL – Vælg, om du vil bruge SSL til Microsoft Exchange eller ej.

Anden (POP3, IMAP) e-mail-konto

E-mail-adresse – Indtast kontoens e-mail-adresse.

Adgangskode – Indtast kontoens adgangskode. Siden Konfiguration fuldført vises, og du skal indtaste et navn. Kontoen vises nu på listen over konti i din e-mail-mappe.

Beskeder/E-mail

POP3/IMAP4 – Vælg protokoltype, enten POP3 eller IMAP4.

Indgående server – Indtast adressen på serveren til indgående mail.

Sikkerhedstype – TLS/SSL/Fra.

Portnummer – Normalt vises hver kontos standardnummer.

Udgående server – Indtast adressen på den udgående server.

SMTP-sikker forbindelse – TLS/SSL/Fra.

Portnummer – Normalt vises hver kontos standardnummer.

Tryk på knappen Næste for at oprette forbindelse til serveren. Siden

Konfiguration gennemført vises. Du skal indtaste "navn" for kontovisning og Mit navn. Tryk derefter på Udført.

Sådan opretter du en genvej til en kontos indbakke:

Tryk og hold på en e-mail-konto på kontolisten. Tryk derefter på Føj til startbillede.

Du kan trykke på en konto og få vist dens indbakke. Den standardkonto, du sender e-mail fra, er angivet med en markering.

Sådan åbnes din kombinerede indbakke

Hvis du har konfigureret E-mail til at sende og modtage e-mails fra mere end én konto, kan du få vist alle de beskeder, der er sendt til alle dine konto, i din kombinerede indbakke.

Tryk på E-mail > Kombineret indbakke (på skærmen Konti).

Beskeder i den kombinerede indbakke har farvekoder i venstre side, og for hver konto bruges de samme farver, som bruges til dine konti på skærmen Konti.

Når der ankommer en ny e-mail i indbakken, afspilles der en lyd, og telefonen vibrerer. Tryk på meddelelsen om e-mail for at lukke den.

Oprettelse og afsendelse af en e-mail

1 I programmet E-mail skal du trykke på Skriv.
2 Angiv en adresse til modtageren af beskeden. Mens du skriver tekst, får du vist tilsvarende adresser fra dine kontakter.
3 Tryk på feltet Cc/Bcc for at kopiere eller sætte på bcc til andre kontakter/e-mail-adresser.
4 Skriv teksten i beskeden.
5 Tryk på Vedhæft for at vedhæfte den fil, du vil sende sammen med beskeden.
6 Tryk på Send.

Hvis du ikke er klar til at sende beskeden, skal du trykke på Gem for at gemme den i en mappe af typen Kladder. Tryk på en besked i en mappe af typen Kladder for at genoptage arbejdet med den. Din besked gemmes også som en kladde, hvis du trykker på tasten Tilbage, før du sender den.

Tryk på Annuller for at afbryde og slette en besked, herunder også evt. gemte kladder. Hvis du ikke har forbindelse til et netværk, f.eks. hvis du arbejder i flytilstand, gemmes de beskeder, du sender, i mappen Udbakke, indtil du igen har forbindelse til et netværk. Hvis den indeholder ventende beskeder, vises udbakken på skærmen Konti.

BEMÄRK

De beskeder, der sendes via en Exchange-konto, gemmes ikke på telefonen. De gemmes i stedet på selve Exchange-serveren. Hvis du vil se dine sendte beskeder i mappen Sendt (eller som er markeret som Sendt), er det ofte nødvendigt at åbne mappen/ etiketten Sendt og vælge Opdater i indstillingsmenuen.

Arbejde med kontomapper

Hver konto har mapperne Indbakke, Udbakke, Sendt, Kladder, Papirkurv og Uønsket. Afhængigt af de funktioner, din kontoudbyder understøtter, kan der være flere mapper.

Beskeder/E-mail

Tilføjelse og redigering af e-mail-konti

Sådan tilføjes en e-mail-konto

1 Tryk på tasten Programmer E-mail.
2 Vælg MS Exchange eller Andre.

Hvis der allerede er konfigureret en e-mail-konto, aktiveres guiden ikke automatisk.

I dette tilfælde skal du trykke på tasten

Menu > Tilføj konto.

Sådan redigerer du kontoindstillinger:

1 Åbn skærmbilledet Konti.
2 Tryk på tasten Menu > Indstillinger.

Sådan slettes en e-mail-konto

1 Åbn skærmbilledet Konti.
2 Tryk på og hold den konto nede, du vil slette.
3 Tryk på Fjern konto i den menu, der åbnes, og tryk på Fjern i dialogboksen for at bekræfte.

Socialt netværk

Med telefonen kan du benytte sociale netværk og administrere din micro-blog i online miljøer. Du kan opdatere din aktuelle status og uploade fotos og få vist dine venners statusopdateringer i realtid.

Du kan føje dine Facebook-, Twitter- eller Myspace-konti til telefonen. Hvis du ikke har en konto, kan du besøge deres websteder for at konfigurere en.

BEMÆRK

Der opkræves muligvis ekstra betaling ved brug af online-tjenester. Kontroller dataafgifterne hos din netværksudbyder.

Tilføjelse af en konto til telefonen

1 Tryk på tasten Menu 📄 > Indstillinger

Konti og synkronisering fra startskærmen.
2 Tryk på Tilføj konto.
3 Tryk på den sociale netværkstjeneste, du vil bruge.
4 Angiv den e-mail-adresse og adgangskode, som du konfigurerer til din sociale

netværkskonto, og tryk derefter på Log på.

Tilføjelse af en widget for dit sociale netværk på startskærmen

Hvis du tilføjer en widget for dit sociale netværk på startskærmen, vil denne widget vise din status, när telefonen modtager opdateringer fra netværket. Du kan også få adgang til det sociale netværk direkte ved at trykke på den relevante widget.

1 Tryk på og hold et tomt område på startskærmen nede.

BEMÆRK : Hvis der ikke er nogen ledig plads på et bestemt panel på startskærmen, kan du ikke tilføje nogen widgets. Du skal slette eller fjerne et element, inden du kan tilføje et andet element. I dette tilfælde har du mulighed for at skifte til et andet panel på startskærmen.

2 Når forskellige widgets vises, skal du rulle gennem widget'en og trykke på Sociale+

Socialt netværk

Visning og opdatering af status

1 Gå til panelet på startskærmen, hvor widget'en Sociale+ er. Du kan se den aktuelle status for de sociale programmer, du indstiller.
2 Du kan vælge alle de sociale programmer, du gerne vil se. Tryk på
3 Tryk på feltet "Hvad laver du?" for at opdatere din status med kommentarer eller uploade billeder.
- Kontroller alle de sociale programmer, du gerne vil opdatere. Alle opdateres samtidig.
4 Når du har indtastet kommentarer med eventuelle vedhæftede filer, skal du trykke på Send.

TIP

Du kan kun bruge oplysninger om venner i dine sociale netværk eller synkronisere alle data til kontakter.

Synkronisering af konti på telefonen

Du kan synkronisere oplysninger fra dine sociale netværkskonti med dine kontakter og andre funktioner på telefonen, hvis de er gældende.

1 Tryk på tasten Menu 📄 > Indstillinger

Konti og synkronisering fra startskærmen. Vælg den konto, du vil synkronisere, og indtast de nødvendige oplysninger.

2 Marker Baggrundsdata og Automatisk synkronisering.

3 Tryk på den konto, der skal synkroniseres.

4 Marker synkroniseringsindstillinger, som f.eks. Synkroniser kontaktpersoner.

" 🔍" angiver, at synkronisering er aktiveret.

Fjernelse af konti på telefonen

1 Tryk på tasten Menu 📄 > Indstillinger

Hvis du vil åbne kameraet, skal du trykke på tasten Programmer > Kamera

Lær sögeren at kende

Lysstyrke Definerer og kontrollerer mængden af solskin, der kommer ind i linsen. Skub lysstyrkeindikatoren langs linjen mod "-" for at skabe et billede med lavere lysstyrke eller mod "+" for at skabe et billede med højere lysstyrke.

Zoom - Zoom ind eller zoom ud. Som alternativ kan du bruge tasterne til lydstyrke.

Skift af kamera - Giver dig mulighed for at skifte mellem det forreste og bageste kamera.

LG Optimus True - Lær sögeren at kende - 1

Galleri – Giver adgang til de gemte fotos og videoer i kameratilstanden. Du skal blot trykke, så vises galleriet på skærmen.

Indstillinger— Tryk på dette ikofør at åbne indstillingsmenuen. SeBrug af avancerede indstillingerpå side 56.

Blitz – Giver dig mulighed for at aktivere blitzen, når du tager et foto i mørke omgivelser.

BEMÆRK

Du kan lukke alle genvejsindstillinger for at få et tydeligere skæmbillede til sögeren. Tryk blot en gang på midten af skærmen. Hvis du vil hente indstillingerne tilbage, skal du trykke på skærmen igen.

Kamera

Sådan tages et foto

1 Tryk på Kamera fra startskærmen.
2 Hold telefonen vandret, og peg objektivet mod det motiv, du vil fotografere.
3 Tryk let på optageknappen, og hold den nede. Der vises en fokusboks i midten af skæmbilledet til sögeren.
4 Placer telefonen, så du kan se billedets motiv i fokuseringsfeltet.
5 Når fokuseringsfeltet bliver grønt, har kameraet fokuseret på motivet.
6 Slip optageknappen.

BEMÄRK

Der kan optræde skygger, når du tager billeder indendørs, på grund af kameraets karakteristika. (Skygger defineres som en farveforskel mellem midten og siderne).

Når du har taget fotoet

Det foto, du har taget, vises på skærmen, hvis Automatisk visning er indstillet til Til.

Del

Tryk for at bruge billedet som Kontaktikoneller Baggrundsbillede

Omdøb

Tryk for at tage et nyt billede med det samme. Det aktuelle foto vil blive gemt.

LG Optimus True - Omdøb - 1

Tryk for at få vist et galleri med dine gemte fotos.

Brug af avancerede indstillinger

I sögeren skal du trykke på for at åbne de avancerede indstillinger.

Du kan ændre kameraindstillingen ved at rulle på listen. Når du har valgt en indstilling, skal du trykke påtasten Tilbage

LG Optimus True - Brug af avancerede indstillinger - 1

Fokus – Tryk for at vælge fokustilstand.

• Auto : Kameraet fokuserer automatisk.
- Ansigtssporing : Kameraet registrerer og fokuserer automatisk på ansigter.
Billedestr.— Tryk for at indstille størrelsen (i pixel) på det billede, du tager. Vælg en pixelværdi fra følgende indstillinger: 8M(3264X2448), W6M(3264X1836), 5M(2560X1920), 3M(2048X1536), W3M(2304X1296), 1M(1280X960), W1M(1536X864).

Landskab – Vælg de farve- og lysindstillinger, der passer til de aktuelle omgivelser.

  • Normal : Justerer automatisk til omgivelserne.
  • Portræt : God til optagelse af personer.
  • Landskab: God til optagelse af naturmotiver, som f.eks. træer, blomster og himlen.
  • Sport : God til optagelse af sportsmotiver.
  • Solnedgang : God til optagelse af solnedgange.
  • Nat : God til optagelse om natten. Langsomme lukkerhastigheder bruges til at registrere natlandskab.

ISO - Kontroller kameraets følsomhed over for lys. Vælg mellem Auto, 400, 200 og 100.

Hvidbalance – Vælg mellem Automatisk, Elektrisk belysning, Solrigt, Selvlysende og Skyet

Farveeffekt – Vælg en farvetone til det nye foto.

Timer – Selvudløseren gør det muligt at indstille en forsinkelse, efter at der er trykket på optageknappen. VælgFra, 3 sek, 5 sek eller 10 sek. Dette er ideelt, hvis du selv vil være med på et foto.

Optagelsestilstand—Vælg mellem Normal, Kontinuerlig optagelseog Panorama.

Lukkerlyd – Vælg en af de fire lukkerlyde.

Automatisk visning—Hvis du har slået Automatisk visning til, får du automatisk vist det billede, du lige har taget.

Tag-placering—Aktiver for at anvende de tjenester på din telefon, som er baseret på placering. Uanset hvor du er, kan du tage billeder og forsyne dem med tags, der viser placeringen. Hvis du uploader mærkede billeder til en blog, der understøtter Geo-tagging, vises billederne på et kort.

Kamera

BEMÄRK

Denne funktion bruger trådløse netværk. Du skal markere Brug trådløse netværk.

Tryk på tasten Menu > Indstillinger > Placering og sikkerhed > Brug trådløse netværk fra startskærmen.

LG Optimus True - BEMÄRK - 1

— Gendan alle kameraets standardindstillinger.

LG Optimus True - BEMÄRK - 2

- Tryk, hver gang du vil vide, hvordan en funktion bruges. Dermed åbnes en lynguide.

BEMÄRK

  • Når du afslutter kameraet, vender nogle indstillinger tilbage til standarden. Kontroller kameraindstillingerne, før du tager det næste foto.
  • Indstillingsmenuen er overlejret over sögeren, så når du ændrer elementer ved billedfarve eller -kvalitet, vil du få vist billedændringerne bag ved indstillingsmenuen.

Visning af gemte fotos

Du kan få adgang til de gemte fotos i kameratilstanden. Tryk blot på knappen Galleri for at få vist galleriet.

TIP

Knips mod venstre eller højre for at se andre fotoer eller videoer.

LG Optimus True - TIP - 1

- Tryk for at få adgang til følgende indstillinger: Del for at dele billedet via forskellige metoder, som f.eks. Bluetooth eller Beskeder. Slet – for at dele billedet. Flere – for at få adgang til indstillinger, som f.eks. Detaljer, Indstil som, Beskær, Roter til venstre, Roter til højre.

Indstilling af et foto om baggrund

1 Tryk på det foto, du vil bruge som baggrund, for at åbne det.
2 Tryk på skærmen for at åbne indstillingsmenuen.
3 Tryk på Menu > Flere > Indstil som > Baggrundsbillede.
4 Beskær billedet som ønsket, og tryk på Gem.

Videokamera

Lær sögeren at kende

Lysstyrke— Definerer og kontrollerer mængden af solskin, der kommer ind i linsen. Skub lysstyrkeindikatoren langs linjen mod "-" for at skabe en video med lavere lysstyrke eller mod "+" for at skabe en video med højere lysstyrke.

Zoom - Zoom ind eller zoom ud. Som alternativ kan du bruge tasterne til lydstyrke.

Skift af kamera- Giver dig mulighed for at skifte mellem det forreste og bageste kamera.

LG Optimus True - Lær sögeren at kende - 1

Galleri – Giver adgang til de gemte fotos og videoer i videokameratilstanden. Du skal blot trykke, så vises galleriet på skærmen.

Indstillinger – Tryk på dette ikon for at åbne indstillingsmenuen. Brug af avancerede indstillingerpå side 61.

Blitz – Giver dig mulighed for at aktivere blitzen, når du tager et foto i mørke omgivelser.

Optagelse af en video

1 Tryk på Kamera fra startskærmen, og skub knappen for kameratilstand for at skifte til videotilstand. Ikonet skifter til
2 Videokameraets søger vises på skærmen.
3 Hold telefonen vandret, og ret linsen hen mod videoens motiv.
4 Tryk på ikonet Optag en gang for at starte optagelsen.
5 REC vises nederst i sögeren med en timer, der angiver videoens længde.
6 Tryk på ikonet Stop på skærmen for at stoppe optagelsen.

Efter optagelse af en video

Der vises et stillbillede på skærmen, der repræsenterer din video.

Afspil

Del

Tryk for at afspille videoen.

Tryk for at dele billedet via forskellige metoder, som f.eks. Bluetooth eller Beskeder.

BEMÆRK

Der kan forekomme ekstra afgifter, när der hentes MMS-beskeder under roaming.

Omdøb

Tryk for at slette den video, du lige har optaget. Tryk på OK for at bekræfte. Søgeren vises igen.

LG Optimus True - Omdøb - 1

Tryk for at optage en anden video med det samme. Den aktuelle video gemmes.

LG Optimus True - Omdøb - 2

Tryk for at få vist et galleri med dine gemte videoer.

Brug af avancerede indstillinger

I sögeren skal du trykke på 📄 for at åbne de avancerede indstillinger. Juster videokameraindstillingerne ved at rulle på listen. Når du har valgt en indstilling, skal du trykke på tasten Tilbage

Videostørrelse – Tryk for at indstille størrelsen (i pixel) på den video, du optager. Vælg videostørrelsen fra Full

Videokamera

HD(1920X1088), HD(1280X720), TV(720X480), VGA(640X480), QVGA(320X240) og QCIF(176X144)(MMS).

Hvid balance— Hvidbalancen sikrer, at de hvide områder i videoer ser realistiske ud. Med henblik på at sikre, at kameraet kan justere hvidbalancen korrekt, skal du muligvis angive lysforholdene. Vælg mellem Automatisk, Elektrisk belysning, Solrigt, Selvlysende og Skyet.

Farveeffekt—Vælg en farvetone til den nye video.

Tale – Vælg Lydløs for at optage en video uden lyd.

Automatisk visning—Hvis du aktiverer Auto-visning, afspilles den video, som du lige har optaget, automatisk.

- Gendan alle videokameraets standardindstillinger.

? – Tryk, hver gang du vil vide, hvordan en funktion bruges. Dermed åbnes en lynguide.

Visning af gemte videoer

1 I sögeren skal du trykke på

LG Optimus True - Visning af gemte videoer - 1

2 Galleriet vises på skærmen.

3 Tryk på en video for at afspille den automatisk.

Justering af lydstyrken ved visning af en video

Hvis du vil justere lydstyrken for en video, mens den afspilles, skal du bruge lydstyrketasterne på venstre side af telefonen.

Multimedie

Du kan gemme multimediefiler på et micro SD-kort for at få let adgang til alle dine billed- og videofiler.

Galleri

Tryk på tasten Programmer > Galleri.

Visning

Når du åbner galleriet, vises dine fotos i mappevisning. Når du åbner en mappe, vises dine fotos i gittervisning. Når du trykker på et foto fra gittervisning, vises det i fuld visning.

Kalendervisning

Tryk på bevisning for at skifte til kalendervisning. Kalenderen åbnes, og du kan se de fotos, der er taget på de forskellige dage.

Tidslinjevisning

Telefonens Galleri giver en tidslinjevisning af dine fotos og videoer. Fra gittervisning kan du trække 📄 10re. Den dato, billederne er taget, vises med det nyeste først.

Hvis du vælger en bestemt dato, grupperes alle de fotos, du har taget den pågældende dag, sammen.

Valgmuligheder for menuen Galleri

Tryk på et foto, og tryk på tasten Menu for at se følgende tilgængelige indstillinger: Del, Slet og Flere. Tryk på Flere for at få adgang til Detaljer, Indstil som, Beskær, Roter til venstre og Roter til højre.

Afsendelse af et foto

1 Hvis du vil sende et foto, skal du blot trykke og holde fingeren nede på det ønskede foto.
2 Tryk på Del, og vælg fra de tilgængelige programmer.
3 Når du vælger E-mail, Gmail eller Beskeder, vedhæftes fotoet til en besked, som du så kan skrive og sende normalt.

TIP

Hvis du har konfigureret en social netværkskonto på telefonen, kan du dele dit foto med det pågældende sociale netværk.

Multimedie

Afsendelse af en video

1 Hvis du vil sende en video, skal du blot trykke og holde fingeren nede på den ønskede video.
2 Tryk på Del, og vælg fra de tilgængelige programmer.
3 Når du vælger E-mail, Gmail eller Beskeder, vedhæftes videoen til en besked, som du så kan skrive og sende normalt.

Brug af et billede

Vælg billeder, du vil bruge som baggrundsbillede eller til at identificere den person, der ringer.

1 Tryk på og hold et foto nede, og tryk derefter på Flere > Indstil som.
2 Vælg Kontaktikon eller Baggrundsbillede.

Visning af et diasshow

Hvis du vil have vist et diasshow af dine fotos, skal du åbne galleriet og trykke på et foto. Når fotoet bliver vist, skal du trykke på skærmen for at se menuen. Tryk på Diasshow for at begynde diasshowet af alle dine fotos.

Vis fotodetaljer

Du kan få vist detaljerede oplysninger om et foto, f.eks. navn, dato, klokkeslæt, størrelse og type.

Mens du får vist et foto, skal du trykke på Menu > Flere > Detaljer.

Overførsel af filer ved hjælp af USB-lagerenheder

Sådan overfører du filer ved hjælp af en USB-enhed:

1 Slut telefonen til en pc ved hjælp af USB-kablet.
2 Du kan se dialogboksen for USB-forbindelsestilstand. (Tryk på tasten Menu fra startskærmen, og tryk på Indstillinger > Forbindelsesindstillinger > USB forbindelsen mode > Lagerenhed).
3 Tryk på Lagerenhed og OK for at bekræfte.
4 Du kan få vist indholdet af telefonen på din pc og overføre filerne.

BEMÆRK

Hvis du ikke ønsker at se dialogboksen for USB-forbindelsestilstand, skal du afmarkere Spørg ikke igen ved dialogboksen USB-forbindelsestilstand eller deaktivere Spørg altid (Indstillinger > Forbindelsesindstillinger > Spørg altid).

Musik

Telefonen har en musikafspiller, hvor du kan afspille alle dine foretrukne numre. For at få adgang til musikafspilleren fra startskærmen skal du trykke på tasten Programmer 🏠 og Musik.

Sådan gemmes musik/videofiler på telefonen

Slut telefonen til din pc ved hjælp af USB-kablet.

Du modtager en besked om, at der er oprettet forbindelse via USB, og du kan se dialogboksen for USB-forbindelsestilstand. Tryk på Lagerenhed og OK. Åbn derefter den mappe, du vil have vist fra din computer.

Gem musik- eller videofiler fra pc'en på telefonens flytbare lager.

  • Du kan kopiere eller flytte filer fra pc'en til telefonens flytbare lager ved hjælp af en kortlæser.
  • Hvis der findes en videofil med en fil med undertekster (.smi-fil med samme navn som videofilen), skal du placere den i samme mappe for at få vist underteksterne automatisk, når videofilen afspilles.
  • Ved overførsel af musik- eller videofiler skal ophavsrettigheder overholdes. Bemærk, at en beskadiget fil eller en fil med forkert filtype kan beskadige telefonen.

Sådan afspilles musik/videofiler på telefonen

Afspilning af musik/videofiler

Find den ønskede fil i galleriet, og tryk på den for at afspille den.

Multimedie

Afspilning af en sang

1 Tryk på tasten Programmer fra startskærmen, og tryk på Musik.
2 Tryk på fanen Sange.
3 Tryk på den sang, du vil spille.
4 Tryk på II for at sætte sangen på pause.
5 Tryk på for at springe til næste sang.
6 Tryk på 🐎 for at gå tilbage til begyndelsen af sangen. Tryk to gange på 🐎 for at gå tilbage til den forrige sang.

Hvis du vil ændre lydstyrken, mens du lytter til musik, skal du trykke på lydstyrketasterne op/ned i telefonens venstre side.

Hvis du vil have vist indstillingerne for en sang, skal du trykke på og holde en hvilken som helst sang på listen nede. Du kan se følgende indstillinger: Afspil, Føj til playliste, Brug som ringetone, Slet, Del, Søg og Detaljer.

Arbejde med playlister

Du kan oprette playlister for at organisere dine musikfiler i sæt med sange, som du kan afspille i den rækkefølge, du angiver, eller som du kan blande.

Sådan opretter du en playlist

1 Når du får vist en liste over sange i biblioteket, skal du trykke på den første sang, du ønsker at føje til den nye playliste, og holde den nede.
2 Tryk på Føj til playliste.
3 Tryk på Ny playliste.
4 Indtast et navn til playlisten, og tryk på Gem.

Den nye playliste føjes til biblioteket playlister.

Du kan også tilføje den sang, der afspilles på skærmen Afspilning, som den første sang på en playliste ved at trykke på tasten Menu 📄 derefter trykke på Føj til playliste eller trykke på Gem som playliste for at gemme alle sangene i et album, som du afspiller som playliste.

Sådan fjerner du en sang fra en playliste

1 Åbn en playliste.
2 Tryk på den sang, du vil fjerne, og hold den nede, og tryk derefter på Fjern fra playliste, eller tryk på tasten Menu , mens du ser den aktuelle playliste, der afspilles, og tryk derefter på Fjern fra playliste for at fjerne alle sangene fra den aktuelle playliste.

Sådan omdøber eller sletter du en playliste

1 Åbn biblioteket playliste.
2 Tryk på playlisten, og hold den nede for at få vist menuen, og tryk derefter på Slet eller Omdøb.

BEMÆRK

Ophavsret på musikfiler kan være beskyttet af internationale traktater og national ophavsretlovgivning. Det kan derfor være nødvendigt at indhente tilladelse eller licens til at reproducere eller kopiere musik. I nogle lande forbyder national lovgivning private mod at kopiere copyrightbeskyttet materiale. Inden du downloader eller kopierer filen, skal du kontrollere, om nationale love i det relevante land tillader brugen af sådant materiale.

Google-programmer:

Om Google-programmer

Google-programmer, inklusive mobile versioner af Gmail, Google Talk, Google Kalender og Google Maps, er indlæst på telefonen.

1 Opret først en Google-konto. Indtast derefter brugernavn og adgangskode, og log på.
2 Når du er logget på, synkroniseres dine kontakter, e-mails og din kalender på din Google-konto automatisk med din telefon.

Google Maps™

Sådan åbner du Google Maps og får vist din placering

2 Tryk på ikonet Min placering på kortet.

Kortet bliver centreret på en blå prik, der angiver din placering. En blå cirkel omkring prikken angiver, at din aktuelle placering er inden for cirklen.

Sådan får du en adresse og yderligere oplysninger for en placering

Tryk på en placering på kortet, og hold den nede. En ballon med adressen og en miniature fra Street View (hvis tilgængelig) åbnes over placeringen.
Tryk på ballonen for at få adgang til yderligere indstillinger.

Tryk på ikonet Lag på kortet, og vælg en indstilling for lag. Du kan vælge mellem Trafik, Satellit, Terræn, Latitude eller Flere lag.

Søgning efter placeringer og steder

Du kan søge efter en placering og få vist den på kortet. Du kan også søge efter steder på det kort, du får vist.

Sådan söger du efter en placering

1 Tryk på feltet Søg øverst på skærmen, mens du får vist et kort. Du kan også trykke på tasten Menu og trykke på Søg.

2 Indtast det sted, du søger efter, i søgefeltet.

Du kan indtaste en adresse, en by eller en type virksomhed eller institution. F.eks. "teater i New York".

3 Tryk på ikonet Søg.

Markører med bogstavetiketter angiver søgematches på kortet.

BEMÄRK

Oplysninger om placering kan være unøjagtige, hvis GPS og Wi-Fi er deaktiveret. Sørg for, at GPS og Wi-Fi er aktiveret.

Sådan får du rutevejledning Sådan får du rutevejledning

1 Tryk på tasten Menu, mens du kigger på et kort, og tryk på Vejledning.

2 Angiv et startpunkt i det første tekstfelt og din destination i det andet tekstfelt.

Tryk på tasten Menu for at ændre retning, og tryk på Skift start og slut.

3 Tryk på ikonet for bil, offentlig transport eller vejledning til fods.

4 Tryk på Få vejledning. Vejledningen til din destination vises på en liste.

Sådan får du vist sving for sving-vejledning på en liste

Du kan få vist hvert sving på din rute som en liste over skriftlig vejledning.

Tryk på ikonet Navigation ▲, när du får vist en liste over vejledning, for at se sving for sving-vejledning i visningen Navigation.

Sådan söger du efter placeringer langs ruten

Du kan søge efter virksomheder, interessante steder og andre funktioner langs ruten. Når du søger, mens du navigerer, inkluderer dine resultater placeringer langs ruten i stedet for placeringer, der er i nærheden af din aktuelle placering.

Tryk påsten Søg, og søg efter placeringer, der har interesse.

Resultaterne vises som markører langs ruten. Det første resultat markeres. Du kan trykke på en etiket for at få flere oplysninger om markøren.

Når du er færdig, skal du trykke på ikonet Navigation for at vende tilbage til visningen Navigation.

Google-programmer:

Mine steder

Mine steder anbringer bogmærker ud for dine foretrukne steder, som f.eks. adresser eller lokale virksomheder, så du nemt kan finde dem hurtigt senere.

Sådan får du vist Mine steder

Tryk på tasten Menu 📂, mens du kigger på et kort, og tryk på Mine steder.

Ryd kort

Ryd eventuelle oplysninger, som f.eks. ruter og søgeresultater, fra kortet.

Sådan rydder du et kort

Tryk på tasten Menu 📄, mens du kigger på et kort, og tryk på Ryd kort.

Latitude

Sådan finder du dine venner med Google Latitude™

Med Google Latitude kan du og dine venner se hinandens placeringer på kort og få vejledning til dine venners placeringer ved hjælp af Google Latitude. Din placering bliver ikke delt automatisk. Det er udelukkende efter invitation.

Sådan tilmelder du dig Latitude

Tryk påsten Menu 📄, mens du kigger på et kort, og tryk på Tilmeld dig Latitude.

Første gang du tilmelder dig Latitude, bliver du bedt om at acceptere eller afvise Googles privatlivspolitik. Når du har tilmeldt dig Latitude, ændres indstillingen Tilmeld dig Latitude til Latitude.

Sådan åbner du Latitude

Når du har tilmeldt dig Latitude, kan du åbne det for at finde dine venner og få vist deres opdateringer.

Tryk påsten Menu 📄 mens du kigger på et kort, og tryk på Latitude.

Sådan inviterer du venner til at dele deres placeringer

Når du har tilmeldt dig Latitude, kan du begynde at dele din placering med dine venner. Kun de venner, du udtrykkeligt har inviteret eller accepteret, kan se din placering.

2 Tryk på Vælg fra kontaktpersoner eller Tilføj via e-mail-adresse i den menu, der åbnes.
3 Tryk på Tilføj venner nederst på skærmen. Hvis dine venner allerede bruger Latitude, modtager de en e-mail-anmodning og en besked på Latitude. Hvis de endnu ikke er tilmeldt Latitude, modtager de en e-mail, der inviterer dem til at logge på Latitude med deres Google-konto.

Places

Sådan finder du steder

Tryk på ikonet Places , mens du er i Google Maps, for at finde forskellige mødesteder, som f.eks. tankstationer, caféer, barer, restauranter osv.

Når du vælger en kategori, kan du se en liste over de nærmeste matches, inklusive deres afstand, devierende pejling, beskrivelse og endda brugeranmeldelser. Du kan tilpasse dine egne søgekategorier for placeringer og endda tilføje ikonet Steder til din startskærm.

Tip

Tryk på tasten Menu > Flere, mens du kigger på et kort, for at få følgende indstillinger: Labs, Cacheindstillinger, Hjælp, Vilkår, Fortrolighed og Meddelelser og Om.

Play Butik™

Med Play Butik™ kan du gennemse og downloade tusindvis af sjove og nyttige programmer og spil. Du kan tjekke andre brugeres kommentarer vedr. et program, eller du kan indsende dine egne kommentarer. Hvis du installerer programmer og spil fra Play Butik™, vises de i telefonens menu under de forudindlæste programmer, og du kan finde dem ved at rulle ned med fingeren. Du kan åbne downloadede programmer fra Play Butik ved at trykke på tasten Menu > Mine apps.

Sådan downloader du programmer og spil

1 Tryk på en kategori øverst på skærmen fra startskærmen Play Butik.
2 Rul for at få vist underkategorier, og tryk på den, du vil se nærmere på.

Google-programmer:

3 Tryk på et program for at åbne skærmen med detaljer eller for yderligere at sortere underkategorien ved at trykke på Bedst betalte, Bedste gratis, Højeste omsætning, Bedste nye betale, Bedste nye gratis, Tendenser.
4 Tryk på det program, du vil installere. Beskrivelsen og prisen for programmet bliver vist.
5 Tryk på knappen pris øverst på skærmen for betalte programmer. For gratis programmer skal du trykke på knappen GRATIS. Programmerne bliver derefter downloadet og installeret.

BEMÄRK

Hvis du vil købe et betalt program, skal du konfigurere en betalingsmetode med Google Checkout™. Du har mulighed for at bruge et kreditkort eller opkræve via fakturaen fra din udbyder.

BEMÆRK

Når du vil afslutte et spil eller program, skal du bruge tasten Home eller Tilbage, så du kommer tilbage til startskærmen. Eller vælg Menu (eller Indstillinger) i spillet eller programmet, og vælg Afslut. (Indstillingen Afslut kan variere afhængigt af spillet/programmet). Hvis du afslutter programmer, der bliver ved med at køre i baggrunden (efter du er gået tilbage til startskærmen), vil det hjælpe med at bevare batteriets levetid og reducere uønsket dataforbrug.

Gmail™

Gmail™ kan konfigureres, første gang du konfigurerer telefonen. Afhængigt af indstillingerne for synkronisering, synkroniseres Gmail™ på telefonen automatisk med Gmail™-kontoen på internettet. Listen over indbakkeposter er standardvisningen i Gmail™.

Tryk på tasten Menu 📄 tryk derefter på Opdater for at sende eller modtage ny e-mail og for at synkronisere din e-mail med din Gmail™-konto på internettet. Tryk på tasten Menu 📄 for at få følgende

yderligere indstillinger: Skriv, Konti, Gå til etiketter, Søg og Flere.

Tryk på tasten Menu 📄, og tryk på Konti > Tilføj konto til en anden Gmail-konto. Du kan også ændre indstillingerne ved at trykke på tasten Menu 📄 > Flere > Indstillinger fra en hvilken som helst skærm i en konto.

Google Talk™

Google Talk™ er Googles chatprogram. Det giver dig mulighed for at kommunikere med andre brugere af Google Talk™.

Tryk på tasten Menu 📁 for følgende tilgængelige indstillinger.

Alle venner 📁 – Viser alle de venner, du kan kommunikere med.

Tilføj ven – Send invitationer til chat

Søg — Søger efter kontaktpersoner, du kan chatte med, eller en chatoptagelse, der indeholder det eller de ord, du har indtastet.

Log af 📁 – Log af chatten. Når du trykker på ikonet Tal fra startskærmen, logges du automatisk på, hvis du aktiverer Log mig på automatisk.

Indstillinger 📋 – Giver dig mulighed for

at justere forskellige indstillinger.

Flere – Vælg mellem Afslut alle chats for at lukke alle de aktuelle chats, Inviterer for at se en liste over de venner, du har inviteret til chat, eller Blokeret for at få vist en liste over de venner, du har blokeret.

Ændring af Google Talk-indstillinger

Du kan konfigurere Google Talk til at sende dig en besked for hver meddelelse, du modtager i en chat, og også afgive en ringtone eller få telefonen til at vibrere. Du kan også konfigurere Google Talk til at logge dig på automatisk, når du tænder telefonen, og du kan angive, om mobilindikatoren skal vises ved siden af dit navn på andre personers vennelister.

Sådan konfigurerer du beskeder for nye Google Talk-meddelelser

1 Tryk på tasten Menu ☐ fra vennelisten, og tryk derefter på Indstillinger.
2 Marker notifikationer for at modtage en notifikation i statusbjælken, når der kommer en ny chatbesked.
3 Tryk på Vælg ringetone for at vælge en ringetone, der ringer for at underrette dig om en ny chat.

Google-programmer:

4 Tryk på Vibrator for at vælge vibrationsindstillingen, når du modtager en notifikation for en ny chat.

Sådan får du vist eller skjuler mobilindikatoren for venner

1 Tryk på tasten Menu ☐ fra vennelisten, og tryk derefter på Indstillinger.
2 Marker eller afmarker Mobilindikator. Hvis Mobilindikator er markeret, kan dine venner se et omrids af AndroidTM ud for dit navn på deres venneliste, när du er logget på Google Talk på en Android-telefon.

Sådan indstiller du, om du logger automatisk på Google Talk

1 Tryk på tasten Menu ☐ fra vennelisten, og tryk derefter på Indstillinger.
2 Marker eller afmarker Log på automatisk. Når Log på automatisk er markeret, logges du på Google Talk, når du tænder telefonen.

Sådan indstiller du Google Talk til at ændre din status

1 Tryk på tasten Menu ☐ fra vennelisten, og tryk derefter på Indstillinger.
2 Marker eller afmarker Automatisk vækstatus.

Når Automatisk væk-status er markeret, ændres din status automatisk til Væk, när skærmen er slukket.

Værktøjer

Indstilling af alarmen

1 Tryk på tasten Programmer fra startskærmen, og tryk på Alarm/Ur.
2 Tryk på fanen for at tilføje en ny alarm (hvis det er nødvendigt).
3 Tryk på Ny alarm, og indstil alarmtiden.
4 Indstil en hvilken som helst anden ønsket indstilling, og tryk på Gem.
5 Tryk på tasten Menu for at tilføje en anden alarm eller justere alarmindstillingerne.

Brug af lommeregneren

1 Tryk på tasten Programmer fra startskærmen, og tryk på Lommeregner.

2 Tryk på nummertasterne for at indtaste tal.
3 Ved enkle beregninger skal du trykke på den funktion, du skal bruge (+, -, x eller ÷), efterfulgt af =.
4 Ved mere komplekse beregninger skal du trykke på tasten Menu 📄, trykke på Avanceret panel og derefter vælge en indstilling.

Tilføjelse af en begivenhed til kalenderen

BEMÄRK

Du skal først oprette en Google-konto for at kunne bruge Kalender.

1 Tryk på tasten Programmer fra startskærmen, og tryk på Kalender.
2 Tryk på datoen for at få vist en begivenhed. De begivenheder, der forekommer den pågældende dato, vises under kalenderen. Tryk på begivenheden for at få vist dens detaljer. Hvis du vil tilføje en begivenhed, skal du trykke på + i øverste højre hjørne af kalenderen.
3 Tryk på feltet Hvad, og indtast navnet på begivenheden. Marker datoen, og indtast start- og sluttidspunkt for, hvornår begivenheden skal starte og slutte.
4 Tryk på feltet Hvor for at indtaste placeringen.
5 Du kan føje et notat til begivenheden ved at trykke på feltet Beskrivelse og indtaste oplysningerne.
6 Hvis du vil gentage begivenheden, skal

Værktøjer

du indstille Gentagelse og indstille Påmindelser, hvis det er nødvendigt.

7 Tryk på Gem for at gemme begivenheden i kalenderen. En farvet firkant i kalenderen markerer alle dage, hvor der er gemt begivenheder. Der lyder en alarm ved begivenhedens starttidspunkt, hvis du har indstillet det.

Ændring af kalendervisningen

1 Tryk på tasten Programmer fra startskærmen, og tryk på Kalender.
2 Tryk på Dag, Uge, Agenda eller Måned øverst i kalenderen.

Polaris Office

Med Polaris Office kan du få vist, oprette og redigere dokumentfiler på din enhed. De indlæste filer kan være fra enhedens micro SD-kort eller fra vedhæftede filer fra downloadede e-mails. Programmet Polaris Office understøtter følgende filformater: txt, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx, pdf.

Opret et nyt dokument

3 Tryk på Mine filer for mapper og dokumenter på dit micro SD-kort.
4 Tryk på tasten Menu > Ny for at starte et nyt dokument.
5 Tryk på en dokumenttype.
6 Angiv indhold i dokumentet ved hjælp af værktøjet nederst på skærmen.
7 Når du er færdig med at arbejde på dokumentet, skal du trykke på tasten Menu > Gemme > Gemme (eller Gem som for at indtaste et nyt dokumentnavn) for at gemme.
8 Tryk på tasten Tilbage ➤ for at afslutte.

Få vist og rediger et dokument på enheden

1 Tryk på tasten Programmer > Polaris Office fra startskærmen.
2 Tryk på Mine mapper for mapper og dokumenter på dit micro SD-kort.
3 Flyt til den mappe, der indeholder den fil, du vil åbne, hvis den ikke er i rodbiblioteket. Tryk på det dokument, du vil se eller redigere.

BEMÆRK

Du kan også åbne en vedhæftet fil i en e-mail ved at trykke på den vedhæftede fil i beskeden.

4 Dokumentet åbnes, så du kan se det. Hvis du vil redigere det, skal du trykke på tasten Menu og derefter vælge Redigering.

Hvis du vil flytte mellem sider eller panorere gennem dokumentet, skal du rulle i den tilsvarende retning.
Hvis du vil ændre zoomniveau, skal du trykke på tasten Menu > Zoom, derefter trykke på det zoomniveau, du ønsker, eller blot knibe for at zoome for at få det zoomniveau, du ønsker.
Brug værktøjslinjen nederst på skærmen for at redigere dokumentet (Word-, Excel- eller PowerPoint-fil).
Tryk på tasten Menu for yderligere menuindstillinger, som f.eks. Reflow tekst, Bookclip, Send fil og Indstilling.
5 Når du er færdig med at redigere, skal du trykke på Gem. Tryk derefter på tasten Tilbage 📄 for at afslutte.

Polaris Office-dokumentværktøj

Polaris Office-programmet har en værktøjslinje, der vises automatisk, när du opretter et dokument.

1 Hvis du vil have vist værktøjslinjen i et eksisterende dokument, skal du trykke på tasten Menu og derefter vælge Redigering.
2 Tryk på et værktøjslinjeikon for at få vist indstillingerne for den tilsvarende værktøjslinje i en pop op-ballon, som du kan trykke på og bruge.
3 Hvis du vil skjule pop op-ballonen med værktøjslinjeindstillingerne, skal du trykke på værktøjslinjeikonet igen. Venstre og højre pile på værktøjslinjen angiver, at du kan rulle vandret for at se flere ikoner. Værktøjerne på værktøjslinjen varierer afhængigt af dokumenttypen.

Administrer dokumenter online

1 Tryk på tasten Programmer > Polaris Office fra startskærmen.
2 Tryk på Tilføj konto > Box.net for at få adgang til din onlinekonto.
3 Angiv din e-mail-konto og adgangskode for at få adgang til din konto, og tryk derefter på Tilføj.

Værktøjer

4 Se og administrer dine dokumenter på serveren, som du gerne vil.

Stemmesøgning

Du kan søge efter stemme og udføre andre stemmehandlinger, som f.eks. at ringe eller skrive til en kontakt, sende en e-mail, oprette en note eller få vejledning med blot et enkelt klik på ikonet Stemmekontrol.

1 Tryk på tasten Programmer > Stemmesøgning.
2 Vent på beskeden "Sig en kommando", og sig derefter din forespørgsel.
3 Søgeresultaterne for en forespørgsel vises i webbrowseren. Tryk på det resultat, du ønsker, eller fortsæt søgningen.

Diktafon

Brug diktafonen til at optage stemmenotater eller andre lydfiler.

Optagelse af en lyd eller stemme

1 Tryk på tasten Programmer fra startskærmen, og tryk på Diktafon.
2 Tryk på Optag for at starte optagelsen.
3 Tryk på ■ Stop for at afslutte optagelsen.

BEMÄRK

Tryk på ≡Liste for at få adgang til dine stemmeoptagelser. Du kan lytte til gemte optagelser.

Afsendelse af stemmeoptagelsen

1 Når du har fuldført optagelsen, kan du sende lydklippet. Tryk på Del.
2 Vælg mellem Bluetooth, Wi-Fi-deling, E-mail, Gmail og Beskeder. Når du vælger E-mail, Gmail eller Beskeder, føjes stemmeoptagelsen til den besked, du skriver, og beskeden sendes normalt.

Application Manager

Du kan styre dine programmer med App Manager.

1 Du kan se de programmer, der er i brug, ved at trykke på fanen Kørende prog. Programmer med stort ressourceforbrug vises med beskrivelser i rødt. Tryk på ikonet for stop for at afslutte programmerne.
2 Du kan se de programmer, der er installeret, ved at trykke på fanen Installerede prog.
3 Du kan se kapaciteten i systemhukommelsen og SD-kortet ved at

4 Tryk på tænd/sluk-lås-tasten for at bekræfte - slet alle brugerdata og tryk på lydstyrketasterne for at annullere.

Internettet

Browser

Browseren giver dig adgang til en hurtig verden i farver med spil, musik, nyheder, sport, underholdning og meget mere direkte på din mobiltelefon.

BEMÆRK

Der opkræves muligvis yderligere gebyrer, når du opretter forbindelse til disse tjenester og downloader indhold. Kontroller dataafgifterne hos din netværksudbyder.

Ikonlinjen på skæmbilledet nedenfor gør det nemmere at bruge browseren.

Browseren, der giver dig mulighed for at kigge på websider på samme måde, som du vil gøre det på en computer.

LG Optimus True - BEMÆRK - 1

Tilbage – Flytter til den forrige webside.

LG Optimus True - BEMÆRK - 2

Fremad– Bruges sammen med tasten Tilbage. Dette giver dig mulighed for at gå frem og tilbage mellem websider uden at skulle åbne flere vinduer.

LG Optimus True - BEMÆRK - 3

text_image Vinduer— Viser alle dine åbne vinduer. Nyt vindue — Åbner et nyt vindue. Indstillinger— Flytter til Browserindstillinger.

Brug af indstillinger

Tryk påtasten Menu for at få vist følgende indstillinger:

LG Optimus True - Brug af indstillinger - 1

Læs det senere – Føjer den aktuelle webside til Læs det senere.

LG Optimus True - Brug af indstillinger - 2

Tilføj RSS-feed– Tilføjer din foretrukne webside. Når der vises et nyt element på websiden, får du automatisk besked af Google Reader.

BEMÆRK

RSS (really simple syndication) er en familie af webfeed-formater, der benyttes til at udgive ofte opdateret indhold som blogindlæg, nyhedsoverskrifter eller podcast. Et RSS-dokument, der kaldes for feed, webfeed eller kanal, indeholder enten et resumé af indholdet af en tilknyttet hjemmeside eller den fulde tekst. RSS gør det muligt for folk at følge deres foretrukne websider automatisk, hvilket er nemmere end at kontrollere dem manuelt. Brugeren abonnerer på en feed ved at indtaste dets link i en læser eller ved at trykke på et RSS-ikon i en browser, der starter abonnementsprocessen. Læseren kontrollerer regelmæssigt de feeds, brugeren abonnerer på, for nyt indhold og downloader alle de opdateringer, den finder. For utilgængelige RSS-feedwebsteder vil ikonmenuen "Tilføj RSS-feeds" være utilgængelig.

Del side— Tryk for at dele websiden. Find på siden— Giver dig mulighed for at finde tekst på den aktuelle webside.

Vælg tekst– Vælger tekst på websiden. Fremhæv den ønskede tekst med fingeren. Den fremhævede tekst kopieres til udklipsholderen, og du kan indsætte den hvor som helst, der kan indsættes tekst.

Mere

  • Startside – Flytter til startsiden.
  • Angiv startside – Indstiller den aktuelle side som din startside.
  • Tilføj genvej til hjemmeskærm—Tilføj den nuværende side til startskærmen som en genvej.
  • Sideinfo—Får vist detaljer om websiden.
  • Downloads– Får vist downloadhistorikken.

TIP

Hvis du vil vende tilbage til forrige webside, skal du trykke påtasten

Tilbage

LG Optimus True - TIP - 1

Internettet

Tilføjelse af bogmærker

1 Tryk på ud for webadressefeltet.

  • Fra miniaturevisningenskal du trykke på Tilføj, angive et navn og en webadresse og trykke på OK
  • Fra listevisningenskal du trykke på Tilføj bogmærke, angive et navn og en webadresse og trykke på OK.

Ændring af browserindstillinger

Tryk på 📷 og angiv eventuelle ønskede indstillinger.

On-Screen Phone

LG On-Screen Phone 2.0

Med On-Screen Phone kan du få vist din mobiltelefons skærmbillede på en pc gennem tilslutning via USB, Bluetooth eller Wi-Fi. Du kan også styre din mobiltelefon fra din pc vha. musen eller tastaturet.

On-Screen Phone-ikoner

LG Optimus True - On-Screen Phone-ikoner - 1

Forbinder din mobiltelefonen til din pc eller afbryder forbindelsen.

LG Optimus True - On-Screen Phone-ikoner - 2

Roterer vinduet On-Screen Phone (kun tilgængeligt for programmer, der understøtter rotation).

LG Optimus True - On-Screen Phone-ikoner - 3

Åbner LG Home Panorama eller ændrer præferencer for On-Screen Phone.

LG Optimus True - On-Screen Phone-ikoner - 4

Maksimerer On-Screen Phone- vinduet.

LG Optimus True - On-Screen Phone-ikoner - 5

Afslutter On-Screen Phone-programmet.

LG Optimus True - On-Screen Phone-ikoner - 6

Minimerer On-Screen Phone-vinduet.

musen til at klikke og trække på din pc-skærm.

  • Tekstindtastning med tastatur: Giver dig mulighed for at skrive en tekstbesked eller et notat vha. dit computertastatur.
  • Filoverførsel (mobiltelefon til pc): Sender en fil fra din mobil (f.eks. Galleri, Videoafspiller, Musik og Polaris Office) til din pc. Du skal blot højreklikke og trække for at sende en fil til din pc.
  • Filoverførsel (pc til mobiltelefon): Sender filer fra din pc til din mobiltelefon. Du skal blot vælge de filer, du vil overføre, og trække og slippe til On-Screen Phone-vinduet. De filer, du sender, lagres i OSP-mappen.
  • LG Home Panorama: Viser hele arbejdsfladen for LG Home. Du kan nemt arrangere ikoner eller widgets og køre et program ved at dobbeltklikke på genvejen.

BEMÆRK: Kontroller, at LG Home er standardåbneren. Nogle widgets fungerer muligvis ikke korrekt på LG Home Panorama.

On-Screen Phone

Sådan slutter du din mobiltelefon til pc'en

On-Screen Phone 2.0 muliggør tilslutning via USB, Bluetooth og Wi-Fi. Følg instruktionerne i OSP-programmets tilslutningsguide.

BEMÆRK

Kontroller, at afkrydsningsfeltet On-Screen Phone i Indstillinger

Forbindelsesindstillinger > On-Screen Phone er markeret.

Bemærk, at batteriet muligvis løber hurtigere tør pga. strømforbruget, hvis der er oprettet forbindelse til On-Screen Phone via Wi-Fi.

Når du tilslutter mobiltelefonen til din pc via Mobile Hotspot og får adgang til internettet på pc'en, kan der opkræves yderligere gebyrer afhængigt af din DataPro-dataplan.

Adgang til internettet ved hjælp af Wi-Fi-netværk fungerer muligvis ikke korrekt afhængigt af netværkstrafikken. Når du forstørrer On-Screen Phone-vinduet, kan visningen på skærmen blive langsom.

Sådan kontrolleres forbindelsen mellem telefon og pc

Når der er oprettet forbindelse mellem enhederne, skal du trække statusbjælken øverst på startskærmen nedad for at kontrollere forbindelsesstatus for On-Screen Phone.

Sådan frakobler du din telefon fra din pc

Klik på øverst til venstre i vinduet On-Screen Phone. Du kan også trække statusbjælken øverst på skærmbilledet nedad og vælge "On-Screen tilsluttet" > "Afbryd On-Screen-telefon". Tryk på "Afbryd forbindelse" i dialogboksen for afbrydelse af forbindelse.

Indstillinger

Trådløs og netværk

Denne menu giver dig mulighed for at administrere forbindelser via Wi-Fi og Bluetooth, bærbart hotspot og data via USB-modem, flytilstand og VPN-forbindelser. Hvis du vil have adgang til denne menu, skal du fra startskærmen trykke på tasten Menu > Indstillinger > Trådløst og netværk

Flytilstand

Med flytilstand kan du hurtigt deaktivere alle trådløse forbindelser.

1 Fra skærmen Trådløst og netværk skal du markere afkrydsningsfeltet Flytilstand for at aktivere flytilstand (der vises en blå markering).
2 Tryk igen for at deaktivere flytilstand. ELLER
1 Tryk på Tænd/sluk-Lås/Lås op-tasten, og hold den nede, og tryk på Flytilstand.
2 Tryk på Tænd/sluk-Lås/Lås op-tasten , og hold den nede, og tryk på Flytilstand igen for at deaktivere flytilstand. Wi-Fi – Aktiverer Wi-Fi, så der kan oprettes forbindelse til tilgængelige Wi-Fi-netværk.

Wi-Fi-indstillinger – Giver dig mulighed for at konfigurere og administrere trådløse adgangspunkter. Angiv en netværksmeddelelse, eller tilføj et Wi-Fi-netværk. Skærmbilledet Avancerede Wi-Fi-indstillinger åbnes fra skærmbilledet Wi-Fi-indstillinger. Tryk på tasten Menu, og tryk på Avanceret.

Wi-Fi Direct inds. — Afkryds feltet for at aktivere Wi-Fi Direct. Angiv enhedsnavn for Wi-Fi Direct, og scan efter andre enheder.

Bluetooth – Aktiver eller deaktiver den trådløse Bluetooth-funktion.

Bluetooth-indstillinger

  • Enhedsnavn: Angiv et Bluetooth-navn for din enhed.
  • Synlig: Indstil din enhed til at være synlig for andre Bluetooth-enheder.
  • Scan efter enheder: Indstil din enhed til at være synlig for andre Bluetooth-enheder.

Tethering og bærbart hotspot – Du kan konfigurere indstillingerne for tethering og bærbart Wi-Fi-hotspot.

VPN-indstillinger – Viser en liste over virtuelle private netværk (VPN'er), som du tidligere har konfigureret. Lader dig tilføje

forskellige typer VPN'er.

Mobilnetvaerk – Angiv indstillinger for dataroaming, netværkstilstand og -operatører, navne på adgangspunkter (APN'er) osv.

Opkaldsindstillinger

Du kan indstille Faste opkaldsnumre, Mobilvar og Andre indstillinger for opkald, inklusive Afvis opkald, Send besked, Opkaldsvarighed, Viderestilling af opkald, Yderligere indstillinger.

Lyd

Lydstyrke – Juster telefonens lydstyrkeindstillinger, så de passer til dine behov og omgivelser.

Telefonringetone – Vælg ringetone til indgående opkald.

Notifikationstone – Vælg ringetone til notifikationer, som f.eks. modtagelse af nye beskeder eller kalenderbegivenheder.

Hørbare tryktoner – Vælg, om du vil høre toner, när du bruger tastaturet.

Hørbart valg – Vælg, om du vil høre en lyd, når du trykker på knapper, ikoner og andre elementer på skærmen.

Lyde ved skærmlås – Vælg, om du vil høre en lyd, när skærmen låses eller låses op.

Feedback ved touch – Vibrator ved tryk på taster og visse brugerinteraktioner.

Indstillinger

Vis

Lysstyrke – Juster lysstyrken for skærmen.

Roterskærm automatisk—Indstil til automatisk retningsskift ved drejning af telefonen.

Timeout for skærm – Indstil tidsforsinkelsen, inden skærmen automatisk slukkes.

Vis skrifttype - rediger displayskriftstørrelse.

Fronttast LED-timeout - Indstil tidsforsinkelsen, inden LED-indikatoren på forsiden af telefonen automatisk slukker.

Skærmoptimering - Ændre størrelsen på opløsning af hentede programmer, så de passer til skærmens størrelse.

Kalibrering af motionssensor – Giver dig mulighed for at nulstille kalibrering af motionssensor.

Bevægelse

Flyt cursor— Marker for at indstille enheden til at flytte markøren ved at trykke på en af enhedens sider for at flytte markøren, mens du skriver.

Flyt element - Hvis du markerer denne indstilling, kan du flytte et element til andre startskærme ved at trykke på et element og holde det nede samt vippe enheden.

Lyd fra - Marker denne indstilling for at slukke for lyden til det indgående opkald ved at vende telefonen, när den ringer.

Slumre (stop) – Afkrydses for at snooze (stoppe) alarmen ved at vende telefonen.

Forrige/næste element— Marker denne for at få vist det forrige/næste foto i galleriet ved at trykke på telefonens venstre eller højre side.

Pause - Afkrydses for at sætte videoen på pause ved at vende telefonen.

Brug trådløse netværk— Hvis du markerer Brug trådløse netværk, bestemmer telefonen din omtrentlige placering ved hjælp af Wi-Fi og de mobile netværk. Når du afkrydser denne indstilling, bliver du spurgt, om du accepterer, at Google anvender din placering ved levering af tjenesterne.

Brug GPS-satellitter – Hvis du markerer Brug GPS-satellitter, bestemmer telefonen din placering med nøjagtighed på

gadeniveau.

Konfigurer skærmlås— indstil et oplåsningsmønster for at beskytte telefonen. Åbner en række skæmbilleder, som fører dig gennem oprettelsen af et oplåsningsmønster for skærmen. Du kan indstille en PIN-kode eller Adgangskode i stedet for Mønster, eller du kan vælge Ingen.

Når du tænder telefonen eller vækker skærmen, bliver du bedt om at tegne dit oplåsningsmønster for at kunne låse skærmen op.

Skærmlåstimer – Indstil mængden af ledig tid, inden skærmlåsen er aktiveret.

Synlige adgangskoder – Vælg for at få vist adgangskoder, mens du skriver dem, eller fjern markering for at skjule adgangskoder, mens du skriver dem.

Vælg enhedsadministratorer – Tilføj eller fjern administratorer.

Brug sikre oplysninger – Giver dig adgang til sikkerhedscertifikater.

Installer fra SD-kort—Vælg at installere krypterede certifikater fra micro SD-kortet.

Indstil adgangskode – Angiv, eller skift adgangskoden til oplysningslageret.

Ryd lager - Ryd oplysningslagring af alt indhold, og nulstil dens adgangskode.

Brug af Lås mønster op, PIN-kode eller Adgangskode

Angiv et oplåsningsmønster, en PIN-kode eller adgangskode for at sikre telefonen. Hvis du vil indstille skærmlåsen, skal du følge nedenstående procedure.

Tryk på tasten Menu 📋, tryk på Indstillinger> Placering og sikkerhed > Konfigurer skærmlås, og vælg mellem Mønster, PIN-kodeeller Adgangskode

Indstillinger

Advarsel

Vær forsigtig, når du bruger et oplåsningsmønster, en PIN-kode eller adgangskode. Det er meget vigtigt, at du husker oplysningerne for det oplåsningsmønster, du har angivet for skærmen. Du har 5 forsøg til at indtaste oplysningerne for oplåsningsmønsteret for skærmen. Hvis du har brugt alle 5 forsøg, skal du vente i 30 sekunder, inden du forsøger at låse telefonen op igen.

Hvis du ikke kan huske dit oplåsningsmønster, din PIN eller adgangskode:

Hvis du er logget på en Google-konto på telefonen og ikke kunne bruge det korrekte mønster 5 gange, skal du trykke på Glemt mønster? Du bliver bedt om at logge på med din Google-konto og om at oprette et nyt oplåsningsmønster. Hvis du ikke har oprettet en Google-konto på telefonen, eller hvis du har glemt din PINkode eller adgangskode, behøver du ikke foretage en hård nulstilling.

Forsigtig

Hvis du udfører en hård nulstilling, slettes alle brugerprogrammer og -data. Husk at tage sikkerhedskopier af alle vigtige data, før du udfører en hård nulstilling.

1 Sluk for enheden.
2 Tryk på følgende taster, og hold dem nede samtidig i 8 sekunder: Tænd/sluk-Lås/lås op-tast + Lydstyrke ned.
3 Når skærmen FABRIKSNULSTILLING vises, skal du slippe tasterne.
4 Tryk påtænd/sluk-lås-tasten for at bekræfte - slet alle brugerdata og tryk på lydstyrketasterne for at annullere.

Programmer

Ukendte kilder - Marker for at tillade installationen af programmer, du får fra websteder, e-mail eller andre placeringer end Play Butik.

Advarsel

Afhængigt af de programmer, du installerer, fungerer mobiltelefonen muligvis ikke korrekt og kan bruges til at oprette ulovlig forbindelse til din position og opnå adgang til personlige oplysninger via internettet.

Beskyt telefonen og personlige data. Download kun programmer fra kilder, du har tillid til, f.eks. Play Butik.

Kørende tjenester - Kontroller aktuelt kørende tjenester.

Giver dig mulighed for at aktivere baggrundsdata, Automatisk synkronisering og synkronisere eller tilføje nye konti.

Fortrolighed

Giver dig mulighed for at udføre en fabriksnulstilling. Vær forsigtig, da dette kan slette alle dine data.

Lager på SD-kort og telefon

Giver dig mulighed for at kontrollere den samlede tilgængelige ledige plads på micro SD-kortet. Du kan også fjerne micro SD-kortet for sikkert at fjerne det eller formatere det.

Sprog og tastatur

Vælg sprog, og tilpas indtastningsmetoden og tastaturindstillinger.

Angiv indstillinger for stemmegenkendelse, og brug indstillinger for tekst-til-tale til at konfigurere Android-syntese for tekst-til-tale for programmer, som kan benytte denne funktion.

Indstillinger

Tilgængelighed

Brug indstillinger for Tilgængelighed til at konfigurere ethvert plug-in for tilgængelighed, som du har installeret på telefonen.

BEMÄRK

Kræver yderligere plug-in, før det kan vælges.

Forbindelsesindstillinger

USB forbindelsen mode – Telefonen kan kun bruges som en lagerenhed, hvis du har isat et hukommelseskort. Du kan angive Lagerenhed som standardindstillingen for USB-tilslutningstilstanden.

Indstil dato, klokkeslæt, tidszone og dato- og klokkeslætsformater.

Om telefonen

Få vist juridiske oplysninger, kontroller telefonstatus og softwareversioner, og udfør softwareopdateringen.

Softwareopdatering

Opdatering af telefonsoftware

Med denne funktion kan du opdatere telefonens firmware til den seneste version på en praktisk måde via internettet uden at skulle besøge et servicecenter.

Hvis du vil have flere oplysninger om, hvordan du bruger denne funktion, skal du gå til:

http://www.lg.com

Da opdatering af mobiltelefonens firmware kræver brugerens fulde opmærksomhed under opdateringsprocessen, skal du sørge for at kontrollere alle instruktioner og noter, der vises ved hvert trin, inden du fortsætter. Bemærk, at hvis du fjerner USB-kablet eller batteriet under opgraderingen, kan din mobiltelefon tage alvorlig skade.

Opdatering af LG-mobiltelefons software via OTA (Over-the-Air)

Med denne funktion kan du opdatere telefonens firmware til den nyere version på en praktisk måde via OTA, uden at du behøver at tilslutte USB-datakablet. Denne funktion er kun tilgængelig, hvis eller når LG gør den nyere version af firmwaren tilgængelig for din enhed.

Først kan du kontrollere din mobiltelefons softwareversion:

Tryk på tasten Menu 📄 > Indstillinger >Om telefonen. Du kan kontrollere softwareversionen nederst på listen.

Hvis du vil udføre opdatering af telefonens software, skal du trykke på tasten Menu

Indstillinger > Om telefonen Softwareopdatering > Tjek nu for opdatering.

BEMÄRK

LG forbeholder sig ret til kun at gøre firmwareopdateringer tilgængelige for udvalgte modeller efter eget valg og garanterer ikke, at den nyeste version af firmwaren er tilgængelig til alle telefonmodeller.

Softwareopdatering

BEMÆRK

Dine personlige data, herunder oplysninger om din Google-konto, evt. øvrige konti, dine system- og programdata og -indstillinger samt evt. downloadede programmer og din DRM-licens, slettes muligvis under opdateringen af telefonens software. Af samme årsag anbefaler LG, at du sikkerhedskopierer dine personlige data, før du opdaterer telefonens software. LG er ikke ansvarlig for tab af personlige data.

Bemærk:

Før du kan indhente den tilsvarende kildekode under GPL, LGPL, MPL og andre open source-licenser, skal du besøge

http://opensource.lge.com/

Alle nævnte licensbetingelser, ansvarsfraskrivelser og meddelelser er tilgængelige til download med kildekoden.

DivX Mobile

LG Optimus True - DivX Mobile - 1

OM DIVX VIDEO: DivX® er et digitalt videoformat, som er udviklet af DivX, LLC, et datterselskab til Rovi Corporation. Dette er en officiel DivX Certified®-enhed til afspilning af DivX-video. Besøg www.divx.com for at få yderligere oplysninger og softwareværktøjer til at konvertere dine filer til DivX-video.

OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne DivX Certified®-enhed skal registreres for at kunne afspille købte DivX Video-on-Demand (VOD)-film. For at få registreringskoden skal du finde sektionen for DivX VOD i enhedens

konfigurationsmenu. Gå til vod.divx. com for at få flere oplysninger om, hvordan du gennemfører registreringen.

DivX Certified ^® til afspilning af DivX ^® -video op til HD 720p, herunder betalingsindhold.

DivX ^® , DivX Certified ^® og tilknyttede logoer er varemærker tilhørende Rovi Corporation eller dets datterselskaber, og benyttes under licens.

Dolby Mobile

LG Optimus True - Dolby Mobile - 1

Produceret under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.

Tekniske data

Arbejdstemperatur

Maks: +55°C (afladning), +45°C (opladning)

Min.: -10 °C

Følgende tilbehør kan bruges sammen med LG-P936(de anførte dele kan være ekstraudstyr).

Rejseadapter Datakabel

LG Optimus True - Tekniske data - 1

  • Brug altid originalt LG-tilbehør. Ellers risikerer du, at din garanti bliver ugyldig.
  • Tilbehør afviger fra område til område.

Fejlfinding

I dette kapitel beskrives nogle problemer, som du kan opleve ved brug af din telefon. Visse problemer kræver, at du kontakter din tjenesteudbyder, men de fleste af problemerne kan du nemt selv løse.

Besked Mulige årsagerer Mulige løsninger
Fejl i SIMDer er ikke noget SIM-kort i telefonen, eller du har indsat kortet forkert.Sørg for, at SIM-kortet er korrekt indsat.
Ingennetværksforbindelse/misternetværksforbindelsenSvagt signal, eller du er uden for dækningsområdet.Udbyderen har tilføjet nye tjenester.Gå til et vindue eller et åbent område.Kontroller netværksudbyderens dækningskort.Kontroller, om SIM-kortet er mere end 6-12 måneder gammelt. Hvis det er tilfældet, skal du ændre din SIM-kode hos den nærmeste netværksudbyder. Kontakt tjenesteudbyderen.
Koderne er ikke ensHvis du vil ændre en sikkerhedskode, skal du bekræfte den nye kode ved at indtaste den igen.De to koder, du har indtastet, stemmer ikke overens.Hvis du har glemt koden, skal du kontakte din tjenesteudbyder.
Ikke alle programmer kan indstillesUnderstøttes ikke af tjenesteudbyderen, eller registrering kræves.Kontakt din tjenesteudbyder.
Besked Mulige årsagerMulige løsninger
Opkald er ikke tilgængeligeOpkaldsfejlNyt SIM-kort indsat.Forudbetalt taletid opbrugt.Nyt netværk er ikke autoriseret.Kontroller, om der gælder nye begrænsninger.Kontakt tjenesteudbyderen, eller nulstil grænsen med PIN2.
Telefonen kan ikke tændesFor kort tryk på Til/fra-tasten.Batteriet er ikke opladet.Batteriets kontakter er beskidte.Tryk på til/fra-knappen, og hold den nede mindst to sekunder.Oplad batteriet. Kontroller opladningsindikatoren på skærmen.Rengør batterikontakterne.
OpladningsfejlBatteriet er ikke opladet.Udendørstemperatur er for varm eller for kold.KontaktproblemIngen spændingOpladeren er i stykkerForkert opladerBatteriet er i stykkerOplad batteriet.Sørg for, at telefonen oplades ved normal temperatur.Kontroller opladeren og forbindelsen til telefonen. Kontroller batteriets kontakter, og rengør dem om nødvendigt.Slut opladeren til et andet stik.Hvis opladeren ikke bliver varm, skal du udskifte den.Brug kun originalt LG-tilbehør.Udskift batteriet.

Fejlfinding

Besked Mulige årsagerer Mulige løsninger
Nummeret er ikke tilladtFunktionen Fast opkaldsnummer er slået til.Kontroller menuen Indstillinger, og slå funktionen fra.
Ikke muligt at sende/modtage SMS og billedeHukommelse fuld Slet nogle af beskederne på telefonen.
Filer åbnes ikkeIkke-understøttet filformatKontroller, hvilke filformater der kan understøttes.
SD-kort fungerer ikkeKun FAT 16- og FAT 32-filsystemet understøttes.Kontroller SD-kortets filsystem via kortlæser, eller formater SD-kortet med brug af telefonen.
Skærmen tænder ikke, når jeg modtager et opkald.Problem med nærhedssensorHvis du bruger nogen form for beskyttelsestape eller etui, skal du kontrollere, om området omkring nærhedssensoren er dækket. Sørg for, at området omkring nærhedssensoren er rengjort.
Ingen lyd VibrationstilstandKontroller lydmenuens indstillingsstatus for at se, om du har sat telefonen i vibrations- eller stilletilstand.
Læg på eller frysForbigående softwareproblemTag batteriet ud, sæt det i igen, og tænd for telefonen.Prøv at bruge softwareopdatering via webstedet.
Besked Mulige årsagerMulige løsninger
Telefonen er låst og fungerer ikke.Genstart af telefonen1. Sluk telefonen.2. Fjern batterilåget.3. Isæt batteriet.4. Luk dækslet.5. Tænd telefonen igen.

LG Optimus True - Fejlfinding - 1

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : LG

Model : Optimus True

Kategori : Smartphone