ProArt StudioBook Pro 17 - Bærbar computer ASUS - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis ProArt StudioBook Pro 17 ASUS i PDF-format.
Brugerspørgsmål om ProArt StudioBook Pro 17 ASUS
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Bærbar computer i PDF-format gratis! Find din vejledning ProArt StudioBook Pro 17 - ASUS og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. ProArt StudioBook Pro 17 af mærket ASUS.
BRUGSANVISNING ProArt StudioBook Pro 17 ASUS
Første udgave / Juni 2019
Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen selv - på nogen måde kopieres, transmitteres, transkriberes, lagres på et søgesystem eller oversættes til andet sprog uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
ASUS LEVERER DENNE MANUAL "SOM DEN ER" - UDEN GARANTI AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÅNSET TIL UNDERFORSTÅEDE GARANTIER OG BETINGELSER VEDR∅RENDE SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET GIVENT FORMÅL. ASUS' DIREKT∅RER, CHEFER, ANSATTE OG AGENTER ER IKKE I NOGET TILFÆLDE ANSVARLIGE FOR NOGEN SOM HELST INDIREKTE, SÄRLIG, TILFÆLDIG ELLER F∅LGELIG SKADE (HERUNDER SKADE I FORM AF TAB AF FORTJENESTE, TAB AF FORRETNING, TAB AF BRUG ELLER DATA, FORSTYRRELSE AF FORRETNING OSV), SELV, HVIS ASUS ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER SOM F∅LGE AF FEJL I DENNE MANUAL ELLER DETTE PRODUKT.
Produkter og selskabsnavne i denne manual kan være eller ikke være deres respektive virksomheders registrerede varemærker eller ophavsretter og tjener kun som identifikation og forklaring og til ejerens fordel uden nogen som helst hensigt om at krænke.
SPECIFICATIONER OG INFORMATIONER I DENNE MANUAL SKAL KUN TJENE SOM INFORMATION OG KAN TIL HVER EN TID OG UDEN VARSEL AENDRES. DE FORPLIGTER IKKE PÅ NOGEN MÅDE ASUS. ASUS PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR FEJL OG UN∅JAGTIGHEDER I DENNE MANUAL, HERUNDER I RELATION TIL PRODUKTET OG SOFTWAREN BESKREVET HERI.
Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheder forbeholdt.
Ansvarsbegrænsning
Der kan opstå tilfælde, hvor du, som følge af mangler fra ASUS' side eller andet ansvar, er berettiget til erstatning fra ASUS. I alle sådanne tilfælde, uanset baggrunden for hvilken du er berettiget til erstatning fra ASUS, er ASUS kun ansvarlig - op til den listede kontraktpris - for skade på person (inklusive død), skade på fast ejendom, skade på konkret personlig ejendom samt for reel og direkte skade som følge af undladelse af eller fejl ved udførelse af de retslige forpligtelser under denne garanti.
ASUS vil kun være ansvarlig for og erstatte tab, skade, skader eller krav på basis af denne kontrakt, skadevoldende handling eller brud i henhold til denne garantierklæring.
Denne begrænsning gælder også ASUS' leverandører og forhandlere. Den er ASUS', dets leverandørers og din forhandlers maksimale, kollektive ansvar.
ASUS ER IKKE UNDER NOGEN OMSTÄNDIGHEDER ANSVARLIG FOR: (1) TREDIEPARTS SKADESKRAV MOD DIG, (2) TAB AF ELLER SKADE PÅ DINE DATAREGISTRERINGER, (3) SÄRLIGE, TILFÄELDIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FOR NOGEN ∅KONOMISK F∅LGESKADE (HERUNDER TAB AF FORTJENESTE OG OPSPARING), OGSÅ SELVOM ASUS, DETS LEVERAND∅RER ELLER DIN FORHANDLER ER OPLYST OM MULIGHEDEN HERFOR.
Service og støtte
Besøg vores flersprogede websted: https://www.asus.com/support/
Indholdsfortegnelse
Om denne manual ....7
Konventioner, brugt i denne manual....9
Ikoner....9
Typografi....9
Sikkerhedsforskrifter 10
Sådan bruger du din Notebook PC....10
Sådan passer du på Notebook PC'en 11
Kapitel 2: Sådan bruger du din Notebook PC
Kom i gang....30
Sådan oplader du Notebook PC'en 30
Løft for at åbne skærmpanelet 32
Tryk på tænd/sluk knappen....32
Sådan bruges berøringspladen....33
Brug af tastatur....40
Genvejstaster 40
Kapitel 3: Sådan arbejder du med Windows® 10
Fastgørelsesfunktionen....52
Sådan fastgøres hotspots....52
Løsningscenter 54
Andre tastaturgenveje....55
Tilslutning til trådløse netværk....57
Sådan slukker du for Notebook PC'en 60
Sådan sætter du din bærbare pc til at slumre....61
Kapitel 4: Selvtest ved start (POST)
Sådan bruges POST til at få adgang til BIOS og fejlfinding 64
BIOS 64
Få adgang til BIOS 64
BIOS-indstillinger....65
Genopretning af systemet....72
Sådan vælges en gendannelsesmulighed 73
Kapitel 5: Opgradering af Notebook PC'en
Sådan tages låget til kabinettet af....76
Sådan installerer du et RAM-modul....79
Installation af en M.2 SSD-lagerenhed....81
Kapitel 6: RAID-konfiguration
Intel ^® RAID-konfigurationer....84
RAID-definitioner....84
Oprette et RAID-sæt 85
Slette et RAID-sæt 88
Tips og ofte stillede spørgsmål
Hardware – ofte stillede spørgsmål 91
Software – ofte stillede spørgsmål....94
Tillæg
Overensstemmelse for internt modem 98
Oversigt....98
Erklæring om netværkskompatibilitet....99
Ikke-taleudstyr....99
Den Føderale Kommunikationskommissions erklæring om interferens ... 101
FCC's sikkerhedsserklæring om RF-eksponering (radiofrekvens)....102
Oplysninger om RF-eksponering (SAR) 103
Coating-meddelelse 103
UL-sikkerhedsmeddelelser....104
Strømsikkerhedskrav....105
TV-meddelelser 105
Produktmeddelelse for Macrovision Corporation 105
Forebyggelse af høretab....105
Advarsel for Nordic Lithium (batterier med litium-ion)....106
CTR 21-godkendelse (Notebook PC med indbygget modem)....107
Overensstemmelseserklæring for produkt miljøforordning ....109
EU REACH og artikel 33....109
EU RoHS....109
ASUS-genbrug/returneringstjenester....110
Produktet opfylder kravene i ENERGY STAR 111
EPEAT-registrerede produkter....111
Denne manual indeholder oplysninger om hardwaren og softwaren i din Notebook PC. Den er organiseret i følgende kapitler:
Kapitel 1: Hardware-installation
Dette kapitel giver detaljerede oplysninger om hardwarekomponenterne i din Notebook PC.
Kapitel 2: Sådan bruger du din Notebook PC
Dette kapitel viser dig, hvordan du bruger de forskellige dele af Notebook PC'en.
Kapitel 3: Sådan arbejder du med Windows® 10
Dette kapitel giver en oversigt over, hvordan du bruger Windows® 10 på din Notebook PC.
Kapitel 4: Selvtest ved start (POST)
Dette kapitel viser dig, hvordan du bruger POST til at ændre indstillingerne på Notebook PC'en.
Kapitel 5: Opgradering af Notebook PC'en
Dette kapitel guider dig igennem udskiftning og opgradering af dele i Notebook PC'en.
Kapitel 6: RAID-konfiguration
Dette kapitel beskriver RAID-konfigurationerne.
Tips og ofte stillede spørgsmål
Dette afsnit indeholder anbefalede tips, ofte stillede spørgsmål om hardware og software som kan hjælpe dig med vedligeholdelse og løsning af almindelige problemer du muligvis kan opleve med din notebook-pc.
Tillæg
Dette afsnit indeholder bemærkninger og sikkerhedserklæringer vedrørende Notebook PC'en.
Konventioner, brugt i denne manual
For at fremhæve nøgleoplysninger i denne manual, vises nogen tekst på følgende måde:
VIGTIGT! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges for at udføre en opgave.
BEMÆRK: Denne meddelelse indeholder yderligere oplysninger og tips, som kan hjælpe med at udføre bestemte opgaver.
ADVARSEL! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges mens du udfører bestemte opgaver, hvilket er af hensyn til din egen sikkerhed, og for at forhindre beskadigelse af dataene og komponenterne i din notebook pc.
Ikoner
Ikonerne nedenfor fortæller dig hvilken enhed, der kan bruges til at udføre en række opgaver eller procedurer på din notebook pc.

= brug berøringspladen.

= brug tastaturet.
Typografi
Fed = Dette indikerer en menu eller et punkt, som skal vælges.
Kursiv = Dette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan finde yderligere oplysninger.
Sikkerhedsforskrifter
Sådan bruger du din Notebook PC

Denne bærbare PC må kun bruges i omgivelser med temperaturer på mellem 5 °C (41°F) og 35 °C (95 °F).

Tjek på mærkaten i bunden af Notebook PC, at din adapter passer med el-tilførslen.

For at forhindre generende varme eller skade som følge af denne må du ikke anbringe Notebook PC'en i dit skød eller nær nogen del af din krop.

Brug IKKE ødelagte netledninger, tilbehør eller andre perifere enheder.

Mens enheden er tændt skal du altid sørge for, at du ikke bærer eller tildækker din Notebook PC med materialer, som kan reducere luftventilationen.

Undgå at stille Notebook PC'en på ujævne eller ustabile arbejdsoverflader.

Du kan lægge din Notebook PC i røntgenmaskinerne i lufthavne (disser anvendes på genstande, der sættes på transportbæltet), men den må ikke udsættes for magnetiske detektorer og magnetstave.

Kontakt dit rejseselskab for at høre mere om relaterede tjenester på flyet, som du kan bruge, samt mulige begrænsninger, der skal overholdes, när du bruger din Notebook PC på flyet.
Sådan passer du på Notebook PC'en

Inden du rengører Notebook PC'en skal du frakoble netstrømmen og fjerne batterienheden (hvis den forefindes). Brug en en ren cellulosesvamp eller et rent vaskeskind med en lille smule ikke-slibende rengøringsmiddel og et par dråber varmt vand. Fjern overskydende fugt fra Notebook PC'en med en tør klud.

Brug ikke stærke opløsningsmidler som f.eks. fortynder, rensebenzin eller andre kemikalier på eller nær Notebook PC'en.

Anbring ikke genstande oven på Notebook PC'en.

Udsæt ikke Notebook PC'en for stærke magnetiske og elektriske felter.

Udsæt og brug den ikke Notebook PC'en i nærheden af væsker, regn eller fugt.

Udsæt ikke Notebook PC'en for støvede omgivelser.

Brug ikke Notebook PC'en nær gaslækager.
Smid IKKE Notebook PC ud med husholdningsaffaldet. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette symbol med den overkrydsede affaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må bortskaffes med det almindelige husholdningsaffald. Tjek de lokale regler for bortskaffelse af elektroniske produkter.

Bortskaf IKKE batteriet sammen med husholdingsaffaldet. Symbolet med den overkrydsede affaldscontainer på hjul indikerer, at batteriet ikke må anbringes sammen med husholdningsaffald.
Kapitel 1: Hardware-installation
Lær din Notebook PC at kende
Set oppefra
BEMÆRK: Tastaturets layout kan variere efter område eller land.
Notebook-computeren ser muligvis anderledes ud, afhængigt af hvilken model du har.

1 Array-mikrofoner
Array-mikrofonerne har funktionerne ekkoannullering, støjreduktion og stråleformning, som giver bedre stemmegenkendelse og lydoptagelse.
2 Kamera
Det indbyggede kamera giver dig mulighed for at tage billeder og optage videoer med din Notebook PC.
3 Kameraindikator
Kameraindikatoren lyser, när det indbyggede kamera anvendes.
4 Skærm
HD-skærmen giver en udmærket fremvisning af billeder, videoer og andre multimediefiler på Notebook PC'en.
5 Ventilationsåbninger
Ventilationsåbningerne lader kølig luft komme ind i og varm luft forlade Notebook PC'en.
ADVARSEL! Sørg for, at papir, bøger, stof, ledninger eller andre ting ikke blokerer for nogen af ventilationsåbningerne, da der ellers kan ske overophedning.
6
Indikator for Caps Lock
Denne indikator lyser, när låsning af Caps Lock er aktiveret. Med Caps Lock kan du indtaste store bogstaver (f.eks. A, B, C) med Notebook PC'ens tastatur.
7
Tastatur
Tastaturet er af QWERTY-typen i fuld størrelse med en trykdybde, der giver behagelig indtastning. Du kan også bruge funktionstasterne på det, så du får hurtig adgang til Windows® og kan styre andre multimediefunktioner.
BEMÆRK: Tastaturlayoutet varierer efter model og land.
8
Indikator for funktionstastelås
Denne indikator lyser, när funktionen til funktionstaster er aktiveret.
BEMÆRK: Du kan få flere oplysninger i afsnittet Sådan bruges tastaturet i denne vejledning.

Fingeraftrykssensor
Denne indbyggede fingeraftrykssensor registrerer dit fingeraftryk og bruger det til biometrisk godkendelse, når du logger på systemet på din Notebook PC.

Berøringsplade/numerisk berøringstastatur
Med berøringspladen/det numeriske berøringstastatur kan du skifte mellem berøringspladen og det numeriske berøringstastatur.
Berøringspladen giver dig mulighed for at bruge bevægelser med flere fingre til at navigere på skærmen, så du får en intuitiv brugeroplevelse. Den simulerer også funktionerne for en almindelig mus.
BEMÆRK: Du kan få flere oplysninger i afsnittet Sådan bruges berøringspladen i denne vejledning.
Det numeriske berøringstastatur bruges til at indtaste tal.
BEMÆRK: Du kan få flere oplysninger i afsnittet Sådan bruges det numeriske tastatur i denne vejledning.
11 Tænd/sluk-knap
Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde eller slukke for Notebook PC'en. Du kan også bruge tænd/sluk-knappen til at sætte Notebook PC i slumre- eller dvaletilstand eller vække den fra slumre- eller dvaletilstand.
Hvis Notebook PC'en ikke reagerer, skal du trykke på og holde tænd/sluk-knappen nede i mindst fire (4) sek., indtil Notebook PC'en slukker.
12 Strømindikator
Strømindikatoren lyser, når Notebook PC'en er tændt, og blinker langsomt, når Notebook PC'en er i slumretilstand.
13 Mikrofonindikator
Denne indikator lyser, när mikrofonen er slået fra.
Bund
BEMÆRK: Bundens udseende kan variere, afhængigt af model.
ADVARSEL! Bunden på Notebook PC'en kan blive varm under drift eller under opladning af batteriet. Når du arbejder på Notebook PC'en, må du ikke anbringe den på overflader, der blokerer ventilationshullerne.
VIGTIGT!
- Batteritiden afhænger af brugen og af specifikationerne for denne Notebook PC. Batteriet kan ikke skilles ad.
- Køb komponenter fra autoriserede forhandlere, så du sikrer maksimal kompatibilitet og pålidelighed. Konsulter et ASUS-kundeservicecenter eller autoriserede forhandlere for produktservice eller hjælp til korrekt demontering eller montering af produktet.

Ventilationsåbninger
Ventilationsåbningerne lader kølig luft komme ind i og varm luft forlade Notebook PC'en.
ADVARSEL! Sørg for, at papir, bøger, stof, ledninger eller andre ting ikke blokerer for nogen af ventilationsåbningerne, da der ellers kan ske overophedning.

Dæksel til rum
Dette dæksel beskytter den reserverede plads til flytbar SSD-diske (stik M.2 2280) og RAM-moduler (Ramdom Access Memory).
BEMÆRK: Du kan få flere oplysninger i Kapitel 5: Afsnittet Opgradering af Notebook PC'en i denne E-vejledning.
ADVARSEL!
- ASUS-garantien dækker kun de originale reservedele, samt produktet. Ikke-originale komponenter fra ASUS, som bruges til reparation, ændringer og/eller opgradering af produktet, dækkes ikke af ASUS-garantien.
- På produkter der er installeret eller ændret med anden ikke-original software eller hardware (f.eks. en SSD eller RAM), testes kun den oprindelige software/hardwarekonfiguration af ASUS. Garantien fra ASUS dækker ikke problemet, som følge af brug af ikke-originalt software eller hardware. Denne garanti dækker ikke skader, der er forårsaget i overensstemmelse hermed, herunder men ikke begrænset til ukorrekt installation.
- Følg anvisningerne i denne brugervejledning for ændringer og/eller opgradering af produktet. Hvis du ikke ved, hvordan du korrekt afmonterer eller monterer produktet, anbefales det at kontakte ASUS servicecenter for produktservice. Hardwareskader opstået heraf, herunder men ikke begrænset til, forkert installation af SSD-harddiske og/eller RAM-moduler, dækkes ikke af ASUS-garantien.
- For yderligere oplysninger om garantiservicen, bedes du venligst se garantibeviset.

Højttalere
De indbyggede højttalere giver dig mulighed for at høre lyd direkte på din Notebook PC. Lydfunktionerne er softwarestyrede.
Højre side

USB 3.1 Gen 2-porten har en overførselshastighed på op til 10 Gbit/sek. og er bagudkompatibel med USB 2.0.

Ventilationsåbninger
Ventilationsåbningerne lader kølig luft komme ind i og varm luft forlade Notebook PC'en.
ADVARSEL! Sørg for, at papir, bøger, stof, ledninger eller andre ting ikke blokerer for nogen af ventilationsåbningerne, da der ellers kan ske overophedning.
Venstre side


Sikkerhedsstik
Sikkerhedsstikket giver dig mulighed for at fastgøre din Notebook PC med en PC-sikkerhedsprodukter.

Ventilationsåbninger
Ventilationsåbningerne lader kølig luft komme ind i og varm luft forlade Notebook PC'en.
ADVARSEL! Sørg for, at papir, bøger, stof, ledninger eller andre ting ikke blokerer for nogen af ventilationsåbningerne, da der ellers kan ske overophedning.

Strøm (DC)-indgang
ADVARSEL! Adapateren kan blive varm under brug. Adapteren må ikke tildækkes, og den skal holdes væk fra kroppen, mens den er tilsluttet en strømkilde.
VIGTIGT! Du må kun bruge strømadapteren til at oplade batteriet og strømforsyne din Notebook PC.

Komboport til USB 3.1 Gen 2 Type-C™/Thunderbolt 3
USB 3.1 Gen 2 Type-C™-porten har en overførelseshastighed på op til 40 Gbit/sek. og er bagudkompatibel med USB 2.0. Brug en Thunderbolt 3-adapter til at oprette forbindelse fra din Notebook PC til en ekstern DisplayPort-, VGA-, DVI- eller HDMI-skærm, og se billeder i høj opløsning med Intel® Thunderbolt™- teknologien.
BEMÆRK:
- Overførselshastigheden på denne port kan variere, afhængigt af din model.
- Udgangseffekten på denne port er 5V/3A.
- Denne port understøtter eksterne skærme med en opløsning på op til 7680x4320.
5 HDMI 2.0 port
Denne port er til HDMI-stikket og er HDCP-kompatibel til afspilning af HD DVD, Blu-ray og andet beskyttet indhold.
6 USB 3.1 Gen 2-port
USB 3.1 Gen 2-porten har en overførselshastighed på op til 10 Gbit/sek. og er bagudkompatibel med USB 2.0.
7 Stik til hovedtelefoner/headset/mikrofon
Dette stik er beregnet til at tilslutte forstærkede højttalere og hovedtelefoner. Det kan også bruges til at tilslutte dit headset eller en ekstern mikrofon.
8 SD 4.0/UHS-II hukommelseskortlæser
Denne indbyggede hukommelseslæser understøtter kortformaterne SD 4.0/UHS-II.
Foran


Statusindikatorer
Statusindikatorerne hjælper dig med at konstatere den aktuelle tilstand for Notebook PC'ens hardware.


Strømindikator
Strømindikatoren lyser, når Notebook PC'en er tændt, og blinker langsomt, når Notebook PC'en er i slumretilstand.
Tofarvet indikator for batteriladning
Den tofarvede lysdiode viser batteriets ladningsstatus. Se nedenstående tabel for yderligere oplysninger:
Farve Status
Konstant hvid Din Notebook PC er tilsluttet en strømkilde, og batteriniveauet er mellem 95 % og 100 %.
Konstant orange Din Notebook PC er tilsluttet en strømkilde, batteriet oplades, og batteriniveauet er lavere end 95 %.
Blinkende orange Din Notebook PC kører på batteri, og batteriniveauet er mindre end 10 %.
Slukket Din Notebook PC kører på batteri, og batteriniveauet er mellem 10 % og 100 %.
Indikator for drevaktivitet
Denne indikator lyser, när Notebook PC'en bruger de interne drev.
Kapitel 2: Sådan bruger du din Notebook PC
Kom i gang
Sådan oplader du Notebook PC'en
Oplad Notebook PC'en i 3 timer, før du bruger den i batteridrift første gang.
BEMÆRK: Strømadapterens udseende kan variere afhængig af modellen og din region.

- Indgangsspænding: 100–240V AC
- Indgangsfrekvens: 50–60Hz
• Rating udgangsstrøm:11,8A (230W)
• Rating udgangsspænding: 19,5V DC
VIGTIGT!
- Find mærkepladen til indgangene/udgangene på din notebook pc, og sørg for at værdierne passer med din strømadapter. Nogle notebook pc'er har flere strømværdier på udgangene afhængig af den tilgængelige SKU.
- Sørg for at Notebook PC'en er forbundet til strømadapteren, før du tænder for den første gang. Vi anbefaler du slutter din notebook-pc til en jordforbundet stikkontakt.
- Stikkontakten skal være nem tilgængelig og være i nærheden af din notebook-pc.
- For at afbryde din notebook-pc fra strømforsyningen, skal du trække stikket ud af stikkontakten.
ADVARSEL!
- Batteriet inde i apparatet må kun tages ud af autoriserede teknikere fra ASUS (kun på indbyggede batterier).
- Batteriet, som bruges i denne enhed, kan udgøre en risiko for brand eller forbrændinger pga. kemikalier, hvis det fjernes eller skilles ad.
- For din personlige sikkerheds, bedes du venligst følge advarselsmærkaterne.
- Der er eksplosionsfare, hvis der indsættes en forkert type batterier.
- Må ikke brændes.
- Forsøg aldrig at kortslutte batteriet in din notebook-pc.
- Forsøg aldrig at skille batteriet ad eller samle det (kun på indbyggede batterier).
- Hold op med at bruge batteriet hvis det begynder at lække.
- Batteriet og dets dele skal genbruges eller bortskaffes på en miljørigtig måde.
- Hold batteriet og andre små dele væk fra små børn.
Løft for at åbne skærmpanelet

Tryk på tænd/sluk knappen

Sådan bruges berøringspladen
Sådan flyttes markøren
Du kan trykke eller klikke hvor som helst på touchpad'en for at aktivere dens markør, og derefter føre fingeren på touchpad'en for at flytte markøren på skærmen.
Kør horisontalt

Bevægelser med en finger
Tryk/dobbelttryk

- Tryk på en app, for at vælge den.
- Dobbelttryk på en app, for at åbne den.
Træk-og-slip

Dobbelttryk på et punkt, og før herefter den samme finger uden at tage den af touchpad'en. For at slippe punktet på dets nye sted, skal du tage din finger af touchpad'en.
Venstreklik Højreklik

- Klik på en app, for at vælge den.
- Dobbeltklik på en app, for at åbne den.

Klik på denne knap, for at åbne højreklik-menuen.
BEMÆRK: Områderne indenfor den stiplede linje angiver placeringen af venstre og højre museknap på touchpad'en.
Bevægelser med to fingre
Tryk

Tryk med to fingre på touchpad'en for at simulere højreklik-funktionen.
Rulning med to fingre (op/ned) Rulning med to fingre (venstre/højre)

Før to fingre, for at gå til venstre og højre.
Zoom ud Zoom ind

Før to fingre sammen på touchpad'en.

Spred to fingre på touchpad'en.
Træk-og-slip

Vælg et punkt, og hold venstre knap nede. Stryg på touchpad'en med din anden finger og træk elementet. Løft derefter fingeren for at slippe elementet.
Tre-fingerbevægelser
Tryk

Stryg til venstre/højre

Hvis du har åbnet flere apps, skal du stryge til venstre eller højre med tre fingre, for at skifte mellem appsene.
Stryg opad, for at se en oversigt over alle åbne apps.
Stryg nedad, for at se skrivebordet.
Styring med fire fingre
Tryk

Tryk fire fingre på pegefeltet til at åbne Action Center.
Sådan tilpasser du dit pegefelt
- Åbn All settings (Alle indstillinger) i Action Center.
- Vælg Devices (Enheder), og vælg derefter Mouse & touchpad (Mus & pegefelt).
- Juster indstillingerne efter eget ønske.
Brug af tastatur
Genvejstaster
Genvejstasterne på din Notebook PC's tastatur kan udløse følgende kommandoer:

Slår højttaleren til og fra

Skruer ned for lyden

Skruer op for lyden

Skruer ned for lysstyrken på skærmen

Skruer op for lysstyrken på skærmen

Aktiverer og deaktiverer touchpad'en

Justerer lysstyrken for det baggrundsoplyste tastatur

Skifter mellem visningstilstandene
BEMÆRK: sørg for, at den anden skærm er forbundet til din notebook pc.

Aktiverer låseskærmen

Tænd og slukker kameraet

Aktiverer skærmoptagelsesprogrammet
Funktionstaster
Tryk på forat aktivere eller deaktivere funktionen til funktionstaster. Når funktionen til funktionstaster er aktiveret, kan du også få adgang til genvejstaster ved at holde nede sammen med den øverste række taster.
Windows® 10 taster
* på udvalgte modeller
Numerisk tastatur
BEMÆRK: Taltastaturet er forskelligt afhængig af model og land, med de bruges alle sammen på samme måde.

Tryk på for at skifte mellem taltasterne og pegefeltet.
BEMÆRK: Tryk og hold knappen nede, indtil nummertasterne vises.

Kapitel 3: Sådan arbejder du med Windows® 10
Når du starter computeren for første gang, vises en række skæmbilleder for at hjælpe dig med at konfigurere de grundlæggende indstillinger i Windows® 10 operativsystemet.
Sådan startes Notebook PC'en den første gang:
- Tryk på tænd/sluk-knappen på din notebook pc. Vent i nogle minutter til opsætningsskærmen vises.
- Vælg det ønskede område og sprog på din bærbar pc på opsætningsskærmen.
- Læs licensbetingelserne grundigt. Vælg I accept (Jeg accepterer).
-
Følg instruktionerne på skærmen for at konfigurere følgende grundindstillinger:
-
Tilpasning
- Gå online
- Indstillinger
-
Din konto
-
Når de grundlæggende elementer er blevet konfigureret, fortsætter Windows® 10 med at installere dine programmer og foretrukne indstillinger. Sørg for, at din Notebook PC holdes tændt under installationsprocessen.
-
Skrivebordet vises, når opsætningen er færdig.
BEMÆRK: Skæmbillederne i dette kapitel er kun til reference.
Startmenuen
Du kan bruge startmenuen til at udføre følgende almindelige handlinger:
- Start programmer og Windows® apps
- Åbn almindeligt anvendte programmer og Windows® apps
- Juster pc-indstillinger
- Få hjælp med Windows-operativsystemet
- Sluk din bærbar pc
- Log af Windows, eller skift til en anden brugerkonto
Åbn startmenuen

Hold musen over startknappen nederst til venstre på skærmen, og tryk på den.

Tryk på tasten med Windows-logoet på dit tastatur.
Sådan åbnes programmer fra startmenuen
Startmenuen bruges mest til at åbne programmerne, der er installeret på din bærbare pc.

Hold musemarkøren over programmet, og tryk på det for at åbne det.

Brug piletasterne til at se programmerne igennem. Tryk på for at abne det.
BEMÆRK: Vælg All apps (Alle apps) nederst i venstre vindue, for at se en komplet liste i alfabetisk rækkefølge over programmerne og mapperne på din bærbare pc.
Windows® apps
Disse er apps, der er fastgjort i højre vindue i startmenuen, og som er vist i felt-format så de nemmere kan åbnes.
BEMÄERK: Nogle Windows® apps kræver, at du logger på din Microsoft-konto, før de kan åbnes.

Sådan bruges Windows® appsene
Sådan åbnes Windows® apps fra startmenuen

Hold musemarkøren over app'en, og klik på den for at åbne den.

Brug piletasterne til at se appsene igennem. Tryk på

for at åbne en app.
Sådan tilpasses dine Windows® apps
Du kan flytte, ændre størrelse, frigør eller fastgøre apps til proceslinjen på startmenuen på følgende måde:
Sådan flyttes dine apps

Placer musemarkøren over app'en, og træk og slip app'en på en ny placering.
Sådan ændres størrelsen på dine apps

Hold musemarkøren over app'en, højreklik på den og tryk derefter på Resize (Tilpas størrelse), og vælg den ønskede størrelse på app-feltet.

Brug piletasterne til at finde app'en.
Tryk på eller (på udvalgte modeller),
vælg Resize (Tilpas størrelse) og vælg den ønskede størrelse på app-feltet.
Sådan frigives appsene

Hold musemarkøren over app'en, højreklik på den og tryk derefter på Unpin from Start (Frigør fra start).

Brug piletasterne til at finde app'en.
Tryk på eller (på udvalgte modeller),
og vælg Unpin from Start (Frigør fra start).
Sådan fastgøres dine apps til proceslinjen

Hold musemarkøren over app'en, højreklik på den og tryk derefter på Pin to taskbar (Fastgør til proceslinje).

Brug piletasterne til at finde app'en.
Tryk på eller (på udvalgte modeller), og vælg Pin to taskbar (Fastgør til proceslinjen).
Sådan fastgøres flere apps til startmenuen

Åbn siden All apps (Alle apps), hold musemarkøren over app'en, som skal fastgøres til startmenuen, højreklik på den og vælg Pin to Start (Fastgør til start).

+ (på udvalgte modeller) på app'en, som skal fastgøres til startmenuen, og vælg derefter Pin to Start (Fastgør til start).
Opgavevisning
Med opgavevisningen kan du hurtigt skifte mellem åbne apps og programmer. Opgavevisningen kan også bruges til at skifte mellem desktoppene.

Sådan åbnes opgavevisningen

Placer musemarkøren over ikonet i proceslinjen, og klik på det.

Tryk på på dit tastatur.
Fastgørelsesfunktionen
Fastgørelsesfunktionen viser appsene side om side, så du kan arbejde og skifte mellem dem.

Sådan fastgøres hotspots
Du kan trække og slippe din apps til disse hotspots, så de fastgøres.

Sådan bruges fastgørelsesfunktionen

- Åbn app'en, som skal fastgøres.
- Træk i app'ens titellinje og slip app'en ved skærmkanten, for at fastgøre den.
- Åbn en anden app og gentag trinene ovenfor, for at fastgøre den.

- Åbn app'en, som skal fastgøres.
- Hold fingeren på knappen, og bæug derefter piletasterne til at fastgøre app'en.
- Åbn en anden app og gentag trinene ovenfor, for at fastgøre den.
Løsningscenter
Løsningscenteret samler meddelelserne fra dine apps på ét sted, hvor du kan læse dem. Centeret har også et nyttigt afsnit "Quick Actions" (Hurtige handlinger) for neden på siden.

Sådan åbnes Løsningscenteret

Placer musemarkøren over ikonet [icon] proceslinjen, og klik på det.

Tryk på på dit tastatur.
Andre tastaturgenveje
Med tastaturet kan du også bruge følgende genveje til at starte applikationer og navigere i Windows® 10.

Åbner startmenuen

Åbner Action Center (Løsningscenter)

Starter skrivebordet

Åbner stifinderen

Åbner Settings (Indstillinger)

Åbner skærmen Connect (Forbind)

Aktiverer läseskærmen

Minimer det åbne vindue

Åbner Search (Søg)

Åbner vinduet Project (Projekt)

Åbner vinduet Run (Kør)

Åbner Ease of Access Center (∅get tilgængelighed)

Åbner menuen i startknappen

Starter forstørrelsesikonet og zoomer ind på skærmen

Zoom ud af skærmen
Tilslutning til trådløse netværk
Wi-Fi-tilslutning
Send e-mails, gå på nettet og del dine applikationer via sociale netværk med Wi-Fi-forbindelsen på din notebook pc.
VIGTIGT! Airplane mode (Flytilstand) deaktiverer denne funktion.
Sørg for at Airplane mode (Flytilstand) er slået fra, inden du slår Wi-Fi-forbindelsen til.
Oprettelse af en trådløs forbindelse
Din bærbare pc forbindes til et trådløst netværk på følgende måde:

-
Vælg ikonet på proceslinjen.
-
Vælg ikonet, for at slå Wi-Fi til.
-
Vælg et adgangspunkt på listen over tilgængelige Wi-Fi-forbindelser.
-
Vælg Connect (Opret forbindelse), for at oprette forbindelsen til netværket.
BEMÆRK: Du vil muligvis blive bedt om, at indtaste en sikkerhedsnøgle for at aktiverer Wi-Fi-forbindelsen.
Bluetooth
VIGTIGT! Airplane mode (Flytilstand) deaktiverer denne funktion. Sørg for at Airplane mode (Flytilstand) er slået fra, inden du slår Bluetooth-forbindelse til.
Parring med andre Bluetooth-enheder
Du skal parre Notebook PC'en med andre Bluetooth-enheder for at kunne overføre data. Dine enheder forbindes på følgende måde:

- Åbn Settings (Indstillinger) i startmenuen.
- Vælg Devices (Enheder), efterfulgt af Bluetooth, for at søge efter Bluetooth-enheder.
- Vælg en enhed fra listen. Sammenlign adgangskoden på Notebook PC'en med adgangskoden, der er sendt til den valgte enhed. Hvis de er ens, skal du trykke på Yes (Ja), for at danne par mellem din bærbare pc og enheden.
BEMÆRK: Ved nogle bluetooth-enheder bliver du muligvis bedt om at indtaste adgangskoden fra Notebook PC'en.
Flyfunktion
Airplane mode (Flytilstand) deaktiverer trådløs kommunikation, hvorved du kan bruge Notebook PC'en, när du flyver.
BEMÆRK: Kontakt dit rejseselskab for at høre mere om relaterede tjenester på flyet, som du kan bruge, samt mulige begrænsninger, der skal overholdes, når du bruger din Notebook PC på flyet.
Slå Flytilstand til

- Åbner Action Center (Løsningcenter) via proceslinjen.
- Tryk på ikonet, for at slå Airplane mode (Flytilstand) til.
Slå Flytilstand fra

- Åbner Action Center (Løsningcenter) via proceslinjen.
- Vælg ikonet, for at slå Airplane mode (Flytilstand) til.
Sådan slukker du for Notebook PC'en
Du kan slukke for Notebook PC'en på en af følgende måder:

- På login-skærmen, skal du vælge > Sh down (Luk ned).

- Tryk på for at åbne + 12^f4 nedlukningsvinduet. Vælg Shut Down (Luk ned) på rullelisten, og tryk derefter på OK.
- Hvis Notebook PC'en ikke reagerer, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i mindst 4 sek., indtil den slukker.
Sådan sætter du din bærbare pc til at slumre
- På login-skærmen, skal du vælge > Slumre (Slumre).

- Tryk på for at åbne alt + nedlukningsvinduet. Vælg Sleep (Slumre) i rullemeunen, efterfulgt af OK.
BEMÆRK: Du kan også sætte din bærbare pc til at slumre, ved at trykke én gang på tænd/sluk-knappen.
Kapitel 4: Selvtest ved start (POST)
Selvtest ved start (POST) er en serie softwarestyrede diagnostiske tests, der kører, när du tænder eller genstarter Notebook PC'en. Den software, der styrer POST, er installeret som en permanent del af Notebook PC'ens arkitektur.
Sådan bruges POST til at få adgang til BIOS og fejlfinding
Under POST kan du få adgang til BIOS-indstillingerne eller køre funktioner til fejlfinding ved at bruge funktionstasterne på Notebook PC'en. Der henvises til følgende oplysninger for flere detaljer.
BIOS
Basic Input and Output System (System for grundlæggende input/output) (BIOS) lagrer indstillinger for systemhardware, der skal bruges under start af Notebook PC-systemet.
Standard BIOS-indstillingerne kan bruges til de fleste brugssituationer for Notebook PC'en. Du skal ikke ændre standard BIOS-indstillingerne, bortset fra i følgende situationer:
- Der vises en fejlmeddelelse på skærmen under opstart af systemet, som beder dig køre BIOS Setup (BIOS-konfiguration).
- Du har installeret en ny systemkomponent, der kræver yderligere BIOS-indstillinger eller -opdateringer.
ADVARSEL: Hvis du anvender forkerte BIOS-indstillinger, kan systemet blive ustabilt eller fejle ved genstart. Det anbefales stærkt kun at ændre BIOS-indstillingerne med hjælp fra en uddannet servicetekniker.
Få adgang til BIOS
Indtast BIOS-indstillingerne vha. en af følgende metoder:
- Åbn startmenuen og vælg Settings (Indstillinger) > Update & security (Opdatering og sikkerhed) > Recovery (Gendannelse), og vælg derefter Restart now (Genstart nu) under Avanceret opstart. Når du kommer til skærmen Avanceret opstart, skal du vælge Troubleshoot (Fejlsøgning) > Advanced options (Avancerede indstillinger) > UEFI Firmware Settings (UEFI firmware-indstillinger) > Restart (Genstart).
BIOS-indstillinger
BEMÆRK: BIOS-skærmen er kun til reference. De faktiske skærme kan være forskellige fra model til model og fra territorie til territorie.
EZ-funktion
Denne menu vises, når du åbner BIOS-opsætningsprogrammet, og den giver dig en oversigt over de grundlæggende systemoplysninger. For at åbne den avancerede indstilling, for avancerede BIOS-indstillinger, skal du vælge Advanced Mode (Avanceret indstilling) (F7) eller tryk på


Boot (Genstart)
Med denne menu kan du foretage indstillinger vedrørende boot-prioritering. Der henvises til følgende procedurer ved indstilling af boot-prioritet.
- På skærmen Boot (Opstart) vælg Boot Option #1.
(Opstartmulighed #1).
- Tryk på og vælg en enhed som Boot Option #1
(Opstartmulighed #1).

Med denne menu kan du konfigurere administrator- og brugeradgangskode til Notebook PC'en. Du kan også styre adgang til Notebook PC'ens harddisk, input/output-interface (I/O) og USB-interface.
BEMÆRK:
- Hvis du konfigurerer en User Password (Brugeradgangskode), bliver du bedt om at indtaste denne, før du kan få adgang til Notebook PC'ens operativsystem.
- Hvis du konfigurerer en Administrator Password (Administratoradgangskode), bliver du bedt om denne, før du kan få adgang til BIOS.

Til indstilling af adgangskoden:
-
På skærmen Sikkerhed skal du vælge Adgangskode for administrator eller Adgangskode for bruger.
-
Indtast en adgangskode og tryk på .

- Indtast koden igen, for at bekræfte den og tryk derefter på OK.
Fjernelse af adgangskode:
-
På skærmen Sikkerhed skal du vælge Adgangskode for administrator eller Adgangskode for bruger.
-
Indtast det nuværende password og tryk på .

-
Efterlad de andre felter tomme, og vælg derefter OK, for at fortsætte.
-
Vælg OK for at slette den gamle adgangskode.
BEMÆRK: Du skal bruge et tastatur, for at indtaste adgangskoden.
Save & Exit (Gem & Forlad)
Gem dine konfigurationsindstillinger ved at vælge Save Changes and Exit (Gem ændringer og Forlad), før du forlader BIOS.

- Kontroller Notebook PC'ens nøjagtige modelnummer og hent den seneste BIOS-fil til denne model fra ASUS webstedet.
- Gem en kopi af den hentede BIOS-fil til et flashdrev.
- Forbind flashdrevet til Notebook PC'en.
- Genstart din bærbare pc, og åbn derefter BIOS-indstillingerne.
- I BIOS-menuen skal du vælge Advanced (Avanceret) > ASUS EZ
Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre opdateringen.

Genopretning af systemet
Med gendannelsesfunktionen på din Notebook-pc kan du gendanne systemet til dets oprindelige tilstand eller blot genopfriske indstillingerne, så ydeevnen forbedres.
VIGTIGT!
- Sikkerhedskopier alle dine datafiler, inden du gendanner din Noteboo-pc.
- Skriv vigtige indstillinger ned, som f.eks. netværksindstillinger, brugernavne og adgangskoder, så du ikke mister vigtige data.
- Sørg for at din Notebook-pc er sluttet til en strømkilde, inden du nulstiller systemet.
Windows 10 giver dig følgende gendannelsesmuligheder:
- Behold mine filer - Denne mulighed genopfrisker din Notebookpc, uden at det påvirker dine personlige filer (billeder, musik, videoer, dokumenter) og apps fra Windows Store.
Med denne mulighed, kan du gendanne din Notebook-pc til standardindstillingerne og slette andre installerede apps.
- Fjern alt - Denne mulighed nulstiller din Notebook-pc til dens fabriksindstillinger. Du skal sikkerhedskopiere dine data, inden du bruger denne mulighed.
- Go back to an earlier build (Gå tilbage til en tidligere version)
- Denne valgmulighed giver dig mulighed for, at gå tilbage til en tidligere version. Vælg denne valgmulighed, hvis denne version ikke virker for dig.
- Advanced startup (Udvidet opstart) - Med denne mulighed kan du justere andre avancerede gendannelsesindstillinger på din Notebook-pc, såsom:
- Brug af et USB-drev, netværksforbindelse eller Windows gendannelses-dvd til at starte din Notebook-pc.
- Brug Troubleshoot (Fejlfinding) til at slå en af følgende avancerede gendannelsesindstillinger til: System Restore (Systemgendannelse), System Image Recovery (Genoprettelse af systemafbildning), Startup Repair (Startreparation), Command Prompt (Kommandoprompt), UEFI Firmware Settings (UEFI Firmwareindstillinger), Startup Settings (Startindstillinger).
Sådan vælges en gendannelsesmulighed
Se venligst følgende, hvis du ønsker at få adgang til og bruge nogen af de tilgængelige gendannelsesindstillinger på din Notebook-pc.
- Åbn Settings (Indstillinger), og vælg Update and security (Opdatering og sikkerhed).

- Under punktet Update and security (Opdatering og sikkerhed) skal du vælge Recovery (Gendan), og vælg derefter den ønskede gendannelsesmulighed.

Sådan tages låget til kabinettet af
A. Skru skruerne ud af låget på din bærbar pc.
B. Træk dækslet af og fjern det helt fra din bærbare computer.

- ASUS-garantien dækker kun de originale reservedele, samt produktet. Ikke-originale komponenter fra ASUS, som bruges til reparation, ændringer og/eller opgradering af produktet, dækkes ikke af ASUS-garantien.
- På produkter der er installeret eller ændret med anden ikke-original software eller hardware (f.eks. en SSD eller RAM), testes kun den oprindelige software/hardwarekonfiguration af ASUS. Garantien fra ASUS dækker ikke problemet, som følge af brug af ikke-originalt software eller hardware. Denne garanti dækker ikke skader, der er forårsaget i overensstemmelse hermed, herunder men ikke begrænset til ukorrekt installation.
- Følg anvisningerne i denne brugervejledning for ændringer og/eller opgradering af produktet. Hvis du ikke ved, hvordan du korrekt afmonterer eller monterer produktet, anbefales det at kontakte ASUS servicecenter for produktservice. Hardwareskader opstået heraf, herunder men ikke begrænset til, forkert installation af SSD-harddiske og/eller RAM-moduler, dækkes ikke af ASUS-garantien.
- For yderligere oplysninger om garantiservicen, bedes du venligst se garantibeviset.
Sådan sættes låget på kabinettet:
A. Sæt låget på kabinettet.
B. Spænd låget fast med skruerne, som du fjernede tidligere.

ADVARSEL! Inden du fjerner dækslet, skal du frakoble alle tilsluttede eksterne enheder, alle telefon- og telekommunikationslinjer samt strømstikket (f.eks. netstrøm, batterienhed osv.).
VIGTIGT! Kontakt et autoriseret servicecenter eller en forhandler for at få oplysninger om RAM-modulopgraderinger til Notebook PC'en. Køb kun RAM-moduler fra autoriserede forhandlere af denne Notebook PC for at sikre maksimal kompatibilitet og pålidelighed.
BEMÆRK:
- Udseendet af din Notebook PC's underside og RAM-modul kan variere fra model til model, men installationen af RAM-modulet er den samme.
- Det anbefales, at du installerer RAM-modulet med professionel hjælp. Du kan også besøge et autoriseret servicecenter for at få yderligere hjælp.
A. Fjern dækslet.
BEMÆRK: Du kan få flere oplysninger i afsnittet Sådan fjernes dækslet i denne vejledning.
B. Juster og indsæt RAM-modulet i RAM-modulstikket.
C. Skub RAM-modulet ned, indtil det klikker på plads

Installation af en M.2 SSD-lagerenhed
Læs følgende trin, når du skal installere en kompatibelt M.2 SSD-harddiske (Solid State Drive) i din bærbar pc.
VIGTIGT! Du kan købe en M.2 SSD-harddisk hos autoriserede forhandlere af denne bærbar pc for, at sikre maksimal kompatibilitet og pålidelighed.
ADVARSEL! Inden du fjerner dækslet, skal du frakoble alle tilsluttede eksterne enheder, alle telefon- og telekommunikationslinjer samt strømstikket (f.eks. netstrøm, batterienhed osv.).
BEMÆRK:
- Udseendet af din bærbare computers underside og M.2 SSD-harddisken kan variere fra model til model, men installationen af modulet er den samme.
- Det anbefales at du sætte M.2 SSD-harddisken i under professionelt opsyn. Du kan også besøge et autoriseret kundeservicecenter for yderligere hjælp.
BEMÆRK: Du kan læse mere i afsnittet Sådan tages låget til kabinettet af i denne e-vejledning.
B. Sæt M.2 SSD-harddisken i kortstikket.
C. Fastgør M.2 SSD-harddisken med de medfølgende skruer.

BEMÆRK:
- M.2 SSD-stik 1 understøtter PCIe (NVMe) SSD-harddiske med CPU-forbundet lagring (Intel® Virtual RAID på CPU (Intel® VROC)) via en CPU-bane.
- M.2 SSD-stik 2 understøtter både PCIe (NVMe) SSD- og SATA SSD-harddiske.
- Sørg for at installere Intel® SSD-moduler i M.2 SSD-stik 1, når du opretter et RAID-sæt.
- Når du opretter et RAID-sæt, skal du bruge to nye identiske drev af samme størrelse.
Kapitel 6: RAID-konfiguration
Intel® RAID-konfigurationer
Hvis din enhed understøtter teknologien Intel® Rapid Storage, kan du oprette RAID 0- og RAID 1-konfigurationer.
RAID-definitioner
RAID 0 (Data striping) optimerer to identiske lagerenheder, så de læser og skriver data i parallelle, skiftende stakke. To lagerenheder udfører samme arbejde som et enkelt drev, men med en højere dataoverførselshastighed, nemlig den dobbelte af en enkelt lagerenhed, hvilket forbedrer dataadgang og lager. Denne opsætning kræver to nye, identiske lagerenheder.
RAID 1 (Data-spejling) kopierer og vedligeholder et identisk spejlbillede af data på det ene drev til det andet. Hvis et drev bryder ned, dirigerer diskadministrationssoftwaren alle programmer til det resterende drev, da det jo indeholder en komplet kopi af data på det andet drev. Denne RAID-konfiguration giver databeskyttelse og forøger hele systemets fejltolerance. Denne opsætning kræver to nye drev eller et eksisterende og et nyt. Det nye drev skal være af samme størrelse eller større end det eksisterende drev.
Oprette et RAID-sæt
- Åbn BIOS-opsætningen under POST.
- Vælg Advanced Mode (Avanceret funktion) (F7) eller tryk på F7.
- Gå til Advanced (Avanceret) > Intel (R) Rapid Storage Technology.

- I menuen Intel (R) Rapid Storage Technology, skal du vælge Create RAID Volume (Opret RAID-disk) og tryk på
.

-
Når punktet Name (Navn) vælges, skal du indtaste et navn til RAID-sættet og tryk derefter på
. -
Når punktet RAID Level (RAID-niveau) vælges, skal du trykke på
for at vælge RAID-niveauet, for at oprette det, og tryk derefter på . -
Under Select Disks (Vælg diske) skal du trykke på
, og vælg derefter X ved de diske, du vil medtage i RAID-sættet.

- Når punktet Strip Size (Strengstørrelse) vælges, skal du trykke på
for at vælge stregstørrelsen på din RAID-række, og tryk derefter på . Strengstørrelsen kan være en værdi mellem 4 KB og 128 KB.
BEMÆRK: Det anbefales at anvende en mindre strengstørrelse på serversystemer og en højere strengstørrelse på multimediecomputere, der hovedsaligt bruges til redigering af lyd og video.

-
Når punktet Capacity (Kapacitet) (MB) vælges, skal du indtaste kapaciteten, som du ønsker på din RAID-disk, og tryk derefter på
. Standardværdien angiver den maksimelt tilladte kapacitet. -
Når punktet Create Volume (Opret disk) vælges, skal du trykke på
for at oprette RAID-diske og gå tilbage til menuen Intel (R) Rapid Storage Technology.

- Gem ændringerne og afslut BIOS-opsætningen.
Slette et RAID-sæt
ADVARSEL! Vær forsigtig, når du sletter et RAID-sæt. Du vil miste alle dataene på lagerenhederne, når du sletter et RAID-sæt.
- I menuen Intel (R) Rapid Storage Technology, skal du vælge den RAID-disk, som du ønsker at slette, og tryk derefter på
. Følgende skærmbillede vises:

- Når punktet Delete (Slet) vælges, skal du trykke på
. Vælg derefter Yes (Ja) for at slette RAID-disken og gå tilbage til menuen Intel (R) Rapid Storage Technology, eller vælg No (Nej) for at annullere.

Tips og ofte stillede spørgsmål
For at få mest muligt ud af din Notebook PC bør du vedligeholde systemets ydeevne og sørge for, at alle dine data opbevares sikkert. Her er nogle nyttige tips, som du kan følge:
- Opdater Windows® regelmæssigt for at sikre, at dine programmer har de nyeste sikkerhedsindstillinger.
- Brug et antivirusprogram til at beskytte dine data og holde dem opdaterede.
- Medmindre det er absolut nødvendigt, bør du ikke bruge tvungen nedlukning, när du slukker din Notebook PC.
- Sikkerhedskopier altid dine data, og sørg for at oprette en sikkerhedskopi af data på en ekstern lagerenhed.
- Undlad at bruge Notebook PC ved ekstremt høje temperaturer. Hvis du ikke skal bruge din Notebook PC i en længere periode (mindst en måned), anbefaler vi, at du fjerner batteriet, hvis det kan fjernes.
- Frakobl alle eksterne enheder, og kontroller, at du har følgende oplysninger, før du nulstiller din Notebook PC:
- Produktnøgle til operativsystemer og andre installerede programmer
- Sikkerhedskopierede data
- Login-id og adgangskode
- Oplysninger om internetforbindelse
Hardware – ofte stillede spørgsmål
- Der vises en sort prik, eller nogle gange en farvet prik på skærmen, när jeg tænder Notebook PC'en. Hvad skal jeg gøre?
Selvom disse prikker normalt vises på skærmen, påvirker de ikke dit system. Hvis problemet fortsætter og efterfølgende påvirker systemets ydeevne, skal du tage kontakt til et autoriseret ASUS-servicecenter.
- Min skærm har en ujævn farve og lysstyrke. Hvordan kan jeg rette det?
Farven og lysstyrken på din skærm påvirkes eventuelt af vinklen og den aktuelle placering af din Notebook PC. Lysstyrken og farvetonen på din Notebook PC kan også variere fra model til model. Du kan bruge funktionstasterne eller skærmindstillingerne i dit operativsystem til at justere skærmens udseende.
- Hvordan kan jeg forlænge batterilevetiden for min Notebook PC?
Du kan prøve at følge et af nedenstående forslag:
- Brug funktionstasterne til at justere lysstyrken på skærmen.
- Hvis du ikke er forbundet til wi-fi, kan du sætte dit system til flytilstand.
- Du kan frakoble ubenyttede USB-enheder.
- Du kan lukke ubenyttede programmer, især dem, der optager meget systemhukommelse.
4. Min batteriopladningsindikator lyser ikke. Hvad er der galt?
- Kontroller om strømadapteren eller batteriet er monteret korrekt. Du kan også frakoble strømadapteren eller batteriet, vente et minut, og derefter tilslutte dem igen til stikkontakten og Notebook PC'en.
- Hvis der fortsat er et problem, bør du kontakte dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp.
5. Hvorfor virker min touchpad ikke?
6. Hvorfor kan jeg ikke høre nogen lyd fra min Notebook PC's højttalere, när jeg afspiller lyd- og videofiler?
Du kan prøve at følge et af nedenstående forslag:
- Tryk på for at skrue op for lydstyrken.
- Kontroller, om højttalerne var slået fra.
- Kontroller, om der er sluttet et hovedtelefonstik til din Notebook PC, og fjern det.
7. Hvad skal jeg gøre, hvis min Notebook PC's strømadapter bliver væk eller mit batteri ikke længere virker?
Kontakt dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp.
8. Min Notebook PC kan ikke udføre tasteanslag korrekt, da min markør bliver ved med at bevæge sig. Hvad skal jeg gøre?
Sørg for, at der ikke er noget, der utilsigtet rammer eller trykker på din touchpad, mens du taster på tastaturet. Du kan også
deaktivere touchpad'en ved at trykke på .
Software – ofte stillede spørgsmål
- Når jeg tænder min Notebook PC, lyser strømindikatoren, men der vises intet på min skærm. Hvad kan jeg gøre for at løse dette problem?
Du kan prøve at følge et af nedenstående forslag:
- Gennemtving nedlukning af din Notebook PC ved at holde tænd/sluk-knappen nede i mindst fire (4) sekunder. Kontroller, om strømadapter og batteri er korrekt installeret, og tænd derefter for din Notebook PC.
-
Hvis der fortsat er et problem, bør du kontakte dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp.
-
Hvad skal jeg gøre, når min skærm viser denne meddelelse: "Fjern diske eller andre medier. Tryk på en vilkårlig tast for at genstarte."?
Du kan prøve at følge et af nedenstående forslag:
- Fjern alle tilsluttede USB-enheder, og genstart derefter din Notebook PC.
- Fjern eventuelle optiske diske, der sidder i det optiske drev, og genstart derefter.
- Hvis der fortsat er et problem, kan det være, at din Notebook PC har et problem med hukommelseslagring. Kontakt dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp.
3. Min Notebook PC booter langsommere end normalt, og mit operativsystem er langsomt. Hvordan kan jeg løse problemet?
Slet de programmer, du har installeret for nylig, eller som ikke fulgte med operativsystempakken, og genstart systemet.
4. Min Notebook PC starter ikke. Hvordan kan jeg løse problemet?
Du kan prøve at følge et af nedenstående forslag:
- Fjern alle tilsluttede enheder fra din Notebook PC, og genstart systemet.
- Hvis der fortsat er et problem, bør du kontakte dit lokale ASUS-servicecenter for at få hjælp.
5. Hvorfor kan min Notebook PC ikke vågne op efter at have været i dvaletilstand?
- Du skal trykke på tænd/sluk-knappen for at genoptage den seneste funktionelle tilstand.
- Der er muligvis ikke mere strøm på batteriet. Forbind strømadapteren til din Notebook PC, og forbind den til en stikkontakt. Tryk derefter på tænd/sluk-knappen.
Tillæg
Overensstemmelse for internt modem
Notebook PC-modellen med internt modem er i overensstemmelse med JATE (Japan), FCC (USA, Canada, Korea, Taiwan) og CTR21. Det interne modem er blevet godkendt i overensstemmelse med Rådets afgørelse 98/482/EF angående paneuropæisk enkelterminaltilslutning til PSTN (offentligt telefonnet med omkobling). På grund af forskelle mellem offentlige telefonnet i de forskellige lande giver godkendelsen dog ikke i sig selv ubetinget garanti for vellykket drift på samtlige PSTN-nettermineringspunkter. I tilfælde af problemer bedes du i første omgang kontakte leverandøren af udstyret.
Oversigt
Den 4. august 1998 er Det Europæiske Råds afgørelse om CTR 21 blevet offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende. CTR 21 gælder for al ikkestemmeopereret terminaludstyr med DTMF-opringning, som er beregnet til at blive forbundet med det analoge PSTN (offentligt telefonnet med omkobling).
CTR 21 (fælles teknisk forskrift) for de tilknyttede krav til analoge, offentlige telefonnet med terminaludstyr (undtagen udstyr til taletelefoni i begrundede tilfælde), hvori netværksadressering foregår, hvis tilgængeligt, vha. dobbelttonet multifrekvens.
Erklæring om netværkskompatibilitet
Erklæring fra fabrikanten til det bemyndigede organ og forhandleren: "Af denne erklæring vil det fremgå, hvilke netværk udstyret er designet til at fungere i, og hvilke netværk udstyret kan have kompatibilitetsproblemer med".
Erklæring fra fabrikanten til brugeren: "Af denne erklæring vil det fremgå, hvilke netværk udstyret er designet til at fungere i, og hvilke netværk udstyret kan have kompatibilitetsproblemer med". Fabrikanten skal desuden tilføje en erklæring, der tydeligør, hvor netværkskompatibiliteten afhænger af fysiske indstillinger og softwareindstillinger. Fabrikanten vil også råde brugeren til at kontakte forhandleren, hvis udstyret ønskes brugt på et andet netværk".
Indtil nu har det bemyndigede organ CETECOM udstedt en række paneuropæiske godkendelser vha. CTR 21. Resultatet er Europas første modemmer, som ikke kræver godkendelse fra myndighederne i hvert enkelt af de europæiske lande.
Ikke-taleudstyr
Telefonsvarere og telefoner med højttaler kan være berettigede såvel som modemmer, faxmaskiner, nummersendere og alarmsystemer. Udstyr, hvor kvalitet i talen styres af forordninger (f.eks. håndsæt-telefoner, samt trådløse telefoner i visse lande), er udelukket.
Denne tabel viser de lande, der i øjeblikket hører under CTR21-standarden.
Land Anvendt Yderligere testning
| strig ^1 | Ja Nej |
| Belgien Ja Nej | |
| Tjekkiet Nej Ikke relevant | |
| Danmark ^1 | Ja Ja |
| Finland Ja Nej | |
| Frankrig Ja Nej | |
| Tyskland Ja Nej | |
| Grækenland Ja Nej | |
| Ungarn Nej Ikke relevant | |
| Island Ja Nej | |
| Irland Ja Nej | |
| Italien Afventer stadig Afventer stadig | |
| Israel Nej Nej | |
| Lichtenstein Ja Nej | |
| Luxemburg Ja Nej | |
| Holland ^1 | Ja Ja |
| Norge Ja Nej | |
| Polen Nej Ikke relevant | |
| Portugal | Nej Ikke relevant |
| Spanien | Nej Ikke relevant |
| Sverige Ja Nej | |
| Schweiz | Ja Nej |
| Storbritannien | Ja Nej |
Disse oplysninger blev kopieret fra CETECOM og leveres uden ansvar. For opdateringer af denne tabel, kan du gå til http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html.
Der gælder 1 nationalt krav, hvis udstyret anvender tryktastning (fabrikanten kan eventuelt oplyse i brugervejledningen, at udstyret kun er beregnet til at understøtte DTMF-signaler, hvilket dermed gør yderligere testning overflødig).
I Holland kræves der yderligere testning af serieforbindelse- og nummervisnings-faciliteter.
Den Føderale Kommunikationskommissions erklæring om interferens
Denne enhed overholder FCC-reglerne, afsnit 15. Betjening er underlagt følgende to betingelser:
- Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens.
- Denne enhed skal tolerere enhver interferens, herunder interferens der måtte påvirke betjeningen på en uønsket måde.
Dette udstyr er blevet testet og vurderet til at være i overensstemmelse med begrænsningerne for en digital enhed i klasse B, i henhold til FCC's (Den Føderale Kommunikationskommissions) regler under afsnit 15. Disse begrænsninger er udformet med henblik på at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i boliginstallationer. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og anvendes i overensstemmelse med instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens for radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at der ikke vil forekomme interferens i en bestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens for radio- eller fjernsynsmodtagelse, hvilket kan afgøres ved at tænde og slukke for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at udbedre interferensen ved hjælp af én eller flere af følgende foranstaltninger:
- Drej eller flyt modtagerantennen.
-
Gør afstanden mellem udstyret og modtageren større.
-
Tilslut udstyret til en stikkontakt i et andet kredsløb end det kredsløb, som modtageren er tilsluttet.
- Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker for at få hjælp.
ADVARSEL! Anvendelse af et skærmet strømkabel er påkrævet for at opfylde FCC-emissionsgrænserne og for at forhindre interferens med nærliggende modtagelse af radio- og tv-signaler. Det er vigtigt, at det kun er det medfølgende strømkabel, der anvendes. Brug kun skærmede kabler til tilslutning af I/O-enheder til dette udstyr. Du advares om at ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af den part som er ansvarlig for overholdelse, kan ugyldiggøre din ret til at betjene udstyret.
FCC's sikkerhedsserklæring om RF-eksponering (radiofrekvens)
ADVARSEL! Eventuelle ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af den part, der er ansvarlig for overensstemmelse, kan annullere brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Dette udstyr overholder FCC's bestrålingsgrænser for et ukontrolleret miljø. For at overholde FCC's krav vedrørende RF-eksponering skal du undgå direkte kontakt med den transmitterende antenne under transmitteringen. Slutbrugerne skal følge de specifikke betjeningsinstruktioner, for tilfredsstillende overholdelse af kravene vedrørende RF-eksponering.
Oplysninger om RF-eksponering (SAR)
Denne enhed overholder myndighedernes krav vedrørende radiobølgeeksponering. Denne enhed er beregnet og fremstillet til ikke at overskride de emissionsgrænser for radiofrekvensenergi (RF-energi), som er fastlagt af den amerikanske føderale kommunikationskommission.
Eksponeringsstandarden for trådløse enheder benytter en måleenhed, der kaldes specifik energiabsorptionshastighed (SAR). FCC har fastsat grænsen for SAR til 1,6 W/kg. Test af SAR udføres ved hjælp af standardbetjeningsplaceringer, som godtages af FCC, hvor enheden sender på det højeste certificerede effektniveau i alle testede frekvensbånd.
Coating-meddelelse
VIGTIGT! Af hensyn til elektrisk isolation og opretholdelse af elektrisk sikkerhed anvendes der en coating til at isolere enheden, undtagen i de områder, hvor I/O-portene er placeret.
UL-sikkerhedsmeddelelser
Krav til UL 1459, der dækker telekommunikation-udstyr (telefon), som er beregnet til elektrisk forbindelse til et telenet med en driftsspænding til jorden, der ikke overstiger 200 V, 300 V peak-to-peak og 105 V rms, og installeres eller anvendes i overensstemmelse med National Electrical Code (NFPA 70).
Når du anvender Notebook PC-modemmet, skal de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger altid følges for at mindske risikoen for brand, elektrisk stød og personskade. Herunder gælder følgende:
- Brug IKKE Notebook PC'en i nærheden af vand, f.eks. i nærheden af et badekar, en håndvask, en køkkenvask eller en vasketøjsbalje i en våd kælder, eller nær en swimmingpool.
- Brug ikke Notebook PC'en i tordenvejr. Der kan være en lille risiko for elektrisk stød fra lynnedslag.
- Brug IKKE Notebook PC'en i nærheden af en gaslækage.
Krav til UL 1642, der dækker primære (ikke-genopladelige) og sekundære (genopladelige) litiumbatterier, der bruges som strømkilder i produkter. Disse batterier indeholder metallisk litium, en litiumblanding eller litium-ion, og kan bestå af en enkel elektrokemisk celle eller to eller flere celler, som er forbundet i serier, parallelt eller begge dele, som omdanner kemisk energi til elektrisk energi gennem en uigenkaldelig eller genkaldelig kemisk reaktion.
- Udsæt IKKE Notebook PC'ens batteri for åben ild, da det kan eksplodere. Tjek de lokale regler for eventuelle særinstruktioner vedrørende bortskaffelse for at mindske risikoen for personskade som følge af brand eller eksplosion.
- Brug IKKE strømadaptere eller batterier fra andre enheder for at mindske risikoen for personskade som følge af brand eller eksplosion. Brug kun UL-certificerede strømadaptere eller batterier, der leveres af fabrikanten eller en autoriseret forhandler.
Strømsikkerhedskrav
Produkter, som har elektrisk mærkestrøm på op til 6A og vejer mere end 3 kg, skal bruge godkendte strømledninger, der er større end eller lig med: H05VV-F, 3G 0,75 mm ^2 eller H05VV-F, 2G, 0,75 mm ^2 .
TV-meddelelser
Bemærkning til installation af CATV-system – kabeldistributionssystemet skal have jordforbindelse i overensstemmelse med ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), især afsnit 820,93. Jordforbindelse af ydre strømførende skærmkoaksialkabel – installationen bør omfatte fæstning af koaksialkablets skærm i jorden ved bygningens indgang.
Produktmeddelelse for Macrovision Corporation
Dette produkt indeholder teknologi til ophavsretsbeskyttelse, som er beskyttet af metodekrav fra visse amerikanske patenter og andre intellektuelle ejendomsrettigheder tilhørende Macrovision Corporation og andre rettighedsejere. Brug af teknologi med ophavsretsbeskyttelse skal godkendes af Macrovision Corporation og er beregnet til visning i hjemmet eller andre begrænsede visninger, med undtagelse af når Macrovision Corporation godkender det. Dekompilering eller afmontering er forbudt.
Forebyggelse af høretab
Undgå eventuel høreskade ved at undlade at lytte til høj lydstyrke i lang tid af gangen.

ADVARSEL! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Dansk)
CTR 21-godkendelse (Notebook PC med indbygget modem)
Dansk
Udstyret er i henhold til Rådets beslutning 98/482/EF EU-godkendt til at blive opkoblet på de offentlige telefonnet som enkeltforbundet terminal. På grund af forskelle mellem de offentlige telefonnet i de forskellige lande giver godkendelsen dog ikke i sig selv ubetinget garanti for, at udstyret kan fungere korrekt på samtlige nettermineringspunkter på de offentlige telefonnet.
I tilfælde af problemer bør De i første omgang henvende Dem til leverandøren af udstyret.
Nederlands
ASUS følger det grønne designkoncept i forbindelse med design og fremstilling af vores produkter og sikrer, at hvert eneste trin i ASUS-produkternes livscyklus er i overensstemmelse med de globale miljøbestemmelser. Derudover offentliggør ASUS relevante oplysninger baseret på lovgivningskravene.
Se http://csr.asus.com/Compliance.htm for offentliggørelse af oplysninger baseret på lovgivningskravene, som ASUS har overholdt.
EU REACH og artikel 33
I overensstemmelse med rammebestemmelserne REACH (registrering, evaluering, godkendelse og begrænsning af kemikalier), har vi offentliggjort hvilke kemiske stoffer, der findes i vores produkter på ASUS REACH hjemmesiden på http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
EU RoHS
Dette produkt overholder EU's RoHS-direktiv. For flere oplysninger, bedes du se http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35.
ASUS-genbrug/returneringstjenester
ASUS-genbrugs- og returneringsprogrammer er baseret på vores ønske om at leve op til de højeste standarder for beskyttelse af miljøet. Vi tror på at skabe løsninger, hvor du er i stand til på ansvarlig vis at genbruge vores produkter, batterier, andre komponenter og emballage.
Gå til http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for nærmere oplysninger om genbrug i forskellige regioner.
Den Europæiske Union offentliggjorde en ramme for fastsættelse af krav til miljøvenligt design af energirelaterede produkter (2009/125/EF). Specifikke gennemførelsesforanstaltninger har til formål at gøre bestemte eller forskellige produkttyper mere miljøvenlige. ASUS' produktoplysninger kan findes på CSR-webstedet. Yderligere oplysninger findes på https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=1555.
Produktet opfylder kravene i ENERGY STAR

ENERGY STAR er et samarbejde mellem det amerikanske organ Environmental Protection Agency og U.S. Department of Energy, der hjælper os alle med at spare penge og beskytte miljøet ved hjælp af energibesparende produkter og processer.
Alle ASUS-produkter med ENERGY STAR-logoet overholder ENERGY STAR-standarden, og energistyrings-funktionen er som standard aktiveret. Skærmen indstilles automatisk til at gå i dvale inden for 10 minutter uden brug. Computeren indstilles automatisk til at gå i dvale inden for 30 minutter uden brug. For at vække computeren skal du klikke med musen, trykke på en vilkårlig tast på tastaturet, eller trykke på tænd/sluk-knappen.
Gå til http://www.energystar.gov/powermanagement for nærmere oplysninger om strømstyring og dens fordele for miljøet. Du kan også gå til http://www.energystar.gov for nærmere oplysninger om ENERGY STAR's fælles program.
Offentliggørelsen af vigtige miljøoplysninger til ASUS EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) registrerede produkter findes på https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=41. Yderligere oplysninger om EPEAT-programmet og købsvejledningen findes på www.epeat.net.
ASUSTek Computer Inc. erklærer hermed, at denne enhed overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes på https://www.asus.com/support/.
Den wi-fi-funktionalitet, der er i båndet 5150-5350 MHz, begrænses til indendørs brug i de lande, der er angivet i nedenstående tabel:
| AT BE | BG CZ | DK EE FR | ||||
| DE IS | IE IT EL | ES CY | ||||
| LV | LI | LT | LU | HU | MT | NL |
| NO PL | PT RO | SI SK TR | ||||
| FI SE | CH UK | HR |
CE