CT590 S - Radio MIDLAND - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis CT590 S MIDLAND i PDF-format.
Brugerspørgsmål om CT590 S MIDLAND
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Radio i PDF-format gratis! Find din vejledning CT590 S - MIDLAND og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. CT590 S af mærket MIDLAND.
BRUGSANVISNING CT590 S MIDLAND
fonctions / menus
I. EXIT: Poussez pour quitter les menus et
fonctions
J. ★/SCAN: fréquence inverse / SCAN. Appuyez
pour activer la fréquence inversée ; maintenez-
la enroncée pour activer la fonction SCAN.
K. 0/ISOL : silvestre verside du sîglare de un éch
K. 07 SQL selection rapide du réglage de squellen
L. 402 : venrouillage du claver, Pression longueur :
le clavier est verrouille. Pression courte: sélection de suivance brute au cours. L'ont effectif
clon de puissance haute ou basse. L'est amcha
Lorsque vous activez la naible puissance.
IV. MENU: pour acceder aux fonctions du menu et
N. Ind transmisse (see) selection (or).
N. Lee: transmission (rouge); reception (ver).
O. VPOVMA: pour changer la fréquence ou le mode de seul
mode de cana
D. A/P. Cu
P. A7 B. Cette commande est utile pour selec- tioneurs le fréquence ou huit (e. VHE ou UHE
clonner la frequency socialiste, VHP du SHP.
Q. BAND: pour passer de VHIF à bande OHF ou
D. vice versa.
R. PTT
5. MON. Appui long: pour activer la fonction de
moniteur. Appui court: pour allumer le lampe de
poche. Appuyez à nouveau pour émettre une
lumière d'urgence
T. CALL (Appelez): appuyez dessus activer la radio
FM. Si vous le maintenez enfoncée pendant 5
secondes, vous entendrez une note d'alarme et
la radio passera en mode alarme.
U. MIC/SP: haut-parleurs jacks / micro externes.
Batterie 1500mAh Li -Ion
Auta da oujubala aneikoviciouv ofi Exete bebe:
kainov unotovo DCS ή CTCSS de Exlojuri
θι ή ληψη τι. Σ.ε καταστασή εκπομητης τι
εμφανιζεται καλα τη ολάρκεία έκπομήης ενω
σε κατασταση ληψης τικ έμφανιζεται επίοης και
de kitačnáčný āvápičních, stand-by.
2. Ενδείξη έντασής καμρανομένου σηματος.
3. Επιλογή χαμηλης ισχυος.
4. Auto to yrapmu epidaviciati obv eival everpyi
r) Aitoupyia Dual Watch
5. Εναι ενέργη η λειτουργία VOX
6. Εμφανιζεται σταν ένεργοπολείται θετίκη
εναλλαγή.
7. Εμφανίζεται όταν ενεργοποιείται αρνητική
εναλλαγή.
GB
Tous les articles présentant ce symbole sur le corps, l'emballage ou le manuel d'utilisation de celui-ci ne doivent pas être jetés dans des poubelles normales mais être amenés dans des centres de traitement spécialisés. Là, les différents matériaux seront séparés par caractéristiques et recyclés, permettant ainsi de contribuer à la protection de l'environnement.
2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
5, Rue Ferrie, Zac les Portes du Vexin 95300 Ennery - France
www.alan-midland.fr
L'utilisation de cet appareil peut être sujet à des restrictions nationales. Avant l'utilisation, lire les instructions.
Per scaricare il manuale complete e per informazioni sulla garanzia visitate il sito www.milandeurope.com. *To download the complete user manual and for information about the warranty please visit www.milandeurope.com. *Zum Herunterladen der gesamten Anleitung und allen Informationen über die Garantie der Artikel, besuchen Sie bitte unsere www.milandeurope.com. *Para descargar il manual complete o mayor informazioni sobre la garantia, visita la web www.milland.es. *Pour télécharger le manul d'utilisation complet et des informations sur la garantie, s'il vous plaît visited cette site www.milandeurope.com. *Eva no "satoflüsseter" lo ####es eyygnidio chiçanos ca nληροφορίες σχετικό με την εγγύση του προϊόντος, παρακαλούμειν επακέφετετε την στοστολίδια www.milandeurope.com

CT590S
DUAL BAND VHF/UHF TRANSCEIVER
, QUICK GUIDE

MIDLAND®

-
COMANDI PRINCIPALI E PARTI
DELLA RADIO
- Indique le numéro de canal que vous avez el teclado se bloqueará. Presión corta: selección
de Alta
activa la Baja potencia.
M. MENO: para entraía a las funciones en MENO
N. Led: transmisión (roin), recepción (verde). la fréquence d'utilisation, le nom du canal, les
O. VFO/MR: para cambiar el modo de fr
o de canal. - Imolique le VPO en cours d'utilisation et le me
ou la fonction s'élions actual. Cette ainsi de
P. A/B, par
O. BAND: para cambiar de banda VHF a UHF
o vicever
R. PIT - MON: presión prolongada: para activer la
función Monites. Desiño parte por anos
le l'interna. Pulse de nuevo para emitir una luz de
emergen
T. CALL: presionarlo para activer la radio FM. Si
lo manciene presionado durante 5 segundos,
de alerta
U. MIC/SP: conectores de altavoz/micrófono
externos
V. Pack de baterías 1500mAh Li-Ion. - COMMANDES PRINCIPALES ET
PARTIES DE LA RADIO
AFFICHAGE LCD - Ces symboles indiquent que vous avez défini un
code DCS ou CTCSS en tx ou rx. En mode tx il
apparaît alors que vous transmettez, en mode rx - Intensité du signal casu
- Sélection de faible quiu
- Cette lettre est affichée lorsque la fonction
。 - Function VOX active.
- Area2 output adjustment 0% for
activé - Apparaît quand un changement négatif est
广力云智慧零售收银系统 - Frequency inverse.
- Real-time N
(Éurope joâne) -
- Cette icône indique le verrouillage d
clavier. Pour le déverrouiller, appuyez sur #/
。
- Cette icône indique le verrouillage d
- Indicateur du niveau de bacterie. Lorsque ni batterie est presque épuisée. Écône câgnote et
la transmission est interdit. Chargez la radio. - Indique le numéro de canal que vous avez
。 - Cératique est amienne lorsque le radio est en
- Il montre de nor
la fréquence d'utilisation, le nom du canal, les - Indique le VFO en cours d'utilisation et le me
ou la fonction s'élors actuel. Cette indice s'
che à proximité de la bande en cours d'utiliset
ou du menu.
TOUCHES ET COMMANDES DE LA RADIO
。
C. Alimentation / S
Tournez pour activer / désactiver la radio et
[Non-Text] - 。
。
H. Touches HAUT / BAS:
externos
V. Pack de baterías 1500mAh Li-Ion. - COMMANDES PRINCIPALES ET
4.1. Future projection and future projections - Indicateur du niveau de bacterie. Lorsque ni batterie est presque épuisée. Écône câgnote et
la transmission est interdit. Chargez la radio - Indique le numéro de canal que vous avez
。 - Cératique est amienne lorsque le radio est en
。
la fréquence d'utilisation, le nom du canal, les
-
(No text)