6300 - Smartphone NOKIA - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis 6300 NOKIA i PDF-format.
Brugerspørgsmål om 6300 NOKIA
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Smartphone i PDF-format gratis! Find din vejledning 6300 - NOKIA og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. 6300 af mærket NOKIA.
BRUGSANVISNING 6300 NOKIA
1 Om denne brugervejledning
Vigtigt! Du kan få vigtige oplysninger om sikker brug af enheden og batteriet ved a læse oplysningerne om "Af hensyn til din sikkerhed" og "Produktsikkerhed" i den trykbrugervejledning eller på www.nokia.com/support, før du tager enheden i brug. Find ud hvordan du kommer i gang med din nye enhed, ved at læse den trykte brugervejled
Indholdsfortegnelse
1 Om denne brugervejledning 2
2 Indholdsfortegnelse 3
3 Kom godt i gang 6
Taster og dele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konfigurer og tænd telefonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oplad telefonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Grundlæggende 12
Udforsk telefonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skru op eller ned for lydstyrken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skriv tekst
Skift tekststørrelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Få forbindelse til venner og familie 14
Opkald
Kontakter 14
Send beskeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Send e-mail 15
Skift startskærmens udseende 17
7 Kamera 18
Billeder
Videoer
9 Musik og videoer 22
Musikafspiller 22
Lyt til radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Videoafspiller
Optager
11 Kopiér indhold, og tjek hukommelsen 27
Kopiér indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filmanager
Hukommelse
12 Sikkerhed og persondata 28
Sikkerhedsindstillinger 28
13 Produkt- og sikkerhedsoplysninger 29
Netværkstjenester og priser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nødopkald 31
Vedligeholdelse af enheden 32
Genbrug
Skraldespandssymbol med kryds over 33
Oplysninger om batteri og oplader 34
Små børn 34
Hospitalsudstyr 34
Indopereret medicinsk udstyr 35
Brugervejledning
Hørelse
Beskyttelse af enheden mod skadeligt indhold . . . . . . . . . . . . . . . .
Køretøjer
Potentielt eksplosive omgivelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oplysninger om certificering (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Om DRM (Digital Rights Management) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ophavsrettigheder og andre bemærkninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brugervejledning
3 Kom godt i gang
TASTER OG DELE
Denne brugervejledning gælder for følgende modeller: TA-1175, TA-1173, TA-1170, TA-Din telefons taster og dele:
- Opkaldstast 4. Navigeringstast
- Beskedtast 5. ∅restykke
- Venstre valgtast 6. Kamera
Brugervejledning
- Blitz 11. Slids til åbning af bagcover
- Mikrofon 12. USB-stik
- Headsetstik 13. Højttaler
- Tast til SOS-opkald/Google 14. Lydstyrketaster Assistent/Google-søgning. Hvis du har slået hjælp til handicappede til, sendå 5. Højre valgtast denne tast et SOS-opkald. Ellers aktiverer tasten Google Assistent. Google Assistent 16. Tilbage-tast er tilgængelig på udvalgte markeder 17. Tænd/sluk- og afslut-tast og sprog. Hvis Google Assistent ikke er tilgængelig, benyttes i stedet Google-18. Mikrofon søgning.
Åbn klappen for at låse tasterne op.
Undgå at berøre antenneområdet, mens antennen er i brug. Hvis antennerne berøres have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og batteriets levetid kan blive red fordi der bruges mere strøm under driften.
Tilslut ikke til produkter, som skaber et udgangssignal, da dette kan beskadige enhikke lydstikket til en spændingskilde. Vær særligt opmærksom på lydstyrken, hvis du lydstikket med en ekstern enhed eller et headset, der ikke er godkendt til brug re enhed. Enheden indeholder magnetiske dele. Metalliske materialer kan tiltrækkes af er Placer ikke kreditkort eller andre magnetiske lagringsmedier i nærheden af enheden, oplysninger, der er lagret på dem, kan blive slettet.
Nogle af de tilbehørsprodukter, der nævnes i denne brugervejledning, f.eks. oplader, eller datakabel, sælges muligvis separat.
KONFIGURER OG TÆND TELEFONEN
Sådan indsætter du SIM-kort, hukommelseskort og batteri og tænder telefonen.
Nano-SIM

Vigtigt! Enheden er designet til kun at blive brugt med et nano-SIM-kort (se billed SIM-kort, der ikke er kompatible, kan beskadige kortet eller enheden og kan ødelæg der er gemt på kortet.
Brugervejledning
MicroSD-hukommelseskort

Brug kun kompatible hukommelseskort, der er godkendt til brug med denne enhed. Inkompatible kort kan beskadige kortet, enheden og de data, der er gemt på kort.
!
Bemærk! Enheden skal slukkes, og opladeren og andre enheder skal frakobles, inden tages af. Undgå at berøre elektroniske komponenter, när du skifter coverne. Enheden altid opbevares og anvendes med coverne på.
Open the back cover

-
Fjern bagcoveret.
-
Løft batteriet ud, hvis det sidder i telefonen.
-
Skub SIM-kortholderen til venstre, og åbr den. Placer nano-SIM-kortet i slidsen med forsiden nedad, luk holderen, og skub de til højre for at låse den på plads.
Brugervejledning
- Hvis du har en telefon til to SIM-kort, SIM-kort er aktivt, f.eks. når du foretagen du skubbe SIM2-holderen til venstre og et opkald, er det andet kort muligvis iklåbne den. Placer nano-SIM-kortet i SIM2-tilgængeligt. slidsen med forsiden nedad, luk holderen, og skub den til højre for at låse den. Sæt batteriet i igen. SIM-kort er tilgængelige på samme tid, når enheden ikke benyttes, men når det ene

__Tip: __ Se etiketten på salgsæsken for at finde ud af, om din telefon kan bruge Hvis der er to IMEI-koder på etiketten, har du en telefon til to SIM-kort.
Indsæt hukommelseskortet

- Fjern bagcoveret.
-
Løft batteriet ud, hvis det sidder i telefonen.
-
Skub hukommelseskortet ind i hukommelseskortslidsen.
-
Sæt batteriet i igen.
-
Sæt coveret på igen.
Tænd telefonen
Tryk på og hold tænd/sluk-tasten, indtil telefonen vibrerer.
Vælg det SIM-kort, der skal bruges
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Indstillinger > Netværk og forbindelse > SIM-manager .
Brugervejledning
-
Hvis du vil vælge, hvilket SIM-kort der skal bruges til opkald, skal du vælge Udgående opkald og vælge SIM1 eller SIM2.
-
Hvis du vil vælge, hvilket SIM-kort der skal bruges til beskeder, skal du vælge Udgående beskeder og vælge SIM1 eller SIM2 .
-
Hvis du vil vælge, hvilket SIM-kort der skal bruges til mobildata, skal du vælge vælge SIM1 eller SIM2 .

Tip! Giv dine SIM-kort beskrivende navne, så du nemmere kan skelne mellem dem. Venkelt SIM-kort i indstillingerne for SIM-manager, skriv navnet, og vælg Gem.
OPLAD TELEFONEN
Dit batteri er blevet delvist opladet på fabrikken, men du skal måske oplade det bruge telefonen.
Oplad batteriet
-
Slut opladeren til en stikkontakt.
-
Slut opladeren til telefonen. Når du er færdig, skal du koble opladeren fra tele derefter tage den ud af stikkontakten.
Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere minutter, inden opladningsindikatore

Tip: Du kan bruge USB-opladning, når der ikke er en stikkontakt tilgængelig. Data kan overføres, mens enheden oplader. Effektiviteten af opladning via USB varierer meget, det kan derfor tage meget lang tid, før opladningen starter og enheden begynder at Sørg for, at computeren er tændt.
Spar strøm
Sådan sparer du på strømmen:
- Oplad effektivt: Oplad altid batteriet fuldReducer skærmens lysstyrke.
- Vælg kun de lyde, som du har brug. førug Slætverksforbindelse som Bluetooth, unødvendige lyde fra, f.eks. tastelyde. når det er muligt og hensigtsmæssigt:
- Brug et headset med kabel i stedet for aktiver kun forbindelserne, har du bruger højttaleren.
- Skift skærmindstillingerne på telefonen: 7. Slå Wi-Fi-hotspot fra, när internetdeling Indstil telefonskærmen til at slukke efter ikke bruges. kort tid.
Brugervejledning
4 Grundlæggende
UDFORSK TELEFONEN
Åbn applisten
Åbn en app, eller vælg en funktion
Rul til appen eller funktionen, og vælg VÆLG.
Gå tilbage til den forrige visning
Tryk på tilbagetasten.
Gå tilbage til startskærmen
Kan du ikke høre telefonen ringe i støjende omgivelser, eller er opkald for høje? lydstyrken efter dine behov.
Hvis du vil ændre lydstyrken under et opkald, skal du trykke navigeringstasten op
Hvis du vil ændre lydstyrken for dine medieapps, ringetoner, signaler og alarmer, sk på navigeringstasten og vælge Indstillinger. Rul til højre til Personalisering, og va Lydstyrke.
Vælg Valg > Lydstyrke for at ændre lydstyrken, når du hører radio og musik.
SKRIV TEKST
Tryk flere gange på en tast, indtil bogstavet vises.
Hvis du vil skrive et mellemrum, skal du trykke på 0.
Tryk på * for at skrive et specialtegn eller tegnsætning.
Tryk flere gange på # for at skifte mellem store og små bogstaver.
Tryk på en taltast, og hold den inde for at skrive et tal.
Skrivemetoden varierer afhængigt af applikationen.
SKIFT TEKSTST∅RRELSE
Gør teksten større
Vil du læse større tekst på skærmen?
-
Tryk på navigeringstasten, og vælg Indstillinger.
-
Rul til højre til Enhed, og vælg Hjælp til handicappede > Stor tekst > Til.
Brugervejledning
5 Få forbindelse til venner og familie
OPKALD
Foretag et opkald
Sådan foretager du et opkald med din nye telefon.
- Indtast telefonnummeret. Tryk på * to gange for at skrive tegnet +, der bruge internationale opkald.
- Tryk på ∩. Vælg det SIM-kort, der skal bruges, hvis du bliver bedt om det.
Afslut et opkald
Tryk på afslutningstasten for at afslutte et opkald.
Hvis telefonens display er gået i dvale under telefonopkaldet, skal du trykke på ta tasten og derefter trykke på afslutningstasten for at afslutte opkaldet.
Besvar et opkald
Tryk på ∩.
KONTAKTER
Tilføj en kontakt
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Kontakter.
- Vælg Ny .
- Skriv kontaktens navn og telefonnummer.
- Vælg GEM .
Vælg Valg > Indstillinger > Hukommelse for at vælge, om kontakter skal gemmes i telefonens hukommelse eller på SIM-kortet.
Brugervejledning
Kopiér kontakter
Kopiér kontakter mellem dit SIM-kort og telefonen.
Hvis du vil kopiere kontakter mellem din telefon og dit SIM-kort, skal du vælge V Kopiér kontakter på kontaktlisten og vælge, om kontakterne skal kopieres fra telefo SIM-kortet.
Hvis du vil dele en kontakt med en ven, skal du rulle til kontakten, vælge Valg derefter vælge, om kontakten skal deles via e-mail, beskeder eller Bluetooth for ek
Ring til en kontakt
Du kan ringe til en kontakt direkte fra kontaktlisten.
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Kontakter.
- Rul til en kontakt, og tryk på ∩.
SEND BESKEDER
Skriv og send beskeder
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Beskeder > Ny .
- Tryk på #, mens du er i feltet Til, indtil du kan skrive tal, og skriv derefter eller vælg Tilføj for at tilføje en kontaktperson fra din kontaktliste.
- Skriv beskeden. Hvis du har brug for at fjerne et tegn, skal du trykke på till
- Vælg Send . Vælg det SIM-kort, der skal bruges, hvis du bliver bedt om det.
SEND E-MAIL
Du kan bruge din telefon til at læse og besvare e-mail, når du er på farten.
Tilføj en e-mailkonto
Når du bruger appen E-mail første gang, bliver du bedt om at konfigurere din e-
- Tryk på navigeringstasten, og vælg E-mail.
- Vælg Næste, og skriv dit navn og din e-mailadresse.
- Vælg Næste, og skriv din adgangskode.
Skriv en e-mail
Brugervejledning
- Tryk på navigeringstasten, og vælg E-mail.
- Vælg Skriv .
- Skriv en e-mailadresse i feltet Til .
- Skriv emnet og e-mailen.
- Vælg Send .
Du kan vælge en ny ringetone.
Skift din ringetone
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Indstillinger.
- Rul til højre til Personalisering, og vælg Lyd > Toner > Ringetoner.
- Rul til en ringetone, og tryk på navigeringstasten.
SKIFT STARTSKÆRMENS UDSEENDE
Vælg en ny baggrund
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Indstillinger.
- Rul til højre til Personalisering, og vælg Visning > Baggrund.
- Vælg Kamera for at tage et nyt foto til baggrunden, Galleri for at vælge en billederne på telefonen eller Baggrund for at vælge fra foruddefinerede baggrunde.
Brugervejledning
7 Kamera
BILLEDER
Du behøver ikke et separat kamera, når telefonen har alt, hvad du skal bruge for fastholde minderne.
Tag et billede
Fang de bedste øjeblikke med dit telefonkamera.
- Hvis du vil aktivere kameraet, skal du trykke på navigeringstasten og vælge Kar
- Tryk på navigeringstasten for at tage et billede.
Tag billeder med en timer
Vil du kunne nå at komme med på billedet? Prøv at bruge timeren.
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Kamera.
- Vælg Valg, rul til højre til Selvudløser, og vælg timeren.
- Tryk på navigeringstasten for at tage billedet.
Få vist et billede, du har taget
Hvis du vil se billedet med det samme, skal du vælge Vis eksempel. Hvis du v senere, skal du trykke på navigeringstasten på startskærmen og vælge Galleri.
VIDEOER
Du behøver ikke et separat videokamera - du kan optage videominder med telefon
Optag en video
Ud over at tage billeder kan du også optage videoer med telefonen.
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Kamera.
- For at starte optagelsen skal du rulle til højre og trykke på navigeringstasten.
- Tryk på navigeringstasten for at stoppe optagelsen.
Brugervejledning
Vis den optagne video
Hvis du vil se videoen med det samme, skal du vælge Vis eksempel. Hvis du senere, skal du trykke på navigeringstasten på startskærmen og vælge Video.
Se de seneste nyheder, og besøg dine yndlingswebsteder på farten.
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Internet.
- Vælg Søg på internettet .
- Skriv en webadresse, og vælg START.
- Brug navigeringstasten til at flytte musemarkøren i browseren.
Ryd din browserhistorik
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Indstillinger.
- Rul til højre til Persondata og sikkerhed, og vælg Beskyttelse af persondata u
- Vælg Ryd browserhistorik .
BLUETOOTH®
Opret forbindelse til andre enheder via Bluetooth.
Slå Bluetooth til
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Indstillinger > Netværk og forbindelse > Bluet
- Sæt Bluetooth på Til .
- Vælg Enheder i nærheden for at finde en ny enhed eller Forbundne enheder for en enhed, du tidligere har forbundet din telefon med.
WI-FI
Opret forbindelse til andre enheder via Bluetooth.
Brugervejledning
Slå Wi-Fi til
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Indstillinger > Netværk og forbindelse > Wi-Fi
- Sæt Wi-Fi på Til .
- Vælg Tilgængelige netværk og det ønskede netværk, skriv om nødvendigt en adg og vælg Forbind.
Brug telefonen som et Wi-Fi-hotspot.
Har du brug for en netværksforbindelse på din laptop? Du kan bruge din telefon hotspot.
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Indstillinger > Netværk og forbindelse > Internetdeling .
- Hvis du har en telefon med to SIM-kort, skal du vælge, hvilket SIM-kort der deling.
- Slå Wi-Fi-hotspot til.
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Musik.
- Vælg, om du vil se dine afspilningslister, kunstnere, album eller sange.
- Rul til en sang, og tryk på navigeringstasten.

Tip! Hvis du vil vælge en sang som ringetone, skal du rulle til højre til Sange, i ønskede sang og vælge Valg > Gem som ringetone.
LYT TIL RADIO
Søg efter radiostationer
Du skal tilslutte et kompatibelt headset for at kunne høre radio. Headsettet funger antenne. Fejlfindingstip: Hvis radioen ikke virker, skal du tjekke, om headsettet er til korrekt.
Tryk på navigeringstasten, og vælg FM-radio > SLÅ TIL .
Hvis du vil søge efter tilgængelige radiostationer, skal du vælge Stationer > Valg > Søg efter stationer.
Du kan gemme en radiostation ved at vælge Stationer > Valg > Føj til foretrukne
Hvis du vil skifte til en gemt station, skal du vælge Stationer > Foretrukne og s
Hvis du vil justere lydstyrken, skal du vælge Valg > Lydstyrke og rulle op eller n
Du kan lukke radioen ved at vælge SLÅ FRA.

Tip! Hvis du vil lytte til en radiostation med telefonens højttalere, skal du vælge Va Skift til højttaler. Hold headsettet tilsluttet.
VIDEOAFSPILLER
Se dine favoritvideoer, uanset hvor du er.
Brugervejledning
Afspil en video
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Video.
- Rul til den video, du vil se, og tryk på navigeringstasten.
- Tryk på rulletasten for at pause og fortsætte afspilning af videoen.
Vælg Fuld skærm for at se videoen i fuld skærm.
Du kan justere lydstyrken ved at vælge Valg > Volumen.
Hvis du vil dele videoen med en ven, skal du vælge Valg > Del og vælge at d beskeder eller Bluetooth for eksempel.

- Tryk på navigeringstasten, og vælg Optager.
- For at optage skal du vælge Ny og trykke på navigeringstasten.
- Stop optagelsen ved at vælge Udført.
Brugervejledning
Er der intet ur i nærheden? Brug telefonen som alarm.
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Ur .
- Vælg Ny > Klokkeslæt, brug navigeringstasten til at indstille klokkeslættet, og
- Indstil eventuelt alarmen til at blive gentaget, eller giv alarmen et navn.
- Vælg Gem .
Hvis du tit skal bruge en alarm på det samme tidspunkt, men ikke vil indstille a gentaget, skal du blot rulle til alarmen og vælge SLÅ TIL Alarmen aktiveres på de du har angivet.
Nedtællingstimer
Hvis du har brug for en alarm, men ikke vil oprette én under alarmen, kan du nedtællingstimeren. Du kan f.eks. time noget, der er ved at blive tilberedt i køkke
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Ur .
- Rul til højre til Timer .
- Vælg ANGIV, og brug navigeringstasten til at angive den ønskede tid.
- Vælg START .
Stopur
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Ur .
- Rul til højre til Stopur, og vælg START.
- Vælg Omgang, när der er gennemført en omgang.
Du kan stoppe stopuret ved at vælge PAUSE > Nulstil .
Brugervejledning
KALENDER
Skal du huske en begivenhed? Føj den til din kalender.
Tilføj en kalenderpåmindelse
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Kalender > KALENDER .
- Vælg, om du vil føje en påmindelse til begivenheden.
- Rul til de ønskede data, og vælg
TßføjVælg Gem . - Angiv detaljerne om begivenheden.
REGNEMASKINE
Sådan adderer, subtraherer, ganger og dividerer du med telefonens regnemaskine.
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Regnemaskine.
- Indtast den første faktor i din beregning, brug navigeringstasten til at vælge ha indtast den anden faktor.
- Tryk på rulletasten for at få resultatet af beregningen.
NOTER
Skriv en note
-
Tryk på navigeringstasten, og vælg Note > Ny .
-
Skriv noten, og vælg Gem .
Hvis du vil dele noten, skal du vælge Valg > Del og delingsmetoden.
KONVERTERINGSFUNKTION
Skal du konvertere celsius til fahrenheit eller centimeter til tommer? Så brug konverteringsfunktionen.
Konverter måleenheder
Brugervejledning
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Enhedskonvertering.
- Vælg konverteringstypen.
- Tryk på navigeringstasten for at åbne liste over tilgængelige måleenheder, og vælg den måleenhed, du vil konvertere
- Rul til den anden måleenhed, tryk på navigeringstasten, og vælg den målenhed, du vil konvertere til.
- Brug taltasterne til at indtaste den værdi, du vil konvertere. Konverteringsfunktionen viser automatisk fra deh konverterede værdi.
11 Kopiér indhold, og tjek hukommelsen
KOPIÉR INDHOLD
Kopiér indhold, som du har oprettet, mellem telefonen og computeren.
Kopiér indhold mellem telefonen og en computer
Du skal have et hukommelseskort indsat i telefonen for at kunne kopiere indhold telefonhukommelsen.
-
Tryk på navigeringstasten, og vælg Indstillinger.
-
Åbn et filhändteringsprogram såsom
Windows Stifinder på computeren,
og naviger til telefonen. Du kan se
hukommelseskortet, hvis der er et.
-
Rul til højre til Lager, og indstil til Aktiveret.
-
Slut telefonen til en kompatibel med et kompatibelt USB-kabel.
computer Træk og kopier elementer mellem telefonen og en computer.
FILMANAGER
Skal du finde nogle vigtige filer hurtigt? Åbn Filmanager.
Find dine filer
Hvis du vil finde dine filer hurtigt, skal du trykke på navigeringstasten og vælge I Vælg Internt for at finde elementer på din telefon. Hvis du vil finde elementer på hukommelseskort, skal du vælge SD-kort.
HUKOMMELSE
Du kan kontrollere, hvor meget brugt og ledig hukommelse der er på telefonen.
Kontrollér brugt og ledig hukommelse
-
Tryk på navigeringstasten, og vælg Indstillinger.
-
Rul til højre til Lager, og tjek Medier og Programdata for at se, hvor meget der er brugt, og hvor meget der er ledigt.
12 Sikkerhed og persondata
SIKKERHEDSINDSTILLINGER
Du kan redigere de tilgængelige sikkerhedsindstillinger.
Tjek de tilladelser, som dine apps skal bruge
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Indstillinger.
- Rul til højre til Persondata og sikkerhed, og vælg App-tilladelser.
- Vælg en app for at se, hvilke tilladelser den kræver. Du kan tildele eller afvis
Administrer indstillinger for persondata for internettet
- Tryk på navigeringstasten, og vælg Indstillinger.
- Rul til højre til Persondata og sikkerhed, og vælg Undlad at spore.
- Vælg, om du vil tillade, at websteder sporer din browsing på internettet.
Brugervejledning
13 Produkt- og sikkerhedsoplysninger
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller en overtrædelse af lokale og regler, hvis du ikke overholder dem. Læs hele brugervejledningen for at få yde oplysninger.
SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED RESTRIKTIONER

Sluk enheden på steder, hvor det ikke er tilladt at bruge mobiltelefoner, eller hvor enheden kan forårsage forstyrrelser eller fare, f.eks. i fly og på hospitaler samt i af hospitalsudstyr, brændstof, kemikalier eller i sprængningsområder. Følg alle anvisning områder med restriktioner.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER F∅RST

Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under k første hensyn under kørsel skal være til trafiksikkerheden.
FORSTYRRELSER

Alle trådløse enheder kan være modtagelige for forstyrrelser, der kan påvirke funktionsdygtigheden.
AUTORISERET SERVICE

Dette produkt skal installeres og repareres af autoriserede fagfolk.
BATTERIER, OPLADERE OG ANDET TILBEH∅R

Brug kun batterier, opladere og andet tilbehør, der er godkendt af HMD Global Oy denne enhed. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
HOLD ENHEDEN T∅R

Hvis din enhed er vandafvisende, henvises der til dens IP-rating for nærmere vejled
Brugervejledning
BESKYT H∅RELSEN

Lyt ikke til musik ved høj lydstyrke i længere tid, da det kan beskadige hørelsen. når du holder enheden tæt ved øret, mens højttaleren er i brug.
SAR

text_image
SARDenne enhed overholder retningslinjerne vedrørende grænseværdier for RF-eksponering, såfremt den bruges i normal position i nærheden af øret eller placeres mindst 1,5 kroppen. De specifikke maksimale SAR-værdier findes i afsnittet Oplysninger om certil (SAR) i denne brugervejledning. Du kan finde flere oplysninger i afsnittet Oplysninger certificering (SAR) i denne brugervejledning eller ved at gå til www.sar-tick.com.
NETVÆRKSTJENESTER OG PRISER
Brugen af visse funktioner og tjenester og downloading af indhold, herunder gratis kræver en netværksforbindelse. Dette kan medføre, at der overføres store mængder og der skal muligvis betales for dataforbruget. Du skal muligvis også abonnere på funktioner.
N∅DOPKALD

Vigtigt: Der kan ikke garanteres forbindelse under alle forhold. Stol aldrig alene på t telefoner til vigtig kommunikation, såsom ved ulykkestilfælde.
Inden du foretager opkaldet:
Brugervejledning
- Tænd telefonen.
- Hvis telefonens skærm og taster er låst, skal du låse dem op.
-
Gå til et sted, hvor der er tilstrækkelig signalstyrke.
-
Tryk flere gange på afslutningstasten, indtil startskærmen vises.
- Skriv det officielle alarmnummer for det sted, hvor du befinder dig. Alarmnumre sted til sted.
- Tryk på opkaldstasten.
- Giv de nødvendige oplysninger så præcist som muligt. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
Det kan også være nødvendigt at gøre følgende:
- Sæt et SIM-kort i telefonen.
- Hvis telefonen beder om en pinkode, skal du skrive det officielle alarmnummer hvor du befinder dig, og trykke på opkaldstasten.
- Slå alle opkaldsbegrænsninger fra på telefonen, f.eks. opkaldsspærring, begrænsede eller lukkede brugergrupper.
VEDLIGEHOLDELSE AF ENHEDEN
Enheden, batteriet, opladeren og tilbehøret skal behandles med varsomhed. Følgende er med til at sikre, at din enhed fungerer uden problemer.
- Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugenheden må ikke åbnes på anden måde, og alle typer af væsker eller fugtighed end det er angivet i brugervejledningen.
kan indeholde mineraler, der korroderer elektroniske kredsløb.
- Hvis der foretages ændringer, som ikke godkendt, kan det beskadige enheden,
- Enheden må ikke anvendes eller opbevaogs det kan være ulovligt i henhold til i støvede eller snavsede omgivelser. lovgivningen om radioudstyr.
- Enheden må ikke opbevares ved høje • Pas på, at du ikke kommer til at tabe temperaturer. Høje temperaturer kan beskadige enheden eller batteriet. Hårdhændet behandling kan ødelægge den.
- Enheden må ikke opbevares ved lave temperaturer. Når enheden bliver varmere Brug kun en blød, ren og tør klud til og opnår sin normale temperatur igen, rengøre enhedens overflade. kan der dannes fugt i den, og det kan
beskadige den.
- Enheden må ikke males. Maling kan forhindre, at enheden fungerer korrekt.
Brugervejledning
- Hold enheden væk fra magneter eller magnetfelter.
ved at gemme dem på mindst to forskellige steder, såsom din enhed, hukommelseskort eller computer, eller ved at skrive vigtige oplysninger ned.
• Du kan holde dine vigtige data sikre
Under længere drift kan enheden føles varm. I de fleste tilfælde er dette normalt. kan undgå at blive for varm ved automatisk at reducerer sin hastighed, lukke apps opladning eller slukke helt, om nødvendigt. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal medbringe den til den nærmeste autoriserede servicefacilitet.
GENBRUG

Aflever altid dine brugte elektroniske produkter, batterier samt emballage på særlige indsamlingssteder. Dermed er du med til at forhindre ukontrolleret bortskaffelse af og fremme genbrug af materialer. Elektriske og elektroniske produkter indeholder man værdifulde materialer, herunder metaller (f.eks. kobber, aluminium, stål og magnesium) ædelmetaller (f.eks. guld, sølv og palladium). Alle enhedens materialer kan genanvende materialer og energi.
SKRALDESPANDSSYMBOL MED KRYDS OVER
Skraldespandssymbol med kryds over

Skraldespanden med kryds over på produktet, batteriet, emballagen eller i det skriftl materiale er en påmindelse om, at alle elektriske og elektroniske produkter og batt afleveres et særligt sted, når de ikke længere skal anvendes. Produkterne må ikke som usorteret husholdningsaffald: Indlever dem til genbrug. Du kan finde oplysninger nærmeste genbrugscentral hos de lokale myndigheder, der er ansvarlige for affald og
Brugervejledning
OPLYSNINGER OM BATTERI OG OPLADER
Batteri og oplader - sikkerhedsoplysninger
Hvis du vil frakoble en oplader eller et tilbehørsprodukt, skal du trække i stikket, ledningen.
Når opladeren ikke bruges, skal den frakobles. Hvis et fuldt opladet batteri ikke bl vil det miste ladningen med tiden.
Batteriet skal altid opbevares ved mellem 15 °C og 25 °C for at have den optim. Ekstreme temperaturer reducerer batteriets kapacitet og levetid. En enhed med et va koldt batteri kan midlertidigt gå ud af drift. Der kan forekomme utilsigtet kortslutn en metalgenstand berører metalstrimlen på batteriet. Dette kan beskadige batteriet el anden genstand.
Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere. Overhold den lokale lovgivning. Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke batterier ud sammen med husholdningsaffaldet.
Batteriet må ikke skilles ad, skæres i, knuses, bøjes, punkteres eller på anden måd. Hvis et batteri lækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden eller øjnene. skal du straks skylle de berørte områder med vand eller søge læge. Batteriet må og der må ikke indsættes fremmedlegemer i det. Batteriet må heller ikke nedsænke udsættes for vand eller andre væsker. Batterier kan eksplodere, hvis de er beskadig
Brug kun batteriet og opladeren til de påtænkte formål. Forkert brug eller anvendel godkendte eller ikke-kompatible batterier eller opladere kan medføre, at der opstår i brand, eksplosion eller andre farer, og at en eventuel godkendelse eller garanti bor Hvis du mener, at batteriet eller opladeren er blevet beskadiget, skal du indlevere servicevirksomhed eller din telefonforhandler, før du fortsætter med at bruge det. B et beskadiget batteri eller en beskadiget oplader. Brug kun opladeren indendørs. Opl enheden i tordenvejr.
SMÅ B∅RN
Enheden og tilbehøret til enheden er ikke legetøj. De kan indeholde små dele. Oph utilgængeligt for små børn.
HOSPITALSUDSTYR
Anvendelse af radiotransmissionsudstyr, herunder trådløse telefoner, kan forstyrre bruge medicinsk udstyr, der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge eller producer det medicinske udstyr for at få at vide, om udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mo radiofrekvensenergi.
INDOPERERET MEDICINSK UDSTYR
For at undgå potentielle forstyrrelser anbefaler producenter af indopereret medicinsk at der er en afstand på mindst 15,3 centimeter mellem en trådløs enhed og det udstyr. Personer med sådant udstyr skal gøre følgende:
- altid opbevare den trådløse enhed mere slukke den trådløse enhed, hvis der er end 15,3 cm fra det medicinske udstyr.grund til at tro, at enheden forårsager.
- ikke bære den trådløse enhed i en brystlomme.
- følge anvisningerne fra producenten af d indopererede medicinske udstyr.
- holde den trådløse enhed ved øret i den side, der er modsat det medicinske udstyr.
Kontakt din læge, hvis du har nogen spørgsmål vedrørende brug af den trådløse e forbindelse med indopereret medicinsk udstyr.
H∅RELSE

Advarsel! Når du bruger headsettet, nedsættes evnen til at høre lyde udefra. Brug ik headsettet, hvor det kan være til fare for din sikkerhed.
Visse trådløse enheder kan forstyrre nogle høreapparater.
BESKYTTELSE AF ENHEDEN MOD SKADELIGT INDHOLD
Enheden kan blive udsat for virus og andet skadeligt indhold. Tag følgende forholds
- Vær forsigtig, når du åbner beskeder. De kan indeholde skadelig software eller på måde være skadelige for enheden eller computeren. - Vær forsigtig, når du accepte forbindelsesanmodninger, bruger internettet eller downloader indhold. Undlad at accepte Bluetooth-forbindelser fra kilder, som du ikke har tillid til. - Installer og brug kun software fra kilder, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og - Installer antivirus- og anden sikkerhedssoftware på enheden og enhver computer n internetforbindelse. Brug kun én antivirus-app ad gangen. Hvis du bruger flere, kan påvirke enhedens og/eller computerens ydeevne og drift. - Hvis du anvender forudin bogmærker og links til websteder fra tredjeparter, skal du tage de nødvendige forh HMD Global hverken godkender eller tager ansvaret for sådanne websteder.
K∅RET∅JER
Radiosignaler kan påvirke forkert installerede eller utilstrækkeligt beskyttede elektroniske systemer i køretøjer. Hvis du vil have flere oplysninger, skal du kontakte producent køretøjet eller af udstyret i køretøjet. Kun autoriserede fagfolk bør installere enhede
Brugervejledning
køretøj. Forkert installation kan være forbundet med fare og kan medføre, at garan bortfalder. Kontrollér regelmæssigt, at alt udstyr i form af trådløse enheder i bilen og fungerer korrekt. Opbevar og transporter ikke letantændelige eller eksplosive mate i samme rum som enheden eller dele og tilbehør dertil. Anbring ikke enheden eller enheden i det område, hvor en airbag pustes op.
POTENTIELT EKSPLOSIVE OMGIVELSER
Sluk enheden i områder med eksplosionsfare, f.eks. i nærheden af benzinpumper. En kan være årsag til brand eller eksplosion, som kan medføre personskade eller døds opmærksom på restriktioner i områder med brændstof, på kemiske virksomheder og steder, hvor der foretages sprængninger. Der er ikke altid opsat advarselsskilte i or med eksplosions- og brandfare. Det drejer sig som regel om områder, hvor du bliv at slukke bilmotoren, f.eks. bildækket på færger, kemikalietransporter og depotfacilitete kemikalier samt områder, hvor luften indeholder kemikalier eller forskellige partikler. F dig hos producenten af gasdrevne køretøjer (f.eks. propan eller butan), om det er benytte enheden i nærheden af disse køretøjer.
OPLYSNINGER OM CERTIFICERING (SAR)
Denne mobilenhed overholder retningslinjerne om eksponering for radiobølger.
Mobilenheden er en radiosender og -modtager. Den er designet til ikke at overskric grænseværdier for eksponering for radiobølger (elektromagnetiske radiofrekvensfelter), de anbefales i de internationale retningslinjer fra den uafhængige videnskabelige organisat ICNIRP. Disse retningslinjer omfatter væsentlige sikkerhedsmarginer, der er udarbejdet at sikre, at alle personer, uanset alder og helbredstilstand, beskyttes. Retningslinjerne eksponering er baseret på specifik absorptionshastighed (Specific Absorption Rate eller SAR), som er et udtryk for mængden af radiofrekvenskraft (RF), som hovedet eller udsættes for, når enheden transmitterer. ICNIRP's SAR-grænse for mobilenheder er på W/kg i gennemsnit pr. 10 gram væv.
SAR-tests udføres, når enheden befinder sig i almindelige driftspositioner og transmitt sit højeste effektniveau på alle sine frekvensbånd.
Gå til www.nokia.com/phones/sar for at se den maksimale SAR-værdi for enheden.
Denne enhed overholder retningslinjerne om grænseværdier for RF-eksponering, såfremt bruges ved hovedet eller placeres mindst 1,5 cm væk fra kroppen. Hvis enheden b mens den befinder sig i en bæretaske, bælteclips eller en anden type holder, må indeholde metalliske genstande, og enheden skal være placeret i mindst den ovennæ afstand fra kroppen.
Du skal have en god forbindelse til netværket for at kunne sende data og beske kan blive udsat, indtil denne forbindelseskvalitet opnås. Kontrollér, at ovenstående anv om afstand overholdes, indtil afsendelsen er færdig.
Brugervejledning
Ved almindelig brug er SAR-værdierne som regel et godt stykke under de værdier, angivet ovenfor. Dette skyldes, at din mobilenheds ydeevne automatisk nedsættes af til systemeffektivitet og for at minimere netværksinterferens, når den fulde effekt ik til et opkald. Jo lavere afgivet effekt, jo lavere SAR-værdi.
Der kan være forskellige versioner af den samme model, og disse versioner kan h forskellige værdier. Der kan med tiden forekomme komponent- og designændringer, c ændringer kan påvirke SAR-værdierne.
Du kan finde flere oplysninger på www.sar-tick.com. Bemærk, at mobilenheder kan se selvom du ikke foretager et taleopkald.
Verdenssundhedsorganisationen WHO har meddelt, at der på baggrund af den aktuelle videnskabelige viden ikke er behov for særlige forholdsregler ved brug af mobilenhed. Hvis du gerne vil nedsætte eksponeringen, anbefaler de, at du begrænser brugen e bruger et håndfrit sæt for at holde enheden væk fra dit hoved og din krop. Du oplysninger, forklaringer og diskussioner om radiofrekvenseksponering på WHO's hjemme www.who.int/peh-emf/en.
OM DRM (DIGITAL RIGHTS MANAGEMENT)
Når du bruger denne enhed, skal du overholde al lovgivning og respektere lokal pr personlige oplysninger og andres lovmæssige rettigheder, herunder beskyttelse af opha Beskyttelse af ophavsret kan forhindre dig i at kopiere, ændre eller overføre fotos, andet indhold.
OPHAVSRETTIGHEDER OG ANDRE BEMÆRKNINGER
Ophavsrettigheder og andre bemærkninger
De specifikke produkter, funktioner, apps og tjenester, der er tilgængelige, kan varie område til område. Kontakt din forhandler eller tjenesteudbyder for at få flere oply Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt ek og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige eller st herunder, men ikke begrænset til, stiltiende garantier for salgbarhed og egnethed til bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af det dokument. HMD Global forbeholder sig ret til at revidere dette dokument eller træk tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel.
I videst muligt omfang tilladt efter gældende lovgivning er hverken HMD Global elle dennes licensgivere under ingen omstændigheder ansvarlige for tab af data eller oms eller nogen form for særlige, hændelige, adækvate eller indirekte skader, uanset hvo forvoldt.
Brugervejledning
Der må ikke ske nogen form for kopiering, overførsel eller distribution af indholdet dokument eller nogen del af det uden forudgående skriftlig tilladelse fra HMD Glob Global udvikler løbende sine produkter. HMD Global forbeholder sig ret til at ændre forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
HMD Global indestår ikke for, yder ingen garanti i forbindelse med og er ikke ans funktionaliteten, indholdet og slutbrugersupporten i tredjeparts-apps, som følger med enheden. Når du bruger en app, accepterer du, at appen leveres, som den er og
Når du downloader kort, spil, musik og video og overfører billeder og video, kan at der overføres store mængder data. Hos nogle tjenesteudbydere skal der betales datatrafikken. De specifikke produkter, tjenester og funktioner, der er tilgængelige, kæ fra område til område. Forhør dig hos din lokale forhandler for at få yderligere o også om mulige sprogindstillinger.
Visse funktioner, funktionaliteter og produktspecifikationer kan være netværksafhængige underlagt yderligere vilkår, betingelser og gebyrer.
Alle specifikationer, funktioner og andre produktoplysninger kan ændres uden varsel.
HMD Globals politik om beskyttelse af personlige oplysninger, som er tilgængelig på http://www.nokia.com/phones/privacy, gælder for din brug af enheden.
HMD Global Oy har eksklusiv licens til Nokia-mærket til telefoner og tablets. Nokia registreret varemærke tilhørende Nokia Corporation.
Bluetooth-ordmærket og -logoerne ejes af Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af så mærker fra HMD Globals side sker under licens.
Google og andre mærker er varemærker tilhørende Google LLC.