KG39FPXDA - Køleskab SIEMENS - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis KG39FPXDA SIEMENS i PDF-format.
| Produkttype | Køle-/fryseskab |
| Klimaklasse | SN, N, ST, T |
| Forsyningsspænding | 220-240 V / 50 Hz |
| Sikring | Sikring 10 A til 16 A |
| Kølemiddel | R600a (brændbart) |
| Kølesystem | NoFrost (automatisk afrimning) |
| Specielle funktioner | Super køling, Super frysning, Fresh-tilstand, Eco-tilstand, Vacation-tilstand, Sabbath-tilstand, knapspærring |
| Forbindelse | Home Connect (Wi-Fi) |
| Køleafdeling | Justerbar temperatur +2°C til +8°C |
| hyperFresh-rum | Justerbar temperatur -1°C til +3°C |
| Fryserum | Justerbar temperatur -16°C til -24°C |
| Frysekapacitet | Angivet på typeskiltet |
| Brugskapacitet | Angivet på typeskiltet |
| Belysning | LED (vedligeholdelsesfri) |
| Rengøring | Blød klud, lunkent vand med neutralt rengøringsmiddel |
| Garanti | 2 år (Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, med undtagelser) |
| Installationshøjde | Op til 2000 m over havets overflade |
| Børnesikring | Knapspærring, mulighed for dørlås |
Ofte stillede spørgsmål - KG39FPXDA SIEMENS
Brugerspørgsmål om KG39FPXDA SIEMENS
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Køleskab i PDF-format gratis! Find din vejledning KG39FPXDA - SIEMENS og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. KG39FPXDA af mærket SIEMENS.
BRUGSANVISNING KG39FPXDA SIEMENS
Køle / frysekombination
Kyl / fryskombination
Sikkerheds- og advarselshenvisninger 5
Bortskaffelse 8
Leveringsomfang 9
Opstillingssted 9
Lær skabet at kende 11
Tænd for apparatet 13
Temperaturindstilling 13
Frysning og opbevaring 23
Indfrysning af ferske fødevarer ...... 23
Superfrysning 24
Optøning af dybfrostvarer 25
Udstyr 25
Mærkaten "OK" 26
Sluk, ikke i brug 26
Rengør apparatet 27
Belysning (LED) 28
Sådan sparer du energi 28
Driftsstøj 28
Afhjælpning af små forstyrrelser ..... 29
Skab-selvtest 31
Oplys model-/fabrikationsnummer og tekniske data ved henvendelse
til kundeservice 31
Slik kan du spare energi 82
Sikkerheds- og advarselshenvisninger
Før skabet tages i brug
Læs brugsanvisningen og monteringsvejledningen grundigt! De indeholder vigtige oplysninger om opstilling, brug og vedligeholdelse.
Fabrikanten hæfter ikke, hvis anvisningerne og advarslerne i brugsanvisningen ikke overholdes. Opbevar venligst brugs- og opstillingsvejledningen og øvrigt materiale til senere brug og giv dem videre til en senere ejer.
Teknisk sikkerhed

Brandfare
I kølekredsløbets rør løber der små mængder af et miljøvenligt, men brændbart kølemiddel (R600a). Det beskadiger ikke ozonlaget og øger ikke drivhuseffekten. Hvis kølemidlet siver ud, kan det kvæste øjnene eller antændes.
I tilfælde af beskadigelser
- Hold åben ild og tændkilder væk fra skabet,
■ luft rummet ud et par minutter,
■ sluk skabet og træk stikket ud,
■ kontakt en servicetekniker.
Rumstørrelsen, hvor skabet placeres, er afhængig af kølemiddelmængden i skabet. Hvis skabet lækker, kan der opstå en brandbar gasluft-blanding, hvis opstillingsrummet er for lille. Pr. 8 g kølemiddel skal rummet være mindst 1 m³. Kølemiddelmængden i dit skab finder du på typeskiltet inde i skabet.
Sørg under opstilling af apparatet for, at tilslutningsledningen ikke kommer i klemme eller bliver beskadiget.
Hvis tilslutningsledningen til dette apparat beskadiges, skal den udskiftes af producenten, kundeservice eller en lignende kvalificeret person. Udføres installations- og reparationsarbejde forkert, kan der opstå væsentlig fare for brugeren.
Reparationer må kun udføres af producenten, kundeservice eller en lignende kvalificeret person.
Der må kun bruges originale dele fra producenten.
Producenten kan kun sikre, at sikkerhedskravene opfyldes, hvis der bruges originale dele.
da
Brug ikke multistikdåser, forlængerledninger eller adaptere.

Brandfare
- Apparatet må aldrig afrimes eller rengøres med et damprengøringsapparat! Dampen kan komme i kontakt med elektriske dele og udløse kortslutning. Fare for elektrisk stød!
- Ud over producentens anvisninger må der ikke anvendes andre foranstaltninger til at fremskynde afrimningen. Eksplosionsfare!
■ Anvend hverken spidse eller skarpe genstande til at fjerne rim og islag. Kølemiddelrørene kan blive beskadiget.Udsivende kølemiddel kan antændes eller føre til øjenskader.
■ Opbevar ikke produkter med brandbare drivgasser (f.eks. spraydåser) og ikke eksplosive stoffer.
Eksplosionsfare!
■ Anvend ikke sokkel, skuffer, døre osv. som trinbræt eller støtte.
■ For afrimning og rengøring træk da netstikket ud, eller slå sikringen fra. Træk i netstikket, ikke i tilslutningskablet.
■ Spiritus med høj alkoholprocent må kun opbevares i tætlukkede og opretstående flasker.
- Tilsmuds ikke plastikdele og dørpakning med olie eller fedt. Plastikdele og dørpakning kan blive porøse.
■ Ventilations- og udluftningsåbningerne på apparatet må aldrig dækkes til eller spærres.
- Opbevar ikke væsker i flasker og dåser (især kulsyreholdige drikkevarer) i fryseafdelingen.Flasker og dåser kan eksplodere!
■ Frysevarer, der tages ud af fryseafdelingen, må aldrig puttes direkte i munden. Fare for forfrysninger!
■ Undgåelse af risici for børn og personer, der er udsat for fare:
Personer, der er i fare, er børn, personer med nedsatte fysiske, psykiske eller sansemæssige evner samt personer, der ikke råder over tilstrækkelig viden om en sikker brug af apparatet.
Sikr, at børn og personer, der er udsat for fare, har forstået farerne.
En sikkerhedsansvarlig person skal overvåge eller vejlede børn og personer, der er udsat for fare, när de bruger apparatet.
Lad kun børn, der er fyldt 8 år, bruge apparatet.
Overvåg børn under rengørings- og vedligeholdelsesarbejde.
Lad aldrig børn lege med apparatet.
■ Undgå længere håndkontakt med frysevarer, is eller fordamperrør osv. Fare for forfrysninger!
Børn i husholdningen
■ Emballage og emballagedele må ikke opbevares i nærheden af, hvor der er børn.
De kan blive kvalt, hvis de pakker sig ind i foldekartoner og folie!
■ Skabet er ikke legetøj for børn!
■ Hvis skabet har en dørlås: Opbevar nøglen uden for børns rækkevidde!
Generelle bestemmelser
Skabet er egnet
- til køling og indfrysning af fødevarer,
- til fremstilling af isterninger.
Dette apparat er beregnet til brug i den private husholdning og de huslige omgivelser.
Kuldekredsløbet er afprøvet for uigennemtrængelighed.
Dette apparat er i overensstemmelse med pågældende sikkerhedsbestemmelser for elektriske apparater, og er radiostøjdæmpet.
Dette apparat er beregnet til brug i en højde på op til maksimalt 2000 meter over havets overflade.
Bortskaffelse
Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter dit skab mod transportskader. Emballagen er fremstillet af miljøvenlige materialer, der kan genbruges. Vær med til at hjælpe: Bortskaf emballagen iht. gældende regler og bestemmelser.
Brug genbrugsordningerne for emballage og ældre apparater og vær med til at skåne miljøet. Er der tvivl om ordningerne og hvor genbrugspladserne er placeret, kan kommunen kontaktes.
Bortskaffelse af det gamle skab
Gamle skabe er ikke værdiløst affald! Desuden indeholder gamle skabe værdifulde stoffer, der kan genanvendes.

Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.
Advarsel
Gamle apparater
- Træk stikket ud.
- Klip ledningen over og fjern stikket.
- Lad hylder og beholdere blive i skabet, så børn ikke har så nemt ved at klatre ind i skabet!
- Skabet er ikke legetøj for børn. Fare for kvælning!
Køleskabe indeholder kølemiddel og isolationsgas. Kølemiddel og gas skal bortskaffes iht. gældende regler og bestemmelser. Vær opmærksom på, at kredsløb og rør ikke bliver beskadiget under transporten til en miljøvenlig genbrugsstation.
Leveringsomfang
Kontroller alle dele for eventuelle transportskader efter udpakningen.
I tilfælde af reklamationer kontakt da forhandleren, hvor du har købt skabet, eller vores kundeservice.
Leveringen består af følgende dele:
Gulvmodel
■ Udstyr (modelafhængig)
■ Pose med monteringsmateriale
Brugsanvisning
■ Monteringsvejledning
■ Kundeservicehæfte
Garantitillæg
Informationer vedr. energiforbrug og støj
Opstillingssted
Placér skabet i et tørt, godt ventileret rum. Skabet bør ikke placeres et sted, hvor det er udsat for direkte sollys, og det må ikke være i nærheden af en varmekilde som komfur, radiator osv. Hvis det ikke kan undgås at placere skabet ved siden af en varmekilde, skal der anvendes en egnet isoleringsplade eller følgende mindsteafstand skal overholdes til varmekilden:
- Til brændeovn 30 cm.
Gulvet på opstillingsstedet må ikke kunne give efter. Forstærk evt. gulvet. Evt. ujævnheder udlignes ved at lægge noget ind under.
Vægafstand
Opstil apparatet på en sådan måde, at der er en døråbningsvinkel på 90°.
Skabet er beregnet til en bestemt klimaklasse. Klimaklassen angiver, i hvilke stuetemperaturer skabet kan arbejde.
Klimaklassen fremgår af typeskiltet, billede 12.
| Klimaklasse Tilladt stuetemperatur |
| SN +10 °C til 32 °C |
| N +16 °C til 32 °C |
| ST +16 °C til 38 °C |
| T +16 °C til 43 °C |
Bemærk
Skabet er fuldt funktionsdygtigt inden for stuetemperaturgrænserne fra den angivede klimaklasse. Kører et skab fra klimaklassen SN ved koldere stuetemperaturer, kan beskadigelser på skabet udelukkes indtil en temperatur på +5 °C.
Ventilation
Billede 2
Luften på fryserens bagvæg og sidevægge bliver varm. Den opvarmede luft skal kunne cirkulere frit. I modsat fald er kompressoren tvunget til at yde mere. Dette øger strømforbruget. Derfor må ventilations- og udluftningsåbninger aldrig dækkes til eller spærres!
Tilslut skabet
Når skabet er opstillet, bør man vente i mindst 1 time, før skabet tages i brug. Under transporten kan det ske, at olien i kompressoren strømmer ind i kølesystemet.
Den indvendige side af skabet skal rengøres, før det tages i brug for første gang (se kapitel „Rengør skabet“).
Elektrisk tilslutning
Stikdåsen skal være anbragt i nærheden af apparatet og være frit tilgængelig også efter opstillingen af apparatet.
Advarsel
Fare for elektrisk stød!
Hvis tilslutningsledningen ikke er lang nok, så brug under ingen omstændigheder multistikdåser eller forlængerledninger. Kontakt i stedet kundeservice vedrørende alternativer.
Apparatet hører til i beskyttelsesklasse I. Apparatet skal tilsluttes 220–240 V/50 Hz vekselstrøm via en forskriftsmæssig installeret stikdåse med jordledning. Stikdåsen skal være sikret med en 10 til 16 A sikring.
Kontrollér ved apparater til ikke europæiske lande, om den angivne spænding og strømtype stemmer overens med værdierne, der gælder for dit strømnet. Disse angivelser findes på typeskiltet, billede 12.
Dette skab skal forsynes med ekstra beskyttelse iht. gældende forskrifter for stærkstrøm. Dette gælder også, når et allerede eksisterende skab skiftes, der ikke er forsynet med en ekstra beskyttelse.
Formålet med den ekstra beskyttelse er at beskytte brugeren mod farlig elektrisk stød i tilfælde af fejl.
I beboelsesejendomme, der er opført efter den 1. april 1975, er alle stikdåser i køkkener og evt. også i vaskerummet forsynet med en ekstra sikring.
I lejligheder, der er opført før den 1. april 1975, er den ekstra beskyttelse sikret, hvis stikdåsen, som skabet skal tilsluttes, er sikret med et HFI-relæ.
I begge tilfælde gælder følgende:
Ved en stikdåse til et trebenet stik skal den grøn/gule isolering tilsluttes til jordklemmen (med mærkningen 417-IEC-5019-a).
Ved en stikdåse til et tobenet stik skal der bruges et tobenet stik. Lederen med den grøn-gule isolering skal skæres over så tæt som muligt ved stikket.
I alle andre tilfælde bør du få en fagmand til at kontrollere, hvordan man bedst kan forsyne skabet med en ekstra beskyttelse.
Det "Elektriske råd" anbefaler, at den krævede beskyttelse oprettes med et HFI-relæ med en udløsende nominel værdi på 0,03 Ampere.

Advarsel
Skabet må under ingen omstændigheder tilsluttes til elektroniske energisparestik.
Vores skabe kan bruges med net- og sinusførte vekselrettere. Netførte vekselrettere bruges til fotovoltaikanlæg, der tilsluttes direkte til det offentlige strømnet. Til installation (f.eks. på skibe eller i bjerghytter), der ikke har nogen direkte tilslutning til det offenetlige strømnet, skal der anvendes sinusførte vekselrettere.

Advarsel
Fare for elektrisk stød!
Apparatet er udstyret med et EU-Schukostik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med en egnet stik-adapter. Denne adapter (tilladt til maks. 13 ampere) kan bestilles via kundeservice (reservedel nr. 616581).
Lær skabet at kende

Klap de sidste sider med illustrationerne ud. Denne brugsanvisning gælder for flere modeller.
Modellernes udstyr kan variere.
Illustrationerne kan afvige fra modellerne.
Billede 1
* Ikke alle modeller.
A Køleafdeling
B hyperFresh-afdeling
C Fryseafdeling
1–21 Betjeningselementer
22* Smør og osteboks
23 Hylde til små flasker
24 Hylde til store flasker
25 Belysning (LED)
26* Flaskehylde
27* Morgenmadssæt
da
28 Skilleplade med fugtighedsregulator
29 Grøntsagsbeholder
30 Ekstra kold beholder
31* Frostvarebeholder
Betjeningselementer
Billede 4
1 Temperaturvisning køleafdeling
Tallene svarer til de indstillede temperaturer i køleafdelingen i °C.
2 Indikator super cooling
Fremhæves, när superkøling er tændt.
3 Temperaturvisning hyperFresh
Viser den indstillede temperatur for hyperFresh-rummet.
4 Temperaturviser fryseafdeling
Tallene svarer til de indstillede temperaturer i fryseren i °C.
5 Indikator super freezing
Fremhæves, när superfrysning er tændt.
6 Indikator vacation
Fremhæves, när feriefunktionen er tændt.
7 Indikator fresh
Fremhæves, när friskfunktionen er tændt.
8 Indikator "eco mode"
Fremhæves, när eco-funktionen er tændt.
9 Tast mode
Til valg af specialfunktioner.
10 Super-tast
Bruges til at tænde for funktionerne super cooling (køleafdeling) samt super freezing (fryseafdeling).
11 Indstillingstaster „+/-“
Tasterne bruges til at indstille temperaturerne for køle- og fryseafdelingen.
12 lock-tast
Bruges til at tænde for lock- funktionen.
Bruges til valg af en afdeling. Det er nødvendigt for at ændre dens temperatur eller for at tænde for bestemte specialfunktioner. Bruges til at slukke for alarmen.
14 Tastespærre-funktion „lock“
Når denne funktion er tændt, er det ikke muligt at foretage indstillinger via betjeningselementerne.
15 Indikator alarm off
Fremhæves, hvis det er for varmt i apparatet.
16 Indikator sabbath
Fremhæves, när Sabbath- funktionen er tændt.
17 Indikator alarm
Fremhæves, hvis det er for varmt i fryseafdelingen, eller hvis døren til fryseafdelingen er åben i for lang tid.
18 Indikator freeze
Fremhæves, när fryseafdelingen er valgt.
19 Indikator hyperFresh
Fremhæves, när hyperFresh- afdelingen er valgt.
20 Indikator alarm
Lyser, hvis døren til køleafdelingen er åben i for lang tid.
21 Indikator cool
Fremhæves, när køleafdelingen er valgt.
Tænd for apparatet
- Sæt først stikket i tilslutningen bag på apparatet. Kontrollér, at stikket er sat helt i.
- Sæt så den anden ende af kablet i stikdåsen.
Nu er apparatet tændt, og der høres en advarselstone.
Tryk på °C-tasten for at slukke for advarselstonen.
Indikatoren alarm slukker, så snart apparatet har nået den indstillede temperatur.
De forindstillede temperaturer nås efter flere timer. Læg ikke fødevarer i apparatet forinden.
Følgende temperaturer er anbefalet på fabrikken:
Fryser: -18^
■ hyperFresh-afdeling: 0 °C til 2 °C
Køleskab: +4 °C
Tips i forbindelse med brug
■ Efter tænding kan der gå flere timer, til de indstillede temperaturer er nået.
- Takket være det fuldautomatiske NoFrost-system danner der sig ikke is i fryseafdelingen. Afrimning er ikke nødvendig.
Skabsfronten opvarmes en smule, hvilket forhindrer dannelse af kondensvand i området omkring dørpakningen.
- Kan døren til fryseafdelingen ikke åbnes umiddelbart efter at den er blevet lukket, vent da et øjeblik, til det opståede overtryk er udlignet.
Temperaturindstilling
Billede 4
Køleafdeling
- Tryk på valgtasten 13, til indikatoren for køleafdeling 1 er aktiveret.
- Tryk på +/- tasten 11, til den ønskede temperatur vises.
Sarte levnedsmidler bør ikke opbevares over +4 °C.
hyperFresh-afdeling
-
Tryk på valgtasten 13, til indikatoren hyperFresh 3 er aktiveret.
-
Tryk på +/-tasten, til den ønskede temperatur vises.
Fryseafdeling
- Vælg fryseafdelingen med °C-tasten.
- Tryk på „+/-“-tasten, til den ønskede temperatur vises.
Specialfunktionen
Billede 4
Friskfunktion
Med friskfunktionen holdes fødevarer friske i endnu længere tid.
Tænd:
Tryk gentagende gange på mode-tasten, til indikatoren fresh vises.
Apparatet indstiller automatisk følgende temperaturer:
Køleafdeling: + 2 °C
■ hyperFresh-afdeling: 0 °C
■ Fryseafdeling: forbliver uændret
Sluk:
Tryk gentagende gange på mode-tasten, til indikatoren fresh slukker.
eco-funktion
Med eco-funktionen stilles apparatet på energibesparende drift.
Tænd:
Tryk gentagende gange på mode-tasten, indtil indikatoren „eco mode“ vises.
Apparatet indstiller automatisk følgende temperaturer:
Køleskab: +8 °C
■ hyperFresh-afdeling: +3 °C
■ Fryser: -16 °C
Sluk:
Tryk gentagende gange på mode-tasten, indtil indikatoren „eco mode“ slukker.
Ferietilstand
Er du væk i længere tid, kan du stille apparatet om til den energibesparende ferietilstand.
Når ferietilstanden aktiveres, slukkes den automatiske superfrysning.
Temperaturen i køleafdelingen skifter automatisk til +14 °C.
Opbevar ikke fødevarer i køleafdelingen i denne tid.
Tænd:
Tryk gentagende gange på mode-tasten, til indikatoren vacation vises.
Apparatet indstiller automatisk følgende temperaturer:
Køleafdeling: +14 °C
■ hyperFresh-afdeling: +14 °C
■ Fryseafdeling: forbliver uændret
Bemærk
Tryk gentagende gange på mode-tasten, til indikatoren vacation slukker.
Sabbath-funktion
Når Sabbath-funktionen tændes, slukkes følgende indstillinger:
■ Akustiske signaler
■ Indvendig belysning
■ Meldinger i displayfeltet
Baggrundsbelysningen i displayfeltet reduceres
■ Taster spærres
■ Automatisk superfrysning
Tænd og sluk Sabbath-funktion:
Tryk på tasten super i 15 sekunder.
Tastespærre-funktion Lock
For at tænde og slukke for tastespærret skal man trykke på lock-tasten i 5 sekunder.
Når funktionen er tændt, fremhæves indikatoren lock.
Betjeningsfeltet er nu beskyttet mod utilsigtet betjening.
Undtagelse for tastespærren:
I følgende tilfælde kan en alarm udløses.
Døralarm
Døralarmen går i gang, og i temperaturvisningen for køleafdelingen 1 eller i temperaturvisningen for fryseafdelingen 4 vises alarm, hvis den pågældende dør står åben i for lang tid. Døralarmen slukker igen, så snart den pågældende dør lukkes.
Temperaturalarm
Temperaturalarmen går i gang, hvis det er for varmt i apparatet, og der er fare for, at fødevarerne bliver ødelagt. Der høres en intervaltone, og i temperaturindikatoren for fryseafdelingen 4 vises alarm.
■ Ibrugtagning af apparatet
Læg først fødevarer i apparatet, när det har nået den indstillede temperatur.
- Ilægning af store mængder ferske fødevarer
Tænd for superfrysning, før der ilægges store mængder ferske fødevarer. Undgå kontakt mellem ferske og allerede frosne fødevarer.
- Apparatets dør er åben i meget lang tid
Kontrollér, om fødevarerne er delvist eller helt optøet. Indfrys ikke delvist eller helt optøede fødevarer igen.
- Et andet køleapparat (side-by-side-opstilling) eller andre varmekilder opvarmer apparatet
Ring til kundeservice, og spørg om muligheder for at isolere apparatet.
Bemærk
Helt eller delvis optøede frysevarer må ikke fryses igen. Varerne bør laves til færdigretter (koges eller steges) og fryses igen.
Den maksimale opbevaringstid gælder så ikke længere.
Temperaturvisningen viser i 5 sekunder den varmeste temperatur, der har været i fryseafdelingen. Herefter vises den indstillede temperatur igen.
Sluk alarm
Tryk på °C-tasten for at slukke for advarselstonen.
Home Connect
Dette apparat kan bruges med Wi-Fi og kan fjernstyres via en mobil slutenhed.
Bemærk
Wi-Fi er et registreret mærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
Hvis apparatet ikke er forbundet med et hjemmenetværk, fungerer det som et køleapparat uden netværkstilslutning og kan stadig betjenes manuelt via betjeningselementerne.
Forbind apparatet med en Home Connect Wi-Fi-dongle for at bruge Home Connect-funktionerne.
Hvis der ikke er vedlagt nogen Home Connect Wi-Fi-dongle til apparatet, kan den bestilles hos kundeservice.
Bemærk
Isætning og udtrækning af stikket i apparatets bagside er vanskeligere end forventet. Sørg for, at stikket er sat helt i.
Anbring Home Connect Wi-Fi-donglen i 1 meters højde.
Henvisninger
Overhold sikkerheds- og advarselshenvisningerne i denne brugsanvisning, og sørg for, at disse også overholdes, når apparatet betjenes via Home Connect-appen fra et sted uden for hjemmet.
Overhold også henvisningerne i Home Connect-appen.
- Betjening på apparatet har altid forrang for betjening via Home Connect-appen. Under denne betjening er det ikke muligt at betjene apparatet via appen.
Opsætning af Home Connect
Henvisninger
Overhold anvisningerne i Home Connect-tillægget, der kan downloades på http://www.siemens-home.bsh-group.com i forbindelse med vejledningerne. Indtast hertil apparatets E-nummer i søgefeltet.
■ Vent mindst to minutter, efter apparatet er tændt, indtil den interne apparatinitialisering er afsluttet. Opsæt først derefter Home Connect.
For at der kan foretages indstillinger via Home Connect, skal Home Connect-appen være installeret på den mobile slutenhed. Overhold dertil anvisningerne i den medfølgende dokumentation fra Home Connect. For at foretage indstillingerne skal de trin følges, som anvises i appen.
Hvis apparatet ikke betjenes i længere tid, lukkes Home Connect-menu automatisk. Henvisninger vedrørende åbning af Home Connect-menu findes i starten af det pågældende kapitel.
Automatisk forbindelse med hjemmenetværket (WLAN)
Hvis der er en WLAN-router med WPS-funktion til rådighed, kan køleapparatet automatisk forbindes med hjemmenetværket.
- Tryk samtidigt på super-tasten og lock-tasten for at åbne Home Connect-menuen.
Indikatoren viser Cn.
Bemærk
Tryk på begge taster på nøjagtig samme tid. Tastbetjeningen spærres, hvis der i længere tid kun trykkes på lock-tasten. Tryk så længe på lock-tasten igen, indtil spærringen ophæves.
- Tryk på °C-tasten igen og igen, indtil indikatorerne viser AC og oF.
- Tryk på tasten +.
Apparatet er klar til den automatiske forbindelse.
Indikatoren viser en animation i 2 minutter.
- Aktivér WPS-funktionen på hjemmenetværksrouteren (f.eks. via WPS/WLAN-tasten, oplysningerne herom findes i dokumentationen til routeren).
- Ved oprettet forbindelse blinker on i køleapparatets indikator.
Nu kan køleapparatet forbindes med appen.
■ Hvis indikatoren viser oF, kunne der ikke oprettes forbindelse.
Kontrollér, om køleapparatet befinder sig inden for hjemmenetværkets (WLAN) rækkevidde.
Gentag proceduren, eller udfør manuel forbindelse.
Manuel forbindelse med hjemmenetværk (WLAN)
Hvis den tilgængelige WLAN-router ikke råder over nogen WPS-funktion, eller der ikke er kendskab til dette, kan køleapparatet forbindes manuelt med hjemmenetværket.
- Tryk samtidigt på super-tasten og lock-tasten for at åbne Home Connect-menuen.
Indikatoren viser Cn.
Bemærk
Tryk på begge taster på nøjagtig samme tid.Tastbetjeningen spærres, hvis der i længere tid kun trykkes på lock-tasten. Tryk så længe på lock-tasten igen, indtil spærringen ophæves.
- Tryk på °C-tasten igen og igen, indtil indikatorerne viser SA og oF.
- Tryk på tasten +.
Apparatet er klar til den manuelle forbindelse.
Indikatoren viser en animation i 5 minutter.
- Køleapparatet har nu oprettet et eget WLAN-netværk med netværksnavnet HomeConnect.
Der kan nu fås adgang til dette netværk med den mobile slutenhed.
- Åbn WLAN-indstillingerne i den mobile slutenheds indstillingsmenu.
- Forbind den mobile slutenhed med WLAN-netværket HomeConnect.
Forbindelsesetableringen kan tage op til 60 sekunder.
- Åbn Home Connect-appen på den mobile slutenhed efter oprettet forbindelse.
Appen söger efter køleapparatet.
- Så snart køleapparatet er fundet, indtastes netværksnavnet (SSID) og passwordet (Key) til eget hjemmenetværk (WLAN) i de pågældende felter.
da
9. Bekræft med knappen Overfør til husholdningsapparater.
- Ved oprettet forbindelse blinker on i køleapparatets indikator.
Nu kan køleapparatet forbindes med appen.
■ Hvis indikatoren viser oF, kunne der ikke oprettes forbindelse.
Indtast passwordet igen, og sørg for at skrive det korrekt.
Kontrollér, om køleapparatet befinder sig inden for hjemmenetværkets (WLAN) rækkevidde.
Gentag proceduren.
Forbindelse af køleapparat med Home Connect app
Når der er oprettet forbindelse mellem køleapparat og hjemmenetværk, kan køleapparatet forbindes med appen.
- Tryk samtidigt på super-tasten og lock-tasten for at åbne Home Connect-menuen.
Indikatoren viser Cn.
Bemærk
Tryk på begge taster på nøjagtig samme tid. Tastbetjeningen spærres, hvis der i længere tid kun trykkes på lock-tasten. Tryk så længe på lock-tasten igen, indtil spærringen ophæves.
-
Tryk på °C-tasten igen og igen, indtil indikatorerne viser PA (Pairing = Forbind med app) og oF.
-
Tryk på tasten + for at forbinde apparatet med appen.
Indikatoren viser en animation.
Så snart køleapparat og app er forbundet, viser indikatoren on.
- Åbn appen, og vent, indtil køleapparatet vises.
Bekræft forbindelsen mellem appen og køleapparatet med Tilføj.
Hvis køleapparatet ikke vises automatisk i appen, så tryk på Tilføj apparat, og følg anvisningerne. Så snart dit køleapparat vises, så tilføj det med +.
- Følg appens anvisninger, indtil proceduren er afsluttet.
Køleapparatet har oprettet forbindelse med appen.
■ Hvis forbindelsen er mislykket, kontrollér da, om den mobile slutenhed er forbundet med hjemmenetværket (WLAN).
Forbind derefter køleapparatet med appen igen.
Hvis indikatoren viser Er, nulstil da Home Connect-indstillingerne, og udfør oprettelsen igen fra start.
Kontrollér signalstyrke
Signalstyrken bør kontrolleres, när forbindelsesetableringen ikke fungerer.
- Tryk samtidigt på super-tasten og lock-tasten for at åbne Home Connectmenuen.
Indikatoren viser Cn.
Bemærk
Tryk på begge taster på nøjagtig samme tid. Tastbetjeningen spærres, hvis der i længere tid kun trykkes på lock-tasten. Tryk så længe på lock-tasten igen, indtil spærringen ophæves.
- Tryk på °C-tasten igen og igen, indtil indikatoren viser SI. I den anden indikator vises en værdi mellem 0 (ingen modtagelse) og 3 (fuld modtagelse).
Bemærk
Signalstyrken bør være mindst 2. Hvis signalstyrken er for lav, kan forbindelsen afbrydes. Stil router og køleapparat tættere på hinanden, sørg for, at forbindelsen ikke forstyrres af skærmende vægge, eller installér en repeater for at forstærke signalet.
Nulstilling af Home Connect-indstillinger
Hvis forbindelsesetablering ikke fungerer, hvis køleapparatet skal tilmeldes på et andet hjemmenetværk (WLAN), kan Home Connect-indstillingerne nulstilles:
- Tryk samtidigt på super-tasten og lock-tasten for at åbne Home Connect-menuen.
Indikatoren viser Cn.
Bemærk
Tryk på begge taster på nøjagtig samme tid. Tastbetjeningen spærres, hvis der i længere tid kun trykkes på lock-tasten. Tryk så længe på lock-tasten igen, indtil spærringen ophæves.
- Tryk på °C-tasten igen og igen, indtil indikatorerne viser rE og oF.
- Tryk på tasten +.
- Indikatoren viser en kort animation og derefter igen oF.
Home Connect-indstillingerne er nulstillet.
■ Hvis indikatoren viser Er, startes nulstillingen igen, eller kundeservice kontaktes.
Kundeservice-adgang
Når du kontakter kundeservice, kan den få adgang til dit apparat og registrere dets status, efter du har givet tilladelse til dette. Dertil skal apparatet være forbundet med hjemmenetværket.
Videre oplysninger om kundeservice-adgang og dens tilgængelighed i dit land findes på www.home-connect.com i området Help & Support.
- Kontakt kundeservice.
- Bekræft start af kundeservice-adgang i appen.
Under kundeservice-adgang vises symbolet CS i betjeningsfeltet. - Så snart kundeservice har samlet de nødvendige informationer, afslutter den adgangen.
Bemærk
Fjerndiagnosen kan afbrydes før tid ved at deaktivere kundeservice-adgang i Home Connect-appen.
Henvisning vedrørende databeskyttelse
Første gang Home Connect-køleapparatet forbindes med et WLAN-netværk, der er forbundet med internettet, sender køleapparatet følgende datakategorier til Home Connect-serveren (førstegangsregistrering):
■ Entydig apparat-ID (bestående af apparatets kode samt MAC-adressen for det indbyggede Wi-Fi-kommunikationsmodul).
■ Wi-Fi-kommunikationsmodulets sikkerhedscertifikat (til informationsteknisk afsikring af forbindelsen).
da
Køleapparatets aktuelle softwareversion og hardwareversion.
■ Status for en eventuel forinden udført nulstilling til fabriksindstillinger.
Denne førstegangsregistrering forbereder brugen af Home Connect-funktionaliteterne og er først nødvendig, når Home Connect skal bruges første gang.
Bemærk
Vær opmærksom på, at Home Connectfunktionaliteterne kun kan anvendes i forbindelse med Home Connect-appen. Oplysninger om databeskyttelse kan hentes i Home Connect-appen.
Hermed erklærer BSH Hausgeräte GmbH, at dette apparat med Home Connect-funktionalitet er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige gældende bestemmelser i direktivet 2014/53/EU.
Der findes en udførlig RED- overensstemmelseserklæring på internettet under adressen http:// www.siemens-home.bsh-group.com på produktsiden for det pågældende apparat under de ekstra dokumenter.
CE
2,4 GHz bänd: Maks. 100 mW.
Rumindhold
Angivelserne vedr. effektiv volumen findes på typeskiltet i skabet. Billede 12
100% udnyttelse af frysevolumen
Beholderne kan tages ud for at få plads til den maks. mængde frysevarer. Fødevarerne kan så stables direkte på hylden og på bunden af fryseafdelingen.
Bemærk
Undgå at fødevarerne kommer i kontakt med bagvæggen. Ellers forringes luftcirkulationen.
Fødevarer eller emballage kan fryse fast til bagvæggen.
Udstyrsdele tages ud
Frostvarebeholderne trækkes helt ud, den forreste del løftes op og tages ud. Billede 9
Køleafdeling
Køleafdelingen er det ideelle opbevaringssted til kød, pålæg, fisk, mælkeprodukter, æg, færdigretter og bagværk.
Vær opmærksom på følgende under ilægningen
Læg friske, ikke beskadigede fødevarer i apparatet. På den måde bevares kvalitet og friskhed i længere tid.
Ved færdigprodukter og påfyldte varer skal producentens mindste holdbarhedsdato eller forbrugsdatoen overholdes.
For at bevare aroma, farve og friskhed skal fødevarerne placeres godt emballeret eller tildækket. Derved undgås smagsoverførsel og misfarvning af plastdelene i køleafdelingen.
■ Varme retter og drikke må først afkøles, før de sættes i apparatet.
Bemærk
Ventilations- og udluftningsåbninger i køleafdelingen må ikke dækkes til eller spærres med fødevarer, da dette forringer luftcirkulationen. Fødevarer som ligger umiddelbart foran ventilations- og udluftningsåbningerne kan fryse, da den udstrømmende luft er meget kold.
Læg mærke til kuldezonerne i køleafdelingen
Luftcirkulationen i køleafdelingen sørger for, at der opstår forskellige kuldezoner:
Koldeste zoner er foran luftudgangsåbningerne og i friskkølrummet, billede 1/29.
Bemærk
De koldeste zoner er velegnet til opbevaring af sarte fødevarer (f. eks. fisk, pålæg, kød).
■ Varmeste zone er ved døren, helt oppe.
Bemærk
Opbevar f.eks. hård ost og smør i den varmeste zone. På den måde kan hårde ost udvikle sin aroma, og smørret kan smøres på uden problemer.
Superkøling
Er superkøling tændt, køles køleafdelingen så meget som muligt i ca. 6 timer. Herefter stilles temperaturen automatisk tilbage på den temperatur, som var indstillet før superkøling.
Superkøling tændes f. eks.
■ Før ilægning af store mængder fødevarer.
- Til hurtig-køling af drikkevarer.
Tænd og sluk
Billede 4
- Vælg køleafdelingen med °C-tasten.
- Tryk på super-tasten.
Indikatoren super cooling lyser.
Der skal ikke slukkes for superkølingen.Efter 6 timer skifter skabet automatisk tilbage til den tidligere indstillede temperatur.
Bemærk
Er superkøling tændt, kan driftsstøjen være noget højere.
hyperFresh-afdelingen
Temperaturen i den ekstra kolde afdeling holdes omkring 0 °C. Den lave temperatur og den optimale luftfugtighed sikrer ideelle opbevaringsbetingelser for ferske fødevarer.
I den ekstra kolde afdeling kan fødevarer holdes friske i op til tre gange så lang tid som i den normale køleafdeling – derved bevares friskhed, næringsstoffer og smag i endnu længere tid.
Grøntsagsbeholder
Billede 7
Grøntsagsbeholderen er det optimale opbevaringssted til frisk frugt og grønt. Luftfugtigheden kan tilpasses i grøntsagsbeholderen med skillepladens fugtighedsregulator og en speciel tætning.
Luftfugtigheden i grøntsagsbeholderen kan indstilles alt efter type og mængde af fødevarer der opbevares:
■ overvejende frugt samt ved høj påfyldning – lavere luftfugtighed
■ overvejende grønt samt ved blandet påfyldning eller lille påfyldning – højere luftfugtighed
Henvisninger
Kuldemodtagelig frugt (f.eks. ananas, bananer, papaja og citrusfrugter) og grøntsager (f. eks. auberginer, agurker, squash, paprika, tomater og kartofler), bør opbevares uden for køleskabet ved temperaturer på ca. +8 °C til +12 °C for at bevare den optimale kvalitet og aroma.
Kondensvand kan dannes i grøntsagsbeholderen afhængigt af, hvad der opbevares og hvor meget der opbevares. Fjern kondensvandet med en tør klud og tilpas luftfugtigheden i grøntsagsbeholderen vha. fugtighedsregulatoren.
Ekstra kold beholder
Billede 1/29
Opbevaringsklimaet i den ekstra kolde beholder er velegnet til opbevaring af fisk, kød, pålæg, ost og mælk.
Opbevaringstider (ved 0 °C)
| Afhængigt af indkøbskvaliteten | |
| Frisk fisk, alt godt fra havet op til 3 dage | |
| Fjerkræ, kød (kogt/stegt) op til 5 dage | |
| Okse, svin, lam, pølser (pålæg) op til 7 dage | |
| Røget fisk, brokkoli op til 14 dage | |
| Salat, fennikel, abrikoser, blommer | op til 21 dage |
| Blød ost, jogurt, kvark, kærnemælk, blomkål | op til 30 dage |
Fryseafdeling
Brug fryseren
- Til opbevaring af dybfrosne madvarer.
- Til fremstilling af isterninger.
- Til indfrysning af friske levnedsmidler.
Bemærk
Sørg for at døren til fryseren altid er lukket! Hvis døren står åben, tør madvarerne op! Fryseren tiliser hurtigt. Desuden: øges strømforbruget!
Frysekapacitet
Oplysninger om frysekapaciteten findes på typeskiltet. Billede 12
Forudsætninger for frysekapaciteten
Tænd for superfrysning 24 timer før, de friske fødevarer lægges ind i fryseafdelingen (se kapitel Superfrysning).
■ Større mængder fødevarer skal helst nedfryses i den nederste afdeling. Dér indfryses de særligt hurtigt og således også skånsomt.
Frysning og opbevaring
Køb af dybfrostvarer
■ Emballagen må ikke være beskadiget.
■ lagttag holdbarhedsdatoen.
- Temperatur i salgskummen skal være -18 °C eller koldere.
- Dybfrostvarer skal helst transporteres i en termopose og lægges så hurtigt som muligt i fryseren.
Vær opmærksom på følgende under placeringen
■ Større mængder fødevarer skal helst nedfryses i den nederste afdeling. Dér indfryses de særligt hurtigt og således også skånsomt.
- Fordel fødevarerne over et stort område i hhv. rummene og frysevarebeholderne.
Bemærk
Fødevarer, der allerede er frosne, må ikke komme i kontakt med de nye fødevarer, som skal nedfryses. Stabel evt. gennemfrosne fødevarer om i frysevarebeholderne.
■ Skub frysevarebeholderne helt ind til anslag for at sikre luftcirkulationen i apparatet.
Indfrysning af en mindre fødevaremængde
I afsnittet Automatisk superfrysning findes information om, hvordan mindre fødevaremængder kan indfryses, så de fryses hurtigst muligt igennem.
Indfrysning af ferske fødevarer
Brug kun friske og fejlfrie fødevarer til indfrysning.
Grøntsager bør blancheres inden frysning for at holde på næringsværdier, aroma og farve så godt som muligt. Det er ikke nødvendigt at blanchere aubergine, paprika, zuccini og spargel. Litteratur om indfrysning og blanchering kan købes i en almindelig boghandel.
Bemærk
Allerede frosne fødevarer må ikke komme i berøring med de friske fødevarer, der skal fryses.
da
Egnede frysevarer:
Bagværk, fisk og alt godt fra havet,
kød, vildt, fjerkræ, grøntsager, frugt,
krydderurter, æg uden skal,
mælkeprodukter (f. eks. ost, smør og
kvark), færdigretter og madrester som
f. eks. suppe, sammenkogte retter,
kogt kød og fisk, kartoffelretter, gratin
og søde retter.
Ikke egnede frysevarer: Grøntsager, der normalt spises i rå tilstand (f. eks. bladsalater eller radisser), æg med skal, vindruer, hele æbler, pærer og ferskner, hårdkogte æg, yogurt, tykmælk, crème fraîche og mayonnaise.
Frysevarer pakkes ind
Varerne skal pakkes lufttæt, så de ikke mister deres smag eller tørrer ud.
- Fødevarerne pakkes ind.
- Tryk luften ud.
- Pakkerne lukkes lufttæt.
- Pakken mærkes omhyggeligt med indhold og dato.
Egnet indpakningsmateriale: Filmfolie, alufolie og frysebeholdere. Disse produkter findes i specialforretninger.
Uegnet indpakningsmateriale: Indpakningspapir, pergamentpapir, cellofan, affaldsposer og brugte indkøbsposer.
Egnet lukkemateriale: Gummibånd, plastikclips, bindetråd, kuldebestandig tape eller lignende. Poser og rørfolier i polyætylen kan lukkes med et foliesvejseapparat.
Frostvarernes holdbarhed
Holdbarheden afhænger af fødevarernes art.
Ved en temperatur på -18 °C:
Fisk, pålæg, færdigretter og bagværk: op til 6 måneder
■ Ost, fjerkræ og fisk: op til 8 måneder
■ Frugt, grønt:
op til 12 måneder
Superfrysning
Fødevarer skal så hurtigt som muligt fryses igennem helt ind til kernen, så vitaminer, næringsværdier, udseende og smag bevares.
Apparatet arbejder konstant, efter superfrysning er tændt.
Fryserumstemperaturerne bliver betydeligt koldere end i normaldrift.
Tænding af superfrysning
Superfrysning kan bruges på forskellig vis afhængigt af den fødevaremængde, der skal indfryses.
Bemærk
Er superfrysning tændt, kan driftsstøjen være noget højere.
Automatisk superfrysning
Mindre fødevaremængder fryses hurtigst igennem, hvis de indfryses på følgende måde:
■ i den nederste frysevarebeholder
- til venstre
Den automatiske superfrysning tændes automatisk, när der indfryses varme fødevarer.
Manuel superfrysning
Billede 4
Indfrys helst større mængder fødevarer i den nederste afdeling. Dér indfryses de særligt hurtigt og således også skånsomt.
Tænd for superfrysning et par timer, før de friske fødevarer skal indfryses, for at undgå en uønsket temperaturstigning.
Hvis frysekapaciteten ifølge typeskiltet skal udnyttes, tændes for superfrysning 24 timer, før de friske fødevarer skal indfryses.
- Vælg området fryseafdeling med °C-tasten.
- Tryk på super-tasten.
Indikatoren super freezing lyser.
Slukning af superfrysning
Billede 4
- Vælg området fryseafdeling med °C-tasten.
- Tryk på super-tasten.
Indikatoren super freezing slukker.
Superfrysning er nu slukket.
Efter afvikling af superfrysning skifter apparatet automatisk til normaldrift.
- Ved automatisk superfrysning: Så snart den mindre fødevaremængde, der skal indfryses, er frosset igennem.
■ Ved manuel superfrysning: Efter ca. 2 12 dag.
Optøning af dybfrostvarer
Alt efter art og anvendelsesformål er der følgende muligheder:
■ ved stuetemperatur
■ i køleskabet
■ i den elektriske ovn, med/uden varmluftventilator
■ i mikrobølgeovnen

Pas på
Helt eller delvis optøede frysevarer må ikke fryses igen. Varerne bør laves til færdigretter (koges eller steges) og fryses igen.
Den maksimale opbevaringstid af frostvarerne gælder herefter ikke mere.
Udstyr
Hylder og beholdere
Hylderne i skabet og beholderne i døren kan flyttes efter behov: Træk hylden frem, tryk den ned og sving den ud til siden. Løft beholderen og tag den ud.
Ekstraudstyr
(ikke alle modeller)
Smør og osteboks
Smørrummet åbnes ved at trykke let på smørrummets klap.
Morgenmadssættets beholdere kan tages ud enkeltvis og fyldes.
Morgenmadssættet kan tages ud til fyldning eller tømning. Løft hertil morgenmadssættet og træk det ud. Beholderens holder kan forskydes.
Flaskehylde
Billede 6
Flaskehylden er god til at lægge flasker på.
Isterningebakke
Billede 11
- Fyld isterningsbakken 34 med drikkevand og stil den ind i fryseafdelingen.
- Er isterningsbakken frosset fast, må den kun løsnes med en uskarp genstand (skaftet på en ske).
- Hold isterningsbakken kortvarigt ind under rindende vand eller vrid den lidt for at løsne isterningerne.
Frysekalender
Billede 10
Undgå at overskride opbevaringstiden for at undgå kvalitetsforringelse i frysevarerne. Tallene ved siden af symbolerne angiver den tilladte opbevaringstid i måneder. Overhold produktions- eller holdbarhedsdatoen ved almindelige dybfrostvarer.
Fryseelement
Fryseelementet kan f.eks. også tagges ud til midlertidig køling af fødevarer f.eks. i en køletaske.
Ved strømsvigt eller en fejl forssinker fryseelementet opvarmningen af frysevarerne.
Mærkaten "OK"
(ikke alle modeller)
Med mærkaten "OK" kan det kontrolleres, om de anbefalede sikre temperaturområder for fødevarer på +4 °C eller koldere er opnået i kølerummet. Hvis mærkaten ikke viser "OK", så sænk temperaturen trinvist.
Bemærk
Efter ibrugtagning af apparatet kan det vare op til 12 timer, før den indstillede temperatur er opnået.

Korrekt indstilling
Sluk, ikke i brug
Slukning af apparatet
Tryk på tasten "+" i 10 sekunder. Kompressoren slukker.
Tryk på tasten "+" i 10 sekunder for at tænde kompressoren igen.
Apparatet tages ud af drift
Hvis apparatet ikke skal anvendes gennem en længere periode:
- Slå sikringen fra eller træk netstikket ud.
- Rengør apparatet.
- Lad skabsdøren stå åben.
Bemærk
For at undgå skader på apparatet skal dørene til apparatet være åbnet så meget, at de bliver stående åbne af sig selv. Sæt ikke nogen genstande i klemme i døren for at holde den åben.
Rengør apparatet

Pas på
Brug ikke sand-, klorid- eller syreholdige rengørings- og opløsningsmidler.
■ Brug ikke skurende eller skarpe svampe.
På de metalliske overflader kan det blive ridset.
■ Hylder og beholdere må aldrig vaskes i opvaskemaskinen.
Delene kan deformeres!
Vand fra rengøringen må ikke trænge ind i følgende områder:
■ Betjeningselementer
Belysning
■ Ventilationsåbninger
- Åbninger i skillepladen
Fremgangsmåde:
- Slå sikringen fra, eller træk netstikket ud.
-
Tag frostvarerne ud af apparatet, og læg dem på et køligt sted. Anbring fryseelementet (hvis til stede) oven på fødevarerne.
-
Vand fra rengøringen må ikke trænge ind i betjeningselementerne, belysningen, ventilationsåbningerne eller i skillepladens åbninger!
Rengør apparatet med en blød klud og lunkent vand, der er tilsat en smule pH-neutralt opvaskemiddel. - Dørpakningen skal kun vaskes af med rent vand og derefter gnides grundigt tør.
- Tilslut apparatet igen efter rengøringen.
- Læg frostvarerne på plads igen.
Udstyr
Alle variable dele i apparatet kan tages ud til rengøring.
Bemærk
Delepladen mellem køleafdeling og hyperFresh-afdeling er fast monteret. For at undgå skader på apparatet må den kun fjernes af kundeservice eller autoriserede fagfolk.
Hylder i døren tages ud Billede 3
Løft hylderne op og tag dem ud.
Tag glashylderne ud
Træk glashylderne frem og tag dem ud.
Beholdere tages ud Billede 8
Træk beholderen helt ud og løsn den ved at trække den op.
Isætning: Sæt beholderen på udtræksskinnerne og skub den ind i skabet. Beholderen falder i hak ved at trykke den ned.
Frostvarebeholder tages ud Billede 9
Frostvarebeholderne trækkes helt ud, den forreste del løftes op og tages ud.
Belysning (LED)
Skabet er udstyret
med en vedligeholdelsesfri LED- belysning.
Reparationer på denne belysning må kun udføres af kundeservice eller en autoriseret fagmand.
Sådan sparer du energi
Placér skabet i et tørt, godt ventileret rum! Skabet bør ikke placeres på et sted, hvor det er udsat for direkte sollys og ikke være i nærheden af en varmekilde som ovn, radiator etc.
Brug evt. en isoleringsplade.
■ Varme fødevarer og drikke afkøles, før de sættes i køleskabet.
Læg frostvarerne til optøning i køleafdelingen og udnyt således kulden fra frostvarerne til at køle fødevarerne i køleafdelingen.
■ Sørg for, at skabet ikke åbnes mere end nødvendigt.
For at opnå det laveste energiforbrug: Hold en lille vægafstand til siden.
Placeringen af udstyrsdelene har ingen indflydelse på apparatets energiforbrug.
Driftsstøj
Helt normal støj
Bemærk
Når superfrysning er tændt, kan driftsstøjen være noget højere.
Brummende lyd
Motorer kører (f. eks. køleaggregater, ventilator).
Boblende, surrende eller klukkende lyd Kølemiddel strømmer gennem rørene.
Klikkende lyd
Motor, kontakt eller magnetventiler tænder/slukker.
Knækning
Skabet står ikke stabilt
Stil skabet rigtigt ved hjælp af et vaterpas. Indstil skruefødderne eller læg noget ind under.
Bevæg skabet, så det ikke berører møbler eller lignende.
Beholdere eller hylder er ikke placeret rigtigt eller sidder i klemme
Kontrollér de udtagelige dele og isæt dem i givet fald rigtigt.
Berør flasker eller beholdere hinanden i apparatet?
Sørg i dette tilfælde for afstand mellem de enkelte flasker og beholdere.
Afhjælpning af små forstyrrelser
Inden du ringer til kundeservice:
Find ud af om du selv kan afhjælpe fejlen ved hjælp af nedenstående.
Vær opmærksom på, at garantien ikke gælder ved besøg for at afhjælpe betjeningsfejl/driftsstop m.m., som du selv kan afhjælpe, og at der i sådanne tilfælde opkræves normalt honorar!
| Fejl Mulig årsag Afhjælpning | ||
| Temperatur afviger meget fra indstillingen. | I nogle tilfælde er det nok at slukke for skabet i 5 minutter.Er tempeaturen for varm, kontrolleres efter et par timer, om en temperaturtilnærmelse har fundet sted.Er temperaturen for kold, kontrolleres temperaturen en gang til næste dag. | |
| Belysningen fungerer ikke. LED-belysningen er defekt. Se kapitel „Belysning (LED)“. | ||
| Døren var åben i for lang tid.Belysningen slukkes efter ca. 10 minutter. | Belysningen lyser igen ved at lukke og åbne døren. | |
| Ingen lampe lyser. Strømsvigt; sikringen er slået fra; netstikket er ikke sat rigtigt i. | Sæt stikket i. Kontrollér om strømmen er tilsluttet, kontrollér sikringerne. | |
| Det er for koldt i køleafdelingen eller i hyperFresh-afdelingen. | Indstil temperaturen noget varmere i køleafdelingen. | |
| Indstil temperaturen noget varmere i hyperFresh-afdelingen. | ||
| Temperaturen i fryseafdelingen er for varm. | Hyppig åbning af apparatdøren. | Åbn ikke apparatet mere end nødvendigt. |
| Ventilations- og udluftningsåbningerne er dækket til. | Fjern forhindringerne. | |
| Indfrysning af større mængder friske fødevarer. | Overskrid ikke frysekapaciteten. | |
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
| Apparatet køler ikke, temperaturvisningen og belysningen lyser. | Udstillingsfunktion er tændt. Hold °C-tasten og indstillingstasten + trykket nede i 5 sekunder, indtil der lyder en bekræftelsestone. Når tasterne slippes, lyder der endnu en bekræftelsestone.Kontrollér efter et stykke tid, om apparatet køler. | |
| Apparatets sidevægge er varme. | Der er rør i sidevæggene, som opvarmes under køleprocessen. | Det er normalt og ikke en fejl.Møbler, der er i kontakt med apparatet, beskadiges ikke af varmen. |
| Frysedøren har stået åben i lang tid; temperatur nås ikke mere. | Fordamperen (kompressor) i NoFrost-systemet er så tiliset, at den ikke mere kan aftø automatisk. | Fordamperen afrimes ved at tage frysevarene og kurvene ud og opbevare dem godt isoleret et kold sted.Sluk for skabet og skub det væk fra væggen.Lad skabsdøren stå åben.Efter ca. 20 minutter begynder tøvandet af løbe ned i afrimningsskålen bag på skabet.Fjern tøvandet fra skålen med en svamp, da tøvandet ellers kan løbe over.Når der ikke løber mere tøvand ned i skålen, er fordamperen afrimet. Rengør den indvendige side af skabet. Tænd for skabet igen. |
| Automatisk superffrysning tændes ikke. | Apparatet bedømmer selv, om den automatiske superffrysning er nødvendig, og tænder eller slukker automatisk for den. | |
| Følgende indstillinger er deaktiveret:■ Akustiske signaler■ Indvendig belysning■ Meldinger i displayfeltet■ Automatisk superffrysningBaggrundsbelysningen i displayfeltet er reduceret.Taster er spærret. | Sabbath-modus er aktiveret. Tryk på tasten super i 15 sekunder. | |
Skab-selvtest
Skabet er udstyret med et automatisk selvtestprogram, der viser fejlkilder, der kun kan afhjælpes af kundeservice.
Start apparat-selvtest
- Sluk apparatet og vent 5 minutter.
- Tænd for apparatet, og tryk i løbet af de første 10 sekunder på °C-tasten og indstillingstasten “-” i 3-5 sekunder, indtil der høres et akustisk signal.
Selvtestprogrammet starter.
Når selvtesten er færdig, og der høres et akustisk signal to gange, er apparatet i orden.
Høres der 5 akustiske signaler, er der opstået en fejl. Kontakt kundeservice.
Skab-selvtest afsluttes
Når programmet er færdigt, springer skabet til reguleringsfunktionen.
Oplys model-/ fabrikationsnummer og tekniske data ved henvendelse til kundeservice
Kundeservice
Kontakt vores kundeservice, hvis du har spørgsmål, ikke selv kan afhjælpe en fejl, eller apparatet skal repareres.
Mange problemer kan du selv afhjælpe ved hjælp af informationerne om fejlafhjælpning i denne vejledning eller på vores hjemmeside. Kontakt vores kundeservice, hvis det ikke er tilfældet.
Vi finder altid en passende løsning og forsøger at undgå unødvendige teknikerbesøg.
Vi garanterer, at dit apparat repareres med originale reservedele af uddannede teknikere i tilfælde af garanti og efter udløb af producentens garantiperiode.
Af sikkerhedsgrunde må kun uddannet fagpersonale udføre reparationer på apparatet. Garantikravet bortfalder, hvis reparationer eller indgreb foretages af personer, som vi ikke har givet bemyndigelse til dette, eller hvis vores apparater udstyres med reservedele, supplerende dele eller tilbehørsdele, som ikke er originale dele, og der derved forårsages en defekt.
Funktionsrelevante originale reservedele iht. den pågældende forordning om miljøvenligt design kan fås hos vores kundeservice i en periode på mindst 10 år fra apparatets markedsføring i Det Europæiske ∅konomiske Samarbejdsområde.
Bemærk
Anvendelse af kundeservice er gratis inden for rammerne af producentens lokalt gældende garantibetingelser. Minimumsvarigheden af garantien (producentens garanti for privatforbrugere) er 2 år i Det Europæiske ∅konomiske Samarbejdsområde (med undtagelse af Danmark og Sverige, hvor den er 1 år) iht. til de gældende lokale garantibetingelser. Garantibetingelserne har ingen indvirkninger på andre rettigheder eller krav, der gør sig gældende for dig iht. lokal ret.
Detaljerede informationer om garantiperioden og garantibetingelserne i dit land fås hos vores kundeservice, din forhandler eller på vores hjemmeside.
da
Hav apparatets modelnummer (E-nr.) og fabrikationsnummer (FD) parat, hvis du kontakter kundeservice.
Kontaktdata for kundeservice findes i vedlagte liste over kundeserviceafdelinger eller på vores hjemmeside.
Modelnummer (E-nr.) og fabrikationsnummer (FD)
Modelnummeret (E-nr.) og fabrikationsnummeret (FD) findes på apparatets typeskilt. Billede 12
Skriv dataene ned, så du hurtigt kan finde apparatets data og telefonnummeret til kundeservice.
Tekniske data
Kølemiddel, nytteindhold og yderligere tekniske angivelser findes på typeskiltet. Billede 12
Yderligere oplysninger om din model findes på internetadressen https://www.bsh-group.com/energylabel (gælder kun for lande i Det Europæiske ∅konomiske Samarbejdsområde). Denne webadresse linker til den officielle EU-produktdatabase EPREL, hvis webadresse endnu ikke var offentliggjort på tidspunktet for trykningen af denne brugsanvisning. Følg da anvisningerne til modelsøgningen. Modelidentifikationen fremgår af tegnene før skråstregen i produktnummeret (E-nr.) på typeskiltet. Alternativt findes modelidentifikationen også på første linje i EU-energimærkningen.
Reparationsordre og rådgivning i tilfælde af fejl
Kontaktinformationer for alle lande findes i vedlagte kundeservice-fortegnelse.
DK 44 89 89 85
og monteringsanvisningen!
Når du stiller opp apparatet, må du påse at strømkabelen ikke kommer i klem eller får skader.
- Kunststoffdeler og dørpakning må ikke bli tilsmusset med olje eller fett. Ellers blir kunststoffdelene og dørpakningen porøse.
Gulvet på plasseringsstedet må ikke gi etter, eventuelt må gulvet forsterkes.
Utheves dersom det er for varmt i apparatet.
16 Indikator sabbath
Fremheves när fryserommet er valgt.
19 Indikator hyperFresh
Fremheves när hyperFreshrommet er valgt.
20 Indikator Alarm
alarm-visningen slukker så snart apparatet har nädd den innstilte temperaturen.
Ved lengre fravær kan du koble om apparatet til energisparende feriemodus.
Trekk frysebeholderne ut inntil anslag, løft dem opp framme og ta dem ut.
Bilde 9
Kjølerommet
Den varmeste sonen er i døren helt oppe.
Henvisning
■ Emballasjen må ikke være ødelagt.
■ Ta hensyn til holdbarhetsdatoen.
■ Temperaturen i frysedisken må være -18 °C eller kaldere.
- Transporter helst frosne ting i en isoleringspose, og legg dem straks i fryserommet.
Ta hensyn til følgende när du fyller apparatet
■ Større mengder matvarer bør helst fryses ned i den nederste frysebeholderen. Der blir de frosset ned spesielt raskt og dermed også skånsomt.
■ Legg matvarene bredt ut i rommene hhv. i frysebeholderne.
Henvisning
Allerede frosne matvarer må ikke komme i berøring med ferske matvarer som skal fryses ned. Om nødvendig kan dypfrosne matvarer stables om i frysebeholderne.
Mat som skal nedfryses må ikke komme i kontakt med allerede frosne varer.
Den maksimale lagringstiden må i et slikt tilfelle ikke utnyttes fullt ut.
Interiøret
Hyller og beholdere
Du kan variere hyllene i interiøret og beholderne i døren alt etter behov: Trekk hyllene framover, senk dem ned og ta dem ut til siden. Løft opp holderne og og ta dem ut.
Spesialutstyr
Løft hyllene oppover og ta dem ut.
Trekk frysebeholderne ut inntil anslag, løft dem opp framme og ta dem ut.
Lys (LED)
Slik kan du spare energi
Før du ringer til kundeservice:
Kontroller om du kanskje ved hjelp av de følgende råd kan utbedre feilen selv.
Hvis du har spørsmål, hvis du ikke selv kan utbedre en feil på apparatet, eller hvis apparatet må repareres, må du henvende deg til vår kundeservice.
Produceret af BSH Hausgeräte GmbH med varemærkelicens fra Siemens AG