790 Plus - Symaskine BERNINA - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis 790 Plus BERNINA i PDF-format.
Brugerspørgsmål om 790 Plus BERNINA
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Symaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning 790 Plus - BERNINA og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. 790 Plus af mærket BERNINA.
BRUGSANVISNING 790 Plus BERNINA
Hjertelig tillykke! Du har valgt BERNINA og har hermed et produkt, som du vil have glæde af i mange år. I over 100 år har min familie koncentreret sig om at yde fuld tilfredshed til vore kunder. Det er mit personlige ønske at fortsætte traditionen med at tilbyde schweizer-præcision ned til mindste detalje, fremtidsorienteret sy-teknologi og en omfattende kundeservice.
BERNINA 7-serien består af flere ultramoderne modeller, i deres udvikling blev der ikke kun lagt vægt på de højeste standarder for teknologi og brugervenlighed, men også produktdesign var vigtig. Da er vi sælger vores produkter til kreative mennesker som dig, der ikke kun sætter pris på høj kvalitet, men også form og design.
Glæd dig til at sy, quilte og brodere med din nye BERNINA 790 PLUS. Informationer om vores store udvalg af tilbehør finder du på www.bernina.com. På vores hjemmeside finder du også mange inspirerende syprojekter, som du gratis kan downloade.
Yderligere information om vores service, får du hos vores højtuddannede BERNINA forhandlere.
Jeg ønsker dig god fornøjelse og mange kreative timer med din nye BERNINA.
H.P. Fummi
H.P. Ueltschi
Indehaver
BERNINA International AG
CH-8266 Steckborn
Kolofon
Tekst, opsætning og layout
BERNINA International AG
Foto
Patrice Heilmann, Winterthur
Varenummer
0359645.20A.08
2018-11 DA
Copyright
2018 BERNINA International AG
Alle rettigheder forbeholdt: Af tekniske grunde kan der til en hver tid fortages ændringer af maskinens udstyr og tilbehør samt forbedringer af produktet uden at det bliver bekendtgjort. Der kan ligeledes være ændringer i tilbehøret tilpasset det gældende land.
Indholdsfortegnelse
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER 16
Vigtige meddelelser 18
1 Min BERNINA 19
1.1 Introduktion.... 19
1.2 BERNINA kvalitetskontrol.... 19
1.3 Velkommen i BERNINA's verden 19
1.4 Forklaring af symboler.... 20
1.5 Oversigt maskine 21
Oversigt af betjeningselementerne på forsiden 21
Oversigt forsiden 22
Oversigt af siden.... 23
Oversigt bagsiden 24
1.6 Standardtilbehør 24
Oversigt standardtilbehør til maskinen 24
Anvendelse af net ledningen (kun USA/Canada) 27
Oversigt syfødder 27
Tilbehørsboks 29
1.7 Oversigt touchskærm 30
Oversigt funktioner/skæmbilleder 30
Oversigt systemindstillinger.... 30
Oversigt udvalgsmenu syning 31
Oversigt ikoner 31
1.8 Nål, tråd, stof 32
Oversigt näle 32
Eksempel på betegnelsen af nälen 33
Valg af tråd 34
Nål-tråd-kombination 34
2 Sy forberedelser 35
2.1 Tilbehørsboks 35
Opstilling af tilbehørsboksen 35
Opbevaring af tilbehøret 35
2.2 Tilslutnig og start 36
Tilslut fodpedalen 36
Tilslut maskinen 36
Montering af knæløfteren 37
Fastgør pegepennen 37
Tænd maskinen 37
2.3 Fodpedal 38
Reguler hastigheden med fodpedalen.... 38
Hæve eller sænke nålen 38
Individuel programmering af fodpedalen 38
2.4 Spoleholder 39
Lodret spoleholder.... 39
Vandret spoleholder 39
2.5 Friarm 40
2.6 Transportør 40
Indstil transportøren 40
2.7 Sybord 41
Brug af sybordet 41
Montering af kantlinialen 42
2.8 Syfod 42
Indstil syfodspositionen med knæløfteren 42
Vælg syfoden på touchskærmen 43
Indstil syfodstryk 44
2.9 Indstruks indstil transportøren 44
2.10 Nål og stingplade 44
Udskift nälen 44
Vælg nålen på touchskærmen 45
Indstil nåleposition venstre/højre 46
Indstil nälestop oppe/nede (permanent) 46
Skift stingplade.... 46
Vælg stingpladen i touchskærmen.... 47
2.11 Trådning 47
Trådning af overtråd 47
Trådning af dobbeltnål 50
Trådning af trippelnål 50
Spoling af undertråd 51
Trådning af underträden 52
Vis undertrådsmængde 54
3 Setup-program.... 55
3.1 Syindstillinger.... 55
Indstil overtrådsspændingen 55
Indstil den maksimale hastighed 55
Indstil hæftesting.... 55
Indstil syfodens svæveposition 55
Programmere «Mønsterslut»-knappen 56
Indstil overtrådsspændingen 60
Indstil den maksimale hastighed 60
Centrere broderimotivet eller åbne det i den original position 60
Kalibrering broderiramme 61
Indstil tykkelsen på stoffet 61
Fjern tråd tænd/sluk 61
Indstil hæftesting.... 62
3.3 Vælg brugerdefinerede indstillinger.... 64
Indstil overtrådsindikator 64
Indstil undertrådsindikator 64
3.5 Indstil lyd 65
3.6 Maskinens indstillinger 65
Valg af sprog.... 65
Indstil skærmens lysstyrke 66
Indstil syls 66
Skærmkalibrering 66
Tilbage til grundindstillingen.... 67
Slet brugerdata 67
Slet et motiv på et BERNINA USB-stik....68
Kaliberere den automatiske knaphulsfod nr. 3A....68
Opdater maskinens firmware 69
Gendan sikkerhedskopierede data 69
Rengøre trådfangeren 70
Smøring af maskinen 70
Parkering af broderimodulet 71
Kontroller firmwareversionen 71
Kontroller det samlede antal sting 71
Indtast forhandler data 72
Gem service data.... 72
Vis maskinens ID-nummer 73
Udfør opgradering.... 73
4 Systemmindstillinger 74
4.1 Start vejledning 74
4.2 Start syvejledning 74
4.3 Start broderivejledning 74
4.4 Start hjælp 74
4.5 Brug af eco-modus.... 74
4.6 Slet alle ændringer med «clr» 74
5 Kreativ syning.... 75
5.1 Oversigt udvalgsmenu syning 75
Vælg søm 75
5.2 BERNINA overtransport 75
Brug af BERNINA overtransport.... 76
5.3 Regulere hastighed 77
5.4 Indstil overtrådsspændingen.... 77
5.5 Redigere en som 78
Ændre stingbredde.... 78
Ændre stinglængde 78
Udlign balancen 79
Indstil mønstergentagelse 79
Indstil lange sting 79
Spejlivende som 80
Aendre sømmens længde 80
Indstille stingtællerfunktionen.... 80
Tilbagesyning 81
Permanent tilbagesyning 81
Nøjagtig sting for sting tilbagesyning.... 81
Kompassyning 81
Oversigt kombinationsmodus 82
Oversigt udvidet kombinationsmodus 82
Opret sømkombinationer.... 83
Gem en sømkombination 83
Indlæs en sømkombination.... 83
Overskriv en sømkombination.... 83
Slet en sømkombination.... 84
Redigere billedet af sømkombinationen 84
Redigere en enkelt som 84
Slet en enkelt som 85
Flyt en enkelt som 85
Tilføj en søm 86
Tilpas stinglængden og bredden 86
Spejlvende en sømkombination 87
Underinddele en sømkombination 87
Afbryd en sømkombination 88
Hæfte en sømkombination 88
Flyt flere somme 88
Indstil mønstergentagelse 88
Kompassyning som 89
Kompassyning sømkombination 89
5.7 Administration af sommen 90
Gem sømindstillingerne 90
Hent de sidst anvendte somme.... 90
Gem sömmen i personlig hukommelse 90
Overskriv søm i personlig hukommelse 90
Indlæs somme fra personlig hukommelse 91
Slet som fra personlig hukommelse 91
Gem en som på et BERNINA USB-stik 91
Indlæs søm fra BERNINA USB-stik 91
Slet som fra BERNINA USB-stik 92
5.8 Sømdesigner 92
Oversigt sømdesigner 92
Kreere en som 93
Redigere billedet på skærmen.... 93
Indsæt punkter 94
Flyt punkter 94
Dupliker punkter 94
Slet punkter.... 95
Indstil forstærket søm 95
Spejlvende som 96
Omvendt sømrækkefølge 96
Kreere en ny som 96
Indstil stingbredden 97
5.9 Hæftning 97
5.10 Udligning af stofhøjden.... 97
5.11 Syning af hjørner.... 98
6 Nyttesømme.... 99
6.1 Oversigt nyttesømme 99
6.2 Sy ligesøm....101
6.3 Sy med automatisk hæfteprogram 102
6.4 Isyning af lynlås.... 102
6.5 Isyning af lynlås nedefra og op på begge sider 103
6.6 Forstærket ligesøm....104
6.7 Sy forstærket zigzag.... 105
6.8 Stoppeprogram manuelt 105
6.9 Automatisk stopping....107
6.10 Forstærket automatisk stoppeprogram.... 108
6.11 Stopning med forstærket stoppeprogram.... 109
6.12 Kastning 109
6.13 Sy dobbelt overlock.... 110
6.14 Smal kantstikning.... 110
6.15 Kantafslutning 111
6.16 Kantafslutning med kantlinialen 111
6.17 Sy kanten.... 112
6.18 Sy blindsøm 112
6.19 Sy synlig oplægning 113
6.20 Sy flad forbindelsessøm 114
6.21 Sy risting 114
7 Pyntesømme 115
7.1 Oversigt pyntesømme 115
7.2 Syning med kraftig undertråd.... 116
7.3 AEndre stingtætheden 117
7.4 Tapering 118
Oversigt Tapering 118
Ændre vinkel 118
Sy tapering 119
Sy tapering automatisk....120
7.5 Sy korssting....120
7.6 Bieser 121
Bieser 121
Oversigt bieser 121
Sy med indlægstråd.... 121
Syning af bieser 122
8.1 Oversigt skrifttyper 123
8.2 Skriv en tekst 124
8.3 AEndre størrelse.... 125
8.4 /Endre monogramstørrelse.... 125
9 Knaphuller.... 126
9.1 Oversigt knaphuller 126
9.2 Brug af udligningsplader 127
9.3 Brug af transporthjælp til knaphulssyning.... 128
9.4 Markér knaphuller....128
9.5 Indlægstråd.... 129
Brug indlægstråd i automatisk knaphulsfod nr. 3A 129
Brug af trådindlæg i knaphulsfod nr. 3C (ekstra tilbehør).... 130
9.6 Lav en syprøve 131
9.7 Indstil afstand mellem stolperne 132
9.8 Knaphulslængden bestemmes.... 132
9.9 Bestem knaphulslængden med knaphulsfod nr. 3C....132
9.10 Sy automatisk knaphul 133
9.11 Programmere håndsyet knaphul.... 134
9.12 Manuel syning af 7-trinskaphul 134
9.13 Manuel syning af 5-trinskaphul 135
9.14 Knaphullet sprættes op med en trensekniv.... 136
9.15 Knaphullet sprættes op med et knaphulsjern (ekstra tilbehør).... 136
9.16 Sy knappen på 136
9.17 Sy snørehuller 137
10 Quiltning 138
10.1 Oversigt Quiltesømme.... 138
10.2 Quiltning hæfteprogram 139
10.3 Sy håndquiltesøm.... 139
11.3 BSR-funktion med ligesøm nr. 1 142
Oversigt standardtilbehør til broderimodulet.... 146
12.3 Oversigt touchskærm 148
Oversigt funktioner/skæmbilleder 148
Oversigt systemindstillinger.... 148
Oversigt udvalgsmenu broderi 149
12.4 Vigtige broderiinformationer 149
Overtråd....149
Undertråd....149
Valg af broderifil format 150
Broderiprøve.... 150
Underlægningssting 151
Satinsøm 151
Fyldningssøm (step) 151
Forbindelsessting 152
13 Broderi forberedelser 153
13.1 Tilslutning af modulet 153
13.2 Forbered maskinen.... 154
Sænk transportøren.... 154
Vælg broderimotiv.... 154
13.3 Broderifod.... 154
Broderifoden monteres....154
Boderifoden vælges på touchskærmen 155
13.4 Nål og stingplade 155
Monter broderinål 155
Vælg broderinålen på touchskærmen 156
Vælg stingpladen i touchskærmen.... 157
Unterträden hentes op 158
13.5 Broderirammer 158
Oversigt broderiramme udvalg.... 158
Vælg broderiramme 158
Rivestabilisering 159
Stabilisering, der klippes af 159
Brug af spraylim 159
Spraystivelse til yderligere afstivning 159
Brug af strygeindlæg 159
Brug af selvklæbende indlæg....159
Brug af vandopløseligt stabiliseringsmateriale 160
Forberedelse broderiramme 160
Gitter tænd/sluk 163
Vælg motivmidte 163
Virtuel placering af broderirammen 163
14 Setup-program.... 164
14.1 AEndre broderiindstillinger i setup-programmet 164
15 Kreativt broderi 165
15.1 Oversigt broderi 165
15.2 Vælg og udskift broderimotiv.... 165
Forstør billedet af broderimotivet 166
Reducere billedet af broderimotivet 166
Flyt billedet af broderimotivet 167
Flyt det forstørrede billede af broderimotivet 167
Flyt broderimotiv 167
Rotere broderimotiv.... 168
Manipulering af tekst 169
Ændre stingtype 170
Ændre stingtæthed 170
Ændre rækkefølgen i en broderimotivkombination 174
Fortryd indtastning 174
Gruppere broderimotiver 174
15.6 Præcis punktplacering.... 176
Præcis punktplacering 176
Fri punktplacering.... 176
15.7 Kombinere broderimotiver 178
Kombinere broderimotiver 178
Skriv ord og sætninger 181
Redigere ord/sætninger 181
15.9 AEndre broderimotiv farver 183
Oversigt farve ændringer 183
Ændre farve 183
Ændre farve med farvehjulet 183
Ændre trådmærke 184
15.10 Broderimotivet broderes.... 185
Oversigt broderimenu 185
Rifunktion 185
Flyt broderiramme 185
Broderiforløb ved trådbrud 186
Klip forbindelsessting.... 186
Flerfarvet broderimotiv tænk/sluk 187
Uendeligt broderi 187
Farve information 188
15.11 Friarmsborderi.... 188
15.12 Administration af broderimotivet.... 189
Oversigt administration af broderimotivet 189
Gem et broderimotiv på et BERNINA USB-stik 190
Overskriv et broderimotiv i personlig hukommelse 190
Overskriv et broderimotiv på et BERNINA USB-stik 190
Indlæs broderimotiv fra BERNINA USB-stik 191
16.2 Forøge broderihastigheden 193
16.3 Indstil overträdsspændingen.... 193
16.4 Start broderi med fodpedal 194
17 Tillæg.... 195
Rengøring af skærm 195
Rens transportøren 195
Rengøring af griberen.... 195
Smøring af griberen.... 196
17.2 Fejlfinding.... 198
17.3 Fejlmeddelelse....201
Bortskaffelse af maskinen 205
17.5 Tekniske specifikationer 206
18 Oversigt motiver.... 207
18.1 Oversigt somme 207
Nyttesømme 207
Knaphuller....207
Pyntesømme....207
18.2 Oversigt broderimotiver 213
Redigere broderimotiv 213
Udsmykning 213
Quiltsømme 216
Monogrammer lyserød 231
Monogrammer blå 233
Dyr 236
Overhold følgende grundlæggendesikkerhedsforskrifter ved brug af din maskine. Læs venligst disse sikkerhedsforskrifter grundigt igennem, før maskinen tages i brug.
FARE!
Beskyttelse mod elektriske stød:
- Lad aldrig maskinen stå uden opsyn, mens den er tilsluttet lysnettet.
- Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug.
For beskyttelse mod LED stråling:
- Kig ikke direkte i lyskilden med forstørrelsesglas eller andre former for linser LED-lampen svarer til beskyttelsesklasse 1M.
- Hvis LED-lampen er beskadiget eller defekt, skal du kontakte din BERNINA forhandler.
ADVARSEL
Beskyttelse mod forbrændinger, ildebrand, elektriske stød eller personskader:
- Brug kun den medfølgende netledning til at betjene maskinen. Netledningen til USA og Canada (netstik NEMA 1-15) må kun anvendes til en maksimal netspænding på 150 V.
- Maskinen må kun bruges til det formål, der beskrives i denne vejledning.
- Brug kun maskinen i tørre rum.
- Brug ikke maskinen, när den er fugtig eller i et fugtigt omgivelse.
- Brug ikke maskinen som legetøj. Vær ekstra forsigtig, når maskinen bruges af børn eller i nærheden af børn.
- Denne maskine kan bruges af børn fra 8 år og opefter. Personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, kan når de er blevet undervist om sikker brug af maskinen og forstår de dermed forbundne risici, benytte maskinen. Ellers benyttes maskinen under opsyn af en sikkerhedsansvarlig person.
• Børn må ikke lege med maskinen.
- Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
- Brug ikke denne maskine, hvis ledningen eller stikket er beskadiget, hvis maskinen ikke virker korrekt, den blevet tabt, beskadiget eller den er faldet i vandet. Bring i disse tilfælde maskinen til den nærmeste BERNINA specialforretning for eftersyn eller reparation.
- Brug kun tilbehør, der anbefales af producenten.
- Brug ikke maskinen, hvis ventilationsåbningerne er blokeret. Hold alle ventilationsåbninger og fodpedalen fri for fnug, støv og stofrester.
- Kom aldrig nogen form for genstande i maskinens åbninger.
- Anbring ikke noget på fodpedalen.
- Brug kun maskinen med den passende fodpedal af typen LV-1.
- Brug ikke maskinen, hvor der anvendes drivgasprodukter (spray) eller jlt.
- Hold fingrene væk fra alle bevægelige dele. Vær især forsigtig i nærheden af nålen.
- Undlad at trække eller skubbe stoffet under syning. Det kan medføre, at nålen knækker.
- Sæt hovedafbryderen på «0» ved arbejdsopgaver ved nålens område: F.eks. trådning, udskiftning af nål, syfod osv.
• Anvend aldrig bøjede nåle.
- Benyt altid en original BERNINA stingplade. Brug af en forkert stingplade kan medføre at nålen knækker.
- Sluk altid maskinen ved at sætte hovedafbryderen på «0» inden stikket trækkes ud af stikkontakten. Når stikket tages ud af stikkontakten, skal der altid trækkes i stikket og ikke i ledningen.
- Tag stikket ud, når dækslerne fjernes eller åbnes, maskinen smøres eller hvis der fortages anden rengøring og vedligeholdelsesarbejde nævnt i denne brugsanvisning.
- Denne maskine er dobbeltisoleret (undtagen USA, Canada og Japan). Brug kun originale reservedele. Se afsnittet om vedligeholdelse af dobbeltisolerede produkter.
• Lydtryksniveauet er under normale forhold mindre end 70 dB (A).
Vigtige meddelelser
Tilgængelighed af brugsanvisningen
Brugsanvisningen er en del af maskinen.
- Opbevar brugsanvisningen til maskinen på et passende sted i nærheden af maskinen og klar til fremtidig brug.
- Når maskinen videregives til tredjepart, skal du vedlægge maskinens brugsanvisning.
Anvendelsesformål
Din BERNINA maskine er konstrueret og designet til privat brug i hjemmet. Den er beregnet til syning i stof og andre materialer, som er beskrevet i denne vejledning. Enhver anden brug, betragtes som uhensigtsmæssigt. BERNINA påtager sig intet ansvar for følgerne af en fejlagtig anvendelse.
Vedligeholdelse af dobbeltisolerede produkter
Et dobbeltisoleret produkt er forsynet med to isoleringsenheder i stedet for jordforbindelse. Et dobbeltisoleret produkt er ikke udstyret med jordstik, og et sådant skal heller ikke anvendes. Vedligeholdelse af et dobbeltisoleret produkt kræver stor omhu og indgående kendskab til systemet og bør derfor kun udføres af kvalificeret personale. Anvend kun originale reservedele til service og reparation. Et dobbelt isoleret produkt er mærket på følgende måde: «Dobbeltisolering» eller «Dobbelt isoleret».
☐ Produktet kan også være mærket med dette symbol.
Miljøbeskyttelse
BERNINA International AG tænker på miljøet. Vi stræber efter at formindske miljøpåvirkningen fra vores produkter, ved hele tiden at forbedre produktets design og produktionsteknologi.
Maskinen er kendetegnet med symbolet af en gennemstreget skraldespand. Det betyder at når maskinen ikke bruges mere, må maskinen ikke bortskaffes med normalt husholdningsaffald. Ukorrekt bortskaffelse kan føre til, at farlige stoffer kommer ind i grundvandet og dermed indtræde i vores fødekæde og dermed skade vores helbred.
Maskinen skal afleveres på et nærliggende indsamlingssted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater. Det er gratis. For oplysninger om indsamlingssteder, skal du kontakte din kommune. Ved køb af en ny maskine er forhandleren forpligtet til at tage den gamle maskine tilbage gratis og bortskaffe den korrekt.
Hvis maskinen indeholder personlige data, er du selv ansvarlig for at slette dataene, inden du afleverer maskinen tilbage.
1 Min BERNINA
1.1 Introduktion
Med din BERNINA 790 PLUS kan du sy, brodere og quilte. Både fine silke eller satin stoffer samt tunge linned, fleece og denim stoffer kan sys med denne maskine. Talrige nyttesømme, pyntesømme, knaphuller og broderimotiver er tilgængelige.
Ud over denne brugsanvisning, råder maskinen over følgende hjælpeprogrammer, som til enhver tid hjælper dig med detaljer og hjælpeindstillinger til betjeningen af din BERNINA 790 PLUS.
Vejledningen giver oplysninger og forklaringer om forskellige områder inden for syning og broderi samt om forskellige sømme.
Syvejledningen oplyser om hjælpemidler til syprojekter. Efter indtastning af stoffet og det ønskede syprojekt, vises der f.eks. forslag til den optimale nål og passende syfod.
Broderivejledningen oplyser om hjælpemidler til broderiprojekter. Efter indtastning af stoffet og det ønskede broderiprojekt, vises der f.eks. forslag til den optimale nål og passende broderifod.
Hjælpeprogrammet omfatter oplysninger om de enkelte sømme, funktioner og anvendelser på skærmen
Yderligere information
Udover denne brugsanvisning til din BERNINA 790 PLUS er yderligere informationsmateriale inkluderet.
Den aktuelle version af brugsanvisningen, samt mange andre oplysninger rundt om maskinen og tilbehør, kan findes på vores hjemmesidehttp://www.bernina.com
1.2 BERNINA kvalitetskontrol
Alle BERNINA maskiner monteres omhyggeligt og gennemgår en omfattende funktionstest. Derfor viser den integrerede stingtæller, at der allerede er syet sting på maskinen, de er udelukkende blevet syet som test og kvalitetskontrol. Trods den efterfølgende grundige rengøring, kan trådrester i maskinen ikke udelukkes.
1.3 Velkommen i BERNINA's verden
Made to create, er sloganet for BERNINA. Ikke kun med vores maskiner, vi støtter dig i at realisere dine ideer Ved hjælp af de understående muligheder, tilbyder vi dig også en masse ideer og vejledning til dine kommende projekter, samt mulighed for at interagere med andre sy- og broderi entusiaster. Vi ønsker dig god fornøjelse.
BERNINA YouTube Channel
På YouTube kan vi tilbyde en bred vifte af instruktionsvideoer og hjælp til de vigtigste funktioner på vores maskiner. Der findes også detaljerede forklaringer til mange syfødder, så dine projekter bliver en succes.
http://www.youtube.com/BerninaInternational
Tilgængelig på engelsk og tysk.
Inspiration – sy magasin
Leder du efter ideer, mønstre og anvisninger til fantastiske projekter? Så er BERNINA magasinet «Inspiration» lige noget for dig. «Inspiration» tilbyder kvartalsvis fantastiske sy og broderi ideer. Fra sæsonbetonede modetrends over trendy tilbehør og praktiske råd til originale dekorationer til dit hjem.
http://www.bernina.com/inspiration
Magasinet fås på engelsk, tysk, hollandsk og fransk. Ikke tilgængelig i alle lande.
BERNINA Blog
Raffinerede instruktioner, gratis mønstre og broderimotiver samt mange nye ideer: alt det kan findes hver uge på BERNINA bloggen. Vores eksperter giver værdifulde tips og forklarer trin for trin, hvordan man får det ønskede resultat. I communityet kan du kan uploade dine egne projekter og udveksle ideer med andre sy- og broderi entusiaster.
http://www.bernina.com/blog
Tilgængelig på engelsk, tysk og hollandsk.
BERNINA Social Media
Følg os på de sociale netværk og lær mere om arrangementer, spændende projekter samt tips og tricks til syning og brodering. Vi der holder dig ajour og ser frem til at vise dig det ene eller det andet højdepunkt fra BERNINA's verden.
http://www.bernina.com/social-media
1.4 Forklaring af symboler

Angiver en fare med en høj risiko, hvilket vil resultere i alvorlig personskade eller dødsfald, hvis den ikke undgås.

Angiver en fare med en middel risiko, som kan resultere i alvorlig personskade, hvis den ikke undgås.

Angiver en fare med lav risiko, der kan medføre mindre eller moderat personskade, hvis den ikke undgås.

Angiver en fare, der kan resultere i materielle skader, hvis den ikke undgås.

Tips fra BERNINAS Syeksperter vil du finde ved dette symbol.
I denne vejledning er billedeksemplerne brugt til illustrative formål. Maskinerne og tilbehøret vist på billederne svarer ikke nødvendigvis til det faktiske omfang af leveringen af din maskine.
1.5 Oversigt maskine
Oversigt af betjeningselementerne på forsiden

text_image
7 8 5 6 4 3 2 1 B 790 BERNINA 9 10 11 BERNINA1 Tilbagesyning 7 Mønsterbegyndelse
2 Trådkniv 8 Nål oppe/nede
3 Syfod oppe/nede 9 ∅verste multifunktionsknap
4 Start/Stop 10 Nederste multifunktionsknap
5 Møsterslut 11 Nål venstre/højre
6 Hæftning
Oversigt forsiden

text_image
9 8 7 6 5 4 3 2 1 B 790 BERNINA BERNINA 10 11 121 Stik til broderimodulet 7 Hastighedskontrol
2 Griber dæksel 8 Trådgiver dæksel
3 Tilslutning til tilbehør (ekstra tilbehør) 9 Trådgiver
4 Syfod 10 Nåleholderskrue
5 Nåletråder 11 Tilslutning til sybord
6 Sylys 12 Tilslutning til knæløfteren
Oversigt af siden

text_image
BERNINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 121 Stik til fodpedalen 7 Hovedafbryder
2 PC stik 8 Stik til net ledning
3 Spoleholder 9 Magnetisk holder til pegepennen
4 Spoleenhedskontakt med trådkniv 10 Ventilationshuller
5 Lodret spoleholder 11 USB port
6 Händhjul 12 Transportør oppe/nede
Oversigt bagsiden

text_image
7 6 5 4 3 2 1 BERNINA 8 9 10 11 12 13 14 151 Tilslutning til sybord 9 Tråd forspænding
2 Tilslutning til stoppering 10 Trädføring
3 BSR stik 11 Nåleholderskrue
4 Tilslutning til tilbehør (ekstra tilbehør) 12 BERNINA overtransport
5 Ventilationshuller 13 Trådklip
6 ∅je til trådføring 14 Transportør
7 Spoleenhed 15 Stingplade
8 Bærehåndtag
Oversigt standardtilbehør til maskinen
Alle rettigheder forbeholdt: Af tekniske grunde kan der til en hver tid fortages ændringer af maskinens udstyr og tilbehør samt forbedringer af produktet uden at det bliver bekendtgjort. Der kan ligeledes være ændringer i tilbehøret tilpasset det gældende land.
Du finder mere tilbehør på www.bernina.com.
| Billede Navn Anvendelse | ||
![]() | Støvhætte Til at beskytte maskinen | modstøv og snavs. |
![]() | Tilbehørsboks Til at opbevaring af | standardtilbehøret ogekstratilbehøret. |
![]() | Knæløfter/Frihåndssystem (FHS) Til | at hæve og sænke syfoden. |
![]() | Sybord Til at udvide syområdet. | |
![]() | Sømlineal til sybord Til hjælp ved brede stikninger. | |
![]() | Stikkesting- ogCutWorkstingplade | Til syning ved stikkesting ogCutWorkprojekter. |
![]() | Trådrullestop Til en ensartet afvikling af trådenfra spolen.3 forskelige størrelser tilforskellige størrelser trådspoler. | |
![]() | Spole4 styk, hvoraf 1er i maskinen | Til opspoling af undertråd. |
![]() | Skumunderlag2 styk | Til at forhindre tråden i at gliderunder spoleholderen, og sidderfast eller knækker. |
![]() | Pegepen Til præcis betjening af | touchskærmen. |
![]() | Trensekniv Til at adskille sømme eller skære knaphuller op. | |
![]() | Udligningsplader Til at forhindre en | skrå stilling af syfoden, mens du glider over tykke sømme. |
![]() | Nålesortiment Til alle almindelige syprojekter. | |
![]() | Kantlineal til højre Til at opretholde | en ensartede sømafstand. |
![]() | Skruetrækker, grå torx Til at skifte | nålen. |
![]() | Skruetrækker, rød (flad) Til at løsne | og stramme skruer. |
![]() | Vinkelskruetrækker Torx Til at åbne | topdækslet. |
![]() | Rensebørste Til rengøring af transportør og griberområde. | |
![]() | ||
![]() | Oliepen Til at opfylde oliedepoterne. | |
![]() | Net ledning Til at forbinde maskinen | med lysnettet. |
![]() | Fodpedal Til at starte og stoppe maskinen. | |
![]() | Til at styre maskinens hastighed. |
Anvendelse af net ledningen (kun USA/Canada)
Maskinen har et polariseret stik (et stik er bredere end det andet). For at mindske risikoen for elektrisk stød, kan dette stik kun passe ind i stikkontakten på én måde. Hvis det ikke passer i stikkontakten, skal du vende stikket. Hvis det stadig ikke passer, skal du kontakte en kvalificeret elektriker, der kan installere en passende stikkontakt. Du må ikke ændre stikket på nogen måde.
Oversigt syfødder
Medfølgende standard syfødder
| Billede Nummer Navn Anvendelse Eksempel | ||||
![]() | # 1C Standardfod Til syning af forskellige | nytte- og pyntesøm.Til at sy frem og tilbage. | ![]() | |
![]() | # 1D Standardfod Til syning af forskellige | nytte- og pyntesømmed overtransport.Til at sy frem og tilbage. | ![]() | |
![]() | # 2A Overlockfod Til overlocksøm over | kanten af stoffet. | ![]() | |
![]() | # 3A Automatisk knaphulsfod Til automatisk syningaf knaphuller. | ![]() | ||
![]() | # 4D Lynlåsfod Påsyning af lynlåse | med overtransport. | ![]() | |
![]() | # 5 Blindstingsfod Til blindstingssyning. | ![]() | ||
![]() | # 8D Jeansfod til syning med | overtransport.Til syning i jeansstof. | ![]() | |
![]() | # 20C Åben broderifod Til syning af | applikationer og dekorative motiver. | ![]() | |
![]() | # 40C Gigafod Til syning af | gigasømme. | ![]() | |
![]() | # 42 BERNINA Sting Regulator (BSR) | Til frihåndsquiltning med en regelmæssig stinglængde. | ![]() | |
Tilbehørsboks
Alle rettigheder forbeholdt: Af tekniske grunde kan der til en hver tid fortages ændringer af maskinens udstyr og tilbehør, samt forbedringer af produktet uden at det bliver bekendt gjort. Der kan ligeledes være ændringer i tilbehøret tilpasset det gældende land.
1 Stor skuffe 5 Spoleholder
2 Lille skuffe 6 Syfødder
3 Automatisk knaphulsfod 7 Syfodsholder til 5.5 mm og 9.0 mm fødder
4 Nålesortiment
1.7 Oversigt touchskærm
Oversigt funktioner/skærmbilleder

1 Overtrådsspænding 5 Stingplade valg
2 Nål valg 6 Transportør oppe/nede
3 Syfodsindikator/Syfods udvalg 7 Fyldmængde undertråd
4 Syfodstryk
Oversigt systemindstillinger

text_image
5.25 0.0 2.50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1/3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1/3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1/3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1/3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1/3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1/31 Home 5 Hjælp
2 Setup-program 6 eco-modus
3 Vejledning 7 Tilbage til grundindstillingen
4 Syvejledning
Oversigt udvalgsmenu syning

text_image
5.25 2.50 1 3.8 1 2 3 A 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1/3 6 7 clr1 Nyttesømme 5 Quiltesømme
2 Pyntesømme 6 Personlig hukommelse
3 Skrifttyper 7 Historik
4 Knaphuller
Oversigt ikoner
| Ikon Navn Anvendelse | ||
![]() | i-dialog Under ikonet «i»-dialog | finder du forskellige funktioner, til at redigere sømmen. |
![]() | Luk Vinduet lukkes og de ændrede indstillinger bibeholdes. | |
![]() | Ikon «-/+» Med ikonerne «-» og «++» ændres indstillingsværdien. | |
![]() | ||
![]() | Gul ramme om ikonet En gul ramme om ikonet angiver, at en indstilling eller værdi er blevet ændret i denne funktion. Dette kan nulstilles til grundindstillingen, ved at trykke på ikonet med den gule ramme. | |
![]() | Bekræft Bekræfter de ændrede indstillinger. Vinduet lukkes. | |
![]() | Afbryd Funktionen annulleres. Vinduet lukkes og ændringer gemmes ikke. | |
![]() | Skyder Med skyderen ændres indstillingsværdierne. | |
![]() | Kontakt Med kontakten tændes eller slukkes funktionerne. | |
![]() | Historikforløb Ved hjælp af historikforløb kan der rulles gennem skærmbilledet og tilbage til forgående skærmbilleder. | |
| Touchskærm navigation Andre funktioner kan vises ved at flytte pennen eller fingeren op eller ned på skærmen. | ||
1.8 Nål, tråd, stof
Med tiden bliver nålen slidt. Den bør derfor udskiftes med jævne mellemrum. Kun en intakt spids fører til en perfekt søm. Generelt gælder: Jo finere stof, desto finere skal nålen være. De viste nåle er ordnet efter maskinens standard- og ekstra tilbehør.
| Billede Navn på nålen Beskrivelse af nålen Anvendelse | |||
☒ | Universal nål130/705 H 60-120 | Lettere afrundet spids Til næsten alle naturlige og syntetiske stoffer (vævet og stikket stof, trikotage). | |
☐ | Stræk nål130/705 H-S 75, 90 | Medium kuglespids, specielt øje og nåleudskæring | Til jersey, trikot, strik, strækstoffer. |
☐ | Jersey-nål/Broderinål130/705 H SUK 60-100 | Mellemfin kuglespids Til vævede og strikkede stoffer.Til broderi. | |
☐ | Jeans nål130/705 H-J 80-110 | Spids, slank spids, forstærket skaft | Til kraftige stoffer såsom denim, kanvas eller arbejdstøj. |
☐ | Læder nål130/705 H LR 90, 100 | Skærespids (LR = Læder skærespids) | Til alt læder, vinyl, kunstlæder, plastik, folier. |
☐ | Microtex nål130/705 H-M 60-110 | Meget tynd spids og slank nål | Til mikrofiber og silke. |
Det mest almindelige anvendte system til husholdningsmaskiner er 130/705-systemet. Det forklares her ved hjælp af en grafik på en Jersey-/stræknål.
![]() | 130/705 H-S/70130 = Skaft længde (1)705 = Fladt skaft (2)H = Nåleudskæring (3)S = Nålespids (her mellemfin kuglespids) (4)70 = Nålestørrelse 0.7 mm (5) |
Valg af tråd
For at opnå det bedste resultat spiller kvaliteten af nål, tråd og stof en stor rolle.
Det anbefales at bruge tråd fra kendte fabrikanter, for at opnå et godt resultat.
- Bomuldstråden har naturfiberenes fordele og er derfor især egnet til syning i bomuldsstoffer.
- Hvis bomuldstråden er merciseret, har den et let blankt skær og beholder sine egenskaber ved vask.
- Polyestertråden har stor slidstyrke og er særdeles farveægte.
- Polyestertråden er mere elastisk og anbefales, når der kræves en stærk og strækbar søm.
- Rayontråd er en blød viskosefiber og fremhæves med en flot glans.
- Rayontråden egner sig frem for alt til pyntesøm, da det giver en flot effekt.
Nål-tråd-kombination
![]() | Nål-tråd-kombinationen er rigtig hvis tråden under syning løber ubesværet ned i den lange rille på nålens forside og gennem nåleøjet. Tråden bliver syet perfekt. |
![]() | Tråden kan knække og forårsage fejlsting, hvis tråden har for meget spillerum i den lange rille og i nåleøjet. |
![]() | Tråden kan knække og blive fanget, hvis tråden gnider mod kanten af den lange rille og det kan medføre at tråden ikke føres optimalt gennem nåleøjet. |
2 Sy forberedelser
2.1 Tilbehørsboks
Opstilling af tilbehørsboksen
Bag på boksen trækkes begge fødder ud, indtil de klikker på plads.

Opbevaring af tilbehøret
PAS PÅ
Forkert placering af spolen
Den sølvfarvede sensoroverflade på spolen kan blive ridset.
Sørg for, at den sølvarvede sensoroverflade på spolen vender mod højre, når spolen lægges på plads i tilbehørsboksen.
Sæt holderne (1) til spoler, fødder og nåle ind.
Opbevar de små dele f.eks. trådrullestop osv. i skufferne (2) og (3).
Den automatiske knaphulsfod nr. 3A opbevares i rum (4).
Standard nälesortimentet opbevares i det specielle rum (5).
Læg spolerne i rum (6), så de sølvfarvede sensorene vender mod højre.
Tryk udløserknappen ned, for at tage spolen ud.
Opbevar syfødderne i holderne (7) (5.5 mm eller 9.0 mm).

Rul ledningen på fodpedalen ud, i den ønskede længde.

Indsæt stikket fra fodpedalen i stikket på maskinen.

Sæt net ledningen i stikket på maskinen.

Montering af knæløfteren

Er der behov for det, kan din BERNINA-forhandler tilpasse knæløfterens position.
Indsæt knæløfteren i åbningen på forsiden af maskinen.
Indstil sædehøjden, så knæløfteren kan betjenes med knæet.

Sæt hovedafbryderen på «l», for at tænde maskinen.

Reguler hastigheden med fodpedalen
Med fodpedalen kan hastigheden reguleres trinløst.
Tryk forsigtigt fodpedalen ned, for at starte maskinen.
Ved større tryk på fodpedalen, sys der hurtigere.
Slip fodpedalen for at stoppe maskinen.

Hæve eller sænke nålen
Tryk med hælen på fodpedalen for at stille nålen op eller ned.

Individuel programmering af fodpedalen
Fodpedalen, dvs. Back-kick funktionen kan indstilles individuelt (se side 59).
2.4 Spoleholder
Lodret spoleholder
Opstil spoleholderen

Til metal- eller andre specielle träde, anbefales det at bruge den lodrette spoleholder.
Den lodrette spoleholder bruges til syning med flere tråde og til opspolning af undertråd under syning.
Sving spoleholderen op til den klikker på plads.

Påsæt skumunderlag og trådrulle
Skumunderlaget forhinder at tråden hænger fast i den lodrette spoleholder.
Sæt skumunderlaget på den lodrette spoleholder.
Sæt trådspolen på spoleholderen.

Brug af skumunderlag, trådrulle og trådrullestop
Trådrullestop sikrer en ensartet afvikling af tråden fra spolen. Trådrullestop bruges kun ved den vandrette spoleholder.
Sæt skumunderlaget på spoleholderen.
Sæt trådspolen på spoleholderen.
Sæt den passende trådrullestop på trådspolen, så der ikke er nogen afstand mellem trådstopperne og trådrullen.

Trådnettet holder tråden på spolen og forhinder knuder og trådbrud. Trådnet bruges kun ved den vandrette spoleholder.
Sæt trådnettet over trådspolen.

BERNINA 790 PLUS har en stabil konstrueret friarm, til højre for nålen er der meget plads til store projekter.
2.6 Transportør
Indstil transportøren
PAS PÅ
Forkert håndtering af stoffet
Skader på nål og stingplade.
Lad syarbejdet glide regelmæssigt.
Ved hvert sting bevæger transportøren sig et trin fremad. Længden af dette trin afhænger af den valgte stinglængde.

Hvis stinglængden er meget kort bliver trinnet kort. F.eks. ved knaphuller og satinsømme. Stoffet glider kun langsomt under syfoden, selv ved fuld hastighed.
![]() | Lad syarbejdet glide regelmæssigt, det giver en pænere søm. |
![]() | Trækkes eller skubbes stoffet, bliver stingene ujævne. |
![]() | Holdes stoffet tilbage, bliver stingene ujævne. |
Tryk på knappen «Transportør oppe/nede», for at sænke transportøren.

Tryk igen på knappen, for at sy med transportøren.
2.7 Sybord
Brug af sybordet
Fastgjort til friarmen, det giver mulighed for en udvidelse af det eksisterende syområde.
Nålen hæves.
Syfoden hæves.
Maskinen slukkes og stikket tages ud af stikkontakten.Skub sybordet mod højre over friarmen, indtil det går i hak.

- Sybordet er monteret.
Tryk sømlinealens knap ned, for at indsætte kantlinialen, fra venstre eller højre, i rillen på sybordet.

Indstil syfodspositionen med knæløfteren
Det skal være muligt at betjene knæløfteren i normal afslappet siddestilling.
Tryk knæløfteren til højre med knæet, for at hæve syfoden.

- Samtidig sænkes transportøreren og trådspændingen løsnes.
Slip knæløfteren langsomt, for at sænke syfoden.
Hæv nålen.
Løft syfoden.
Sluk maskinen og tag stikket ud af stikkontakten.Tryk spændebøjlen opad.

Syfoden tages af.
Indsæt den nye syfod nedefra ind i holderen.
Tryk spændebøjlen ned.
Vælg syfoden på touchskærmen
Efter syfoden er skiftet ud, kan kontrolleres, om det er den passende syfod til den valgte søm. Derudover vises alternative syfødder, som også er mulige med valgte søm.
Tænd maskinen.
Vælg søm.
Tryk på ikonet «Syfodsindikator/Syfods udvalg».


Tryk på ikonet «Mulige syfødder», for at se alle passende syfødder til den valgte søm.
Tryk på ikonet «Rul højre», for at se flere passende syfødder.

text_image
5.25 100 1C 50 9mm ANNA 1 / K 8 7 6 5 4 3 2 1 0 PC BCL BA DA DA BD BC A BD B F B B CLRVælg den monterede syfod.
– Hvis den valgte syfod er egnet, kan du begynde at sy.
– Hvis den valgte syfod til den valgte som ikke er egnet, kan dette dog vælges, men maskinen forhindres automatisk i at starte. Der vises en fejlmeddelelse. Hvis syfoden ikke er egnet, vises sommen i det foreløbige billede med rødt.

text_image
1.5 - 7A 5B 3mm AAAA + 5.5 14.7 i 101 102 103 104 107 108 110 111 112 113 114 115 1/4 A ? eco clrIndstil syfodstryk

Syfodtrykket bruges til at optimere syfodens tryk på stoffet optimalt til tykkelsen af stoffet. Ved kraftige stoffer anbefales det, at reducere syfodtrykket. Det har den fordel, at syfoden hæves lidt. Derved bliver det lettere at flytte stoffet. Ved meget fine stoffer anbefales det, at øge syfodstrykket. Dette har den fordel, at stoffet ikke kan bevæges for let og hurtigt under syfoden.

2.9 Indstruks indstil transportøren
Tryk på ikonet «Transportør oppe/nede».
Transportøren hæves eller sænkes, ifølge animationen på skærmen.

2.10 Nål og stingplade
Udskift nålen
Hæv nålen.
Sluk maskinen og tag stikket ud af stikkontakten.
Fjern syfoden.
Nåleholderskruen løsnes med den grå torx skruetrækker.

Træk nålen ned.
Hold den en nye nål med flade side af kolben bagud.
Skub nälen helt op.
Nåleholderskruen strammes med den grå torx skruetrækker.
Vælg nålen på touchskærmen
Efter nålen er skiftet ud, kan kontrolleres, om den kan bruges sammen med den valgte stingplade.

Tryk på ikonet «Nål valg».
Vælg den monterede nål.

text_image
5.25 1 10 SB New AAAA 1/1 H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H 1/1– Hvis den valgte nål passer til den valgte syfod, kan du begynde at sy. Hvis den valgte nål ikke passer til den valgte syfod, vil der ved start af maskinen, komme en fejlmeddelelse, og maskinen kan ikke starte.
Praktisk tip: For at huske hvilken nåletype og nålestørrelse der er brugt, kan information om disse gemmes på maskinen. Således kan den gemte nåletype og nålestørrelse kontrolleres på ethvert tidspunkt.

Tryk på ikonet «Nål valg».

Tryk på ikonet «Nåletype/Nålestørrelse».
Nåletype (1) vælg den monterede nål.
Nålestørrelse (2) vælg den monterede nål.

Indstil nåleposition venstre/højre
Der er i alt 11 nålepositioner. Den aktuelle nåleposition vises på skærmen med et nummer.
Tryk på knappen «Nål venstre» (1), for at indstille nålepositionen til venstre.
Tryk på knappen «Nål højre» (2), for at indstille nålepositionen til højre.

Indstil nälestop oppe/nede (permanent)

Stingpladerne er forsynet med vandrette, lodrette og diagonale streger til inddeling i mm og inch. Markeringerne er en hjælp til ved syning af sømme og stikninger.
Forudsætning:
- Transportøren er sænket.
- Maskinen er slukket og stikket taget ud af stikkontakten.
- Nål og syfod er fjernet.
Tryk stingpladen ned i bagerste højre hjørne til den kipper.

Stingpladen fjernes.
Læg åbningerne på den nye stingplade over de passende stifter og tryk den nedad, til den går i hak.
Vælg stingpladen i touchskærmen
Efter stingpladen er skiftet ud, kan kontrolleres, om den kan bruges sammen med den valgte nål.

Tryk på ikonet «Stingplade valg».
Vælg den monterede stingplade.

– Hvis den valgte stingplade passer sammen med nålen, kan du begynde at sy.
– Hvis nålen ikke er kompatibel med stingpladen, vises en fejlmeddelelse og maskinen forhindres automatisk i at starte.
2.11 Trådning
Trådning af overtråd
Forudsætning:
- Nål og syfod er i hævet.
- Maskinen er slukket og stikket taget ud af stikkontakten.
Sæt skumunderlaget på spoleholderen.
Sæt trådspolen på spoleholderen, så träden afvikles med uret.
En passende trådrullestop sættes på.
Tråden føres i pilens retning gennem den bageste trådfører (1), samtidig holdes tråden fastspændt med hånden og kan indsættes i trådspændingen.
Tråden føres i pilens retning gennem trådspændingen (2).

Tråden føres gennem føringerne (7/8) over syfoden.

text_image
ERNINA 7 8Tænd maskinen.
Det halvautomatiske trådningshåndtag (9) trykkes let ned og holdes nede. Tråden trækkes til venstre under den grå trådningsfinger/krog (10).

text_image
ERNINA 9 10Tråden føres fra højre mod venstre om den grå trådningsfinger/krog (12).
Trådningshåndtaget trykkes fuldstændigt ned (11) derefter trækkes tråden fra venstre mod højre (12) gennem trådføreren (13), indtil den hænger fast i ståltrådsklemmen.

text_image
11 12 13Håndtaget og tråden slippes samtidig for at tråde nålen.
Løkken (14) trækkes bagud.

text_image
14Tråden føres under den monterede syfod og trækkes fremover trådkniven (15), for at skære tråden over.

text_image
BERNINA 15Trådning af dobbeltnål
Forudsætning:
• Dobbeltnålen er monteret.
Den første tråd føres i pilens retning på højere side af trådspændingsskiven (1).
Den anden tråd føres i pilensretning på venstre side af trådspændingsskiven (1).

Første og anden tråd føres til trådføren over nålen.
Den første tråd trådes manuelt i den højre nål.
Den anden tråd trädes manuelt i den venstre nål.

Trådning af trippelnål
Når du bruger den lodrette spoleholder skal der altid monteres et skumunderlag. Dette forhindrer at tråden sætter sig fast ved spoleholderen.
Forudsætning:
- Tripelnålen er monteret.
Passende skumunderlag, trådspole og trådrullestop sættes på spoleholderen.
En fyldt spole sættes på den lodrette spoleholder.
En passende trådrullestop sættes på.
Trådspolen sættes på.
De 3 tråde trådes hen til den øverste trådfører.

2 tråde føres til venstre forbi trådspændingsskiven (1) og ned til trådføreren over nålen.
1 tråd føres til højre forbi trådspændingsskiven (1) og ned til trådføreren over nålen.
Den første tråd trädes manuelt i den venstre nål.
Den anden tråd trådes manuelt i den midterste nål.
Den tredje tråd trådes manuelt i den højre nål (se side 50).
Spoling af undertråd

Underträden kan også spoles op under broderi, dertil skal man bruge den lodrette spoleholder.
Forudsætning:
• Passende skumunderlag, trådspole og trådrullestop er monteret.
En tom spole sættes på spoleapparatet (1), de sølvfarvede sensoroverflader skal vende nedad.

Tråden føres i gennem den bagerste trådfører (2).
Derefter med uret rundt om forspændingen (3).
Tråden vikles 2 – 3 gange med uret, rundt om den tomme spole (4).

Den resterende tråd trækkes over trådkniven ved udløserknappen (5) og skæres af.

Udløserknappen (6) trykkes mod spolen.

- Maskinen spoler og spoleskærmen åbnes.
Skyderen på skærmen flyttes med pegepennen/fingeren for at justere spolehastigheden.
Udløserknappen trykkes til højre, for at stoppe spoleprocessen.
Udløserknappen trykkes igen mod spolen, for at forsætte spoleprocessen.
– Når spolen er fyldt stopper maskinen automatisk.
Spolen fjernes og tråden føres hen over trådkniven ved udløserknappen.
Trådning af undertråden
Forudsætning:
• Nålen er hævet.
- Maskinen er slukket og griberdækslet er åbnet.
Tryk på det lille greb på spolekapslen (1).

Spolekapslen fjernes.
Spolen tages ud af spolekapslen.Den nye spole sættes i, så den sølvfarvede sensoroverflade vender bagud mod spolekapslen.

Tråden føres fra venstre gennem slidsen (2).

Tråden føres mod højre under fjeren (3), igennem de to trådførere (4) og trækkes opad.

Spolekapslen holdes så trådføreren (5) vender opad, for at sætte den i maskinen.

Spolekapslen sættes i.
Spolekapslen placeres i griberen og trykkes på plads, til låsen går i hak.
Tråden trækkes bagfra hen over trådkniven (6) og skæres af.

Vis undertrådsmængde
Så snart mængden af undertråden bliver kritisk, vises en animation i ikonet «Vis undertrådsmængde», om at undertråden næsten er brugt op.
Ikonet «Vis undertrådsmængde» trykkes, for at tråde undertråden ifølge animationen.

3 Setup-program
3.1 Syindstillinger
Indstil overtrådsspændingen
Ændringer af overtrådensspændingen i setup-programmet påvirker alle sømme. Der kan også foretages ændringer i overtrådsspændingen, som kun er gyldig for den aktuelt valgte søm.

Tryk på ikonet «Ændre overtrådsspænding».
Skyderen flyttes på skærmen med pegepennen/fingeren eller der trykkes på «+» eller «-» ikonerne, for ændre overtrådsspændingen.
Indstil den maksimale hastighed
Med denne funktion kan den maksimale hastighed indstilles.
Tryk på ikonet «Ændre maksimal hastighed».
Skyderen flyttes på skærmen med pegepennen/fingeren eller der trykkes på «+» eller «-» ikonerne, for at ændre den maksimale hastighed.
Indstil hæftesting
Hvis funktionen er aktiveret, sys der automatisk 4 hæftesting ved mønsterbegyndelse efter trådklip.
Tryk på kontakten med pegepennen/ fingeren for at slukke hæftesting.
Tryk igen på kontakten for at tænde hæftesting.
Indstil syfodens svæveposition
Syfodens svæveposition kan indstilles efter stoffets tykkelse, fra 0 til maks. 7 mm.

Tryk på ikonet « Setup-program ».

Syfoden kan positioneres, trådklip og automatisk hæftesting kan indstilles.
Tryk på ikonet «Hæftning», for at sy 4 hæftesting på stedet.

Tryk på ikonet «Ændre antallet af hæftesting», for at indstille flere efter hinanden følgende hæftesting.
Tryk på ikonet «-» eller «+», for at indstille flere efter hinanden følgende hæftesting.

Tryk på ikonet «Hæftesting på stedet», for at sy 4 hæftesting på samme sted.

Tryk på ikonet «Syfodsposition», for at syfoden bliver nede efter hæftning.
Tryk igen på ikonet «Syfodsposition», for at hæve syfoden efter hæftning.

Tryk på ikonet «Hæftesting», for at deaktivere automatisk hæftesting.
Tryk igen på ikonet «Hæftesting», for at aktivere automatisk hæftesting.
Automatisk hæftesting før trådklip kan indstilles.

Tryk på ikonet «Hæftning», for at sy 4 hæftesting på stedet.

Tryk på ikonet «Ændre antallet af hæftesting», for at indstille flere efter hinanden følgende hæftesting.
Tryk på «-» eller «+» ikonet, for at indstille antallet af hæftesting.

Tryk på ikonet «Hæftesting på stedet», for at sy 4 hæftesting på samme sted.

Tryk på ikonet «Hæftesting», for at deaktivere automatisk hæftesting.
Tryk igen på ikonet «Hæftesting», for at aktivere automatisk hæftesting.
Syfodsposition med nålestop nede
Ved nålestop nede kan du vælge mellem 3 forskellige syfodspositioner: Syfod nede, syfoden hæves til svæveposition eller syfoden hæves til maksimal højde.

Tryk på ikonet « Setup-pogram ».

Vælg den ønskede syfodsposition.
Der kan vælges mellem «Tilbagesyning» og «Baglæns stingforløb».
Tryk på ikonet «Baglæns stingforløb», for at indstille nøjagtigt sting for sting tilbagesyning.

Tryk på ikonet «Permanent baglæns», for at indstille permanent tilbagesyning.
Programmere «Hæftesting» knappen
Antal og type af hæftesting kan programmeres.
Tryk på ikonet «Ændre antallet af hæftesting», for at indstille flere efter hinanden følgende hæftesting.
Tryk på «-» eller «+» ikonet, for at indstille antallet af hæftesting.
Tryk på feltet med den gule ramme, for at vende tilbage til grundindstillingen.
Tryk på ikonet «Hæftesting på stedet», for at sy 4 hæftesting på samme sted.

Programmere fodpedalen
Ved aktivt ikon «Nål oppe/nede» bliver nålen stillet op eller ned ved hæltryk på fodpedalen. Som alternativ kan syfoden placeres, tråden klippes og automatisk hæftning indstilles.

Tryk på ikonet « Setup-program ».

For at programmere hæltryk, trykkes på ikonet «Programmere hæltryk.»

For at sy 4 hæftesting på stedet, trykkes på ikonet «Hæftning.»

For at indstille flere efter hinanden følgende hæftesting, trykkes på ikonet «Endre antallet af hæftesting».
For at indstille antallet af hæftesting, trykkes på «-» eller «+» ikonet.
For at vende tilbage til grundindstillingen, trykkes på feltet med den gule ramme.
For at sy 4 hæftesting på samme sted, trykkes på ikonet «Hæftesting på stedet.»


For at deaktivere automatisk hæftesting ved hæltryk, trykkes på ikonet «Hæftesting».
For at aktivere automatisk hæftesting ved hæltryk, trykkes igen på ikonet «Hæftesting.»

For at deaktivere automatisk trådklip, trykkes på ikonet «Klip tråden.»
For at aktivere automatisk trådklip ved hæltryk, trykkes igen på ikonet «Klip tråden.»

For at syfoden forbliver nede ved hæltryk, trykkes på ikonet «Syfodsposition».
For at syfoden forbliver oppe ved hæltryk, trykkes igen på ikonet «Syfodsposition.»
3.2 Broderiindstillinger
Indstil overtrådsspændingen
Ændringer af overtrådensspændingen i setup-programmet påvirker alle broderimotiver.

Tryk på ikonet «Ændre overtrådsspænding».
Skyderen flyttes på skærmen med pegepennen/fingeren eller der trykkes på «+» eller «-» ikonerne, for ændre overtrådsspændingen.
Indstil den maksimale hastighed
Med denne funktion kan den maksimale hastighed indstilles.

Tryk på ikonet « Setup-program ».

Tryk på ikonet «Ændre maksimal hastighed».
Skyderen flyttes på skærmen med pegepennen/fingeren eller der trykkes på «+» eller «-» ikonerne, for at ændre den maksimale hastighed.
Centrere broderimotivet eller åbne det i den original position
Når et broderimotiv åbnes på maskinen, bliver det altid centreret i broderirammen. Hvis det ønskes at broderimotivet åbnes i den originale position (bestemt fra BERNINA broderisoftware) skal funktionen «Centrere broderimotiv» være aktiveret.

Tryk på kontakten i højre side.
- Et broderimotiv der er forskudt og gemt i denne position, bliver åbnet i den gemte position når det vælges igen.
Tryk igen på kontakten i højre side.
- Broderimotivet bliver centreret i broderirammen.
Kalibrering broderiramme
Kalibrering af broderirammen, er justeringen af nålen til midten af rammen.
Forudsætning:
- Broderimodulet er tilsluttet og broderirammen med den tilsvarende skabelon er monteret.
Tryk på ikonet « Setup-program ».


Tryk på ikonet «Justere broderiramme».
- Maskinen registrer automatisk broderirammen.
Tryk på ikonet «Slet» (1), for at slette den aktuelle justering.
Nålen placeres i midten, ved hjælp af pileknapperne på skærmen.

Indstil tykkelsen på stoffet
Hvis stoffet er mere end 4 mm tykt f.eks. frotte anbefales det at vælge 7,5 mm eller 10 mm. Jo tykkere stoffet er jo langsommere broderer maskinen. Når du slukker maskinen, skiftes der tilbage til grundindstillingen på 4 mm.

Tryk på ikonet «Stof tykkelse».
Vælg tykkelsen på stoffet.
Fjern tråd tænd/sluk
For at trække tråd enderne op og ud af stoffet efter trådklip, skal funktionen være tændt. Ved broderimotiver med lange sting anbefales det at, slå funktionen fjern tråd fra. Hvis afstanden mellem syfoden og broderirammen er for lille, vil funktionen ikke blive udført.

Tryk på ikonet « Setup-program ».

For at tænde funktionen fjern tråd, sættes kontakten på «l».
For at slukke funktionen fjern tråd, sættes kontakten på «0».
Indstil hæftesting
Broderimotiverne er programmeret med og uden hæftesting. Maskinen registrerer, hvis der ikke er programmeret hæftesting og tilføjer dem. Hvis der ikke kræves hæftesting, kan de deaktiveres.

Tryk på ikonet «Hæftesting tænd/sluk».

Tryk på kontakten i øverste højre side, for at slå hæftesting fra, fra starten.
- Har et broderimotiv programmeret hæftesting, vil disse blive syet.
- Har er broderimotiv ikke programmeret nogen hæftesting, vil der ikke blive syet nogen.
Tryk igen på kontakten, for at sy hæftesting fra starten.
– Har et broderimotiv programmeret hæftesting, vil disse blive syet.
- Har er broderimotiv ikke programmeret nogen hæftesting, vil de blive tilføjet og syet.
Tryk på kontakten i nederste højre side, for at sy hæftesting til sidst.
– Har et broderimotiv programmeret hæftesting, vil disse blive syet.
- Har er broderimotiv ikke programmeret nogen hæftesting, vil der ikke blive syet nogen.
Tryk på kontakten, for at sy hæftesting til sidst.
- Har et broderimotiv programmeret hæftesting, vil disse blive syet.
- Har er broderimotiv ikke programmeret nogen hæftesting, vil de blive tilføjet og syet.
Indstil trådklip
Trådklip indstillingerne kan tilpasses dine egne behov. Sluk for trådklip før trådskift (1), eller juster længden på forbindelsesstinget (3). Maskinen overtager trådklip af forbindelsesstingene for dig, fra den indstillede længde. Indstil først, på hvilket længde forbindelsesstingene skal klippes. Vælg derefter broderimotiv.

Tryk på ikonet « Setup-program ».

Tryk på kontakten øverst på skærmen (1) for at slukke automatisk trådklip før et tråd skift.
Tryk igen på kontakten øverst på skærmen (1) for at aktivere automatisk trådklip før et tråd skift.
Tryk på kontakten i midten af skærmen (2), så stopper maskinen efter ca. 7 sting og den resterende tråd kan klippes manuelt.
Tryk igen på kontakten i midten af skærmen (2), så stopper maskinen ikke for manuelt trådklip.
Tryk på «-» eller «+» (3) ikonet, for at indstille i hvilken længde forbindelsesstingene klippes.
Tryk på feltet med den gule ramme, for at vende tilbage til grundindstillingen.
Skift måleenhed
Måleenheden i broderimodus kan skiftes fra mm til inch. Standard er i mm.

3.3 Vælg brugerdefinerede indstillinger
Tryk på ikonet «Brugerdefinerede indstillinger».
Vælg den ønskede skærmfarve og baggrund.
Tryk på tekstlinien over farvekortet.

text_image
WelcomeIndtast velkomst tekst.
Tryk på ikonet «ABC» (Standard), for at skrive med store bogstaver.
Tryk på ikonet «abc», for at skrive med små bogstaver.
Tryk på ikonet «123», for at skrive tal og matematiske tegn.
Tryk på ikonet «@&!», for specialtegn.
Tryk på tekstfeltet over tastaturet, for at slette hele den indtastede tekst.
Tryk på ikonet «DEL» for at slette et enkelt ord eller elementer af teksten.
Tryk på ikonet «Bekræft».


Indstil overtrådsindikator
Tryk på kontakten øverst på skærmen, for at slukke overtrådsindikatoren.
Tryk igen på kontakten for at tænde overtrådsindikatoren.

Indstil undertrådsindikator
Tryk på ikonet « Setup-program ».

Tryk på kontakten nederst på skærmen, for at slukke undertrådsindikatoren.
Tryk igen på kontakten for at tænde undertrådsindikatoren.
3.5 Indstil lyd

Tryk på ikonet « Setup-program ».

Tryk på ikonet «Indstil lyd».
Tryk på kontakten (1), for generelt at slukke lyden.
Tryk på kontakten (1), for generelt at tænde lyden.
Tryk på ikonerne «1 – 4» i område (2), for at indstille den ønskede lyd ved valg af søm.
Tryk på ikonet «Højtaler» i område (2), for at slukke lyden ved valg af søm.
Tryk på ikonerne «1 – 4» i område (3), for at indstille den ønskede lyd ved valg af funktioner.






Tryk på ikonet «Højtaler» i område (3), for at slukke lyden ved valg af funktioner.

Tryk på ikonet «Højtaler» i område (4), for at slukke lyden i BSR-modus.
Tryk igen på ikonet «Højtaler» i område (4), for at aktivere lyden i BSR-modus.

text_image
1 2 3 4 i 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 503.6 Maskinens indstillinger
Valg af sprog
Sproget kan indstilles på touchskærmen, alt efter kundens ønske. BERNINA tilbyder en bred vifte af internationale sprog. Eventuelle nye sprog til touchskærmen stilles til rådighed via firmware opdatering, hvis det er nødvendigt.

Tryk på ikonet «Valg af sprog».
Vælg det ønskede sprog.
Indstil skærmens lysstyrke
Lysstyrken på skærmen kan tilpasses individuelle behov.

Tryk på kontakten, for at slukke sylyset.
Tryk på kontakten, for at tænde sylyset.
Skærmkalibrering
Mere information om dette tema, findes i kapitlet tillæg, under fejlfinding i slutningen af denne brugsanvisning.

Tryk på ikonet «Skærmkalibrering».
Tryk på alle krydserne efter hinanden med pegepennen.

Tilbage til grundindstillingen
ADVARSEL: Med denne funktion slettes alle individuelt oprettede indstillinger.

Tryk på ikonet «Bekræft», for at slette alt data fra personlig hukommelse.

Tryk på ikonet «Slet egne broderimotiver».

Tryk på ikonet «Bekræft», for at slette alle broderimotiver fra personlig hukommelse.
Slet et motiv på et BERNINA USB-stik
Hvis du ikke længere har brug for motiver der gemt på BERNINA USB-stikket (ekstra tilbehør), kan det tilsluttes maskinen for at slette data.

Sæt BERNINA USB-stikket (ekstra tilbehør), i USB-porten på maskinen.
Tryk på ikonet «Setup-program».

Tryk på ikonet «Bekræft», for at slette data fra BERNINA USB-stik (ekstra tilbehør).
Kaliberere den automatiske knaphulsfod nr. 3A
Knaphulsfoden nr. 3A og maskinen er kompatible og kan kun bruges sammen.
Forudsætning:
- Automatisk knaphulsfod nr. 3A er monteret.
- Nålen er ikke trådet.
Tryk på ikonet «Setup-program».


Den aktuelle firmware af maskinen og en detaljeret trin-for-trin instruktion til opdatering, kan downloads fra www.bernina.com. Som regel bliver personlige data og indstillinger automatisk overført, ved en firmware opdatering. Af sikkerhedsmæssige årsager anbefales det dog at gemme data og indstillinger på et BERNINA USB-stik (ekstra tilbehør), før en firmware opdatering. Hvis personlige data og indstillinger går tabt i løbet af en firmware opdatering, kan de efterfølgende overføres tilbage til maskinen.
PAS PÅ
BERNINA USB-stik (ekstra tilbehør) bliver fjernet for tidligt
Firmwaret bliver ikke opdateret, og maskinen kan ikke anvendes.
Fjern først BERNINA USB-stikket (ekstra tilbehør), när opdateringen er succesfuldt gennemført.

BERNINA USB-stik (ekstra tilbehør), FAT32 formateret, med den nye firmwareversion tilsluttes i USB-porten på maskinen.
Tryk på ikonet «Setup-program».

- Ikonet kendetegnes med et grønt flueben.
Tryk på ikonet «Update», for at starte aktualiseringen af firmwaren.
Update
Gendan sikkerhedskopierede data
Hvis personlige data og indstillinger går tabt i ved softwareopdateringen, kan dette senere overføres til maskinen igen.
PAS PÅ
BERNINA USB-stik (ekstra tilbehør) bliver fjernet for tidligt
Sikkerhedskopierede data bliver ikke overført og maskinen ikke kan startes.
Fjern først BERNINA USB-stikket (ekstra tilbehør) når den sikrede data er blevet overført.

BERNINA USB-stikket med de sikrede data og indstillinger sættes i USB-porten på maskinen.
Tryk på ikonet «Setup-program».

Tryk på ikonet «Overfør sikkerhedskopierede data til maskinen». - Ikonet kendetegnes med et grønt flueben.
Rengøre trådfangeren

I kapitlet «Vedligeholdelse og rengøring», findes der yderligere illustrerede trin-for-trin instruktioner.
Tryk på ikonet «Rengøre trädfangeren».
Trådfangeren rengøres i henhold til instruktionerne på skærmen.
Smøring af maskinen
I Setup-programmet er vises ved hjælp af animationer, hvordan maskinen smøres. I kapitlet «Vedligeholdelse og rengøring», findes der yderligere illustrerede trin-for-trin instruktioner. Brug kun BERNINA olie til smøring.
FORSIGTIG
Elektrisk drevet maskine
Maskinen slukkes og stikket tages ud af stikkontakten.
PAS PÅ
Smøring af griberen
For meget olie kan efterlade spor på stof og tråd.
Sy først på en stofrest.

Tryk på ikonet «Smøring af maskinen».
Smør maskinen i henhold til vejledningen på skærmen.
Parkering af broderimodulet
For at broderimodulet, uden at flytte broderiarmen manuelt, kan anbringes i den originale emballage, skal broderiarmen før sættes i parkerings position.
Forudsætning:
• Broderimodulet er tilsluttet maskinen.
Tryk på ikonet «Parkering af broderimodul».
Følg instruktionerne på skærmen.
Kontroller firmwareversionen
Maskines firmware- og hardwareversion samt det tilsluttede broderimodul vises.

Det samlede antal sting i maskinen samt antallet af sting, siden sidste service blev udført af din BERNINA forhandler vises.

Maskinens aktuelle service data kan gemmes på et BERNINA USB-stik (ekstra tilbehør) og gives til din BERNINA forhandler.

Et BERNINA USB-stik (ekstra tilbehør) med nok ledig plads sættes i USB porten på din maskine.
Tryk på ikonet «Setup-program».

Sørg for, at den hvide ramme ikke længere vises og fjern BERNINA USB-stikket (ekstra tilbehør).
Vis maskinens ID-nummer

Tryk på ikonet « Setup-Program ».

– ID-nummeret på maskinen vises.
Udfør opgradering

Opgraderingen skal tilkøbes og aktiveres med en aktiveringsnøgle.
- Enabled betyder, at opgraderingen blev udført.
4 Systemindstillinger
4.1 Start vejledning
Vejledningen giver information og forklaring på forskellige områder inden for syning og broderi.

Tryk på ikonet «Vejledning».
Vælg det ønskede emne for at få informationer.
4.2 Start syvejledning
Syvejledningen giver informationer og hjælp til dine syprojekter. Når stoffet og den ønskede syteknik er valgt, vises forslag for passende nåle, syfødder osv.

Tryk på ikonet «Syvejledning».
Vælg det stof, der skal sys på.
Vælg syprojekt.
4.3 Start broderivejledning
Broderivejledningen giver informationer og hjælp til dine broderiprojekter. Når stoffet og den ønskede broderiteknik er valgt, vises for eksempel forslag for passende nåle, broderifødder osv.

Tryk på ikonet «Broderivejledning».
Vælg broderiprojekt.
Vælg det stof, der skal broderes på.
Tryk på ikonet «Bekræft».
– Er der allerede valgt et broderimotiv, vises en adversel om, at dette vil blive over skrevet.
4.4 Start hjælp

Åben det vindue på skærmen, hvor du har brug for hjælp.
For at starte hjælpemodus, trykkes på ikonet «Hjælp».
Tryk på det ikon på skærmen, hvor du har brug for hjælp.
– Hjælp til det valgte ikon vises på skærmen.
4.5 Brug af eco-modus
Hvis arbejdet afbrydes for en længere periode, kan maskinen stilles på energi spareskærm. Energi spareskærmen bruges også som børnesikring. Knapperne på skærmen er låst og maskinen kan ikke startes.

Tryk på ikonet «eco-modus».
- Skærmen slukker. Strømforbruget reduceres og sylyset bliver slukket.
Tryk igen på ikonet «eco-modus».
- Maskinen er igen klar til brug.
4.6 Slet alle ændringer med «clr»
Alle ændringer i motiverne kan sættes tilbage til grundindstillingen. Undtagen motiver, der er gemt i den personlige hukommelse og overvågningsfunktioner.

5.1 Oversigt udvalgsmenu syning

text_image
5.25 0.0 2.50 + - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1/3 A ? BCO clr1 Nyttesømme 5 Quiltesømme
2 Pyntesømme 6 Personlig hukommelse
3 Skrifttyper 7 Historik
4 Knaphuller
Vælg søm
Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
Tryk på ikonet «Rul», for at se flere sømme.
Tryk på ikonet «Vis alle sømme» (1), for at forstørre oversigten.
Tryk igen på ikonet «Vis alle somme» (1), for at reducere oversigten af somme.

Tryk på ikonet «Indtast sømnummer», for at vælge en søm, ved at indtaste sømnummeret.
5.2 BERNINA overtransport

Det anbefales at indstille syfodstrykket i forhold til stoffet. Jo kraftigere stof jo lavere syfodstryk.
Med BERNINA overtransport transporteres både det øverste og det nederste lag stof samtidig. Derved bliver glatte og fine materialer også flyttet jævnt og omhyggeligt frem. Striber og terner passer perfekt sammen pga. den ensartet transport.
BERNINA overtransport anvendes hovedsageligt i følgende syprojekter:
- Syning: Alle syteknikker på vanskelige materialer, f.eks. oplægning og lynlås.
- Fløjl, normal syet i trådretningen.
- Frotte.
- Jersey, især ved syning på tværs af trådretningen.
- Kunstig pels eller kunstig belagt pels.
- Fleece materialer.
• Materialer med pladevat. - Striber og tern.
• Gardiner med mønsterrapport.
Därligt glidende stoffer er:
- Imiteret læder, belagte stoffer (Overtransportfod med glidesål).
Brug af BERNINA overtransport

Der kan kun anvendes syfødder med udskæring i midten bagtil og betegnelsen «D». Flere syfødder med mærket «D» findes i det vedlagte tilbehørskatalog.
Tænd BERNINA overtransport
Syfoden hæves.
En syfod med betegnelsen «D» monteres.
Træk overtransportfunktionen ned indtil den klikker på plads.

Syfoden hæves.
Hold på overtransportens greb med to fingre. Tryk det ned og skub det baglæns. Lad det langsomt glide op på plads.

5.3 Regulere hastighed
Med hastighedsskyderen kan hastigheden reguleres trinlöst.
For at reducere hastigheden, skubbes skyderen til venstre.
For at forøge hastigheden, skubbes skyderen til højre.
5.4 Indstil overtrådsspændingen
Grundindstillingen af overtrådsspændingen sker automatisk ved valg af en søm eller broderimotiv.
Overtrådsspændingen er optimalt indstillet fra BERNINA fabrikken og maskinen er testet. Dertil bruges Metrosene-/Seralontråd 100/2 (Firma Mettler) til både over- og undertråd.
Hvis der bruges andre sy- eller broderi tråde, kan det have udslag i overtrådens spænding. Hvilket gør det nødvendigt at tilpasse trådspændingen individuelt til dit sy- eller broderiprojekt og den ønskede søm eller broderimotiv.
Jo højere overtrådsspændingen der er indstillet desto strammere er overtråden, hvilket trækker undertråden længere om på retsiden. Ved lavere overtrådsspænding løsnes overtråden, hvilket også løsner undertråden i stoffet.
Ændringer af overtrådsspændingen har kun indflydelse på den valgte søm og alle broderimotiver.
Permanente ændringer af overtrådsspændingen i symodus (se side 55) og i brodeimodus (se side 60) kan indstilles i setup-programmet.
Forudsætning:
- Overtrådsspændingen er ændret i setup-programmet.
Tryk på ikonet «Overtrådsspænding».

Flyt skyderen med pegepennen/fingeren, for at forøge eller reducere overtrådsspændingen.

text_image
0.25 - 5.5 + 10 8 6 4 2 0Tryk på feltet til højre med den gule ramme, for at sætte ændringerne tilbage til grundindstillingen.
Tryk på ikonet til venstre med den gule ramme, for at sætte ændringerne i Setup-programmet tilbage til grundindstillingerne.
5.5 Redigere en som
Ændre stingbredde
For at reducere stingbredden, drejes den «øverste multifunktionsknap» mod venstre.
For at forøge stingbredden, drejes den «øverste multifunktionsknap» mod højre.
For at se yderligere indstillingsmuligheder, trykkes der på ikonet «stingbredde» (1).

text_image
5.25 0.0 1 i 2.50 i 09 Q A ? clrÆndre stinglængde
For at reducere stinglængden, drejes den «nederste multifunktionsknap» mod venstre.
For at forøge stinglængden, drejes den «nederste multifunktionsknap» mod højre.
For at se yderligere indstillingsmuligheder, trykkes der på ikonet «stinglængde» (1).

text_image
5.25 00 10 A 3mm 1 i 2.50 + - 1/3 99 Q A ? 800 clrUdlign balancen
Forskellige stoffer, tråde og indlæg kan have indflydelse på de programmerede sømme, så de ikke lukker helt eller sys over hinanden. Denne effekt kan rettes med den elektroniske balance, stingdannelsen kan indstilles, så den passer til stoffet.

Vælg søm eller skrifttype.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

Tryk på ikonet «Balance». - Et preview af sömmen vises.

text_image
3.25 20.3 46.1 i 212 i - 10 + -3 + clrFor at korrigere sømmens tværgående retning, drejes den «øverste multifunktionsknap», indtil previewen af sømmen passer til den syede søm på stoffet.
Drej den «øverste multifunktionsknap», for at korrigere sømmen i tværgående retning, til previewet af sømmen svarrer til den syede søm på stoffet.
Tryk på ikonet «i»-dialog for at gemme ændringerne eller lukke preview vinduet.
Indstil mønstergentagelse
Både somme og broderimotivkombinationer kan gentages optil 9x.
Vælg søm eller skrifttype.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


Tryk 1 gang på ikonet «Mønstergentagelse», for at sy sømmen 1 gang.
Tryk på ikonet «Mønstergentagelse» 2 til 9 gange, for at gentage sømmen op til 9 gange.
Tryk længe på ikonet «Mønstergentagelse», for at stoppe mønstergentagelse.
Indstil lange sting
Maskinen syr hvert andet sting og den maksimale stinglængde er 12 mm.
Vælg søm.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


Tryk på ikonet «Spejlvending venstre/højre», for at spejle sømmen fra venstre mod højre.

Tryk på ikonet «Spejlvending oppe/nede», for at spejle sømmen i mod syretningen.
Ændre sømmens længde
Sømmene kan forstørres eller reduceres i længden.
Vælg søm eller skrifttype.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


Tryk på ikonet «Ændre sømlængde».
Flyt skyderen med pegepennen/fingeren for at indstille sömlængden.
Tryk på ikonet «+100%» (1), for at forlænge sømlængden i 100%-trin.

text_image
2.25 6.0 5.9 i 401 i + 100% 1 100 % 0.30 mm - + - + clrIndstille stingtællerfunktionen
Stingtællerfunktionen kan ikke indstilles ved alle somme. Vælger du f.eks. vaffelsom nr. 8, kan stingtællerfunktionen ikke anvendes.
Vælg søm.
«i»-dialog.


Tryk på ikonet «Programmere længden med stingtæller».
Sy den ønskede længde.Tryk på «Tilbagesynings»-knappen.
- Skærmen skifter til «Auto» og den valgte søm med den nye længe er gemt til maskinen slukkes.
Tilbagesyning
Vælg søm eller skrifttype.
Indstil nålestop nede (permanent), for med det samme at kunne skifte til tilbagesyning ved tryk på knappen « Tilbagesyning ».
Indstil nålestop oppe (permanent), for at kunne sy et sting fremad inden der skiftes til tilbagesyning.
Tryk og hold på «Tilbagesynings»-knappen.

Permanent tilbagesyning

Vælg søm eller skrifttype.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

For permanent at sy baglæns, trykkes på ikonet «tilbagesyning». - Maskinen syes baglæns, indtil ikonet «tilbagesyning» trykkes igen.
Nøjagtig sting for sting tilbagesyning

Vælg søm eller skrifttype.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

For nøjagtig gendannelse af de sidste 200 nålegennemslag, trykkes på ikonet «Baglæns stingforløb».
Kompassyning

Vælg søm eller skrifttype.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

Tryk på ikonet «Kompassyning».
Med den «øverste multifunktionsknap» eller den «nederste multifunktionsknap» drejes sømmen i 0.5° trin.
Med ikonerne «direkte valg» på højre side af skærmen drejes i 45° trin (1).

text_image
15 00 - 14.6 IC M1 Newer A#N + i 101 i > 99 Q 315° 45° 280° 90° 225° 135° 1 - 100.0 ° + clrTryk på feltet med den gule ramme, for at vende tilbage til grundindstillingen.
- På venstre side af skærmen er begyndelsen af sømmen markeret med en hvid prik (2).

text_image
15.3 10.9 2 i 101 15° 85° 275° 90° 225° 135° 150° - 157.0° + clr5.6 Kombinere søm
Oversigt kombinationsmodus

1 Tilpas sömmen med skærmen 3 Redigeringsmodus/Udvidet redigeringsmodus
2 Enkeltmodus/Kombinationsmodus 4 En enkelt som i kombinationen
Oversigt udvidet kombinationsmodus

text_image
BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA BERNINA2 Stinglængden på den aktive som 4 Forstørre billedet
Opret sømkombinationer
I kombinationmodus kan søm og bogstaver sættes sammen alt efter dine ønsker. Ved at kombinere vilkårlige bogstaver i alfabetet, kan der f.eks. skrives ordet BERNINA.

Tryk på ikonet «Enkeltmodus/Kombinationsmodus».
Vælg den ønskede søm.

Tryk igen på ikonet «Enkeltmodus/Kmbinationsmodus», for at vende tilbage til enkeltmodus.
Gem en sømkombination

Opret sømkombinationer.
Tryk på ikonet «Personlig hukommelse».

Tryk på ikonet «Gem søm».

Tryk på ikonet « Bekræft » eller på ikonet med den gule ramme, for at gemme sømkombinationen.
Indlæs en sømkombination

Tryk på ikonet «Åben gemte kombinationer».
Vælg en sømkombination.
Overskriv en sømkombination

Opret sømkombinationer.
Tryk på ikonet «Personlig hukommelse».

Tryk på ikonet «Gem søm».
Vælg den sømkombination der skal overskrives.
Tryk på ikonet «Bekræft», for at overskrive sømkombinationen.


Slet en sømkombination
Opret sømkombinationer.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

Redigere billedet af sømkombinationen

Tryk på ikonet «Reducer billedet», for at reducere billedet af sømmen.
Tryk på ikonet «Forstør billedet», for at forstørre billedet af sømkombinationen.
Tryk på ikonet «Redigeringsmodus», for at vende tilbage til kombinationsmodus.
Opret en sømkombination.
Tryk med pegepennen/fingeren på den ønskede position (1) i sømkombinationen, for at vælge en enkelt søm.

text_image
12.5 18.0 201 204 206 207 212 230 231 232 233 234 235 236 1/3 A ? eco clr
Tryk på ikonet «i»-dialog, for at redigere en enkelt søm.
Slet en enkelt som
Opret sømkombinationer.
Tryk med pegepennen/fingeren på den ønskede position (1) i sømkombinationen, for at vælge en enkelt søm.

text_image
12.5 18.0 201 204 206 207 212 230 221 232 233 234 235 236 1/3 A ? BCO clr
Tryk på ikonet «Slet» eller på den ønskede søm med pegepennen/fingeren, hold det nede og flyt det til højre.
eller
tryk på den ønskede søm (1) i sømkombinationen med pegepennen/fingeren, hold det nede og flyt det udad skærmen.
- Sømmen slettes.

text_image
12.5 18.0 201 204 206 207 212 230 231 232 233 234 235 236 1/3 A ? clrFlyt en enkelt som
Forbindelsesstingene mellem sømmene indsættes automatisk.

Opret sømkombinationer.
Tryk på ikonet «Redigeringsmodus».
Vælg med pegepennen/fingeren den ønskede position i sømkombinationen.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


Tryk på ikonet «Flyt broderimotiv».
Flyt sömmen med pegepennen/fingeren.
Tryk på ikonerne med den gule ramme, for at vende tilbage til grundindstillingen.
Tilføj en søm
Den nye søm indsættes altid under den valgte søm.
Opret en sømkombination.
Tryk med pegepennen/fingeren på den ønskede position (1) i sømkombinationen, for at vælge en enkelt søm.

text_image
12.5 18.0 i 201 204 206 207 212 230 231 232 233 234 235 236 1/3 A ? clrVælg en ny søm.
Tilpas stinglængden og bredden
Længden og bredden af en hver enkelt som i en kombination kan tilpasses til den længste og bredeste som. Derudover kan længden og bredden af sømkombinationen også forstørres eller reduceres proportional.
Opret sømkombinationer.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


Tryk på ikonet «Redigere en hel kombination».
Tryk på ikonet «Stinglængden for den aktive søm» (1).
Tryk på ikonet «Tilpas længden indenfor kombinationen» (2).

text_image
2.5 6 12.5 18.0 40°C i 231 - 3.10 + 6 5 4 3 2 1 0 2 clrTryk på ikonet «Stingbredden for den aktive søm» (3).
Tryk på ikonet «Tilpas bredden indenfor kombinationen» (4).

text_image
2.5 12.5 3 18.0 i 231 - 9.0 0 3 6 9 4 clrDrej den «øverste multifunktionsknap» til venstre for proportionalt at reducere bredden af sømkombinationen.
Drej den «øverste multifunktionsknap» til højre for proportionalt at forøge bredden af sømkombinationen.
Drej den «nederste multifunktionsknap» til venstre for proportionalt at reducere længden af sømkombinationen.
Drej den «nederste multifunktionsknap» til højre for proportionalt at forøge længden af sømkombinationen.
Spejlvende en sømkombination

Opret sømkombinationer.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

Tryk på ikonet «Spejlvending venstre/højre», for at spejle sømkombinationen fra venstre mod højre.
Tryk igen på ikonet «Spejlvending venstre/højre», for at vende tilbage til grundindstillingen.
Underinddele en sømkombination
En sømkombination kan underinddeles i flere dele. Underinddelingen sættes under cursoren. Der bliver kun syet den del hvor cursoren er placeret. For at sy den næste del, skal cursoren placeres i den respektive del.
Opret sømkombinationer.
Vælg med pegepennen/fingeren den ønskede position i sømkombinationen, hvor sømkombinationen skal underinddeles.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

Tryk på ikonet «Redigere en kombination ved cursorposition».

Afbryd en sømkombination
En sømkombination kan afbrydes flere steder. Der afbrydes under cursoren.
Opret sømkombinationer.
Vælg med pegepennen/fingeren den ønskede position i sømkombinationen, hvor sømkombinationen skal afbrydes.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


Tryk på ikonet «Redigere en kombination ved cursorposition».

Tryk på ikonet «Afbryd en kombination».
Sy den første del og placer derefter stoffet på ny.
Hæfte en sømkombination
Opret sømkombinationer.
Vælg med pegepennen/fingeren den ønskede position i sømkombinationen, hvor sømkombinationen skal hæftes.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


- Et hvert enkelt mønster i sømkombinationen kan hæftes i starten og slutningen.

Flyt flere sømme
Opret sømkombinationer.
Tryk på ikonet «Kombinationsoversigt».
Vælg med pegepennen/fingeren den første søm i sømkombinationen.
Tryk på ikonet «i»-dialog.
Tryk på ikonet «i»-dialog.



Tryk på ikonet «Flyt enkeltsøm eller dele af en kombination».
Vælg med pegepennen/fingeren den del af sømkombinationen skal flyttes. Muligt i alle retninger.
Tryk på felterne med den gule ramme, for at vende tilbage til grundindstillingen.
Indstil mønstergentagelse
Opret sømkombinationer.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


Opret sømkombinationer.
Tryk på ikonet «Kombinationsoversigt».
Vælg med pegepennen/fingeren den ønskede søm i sømkombinationen.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


Tryk på ikonet «Kompassyning».
Med den «øverste multifunktionsknap» eller den «nederste multifunktionsknap» drejes sømmen i 0.5° trin.
Tryk på feltet med den gule ramme, for at vende tilbage til grundindstillingen.
Kompassyning sømkombination

Opret sømkombinationer.
Tryk på ikonet «Kombinationsoversigt».

Tryk på ikonet «Kompassyning».
Drej på den «øverste multifunktionsknap» eller den «nederste multifunktionsknap», for at dreje sømkombinationen i 0.5° trin.
Tryk på feltet med den gule ramme, for at vende tilbage til grundindstillingen.

5.7 Administration af sömmen
Gem sømindstillingerne
Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
Tryk på ikonet «i»-dialog.
AEndre som, skrifttype eller knaphul.

Tryk på ikonet «Gem sømindstillingerne», for at gemme alle ændringer permanent.

Tryk på ikonet «Tilbage til grundindstillingen», at slette alle ændringer.
Hent de sidst anvendte somme
De 15 sidste syede somme gemmes automatisk og kan hentes frem når som helst.
Tryk på ikonet «Historik», for hente de sidst anvendte somme.
Vælg den ønskede søm.

I arkivet «Personlig hukommelse» kan alle som gemmes, også individuelt ændrede som.
Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
AEndre som.
Tryk på ikonet «Personlig hukommelse».

Tryk på ikonet «Gem søm».
Vælg den mappe, hvor sömmen skal gemmes.
Tryk på ikonet «Bekræft».

Overskriv søm i personlig hukommelse
Forudsætning:
- Søm gemt i personlig hukommelse.
Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
AEndre som.
Tryk på ikonet «Personlig hukommelse».

Tryk på ikonet «Gem søm».
Vælg den mappe, hvor sømmen som skal overskrives er gemt.
Vælg den søm som skal overskrives.
Tryk på ikonet «Bekræft».
Tryk på ikonet «Bekræft».


Indlæs sømme fra personlig hukommelse
Forudsætning:
- Søm gemt i personlig hukommelse.
Tryk på ikonet «Personlig hukommelse».


Tryk på ikonet «indlæs søm».
Vælg den mappe, hvor sömmen er gemt.
Vælg søm.
Tryk på ikonet «Slet».
Vælg den mappe, hvor sömmen er gemt.
Vælg søm.
Tryk på ikonet «Bekræft», for at slette sømmen.

Gem en som på et BERNINA USB-stik
På BERNINA USB-stikket kan vilkärlige og individuel ændrede somme gemmes.
Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
AEndre sömmen.
Tryk på ikonet «Personlig hukommelse».


Tryk på ikonet «Gem søm».
Indsæt BERNINA USB-stikket i USB-porten på din maskine.
Tryk på ikonet «USB-stik».


Indlæs søm fra BERNINA USB-stik
Indsæt BERNINA USB-stikket i USB-porten på din maskine.
Tryk på ikonet «USB-stik».
Vælg den ønskede søm.
Tryk på ikonet «Slet».
Indsæt BERNINA USB-stikket i USB porten på din maskine.
Vælg den søm som skal slettes.
Tryk på ikonet «Bekræft».
5.8 Sømdesigner
Oversigt sømdesigner

1 Fortryd 7 Sømbredde begrænsning
2 Gendan 8 Flyt billedet
3 Punktposition 9 Flytte punkter/Direkte valg af punkter
4 Reducer billedet 10 Indsætte/Redigere sting
5 Forstør billedet 11 Rul gennem punkterne
6 Vis søm

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ? 12 clr1 Vælg alle punkter 7 Spejlvending op/ned
2 Vælg fra et bestemt punkt 8 Forstærket søm
3 Et enkelt punkt er valgt 9 Dupliker
4 Kreere en ny søm 10 Virtuel syning
5 Slet 11 Omvendt sømrækkefølge
6 Spejlvending venstre/højre 12 Fastgør til gitter
Kreere en søm

Søm kreeret med sømdesigner kan gemmes i «personlige hukommelse».
Med sømdesigner er det muligt at kreere egne og redigere eksisterende sømme. Ved at bevæge pegepennen/fingeren frit over skærmen, opstår egne søm.
I den venstre side af skærmen vises, desuden positionen på det aktuelle aktive punkt: Vandret vises afstanden af punktet fra midterlinien i millimeter. Vertikalt vises afstanden fra det foregående punkt i millimeter.

Tryk på ikonet «Sømdesigner».

Tryk på ikonet « Kreere en ny søm ».
Indsæt et punkt på skærmen med pegepennen/fingeren.
Indsæt efter ønske yderligere punkter på skærmen.

Redigere billedet på skærmen

Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
Tryk på ikonet «Sømdesigner».

Tryk på ikonet «Reducer billedet», for at reducere billedet af sømmen.

Tryk på ikonet «Forstør billedet», for at forstørre billedet af sømmen.

Tryk på ikonet «Flyt broderimotivet».
Flyt billedet af broderimotivet med pegepennen/fingeren.
Indsæt punkter

Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
Tryk på ikonet «Sømdesigner».

Tryk på ikonet «Fastgør til gitter», for at se gitterpunkter.
- Hvert indsat punkt indstilles automatisk til det nærmeste punkt i gitteret.

Tryk på ikonet «Rul op», vælg det punkt hvorefter det nye skal indsættes.
Tryk på ikonet «Rul ned», vælg det punkt hvorefter det nye skal indsættes.
Indsæt flere punkter på skærmen med pegepennen/fingeren.
Tryk på ikonet «Fortryd», for at slette den sidste handling.


Tryk på ikonet «Gendan», for at gendanne den sidste handling.

Flyt punkter
Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
Tryk på ikonet «Sømdesigner».

Tryk på ikonet «Et enkelt punkt er valgt».

Tryk på ikonet «Vælg fra et bestemt punkt».

Tryk på ikonet «Rul op», for at tilføje det foregående punkt til at udvalget.

Tryk på ikonet «Rul ned», for at tilføje det følgende punkt til at udvalget.
Drej den «øverste multifunktionsknap», for at flytte de udvalgte punkter horisontalt.
Drej den «nederste multifunktionsknap», for at flytte de udvalgte punkter vertikalt.

Dupliker punkter
Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
Tryk på ikonet «Sømdesigner».


Tryk på ikonet «Et enkelt punkt er valgt».

Tryk på ikonet «Vælg fra et bestemt punkt».

Tryk på ikonet «Rul op», for at tilføje det foregående punkt til at udvalget.

Tryk på ikonet «Rul ned», for at tilføje det følgende punkt til at udvalget.

Tryk på ikonet «Vælg fra et bestemt punkt».

Tryk på ikonet «Rul op», for at tilføje det foregående punkt til at udvalget.

Tryk på ikonet «Rul ned», for at tilføje det følgende punkt til at udvalget.

Tryk på ikonet «Slet», for at slette alle valgte punkter i sømmen.
Indstil forstærket søm

Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
Tryk på ikonet «Sømdesigner».

Tryk på ikonet «Vælg fra et bestemt punkt».

For at vælge det foregående punkt, trykkes på ikonet «Rul op».

For at vælge det efterfølgende punkt, trykkes på ikonet «Rul ned».

For at indstille en forstærket søm for de punkter der er markeret, trykkes på ikonet «Forstærket søm».

Spejlvende søm
Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
Tryk på ikonet «Sømdesigner».

Tryk på ikonet «Et enkelt punkt er valgt».

Tryk på ikonet «Vælg alle punkter».

Tryk på ikonet «Spejlvend venstre/højre», for at afspejle alle punkter i tværgående retning.

Tryk på ikonet «Spejlvend op/ned», for at afspejle alle punkter i længderetningen.
Omvendt sømrækkefølge
Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
Tryk på ikonet «Sømdesigner».

Tryk på ikonet «Et enkelt punkt er valgt».

Tryk på ikonet «Vælg alle punkter».

Tryk på ikonet «Omvendt sømrækkefølge».

Kreere en ny som
Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
Tryk på ikonet «Sømdesigner».

Bredden er begrænset til 9 mm. For at sy en bredere søm, for eksempel gigasøm, er det nødvendigt at deaktivere begrænsningen.

Vælg søm, skrifttype eller knaphul.
Tryk på ikonet «Sømdesigner».

Tryk på ikonet «Sømbredde begrænsning», for at deaktivere begrænsningen.
Tryk igen på ikonet «Sømbredde begrænsning», for at aktivere begrænsningen.
5.9 Hæftning
«Hæfte»-knappen kan programmeres med forskellige hæftesting(Krydshenvisning).

Tryk på «Hæfte»-knappen før sy start.
- Sømmen/sømkombinationen hæftes i starten med det indstillede antal sting.
Tryk på «Hæfte»-knappen imens der sys.
- Maskinen stopper med det samme og hæfter med det programmerede antal sting.
Tryk på «Mønsterslut»-knappen før eller under syning.
– Et stop-ikon vises, mens du syr. Funktionen er aktiveret og sømmen eller den aktive søm i en sømkombination, vil automatisk blive hæftet slutningen, med antallet af de programmerede sting.
5.10 Udligning af stofhøjden
Hvis syfoden står skråt ved en tyk søm, kan transportøren ikke få fat i stoffet. Syarbejdet bliver ikke syet korrekt.
Læg 1 – 3 udligningsplader bagfra under syfoden tæt på nålen, for at udligne højden på stoffet.

- Syfoden er i plan med syprojektet.
Læg 1 – 3 udligningsplader forfra under syfoden tæt på nålen, for at udligne højden på stoffet.

- Syfoden er i plan med syprojektet.
Sy, indtil hele syfoden har passeret den tykke søm.
Fjern udligningspladerne.
5.11 Syning af hjørner
Ved syning af hjørner er det kun en lille del af stoffet, der befinder sig på transportøren, som derfor ikke kan få ordentlig fat i stoffet. Ved hjælp af udligningsplader kan stoffet stadig transporteres regelmæssigt.
Når kanten af stoffet er nået stoppes med näleposition nede.
Løft syfoden.
Vend stoffet og placere det som ønsket.
Læg 1 – 3 udligningsplader ind under højre side af syfoden, helt ind til kanten.
Sænk syfoden.

Fortsæt med at sy, indtil syprojektet er i tilbage på transportøreren.
6 Nyttesømme
6.1 Oversigt nyttesømme

text_image
5.25 0.0 2.50 i 99 Q 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1/3 clr| Søm Sømnummer Navn Beskrivelse | ||
| — | 1 Ligesøm Sammensyning og kantstikning. | |
| W | 2 Zigzag Zigzag arbejde som kastning over kanter,påsyning af elastik og blonder. | |
| V | 3 Vari-overlock Sammensyning og kastning af elastiske stoffer. | |
| W | 4 Slangesøm Stopning med slangesøm, stopning og lapning, forstærkning af sømme. | |
| H | 5 Hæftesøm Hæfter i begyndelsen og slutningen af sømmen med ligesøm. | |
| — | 6 Forstærket ligesøm Forstærket som i faste, kraftige stoffer,stikninger, og synlige sømme. | |
| M | 7 Forstærket zigzag Forstærket som i faste, kraftige stoffer,stikninger, og synlige sømme. | |
| X | 8 Vaffelsøm Til strækstoffer og kanter. Bruges også med elastisk undertråd. | |
| Y | 9 Blindsøm Usynlige oplægninger, muslingesømme i bløde jerseystoffer og fine stoffer, pyntesømme. | |
| W | 10 Dobbelt overlock Sammensyning og kastning af elastiske stoffer. | |
| + | 11 Superstræksøm Meget elastisk åben som til alle typer beklædning. | |
| M | 12 Rynkesøm Til de fleste stoffer. Rynkning | med elastiktråd.Til sømme, der stødes sammen (kant mod kant) og som pyntesøm. |
| TIT | 13 Stræk-overlock Sammensyning og kastning af elastiske stoffer. | |
| XIX | 14 Jerseysøm Synlig søm samt lapning af jersey/interlock. | |
| VU | 15 Universalsøm Til faste stoffer såsom filt og læder. Flade forbindelsessømme, synlige sømme påsyning af elastik, pyntesømme. | |
| VV | 16 Trestings zigzag Kastning over kanter, forstærkning af kanter, pyntesømme. | |
| WM | 17 Lycrasøm Til alle bi-stretch stoffer, flade forbindelsessømme, oplægning. Forstærket søm i undertøj. | |
| W | 18 Stræksøm Åben søm til sportstøj i alle superstrækbare stoffer. | |
| WW | 19 Forstærket overlock Til medium vævede stoffer og frotte. Overlocksømme og flade forbindelsessømme. | |
| XXX | 20 Strik-overlock Sammensyning og kastning af hånd- og maskinestikkede stoffer. | |
| | | 21 Risting Til rining af sømme, oplægning | |
| 22 Stoppeprogram Stopning af huller eller ødelagt stof. | ||
| 23 Forstærket stoppeprogram | Forstærkning af huller eller ødelagt stof. | |
| 24 Trenseprogram Til forstærkning af lommeåbninger, bæltestropper. | ||
| = | 25 Trenseprogram Til forstærkning af lommeåbninger, bæltestropper, forstærkning af lynlåse. | |
| 26 Fluesøm, stor Forstærkning af lommeåbninger, lynlåse og slidser i fine til medium stoffer. | ||
| 27 Fluesøm, lille Forstærkning af lommeåbninger, lynlåse og slidser i fine til medium stoffer. | ||
| } | 29 Blindsøm, smal Usynlige oplægninger i fine stoffer. | |
| | | 31 Forstærket ligesøm med lange sting | Forstærket søm i faste, kraftige stoffer, stikninger, og synlige sømme. |
| | | 32 Enkel ligesøm Som forbindelessting i en kombination. | |
| | | 33 Forstærket ligesøm Som forbindelessting i en kombination. | |
| XXX | 34 Stoppesøm Til stopning. | |
6.2 Sy ligesøm

Juster stinglængden i forhold til syprojektet. Brug f.eks. en lang stinglængde (ca. 3 – 4 mm) til denim og en kortere i fine stoffer (ca 2 – 2.5 mm). Juster stinglængden i forhold til tråden. Brug f.eks. en længere stinglængde (ca. 3 – 5 mm) når der sys stikninger med cordonnet.
Forudsætning:
• Standardfod nr. 1C/1D er monteret.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg ligesøm nr. 1.

6.3 Sy med automatisk hæfteprogram

Med et defineret antal sting syet med 6 sting frem og 6 sting baglæns, hæftes der ensartet.
Forudsætning:
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Hæfteprogram nr. 5 vælges.
Tryk på fodpedalen.
- Maskinen hæfter automatisk.
Sy sömmen i den ønskede længde.
Tryk på «Tilbagesynings»-knappen.
- Maskinen stopper automatisk, när sömmen er hæftet.
6.4 Isyning af lynlås

Da transporten af stoffet kan være svær i starten, anbefales det at holde trådene godt fast eller trække syprojektet let bagud og sy et par sting eller sy de første 1 – 2 cm baglæns.

Standardfod nr. 1C monteres.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg ligesøm nr. 1.
Sømmen sys til begyndelsen af lynlåsen.
Sømmen hæftes.
Der sys videre med lange sting, hvor lynlåsen skal være.
Sømrummet afkantes.
Foldekanten stryges fra hinanden.
Lynlåsen åbnes.
Lynlåsen ris eller sættes fast med knappenåle under materialets foldede kant, så stofkanterne støder sammen over lynlåsens midte.
Lynlåsen åbnes lidt.
Lynlåsfod nr. 4D monteres.
Nålepositionen flyttes helt til højre.
Med knæløfteren løftes syfoden, for at placere syprojektet.
Begynd syningen øverst til venstre.
Syfoden placeres, så nålen syr langs kanten af lynlåsens tænder.
Stop før lynet med nålen nede.
Syfoden hæves.
Lynläsen lukkes igen.
Sy videre og stop før slutningen på slidsen med nålen nede.
Syfoden hæves og syprojektet drejes.
Sy videre til den anden side af lynlåsen, stop med nålen nede.
Syfoden hæves og syprojektet drejes.
Den anden side sys nedefra og op.

6.5 Isyning af lynlås nedefra og op på begge sider
Ved stof med luv f.eks. fløjl, anbefales det at sy lynläsen på fra begge sider nedefra og op.

Hvis stoffet er stramt vævet eller kraftigt, anbefales det at anvende en nål med styrken af 90 – 100, det giver et mere ensartet stingbilled.

Standardfod nr. 1C monteres.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg ligesøm nr. 1.
Sømmen sys til begyndelsen af lynläsen.
Sømmen hæftes.
Der sys videre med lange sting, hvor lynlåsen skal være.
Sømrummet afkantes.
Foldekanten stryges fra hinanden.
Lynlåsen åbnes.
Lynlåsen ris eller sættes fast med knappenåle under materialets foldede kant, så stofkanterne støder sammen over lynlåsens midte.
Lynlåsfod nr. 4D monteres.
Nålepositionen flyttes helt til højre.
Med knæløfteren løftes syfoden, for at placere syprojektet.
Start syningen i midten af sömmen ved lynlåsens ende.
Der sys skråt ud fra lynlås tænderne.Sy den første side (1) nedefra og op.
Stop før lynet med nålen nede.
Syfoden hæves.
Lynlåsen åbnes og lynet trækkes forbi syfoden.
Syfoden sænkes og der sy videre.
Den anden side (2) sys nøjagtig tilsvarende nedefra og op.

6.6 Forstærket ligesøm

Den forstærkede ligesøm er en slidstærk søm, til kraftige og tætvævede materialer, såsom denim og jernbanefløjl. Det anbefales at montere jeansfod nr. 8, ved syning i meget kraftige materialer såsom denim eller kanvas. Ved anvendelse til pyntestikning kan stinglængden øges.
Standardfod nr. 1C/1D monteres.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Forstærket ligesøm nr. 6.

6.7 Sy forstærket zigzag

Til kraftige materialer, specielt til demin, betræk og markiser. Forstærket søm i beklædningsområder, der ofte er udsat for vask. Afslut først kanterne.

Standardfod nr. 1C/1D monteres.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg forstærket zigzag nr. 7.
6.8 Stoppeprogram manuelt

Stopning af huller eller tyndslidte steder.
Hvis tråden er placeret ovenpå opstår der en dårlig stingdannelse og syarbejdet skal føres langsommere. Hvis der dannes knuder på bagsiden af stoffet, skal syarbejdet føres hurtigere. Ved trådbrud skal syarbejdet føres regelmæssigere.

Stoppefod nr. 9 (ekstra tilbehør) monteres.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg ligesøm nr. 1.
Sænk transportøren.
Sybordet sættes på.
Syprojektet spændes op i en stopperamme (ekstra tilbehør).
- Stoppeområdet forbliver jævnt og kan ikke trækkes skævt.
Der arbejdes fra venstre mod højre og projektet føres med hånden uden tryk.
Retningsskift oppefra og ned skal ske i rundinger, ved spidse vendinger er der fare for huller og trådbrud.
Sy i forskellige længder, så träden bedre fordeles i stoffet.

Sy ikke de første rækker for tæt, og sy ud over det beskadigede område.
Sy rækkerne i forskellige længder.

Drej projektet 90°.
Sy ikke de første rækker, for tæt.

Drej projektet 180°.
Sy endnu en løs række.

Det enkle stoppeprogram nr. 22 er særligt velegnet til hurtig stopning af flænger og beskadigede områder. Det anbefales at placere et tyndt stof eller stabiliseringsmateriale bagpå de slidte områder. Det enkle stoppeprogram nr. 22 erstatter trådene i længderetningen i alle stoffer. Trækkes stoppefladen skæv, korrigeres med balancefunktionen.
Standardfod nr. 1C eller automatisk knaphulsfod nr. 3A monteres.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg automatisk stopning nr. 22.
Fint stof opspændes i en stopperamme (ekstra tilbehør).
- Stoppeområdet forbliver jævnt og kan ikke trækkes skævt.
Sæt nålen i øverst til venstre.
Sy den første lodrette række.
Stop maskinen.
Tryk på «Tilbagesynings»-knappen.
- Længden er programmeret.
Sy programmet færdig.
- Maskinen stopper automatisk.


6.10 Forstærket automatisk stoppeprogram

Det forstærkede automatiske stoppeprogram nr. 23 er særligt velegnet til hurtig stopning af flænger og beskadigede områder. Det forstærkede automatiske stoppeprogram nr. 23 erstatter trådene i længderetningen i alle stoftyper.

Hvis stoppeprogrammet ikke dækker hele det beskadigede område, flyttes stoffet for at fortsætte med at dække det slidte eller beskadigede område. Længden er gemt, programmet gentages så mange gange det ønskes.

Den automatisk knaphulsfod nr. 3A monteres. Tryk på ikonet «Nyttesømme». Forstærket stoppeprogram nr. 23 vælges. Fint stof opspændes i en stopperamme (ekstra tilbehør). - Stoppeområdet forbliver jævnt og kan ikke trækkes skævt.
Systart er øverst til venstre. Sy den første lodrette række. Stop maskinen. Tryk på «Tilbagesynings»-knappen. - Stoppelængden er programmeret. Sy programmet færdig. - Maskinen stopper automatisk.

6.11 Stopning med forstærket stoppeprogram

text_image
A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. X. Y. Z.Stoppeprogrammet nr. 34 er især velegnet til stopning i kraftige materialer eller tøj med meget slid som jeans og overalls.

Monter standardfod nr. 1C.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg automatisk stoppeprogram nr. 34.
6.12 Kastning

Zigzag nr. 2 er velegnet til alle typer stof. Sømmen kan også bruges til elastiske sømkanter samt til pyntesstikning. Ved fine stoffer bør man anvende stoppetråd. Til satinsøm anbefales det at indstille, en tæt kort zigzag med en stinglængde på 0,3 til - 0,7 mm. Satinsømmen kan anvendes til applikationer og til broderi.
Forudsætning:
- Kanten skal ligge fladt og ikke rulle.
Standardfod nr. 1C monteres.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Zigzag nr. 2 eller satinsøm nr. 1354 vælges.
Vælg ikke for bred stingbredde og ikke for lang stinglængde.

Stofkanten føres i midten af syfoden, så nålen stikker ned i den ene side i stoffet og går ud over kanten på den anden side.
6.13 Sy dobbelt overlock

Dobbelt overlock er velegnet til løst strik og gigasømme i strik og jersey. Brug en ny jerseynål for at undgå at ødelægge de fine masker i stikmaterialet. Ved syning i stræk stoffer kan man anvende en stræk nål.
Standardfod nr. 1C eller overlockfod nr. 2A monteres.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg dobbelt overlock nr. 10.

6.14 Smal kantstikning
Blindstingsfod nr. 5 eller standardfod nr. 1 eller kantstikningsfod nr. 10/10C/10D (ekstra tilbehør) monteres.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg ligesøm nr. 1.
Placer den foldede stofkant mod venstre side af blindstingfodens forring.
Vælg nåleplacering i den ønskede afstand fra den foldede kant.


Blindstingsfod nr. 5 eller standardfod nr. 1 eller kantstikningsfod nr. 10/10C/10D (ekstra tilbehør) monteres.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg ligesøm nr. 1.
Kanten føres langs syfoden eller langs 1 – 2,5 cm (0,39 – 0,98 in) markeringerne i stingpladen.
Vælg nålepositionen i den ønskede afstand fra den foldede kant.

6.16 Kantafslutning med kantlinialen
Ved syning af parallelle linjer og kantafslutning anbefales det at føre kantlinealen langs en tidligere syet sømlinje.
Standardfod nr. 1 eller kantstikningsfod nr. 10/10C/10D (ekstra tilbehør) monteres.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg ligesøm nr. 1.
Løs skruen bag på syfoden.
Skub kantlinealen ind i hullet på syfoden.
Bestem den ønskede bredde.
Stram skruen.
Før den foldede kant langs kantlinealen.

text_image
1C 3.8 56.17 Sy kanten
Ved brug af blindstingsfoden nr. 5 anbefales det at indstille nålepositionen helt til venstre eller helt til højre. Ved standardfod nr. 1 og kantstikningsfod nr. 10/10C/10D er alle nålepositioner mulige.
Blindstingsfod nr. 5 eller standardfod nr. 1 eller kantstikningsfod nr. 10/10C/10D (ekstra tilbehør) monteres.

Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg ligesøm nr. 1.
Placer den indvendige, øverste foldede stofkant mod højre side af blindstingfodens føring.
Vælg nåleposition til højre og sy langs den øverste foldede kant.

Til usynlig oplægning i medium til kraftige stoffer af bomuld, uld og blandede fibre.

Forudsætning:
- Stoffet er overkastet.
Monter blindstingsfod nr. 5.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg blindsøm nr. 9.
Stoffet skal foldes således, at den overkastede kant er placeret på den højre side.
Læg stoffet under syfoden, og skub foldekanten ind mod føringen på syfoden.
Før foldekanten regelmæssigt langs syfodens metalføring for en ensartet stingdybde.
- Sørg for at nålen kun lige stikker ned i stofkanten.
Efter ca. 10 cm (ca. 3.93 inch) syning, kontrolleres begge sider af stoffet og stingbredden justeres om nødvendigt.

6.19 Sy synlig oplægning

Især egent til synlig oplægning i alle jerseytyper med bomuld, uld, syntetisk og blandede fibre.
Standardfod nr. 1C/1D monteres.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg jerseysøm nr. 14.
Press oplægningen, ri om nødvendigt.
Let evt. syfodstrykket.
Sy sömmen så langt inde som ønsket på materialets retside.
Klip overskydende sømrum af på vrangsiden.

6.20 Sy flad forbindelsessøm

Den flade forbindelsessøm egner sig især til luftige eller tykke materialer som frotté, filt eller læder.

Monter standardfod nr. 1C.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg stræk-overlock nr. 13.
Stofkanterne overlappes.
Sy langs stofkanten.
Nålen skal stikke i til højre over kanten, på det underste lag stof, for at en meget flad og holdbar søm.
6.21 Sy risting

Det anbefales at bruge en fin ritråd til riningen, da den er lettere at fjerne. Ved risting nr. 21 sys hvert fjerde sting dvs. længste stingvariant er 24 mm, hvis der er valgt en stinglængde på 6 mm. Anbefalet stinglængde er 3.5 – 5 mm. Egnet til alle projekter, hvor der ønskes en meget lang stinglængde.

Standardfod nr. 1C/1D monteres.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg risting nr. 21.
Vælg stinglængde.
Sæt knapnåle i på tværs af syretningen. For at undgå at lagene glider.
Sy 3 - 4 risting i begyndelsen og slutningen af en søm.
7 Pyntesømme
7.1 Oversigt pyntesømme
Afhængigt af stoftypen, vælges enkle eller mere komplicerede pyntesømme til udsmykning af stoffet.
- Pyntesømme der er programmeret med enkle ligesømme, er især velegnet til tynde stoffer f.eks. pyntesøm nr. 101.
- Pyntesømme der er programmeret med forstærket ligesøm eller med få satinsømme, er især velegnet til medium stoffer f.eks. pyntesøm nr. 107.
- Pyntesømme der er programmeret med satinsømme, er især velegnede til kraftige stoffer f.eks. pyntesøm nr. 401.
For at opnå et perfekt stingbillede, er det en fordel at bruge samme farve tråd til over- og undertråd samt et stabiliseringsmateriale. Ved loden eller langfibrede stoffer, anbefales desuden at ligge et stykke vandopløseligt stabiliseringsmateriale på retsiden, som let kan fjernes efter syning.

text_image
5.25 0.0 2.50 i 1/2 A ? B clr| Pyntesømme Kategori Navn | ||
| Kategori 100 Natursøm | ||
| Kategori 200 Natursøm giga | ||
| Kategori 300 Korssting | ||
| Kategori 400 Satinsøm | ||
| Kategori 500 Satinsøm giga | ||
| Kategori 600 Ornament søm | ||
| Kategori 700 Heirloom søm | ||
| Kategori 800 Heirloom giga | ||
![]() | Kategori 900 Moderne søm | |
| [605X] | Kategori 1000 Moderne søm giga | |
![]() | Kategori 1200 Filigransøm giga | |
| [OKZ] | Kategori 1400 Tapering | |
| ###Swiss | Kategori 1500 Skylinesøm (Specialsøm) | |
| [TBK5] | Kategori 1600 Quiltesømme giga | |
![]() | Kategori 1700 Internationalsøm |
7.2 Syning med kraftig undertråd

Forstærk syområdet med broderistabilisering. Motivet tegnes på materialets vrangside. Motivet kan også tegnes på materialets forside da følges linierne frit med en ligesøm og en polyester, bomuld eller rayon tråd. De syede linier er synlige på materialets vrangside og bruges som hjælpelinier, når der sys med kraftig undertråd.
BSR-funktionen kan bruges til syning med kraftig undertråd. Før projektet jævnt og med ens hastighed under nålen. Følg motivets linier og former efter ønske. Fjern stabiliseringen efter syning.
Lav først en syprøve for at kontrollere om resultatet ser ud som på materialets vrangside.
Ikke alle pyntesømme er egnede til denne teknik. Brug enkle pyntesømme for at opnå det bedste resultat. Brug ikke kompakte sømme og satinsømme.
PAS PÅ
Brug af uegnet spolekapsel
Skader på spolekapslen.
Brug bobbinwork-spolekapslen (ekstra tilbehør).

Åben broderifod nr. 20C eller 20D (ekstra tilbehør) er monteret.
Tryk på ikonet «Pyntesømme».
Vælg en passende pyntesøm.
Drej på den «øverste multifunktionsknap» og «nederste multifunktionsknap», for at indstille stinglængden og stingbredden, så der også opnås et flot stingbillede, når du syr med tyk tråd.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

Tryk på ikonet «Lange sting», derved sys sømmen mindre tæt.

Tryk på ikonet «Overtrådsspænding», tilpas overtrådsspændingen, hvis det er nødvendigt.

7.3 Ændre stingtætheden
Ved nogen af pyntesømmene (f.eks. nr. 401) kan man ændre stingtætheden. Bliver stingtætheden forøget, reduceres sømafstanden. Reduceres stingtætheden, forøges sømafstanden. Den indstillede sømlængde ændres ikke.

Vælg pyntesøm.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

Tryk på ikonet «Ændre sømlængde/ændre stingtætheden».
Indstil stingtætheden med ikonerne (1) «-» eller «+».

text_image
2.2% 00 6.0 5.9 401 i + 100% 100% 0.30 m - + - + clr7.4 Tapering
Oversigt Tapering

text_image
2.25 9.0 i 1401 i REC 19 6 7 8 9 10 clr1 Programmere længden 6 Bestem længden manuelt
2 Mønstergentagelse 7 Vælg taperings vinkel
3 Justere længden 8 Baglæns stingforløb
4 Spejlvending venstre/højre 9 Gem sømindstillingerne
5 Balance 10 Tilbage til grundindstillingen
Ændre vinkel
Tapering er en teknik, hvor sømmens begyndelse og slutning er et spidst punkt. Der kan vælges mellem fire forskellige vinkler eller man kan selv manuelt indtaste vinklen på sømmen.

Tryk på ikonet «Pyntesømme».
Vælg søm fra kategorien 1400.

Tryk på ikonet «Vælg taperings vinkel».
Vælg den ønskede søm vinkel på den højre side af skærmen.

text_image
2.25 9.0 i 1401 i > 88 REC 0.30 man 20C 50 9mm 0mm clr
Tryk på ikonet «Bestem længden manuelt», for at tilpasse vinklen på sømmen.
Tryk på «-» eller «+» ikonerne øverst til højre på skærmen, for at ændre spidsen på sømmen.Tryk på «-» eller «+» ikonerne nederst til højre på skærmen, for at ændre længden på spidsen i sømmen.

text_image
2.25 9.0 20.4 0.30 i 1401 i 0.00 - - 45.00 + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + -Sy tapering
Ændringer i den valgte som vil automatisk blive gemt. I manuel modus, vil ændringerne ikke være gemt når sommen vælges igen.

Tryk på ikonet «Pyntesømme».
Vælg søm fra kategorien 1400.

Ved tryk på ikonet «Bestem længden manuelt», gemmes ændringerne i sømmen ikke.

Ved tryk på ikonet «Programmer længden», gemmes ændringerne i sømmen automatisk.

Tryk på ikonet «Start/Stop» eller tryk på fodpedalen for at starte med at sy.

text_image
2.25 0.00 9.0 REC 0.30 i 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1409 1411 1412 1413 1414 1415 1/3 A ? eco clr
Tryk på ikonet «Tilbagesyning», når den ønskede længde i for midterste del af spidsen er nået. - Maskinen syr hele sømmen og stopper automatisk.

Sy tapering automatisk
Tryk på ikonet «Pyntesømme».
Vælg søm fra kategorien 1400.

Tryk på ikonet «Indstil længden».
Drej på «øverste multifunktionsknap» eller «nederste multifunktionsknap», for at indstille længden.

Tryk på ikonet «Start/Stop» eller tryk på fodpedalen for at starte med at sy.
- Maskinen syr hele sømmen og stopper automatisk.
7.5 Sy korssting

Korssting er en traditionel teknik, som supplerer de øvrige pyntesømme. Hvis korssting sys på et stof med hørstruktur, opnås en håndsyet effekt og ser ud som håndsyede korssting. Anvendelse til boligtekstiler, borter på beklædning og generelt til udsmykning. Det er vigtigt at sy den første søm lige, da den vil blive brugt som føring til de efterfølgende sømme.
Monter standardfod nr. 1C/1D eller åben broderifod nr. 20C eller broderifod 20D (ekstra tilbehør).
Korsstingskategori 300 kan sys og kombineres som enhver anden pyntesøm.
Sy en række ved hjælp af syfodens kantlineal eller sybordets sømlineal.
Sy den næste søm ved siden af den første med en syfods afstand eller ved hjælp af kantlinealen.
7.6 Bieser
Bieser
Denne teknik reducerer stoffets størrelse. Der skal derfor beregnes tilstrækkeligt med stof. Bieser er smalle stukne læg, som normalt sys før tilskæringen af beklædningsstykket eller syarbejdet. Bieser er egent til pynt eller i kombination med andre heirloom broderiteknikker.
Biesen sys med indlægstråd for at give en mere ophøjet og kraftig effekt. Vælg en indlægstråd, der i tykkelse svarer til rillerne i den valgte biesefod. Indlægstråden skal være farveægte og krympefri.
Oversigt bieser
| Biesefod Nummer Beskrivelse | ||
![]() | # 30 (ekstra tilbehør) 3 Riller | Til kraftige stoffer.Med 4 mm dobbeltnål |
![]() | # 31 (ekstra tilbehør) 5 Riller | Til kraftige og medium stoffer.Med 3 mm dobbeltnål |
![]() | # 32 (ekstra tilbehør) 7 Riller | Til tynde til medium stoffer.Med 2 mm dobbeltnål |
![]() | # 33 (ekstra tilbehør) 9 Riller | Til meget tynde stoffer (uden indlægstråd).Med 1 eller 1.6 mm dobbeltnål |
![]() | # 46 C (ekstra tilbehør) 5 Riller | Med 1.6 – 2.5 mm dobbeltnålTil meget tynde til medium stoffer. |
Sy med indlægstråd
Maskinen slukkes og stikket tages ud af stikkontakten.
Fjern nälen.
Fjern syfoden.
Stingpladen fjernes.
Griberdækslet åbnes.
Før indlægstråden gennem griberens åbningen og nedefra gennem hullet i stingpladen.
Sæt stingpladen på igen.
Griberdækslet lukkes.Sørg for, at indlægstråden løber gennem den lille tråd åbning i griberdækslet.

Sæt indlægstråden på knæløfteren.

Sørg for at opnå en jævn snorføring.
Hvis tråden ved griberdækslet løber dårligt, så lad dækslet stå åbent mens du syr.
Er griberdækslet åben, slukkes undertrådensindikatoren i setup-programmet.
Syning af bieser
Indlægstråden ligger på vrangsiden og bliver holdt/oversyet af undertråden.
Sy den første biese.
Den første biese føres igennem en af rillerne på syfoden, afhængigt af den ønskede afstand.
Sy de efterfølgende bieser parallelt.
8.1 Oversigt skrifttyper
Blok-, dobbelt blok-, kursiv-, comic sans-skrift samt kyrillic, kan sys i to forskellige størrelser. Monogrammer kan sys i tre forskellige størrelser. Blok-, dobbelt blok-, kursiv-, comic sans-skrift samt kyrillic, kan også sys med små bogstaver.
For at opnå et perfekt stingbillede, anbefales det at bruge samme farve tråd til over- og undertråd. Materialets bagside kan forstærkes med et stabiliseringsmateriale. Ved loden eller langfibrede stoffer f.eks. frotte, kan man desuden ligge et stykke vandopløseligt stabiliseringsmateriale på retsiden.

Når du syr gigasømme f.eks., monogrammer, anbefales det at bruge gigafoden nr. 40C. Det er altid en god ide at lave en syprøve med det stof, tråd og stabilisering, du vil anvende. Det er vigtig at maskinen kan sy frit, uden at trække, skubbe eller holde stoffet tilbage. Stoffet skal føres jævnt og let uden at støde imod eller blive trukket.

Vælg ikonet «Alfabetet».
Vælg skrifttype.

Tryk på ikonet «Enkelmodus/Kombinationsmodus», for at lave en kombination.
Tryk på ikonet «Vis skrifttype» (1), for at åbne den udvidede indtastningsmodus.

text_image
1.25 9.0 8.3 i A > 60 Q A B C D E F G H I J K L 1/9 clrVælg bogstav.
Tryk på ikonet (2) (standardindstilling), for at skrive med store bogstaver.
Tryk på ikonet (3), for at skrive med små bogstaver.
Tryk på ikonet (4), for at skrive tal.
Tryk på ikonet (5), for at skrive special- og matematiske tegn.

text_image
A B E R DEL A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U Y W X Y Z Ä ABC abc 123 (0,1) 1/2 5 ? eco clr
Tryk på ikonet «DEL», for at slette et enkle bogstaver i den indtastede tekst.
Tryk på igen ikonet «Vis skrifttype», for at lukke den udvidede indtastningsmodus.
Blok-, dobbelt blok-, kursiv (Italics), comic sans samt, kyrillic kan også gøres mindre.

Vælg ikonet «Alfabetet».
Vælg skrifttype.
Vælg bogstav.

Tryk på ikonet «Ændre skriftstørrelse», for at reducere skriftstørrelsen.
Tryk igen på ikonet «Endre skriftstørrelse», for at forøge skriftstørrelsen til 9 mm.
8.4 AEndre monogramstørrelse
Ved start er monogramprogrammet er størrelsen indstillet på 30 mm. Bogstaverne kan reduceres til 20 mm eller 15 mm.
Forudsætning:
- Et enkelt bogstav er valgt.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


Tryk på ikonet «Ændre monogramstørrelse», for at reducere skriftstørrelsen til 20 mm.
Tryk igen på ikonet «Endre monogramstørrelse», for at reducere skriftstørrelsen til 15 mm.
Tryk igen på ikonet «Ændre skriftstørrelse», for at forøge skriftstørrelsen til 30 mm.
9 Knaphuller
9.1 Oversigt knaphuller
For at skabe det rette knaphul til hver knap, ethvert formål og for hvert stykke tøj, er BERNINA 790 PLUS udstyret med en omfattende samling af knaphuller. Den tilhørende knap kan sys på af maskinen. Der kan også syes snørehuller.

text_image
2.5 0.70 4.5 i 51 52 63 54 55 66 57 59 69 63 66 68 1/2 A ?| Knaphul Knaphulsnummer Navn Beskrivelse | |||
| 51 Linnedknaphul Tynde til mellemfine vævede stoffer;bluser, nederdele, bukser, sengetøj. | |||
| 52 Linnedknaphul, smalt Til lette til medium stoffer. Bluser, kjoler,børne- og babytøj, dukketøj og hobbyarbejder. | |||
| 53 Strækknaphul Til alle strækmaterialer af bomuld, uld,silke og syntetiske fibre. | |||
| 54 Rundt knaphul med almindelig trense | Til medium og kraftige stoffer: kjoler,jakker, frakker, regntøj. | ||
| 55 Rundt knaphul med tværtrense | Til medium til kraftige stoffer af alle typer. Beklædning, jakker, frakker, regntøj. | ||
| 56 ∅jeknaphul Til kraftige ikke-strækbare stoffer.Jakker, frakker, fritidstøj. | |||
| 57 ∅jeknaphul med kiletrense | Til kraftige ikke-strækbare stoffer.Jakker, frakker, fritidstøj. | ||
| 58 ∅jeknaphul med tværtrense | Til kraftige ikke-strækbare stoffer.Jakker, frakker, fritidstøj. | ||
| 59 Ligesømsknaphul Program til stikning af knaphuller,forstærkning af knaphuller,lommekanter, specielt til knaphuller i læder og imiteret ruskind. | |||
| Knaphul Knaphulsnummer Navn Beskrivelse | ||
| 63 Håndsyet knaphul Tynde til mellemfine vævede stoffer;bluser, kjoler, fritidstøj, sengetøj. | ||
| 66 Knaphul med dobbeltkiletrense, smal | Pynte knaphul til medium stoffer;skjorter, kjoler, jakker. | |
| 68 Dekorativt øjeknaphulmed tværgående trense | Til kraftige ikke-strækbare stoffer.Jakker, frakker, fritidstøj. | |
| 69 Dekorativt knaphul medtrekantet trense | Til pynteknaphuller i kraftige ikke strækbare stoffer. | |
| 60 Knapisyningsprogram lsyning af knapper med 2 og 4 huller. | ||
| 61 Snørehul med småzigzagsting | Som åbning til snore og smalle bänd og dekoration. | |
| 62 Snørehul med ligesøm Som åbning til snore og smalle bänd og dekoration. | ||
9.2 Brug af udligningsplader
Når et knaphul sys på tværs af en kant, anbefales det at bruge udligningsplader (ekstra tilbehør).
Montér udligningspladen bagfra mellem materiale og syfoden og skub den helt hen til det tykke område.

9.3 Brug af transporthjælp til knaphulssyning
Det anbefales at bruge en transporthjælp (ekstra tilbehør), når der sys knaphuller i vanskelige stoffer. Den kan bruges med den automatiske knaphulsfod nr. 3A.
Indsæt transporthjælpen forsigtig fra siden.

Markér knaphulsposition og længde på de knaphuller der sys manuelt med kridt eller en vandopløselig pen på stoffet.

Markér kun længden af det 1. knaphul ved automatisk syning med kridt eller en vandopløselig pen på stoffet. Markér kun begyndelsen af alle efterfølgende knaphuller.

Ved øjeknaphul og rundt knaphul markeres længden på den første stolpe, med kridt eller en vandopløselig pen på stoffet. Markér kun begyndelsen af alle efterfølgende knaphuller. Den rigtige længde på øjet tilføjes när knaphullet sys.

Brug indlægstråd i automatisk knaphulsfod nr. 3A
Indlægstråden forstærker og fremhæver knaphullet. Primært egnet til knaphul nr. 51. Ideelt tråd indlæg er perlegarn nr. 8, stærk håndsytråd og fint hæklegarn. Det anbefales, ikke at holde fast i indlægstråden under syning.
Forudsætning:
- Automatisk knaphulsfod nr. 3A er monteret og hævet.
Nålen sættes ved knaphullets begyndelse.
Indlægstråden anbringes til højre under knaphulsfoden.
Indlægstråden lægges over krogen bag på foden.

Hver trådende trækkes ind i slidserne på foden.
Den automatiske knaphulsfod sænkes.
Sy knaphullet som sædvanlig.
Træk indlægstråden igennem knaphullet indtil løkken forsvinder ind i trensen.
Enderne på indlægstråden trækkes om på materialets vrangside (manuelt med en synål) og bindes sammen eller hæftes.

Brug af trådindlæg i knaphulsfod nr. 3C (ekstra tilbehør)
Forudsætning:
- Knaphulsfod nr. 3C er monteret og hævet.
Nålen sættes ved knaphullets begyndelse.
Indlægstråden føres over midtertappen foran på foden.

Træk begge trådende bagud under syfoden og anbring begge trådende i rillerne under syfodens sål.

Sænk knaphulsfoden.
Sy knaphullet som sædvanlig.
Træk indlægstråden igennem knaphullet indtil løkken forsvinder ind i trensen.
Træk trådenderne om på materialets vrangside med en synål og bind eller hæft trådene.

Det skal altid sys et testknaphul på et stykke af det originale stof: Det anbefales at vælge samme stabiliseringsmateriale og det samme knaphul. Sy også knaphullet i samme retning på stoffet. Ved at lave en syprøve, kan indstillingerne justeres, indtil sy resultatet er tilfredsstillende.
Det er en fordel at forstærke knaphuller med ligesømsknaphul nr. 59, især ved bløde og løst vævet materialer som skal være ekstra slidstærke. Det kan også være en fordel at forstærke knaphuller i læder, vinyl og filt.
Ændringer af balancen ved manuelle linnedknaphuller, ved længdeprogrammerede øjeknaphuller eller runde knaphuller, har indvirkning på begge stolper. Ved manuelle øjeknaphuller eller runde knaphuller har ændringen omvendt virkning på begge stolper.
Hvis du bruger stingtæller-funktionen og foretager ændringer i balancen, så vil ændringerne påvirke hver stolpe forskelligt.

Tryk på ikonet «Knaphul».
Vælg knaphul.
Vælg og monter den ønskede syfod.
Stoffet placeres under syfoden og syfoden sænkes.
Træd på forsigtigt fodpedalen og begynd at sy. Før kun stoffet løst.
Kontroller balancen mens du syr og juster hvis det er nødvendigt.
Kontroller syprøven og foretage flere indstillinger.
9.7 Indstil afstand mellem stolperne
Den ønskede afstand mellem stolperne kan indstilles før du syr med 0.1 – 2 mm.

Tryk på ikonet «Knaphul». Vælg knaphul.

Tryk på ikonet «Afstand mellem stolperne». Drej på ikonet «øverste multifunktionsknap» eller «nederste multifunktionsknap», for at indstille den ønskede afstand mellem stolperne.
9.8 Knaphulslængden bestemmes

Knappen kan også placeres centralt på den gule cirkel i bunden af skærmen. Ved hjælp af «Multifunktionsknapperne oppe/nede» kan den gule cirkel forstørres eller formindskes, og dermed bestemmes knappens diameter.
Til diameteren af knappen tilføjes automatisk 2 mm til knaphulslængden. Hvis diameteren på knappen, for eksempel 14 mm, beregnes 16 mm til knaphulslængden.
Forudsætning:

• Automatisk knaphulsfod nr. 3A er monteret.
Tryk på ikonet «Knaphul». Vælg knaphul.

Tryk på ikonet «Indstil knaphulslængden». Drej på «øverste multifunktionsknap» eller «nederste multifunktionsknap», for at indstille knaphulslængden.
9.9 Bestem knaphulslængden med knaphulsfod nr. 3C
Med knaphulsfoden nr. 3C skal knaphulslængden og stingtællerfunktionen bestemmes. Stingtællerfunktion er egnet til ethvert knaphul. Den venstre stolpe sys fremad, den højre sys baglæns. Hvis der fortages ændringer i balancen, skal stingtællerfunktion gemmes på ny, for hver knaphul.
Forudsætning:
- Knaphulsfod nr. 3C (ekstra tilbehør) er monteret.
Tryk på ikonet «Knaphul».
Vælg knaphul.

Tryk på ikonet «Programmere længden med stingtæller».
Sy den ønskede knaphulslængde.
Stop maskinen.Tryk på ikonet «Tilbagesyning», derved syr maskinen den nederste trense og den anden stolpe baglæns.
Stop maskinen ud for det første sting.
Tryk igen på ikonet «Tilbagesyning», derved syr maskinen den øverste trense og hæftesøm.
– Knaphulslængden bevares indtil maskinen slukkes og ethvert efterfølgende knaphul vil blive syet mage til.
9.10 Sy automatisk knaphul

Når du bruger den automatiske knaphulsfod nr. 3A måles længden på knaphullet automatisk af på linsen ved syfoden. Knaphullet bliver nøjagtig duplikeret og maskinen skifter til maksimal længde. Den automatiske knaphulsfod nr. 3A er egnet til knaphul 4 – 31 mm, afhængig af typen. Den automatiske knaphulsfod nr. 3A skal ligge helt fladt på materialet. Ligger foden ovenpå en søm, kan længden ikke udmåles præcist. Programmerede knaphuller bliver syet i nøjagtig samme længde og er alle lige flotte.
Forudsætning:
• Automatisk knaphulsfod nr. 3A er monteret.
Tryk på ikonet «Knaphul».
Vælg knaphul nr. 51 – 53 eller 54 – 58 eller nr. 66, 68 eller 69.
Sy den ønskede knaphulslængde.

U
Tryk på ikonet «Tilbagesyning», for at programmere længden.
○●
- Maskinen syr automatisk knaphullet færdig. Alle efterfølgende knaphuller vil automatisk blive syet i samme længde.
9.11 Programmere håndsyet knaphul

Forudsætning:
• Automatisk knaphulsfod nr. 3A er monteret.
Tryk på ikonet «Knaphul».
Vælg knaphul nr. 63.
Sy den ønskede knaphulslængde.
U
Tryk på ikonet «Tilbagesyning», for at programmere længden.
- Maskinen syr automatisk knaphullet færdig. Alle efterfølgende knaphuller vil automatisk blive syet i samme længde.
9.12 Manuel syning af 7-trinskaphul
Mens der sys bestemmes knaphulslængden manuelt. Trense, øje og hæftesting er forprogrammeret. De enkle trin kan vælges ved at rulle med pil ikonerne, vælges direkte eller ved at trykke på knappen «Tilbagesyning».

Forudsætning:
- Monter knaphulsfod nr. 3C (ekstra tilbehør).
Tryk på ikonet «Knaphul».
Vælg knaphul nr. 51.

Tryk på ikonet «Bestem længden manuelt».
- Trin (1) er aktiveret i starten af knaphullet.
Sy den ønskede knaphulslængde.
- Ikon (2) er aktiveret.

Stop maskinen, när den ønskede længde på knaphullet eller længdemarkeringen er nået.
Tryk på ikon (3).
Stop maskinen ved knaphullets første sting.Tryk på ikon (4).
- Maskinen syr den øverste trense og stopper automatisk.
Tryk på ikon (5).
- Maskinen syr anden stolpe.
Stop maskinen ud for det sidste sting i den første stolpe.
Tryk på ikon (6).
- Maskinen syr den nederste trense og stopper automatisk.
Tryk på ikonet «Rul ned», så det sidste ikon vises.
Tryk på ikonet.
- Maskinen hæfter og stopper automatisk.

9.13 Manuel syning af 5-trinskaphul
Mens der sys bestemmes knaphulslængden manuelt. Trense, øje og hæftesting er forprogrammeret. De enkle trin kan vælges ved at rulle med pil ikonerne, vælges direkte eller ved at trykke på knappen «Tilbagesyning».
Forudsætning:
- Knaphulsfod nr. 3C (ekstra tilbehør) er monteret.
Tryk på ikonet «Knaphul».
Vælg knaphul nr. 54.

Tryk på ikonet «Bestem længden manuelt».
– Ikon (1) er aktiveret i starten af knaphullet.
Sy den ønskede knaphulslængde. - Ikon (2) er aktiveret.

Stop maskinen, när den ønskede længde på stolpen er nået eller længdemarkeringen.
Tryk på ikon (3). - Maskinen syr øjet eller rundingen og stopper automatisk.
Tryk på ikon (4). - Maskinen syr anden stolpe baglæns. Stop maskinen på højde med første sting i knaphullets begyndelse.
Tryk på ikon (5). - Maskinen syr den øverste trense og hæfter automatisk.
9.14 Knaphullet sprættes op med en trensekniv
Kan der som ekstra sikkerhed sættes en knapnål i ved trensen.
Skær knaphullet op fra begge enderne mod midten.

9.15 Knaphullet sprættes op med et knaphulsjern (ekstra tilbehør)
Læg knaphullet på et egnet træoverflade.

Knapsyningsprogrammet kan bruges til at sy knapper med 2 eller 4 huller, trykknapper eller hægter på.
Anbefalet syprogram: Knapsyningsprogram nr. 60
Anbefalet syfod: Knapisyningsfod nr. 18
Alternative syfødder: • Standardfod nr. 1 eller 1C
- Stoppefod nr. 9
• Standardfod nr. 34 eller 34C
Juster halshøjden
For knapper på tykkere stoffer, forøges halshøjden, dvs. afstanden mellem knap og stof.
Knapper på tynde stoffer eller knapper, der bruges som dekoration sys på uden halshøjde.
PAS PÅ! Justering af halshøjden er kun mulig med knapisyningsfod nr. 18.
Løs skruen ved knapisyningsfoden.
Skub skaftet op svarende til stoffets tykkelse.
Stram skruen.
Sy knappen på
Forudsætning:
- Halshøjden indstillet passende til tykkelsen af stoffet.
- Knapisyningsfod nr. 18 eller en alternativ trykfod er monteret.
- Monteret syfod er valgt på touchskærmen.
- Transportøren er sænket.
Tryk på ikonet «Knaphul».
Knapsyningsprogram nr. 60 vælges.
Drej på håndhjulet, indtil undertråden kommer op.
> PAS PÅ! Knapsyningsprogrammet starter altid over den venstre hul på knappen.
Syfoden sænkes.
Lav de første sting i det venstre hul med håndhjulet.
Fortsæt med at dreje håndhjulet, indtil nålen skifter over til det højre hul.
Kontroller om nålen rammer det højre hul. Juster om nødvendigt stingbredden med den øverste multifunktionsknap.
Hold fast trådene og tryk på fodpedalen. - Maskinen syr knappen på og stopper derefter automatisk.
Hvis knappen skal være særlig fast, gentages knapsyningsprogrammet.
Skær trådene med maskinen. Symaterialet kan også trækkes ud af maskinen og trådene klippes manuelt. Træk overtråden ned og lav en knude med undertråden.
9.17 Sy snørehuller

Sy snørehullet to gange for ekstra stabilitet.

Forudsætning:
- Monter standardfod nr. 1C eller åben broderifod nr. 20C.
Tryk på ikonet «Knaphul».
Vælg snøreprogram nr. 61 eller nr. 62.
Drej på «øverste multifunktionsknap» eller «nederste multifunktionsknap», for at ændre størrelsen på snørehullet.
Sy snøreprogrammet. - Maskinen stopper automatisk når snøreprogrammet er færdig.
Brug en syl eller en hultang til at åbne snørehullet.
10 Quiltning
10.1 Oversigt Quiltesømme

text_image
4.0 0.0 2.50 i 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1/3 clr| Søm Sømnummer Navn Beskrivelse | ||
| 1324 Quiltning, Hæfteprogram | Til hæftning ved start og slut med korte sting fremad. | |
| 1325 Quiltning, Ligesøm Ligesøm med 3 mm stinglængde. | ||
| 1326 Patchworksøm/Ligesøm Ligesøm med 2 mm stinglængde. | ||
| 1327 Stiplesøm/ Mæanderquiltsøm | Mæandersøm imitation. | |
| 1328 Håndquiltesøm Håndsøms imitation til påsyning med monofil tråd. | ||
| 1329 Tæppesøm Til applikation og påsyning af bånd. | ||
| 1330 Dobbelt tæppesøm Til applikation og påsyning af bånd. | ||
| 1331 Blindsøm, smal Til syning af blindsøm. | ||
| 1332 Fjersøm Til "Crazy Patchwork" og udsmykning. | ||
| 1333 Fjersøms variationer 1333 – 1338 | Til "Crazy Patchwork" og udsmykning. | |
| 1339 Dekorative quiltesøms variationer 1339 – 1345, 1351, 1355 – 1359, 1395 – 1398 | Til "Crazy Patchwork" og udsmykning. | |
| Søm Sømnummer Navn Beskrivelse | ||
| 8/Inch3.2/cm | 1347 Håndquiltesømsvariationer 1347, 1348, 1350 | Mæandersøm imitation, til påsyning med monofil tråd. |
| + | 1352 Tæppesøm Til påsyning af kanten mellem to applikationer, "Crazy Patchwork". | |
| + | 1353 Forstærket tæppesøm Til påsyning af kanten mellem to applikationer, "Crazy Patchwork". | |
| - | 1354 Satinsøm Til applikation. | |
10.2 Quiltning hæfteprogram

Forudsætning:
• Standardfod nr. 1 C er monteret.
Tryk på ikonet «Quiltesøm».
Quiltsøm nr. 1324 vælges.
Tryk på fodpedalen.
- Maskinen syr automatisk 6 korte sting frem ved systart.
Sy sommen i den ønskede længde.
Tryk på «Tilbagesynings»-knappen.
- Maskinen syr automatisk 6 korte sting frem og stopper automatisk, når hæfteprogrammet et færdig.

10.3 Sy håndquiltesøm

Håndquiltesøm er egnet til alle stoffer og projekter, som skal se håndsyet ud. Det anbefales at bruge en monofiltråd til overtråden og en broderitråd til undertråden. Nedsæt hastigheden for at forhindre at monofiltråden knækker. Tilpas overtrådsspændingen og balancen til syprojektet og den ønskede quiltesøm, hvis det er nødvendigt.
Forudsætning:
• Standardfod nr. 1C er monteret.

Tryk på ikonet «Quiltesøm».
Vælg håndquiltesøm nr. 1328, 1347, 1348 eller 1350.
Tilpas overtrådsspændingen og balancen til syprojektet og den ønskede quiltesøm, hvis det er nødvendigt.
Tryk på fodpedalen eller «Start/Stop»-knappen, for at starte maskinen.
Quiltehandsker (ekstra tilbehør) med gummidupper gør det nemmere at føre stoffet.
Det anbefales at bruge sybordet og knæløfteren. Ved frihåndsquiltning er en fordel at starte i midten og arbejde ud mod kanterne. Drej syarbejdet med lette, runde bevægelser for at danne det ønskede motiv. Frihåndsquiltning og stopning baserer på samme bevægelses princip.
Ved meanderquiltsøm udfyldes hele området med quiltesøm. De enkelte quiltelinjer er afrundet og må ikke krydser hinanden.
Forudsætning:
- Hæft forside, pladevat og underlagsmaterialet godt sammen.
- Transportøren er sænket.
- Stoppefod nr. 9 (ekstra tilbehør) er monteret.
Tryk på ikonet «Nyttesømme».
Vælg ligesøm nr. 1.
Tilpas overtrådsspændingen og balancen til syprojektet.
Tryk på fodpedalen eller «Start/Stop»-knappen, for at starte maskinen.
Hold og før stoffet tæt ved syfoden med begge hænder, som en broderiramme.
Hvis tråden er placeret ovenpå, skal syarbejdet føres langsommere.

Hvis der dannes knuder på vrangsiden, bevæges syarbejdet for langsomt.

BERNINA Sting Regulator udligner ligesom ved frihåndssyning - en stadig mere populær syteknik - stinglængden, som opstår når stoffet føres frit. Ved frihåndssyning bliver hvert sting med BSR-foden lige langt og stingbilledet er pænt og regelmæssigt.
Når BSR-foden monteret og transportøren er blevet sænket, kan du vælge den ønskede modus på skærmen. BSR-foden kan bruges til både ligesøm og zigzagsøm.
BSR-foden reagerer på stoffets bevægelse under syfoden og styrer derved maskinens hastighed op til den højest mulige hastighed. Her gælder: At jo hurtigere stoffet bevæges, desto hurtigere syr maskinen.
Hvis stoffet bevæges for hurtigt, lyder der en biplyd. Lydsignalet kan tændes eller slukkes på «BSR»-skærmen. Lyden kan også tændes og slukkes i setup-programmet.
11.1 BSR-modus 1
BSR-funktionen kan styres med fodpedalen eller «Start/Stop»-knappen. Start BSR-modus. På syfoden, vises et rødt lys. Ved at flytte stoffet accelererer maskinen. Hvis stoffet ikke bevæges, er det muligt at hæfte på stedet, uden at trykke på en ekstra knap. Når du arbejder med fodpedalen eller «Start/Stop»-knappen slukkes BSR-Modus 1 ikke automatisk.
11.2 BSR-modus 2
BSR-funktionen kan styres med fodpedalen eller «Start/Stop». Maskinen vil kun starte, hvis fodpedalen eller «Start/Stop»-knappen trykkes og stoffet flyttes samtidig. Uden stoftransport slukker BSR-modus 2 efter cirka 7 sekunder. Det røde lys slukker (kun når du arbejder med «Start/Stop»). Når du arbejder med fodpedalen, slukkes det røde lys ikke.
11.3 BSR-funktion med ligesøm nr. 1
Til denne funktion til frihånds-quiltning sys med ligesøm og en forudindstillet stinglængde op til 4 mm. En indstillet stinglængde bibeholdes indenfor en vis hastighed uafhængig af stoffets bevægelse.
11.4 BSR-funktion med zigzag søm nr. 2
Zigzag sömmen kan bruges til billedsyning og udsmykning af stof. Den indstillede stinglængde bibeholdes ikke när der sys med zigzagsøm, men BSR-funktionen forenkler anvendelsen.
Linsen på BSR-foden er beskidt
Maskinen genkender ikke BSR-foden.
Linsen rengøres med en blød, let fugtig klud.
Udskift syfoden.
Sæt ledningen fra BSR-foden i det passende BSR stik (1).

- BSR-skærmen åbner og BSR1-Modus modus er aktiveret.
Skift syfodssålen
PAS PÅ
Linsen på BSR-foden er beskidt
Maskinen genkender ikke BSR-foden.
Linsen rengøres med en blød, let fugtig klud.
Standard singlængden er 2 mm. Ved syning af smalle former og stiple-søm, anbefales at bruge en stinglængde på 1 – 1.5 mm.
Nålen hæves.
BSR-foden hæves.
Maskinen slukkes og stikket tages ud af stikkontakten.
BSR-syfoden fjernes fra maskinen.
Tryk begge trykknapper på BSR-foden sammen.

Syfodsålen trækkes ned og ud af føringen.
Den nye syfodsål skubbes opad i føringen, indtil den klikker på plads.
BSR-foden monteres.
11.6 Brug af BSR-modus
Start med fodpedalen: Der skal trykkes på fodpedalen under quiltning. Maskinen kører i BSR-1 modus så længe til fodpedalen slippes igen, selv hvis stoffet ikke flyttes.
Hvis quiltningen stoppes i BSR-modus 2, vil maskinen afhængig af nålens position sy endnu et sting og stoppe med nåleposition oppe.
Forudsætning:
- Sybordet er monteret.
- Knæløfteren er monteret.
Sænk transportøren.
Indstil den ønskede BSR-modus.
Tryk på fodpedalen eller «Start/Stop»-knappen, for at sænke syfoden.
Tryk igen på «Start/Stop»-knappen eller igen på fodpedalen og hold den trykket, for at starte BSR-modus.
- På BSR-syfoden, lyser et rødt lys.

Bevæg stoffet, for at styre hastigheden af maskinen i BSR-modus.
Tryk igen på «Start/Stop»-knappen, eller slip fodpedalen, for at stoppe BSR-modus.
- BSR-modus stopper og der røde lys på syfoden slukkes.Tryk på ikonet «BSR» (1), for at deaktivere BSR-modus og quilte uden automatisk stinglængde.


text_image
1.35 0.0 i 2 1 clr 1/1
text_image
1.35 0.0 i 1 / 1 2 1 sco clr11.7 Hæftning
- BSR-foden er monteret og tilsluttet maskinen.
- BSR-skærmen er åbnet og BSR-modus 1 er aktiv.
Sænk transportøren.
Sænk syfoden.
Tryk 2 gange på knappen «Nål oppe/nede». - Undertråden bliver hentet op.
Hold i både over og undertråden.
Tryk på «Start/Stop»-knappen. - BSR-modus starter.

Sy 5 - 6 hæftesting.

- BSR-foden er monteret og tilsluttet maskinen.
- BSR-skærmen er åbnet og BSR-modus 2 er aktiv.
Sænk syfoden.
Tryk på «Hæfte»-knappen.
Tryk på «Start/Stop»-knappen eller tryk på fodpedalen.

Ved at flytte stoffet sys et par korte sting, derefter er den indstillede stinglængde aktiv og hæftefunktionen deaktiveres automatisk.
12 Min BERNINA broderi
12.1 Oversigt broderimodul

text_image
BERNINA 1 2 3 4 31 Broderiarm 3 Skinner til maskinen
2 Greb til montering af broderiramme 4 Tilslutning til maskinen
Oversigt standardtilbehør til broderimodulet
Alle rettigheder forbeholdt: Af tekniske grunde kan der til en hver tid fortages ændringer af maskinens udstyr og tilbehør samt forbedringer af produktet uden at det bliver bekendtgjort. Der kan ligeledes være ændringer i tilbehøret tilpasset det gældende land.
Du finder mere tilbehør på www.bernina.com.
| Billede Navn Anvendelse | ||
![]() | Broderifod # 26 Til broderi, stopning og frihåndsquilt. | |
![]() | Stor, oval broderiramme Til omfangs rige broderimotiver eller motivkombinationer optil 145 x 255 mm (5,70 x 10,04 in).Inkl. skabelon til nøjagtig placering af stoffet. | |
![]() | Mellem broderiramme Til middelstore | broderimotiveroptil 100 x 130 mm (3,94 x 5,12 in).Inkl. skabelon til nøjagtig placering af stoffet. |
![]() | Lille broderiramme Til små broderimotiver | optil72 x 50 mm (2,83 x 1,97 in).Til friarmsbroderi af lukkede syprojekter som for eksempel ærmer, bukseben eller sokker.Inkl. skabelon til nøjagtig placering af stoffet. |
![]() | USB forbindelseskabel Til dataoverførsel mellemcomputer og maskine. | |
![]() | Broderi nålesortiment Til broderi. | |
![]() | Holder til broderiskabeloner Til at indsætte og fjerne broderiskabelonen i broderirammen. | |
![]() | Net til overtrådsrulle Til jævn trådafvikling ved glatte tråde. | |
12.3 Oversigt touchskærm
Oversigt funktioner/skærmbilleder

text_image
1 2 3 4 5 6 7 11 mm. 127x55 mm1 Overtrådsspænding 5 Stingplade valg
2 Nål valg 6 Transportør oppe/nede
3 Syfodsindikator/Syfods udvalg 7 Fyldmængde undertråd
4 Broderiramme skærm/Broderiramme valg
Oversigt systemindstillinger

text_image
1 2 3 4 5 6 7 clr 11 mm 127x55 mm1 Home 5 Hjælp
2 Setup-program 6 eco-modus
3 Vejledning 7 Tilbage til grundindstillingen
4 Broderivejledning
Oversigt udvalgsmenu broderi

text_image
1 2 3 4 11 mm 127x55 mm1 Valg af broderimotiv 3 Farve information
2 Redigere broderimotiv 4 Broderi
12.4 Vigtige broderiinformationer
Overtråd
En god kvalitet af broderitråden (mærkevare) et vigtig, for at broderiet bliver pånt. En dårlig kvalitet kan give uregelmæssigheder i tråden og trådbrud.
Broderierne bliver særligt effektfulde, hvis der anvendes fint, skinnende broderitråd til overtråden.
Trådfabrikanterne tilbyder i et stort udvalg af tråd og farver.
- Polyester med høj glans er en slidstærk og farveægte tråd med en høj strækstyrke. Den er velegnet til alle typer boderi.
- Rayontråd er en blød viskosefiber med en flot glans, der er velegnet til fine og sarte broderier eller ting, der ikke udsættes for stor slidtage.
- Metaltråd er en fin til mellemtyk skinnende tråd, der egner sig til specialeffekter i broderi.
- Ved metaltråd bør den automatiske trådklip slås fra. Brug heller ikke de andre trådknive, da knivene hurtigt bliver sløve.
- Reducer hastigheden og overtrådsspændingen ved brug af metaltråd.

For det meste bruges en sort eller hvid undertråd. Hvis begge sider skal se ens ud, anbefales det at bruge samme farve til over- og undertråd.
- Bobbin Fil er en blød og let polyestertråd, der egner sig godt til undertråd. Denne specielle undertråd sørger for en jævn trådspænding og optimal sammenknytning af over- og undertråd.
- Stoppe- og broderitråd er fin merceriseret bomuldstråd, der egner sig til broderier på bomuldsstof.

Valg af broderifil format
For at broderimotivet kan indlæses på din BERNINA broderimaskine skal, skal det være fremstillet med BERNINA broderi softwaret og eksporteret som .EXP fil. Ved siden af den egentlige broderifil dannes der også en .BMP-fil og en .INF-fil. Med .BMP-filen er det mulig at se en billedeoversigt af broderimotivet og .INF-filen indeholder informationer til tråd farverne. Bemærk: Hvis .INF-filen mangler, vises broderimotivet ikke med de korrekte tråd farver, kun med standardfarverne. Hvis det er tilfældet kan farverne i farveoversigten til broderimotivet overføres manuelt til maskinen.
Derudover kan følgende broderiformater læses af maskinen: PES, .PEC, .XXX, .PCS, .PCS, .JEF og .DST. BERNINA International AG giver ingen garanti på at et broderimotiv der ikke er skabt eller konverteret med et BERNINA broderisoftware, kan læses korrekt og broderes af maskinen.
Enkle brodermotiver med få sting egner sig til broderi på fint stof. Store tætbroderede broderimotiver f.eks. med mange farver og skiftene broderiretninger, egner sig til medium og kraftige materialer.
Broderiprøve
Der skal altid laves en broderiprøve på en rest af det originale stof og forstærkes med den stabilisering, der senere anvendes. Det anbefales at bruge samme farver, nål og tråd til prøven, som bruges til projektet.
Størrelsen på broderimotivet kan ændres på broderimaskinen eller med BERNINA broderisoftware på PC. For at opnå et godt resultat, bør størrelsen kun ændres med højst 20%.
Underlægningssting danner grundlag for et broderimotiv og sørger for, at stabilisere stoffet og bevare formen. De sørger også for, at motivets dækkende sting ikke synker ned i maskerne eller luven på materialet.

Ved satinsøm flyttes nålen skiftevis fra den ene til den anden side, så tråden dækker over motivet med en meget tæt zigzag. Satinsømme er velegnede til at udfylde små og smalle områder. De er ikke velegnede til at udfylde store områder, da lange sting er for løse og ikke dækker rigtigt over stoffet. Desuden er der fare for at trådene i de lange sting kan hængte fast, hvilket kan ødelægge broderiet.

En udfyldningssøm med sting i en bestemt længde syet i rækker. Anvendes primært til at udfylde store områder hurtigt.

Lange sting, som benyttes til at komme fra en del af motivet til den næste. Før og efter forbindelsesstinget sys hæftesting. Forbindelsessting klippes af inden broderi af næste farve begynder.

text_image
M13 Broderi forberedelser
13.1 Tilslutning af modulet
PAS PÅ
Transport af broderimodulet
Skader på tilslutningen til broderimodulet og maskinen.
- Sybordet må ikke være sat på.
Sørg for at broderimodulet og maskinen står på samme jævne overflade.
Sørg for at broderiarmen kan bevæges frit og ikke støder mod noget.
Løft brodermodulet i venstre side.
Broderimodulet føres langsomt fra venstre mod højre ind i maskinens forbindelse (1).

Løft brodermodulet i venstre side og træk det langsomt ud mod venstre for at fjerne det.

Alle broderimotiver kan enten broderes direkte eller kombineres og ændres med de funktioner, broderimaskinen tilbyder. Alle broderimotiver findes i slutningen af denne brugsanvisning. Alle sømme der findes i symodus, kan også broderes. Sømmene er ligesom i symodus opdelt i kategorier og gemt i mapper. Desuden kan broderimotiver fra personlig hukommelse eller fra BERNINA USB-stik (ekstra tilbehør) indlæses.
Tryk på ikonet «Broderimodus».
Vælg skrifttype, broderimotiv, søm eller et eget broderimotiv fra en mappe.

text_image
ABC 1/313.3 Broderifod
Broderifoden monteres
Hæv nålen.
Løft syfoden.
Sluk maskinen og tag stikket ud af stikkontakten.Tryk spændebøjlen opad.

Tag syfoden af.
Broderifoden sættes på nedefra over tappen.
Tryk spændebøjlen ned.
Boderifoden vælges på touchskærmen
Efter den passende broderifod er monteret (Maskinebroderifod nr. 26, standardtilbehør broderimodul), kan foden vælges på skærmen og gemmes på maskinen. Derudover vises alternative syfødder, som også er mulige sammen med valgte broderimotiv.
Tænd maskinen.
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «Syfodsindikator/Syfods udvalg».


Tryk på ikonet «Mulige syfødder», for at se alle passende syfødder til det valgte broderimotiv.
Vælg den broderifod der er monteret.

13.4 Nål og stingplade
Monter broderinål

Broderinåle (130/705 H-SUK) har et større øje og er let afrundet. Det bevirker at tråden ikke flosser, när man bruger rayon- el. bomuldsbroderitråd. Alt afhængig af broderitråden, anbefales det at bruge nålestørrelse nr. 70-SUK til 90-SUK.
Hæv nålen.
Sluk maskinen og tag stikket ud af stikkontakten.
Fjern den monterede fod.Nåleholderskruen løsnes med den grå torx skruetrækker.

Træk nålen ned.
Hold den en nye nål med flade side af kolben bagud.
Skub nälen helt op.
Nåleholderskruen strammes med den grå torx skruetrækker.
Vælg broderinålen på touchskærmen
Efter nålen er skiftet ud, kan kontrolleres, om den kan bruges sammen med den valgte stingplade.

Tryk på ikonet «Nål valg».
Vælg den monterede nål.

– Hvis den valgte nål er kompatibel med stingpladen, kan du begynder at brodere.
– Hvis nålen ikke er kompatibel med stingpladen, vil maskine ikke starte.
Praktisk tip: For at huske hvilken nåletype og nålestørrelse der er brugt, kan information om disse gemmes på maskinen. Således kan den gemte nåletype og nålestørrelse kontrolleres på ethvert tidspunkt.

Tryk på ikonet «Nål valg».

Tryk på ikonet «Nåletype/Nålestørrelse».
Nåletype (1) vælg den monterede nål.Nålestørrelse (2) vælg den monterede nål.

Stingpladen (CutWork-/Stikkestingpladen, standardtilbehør) har et lille hul nåleområdet. Derved optimeres nåleindstikningspunktet (over- og undertrådsknytning) optimeres, hvilket giver et bedre broderiresultat.
Tryk på knappen «Transportør oppe/nede», for at sænke transportøren.

Sluk maskinen og tag stikket ud af stikkontakten.
Fjern nälen.
Fjern syfoden.
Tryk stingpladen ned i bagerste højre hjørne til den kipper.

Stingpladen fjernes.
Læg åbningerne på stingpladen (CutWork-/Stikkestingplade, standardtilbehør), over de passende stifter og tryk den nedad, til den går i hak.
Vælg stingpladen i touchskærmen
Efter stingpladen er skiftet ud, kan kontrolleres, om den kan bruges sammen med den valgte nål.
Vælg den monterede stingplade (CutWork-/Stikkestingplade, standardtilbehør).

Maskinen skal være klar til syning, for at undertråden kan hentes op. Underträden kan hentes op i et trin, for manuelle knuder. Hvis der ikke kræves nogen hæftesting, anbefales det at slukke hæftestingene i setup.

– Underträden bliver automatisk hentet op.
13.5 Broderirammer
Oversigt broderiramme udvalg

text_image
0 76 Ovni 8mm 1 Small 22x58 Daddy 125x70 Medium 100x130 Oral 145x255 Midi Mean clr1 Valg af broderiramme
Vælg broderiramme
Det bedste broderiresultat opnås, när den mindst mulige broderiramme til broderimotivet vælges.
Broderimotivet har en standard størrelse, som vises.
Forudsætning:
• Broderimotiv er valgt.
Tryk på ikonet «Broderiramme valg».
- Maskinen vælger automatisk den optimale broderiramme til størrelsen på broderimotivet. Hvis den forudindstillede broderiramme ikke er tilgængelig, kan der vælges en anden broderiramme. Hvis der bruges en anden broderiramme, end den valgte, betragtes den monterede broderiramme som aktiv og broderimotivet vil blive justeret i overensstemmelse hermed.

Den ønskede broderiramme vælges.
Rivestabilisering
Rivestabilisering giver broderietprojektet mere stabilitet. Rivestabilisering er velegnet til alle vævede materialer, og dem der ikke er elastisk. Der kan anvendes 1 eller 2 lag. Rivestabilisering fås i flere forskellige tykkelser. Stabiliseringen vil blive siddende under større broderede flader. Rivestabiliseringen sprøjtes med en spraylim og fikseres på vrangsiden af stoffet. Efter broderiet er lavet færdigt, trækkes det overskydende stabiliseringsmateriale forsigtigt af.
Stabilisering, der klippes af
Stabiliseringmateriale giver broderietprojektet mere stabilitet. Stabilisering, der klippes af egnes til elastiske materialer. Der kan anvendes 1 eller 2 lag. Stabliseringsmaterialet fås i flere forskellige tykkelser.
Stabiliseringen vil blive siddende under større broderede flader. Stabliseringsmaterialet sprøjtes med en spraylim og fikseres på vrangsiden af stoffet. Efter broderiet er lavet færdigt, klippes det overskydende stabiliseringsmateriale forsigtigt af.
Brug af spraylim
Det anbefales at anvende spraylim til alle elastiske og glatte materialer og strik. Det forhindrer at stoffet trækkes og glider fra hinanden. Applikationerne er præcist fastsat af spraylimen. Spraylimen bør ikke anvendes i nærheden af maskinen.
Brug limen med omtanke og sprøjt kun på stabiliseringsmaterialet med en afstand på 25 – 30 cm (9 – 12 inch).
Læg stoffet og det påsprayede stabiliseringsmateriale glat sammen og tryk det sammen.
Mindre dele såsom lommer eller kraver, fikseres på stabiliseringsmaterialet.
For at undgå mærker fra broderirammen, f.eks. ved fløjl og fleece, sprayes stabeliseringsmaterialet før det opspændes i rammen.
Fikserer de dele, der skal broderes.
Fjern limrester, før maskinen startes.
Spraystivelse til yderligere afstivning
Spraystivelse er ideelt til afstivning af fine, bløde eller løstvævede materialer. Anvend altid en ekstra stabilisering sammen med spraystivelsen.
Spray det område, der skal broderes på.
Lad stoffet tørre. Hvis det er nødvendigt kan det stryges forsigtigt tørt med strygejernet.
Brug af strygeindlæg
Strygeindlæg findes i en lang række tykkelser. Det anbefales at vælge et strygeindlæg som løser sig let fra udgangs materialet. Egnet til alle stoffer, som let trækkes f.eks. strækmaterialer såsom trikot og jersey.
Indlægget stryges på stoffets vrangside, med et varmt strygejern.
Brug af selvklæbende indlæg
Egnet til sarte stoffer som jersey eller silke eller broderiprojekter, som ikke kan spændes i ramme.
Indlægget spændes op i broderirammen, så papirsiden vender opad.
Rids i papiret med en saks, for at fjerne papiret i rammeområdet.
Anbring stoffet på den klæbende side og tryk det sammen.
Fjern limrester, før maskinen startes.

Brug af vandopløseligt stabiliseringsmateriale
Ved blondebroderi anbefales det at opspænde 1 – 3 lag vandopløseligt stabiliseringsmateriale i broderirammen. Da broderimotivet ikke er broderet på noget stof, er det kun trådmotivet, der bliver liggende. Forbind altid først blondemotiver med få sting, ellers falder de fra hinanden.
Indlægget fjernes med varmt vand efter broderiet er lavet. Vandopløselig stabilisering giver en ideel beskyttelse af materialer med en tyk eller løkket luv som frotté. Det forhindredes tillige at stingene synker ned i materialet og at der opstår synlige løkker mellem stingene. Vandopløseligt stabeliseringsmateriale er egnet til lette stoffer og til fine gennemsigtige materialer hvor andre indlæg ville skinne igennem samt til blondebroderi.
Stabiliseringsmaterialet placeres på retsiden.
Spænd alle lagene op i broderirammen.
Brug hvis det er nødvendigt en fikseringsspray.
Stoffer med luv forstærkes ekstra med et passende indlæg på vrangsiden. Der kan også bruges et vandopløseligt stabiliseringsmateriale på retsiden, som fastgøres med hæftesting.
Vask broderimotivet og læg blonden fladt til tørre.
Forberedelse broderiramme
Broderirammen består af en ydre og en indre ramme. Hver broderiramme har en tilsvarende broderiskabelon. Broderiområdet er markeret med 1 cm (0.39 inch) brede kvadrater. Midten og kanterne på midterlinjerne er forsynet med huller. De ønskede markeringer kan overføres til materialet.
Midten af broderimotivet markeres på stoffet med en vandopløselig pen.

Skruen på den yderste ramme løsnes.
Den inderste ramme tages ud.
Vær sikker på at pilemarkeringerne på de to rammedele er ud for hinanden.
Holderen til broderiskabelonen monteres.
Broderiskabelonen lægges ind i den inderste ramme så ordet BERNINA befinder sig foran ved pilemarkeringen og den går i hak.

Stoffet anbringes under den inderste ramme.
Det markerede midtpunkt placeres i centrum af skabelonen.Stoffet og den inderste ramme placeres på den yderste ramme. Pilemarkeringerne på de to rammedele skal være ud for hinanden.

Rammerne presses ind i hinanden. Stoffet må ikke forskubbe sig.
Stoffet spændes stramt op i broderirammen.
Skruen strammes.
Broderiskabelonen fjernes fra broderirammen ved hjælp af holderen til broderiskabelonen.
For at undgå at ridse friarmen, trykkes den inderste ramme ind i den yderste ramme, så den inderste ramme inklusive stoffet kigger op til 1 mm frem.
Sæt broderiramme på
Nålen hæves.
Hæv broderifoden.
Den valgte broderiramme holdes med stoffets retside opad og monteringsgrebet til venstre.
Placer broderirammen under broderifoden.
Pres de to klemmer (1) på broderirammens monteringsgreb mod hinanden.
Placer broderirammen (2) over broderiammens greb.
Tryk broderirammen ned til den sidder fast.
Slip monteringsgrebet (1).

1 Centrere broderirammen til nälen 4 Gitter tænd/sluk
2 Flyt broderirammen bagud 5 Motivmidte
3 Flyt broderimodulet til symodus 6 Virtuel placering
Flytning af broderirammen letter trådning af overtråden, när nålen er i nærheden af broderirammen.
Tryk på ikonet «Broderirammeskærm/Broderiramme valg».



Tryk på ikonet «Centrere broderirammen til nålen».
Overträden trädes.Tryk på ikonet «Start/Stop», for at flytte broderirammen tilbage den sidste position.
Flyt broderirammen bagud
Det anbefales at flytte broderirammen bagud inden trådning, det gør det nemmere at skifte undertrådsspolen. Derved bliver griberdækslet lettere tilgængeligt.

Tryk på ikonet «Broderirammeskærm/Broderiramme valg».

Tryk på ikonet «Flyt broderirammen bagud».
Trådning af undertråd (se side 52).

For at flytte broderirammen tilbage den sidste position, trykkes på ikonet «Start/Stop». evt. trækkes overtråden bagud.
Flyt broderimodulet til symodus
Broderimodulet kan placeres, så at det er muligt at sy alle syprojekter med tilsluttet brodermodul.

Tryk på ikonet «Broderirammeskærm/Broderiramme valg».
Fjern broderirammen.

Tryk på ikonet «Broderirammeskærm/Broderiramme valg».

Tryk på ikonet «Gitter tænd/sluk», for at se rammens midtpunkt på skærmen.
Tryk igen på ikonet «Gitter tænd/sluk», for at se gitterpunkter på skærmen.
Tryk igen på ikonet «Gitter tænd/sluk», for at skjule rammens midtpunkt og gitterpunkter fra skærmen.
Vælg motivmidte
Broderirammen placeres, så nälen er nøjagtigt over midten af broderietmotivet eller over mønsterbegyndelse.

Tryk på ikonet «Broderirammeskærm/Broderiramme valg».

Tryk på ikonet «Motivmidte», for at flytte broderirammen indtil nålen står nøjagtig i midten af broderimotivet.
Tryk igen på ikonet «Motivmidte», for at flytte broderirammen indtil nålen står nøjagtig ved mønsterbegyndelse.
Virtuel placering af broderirammen
Når broderimotivet flyttes, flyttes broderirammen automatisk til den nye placering. Ikonet «Virtuel placering» er automatisk aktiveret og har en gul ramme, hvis der en monteret en broderiramme.

Forudsætning:
- En broderiramme er monteret.
Tryk på ikonet «Broderirammeskærm/Broderiramme valg».

For at slukke automatisk flytning af broderirammen, när broderimotivet placeres på ny, trykkes på ikonet «Virtuel placering».
– Ikonet «Virtuel placering» har ikke en gul ramme.
For at tænde automatisk flytning af broderirammen, når broderimotivet placeres på ny, trykkes igen på ikonet «Virtuel placering».
14 Setup-program
14.1 AEndre broderiindstillinger i setup-programmet
For mere information om dette tema (se side 60).
15 Kreativt broderi
15.1 Oversigt broderi

text_image
1 2 3 4 5 11 mm 127x65 mm clr2 Forstør, reducer eller flyt billedet af broderimotivet
5 Brodermotivets niveauer
3 Broderiområde
15.2 Vælg og udskift broderimotiv

Tryk på ikonet «Valg af mappe».

Tryk på ikonet «Indlæs et broderimotiv».
Vælg et nyt broderimotiv.
15.4 Regulere hastighed
Med hastighedsskyderen kan hastigheden reguleres trinlöst.
For at reducere hastigheden, skubbes skyderen til venstre.
For at forøge hastigheden, skubbes skyderen til højre.
15.5 Redigere broderimotiv
Oversigt redigere broderimotiv

text_image
BERNINA 1 2 3 4 1.1x125 mm i 5 6 7 8 9 10 11 12 BERNINA 13 14 15 16 clr1 Flyt billedet 10 Spejlvending op/ned
2 Flyt broderimotiv 11 Dupliker
3 Reducere billedet 12 Uendeligt broderi
4 Forstørre billedet 13 Slet
5 Flyt broderimotiv 14 Check broderimotiv størrelse
6 Rotere broderimotiv 15 Manipulering af tekst
7 AEndre størrelse 16 Gruppere broderimotiver
8 Præcis punktplacering 17 Ændre rækkefølgen i en
broderimotivkombination (vises ved at scrolle)
9 Spejlvending venstre/højre 18 Ændre stingtype/stingtæthed (vises ved at scrolle)
Billedet af broderimotivet kan forstørres. Billedet kan tilpasses med eller uden ændring af broderiets placering.
Vælg broderimotiv.
For at redigere billedet af broderimotivet, trykkes på ikonet «Forstør billedet».
For at forstørre billedet trin for trin, trykkes 1 - 4 gange på ikonet «Forstør billedet».
For at vende tilbage til redigeringsmodus, trykkes 1 - 4 gange på ikonet «Reducer billedet».
Reducere billedet af broderimotivet
Billedet af broderimotivet kan reduceres. Billedet kan tilpasses med eller uden ændring af broderiets placering.
Flyt billedet af broderimotivet
Billedet af broderimotivet kan flyttes. Billedet kan tilpasses med eller uden ændring af broderiets placering.
Vælg broderimotiv.
For at aktivere ikonet «Flyt broderimotivet», trykkes på ikonet «Forstør billedet».
Tryk på ikonet «Flyt broderimotivet».
- Ikonet bliver mørkegråt.
AEndre billedet af broderimotivet.
- Broderiets placering ændres ikke.
For at vende tilbage til redigeringsmodus, trykkes på ikonet «Reducer billedet.»
Flyt det forstørrede billede af broderimotivet
Billedet af broderimotivet kan flyttes. Billedet kan tilpasses med eller uden ændring af broderiets placering.
Vælg broderimotiv.
For at aktivere ikonet «Flyt broderimotivet», trykkes på ikonet «Forstør billedet».
Tryk på ikonet «Flyt broderimotiv».
Flyt billedet af broderimotivet med pegepennen/fingeren.
- Broderiets placering ændres.
For at vende tilbage til redigeringsmodus, trykkes på ikonet «Reducer billedet.»
Flyt broderimotiv
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.








Tryk på ikonet «Flyt broderimotiv».
Drej «øverste multifunktionsknap», for at flytte broderimotivet i tværgående retning (horisontalt) i 1/10-mm-trin.
Drej «nederste multifunktionsknap», for at flytte broderimotivet i lodret (vertikalt) i 1/10-mm-trin eller
tryk på broderimotivet og hold det trykket for at flytte det frit over skærmen.
– Forskydningen vises i ikonerne med de gule rammer.

text_image
i X: 25 Y: -40 11 min 177d6.5 mm clr
- Broderimotivet vil igen blive flyttet tilbage i midten af broderirammen.

Rotere broderimotiv
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

Tryk på ikonet «Rotere broderimotiv».
Drej «øverste multifunktionsknap» eller «nederste multifunktionsknap» mod højre for at dreje broderimotivet med uret.
Drej «øverste multifunktionsknap» eller «nederste multifunktionsknap» mod venstre for at dreje broderimotivet mod uret.
Tryk på ikonet «Drej broderimotivet +90°» for at dreje motivet i 90°s trin.

For en optimal stingkvalitet anbefales det at ændre broderiets størrelse med højst 20 %.
Hvis broderimotivet skal øges med mere end 20%, skal broderimotivet tilpasses med et separat broderisoftware og genindlæses på maskinen.

Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

Tryk på ikonet «Ændre broderimotiv størrelse».

Tryk på ikonet «Bibehold proportionerne», så det har en hvid ramme.

text_image
i 109 % 109 % 18 mm 78x75 mm clrFor at forstørre broderimotivet proportionalt, drejes «Multifunktionsknappen oppe/nede» mod højre.
For at reducere broderimotivet proportional, drejes «Multifunktionsknappen oppe/nede» mod venstre.
For en optimal stingkvalitet anbefales det at ændre broderiets størrelse med højst 20 %.
Hvis broderimotivet skal øges med mere end 20%, skal broderimotivet tilpasses med et separat broderisoftware og genindlæses på maskinen.

Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

Tryk på ikonet «Endre broderimotiv størrelse».

For at ændre broderimotivet uproportional, trykkes på ikonet «Bibehold proportionerne», så det ikke har en hvid ramme.

text_image
107 % 88 %For at flytte broderimotivet i tværgående retning (horisontalt), drejes den «øverste multifunktionsknap».
For at ændre broderimotivet lodret (vertikalt), drejes «Nederste multifunktionsknap».
Spejlvending af broderimotivet
Broderimotivet kan både spejles vertikalt/lodret og horisontalt/vandret.
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

Tryk på ikonet «Spejlvending venstre/højre», for at spejle broderimotivet i tværgående retning (vertikalt/ lodret).

Tryk på ikonet «Spejlvending oppe/nede», for at spejle broderimotivet i på langs (horisontalt/vandret).

Manipulering af tekst
Tekster kan laves bueformet.
Lav et broderimotiv med tekst.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


Tryk på ikonet «Manipulering af tekst».
Drej «øverste multifunktionsknap», for at ændre afstanden mellem tegnene i millimeter trin.
Drej «nederste multifunktionsknap» til venstre eller højre for at dreje teksten op eller ned.
Ændre stingtype
Er stingene satinsømmen for lang, kan de laves om til fyldningssøm.
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

For at ændre satinsømmen til fyldningssøm, trykkes på kontakten øverst på skærmen (1).
Indstil stinglængde (2) med ikonerne «-» eller «+».
Ændre stingtæthed
Er satinsømmen for kompakt, kan stingtætheden ændres.
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

Det kan kontrolleres, om størrelsen af broderimotivet passer til den tiltænkte position/placering på stoffet. Punkter der ligger udenfor broderirammen, bliver ikke kontrolleret.

Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

Tryk på ikonet «Kontroller motiv størrelse».
- Broderirammen flyttes til nälen er på den position, der vises på skærmen.
Tryk på ikonet «øverste venstre hjørne», for at vælge det øverste venstre hjørne i broderimotivet.
- Broderirammen flyttes til nälen er på den position, der vises på skærmen.
Tryk på ikonet «øverste højre hjørne», for at vælge det øverste højre hjørne i broderimotivet.
- Broderirammen flyttes til nälen er på den position, der vises på skærmen.
Tryk på ikonet «nederste venstre hjørne», for at vælge det nederste venstre hjørne i broderimotivet.
- Broderirammen flyttes til nälen er på den position, der vises på skærmen.
Tryk på ikonet «nederste højre hjørne», for at vælge det nederste højre hjørne i broderimotivet.
- Broderirammen flyttes til nålen er på den position, der vises på skærmen. Er broderimotivet stadig ikke placeret rigtigt, kan det ændres med «Multifunktionsknapperne oppe/nede». Derefter kontrolleres broderimotivets position igen.

text_image
i 11 mm 127x85 mm clr
Tryk på ikonet «Broderimotiv midte», for at placere nålen i midte af broderimotivet.
Drej «øverste multifunktionsknap», for at flytte broderimotivet i tværgående retning (horisontalt).
Drej «nederste multifunktionsknap», for at flytte broderimotivet i på langs (vertikalt).
Uendeligt broderi
Det er en fordel at bruge en «Mega-broderiamme» (ekstra tilbehør) eller «Maxi-broderiamme» (ekstra tilbehør) til uendeligt broderi. Derved skal broderiprojektet ikke så ofte spændes om. Vi anbefaler at optegne hjælpelinjer på materialet, og bruge skabelonen til opspænding. Hjælpelinjerne skal være parallelle til linjerne på skabelonen. I det følgende eksempel bruges en «Oval-broderiamme».

Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.

- Broderimotivet duplikeres det antal gange, der passer i broderirammen.
– Referencepunkter, nødvendig når stoffet skal spændes op igen, bliver tilføjet.
Med piletasterne (1) kan der efter ønske tilføjes flere referencepunkter.
Drej på «øverste multifunktionsknap» eller
tryk på ikonerne «-/++» (2), for at indstille antallet af broderimotiver.
Drej på «nederste multifunktionsknap» eller
tryk på ikonerne «-/+» (3), for at indstille afstanden mellem broderimotiverne.

Tryk på «Start/Stop»-knappen for at brodere borduren. - Broderimotivet skal være færdig broderet.

Tryk på ikonet «Uendeligt broderi», när referencepunkterne er broderet. - En animation viser hvordan stoffet skal genopspændes.

Fjern broderirammen og genopspænd stoffet, så at de broderede referencepunkter er øverst i broderirammen. De skal ligge mindst 3 cm (1.18 inch) fra broderirammens øverste kant, for at sikre de ikke kommer udover broderiområdet.

Sæt broderirammen på.
Tryk på ikonet «Bekræft».
- Broderirammen flytter sig automatisk tæt på referencepunktet.
- Ikonet «AUTO» er aktiveret og broderirammen flytter sig automatisk tæt på det sidste referencepunkt.
Pileknapperne kan bruges til at bestemme på hvilken side af broderiet, det næste referencepunkt skal placeres.
Drej på «øverste multifunktionsknap» eller «nederste multifunktionsknap», for at placere broderirammen nøjagtigt.

Tryk på «Start/Stop»-knappen for at forsætte.
Gentag disse trin til borduren har den ønskede længde.
Duplikere broderimotiv
Det aktive broderimotiv bliver fordoblet.
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


Det aktive broderimotiv bliver slettet.
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


Tryk på ikonet «Slet».
Ændre rækkefølgen i en broderimotivkombination
Rækkefølgen af broderimotiverne i en broderimotivkombination kan ændres.
Forudsætning:
- Der er lavet en broderimotivkombination eller motivet er ikke grupperet.
Vælg det ønskede broderimotiv som skal flyttes i rækkefølgen.
Tryk på ikonet «i»-dialog.




Tryk på ikonet «Ny sortering».
Tryk på ikonet «Rul op», for at placere det valgte broderimotiv højere oppe i rækkefølgen.
Tryk på ikonet «Rul ned», for at placere det valgte broderimotiv længere nede i rækkefølgen.
Fortryd indtastning
Alle handlinger kan fortrydes og gendannes trin for trin.
Forudsætning:
- Et broderimotiv er valgt og ændringer blev foretaget.
Tryk på ikonet «Fortryd», for at fortryde den sidste handling.
Tryk flere gange på ikonet «Fortryd», for at fortryde de sidste handlinger trin for trin.


Tryk på ikonet «Gendan», for at gendanne den sidste handling.
Tryk flere gange på ikonet «Gendan», for at gendanne de sidste handlinger trin for trin.
Gruppere broderimotiver
Broderimotiver kan tilføjes en gruppe eller fjernes fra en gruppe. De grupperede broderimotiver kan redigeres som et almindeligt broderimotiv.
Rækkefølgen af broderimotiverne i gruppen kan ændres (se side 174).
Hvis et broderimotiv tages ud af en gruppe, dvs. det er blevet opdelt i forskellige elementer og farver, bliver farverne ikke sammenlagt hvis det grupperes igen. Ved skrifttyper skal længden på forbindelsesstingene først indstilles på 1 i setup. På den måde kan alle skrifttyper tages ud af gruppen.
Lav en broderimotivkombination.
Vælg broderimotiv (1) i kombinationen.

Tryk på ikonet «Gruppere». - Broderimotivet over det valgte broderimotiv bliver tilføjet broderimotivgruppen.
Vælg broderimotivgruppe.

Tryk på ikonet «Opløs gruppe». - Gruppen opløses.
eller
Lav en broderimotivkombination.
Vælg alle broderimotiver (2).

Tryk på ikonet «Gruppere». - Alle broderimotiver tilføjes broderimotivgruppen.
Vælg broderimotivgruppe.
Tryk på ikonet «Opløs gruppe». - Gruppen opløses.

15.6 Præcis punktplacering
Præcis punktplacering
Med denne funktion kan broderimotivet nemt og præcis placeres på stoffet. Positionspunkterne placeres på gitteret. Positionspunkterne kan placeres på gitteret.
Forudsætning:
- To vilkårlige punkter i broderimotivet markeres med kridt eller en vandopløselig stift. Området eller stedet, hvor broderimotivet skal placeres, skal være synligt.
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.



- Broderimotivet indeholder et gitter med ni forskellige orienterings-/positionspunkter.
Vælg det ønskede positionspunkt, hvorfra broderimotivet skal justeres.
For at placere nålen over den valgte markering på stoffet, drejes den «øverste multifunktionsknap» eller «nederste multifunktionsknap» til venstre eller højre.
Tryk på ikonet «SET», for at bekræfte den ændrede position.
– Punktet skifter farve og fastläses.
Vælg det andet positionspunkt i broderimotivet.
For at placere nålen over den valgte markering på stoffet, drejes den «øverste multifunktionsknap» eller «nederste multifunktionsknap» til venstre eller højre.

Tryk på ikonet «SET», for at bekræfte den ændrede position.
- Punktet skifter farve og fastlåses. Broderimotivet tilpasses derefter.
For at afbryde ændringerne og vende tilbage til grundindstillingen, trykkes på ikonet «Afbryd præcis punktplacering».

Fri punktplacering
Med denne funktion kan broderimotivet nemt og præcis placeres på stoffet. Positionspunkterne placeres frit indenfor broderimotivet.
Forudsætning:
- To vilkårlige punkter i broderimotivet markeres med kridt eller en vandopløselig stift. Området eller stedet, hvor broderimotivet skal placeres, skal være synligt.
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.



Tryk på ikonet «Præcis punktplacering».
Tryk på ikonet «Fri punktplacering».
Det ønskede punkt markeres indenfor broderimotivet.
For at placere nålen over den valgte markering på stoffet, drejes den «øverste multifunktionsknap» eller «nederste multifunktionsknap» til venstre eller højre.
Tryk på ikonet «SET», for at bekræfte den ændrede position. - Punktet skifter farve og fastlåses.Vælg det andet positionspunkt i broderimotivet.
For at placere nålen over den valgte markering på stoffet, drejes den «øverste multifunktionsknap» eller «nederste multifunktionsknap» til venstre eller højre.
SET

Tryk igen på ikonet «SET», for at bekræfte den ændrede position. - Punktet skifter farve og fastlåses. Broderimotivet tilpasses derefter.
For at afbryde ændringerne og vende tilbage til grundindstillingen, trykkes på ikonet «Afbryd præcis punktplacering».

15.7 Kombinere broderimotiver
Kombinere broderimotiver
I kombinationsmodus kan flere broderimotiver kombineres.
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «Tilføj broderimotiv» (1).
Vælg endnu et broderimotiv.


- En broderimotivkombination er oprettet.
I området broderimotiv niveau (1), trykkes på det ønskede broderimotiv med fingeren. Broderimotivet holdes trykkes og flyttes ud af skærmen.
– Et nyt vindue åbnes.

Tryk på ikonet «Bekræft», for at slette det valgte broderimotiv.
Duplikere broderimotiv
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «i»-dialog.


Tryk på ikonet «Dupliker». - Broderimotivet (1) bliver fordoblet (2).

text_image
2 1 16 mm 77x88 mmDupliker en kombination
Hvis en kombination duplikeres, kan de enkelte broderimotiver ikke vælges mere.

Vælg broderimotiv. Tryk på ikonet «Tilføj broderimotiv». Vælg endnu et broderimotiv. Vælg en kombination (1).

Skriv ord og sætninger

En tekst er altid broderet i en farve. For at brodere enkelte bogstaver eller enkelte ord i en anden farve, skal hvert bogstav eller hvert ord vælges enkeltvis og placeres i broderiområdet.
En tekst kan placeres hvor som helst inden for broderirammen. Hvis broderimotivet er placeret uden for broderiområdet, bliver broderirammen vist med rødt på skærmen. På broderiramme skærmen kan du kontroller, om broderimotivet kan broderes med en anden ramme. Hvis teksten ikke passer i nogen broderiramme, kan f.eks. enkelte ord kombineres med hinanden og placeres under hinanden, som vist i eksempelet nedenfor.

Vælg mappen «Skrifttyper».
Vælg skrifttype.
Indtast tekst «Made to».
Tryk på ikonet (1) (Standard), for at skrive med store bogstaver.
Tryk på ikonet (2), for at skrive med små bogstaver.
Tryk på ikonet (3), for at skrive tal og matematiske tegn.
Tryk på ikonet (4), for at skrive specialtegn.

text_image
Made to a b c d e f g h i | k l m n o p q r s t u v w x y z β 1/2 ABC abc 123 @41 X ✓ 1 2 3 4 clr
Tryk i tekstfeltet over tastaturet, for at slette hele den indtastede tekst.
Tryk på ikonet «DEL», for at slette individuelle bogstaver i den indtastede tekst.

Tryk på ikonet «Broderirammeskærm/Broderiramme valg».
Vælg broderiramme.
Tryk igen på ikonet «Broderirammeskærm /Broderiramme valg», for at vende tilbage til redigeringsmodus.

Redigere ord/sætninger
Tryk på ikonet «Broderirammeskærm/Broderiramme valg».

Tryk igen på ikonet «Gitter tænd/sluk», for at placere teksten nøjagtigt på skærmen.

Oversigt farve ændringer

text_image
Isacord 40 4031 / 1 min. Isacord 40 1061 / 1 min. Isacord 40 1301 / 1 min. Isacord 40 1119 / 1 min. Isacord 40 4952 / 1 min.1 Broderimotiv farver 4 Ændre farve/fabrikant
2 Preview af den valgte farve 5 Farve information
3 Tildel trådmærke
Ændre farve

En tekst er altid broderet i en farve. For at brodere enkelte bogstaver eller enkelte ord i en anden farve, skal hvert bogstav eller hvert ord vælges enkeltvis og placeres i broderiområdet.

Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «Farve information».

Tryk på ikonet «Ændre farve/trådmærke» ved siden af den farve, der skal ændres.

Tryk på ikonet «Rul til højre» nederst på skærmen, for at se flere farver.

Tryk på ikonet «Farvevalg med nummer», for at vælge farven, ved at indtaste nummer.
Vælg den ønskede farve.
Farvevalget skal bekræftes, ved at trykke på farve bjælken på højre side.

Ændre farve med farvehjulet
Drej den runde knap (2) med fingeren/pegepennen med eller mod uret eller drej på den «øverste multifunktionsknap», for at ændre farverne på broderimotivet.

Flyt skyderen (3) med pegepennen eller din finger for at ændre nuancen af farven.

Tryk på ikonet «Ændre farve/trådmærke».

For at se flere trådmærker, trykkes på ikonet «Scroll til venstre»/ og «Scroll til højre» i det øverste skærmområde.

Tryk på ikonet «Tildel farvemærke».
- Alle trådfarver i det valgte broderimotiv, bliver ændret til det valgte trådmærke.

15.10 Broderimotivet broderes
Oversigt broderimenu

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 Beep Beep! 40 mm Isecord 48 31.26 2 min clr1 Risting 5 Reducere farveskift
2 Flyt broderiramme 6 Flerfarvet broderimotiv tænk/sluk
3 Broderiforløb ved trådbrud 7 Uendeligt broderi
4 Klip forbindelsessting 8 Farve information
Rifunktion
Ristingene kan sys langs broderirammen eller broderimotivet. Det holder stof og stabiliseringsmaterialet bedre sammen.
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «Broderi».

Tryk på ikonet «Risting», for at sy risting rundt om broderimotivet.
Tryk igen på ikonet «Risting», for at sy risting langs broderirammen.
Tryk igen på ikonet «Risting», for at slukke risting.
Flyt broderiramme
Er et broderimotivet for stort, kan det forskydes ved at spænde det op så mange gange som nødvendigt.
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «Broderi».


Tryk på ikonet «Flyt broderiramme».
For at flytte broderimotivet i tværgående retning (horisontalt), drejes «øverste multifunktionsknap».
For at flytte broderimotivet i lodret (vertikalt), drejes «nederste multifunktionsknap».
For at anvende indstillingerne, trykkes på ikonet «broderi» i historikforløb.

Broderiforløb ved trådbrud
Hvis tråden knækker, kan du ved hjælp af kontrolfunktionen broderiforløb, igen placere nålen i broderimotivet.

Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «Broderi».

Tryk på ikonet «Broderiforløb ved trådbrud».
– I den venstre del af skærmen vises et komprimeret billede af broderimotivet. På den højre side er broderimotivet vist forstørret.
Vælg med pegepennen/fingeren den ønskede position på kompaktskærmen.
Drej «øverste multifunktionsknap», for at flytte rammen sting for sting.
Drej «nederste multifunktionsknap», for at flytte rammen i større trin.
– Tallet i ikonet med den gule ramme, viser antal sting i broderiprocessen.
Tryk på ikonet «0–9», for at vælg det ønskede sting.

Klip forbindelsessting
Funktionen er aktiveret som standard og forbindelsesstingene klippes automatisk. Hvis funktionen er deaktiveret, skal forbindelsesstingene mellem broderimotiverne klippes manuelt.

Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «Broderi».

Tryk på ikonet med den gule ramme «Klip forbindelsessting», for at slukke funktionen.
Tryk igen på ikonet med den gule ramme «Klip forbindelsessting», for at tænde funktionen.
Reducere farveskift
Hvis broderimotiverne overlapper hinanden, kan antallet af farveskift ikke reduceres.

Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «Broderi».

Tryk på ikonet «Reducer farveskift». - Identiske farver i broderimotivet kombineres, for at danne en farve.
Flerfarvet broderimotiv tænk/sluk
Flerfarvede broderimotiver kan også broderes monokrom.

Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «Broderi».

Tryk på ikonet «Flerfarvet broderimotiv tænk/sluk».
– Broderimotivet broderes monokrom.
Uendeligt broderi
Gør det muligt at brodere allerede begyndte bordurer, selvom maskine har været slukket og tændt.
Forudsætning:
- Borduremotivet skal været gemt i en egen mappe. Motivet skal indeholde referencepunkter.
Vælg en bordure fra personlig hukommelse.
Tryk på ikonet «Broderi».


Ikonet «Uendeligt broderi» bliver synligt i den højre bjælke, ved at rulle op.
Tryk på ikonet «Uendeligt broderi».

Broderirammen fjernes og stoffet genopspændes, så at de broderede referencepunkter er øverst i broderirammen. De skal ligge mindst 3 cm (1.18 inch) fra broderirammens øverste kant.
Sæt broderirammen på.
Tryk på ikonet «Bekræft».
- Broderirammen flytter sig automatisk tæt på det sidste sting.
– Ikonet «AUTO» er aktiveret og broderirammen flytter sig automatisk tæt på det sidste referencepunkt.Pileknapperne kan bruges til at bestemme på hvilken side af broderiet, det næste referencepunkt skal placeres.

Drej på «øverste multifunktionsknap» eller «nederste multifunktionsknap», for at placere broderirammen nøjagtigt.

Tryk på «Start/Stop»-knappen for at forsætte.
Gentag disse trin til borduren har den ønskede længde.
Farve information
Hver farve af et broderimotiv kan vælges individuelt. Broderirammen flytter da til det første sting i den aktive farve. Den aktive farve kan således broderes individuelt eller i en anden rækkefølge.
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «Broderi».

Tryk på ikonet «Rul ned», for at vælge den næste farve i broderimotivet.

Tryk på ikonet «Rul op», for at vælge den foregående farve i broderimotivet.

15.11 Friarmsborderi
Friarmsbroderi er broderi på lukkede og rørformede stoffer eller beklædningsstykker, som under broderingen er placeret rundt om friarmen på broderimaskinen. Det bruges ofte ved ærmer, bukseben eller andre smalle beklædningsstykker.

Et stofrør kan nemt placeres rundt om friarmen på maskinen, hvis broderirammen er sat til venstre i parkerings position, inden den monteres eller fjernes. Tryk på ikonet «Start/Stop», for at bringe broderirammen tilbage i broderipositionen.
Hvis det er muligt bruges en fyldt undertrådsspole, da broderirammen skal fjernes for at skifte spolen.
Bordurer kan nemt og præcis lukkes til en ring langs rørkanten. Før du broderer det sidste broderimotiv og efter stoffet er placeret, aktiveres funktionen «Præcis punktplacering» i redigeringsmodus. Med underfunktionen «Fri punktplacering», indsættes det manglende broderimotiv præcist.
Mobiliteten af friarmen kan være begrænset eller indskrænket ved meget stramme stofrør. Det er derfor altid vigtigt, at broderirammen har nok plads til at bevæge sig frem og tilbage under brodering. Hvis broderimodularmen generes af for stramme stofrør, kan det føre til forskydninger i broderimotivet eller skader på stoffet.
Kontroller friarmens bevægelighed
Bemærk: Ved små rør kan fjernelse af tråd slås fra i setup-programmet.
Broderimotivet åbnes på maskinen og redigeres som ønsket.
Broderimotiv positionen og størrelsen markeres på stoffet, på den bedste måde.
Vælg den mindst mulige broderiramme.
Stof med passende stabilisering opspændes eller klæbes i broderirammen, alt afhængigt hvilken stabilisering der bruges.
Stofrøret trækkes forsigtigt over friarmen på maskinen og broderirammen monteres på broderimodulet.
Broderimotivets position korrigeres, hvis det er nødvendigt.
Før broderi start testes om broderirammen kan bevæges tilsvarende frem og tilbage, i forhold til størrelsen på broderimotivet.Tryk på ikonet «Kontroller motiv størrelse».
Efter succesfuld test af størrelsen på broderimotivet, kan broderiprocesen startes.

En detaljeret vejledning om broderi, brug af egnet materiale eller valg af de nødvendige broderiindstillinger på maskinen, finder du i «Vejledning» under broderiteknikker --> Broderi.
15.12 Administration af broderimotivet
Oversigt administration af broderimotivet

I arkivet «Gem broderimotiv» kan egne og individuel ændrede broderimotiver gemmes.
Vælg broderimotiv.
Redigere broderimotiv.
Tryk på ikonet «Valg af mappe».




Tryk på ikonet «Gem broderimotiv».
- Det broderimotiv der skal gemmes har en gul ramme.
- Ikon «Broderimaskine» er aktiv.Tryk på ikonet «Bekræft».




Gem et broderimotiv på et BERNINA USB-stik
Vælg broderimotiv.
Redigere broderimotiv.
Tryk på ikonet «Valg af mappe».Tryk på ikonet «Gem broderimotiv».
- Det broderimotiv der skal gemmes har en gul ramme.
Indsæt BERNINA USB-stikket i USB porten på din maskine.
Tryk på ikonet «USB-stik».
Tryk på ikonet «Bekræft».
Overskriv et broderimotiv i personlig hukommelse
Vælg broderimotiv.
Redigere broderimotiv.
Tryk på ikonet «Valg af mappe».




Tryk på ikonet «Gem broderimotiv».
- Det broderimotiv der skal gemmes har en gul ramme.
– Ikon «Broderimaskine» er aktiv.
Vælg det broderimotiv, der skal overskrives.
Tryk på ikonet «Bekræft».
Overskriv et broderimotiv på et BERNINA USB-stik
Vælg broderimotiv.
Rediger broderimotiv.
Tryk på ikonet «Valg af mappe».




Tryk på ikonet «Gem broderimotiv».
- Det broderimotiv der skal gemmes har en gul ramme.
Indsæt BERNINA USB-stikket i USB porten på din maskine.
Tryk på ikonet «USB-stik».
Vælg det broderimotiv, der skal overskrives.
Tryk på ikonet «Bekræft».
Importer et sømme
Sømme eller sømkombinationer kan importeres fra symodus til broderimodus og bearbejdes på samme måde som et broderimotiv. På den måde kan du nemt sammensætte flere mønstre f.eks. borter og gemme det som broderimotiv i «Personlig hukommelse».
Vælg mappen «Personlig hukommelse».
Vælg broderimotiv.

Tryk på ikonet «Valg af mappe».

Tryk på ikonet «Indlæs et broderimotiv».

Vælg mappen «Personlig hukommelse».
Vælg broderimotiv.
Indlæs broderimotiv fra BERNINA USB-stik

Tryk på ikonet «Valg af mappe».
Indsæt BERNINA USB-stikket i USB porten på din maskine.

Tryk på ikonet «USB-stik».
Vælg broderimotiv.
Tryk på ikonet «Valg af mappe».

Tryk på ikonet «Slet».

– Ikonet «Broderimaskine» er aktiv.
Vælg det broderimotivet, der skal slettes.

Tryk på ikonet «Valg af mappe».

Tryk på ikonet «Slet».
Indsæt BERNINA USB-stikket i USB porten på din maskine.

Tryk på ikonet «USB-stik».
Vælg det broderimotivet, der skal slettes.

I tilfælde af strømsvigt stoppes broderiprocessen. Maskinen bevæger efter en genstart, til den sidst broderede position.

Tryk på «Start/Stop»-knappen til broderimaskinen starter.
- Broderimaskinen broderer alle dele i den aktive farve.
- Broderimaskinen stopper automatisk, när den er færdig.
– Begge tråde klippes automatisk. - Broderimaskinen er automatisk klar til næste farve.

Skift overtrådsfarve.
Tryk på «Start/Stop»-knappen, for at brodere den nye farve.
Når broderimotivet er færdigt, trykkes på ikonet «Stop broderiprocessen» (1), for at stoppe broderiprocessen, eller tryk på ikonet «Uendeligt broderi» (2) for at brodere rapporten igen.

16.2 Forøge broderihastigheden
For at sikre den bedste broderikvalitet, reduceres hastigheden ved broderi, alt afhængigt af broderipositionen. Det er muligt at vælge mellem optimal og maksimal hastighed. Standard = optimal hastighed. Bemærk, at kvaliteten af det færdige broderimotiv, ikke kan garanteres ved maksimal hastighed.
Ved at slukke og tænde maskinen, indstilles den optimale broderihastighed.
Forudsætning:

• Broderimotiv er valgt.
Tryk på ikonet «Broderihastighed».
– Den maksimale hastighed aktiveres.
Tryk igen på ikonet «Broderihastighed».
– Den optimale hastighed aktiveres.
16.3 Indstil overtrådsspændingen
Grundindstillingen af overtrådsspændingen sker automatisk ved valg af en som eller broderimotiv.
Hvis der bruges andre sy- eller broderi tråde, kan det have udslag i overtrådens spænding. Hvilket gør det nødvendigt at tilpasse trådspændingen individuelt til dit sy- eller broderiprojekt og den ønskede søm eller broderimotiv.
Jo højere overtrådsspændingen der er indstillet desto strammere er overtråden, hvilket trækker undertråden længere om på retsiden. Ved lavere overtrådsspænding løsnes overtråden, hvilket også løsner undertråden i stoffet.
Ændringer af overtrådsspændingen har kun indflydelse på den valgte søm og alle broderimotiver. Permanente ændringer af overtrådsspændingen i symodus (se side 55) og i brodeimodus (se side 60) kan indstilles i setup-programmet.
Tryk på ikonet «Overtrådsspænding».
Flyt skyderen med pegepennen/fingeren, for at forøge eller reducere overtrådsspændingen

text_image
0.25 - 5.25 + 10 8 6 4 2 0 7% Chest Bread BCO clrTryk på feltet til højre med den gule ramme, for at sætte ændringerne tilbage til grundindstillingen.
Tryk på ikonet til venstre med den gule ramme, for at sætte ændringerne i Setup-programmet tilbage til grundindstillingerne.
16.4 Start broderi med fodpedal
Broderi med fodpedalen, anbefales kun når der broderes en lille sekvens. Når du broderer med fodpedalen, skal den holdes nede hele tiden.
Den slukkede skærm tørres af, med en blød, let fugtig mikrofiber klud.
Rens transportøren
Fjern regelmæssigt trådrester under stingpladen.
FORSIGTIG
Elektrisk drevet maskine
Hæv syfoden.
Maskinen slukkes og stikket tages ud af stikkontakten.
Fjern syfod og nål.
Transportøren sænkes.

Stingpladen fjernes.
Rens transportøren med rensebørsten.
Rengøring af griberen
⚠️ FORSIGTIG
Elektrisk drevet maskine
Maskinen slukkes og stikket tages ud af stikkontakten.
Griberdækslet åbnes.
Spolekapslen fjernes.
Tryk klinken til venstre.

Klap holdebøjlen med det sorte griberbanedæksel ned.
Fjern griberen.

Rens griberbanen med rensebørsten; brug aldrig skarpe genstande.
Hold griberen i midten af stiften med to fingre.
Før griberen med underkanten fremad, skråt oppe fra og ned bag griberbanedækslet.
Placer griberen således at begge takker ved griberbanen passer ind i de tilsvarende åbninger ved griberen. De farvede markeringer ved griberførerens huller skal være synlige.
Indsæt griberen.
– Griberen er magnetisk og vil blive trukket i den rigtige position.
Griberbanedækslet og holdebøjlen lukkes, klinken skal gå i hak.
Drej på håndhjulet til kontrol.
Spolekapslen sættes i.
Smøring af griberen

FORSIGTIG
Elektrisk drevet maskine
Maskinen slukkes og stikket tages ud af stikkontakten.
PAS PÅ
Smøring af griberen
For meget olie kan efterlade spor på stof og tråd.
Sy først på en stofrest.
Spolekapslen fjernes.
Tryk klinken til venstre.

Klap holdebøjlen med det sorte griberbanedæksel ned.
Fjern griberen.

text_image
Smørring af symaskinen Det er vigtigt at smøre symaskinen jaavnligt. 1X Trin 1:Giv kun en dråbe BERNINA-olie i hver af de to oliedepoter, så at filten er fugtig og sørg for der ikke er olie på den markerede røde flade i griberen.

Hold griberen i midten af stiften med to fingre.
Før griberen med underkanten fremad, skråt oppe fra og ned bag griberbanedækslet.
Placer griberen således at begge takker ved griberbanen passer ind i de tilsvarende åbninger ved griberen. De farvede markeringer ved griberførerens huller skal være synlige.
Indsæt griberen.
– Griberen er magnetisk og vil blive trukket i den rigtige position.
Griberbanedækslet og holdebøjlen lukkes, klinken skal gå i hak.
Drej på håndhjulet til kontrol.
Spolekapslen sættes i.
17.2 Fejlfinding
Fejl Årsag Løsning
| Uregelmæssige søm | Overtråden er for stram/løs. > Indstil overtrådsspændingen. |
| Nålen er stump eller krum. > Skift nål og sørg for kun at bruge nye BERNINA kvalitets nåle. | |
| Nål af ringe kvalitet. > Brug nye BERNINA kvalitets nåle. | |
| Tråd af ringe kvalitet. > Brug kvalitetstråd. | |
| Forkert nål-tråd kombination. > Brug passende nål til tråden. | |
| Forkert trådet. > Tråd nålen igen. | |
| Stoffet trækkes. > Før stoffet jævnt. | |
| Uregelmæssige søm | Forkert spolekapsel. > Brug den medfølgende spolekapsel med trekant. |
![]() | |
| Springer sting over | Forkert nål. > Brug kun nålesystem 130/705H. |
| Nålen er stump eller krum. > Skift nål. | |
| Nål af ringe kvalitet. > Brug nye BERNINA kvalitets nåle. | |
| Nålen er sat forkert i. > Skub nålen med den flade side bagud og op i nåleholderen, til den støder på og skru den fast. | |
| Forkert nålespids. > Tilpas nålespidsen til tekstil-strukturen i syprojekt. | |
| Fejlsting | Trådrester imellem trådspændingsskiverne. > Træk et tyndt foldet stykke stof (ikke yderkanten) flere gange imellem trådspændingsskiverne. |
| Forkert trådet. > Tråd nålen igen. | |
| Trådrester under spolekapslens fjeder. > Fjern trådrester under fjederen. |
Fejl Årsag Løsning
| Overtråden er sprunget | Forkert näl-träd kombination. > Brug passende näl til tråden. | |
| Overtråden er for stram. > Løs overträdsspændingen. | ||
| Forkert trådet. > Tråd nålen igen. | ||
| Tråd af ringe kvalitet. > Brug kvalitetstråd. | ||
| Stingpladens hul eller griberspidsen er beskadiget. | > Kontakt din BERNINA forhandler for at få skaden repareret.> Skift stingplade. | |
| Tråden sidder fast i trådgiveren. | > Løs skruen (1) på dækslet med torx vinkelskruetrækkeren.> Træk dækslet forsigtigt fremad.> Fjern dækslet ved at kippe det let opad.> Trådrester fjernes.> Sæt dækslet på igen og skru det fast. | |
![]() | ||
| Undertråden er sprunget | Spolekapslen er beskadiget. > Udskift spolekapslen. | |
| Stingpladens hul er beskadiget. > Kontakt din BERNINA forhandler for at få skaden repareret.> Skift stingplade. | ||
| Nålen er stump eller krum. > Skift nål. | ||
| Nålen knækker | Nålen er sat forkert i. > Skub nålen med den flade side bagud og op i nåleholderen, til den støder på og skru den fast. | |
| Stoffet trækkes. > Før stoffet jævnt. | ||
| Tykt stof trækkes. > Brug en passende syfod til tykt stof f.eks. jeansfod nr. 8.> Brug udligningsplader ved syning over tykke sømme. | ||
| Knuder i tråden. > Brug kvalitetstråd. | ||
| Skærmen reagerer ikke | Forkert kalibrering. > Sluk maskinen.> Tænd for maskinen, mens du trykker på «Nål venstre/højre» og hold den nede.> Kalibrer skærmen igen. | |
| eco-modus er aktiveret. > Tryk på ikonet «eco-modus». | ||
| Stingbredde kan ikke indstilles | Den valgte nål og stingpladen er ikke kompatibel. | > Skift nål.> Skift stingplade. |
Fejl Årsag Løsning
| Hastigheden er for lav | For lav stuetemperatur. > Stil maskinen i et rum med stuetemperatur, 1 time før du begynder at sy. | |
| Indstillinger i setup-program. > Indstil hastigheden i setup-programmet.> Indstil hastighedsskyderen. | ||
| Maskinen starter ikke | For lav stuetemperatur. > Stil maskinen i et rum med stuetemperatur, 1 time før du begynder at sy.> Tilslut og tænd for maskinen. | |
| Maskinen er defekt. > Kontakt din BERNINA forhandler. | ||
| Lyset på «Start-/Stop»-knappen virker ikke | Lyset er defekt. > Kontakt din BERNINA forhandler. | |
| LED-lys og lyset på friarmen virker ikke | Indstillinger i setup-program. > Tænd i setup-programmet. | |
| Sylyset er defekt. > Kontakt din BERNINA forhandler. | ||
| Overtrådsindikator reagerer ikke | Indstillinger i setup-program. > Tænd i setup-programmet. | |
| Overtrådsindikatoren er defekt. > Kontakt din BERNINA forhandler. | ||
| Undertrådsindikator reagerer ikke | Indstillinger i setup-program. > Tænd i setup-programmet. | |
| Undertrådsindikatoren er defekt. > Kontakt din BERNINA forhandler. | ||
| Fejl ved software opdatering | USB-stik genkendes ikke. > Brug et BERNINA USB-stik. | |
| Opdateringsprocessen går i stå og timeglasset på skærmen går ikke væk. | > Fjern USB-stikket.> Sluk maskinen.> Tænd maskinen.> Følg instruktionerne på skærmen. | |
| Filer med softwareopdateringen bliver ikke fundet. | > Åben den komprimerede ZIP-fil.> Gem data for softwareopdateringen direkte på harddisken og ikke i en mappe på USB-stikket. | |
17.3 Fejlmeddelelse
| Skæmbillede Årsag Løsning | ||
![]() | Ukendt sømnummer. > Kontroller det indtastede nummer og indtast et nyt nummer. | |
![]() | Sømvalget er ikke muligt i kombinationsskærmen. | > Kombiner andre sømme. |
![]() | Transportøren er ikke sænket. > Tryk på knappen «Transportør oppe/nede», for at sænke transportøren. | |
![]() | Den valgte nål og stingpladen er ikke kompatibel. | > Skift nål.> Skift stingplade. |
![]() | Nålen er ikke i øverste position. > Drej håndhjulet for at indstille nålepositionen. | |
![]() | Overtråden er brugt op. > Tråd nålen igen. | |
| Overtråden er sprunget. > Tråd nålen igen. | ||
![]() | Undertråden er brugt op. > Tråd nålen igen. | |
| Undertråden er sprunget. > Rengøring af griberen.> Tråd nålen igen. | ||
| Skærmbillede Årsag Løsning | ||
![]() | Hovedmotoren kører ikke. > Håndhjulet drejes med uret til nålen er oppe.> Stingpladen fjernes.> Trådrester fjernes.> Rengøring af griberen.> Fjern griberen og kontroller om der er nålestykker i den magnetiske griber. | |
![]() | Forkert fod til BERNINA overtransport. | > Monter en syfod med betegnelsen «D». |
![]() | For tykt stof under syfoden. > Reducer tykkelsen af stoffet. | |
![]() | Forbindelsen mellem broderimaskinen og broderimodulet er afbrudt pga. vibrationer. | >Sørg for at broderimodulet og maskinen står på samme jævne overflade.> Tilslut broderimodulet med maskinen. |
![]() ![]() | Nåleplaceringen passer ikke med broderirammens midte. | > Kalibrering af broderiramme. |
![]() | Broderimodulet er ikke monteret. > | Tilslut broderimodulet med maskinen.> Kontakt din BERNINA forhandler for at kontrollere maskinen. |
| Skæmbillede Årsag Løsning | ||
![]() | Broderiramme er ikke monteret. > Sæt broderirammen på. | |
![]() | En broderiramme er monteret. > Fjern broderirammen. | |
![]() | Broderirammen flyttes efterfølgende. | > Tryk på ikonet «Bekræft». |
![]() | En del af broderimotivet er uden for broderirammen. | > Placer broderimotivet på ny og forsæt med at brodere. |
![]() | Broderimotivet er for stort. > Reduder broderimotivet.> Monter en større broderiramme. | |
| For lidt kapacitet på BERNINA USB-stikket (ekstra tilbehør). | Der er for lidt kapacitet på BERNINA USB-stikket (ekstra tilbehør). | >Sørg for der bruges et BERNINA USB-stik (ekstra tilbehør).> Slet data fra BERNINA USB-stik (ekstra tilbehør). |
| Ingen personlige data på BERNINA USB-stikket (ekstra tilbehør). | Ingen personlige data til rådighed til at gendanne indstillinger på BERNINA USB-stikket (ekstra tilbehør). | >Sørg for, at data og indstillinger på BERNINA USB-stikket (ekstra tilbehør) er sikkerhedskopieret. |
| Gendannelse af personlige data er mislykket. | Softwareopdateringen var vellykket, men de personlige data blev ikke gendannet. | >Sørg for, at data og indstillinger på BERNINA USB-stikket er blevet sikkerhedskopieret.> Overfør sikkerhedskopierede data til maskinen. |
| Ingen BERNINA USB-stik tilsluttet. Sørg for, at der altid er sat det samme BERNINA USB-stik i, under alle de automatiske opdateringer. | BERNINA USB-stik (ekstra tilbehør) er ikke sat i. | > Anvend et BERNINA USB-stik (ekstra tilbehør). Sørg for, der er tilstrækkelig ledig kapacitet. |
| Opdateringen af softwaren mislykkedes. | Den nye software-version blev ikke fundet på USB-stikket. | >Sørg for, at den komprimerede ZIP-fil med softwareopdateringen er pakket ud.> Sørg for at data for softwareopdateringen gemmes direkte på harddisken og ikke i en mappe på USB-stikket.> Opdatering af software. |
![]() | Maskinen skal renses/smøres. > Rengør maskinen.> Smøring af maskinen.Vigtige oplysninger om smøring:> For meget olie kan efterlade spor på stof og tråd.> Sy/brodere først på en stofrest efter smøring. | |
![]() | ||
| Den automatiske trådklip (ved trådfangeren) skal renses. | Trådfangeren skal renses.Meddelelsen vises efter at have nået 1000 skærecyklus, hver gang maskinen er tændt. | > Tryk på ikonet «Bekræft».- Maskinen åbner funktionen «Rens trådfangeren».> Trådfangeren renses i henhold til instruktionerne på skærmen.- Tælleren for skærecyklussen nulstilles. |
| Det er tid til serviceeftersyn.Kontakt venligst din BERNINA forhandler for at aftale en tid. | Maskinen skal til eftersyn.Meddelelsen vises når det programmerede serviceinterval er nået.Vigtige informationer: Ved regelmæssigt at rengøre og rense din maskine samt at overholde serviceeftersyn, sikres der at den arbejder optimalt og får en lang levetid. Overholdes dette ikke, kan det få indflydelse på levetiden og garantien. Prisen for serviceeftersynet er landsdækkende. Informationer fås hos din BERNINA forhandler eller dit servicecenter. | >Kontakt din BERNINA forhandler.Meddelelsen kan slettes midlertidigt, ved at trykke på ikonet «ESC».Når meddelelsen er blevet slettet tre gange, kommer den først frem igen, når det næste serviceinterval er nået. |
Det anbefales at opbevare maskinen i original emballagen. Hvis maskinen er opbevares i et koldt rum, skal den stilles i et rum ved stuetemperatur i ca. 1 time før brug.
Maskinen slukkes og stikket tages ud af stikkontakten.
Opbevar ikke maskinen udendørs.
Beskyt maskinen mod vind og vejr.
Bortskaffelse af maskinen
Rengør maskinen.
Maskinens komponenter sorteres og bortskaffes i henhold til gældende lokale love og regler.
17.5 Tekniske specifikationer
| Betegnelse Værdi Enhed | ||
| Maksimal stoftykkelse 12,5 | (0,49) | mm(in) |
| Sylys 30 LED | ||
| Maksimal hastighed 1000 Sting per minut | ||
| Mål uden spoleholder (B × H × L) 522 × 358 × 214 | (20,55 × 14,09 × 8,43) | mm(in) |
| Vægt 14 | (30,86) | kg(lb) |
| Energiforbrug 140 W | ||
| Indgangsspænding 100 – 240 V | ||
| Beskyttelsesklasse (Elektroteknik) II |
18 Oversigt motiver
18.1 Oversigt somme
Nyttesømme
| 1 2 3 4 | 5 6 7 8 9 | 10 11 | ||||||||
| 12 13 14 | 15 16 17 | 18 19 20 | 21 22 | |||||||
| 23 24 25 | 26 27 29 | 31 32 33 | 34 | |||||||
Knaphuller
| 51 52 53 | 54 55 56 | 57 58 59 | 63 66 | |||||||
| 68 69 60 | 61 62 | |||||||||
Pyntesømme
Natursøm
Skylinesøm (Specialsøm)
| 1501 15 | 02 1503 | 1504 1505 | 1507 15 | 08 1509 | 1510 1511 | 1512 | ||||
| USD: WBS | USD: USDden | USD: SPARA | USD: palanen | USD: USTRUK | USD: Palco | USD: USFeston | USD: TOKYO | USD: KUSAKI | USD: XLH | USD: Ustrada |
| 1513 15 | 14 1515 | 1516 1517 | 1518 15 | 19 1520 | 1521 1522 | 1524 | ||||
| USD: USDAA | USD: YOU | USD: BERU | USD: KARDA | USD: Ronda | USD: KuroA | USD: ROMA | USD: USDAAR | USD: Dutch | USD: undetende | |
| 1526 15 | 27 | |||||||||
| USD: ISRA | USD: USDA | USD: |
Quiltesømme giga
| 1601 16 | 02 1603 | 1604 1605 | 1606 1607 1608 | 1609 1610 | 1611 | ||||
| 1607 | |||||||||
| 1612 16 | 13 1614 | 1615 1616 | 1617 1618 1619 | 1620 1629 | 1630 | ||||
| 1620 | |||||||||
| 1631 16 | 32 1633 | 1634 1635 | 1636 1657 1658 | 1659 1660 | |||||
| 1640 |
International
| 1701 17 | 02 1703 | 1704 1705 | 1706 1707 | 1708 1709 | 1710 1711 | |||||
| 1702 | DAWBO | DTCO | CNOO | CDOO | CDOO | DAWTO | DTCO | DNOO | DDOO | |
| 1715 17 | 16 1717 | 1718 1719 | 1720 17 | 21 1722 1 | 723 | |||||
18.2 Oversigt broderimotiver
Redigere broderimotiv
Lad din kreativitet blomstre. Du har et bredt udvalg af tilgængelige broderimotiver.
Hvis et af følgende symboler står under broderimotivet, kan du finde yderligere informationer på www.bernina.com/7series.
![]() | Fritstående blonde PaintWork Design (mønster) | ||
| [03YC] | Releifsyning Broderi med snor | ||
![]() | Frynsebroderi Projekter i ramme | ||
| [6CDC] | Applikation Puffy skrift | ||
![]() | CutWork Design (mønster) Quiltning | ||
| [H80K] | PaintWork Design (mønster) Trapunto | ||
| [5Y00] | CrystalWork Design (mønster) |
Udsmykning
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | |
| BE790501 19 | ![]() | (7,9 × 10,9) | 21008-15 119 | (4,7 × 4,7) |
| 82006-30 10 | ![]() | (3,9 × 6,9) | BE790503 13 | (5,1 × 5,2) |
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde x højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde x højde• mm• (in) | |
| BE790504 12 | ![]() | (4,8 × 4,8) | FB126 87 × 1 | (3,4 × 4,0) |
| 82005-01 175 | ![]() | (6,9 × 4,3) | 21003-26 123 | (4,8 × 4,9) |
![]() | ||||
| 82006-36 121 | ![]() | (4,8 × 4,8) | BE790403 14 | (5,5 × 5,1) |
![]() | ||||
| NB018 90 × 9 | ![]() | (3,6 × 3,8) | NB728 97 × 1 | (3,8 × 4,4) |
![]() | ||||
| NB403 78 × 7 | ![]() | (3,1 × 3,1) | HG079 116 × | (4,6 × 4,6) |
![]() | ||||
| FB457 107 × 8 | ![]() | (4,2 × 3,3) | FQ881 129 × | (5,1 × 5,1) |
![]() | ||||
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | |
| FB336 122 × | ![]() | (4,8 × 4,8) | FB377 121 × ! | (4,8 × 3,6) |
| FQ870 122 × | ![]() | (4,8 × 4,1) | FB385 131 × | (5,2 × 5,0) |
| NB646 98 × 6 | ![]() | (3,9 × 2,6) | FQ072 79 × ! | (3,1 × 4,0) |
| NB101 99 × 9 | ![]() | (3,9 × 3,9) | NB373 121 × | (4,8 × 7,0) |
| WS649 125 × | ![]() | (4,9 × 9,8) | NB708 137 × | (5,4 × 5,0) |
| FB433 121 × | ![]() ![]() | (4,8 × 4,8) | ||
Quiltsømme
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | |
| BD289 201 × | ![]() | (7,9 × 7,9) | BD285 202 × | ![]() |
| BD288 202 × | ![]() | (8,0 × 7,9) | BD292 94 × 9 | ![]() |
| BD299 94 × 9 | ![]() | (3,7 × 3,7) | BD308 95 × 9 | ![]() |
| BD413 97 × 9 | ![]() | (3,8 × 3,8) | BD837 123 × | ![]() |
| 12380-43 123 | ![]() | (4,9 × 4,9) | 12380-30 89 | ![]() |
| 12380-04 83 | ![]() | (3,3 × 3,5) | 12380-08 89 | ![]() |
| 12380-09 11 | ![]() | (4,4 × 2,4) | 12380-22 11 | ![]() |
12380-10 152 × 356 ![]() | (6,0 × 14,0) | BD796 47 × 1 | (1,9 × 6,9) | |
| BD800 127 × | ![]() | (5,0 × 4,8) | BD801 122 × | (4,8 × 4,9) |
| BD804 122 × | ![]() | (4,8 × 4,9) | BD394 97 × 9 | (3,8 × 3,8) |
| BD412 89 × 5 | ![]() | (3,5 × 2,1) | BD513 63 × 6 | (2,5 × 2,5) |
| BD514 63 × 6 | [SCK8] | (2,5 × 2,5) | BD553 113 × | (4,5 × 4,8) |
BD567 108 ×![]() | (4,3 × 4,3) | BD554 110 ×![]() | (4,3 × 4,3) | |
BD659 66 × 2![]() | (2,6 × 8,6) | BD665 160 ×![]() | (6,3 × 4,6) | |
HE959 120 ×![]() | (4,8 × 4,8) | |||
Border og Blonder
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | ||
| NB952 108 ×[IMAGE] | (4,3 × 4,7) | OC00303 100[IMAGE] | ■ | (4,0 × 4,4) | |
| 12410-08 80[IMAGE] | (3,2 × 6,6) | 12410-07 115[IMAGE] | ■ | (4,5 × 6,2) | |
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde x højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde x højde• mm• (in) | ||
| 12410-15 29 | ![]() | (1,1 × 5,3) | 12454-05 11; | ![]() | (4,6 × 4,3) |
| 12454-06 116 | ![]() | (4,6 × 1,9) | 12454-07 48 | ![]() | (1,9 × 2,3) |
| FA981 35 × 1 | ![]() | (1,4 × 5,6) | BE790701 11; | ![]() | (4,5 × 9,1) |
| BE790704 72 | ![]() | (2,9 × 8,6) | BE790703 70 | ![]() | (2,8 × 7,3) |
| BE790702 73 | ![]() | (2,9 × 7,5) | 21013-29 40 | ? ![]() | (1,6 × 6,0) |
| 21013-30 75 | ![]() | (3,0 × 3,0) | 12398-29 26 | } ![]() | (1,0 × 6,0) |
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | |
12398-30 76![]() | ![]() | (3,0 × 3,0) | OC33411 24 | (755W) |
| CM471 59 ×[DC50] | ![]() | (2,3 × 7,5) | FB403 52 × 20 | (3DGW) |
| FQ785 92 × 3 | [Z748] | (3,6 × 13,5) | FQ969 51 × 1 | ![]() |
| FQ408 30 × 9 | ![]() | (1,2 × 3,8) | FQ736 8 × 25 | [24CZ] |
| BD582 48 × 1 | ![]() | (1,9 × 6,7) | NA912 15 × 1 | ![]() |
| NA914 18 × | ![]() | (0,7 × 4,7) | NB478 121 × | ![]() |
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) |
BE790201 85![]() ![]() | (3,3 × 3,8) | BE790202 79![]() ![]() | (3,1 × 3,8) |
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | ||
| BE790203 78[IMAGE] | (3,1 × 3,8) | BE790204 10[IMAGE] | ![]() ![]() | (4,1 × 3,8) | |
| BE790205 83[IMAGE] | (3,3 × 3,8) | BE790206 77[IMAGE] | ![]() ![]() | (3,1 × 3,8) | |
| BE790207 92[IMAGE] | (3,7 × 3,8) | BE790208 87[IMAGE] | ![]() ![]() | (3,5 × 3,8) | |
| BE790209 51[IMAGE] | (2,0 × 4,4) | BE790210 88[IMAGE] | ![]() ![]() | (3,5 × 3,8) | |
| BE790211 75[IMAGE] | (3,0 × 3,8) | BE790212 83[IMAGE] | ![]() ![]() | (3,3 × 3,8) | |
| BE790213 99 | ![]() | (3,9 × 4,0) | [AF ![]() | (3,5 × 3,7) | |
![]() | |||||
| BE790215 88 | ![]() | (3,5 × 3,8) | BE790216 71 | ![]() | (2,8 × 3,7) |
![]() | |||||
| BE790217 86 | ![]() | (3,4 × 4,0) | BE790218 82 | ![]() | (3,3 × 3,7) |
![]() | ![]() | ||||
| BE790219 79 | ![]() | (3,1 × 3,8) | BE790220 69 | ![]() | (2,7 × 3,8) |
![]() | ![]() | ||||
| BE790221 90 | ![]() | (3,5 × 3,8) | BE790222 93 | ![]() | (3,7 × 3,8) |
![]() | ![]() | ||||
BE790223 11![]() | [SA54] | (4,5 × 3,8) | ![]() | [A4 ![]() | (3,7 × 3,8) |
BE790225 89![]() | ![]() | (3,5 × 3,8) | BE790226 59![]() | ![]() | (2,3 × 3,8) |
Dyr
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) |
CM140 88 ×!![]() ![]() | (3,5 × 3,9) | CM142 56 ×![]() ![]() | (2,2 × 2,6) |
FB258 83 ×![]() ![]() | (3,3 × 7,2) | FQ106 109 ×![]() ![]() | (4,3 × 4,3) |
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde x højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde x højde• mm• (in) |
FQ617 118 ×![]() ![]() | (4,6 × 7,8) | FQ624 64 × 1![]() ![]() | (2,5 × 5,7) |
MT022 123 ×![]() ![]() | (4,9 × 4,9) | MT028 103 ×![]() ![]() | (4,1 × 3,7) |
WM785 84 ×![]() | (3,3 × 4,1) | WP217 93 ×;![]() ![]() | (3,7 × 3,1) |
WP244 136 ×![]() ![]() | (5,4 × 6,8) | WS610 127 ×![]() | (5,0 × 4,4) |
DesignWorks motiver
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | |
DW11 70 × 7'![]() | ![]() | BE790901 252[2X2A] | ![]() | (9,9 × 7,9) |
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde x højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde x højde• mm• (in) | ||
| BE790903 18 | ![]() | (7,1 × 11,5) | BE790905 10 | ![]() | (4,1 × 8,9) |
| BE790906 19 | ![]() | (7,6 × 7,7) | BE790909 16 | ![]() | (6,6 × 12,7) |
| DW07 114 × | ![]() | (4,5 × 6,0) | DW05 105 × | ![]() | (4,2 × 3,7) |
| DW10 184 × | ![]() | (7,3 × 7,3) | DW08 206 ×1 | ![]() | (8,1 × 4,0) |
| BE700121 19 | ![]() | (7,8 × 7,8) | BE700122 11 | ![]() | (4,7 × 1,5) |
| BE700123 1 | ![]() | (4,4 × 8,1) | BE700124 14 | ![]() | (5,6 × 5,3) |
Projekter
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | ||
| BE700701 20:0 | ![]() | (8,2 × 7,9) | 12604-02 45[×883] | ![]() ![]() | (1,8 × 6,0) |
| 21519-03 108 × 1610 | (4,3 × 6,4) | 19999-032 | 90 × 143(3,6 × 5,6) | ||
Fortryllende monogrammer
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | |
| 12587-01 58 | ![]() | (2,3 × 3,5) | 12587-02 52 | ![]() |
| 12587-03 45 | ![]() | (1,8 × 3,5) | 12587-04 56 | ![]() |
| 12587-05 50 | ![]() | (2,0 × 3,6) | 12587-06 57 | ![]() |
| 12587-07 39 | ![]() | (1,5 × 3,6) | 12587-08 62 | (2,4 × 3,6) |
| ☐ | ||||
| 12587-09 49 | ![]() | (1,9 × 3,5) | 12587-10 57 | (2,2 × 3,5) |
| ☐ | ||||
| 12587-11 61 | ![]() | (2,4 × 3,6) | 12587-12 63 | (2,5 × 3,5) |
| ☐ | ||||
| 12587-13 64 | ![]() | (2,5 × 3,6) | 12587-14 63 | (2,5 × 3,6) |
| ☐ | ||||
| 12587-15 44 | ![]() | (1,8 × 3,6) | 12587-16 63 | (2,5 × 3,5) |
| ☐ | ||||
| 12587-17 54 | ![]() | (2,1 × 3,5) | 12587-18 64 | (2,5 × 3,6) |
| ☐ | ||||
| 12587-19 56 | □ | (2,2 × 3,6) | 12587-20 57 | □ |
| 12587-21 62 | □ | (2,4 × 3,6) | 12587-22 64 | □ |
| 12587-23 64 | □ | (2,5 × 3,6) | 12587-24 62 | □ |
| 12587-25 51 | □ | (2,5 × 3,6) | 12587-26 67 | □ |
| 12587-53 67 | □ | (2,7 × 0,9) | 12587-54 50 | □ |
| 12587-55 70 | □ | (2,8 × 5,7) | 12587-56 49 | □ |
| 12587-57 57 | □ | (2,3 × 0,8) | 12587-58 52 | (X3YX)□ |
| 12587-59 33 | □ | (1,3 × 3,7) | 12587-60 126 | □ |
| 12587-61 35 | □ | (1,4 × 1,1) | 12587-62 35 | □ |
Home dekoration
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | |
12535-03 160![]() | (6,3 × 4,7) | 82011-30 107![]() | (4,2 × 5,1) | |
82011-28 133![]() | (5,3 × 3,9) | 82006-02 128![]() | (5,1 × 8,1) | |
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde x højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde x højde• mm• (in) | |
WP428 132 ×![]() | (5,2 × 4,7) | 12576-05 189 | (7,5 × 9,0) | |
12473-04 93![]() | (3,7 × 7,3) | 12620-12 94 | (3,7 × 4,3) | |
12611-08 80[IMAGE]![]() | (3,2 × 4,7) | 12611-18 130 | (5,1 × 6,2) | |
BE790801 13![]() | (5,4 × 5,4) | BE790802 36![]() | (1,4 × 4,6) | |
| BE790803 36 [351] | (1,4 × 13,8) | WP423 90 ×[IMAGE] | (3,6 × 6,2) | |
21027-01 123![]() ![]() | (4,8 × 4,8) | 21027-14 120![]() ![]() | (4,8 × 4,8) | |
| Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | Nr. BroderimotivFarver | Bredde × højde• mm• (in) | |
21027-16 57![]() ![]() | (2,3 × 6,0) | 21027-17 57![]() ![]() | (2,3 × 6,0) | |
Indeks
B
| BERNINA overtransport 75 | |
| Bieser | 121 |
| Bortskaffelse af maskinen | 205 |
| Broderifil format | 150 |
| Broderiprøve | 150 |
| Broderirammen monteres | 161 |
| Brug af eco-modus | 74 |
| Brug af trådnet | 40 |
| Brug af trådrullestop | 39 |
| Børnesikring | 74 |
E
Energi spareskærmen 74
F
| Fejlfinding 198 | |
| Fejlmeddelelser | 201 |
| Flyt broderimodulet til symodus | 162 |
| Flyt broderirammen bagud | 162 |
| Forklaring af symboler | 20 |
| Fri punktplacering | 176 |
G
Gem service data 72
H
Hæve eller sænke nålen 38
|
| ID-Nummer 73 | |
| Indlægstråd | 129 |
| Indstil hæftesting | 55 |
| Indstil lyd | 65 |
| Indstil nålestop oppe/nede (permanent) | 46 |
| Indstil overtrådsindikator | 64 |
| Indstil overtrådsspændingen | 55 |
| Indstil skærmens lysstyrke | 66 |
| Indstil syfodspositionen med knæløfteren | 42 |
| Indstil syfodstryk | 44 |
| Indstil sylys | 66 |
| Indstil undertrådsindikator | 64 |
| Indtast forhandler data | 72 |
| Introduktion | 19 |
K
| Kaliberere den automatiske knaphulsfod nr. 3A 68 | |
| Kalibrering broderiramme | 61 |
| Knaphuller | 126 |
| Kombinationsmodus | 82, 178 |
| Kombinere broderimotiver | 178 |
| Kontroller firmwareversionen | 71 |
L
Lav en syprøve 131
M
| Miljøbeskyttelse 18 | |
| Monter broderinål | 155 |
| Montering af knæløfteren | 37 |
N
| Nyttesømme 99 | |
| Nål, tråd, stof | 32 |
| Nål-tråd-kombination | 34 |
0
| Opbevaring af maskinen 205 | |
| Opdater maskinens firmware | 69 |
| Oversigt broderimodul | 146 |
| Oversigt broderimotiver | 213 |
| Oversigt sømme | 207 |
P
| Præcis punktplacering 176 | |
| Pyntesømme | 115 |
Q
Quiltning 138
R
| Regulere hastighed 77, 165 | |
| Rengøre trådfangeren | 70 |
| Rengøring af griberen | 195 |
| Rens transportøren | 195 |
S
| Sikkerhedsforskrifter 16 | |
| Skift stingplade | 46 |
| Skrifttyper | 123 |
| Skærmkalibrering | 66 |
| Smøring af griberen | 196 |
| Smøring af maskinen | 70 |
| Start broderivejledning | 74 |
| Start syvejledning | 74 |
| Start vejledning | 74 |
| Stingpladen monteres | 157 |
| Sømdesigner | 92 |
T
| Tapering 118 | |
| Tekniske specifikationer | 206 |
| Tilbage til grundindstillingen | 67 |
| Tilslut broderimodulet | 153 |
| Tilslut fodpedalen | 36 |
| Trådning af dobbeltnål | 50 |
| Trådning af overtråd | 47 |
| Trådning af tripelnål | 51 |
| Trådning af undertråden | 52 |
U
| Udskift nälen 44 | |
| Udskift syfoden | 42 |
| Upgrade | 73 |
V
| Valg af sprog 65 | |
| Vedligeholdelse og rengøring | 195 |
| Virtuel placering af broderirammen | 163 |
| Vælg af brugerdefinerede indstillinger | 64 |
| Vælg broderimotiv | 154 |
| Vælg søm | 75 |
AE
| Ændre broderimotiv størrelsen proportional 168 | |
| Ændre broderimotiv størrelsen uproportionalt | 169 |
| Ændre monogramstørrelse | 125 |
| Ændre stingtæthed | 170 |
A
Åben hjælp 74






















































☒
☐
☐
☐
☐
☐



























































































■
■





















































[SA54]

























































□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□
□















