NV70M3372RS/EE - Ovn SAMSUNG - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis NV70M3372RS/EE SAMSUNG i PDF-format.
| Produkttype | Indbygget elektrisk ovn |
| Mærke | Samsung |
| Model | NV70M3372RS/EE |
| Ovn mål (B x H x D) | 595 x 595 x 550 mm |
| Kabinet udskæring mål (B x H x D) | Min. 550 x 560 x 590-600 mm |
| Vægt | 41.3 kg |
| Strømforsyning | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Energiklasse | A |
| Ovn volumen | 70 L |
| Tilberedningstilstande | Varmluft, Eco Varmluft, Overvarme + Varmluft, Undervarme + Varmluft, Pro-bruning, Traditionel, Undervarme, Stor grill, Eco grill, Auto tilberedning (20 programmer) |
| Rengøringsmetoder | Damp rengøring (C1) og Pyrolytisk rengøring (C2) |
| Sikkerhedsfunktioner | Børnesikring, Auto sluk, Dørlås under pyro, Smart sikkerhedsmekanisme (stopper opvarmning når dør åbnes) |
| Medfølgende tilbehør | Trådrist, Trådrist indsats*, Bageplade*, Universal plade*, Ekstra dyb plade*, Rotisserie spyd*, Kødtermometer*, Teleskopskinner* (*afhænger af model) |
| Ovn pære | 25-40 W, 220-240 V, 300°C varmebestandig |
Ofte stillede spørgsmål - NV70M3372RS/EE SAMSUNG
Brugerspørgsmål om NV70M3372RS/EE SAMSUNG
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Ovn i PDF-format gratis! Find din vejledning NV70M3372RS/EE - SAMSUNG og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. NV70M3372RS/EE af mærket SAMSUNG.
BRUGSANVISNING NV70M3372RS/EE SAMSUNG
Katalytiska emaljytor (endast på tillämpliga modeller)
- Vrid sidoskenan med omkring 45°.

Bruk bare det steketermometeret som er anbefalt for denne ovnen. (Kun modeller med steketermometer) Det skal ikke brukes en damprenser.
Apparatene er ikke beregnet på betjening ved hjelp av en ekstern timer eller et separat fjernkontrollsystem.

Hvis stekeovnen har blitt skadel under transport, må den ikke kobles til.
Dette apparatet må kobles til strømnettet av en autorisert elektriker.
Elektriske ledninger og kabler må ikke berøre stekeovnen.
Barn må holdes på sikker avstand mens stekeovnen er i bruk.
Ovnsdøren må være lukket under tilberedning.
Bunnen i stekeovnen må ikke dekkes med aluminiumsfolle, og stekeplater eller -former må ikke settes på bunnen. Aluminiumsfolie blokkerer varmen, slik at det kan oppstå skade på de emaljerte overflatene i tillegg til dårlige tilbereedningsresultater.
Bakevarer må ikke plasseres på ovnsdøren när den er åpen.
Hold barn borte fra døren när du åpner eller lukker den, da de kan skumpe borti døren eller sette fast fingrene i døren.
Ikke träkk på, len deg mot, sitt på eller plasser tunge gjenstander på døren.
Kontroller at alle delene og alt tilbehøret følger med i produktpakken. Hvis du har et problem med ovnen eller tilbehøret, bør du kontakte et lokalt kundesenter for Samsung eller forhandleren du kjöpte ovnen av.
01 Kontrollpanel 02 Dørhåndtak 03 Dør
Tilbehør
Tilbehør som er merket med en stjerne (') følger ikke med til alle ovnsmodeller.
Strømtilkobling

01 BRUN eller SVART
02 BLÅ eller HVIT
03 GUL og GR∅NN
Du må ikke tråkke på eller vri ledningene når ovnen installeres, og du må holde dem borte fra ovnsdeler som produserer varne.
Norsk 7

Installasjon
Kabinettmontering
Hvis du skal installere ovnen i et innebygd kabinett, må plastoverflatene og klebedelene til kabinettet være varmebestandlige til opptil 90 °C. Nærliggende moblement må også være varmebestandig til opptil 75 °C. Samsung kan ikke holdes ansvarlig for moblement som skades av varmie fra ovnen.
Før du bruker tilbehøret for første gang, må du vaske det grundig med varmt vann, vaskemiddel og en myk rengjøringsklut.

01 Første rille 02 Andre rille 03 Tredje rille 04 Fjerde rille 05 Femte rille
Tilbehør som er merket med en stjerne (*) følger ikke med til alle ovnsmodeller.
10 Norsk

Bruk
Kontrollpanel
Slik tømmer du sluttiden
Du kan tømme sluttiden. Dette er praktisk hvis du ønsker å stoppe ovnen manuelt när som helst.




MERK
- Du kan også ganske enkelt dreie modusvelgeren til "
Tilberedningsmodus



Tilberedning med steketermometer
Steketermomenteret måler den indre temperaturen i kjøttet som tilberedes. Når temperaturen når ønsket temperatur, stopper ovnen og avsluttes tilberedningen.
- Du må bare bruke det steketermometeret som fulgte med ovnen.
- Du kan ikke stille inn tilberedningstiden hvis steketermometeret er koblet til.


- Steketermometeret støttes ikke i alle moduser. Hvis du bruker steketermometeret med moduser der det ikke kan brukes, blinker indikatoren for gjeldende modus. Hvis dette skjer, må du umiddelbart ta ut steketermometeret.
Ovnen leveres med en rekke ulike tilbehør. Det er mulig at enkelte tilbehør på listen nedenfor, ikke ligger i pakken. Hvis du ikke har fått akkurat de tilbehørene som er angitt i denne vellecningen, kan du følge oppskriftene med det du allerede har, og få de samme resultatene.
- Dra og fjern sideholderen fra de necierste to hullene.
Utskiftning
Lyspærer

Dataene er fastsatt i henhold til standard EN 60350-1 og kommisjonsreguleringene (EU) Nr. 65/2014 og (EU) Nr. 66/2014.
Tips til energisparing
Bruger- og installationsvejledning
Brug af denne brugervejledning 3
Følgende symboler anvendes i denne brugervejledning: 3
Sikkerhedsvejledning 3
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger 3
Korrekt bortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr) 6
Funktionen til automatisk energibesparelse 6
Installation 6
Medfølgende dele 6
Strømtislutning
Montering i skab 8
Før du går i gang 9
Startindstillinger 9
Luft fra ny ovn 9
Smart sikkerhedsmekanisme 9
Tilbehør 10
Brug 11
Betjeningspanel 11
Almindelige indstillinger 11
Tilstand 14
Automatisk tilberedning 16
Rengoring 17
Timer 18
Lyd Til/Fra 18
Smart tilberedning 19
Manuel tilberedning 19
Programmer til automatisk tilberedning 23
Testmältider 25
2 Dansk
Vedligeholdelse 26
Rengöring 25
Udkiftning 28
Fejlfinding 29
Kontrolpunkter 29
Informationskoder 31
Tillæg 31
Produktdataark 31
Brug af denne brugervejledning
Tak, fordi du valgte en indbygningsovn fra SAMSUNG.
Denne brugervejledning indeholder vigtige informationer om sikkerhed og instruktioner, der hjælper dig med at bruge og vedligeholde udstyret.
Inden du bruger ovnen, bør du bruge lidt tid på at læse denne brugervejledning og gemme den til fremtidig brug.
Følgende symboler anvendes i denne brugervejledning:

ADVARSEL
Nyttige tip, anbefalinger eller oplysninger til optimal brug af produktet.
Sikkerhedsvejledning
Installationen af denne ovn skal udføres af en autoriseret elinstallater. Installataren er ansverlig for at slutte apparatet til stromforsyningen i overensstemmelse med de relevante sikkerhedsforskrifter.
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger

ADVARSEL
Dette udstyr er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske-, sansemæssige eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden, medmindre de har fået oplæring eller instruktion vedrørende brug af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn bør overvåges for at sikre, at de ikke leger med udstyret.
Hvis elkablet er i stykker, skal det udskiftes med et særligt kabel eller en særlig del, der leveres af producenten eller et autoriseret serviceværksted. (Kun modeller med fast kabling) Hvis strømkablet beskadiges, skal det udskiftes af producenten, et serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå fare. (kun modeller med strømkabel)
Det skal være muligt at koble apparatet fra strømforsyningen efter installationen. Strømmen kan tages fra ved, at der er adgang til stikket eller ved at montere en afbryder på den faste kabelføring i henhold til regler for kabelføring.
Dansk 3

Sikkerhedsvejledning
Fastgørelsesmetoden er ikke afhængig af brug af klæbemidler, da disse ikke betragtes som pålidelige fastgørelsesmidler.
Under brug bliver udstyret varmt. Vær opmærksom på ikke at berøre varmeelementerne inde i ovnen.
Tilgængelige dele kan blive varme under brug. Mindre børn bør holdes på afstand.
Hvis dette apparat har en damp- eller selvrensende funktion, skal overskydende spild fjernes inden rengøring, og alle køkkenredskaber skal fjernes fra ovnen under damprengøring eller selvrensning. Rengøringsfunktionen afhænger af model.
Hvis dette apparat har selvrensende funktioner, kan overflader under selvrensning blive varmere end normalt, og børn skal holdes borte. Rengøringsfunktionen afhænger af model.
Brug kun den temperatursensor, der anbefales til denne ovn. (Kun model med stegetermometer)
En damprenser ikke må anvendes.
Sørg for, at ovnen er slukket, før du udskifter pæren, for at undgå risiko for elektrisk stød.
Brug ikke kraftige, slibende rengøringsmidler eller metalskrabere til rengøring af glasset i ovnlågen, da disse kan ridse overfladen, hvilket kan medføre, at glasset splintres.
Udstyret og dets tilgængelige dele bliver varme under brug. Vær opmærksom på ikke at berøre varmeelementerne.
Børn på under 8 år skal holdes på afstand, hvis de ikke er under konstant tilsyn.
Ovnen kan anvendes af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske, sansemæssige eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden, hvis de har fået oplæring eller instruktion vedrørende sikker brug af apparatet og forstår, hvilke farer det medfører. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse af brugeren bør ikke udføres af børn uden overvägning.
På eksterne overflader kan temperaturen være høj, når apparatet er i brug.
Døren eller den ydre overflade kan blive varm, när ovnen er i brug.
Hold ovnen og dets kabel uden for rækkevidde af børn under 8 år.
Udstyret er ikke beregnet til at blive betjent ved hjælp af en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem.

Anbring den opbøjede side bagud for at støtte hvilestillingen ved tilberedning af store mængder. (Afhængigt af model)

FORSIGTIG
Hvis ovnen er blevet beskadiget under transporten, má du ikke tilslutte den.
Dette udstyr må kun tilsluttes til strømforsyningen af en autoriseret el installator.
I tilfælde af fejl på eller beskadigelse af apparatet, må du ikke forsøge at anvende det.
Reparationer må kun udføres af en autoriseret elinstallatar. Forkert reparation kan medføre alvorlige skader på dig og andre. Hvis ovnen skal repareres, skal du kontakte et Samsung-servicecenter eller forhandleren.
Elektriske ledninger og kabler må ikke røre ovnen.
Ovnen bør tilsluttes til strømforsyningen vha en gockendt afbryder eller sikring. Brug aldrig fordelerdåser eller forlængerledninger.
Vær opmærksom, når du bislutter elektriske apparater tæt ved ovnen.
Hvis dette udstyr har en funktion til damptilberedning må ovnen ikke bruges, hvis vandforsyningsbeholderen er beskadiget. (Kun model med dampfunktion)
Hvis beholderen er revnet eller ødelagt, må du ikke bruge den, og du skal kontakte det nærmeste servicecenter. (Kun model med dampfunktion)
Denne ovn er udelukkende udviklet til tilberedning af mad i husholdninger.
Under brug bliver ovnens indre overflader så varme, at de kan give forbrændinger. Rør ikke ved ovnens varmeelementer eller indre overflader, før de har haft tid til at køle af.
Opbevar aldrig brændbare materialer i ovnen.
Ovnens overflader bliver varme, når den er i brug ved en hej temperatur i meget lang tid. Ved madlavning skal du passe på, når du åbner ovnlågen, da varm luft og damp slipper hurtigt ud.
Når du tilbereder retter, der inceholder alkohol, kan alkoholen fordampe pga. de haje temperaturer, og der kan gå ild i campen, hvis den kommer i kontakt med en varm del af ovnen.
Af hensyn til din sikkerhed må du ikke bruge højtryks- eller damprensere:
Børn bør holdes på behørig afstand, när ovnen er i brug
Frosne madvarer, som f.cks. pizza, ber tilberedes på den store rist. Hvis der anvendes en bageform, kan denne deformeres pga, store temperaturændringer.
Hæld ikke vand i bunden af ovnen, når den er varm. Dette kan beskadige emaljeoverfladen.
Ovnlågen skal holdes lukket under tilberedningen.
Beklæd ikke ovnbunden med aluminiumsfolie, og anbring ikke bageforme eller dåser på den. Aluminiumsfolien blokerer for varmen, og det kan medfare beskadigelse af emaljeoverfladen og give dårlige resultater med madlavningen.
Frugtsaft efterlader pletter, der ikke kan fjernes fra ovnens emailjeoverflade.
Ved tilberedning af "fugtige" kager, bør du anvende en bradepande.
Sæt ikke bageforme og andet tilbehør på ovnlågen
Hold børn væk fra lågen, når den åbnes eller lukkes, da børnene kan støde ind i lågen eller få fingrene i klemme i den.
Du må ikke træde på, læne dig over, sidde på eller anbringe tunge genstande på lågen. Brug ikke unødvendig kraft, när du åbner lågen.
ADVARSEL: Kobl ikke ovnen fra hovedstrømforsyningen, heller ikke selvom tilberedningen er færdig.
ADVARSEL: Lad ikke lågen være åben, när ovnen er tændt.
Dansk 5

InstallationSikkerhedsvejledning
Korrekt bortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr)

(Gælder i lande med systemer til affaldssortering)
Denne mærkning på produktet, på tilbehør eller i manualen betyder, at produktet og elektronisk tilbehør hertil (f.eks. oplader, headset og USB-kabel) ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at forebygge skadelige virkninger på menneskers helbred eller miljøet skal disse genstande bortskaffes adskilt fra andre typer af affald og indleveres på en genbrugsplads med henblik på genindvinding.
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller kommunen for nærmere oplysning om, hvor og hvordan de kan indleyere produkt og tilbehør med henblik på miljøvenlig genindvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og følge anvisningerne i købekontrakten. Dette produkt og elektronisk tilbehør hertil må ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
Du kan finde informationer om Samsungs miljøforpligtelser og lovgivningsmæssige forpligtelser, der er produktspecifikke, som feks. REACH, på samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Funktionen til automatisk energibesparelse
- Hvis brugeren ikke foretager sig noget i et vist tidsrum, mens ovnen karer, holder den op med at køre og går i standbytilstand.
- Lys: Under tilberedning kan du slukke for ovnylyset ved at trykke på knappen 'Ovnlys'. For at spare strom slukkes ovnylyset et par minutter, efter at tilberedningsprogrammet er startet.
Installation
ADVARSEL
Denne ovn skal tilsluttes af en kvalificeret elektriker. Installatoren er ansvarlig for at slutte ovnen til strømforsyningen i overensstemmelse med relevante sikkerheosforskrifter i området.
Medfølgende dele
Sørg for, at alle dele og alt tilbehør er i produktemballagen. Hvis der opstår problemer med ovren eller tilbehør, skal du kontakte et lokalt Samsung-kundecenter eller forhandleren.
Ovn - overblik

01 Betjeningspanel 02 Lågehåndtag 03 Dør
Tilbehør
Ovnen kan fås med forskelligt tilbehør til tilberedning af forskellige typer madvarer.



Rist Ristindsats * Bageplade *



Universalplade * Ekstra dyb plade * Grillspyd *



Grillspyd og kedholder * Teleskopskinne * Stegetermometer *

BEMÆRK
Tilbehør markeret med en stjerne (*) kan kun fås med visse modeller.
Strømtislutning

01 BRUN eller SORT
02 BLÄ eller HVID
03 GUL og GR∅N
Slut ovnen til en stikkontakt. Hvis der ikke er en tilgængelig stikkontakt pga: strømbegrænsninger, kan du bruge en flerpolet lastadskiller (med mindst 3 mm's mellemrum) for at opfyde sikkerhedsforskrifterne. Brug en tilstrækkelig lang strømledning, der understøtter specifikationen H05 RR-F eller H05 VV-F, min. 1,5\~2,5 mm ^2 .
| Mærkestrøm (A) | Minimum tværsnitsareal |
| 10 < A ≤ 16 1,5 mm | 2 |
| 16 < A ≤ 25 2,5 mm | 2 |
Se specifikationer om udgangseffekten på mærkaten på ovnen.
Åbn ovnens bagdæksel med en skruetrækker, og fjørn skruerne på ledningsklemmen. Slut derefter stromledningerne til de relevante ledningsforbindelser.
(terminalen er designet til jordforbindelse. Tilslut først de gule og grønne ledninger (jording), som skal være længere end de andre. Hvis du bruger en almindelig stikkontakt, skal der være adgang til stikket, efter at ovnen er installeret. Samsung er ikke ansvarlig for uheld, der er forårsaget af manglende eller fejlagtig jording.

ADVARSEL
Undgå at træde på eller sno ledningerne under monteringen, og sørg for, at de ikke er nærheden af varmeudledende dele af ovnen.
Dansk 7

Installation
Montering i skab
Hvis ovnen skal monteres i et indbygningsskab, skal skabets plastikoverflader og dele med bincemiddel være varmeresistente op til 90 °C, og tilstadende møbler skal være varmeresistente op til 75 °C. Samsung er ikke ansvarlig for skader på møbler, der er opstået som følge af varmeudledning fra ovnen.
Ovnen skal være korrekt ventileret. Der skal være en ventilationsåbning på ca. 50 mm mellem den nederste hylde i skabet og bagvæggen. Hvis du monterer ovnen under et komfur, skal du følge monteringsvejledningen for komfuret.
Nødvendige mål ved montering

Indbygningsskab (mm)
| A Min. 550 |
| B Min. 560 |
| C Min. 50 |
| D Min. 530 - maks. 600 |
| E Min. 460 x min. 50 |
BEMAERK
Det indbyggede skab skal have ventilatorer (E) for at ventilere varme og cirkulere luften.

Skab under vask (mm)
| A Min. 550 |
| B Min. 560 |
| C Min. 600 |
| D Min. 460 x min. 50 |
BEMÄRK
Det indbyggede skab skal have ventilatorer (D) for at ventilere varme og cirkulere luften.
Installation af ovnen

Sørg for, at der er et mellemrum (A) på minost 5 mm mellem ovnen og skabets sider.

Skub ovnen ind i skabet, og fastgør ovnen ordentligt på begge sider med 2 skruer.
Når monteringen er udført, skal du fjerne beskyttelsesfilmen, tape og andet emballage og tage det medfølgende tilbcher ud af ovnen. Hvis ovnen skal fjernes fra skabet, skal du først afbryde strommen til ovnen og fjerne de 2 skruer på begge sider af ovnen.
ADVARSEL
Der skal være ventilation omkring ovnen for at sikre normal drift. Ventilationsåoninger må aldrig blokeres.

BEMÆRK
Forskellige ovnmodeller ser forskellige ud.
Før du går i gang
Startindstillinger
Når du tænder for ovnen første gang, vises standardtiden som "12:00" på displayet, og timeelementet ("12") blinker. Folg trinnene herunder for at indstille aktuel tid.





- Når timeelementet blinker, skal du dreje værdiknappen (knappen i højre side) for at indstille timer og derefter trykke på OK for at flytte til minutter.
- Når minutelementet blinker, skal du dreje værdiknappen for at indstille minutterne og derefter trykke på OK.
For at ændre den aktuelle tid efter denne første indstilling skal du holde knappen ⏻ neede i 3 sekunder og følge ovenstående trin.
Luft fra ny ovn
Før du bruger ovnen første gang, skal den rengøres for at fjerne lugten af ny ovn.
- Fjern alt tilbehøret fra ovnen.
- Kør ovnen med varmluft ved 200 °C eller ved almindelig varme på 200 °C i en time. På denne måde fjernes alle eventuelle produktionsrester i ovnen.
- Sluk ovnen bagefter.
Smart sikkerhedsmekanisme
Hvis du åbner lågen, mens ovnen er i drift, tændes ovnylyset, og både blæseren og varmeelementerne deaktiveres. Dette sker for at forhindre fysiske skader, som teks, forbrændinger, og for at undgå unødvendigt energispild. Når dette sker, skal du biot lukke lågen, hvorefter ovnen fortsætter som normalt, fordi dette ikke er et problem med systemet.
Dansk 9

Før du går i gang
Tilbehør
Første gang du skal bruge tilbeheret, skal du rengere det grundigt med varmt vand, opvaskemiddel og en tør, ren klud.

01 Rille 1 02 Rille 2
03 Rille 3 04 Rille 4
05 Rille 5
- Inosæt tilbehøret på den korrekte placering i ovnen.
- Sørg for, at der er mindst 1 cm afstand mellem tilbehør og bunden af ovnen og mellem tilbehøret og andet tilbehør.
- Vær forsigtig, når du tager måltider og/eller tilbehør ud af ovren. Varme måltider eller tilbehør kan give forbrænding.
- Tilbehør kan blive deformeret, når det udsættes for varme. Når det er afkølet, genvinder det sin oprindelige form og sit oprindelige udseende.
Grundlæggende brug
For at opnå de bedste resultater, skal du sætte dig ind i, hvordan du bruger det forskellige tilbehør.
| Rist Risten er beregret til grill og stegning. Sæt risten på plads med de udstikkende dole (stoppere på begge sider) mod fronten. |
| Ristindsats * Ristindsatsen kan anvendes sammen med pladen og forhindrer, at der drypper væsker ned på ovnens bund. |
| Bageplade * Bageplade (dybde: 20 mm) bruges til at boge kager, småkager og anciet bagværk. Vend den skrå kant fremad. |
| Universalplade * Universalpladen (dybde: 30 mm) bruges til bagning og stegning. Brug risten til at forhindre, at der drypper væske ned på ovnens bund. Vend den skrå kant fremad. |
| Ekstra dyb plade * Den ekstra dybe plade (dybde: 50 mm) bruges til stegning med eller uden ristindsats. Vend den skrå kant fremad. |
| Stegetermometer * Stegetermometeret måler den indvendige temperatur i det kød, der tilberedes. Anvend kun det stegetermometer, der følger med ovnen. |
| Grillspyd * Grillspyddet anvendes til grilling af fødevarer. Feks. kylling. Brug grillspyddet i enkeltilstand i rille 3, hvor adapteren til grillspyddet er tilgængelig. Skru håndtaget af for at fjerne cet under grilling. | |
| Grillspyd og kødholder * | Anbring pladen i risterille 1 for at opsamle søgsaft, eller i bunden af ovnen, hvis du tilbereder store mængder kød. Det anbefales at bruge grillspyd til kød, der vejer mindre end 1,5 kg.1. Sæt grillspyddet i kødet. Skru håndtaget mod den stompe ende for bedre at kunne indsætte grillspyddet.2. Læg forkogte kartofler og grøntsager omkring kødet.3. Anbring stativet i midlsterste position med "V" formen fremad. Placer spyddet i stativet med den spidse ende bagud, og skub bidt, indtil spyddets spids går ind i drejemekanismen bagerst i ovnen. Spyddets stumpe ende skal hvile på "V"-formen. (Spyddet har to små hanke, der skal være tættest på ovnlågen for at forhindre, at spyddet går fremad. Hankene fungerer også som greb på håndtaget).4. Skru håndtaget af for tilberedningen startes.5. Efter tilberedningen, skal du skrue håndtaget på for lettere at fjerne spyddet fra stativet.▲ADVARSELSørg for, at håndtaget på grillspydet sidder korrekt.Vær forsigtig, når du bruger grillspyddet. Cafferne og stifterne or spidse og skarpe, og de kan medføre personskadelFor at uncøgå forbrændinger, skal du bruge hancsker til at fjerne grillspyddet, fordi det er meget varmt. |
| Teleskopskinner * Brug teleskopskinnepladen til at indsætte pladen på folgende måde:1. Træk skinnepladen ud af ovnen.2. Anbring pladen på skinnepladen, og skub skinnepladen ind i ovnen.3. Luk ovnlågen. | |

BEMÆRK
Tilbeher markeret med en stjerne (') kan kun fås med visse modeller.
10 Dansk

Brug
Betjeningspanel
Frontpanelet fås i en lang række forskellige materialer og farver. Af hensyn til forbedring af kvaliteten kan ovnens faktiske udseende ændres uden varsel.

| 01 Tilstandsvælger | Tænd for at vælge en tilberedningstilstand eller -funktion. |
| 02 Temperatur Brug den til at indstille temperaturen. | |
| 03 Tilberedningstid Tryk for at indstille tilberedningstiden | |
| 04 Timer | Du kan bruge timercen til at holde styr på tichen eller forskellige ticsrum, mens du laver mad. |
| 05 OK | Tryk for at bekræfte instillingerne. |
| 06 Tilbage | Annullerer aktuelle indstillinger og går tilbage til hovedskærmen. |
| 07 Ovnlys(∅ Børnesikring) | Tryk for at slukke eller tænde det indvendige lys.Ovnlyset tændes automatisk, når ovnoperationen går i gang. Det slukkes automatisk efter en vis periode med inaktivitet for at spare på strommen.Børnesikring: For at forhindre ulykker deaktiverer Børnesikring alle kontrolelementer. Men du kan slukke ved at indstille funktionsvælgeren til Fra. Hold nede i 3 sekunder for at aktivere, eller hold nede i 3 sekunder igen for at deaktivere låsen på kontrolpanelet. |
| 08 Display | Vser nøcvendige informationer for de valgte tilstande eller indstillinger. |
| 09 Værdiknap | Brug værdiknappen til at:Indstille tilberedningstiden eller temperaturen.Vælge et underelement på de overste menuer: Rengöring,Automatisk tilberedning, Specialfunktion eller Grill.Vælge en portionsstarrelse til Automatisk tilberedning-programmer. |
Almindelige indstillinger
Normalt ændres standardtemperaturen og/eller tilberedningstiden for alle tilberedningstilstande. Folg nedenstående trin for at justere temperaturen og/eller tilberedningstiden for den valgte tilberedningstilstand.
Temperatur



-
Drej funktionsvælgeren for at vælge en tilstand eller funktion. Standardtemperaturen for hvert valg vises.
-
Drej værdiknappen for at indstille en ønsket temperatur.
-
Tryk på OK for at bekræfte ændringerne.

BEMÆRK
Hvis du ikke foretager flere indstillinger i labet af et par sekunder, starter oven automatisk tilberedning med standardindstillingerne. For at ændre den angivne temperatur skal du trykke på knappen Ⅱ og følge ovenstående trin.
Dansk 11


Brug
Tilberedningstid




- Drej funktionsvælgeren for at vælge en tilstand eller funktion.
- Tryk på knappen ∅g drej på værdiknappen for at indstille et ønsket klokkeslæt. Du kan maksimalt indstille tiden til 23 timer og 59 minutter.
- Du kan også udsætte sluttidspunktet for tilberedningen til et ønsket tidspunkt. Tryk på knappen ①g brug værdiknappen til at indstille et sluttidspunkt. Se Udskudt sluttid for flere informationer.
- Tryk på OK for at bekræfte ændringerne.
Sluttid



- Drej funktionsvælgeren for at vælge en tilstand eller funktion.
- Tryk på fö gange, og drej på værdiknappen for at indstille et ønsket sluttidspunkt.
- Tryk på OK for at bekræfte ændringerne.
BEMÆRK
- Du kan tilberede uden at indstille sluttidspunktet, hvis du ønsker det. I denne situation starter ovnen tilberedning med indstillede temperaturer uden tidsinformationer, og du skal manuelt stoppe ovnen, når tilberedningen er færdig.
- For at ændre sluttidspunktet skal du trykke på ⏻ to gange og følge ovenstående trin.
BEMÆRK
- Du kan tilberede uden at indstille tilberedningstiden, hvis du ønsker det. I denne situation starter ovnen tilberedning med indstillede temperaturer uden tidsinformationer, og du skal manuelt stoppe ovnen, når tilberedningen er færdig. - For at ændre den angivne tilberedningstid skal du trykke på knappen ⏻ og følge ovenstående trin.
12 Dansk

Udsættelse af sluttidspunkt
Udsættelse af sluttidspunkt gør tilbereðning meget nemt for dig.
Eksempel 1
Forstill dig, at du kl. 14:00 vælger en opskrift, der tager en time, og du gerne vil have, at retten er færdig kl. 18:00. For at indstille sluttidspunktet skal du ændre tidspunktet for Færdig til kl. 18:00. Ovnen starter tilberedningen kl. 17:00 og slutter kl. 18:00, som du her angivet.

Eksempel 2
Aktuelt klokkeslæt: Indstil tilberedningstiden: Indstil Udsættelse af 14:00 2 time sluttidspunkt: 17.00
- Udsættelse af sluttid er ikke tilgængelig i tilstanden Dobbelt tilberedning.
- Undgå at lade tilberedt mad stå i ovnen for længe. Maden kan blive fordærvet.
Sådan slettes tilberedningstiden
Du kan slette tilberedningstiden. Dette er praktisk, hvis du vil stoppe ovnen manuelt, när som helst under processen.

- Tryk på Óor at få vist den resterende tilberedningstid, mens ovnen tilbereder.

- Drej værdiknappen for at indstille tilberedningstiden til "00:00". Du kan også blot trykke på

- Tryk på OK. Ovnen fortsætter tilberedningen med den angivne temperatur uden at oplyse om klokkeslæt.

BEMÆRK
Hvis du har annulleret tilberedningstiden, skal du slukke ovnen manuelt, när tilberedningen er færdig.
Dansk 13



Brug
Sådan slettes sluttidspunktet
Du kan slette sluttidspunktet. Dette er praktisk, hvis du vil stoppe ovnen manuelt, när som helst under processen.




BEMÆRK
Hvis du har annulleret sluttidspunktet, skal du slukke ovnen manuelt, när tilberedningen er færdig.
Sådan stoppes tilberedningen

-
Tryk pá Ⓜ to gange, mens ovnen tilbereder.
-
Drej værdiknappen for at indstille sluttidspunktet til det aktuelle tidspunkt. Du kan også blot trykke på
-
Tryk på OK. Ovnen fortsætter tilberedningen med den angivne temperatur uden at oplyse om klokkeslæt.
-
Tryk på ♦mens tilberedningen er i gang.


-
Tryk på OK for at annullere tilberedningen.
-
Du kan også blot dreje funktionsvælgeren hen til "○
Tilstand



-
Drej funktionsvælgeren for at vælge en tilstand eller funktion,
-
Indstil efter behov tilberedningstiden og/eller temperaturen. For flere oplysninger kan du se Almindelige indstillinger.
Ovnen starter forvarmning med Bæmbolet, indtil den interne temperatur nár måltemperaturen. Forvarmning anbefales i alle tilberedningstilstande, medmindre andet fremgår af tilberedningsvejledningen.

BEMÆRK
Du kan ændre tilberedningstiden og/eller temperaturen under tilberedning.
14 Dansk

Slegetermometeret måler den indvendige temperatur i det kød, der tilberedes. Når temperaturen når måltemperaturen, stopper ovnen og afslutter tilberedningen.
- Anvend kun det stegetermometer, der fölger med ovnen.
- Du kan ikke indstille tilberedningstiden, hvis stegetermometeret er sat i.


- På funktionspanelet skal du trykke for at vælge en tilberechningstilstand.
-
Sæt spidsen af stegetermometeret i midten af det kød, der skal tilberedes. Sørg for, at gummihåndtaget ikke er indsat i kødet.
-
Stik sensorstikket i stikket til venstre. Sørg for, at du ses stegetermometerindikatoren.
(2)hed kødets aktuelle kernetemperatur på displayet. -
Drej derefter værdiknappen (knappen i højre side) for at indstille den indre temperatur for kødet.
- Tryk på OK for at starte tilberedning. Ovnen afslutter tilberedningen med en melodi, när kødets indvendige temperatur när den angivne temperatur.
ADVARSEL
- For at forhindre skader må stegetermometeret ikke bruges sammen med spydtilbeher. - Når tilberedningen er færdig, er stegetermometeret meget varmt. Brug oynhandsker, når du tager maden ud for at undgå forbrænding.
BEMÆRK
- Stegetermometeret kan ikke bruges i alle tilstande. Hvis du indsætter stegetermometeret i forkerte tilstande, blinker indikatoren for aktuel tilstand. Hvis dot sker, skal du straks fjerne stegetermometeret.
Tilberedningstilstande
| Tilstand Temperaturområde (°C) Anbefalet temperatur (°C) | ||
| Varmluft | 30-250 170 | |
| Det bagerste varmeelement genererer varme, som fordeles jævnt af varmluftsblæseren. Brug denne tilstand til bagning og stegning i forskellige riller samtidig. | ||
| ∅ko-varmluft | 30-250 170 | |
| ∅ko-varmluft bruger det optimerede varmesystem til at spare energi uncer tilberedningen. Tilberedningstidørne er en smule længere, men resultaterne er de samme. Bemærk, at forvarmning ikke er nødvendig i denne tilstand.BEMÆRK∅ko-varmluft sørger for, at energieffektivitetsklassen er i overensstemmelse med EN60350-1 | ||
| Overvarme + varmluft | 40-250 190 | |
| Det øverste varmeelement genererer varme, som fordeles jævnt af varmluftsblæseren. Brug denne tilstand til tilberedning af retter, der skal have en sprød overflade (f.eks. ked eller lasagne). | ||
Brug
| Tilstand Temperaturområde (°C) Anbefalet temperatur (°C) | |||
| Undervarme + varmluft | 40-250 190 | ||
| Det nederste varmeelement genererer varme, som fordeles jævnt af varmluftsblæseren. Brug denne tilstand til pizza, brød eller kage. | |||
| Forstegning | 80-200 160 | ||
| ved forstegning køres en automatisk forstegningscyklus, indtil ovntemperaturen når op på 220 °C. Deretter starter det øverste varmeelement og varmluftsblæseren for at brune fødevarer som f.eks. kød. Efter bruning tilberedes kødet ved lay temperatur. Brug denne tilstand til oksekød, fjørkræ eller fisk. | |||
| Konventionel | 30-250 200 | ||
| Varmen udsendes fra de øverste og nederste varmeelementer. Denne funktion kan anvendes til almindelig bagning og stegning af næsten alle typer retter. | |||
| Undervarme | 100-230 190 | ||
| Det nederste varmeelement genererer varme. Brug denne tilstand i slutningen af bagning eller tilberechning for at brune bunden af en tærte eller en pizza. | |||
| Stor grill | 100 250 240 | ||
| Det store grillområde udsender varme. Brug denne tilstand til bruning af overflader (f.eks. kød, lasagne eller gratin). | |||
| ∅ko-grill | 100-250 240 | ||
| varme udsendes fra det lille grillområde. Denne funktion bør anvendes til mindre retter, der kræver mindre varme, som f.eks. fisk og fyldte baguetter. | |||
Automatisk tilberedning
Til uerfarne kokke tilbyder ovnen i alt 20 autotilberedningsopskrifter. Udynt denne funktion for at spare tid og til hurtigere at lære at lave god mad. Tilberedningstiden og temperaturen justeres efter det valgte program og portionens størrelse.

-
Drej funktionsvælgeren for at vælge
-
Drej værdiknappen for at vælge et program, og tryk derefter på OK. Du får vist den mulige vægtindstilling (portionens størrelse).
-
Drej på værdiknappen for at indstille portionens størrelse, og tryk derefter på OK for at starte tilberedningen.
BEMÆRK
- Nogle af punkterne i programmerne for automatisk tilberedning inkluderer forvarmning. For disse punkter vises statusen for forvarmningen, Sæt madvarerne i ovnen efter forvarmningsbippet. Tryk derefter på Tilberedningstid for at starte automatisk tilberedning.
- Se afsnittet med programmer till automatisk tilberedning i denne brugervejledning for yderligere oplysninger.
Rengøring
Der er to rengøringsfunktioner til rådighed. Denne funktion sparer tid for dig ved at fjerne behovet for regelmæssig manuel rengøring. Den resterende tid vises i displayet under denne proces.
| Funktion Anvisninger | |
| C 1 | Damprengøring Dette er praktisk til rengering af snavs ved hjælp af damp. |
| C 2 | Pyro-rengøringPyrolysefunktioner med høj temperatur til termisk rengering.Den brænder fedtrester væk for at lette den manuelle rengøring. |
Damprengøring
Dette er praktisk til rengøring af snavs ved hjælp af damp.

-
Kom 400 ml (3/4 pint) vand i bunden af ovnen, og luk ovnlågen.
-
Drej funktionsvælgeren for at vælge
-
Drej på værdiknappen for at vælge C 1 (Damprengøring), og tryk derefter på OK for at starte rengøringen. Damprengøring kører 26 minutter.

- Brug en tør klud til at rengøre ovnen indvendigt.
ADVARSEL
Undgå at åbne lågen, før processen er fuldført. Vandet i ovnen er meget varmt og kan medføre forbrænding.
BEMÆRK
- Hvis ovnen er alvorligt snavset med fedt, f.eks. efter stegning eller grilning, anbefales det, at fjerne besværligt snavs manuelt med et rengeringsmiddel, inden du aktiverer Damprengering.
- Lad lågen stå åben, när processen er fuldfort. På denne måde kan den indvendige emailje tørre ordentligt.
- Selvom ovnen er varm indvendig, aktiveres automatisk rengering ikke. Vent, indtil ovnen er afkølet, og prøv igen.
- Kom ikke vand i bunden med tvang. Gør det forsigtigt. Ellers løber vandet ud over fronten.
Pyro-rengøring
Pyrolysefunktioner med høj temperatur til termisk rengøring. Den brænder fedtrester væk for at lette den manuelle rengøring.

- Fjern alt tilbehør i ovnen, inkl sideskinnerne, og fjern store mængder snavs og madrester manuelt fra ovnen. Ellers kan der opstå flammer under rengøringscyklussen, der kan medføre brand.
- Drej funktionsvælgeren for at vælge
Dansk 17

Brug





- Drej på værdiknappen for at vælge Pyro rengøring (C 2), og tryk derefter på OK.
- Drej værdiknappen for at vælge imellem 3 niveauer for rengøringstid: 1 t. 50 min., 2 t. 10 min. og 2 t. 30 min.
- Tryk på OK for at starte rengøring.
- Når rengøringen er færdig, skal du lade ovnen køle af og derefter tørre lågens kanter af med en våd klud.

FORSIGTIG
- Undgå at rare ved ovnen, da den bliver meget varm under processen.
- For at undgå ulykker skal børn holdes væk fra ovnen.
- Når programmet er færdigt, må du ikke slukke, hvis blæseren kører for at nedkøle ovnen.

BEMÆRK
- Når en cyklus starter, bliver ovnen meget varm indvendig. Derfor låses lägen automatisk af sikkerhedsmæssige hensyn. Når cyklussen er fuldført, og ovnen er kolet af, låses lägen op.
- Sorg for at temme ovnen fer rengøring. Til behør kan deformeres på grund af de højte temperaturer i ovnen.
Timer
Du kan bruge timeren til at holde styr på tiden eller forskellige tidsrum, mens du laver mad.



-
Tryk på
-
Drej på værdiknappen for at indstille den ønskede tid, og tryk derefter på OK. Du kan maksimalt indstille tiden til 23 timer og 59 minutter.
Lyd Til/Fra

- For at slukke for lyden skal du trykke på og holde ♦ de i 3 sekunder.
- For at tænde for lyden skal du trykke på og holde 3 sekunder igen.
18 Dansk

Smart tilberedning
Manuel tilberedning
ADVARSEL om acrylamid
Akrylamid fremstilles ved bagning af stivelsesholdige fedevarer som feks. chips, pomfritter og bred, og det kan give sundhedsmæssige problemer. Det anbefales at tilberede disse fedevarer ved lave temperaturer og undgå overtilberecning, for meget sprødhed eller forbraending.

BEMÆRK
- Forvarmning anbefales i alle tilberedningstilstande, medmindre andet fremgår at tilberedningsvejledningen.
- Ved brug af øko-grill skal du anbringe madvarerne i midten af tilbehørsbakken
Tilbehørstips
Ovnen leveres med forskelligt tilbeher. Du opdager måske, at der mangler noget tilbeher fra tabellen herunder. Men selvom du ikke har fået det helt najagtige tilbeher, der er angivet i denne tilberechningsvejlcning, kan du gå videre med det, du allerede har, og oprå de samme resultater.
- Bagepladen og universapladen kan byttes om.
- Ved tilberedning af fedtede madvarer anbefales det at sætte en plade under risten for at opsamle fedtresterne. Hvis du har fået leveret ristindsatsen, kan du bruge den sammen med pladen.
- Hvis du har fået leveret universalpladen eller en ekstra dyb plade, er det bedst at anvende den dybeste af dem ved tilberedning af fedtede madvarer.
Bagning
Vi anbefaler, at ovnen forvarmes. Dermed opnás de bedste resultater.
| Mad Tilbehør Trin Opvarmningstype Temp. (°C) Tid (min.) | |||||
| Sandkage | Rist, form, diameter 25-26 cm | 2 160-170 300 | |||
| Marmorkage Rist, kapeform 3 | ☐ | 175-185 50-60 | |||
| Tærte | Rist, tærteform, diameter 20 cm | 3 190-200 500 | |||
| Gærdejskage på fad med frugt og sprød top | Universalplade 2 | ☐ | 160-180 40-50 | ||
| Frugtdessert | Rist, ovnfast fad, 22-24 cm | 3 | ☐ | 170-180 25-30 | |
| Scones Universalplade 3 | ☐ | 180-190 30-35 | |||
| Lasagne | Rist, ovnfast fad, 22-24 cm | 3 | ☐ | 190-200 25-30 | |
| Marengs | Universalplace 3 | ☐ | 80-100 | 100-150 | |
| Soufflé | Rist, souffléforme | 3 170-180 700 | |||
| Æblekage i fad | Universalplace 3 | ☐ | 150-170 60-70 | ||
| Hjemmelavet pizza, 1-1,2 kg | Universalplade 2 | ☐ | 190-210 10-15 | ||
| Frossen, fyldt butterdej | Universalplade 2 | ☐ | 180-200 20-25 | ||
| Quiche | Rist, ovnfast fad, 22-24 cm | 2 | ☐ | 180-190 25-35 | |
Dansk 19
Smart tilberedning
| Mad Tilbehør Trin Opvarmningstype Temp. (°C) Tid (min.) | |||||
| Æbletæerte | Rist, form. diameter 20 cm | 2 160 | 170 | 5 | |
| Kold pizza Universalplade 3 | 180-200 5 | 10 | |||
Stegning
| Mad Tilbehør Trin Opvarmningstype Temp. (°C) Tid (min.) | |||||
| Kød (oksekød/svinekød/lam) | |||||
| Oksemørbrad, 1 kg | Rist + universalplade | 31 | 160-180 | 50-70 | |
| Benfri kalvemørbrad, 1,5 kg | Rist + universalplade | 31 | 160-180 | 90-120 | |
| Flæskesteg, 1 kg | Rist + universalplade | 31 | 200-210 | 50-60 | |
| Svinekam, 1 kg | Rist + universalplade | 31 | 160-180 | 100-120 | |
| Lammekølle på ben, 1 kg | Rist + universalplade | 31 | 170-180 | 100-120 | |
| Fjerkræ (kylling/and/kalkun) | |||||
| Kylling, hel 1,2 kg* | Rist + universalplade | 31 | 205-80 | 100 | |
| Kyllingestykker | Rist + universalplade | 31 | 200-220 | 25-35 | |
| Andebryst | Rist + universalplade | 31 | 180-200 | 20-30 | |
| Lille kalkun, hel, 5 kg | Rist + universalplade | 31 | 180-200 | 120-150 | |
| Mad Tilbehør | Trin Opvarmningstype Temp. (°C) Tid (min.) | ||||
| Grøntsager | |||||
| Grøntsager, 0,5 kg | Rist + universaplade | 31 | 220-230 | 15-20 | |
| Halve bagte kartofler, 0,5 kg | Rist + universaplade | 31 | 200 | 45-50 | |
| Fisk | |||||
| Fiskefilet, bagt | Rist + universaplade | 31 | 200-230 | 10-15 | |
| Stegt fisk | Rist + universaplade | 31 | 180-200 | 30-40 | |
* Vend, när halvdelen af tiden er gået.
20 Dansk
Grilning
Vi anbefaler at forvarme ovnen i tilstanden Stor grill. Vend, när halvdelen af tiden er gået.
| Mad Tilbehør | Trin Opvarmningstype Temp. (°C) Tid (min.) | ||||
| Brod | |||||
| Toast Rist 5 | 240-250 | 2-4 | |||
| Ostetoasts Universalplade 4 | 200 - 8 | ||||
| Oksekød | |||||
| Steak* | Rist + universalplade | 41 | 230-250 | 15-20 | |
| Burgere* | Rist + universalplade | 41 | 230-250 | 15-20 | |
| Svinekød | |||||
| Koteletter | Rist + universalplade | 41 | 230-250 | 20-25 | |
| Pølser | Rist + universalplade | 41 | 230-250 | 10-15 | |
| Fjerkræ | |||||
| Kyllingebryst | Rist + universalplade | 41 | 230-240 | 30-35 | |
| Kyllingelår | Rist + universalplade | 41 | 230-240 | 25-30 | |
* Vend efter 2/3 af tilberedningstiden.
Frossen færdigret
| Mad Tilbehør Trin Opvarmningstype Temp. (°C) Tid (min.) | |||||
| Frossen pizza Rist 3 | 200-220 15-25 | ||||
| Frossen lasagne Rist 3 | 180-200 45-50 | ||||
| Frosne ovnpomfritter | Universalplade 3 | 220-225 20-25 | |||
| Frosne kroketter Universalplade 3 | 220-230 25-30 | ||||
| Frossen ovncamembert | Rist 3 | 190-200 10-15 | |||
| Frosne flutes med topping | Rist + universalplade | 31 | 190-200 10-15 | ||
| Frosne fiskepinde | Rist + universalplade | 31 | 190-200 15-25 | ||
| Frosne fiskeburgere Rist 3 | 180-200 20-35 | ||||
Dansk 21
Smart tilberedning
Forstegning
Denne funktion omfatter en automatisk opvarmningscyklus op til 220 °C. Det øverste varmeelement og varmluftsblæseren fungerer under bruning af kødet. Efter dette trin tilberedes madvarerne forsigtigt med den forvalgte lave temperatur. Når dette udføres, er det øverste og det nederste varmeelement tændt. Denne funktion er velegnet til kødstegning og fjerkræ.
| Mad Tilbehør Trin Temp. (°C) Tid (timer) | ||||
| Roastbeef Rist + | universalplade | 31 | 80-100 3-4 | |
| Flæskesteg Rist + | universalplade | 31 | 80-100 4-5 | |
| Lammesteg Rist + | universalplade | 31 | 80-100 3-4 | |
| Andebryst Rist + | universalplade | 31 | 70-90 2-3 | |
∅ko-varmluft
Denne funktion bruger det optimerede opvarmningssystem, så du kan spare energi under madlavning. Tiderne i denne kategori er anslået uden brug af forvarmning før tilberedning for at spare mere energi.
Du kan sætte tilberedningstiden op eller ned og/eller indstille temperaturen under tilberedning.
| Mad Tilbehør Trin Temp. (°C) Tid (min.) | ||||
| Frugtdessert,0,8-1,2 kg | Rist 2 160-180 | 40-60 | ||
| Bagte kartofler,0,4-0,8 kg | Universalplade | 2 190-200 | 50-70 | |
| Pølser,0,3-0,5 kg | Rist +universalplade | 31 | 160-180 | 15-25 |
| Frosne ovnkartofler,0,3-0,5 kg | Universalplade | 3 | 180-200 | 20-30 |
| Mad Tilbehør Trin Temp. (°C) Tid (min.) | ||||
| Frosne kartoffelbåde, 0,3-0,5 kg | Universalplade | 3 | 190-210 | 20-30 |
| Fiskefiletter, bagte, 0,4-0,8 kg | Rist + universalplade | 31 | 200-220 | 20-30 |
| Sprøde fiskefiletter, paneret, 0,4-0,8 kg | Rist + universalplade | 31 | 200-220 | 20-30 |
| Stegt oksemørbrad, 0,8-1,2 kg | Rist + universalplade | 21 | 180-200 | 50-70 |
| Stegte grøntsager, 0,4-0,6 kg | Universalplade | 3 | 200-220 | 20-30 |
22 Dansk
Programmer til automatisk tilberedning
Følgende tabel indeholder 20 autoprogrammer til tilberedning, stegning og bagning. Den indeholder mængder, vægtområder og relevante anbefalinger. Tilberedningstillstance og -tider er forudprogrammeret for at gøre det let for dig. Du finder nogle opskrifter til autoprogrammerne i instruktionsbogen.
Autotilberedningsprogrammer 1 til 8, 18 og 19 inkluderer forvarmning og visning af forvarmningsstatusen. Sæt madvarerne i ovnen efter forvarmningsbippet. Tryk derefter på Tilberedningstid for at starte automatisk tilberedning.
ADVARSEL
Brug altid ovnhandsker, när du tager mad ud.
| Nr. Mad Vægt (kg) Tilbehør Trin | |||
| A 1 Kartoffelgratin | 1,0-1,5 Rist 3 | ||
| Forbered en frisk kartoffelgratin ved brug af et ovnfast fad,22-24 cm. Start program. Når forvarmningsbip lyder, så sætfadet på midten af risten. | |||
| A 2 Grøntsagsgratin | 0,8-1,2 Rist 3 | ||
| Forbered en frisk grøntsagsgratin ved brug af et ovnfastfad, 22-24 cm. Start program. Når forvarmningsbip lyder, såsæt fadet på midten af risten. | |||
| A 3 Lasagne | 1,0-1,5 Rist 3 | ||
| Forbered hjemmelavet lasagne ved brug af et ovnfast fad,22-24 cm. Start programmet, og sæt maden midt på risten,når du hører biplyden for forvarmning. | |||
| A 4 Abletaerte | 1,2-1,4 Rist 2 | ||
| Klargor æbletaerten i en rund bageform med en diameterpå 24-26 cm. Start program. Når forvarmningsbip lyder, såsæt formen på midten af risten. | |||
| Nr. Mad Vægt (kg) Tilbehør Trin | ||||
| A 5 | Quiche lorraine | 1,2-1,5 Rist 2 | ||
| Forbered quiche-dejen, kom den i en rund quiche-form, diameter 25 cm. Start program. Når forvarmningsbip lyder, så tilsæt fyld, og sæt formen på midten af risten. | ||||
| A 6 | Sandkage | 0,5-0,6 Rist 3 | ||
| Klargør dejen, og kom den i en sort, rektangulær bageform, 26 cm i diameter. Start program. Når forvarmningsbip lyder, så sæt formen på midten af risten. | ||||
| A 7 | Marmorkage | 0,7-0,8 Rist 2 | ||
| Forbered dej, og kom den i en rund metal-gugelupf eller bageform. Start program. Når forvarmningsbip lyder, så sæt formen på midten af risten. | ||||
| A 8 | Hollandsk formkage | 0,7-0,8 Rist 2 | ||
| Klargør dej, og kom den i en sort, rektangulær bageform (længde 25 cm). Start program. Når forvarmningsbip lyder, så sæt formen på midten af risten. | ||||
| A 9 | Stegt oksemørbrad | 0,9-1,1 | Rist + universalplade | 2 |
| 1,1-1,3 | 1 | |||
| Mariner kødet, og lad det stå i køleskabet i 1 time. Placer det på risten med fectsiden op. | ||||
| A 10 | Urtestegte lammekoteletter | 0,4-0,6 | Rist + universalplade | 4 |
| 0,6-0,8 | 1 | |||
| Mariner lammekoteletterne med kryöderler, og placer dem på risten. | ||||
Dansk 23
Smart tilberedning
| Nr. Mad Vægt (kg) Tilbehør Trin | ||||
| A 11 Kylling, hel | 0,9-1,1 | Rist +universalplade | 21 | |
| 1,1-1,3 | ||||
| Skyl, og rengør kyllingen. Pensl kyllingen med olie og krydderier. Anbring den med brystsiden nedad på risten, og vend, når ovnen bipper. | ||||
| A 12 Kyllingebryst | 0,4-0,6 | Rist +universalplade | 41 | |
| 0,6-0,8 | ||||
| Mariner brysterne, og anbring dem på risten. | ||||
| A 13 ∅rred | 0,3 0,5 | Rist +universalplade | 41 | |
| 0,5-0,7 | ||||
| Skyl og rens fisken, og anbring den hoved-til-hale på risten. Kom citronsaft, salt og krydderier ind i fisken. Skær skinets overflade med en kniv. Pensl med olie og salt. | ||||
| A 14 Laksefilet | 0,4-0,6 | Rist +universalplade | 41 | |
| 0,6-0,8 | ||||
| Skyl, og rengør filster eller steaks. Anbring filetterne på risten med skindsiden opad. | ||||
| A 15 | Stegte grøntsager | 0,4-0,6 | Universalplade 4 | |
| 0,6-0,8 | ||||
| Skyl, og klarger skiver af courgette, aubergine, peberfrugt, løg og cherrytomater. Pensl med olivenolie, urter og krydderier. Fordel dem jævnt på pladen. | ||||
| A 16 | Halve bagte kartofler | 0,6-0,8 | Universalplade 3 | |
| 0,8-1,0 | ||||
| Del store kartofler (hver 200 g) i halve, på langs. Anbring dem med den skårne side opad på plade, og pensl med olivenolie og krydderier. | ||||
| Nr. Mad Vægt (kg) Tilbehør Trin | ||||
| A 17 | Frosne ovnpomfritter | 0,3-0,5 | Universalplade 3 | |
| 0,5-0,7 | ||||
| Fordel de frosne ovnpomfritter jævnt på pladen. | ||||
| A 18 | Frossen pizza | 0,3-0,6 | Rist 3 | |
| 0,6-0,9 | ||||
| Sæt den frosne pizza på midten af risten. Start program.Sæt risten ind, når forvermningsbip lyder. Den første indstilling er til tynd italiensk pizza, den anden indstilling er til tykke pan-pizzaer. | ||||
| A 19 | Hjemmelavet pizza | 0,8-1,0 | Universalplade 2 | |
| 1,0-1,2 | ||||
| Forbered den hjemmelavede pizza med gærdej, og sæt den på pladen. Vægtindstillingerne er inklusive dej og topping, som f.eks. sovs, grøntsager, skinke og ost. Start program.Sæt pladen ind, når forvarmningsbippet lyder. | ||||
| A 20 | Gærdej, der hæver | 0,5-0,6 | Rist | 2 |
| 0,7-0,8 | ||||
| Forbered dejen i en skål. tildæk med madfilm. Placer den på midten af risten. Den første indstilling er til pizza og kagedej, den anden indstilling er til breddej. | ||||
24 Dansk
Testmältider
I henhold til standard EN 60350-1
1. Bagning
Anbefalingerne for bagning gælder for en forvarmet ovn. Indsæt altid plader med den skrå kant fremad mod lågen.
| Type Tilbehør Trin Opvarmningstype Temp. (°C) Tid (min.) | ||||||
| Små kager Universalplade | 3 | læesell | 165 25-30 | |||
| 2 | læesell | 165 28-33 | ||||
| 1+4 | læesell | 155 35-40 | ||||
| Finskbrod Universalplade 1+4 | læesell | 140 28 33 | ||||
| Fedtfattig sandkage | Rist + Slip let-springform (diameter 26 cm) | 2 | læesell | 160 35-40 | ||
| 2 | læesell | 160 35-40 | ||||
| 1+4 | læesell | 155 45 50 | ||||
| Åbletæerte | Rist + 2 slip let-springforme' (diameter 20 cm) | 1 placeret diagonalt | læesell | 160 70 80 | ||
| Universalplade + rist + 2 slip let-springforme** (diameter 20 cm) | 1+3 | læesell | 160 80-90 | |||
2. Grilning
Forvarm den tomme ovn i 5 minutter vha. funktionen Stor grill.
| Type Tilbehør Trin Opvarmningstype Temp. (°C) | Tid (min.) | ||||
| Toast af franskbrød | Rist 5 | 250 (maks.) | 1-2 | ||
| Burgere* (12 stk.) | Rist + universalplade (til opsamling af dryp) | 41 | 250 (maks.) | 1-18-222.7-10 | |
* Vend efter 2/3 af tilberedningstiden.
3. Stegning
| Type Tilbehør Trin Opvarmningstype Temp. (°C) | Tid (min.) | ||||
| Hel kylling* | Rist +universalplade(sil opsamling af dryp) | 31 | 205 80-100 | ||
* Vend, när halvdelen af tiden er gået.
* To kager placeres på risten bagerst til venstre og foran til højre.
** To kager placeres i midten oven på hinanden.
Dansk 25


Vedligeholdelse
Rengøring

ADVARSEL
Sørg for, at ovnen og tilbehør er afkølet inden rengøring. Brug ikke slibende rengøringsmidler, hårde børster, skuresvampe eller klude, ståluld, knive eller andre slibende materialer.
Ovnens Indre
- Til rengøring af ovnens indre skal du bruge en ren klud og et mildt rengøringsmiddel eller varmt sæbevand.
• Rengør ikke lågens tætning manuelt. - Brug kun standardovnrengoringsmidler for at undgå at beskadige de emaljerede ovnoverflader.
- For at fjerne besværligt snavs skal du bruge et særligt ovnrensemiddel.
Ovnens ydre
Til rengøring af owns ydersicle, foks. läge, håndtag og display, skal du bruge en ren klud og et mildt rengøringsmiodel eller varmt sæbevand. After med kokkenrulle eller en tør klud. Fedt og snavs kan sætte sig fast, særligt omkring håndtag, pga, den varme luft, der kommer ud incefra. Det anbefales at rengøre håndtaget efter hver brug.
Tilbehør
Rengør tilbehøret efter hver brug, og tar det af med et viskestykke. For at fjerne genstridigt snavs kan tilbehøret lægges i blød i varmt sæbovand i ca. 30 minutter, før det vaskes på normal vis.
Katalytisk emaljeoverflade (kun visse modeller)
De udtagelige dele er belagt med en mørkegrå katalytisk emalje. De kan blive snavsede af olie og fedt, der skyldes den cirkulerende luft ved brug af varmluft. Disse aflejringer brænder dog af ved en ovntemperatur på 200 °C og højere.
- Fjern alt tilbehøret fra ovnen.
- Rengår ovnen indvendigt.
- Vælg Varmluft med maks. temperatur, og kør processen i time.

BEMÆRK
De katalytiske dele er belagt på 1 side eller 3 sider, afhængigt af model.
Fjernelse af lågen.
ved normalt brug bar ovnlågen ikke fjernes, men hvis det er nødvendigt at fjerne den. feks. ved rengering, skal du følge disse instruktioner.
! FORSIGTIG
Ovnlägen er tung.

- Abn låget, og abn clipsene på begge hængsler helt.

- Luk lågen ca. 70". Tag med begge hænder fat om midten af siderne på ovnlågen, og træk/løft, indtil hængslerne kan tages ud.

- Efter rengøring skal du gentage trin 1 og 2 i onvendt rækkefølge for at montere lågen. Clipsen på hængslet skal lukkes i begge sider.
26 Dansk


Fjernelse af lågeglasset
Ovnlågen er udstyret med 3 lag glas, der er placeret mod hinanden.
Ovnlågen skal fjernes fra ovnen ved rengering af lågens glas.

- Fjern 2 skruer i lågens venstre og højre side.

- Efter rengering af dørglassene skal du gentage trin 1 og 2 i omvendt rækkefølge for samling. Tjek den korrekte placering af glassene på ovenstående billede.
01 Tildæk
02 Gummistyr (højre og venstre)
03 Glas 2
04 Glas 1

BEMÆRK
Ved samling af inderglas 1, skal du huske ikke at bruge glas 2 og anbringe printet i retningen herunder.
Vandopsamler

Vandopsamleren opsamler ikke kun overskydende væske fra madlavning, men også madrester. Tøm, og rengør vandopsamleren med jævne mellemrum.

ADVARSEL
Hvis der opstår vandlækage fra vandopsamleren, skal du kontakte os eller et lokalt Samsung-servicecenter.
Dansk 27

Vedligeholdelse
Afmontering af sideskinner (afhænger af model)

- Tryk på den midterste del af sideskinnens øverste del.

- Fjern glasdaekslet ved at dreje det mod uret.
- Udiskift ovnpæren.
- Rengør glasdækslet.
- Følg derefter trin 1 ovenfor i omvendt rækkefølge for at montere glasdækslet igen,
ADVARSEL
- Før du udskifter en pære, skal du slukke ovnen og tage strømstikket ud.
- Brug kun 25-40 W / 220-240 V pærer, som er varmeresistente op til 300 °C. Du kan kebe godkendte pærer hos det lokale Samsung servicecenter.
- Brug altid en tar klud ved håndtering af halogenpærer. Det skal du gøre for at undgå, at der overføres fingeraftryk eller sved til pæren, da det kan forkorte pærens levetid.
28 Dansk

Fejlfinding
Kontrolpunkter
Hvis der opstår et problem med ovnen, skal du starte med at kontrollere nedenstående tabel og afprøve løsningsforslagene. Hvis problemet opstår igen, skal du kontakte et lokalt Samsung-servicecenter.
| Problem Årsag Handling | ||
| Knapperne kan ikke trykkes ordentligt ind. | Der sidder nogt fast mellem knapperne | Fjern det, der sidder fast, og prøv igen. |
| Bereringsfelsom model. Der er fugt på ydersiden | After fugten, og prøv igen. | |
| Låsefunktionen er aktiveret | Kontrollér, om låsefunktionen er aktiveret. | |
| Tiden vises ikke. | Strømmen er ikke sat til | Kontrollér, om strømmen er tilsluttet. |
| Ovnen fungerer ikke. | Strømmen er ikke sat til | Kontrollér, om strømmen er tilsluttet. |
| Ovnen stopper, mens den er i brug. | Strømstikket er ikke sat i Tilslut strømmen igen. | |
| Strømmen slukkes, mens ovnen er i brug. | Tilberedningen tager meget lang tid | Lad ovnen nedkole efter langvarig tilbereedning. |
| Blæseren fungerer ikke Lyt efter lyden fra blæseren. | ||
| Ovnen er monteret et sted uden god ventilation | Overhold de afstande, der er angivet i monteringsvejledningen til produktet. | |
| Der bruges flere strømstik i samme stikkontakt | Brug ét stik. | |
| Der er ikke strøm til ovnen. | Strømmen er ikke sat til Kontroller, om strømmen er tilsluttet. | |
| Problem Årsag Handling | ||
| Ovnens yderside er for varm under tilberedning. | • Ovnen er monteret et sted uden god ventilation | • Overhold de afstande, der er angivet i monteringsvojledningen til produktet. |
| Lågen kan ikke åbnes ordentligt. | • Der sidder madrester fast mellem lågen og ovnens inderside | • Rengør ovnen grundigt, og åbn derefter lågen igen. |
| Det indvendige lys er svagt eller kan ikke tændes. | • Lampen tænder og slukker igen | • Lampen slukker automatisk efter en vis periode for at spare strøm. Du kan tænde den igen ved at trykke på ovnlysknappen. |
| • Lampen er dækket af fremmedlogcmer under madlavning. | • Rengør ovnen indvendigt, og kontrollér derefter igen. | |
| Der kan forekomme elektriske stød på ovnen. | • Hvis elektriciteten ikke er jordforbundet korrekt | • Kontrollér, at strømforsyningen er jordet korrekt. |
| • Du bruger et stik uden jording | ||
| Der drypper vand. • Der | kan være vand eller damp til stede i visse situationer alt afhængigt af de anvendte madvarer. Det er ikke en fejl i produktet. | • Lad ovnen afkøle, og tør den derefter af med et tørt viskestykke. |
| Der kommer damp ud en revne i lågen. | ||
| Der ligger vand tilbage i ovnen. | ||
| Lysstyrken i ovnen varierer. | • Lysstyrken skifter alt efter ændringer i udgangseffekten. | • Aendringer i udgangseffekten under madlavning er ikke fejl, så du skal ikke være bekymret. |
Fejlfinding
| Problem Årsag Handling | ||
| Tilberedningen er færdig, men blæseren kører stadig. | • Blæseren kører automatisk i et bestomt stykke tid for at vctilirc ovnens inderside. | • Dette er ikke fejl, så du skal ikke være bekymret. |
| Ovnen bliver ikke varm. | • Lågen er åben • Luk lågen, og genstart. | |
| • Ovnfunktionerne er ikke indstillet korrekt | • Se kapitlet om brug af ovnen, og nulstil ovnen. | |
| • Der er gået en sikring, eller der er blevet trykket på afbrydcren | • Udskift sikringen, eller nulstil relæet, Tilkald en elektriker, hvis dette sker flere gange. | |
| Der kommer røg ud under brug. | • Under første brug • Der kan komme røg fra varmapparatet, første gang ovnen er i brug. Dette er ikke fejl, og när du har brugt ovnen 2-3 gange, sker det ikke længere. | |
| • Der er madvarer i varmeapparatet | • Lad ovnen kele tilstrækkeligt af, og fjern madvarerne fra varmapparatet. | |
| Der lugter brændt eller af plastik, när ovnen er i brug. | • Du bruger plastikbeholdere eller andre ting, der ikke er varmebestandige. | • Brug glasbeholders, som kan tåle varme temperaturer. |
| Problem Årsag Handling | ||
| Ovnen tilbereder ikke maden ordentligt. | Lågen ånes ofte under tilberedning | Undigå at åbne lågen mange gange, medmindre du tilberoder nøget, der skal vendes. Hvis du ofte åbner lågen, sønkes ovntemperaturen, og det kan påvirke tilberedningsresultatet. |
| Sættet er varmt under pyro-rengøring. | Det er fordi, pyro-rengøring anvender højte temperaturer. | Dette er ikke fejl, så du skal ikke være bekymret. |
| Der lugter brændt under brug af pyrolysefunktionen. | Der bruges meget højte temperaturer ved pyrolyserengøring, så du kan måske lugte brændende macirester. | Dette er ikke fejl, så du skal ikke være bekymret. |
| Damprengøring fungerer ikke. | Det er fordi, temperaturen er for høj. | Lad ovnen køle af, og prøv igen |
Tillæg
Informationskoder
Hvis ovnen ikke fungerer, får du muligvis vist en informationskode i displayet. Kontrollér nedenstående tabel, og afprøv løsningsforslagene.
| Kode Betydning Handling | ||
| C-d1 Fejl i lågelåsen | Sluk ovnen, og genstart den derefter. Hvis problemet opstår igen, skal du slukke for strømmen i mindst 30 sekunder, og derefter skal strømmen tilsluttes igen. Hvis problemet stadig opstår, skal du kontakte et servicecenter. | |
| C-20 | Sensorfejl | |
| C-21 | ||
| C-22 | ||
| C-23 | ||
| C-F1 | Opstår kun under EEPROM Read/Write | |
| C-F0 | Opstår, hvis der ikke er kommunikation mellem primær PCB og sekundær PCB. | |
| C-F2 | Opstår, hvis der er kommunikationsproblemer mellem Touch IC <> Main eller Sub micom | Sluk ovnen, og genstart den derefter. Hvis problemet opstår igen, skal du slukke for strømmen i mindst 30 sekunder, og derefter skal strømmen tilsluttes igen. Hvis problemet stadig opstår, skal du kontakte et servicecenter. |
| C-d0 | KnapfejlForekommer når en knap trykkes og holdes nøde i en vis tid. | Rengør knapperne, og sørg for, at der ikke er vand på eller omkring dem. Sluk ovnen, og prøv igen. Hvis problemet opstår igen, skal du kontakte et lokalt Samsung-servicecenter. |
| S-01 | SikkerhedsafbryderOvnen har været i brug ved en indstillot temperatur i lang tid.Under 105 °C - 16 timerFra 105 °C til 240 °C - 8 timerFra 245 °C til maks. - 4 timer | Dette er ikke et systemproblem.Sluk ovnen, og fjern fødevarerne.Prøv derefter igen normalt. |
Produktdataark
| SAMSUNG SAMSUNG | |
| Modelidentifikation | NV70K3370BS/NV70K3370BBNV70K3370RS/NV70M3372BSNV70M3372RS/NV70M3372BS |
| Indeks for energieffektivitet pr. ovnrum (EEI ovnrum) 94,0 | |
| Energieffektivitetsklasse pr. ovnrum A | |
| Nødvendigt energiforbrug til opvarmning af en standardiseret mængde i et ovnrum i en elektrisk opvarmet ovn med et program i konventionel tilstand pr. ovnrum (endelig elektrisk energi) (EF elaik sk 20 km) | 0,99 kWh/program |
| Nødvendigt energiforbrug til opvarmning af en standardiseret mængde i et ovnrum i en elektrisk opvarmet ovn med et program i blæserstyret tilstand pr. ovnrum (endelig elektrisk energi) (EF elaik sk 20 km) | 0,79 kWh/program |
| Antal ovnrum 1 | |
| Opvarmningskilde pr. ovnrum (elektricitet eller gas) elektricitet | |
| Rumfang pr. ovnrum (V) 70 L | |
| Ovntype Indbygget | |
| Enhedens vægt (M) | NV70K337035/NV70K3370BB : 38,6 kgNV70K3370RS : 39,3 kgNV70M3373BS : 40,3 kgNV70M3372RS : 41,3 kgNV70M3372BS : 40,1 kg |
Data fastsat i henhold til standard EN 60350-1 og Kommissionsbestemmelser (EU) nr. 65/2014 og (EU) nr. 66/2014.
Tips til energibesparelse
- Under tilberedring bør ovnlågen være lukket, dog ikke når du vender madvarer. Abn ikke lågen hyppigt under tilberedring for at bevare ovntemperaturen og spare energi.
- Planlæg ovnbrug for at undgå at slukke for ovnen mellem tilberedning af de enkelte elementer for at spare energi og spare tid til genopvarmning af ovnen.
- Hvis tilberedningstichen er mere end 30 minutter, kan ovnen suukkes 5-10 minutter for den inostillece tid for at spare energi. Den resterende varme vil færdiggore tilberedningen.
- Tilbered, nár det er muligt, mere end ét element ad gangen.
Dansk 31

SAMSUNG
SP∅RGSMÅL ELLER KOMMENTARER?
| LAND RING ELLER BESOG OS ONLINE PÅ | ||
| AUSTRIA | 0800-SAMSUNG (0800-7267864)[Only for Premium HA] 0800-366661[Only for Dealers] 0810-112233 | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM 02-201-24 18 | www.samsung.com/be/support (Dutch)www.samsung.com/be_fr/support (French) | |
| DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support | ||
| FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support | ||
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | ||
| GERMANY 06196 9340275 www.samsung.com/de/support | ||
| ITALIA 800 SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support | ||
| CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support | |
| GREECE | 80111 SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land line | |
| LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support | ||
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 815 56480 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 808 20 7267 | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 0034902172678 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771 726 786 | www.samsung.com/sc/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support (German)www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0330 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 www.samsung.com/ie/support | |
DG68-00754A-01

