WCR 770 WPS - Vaskemaskine MIELE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis WCR 770 WPS MIELE i PDF-format.
Brugerspørgsmål om WCR 770 WPS MIELE
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Vaskemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning WCR 770 WPS - MIELE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. WCR 770 WPS af mærket MIELE.
BRUGSANVISNING WCR 770 WPS MIELE
Miele
1 EU – Konformitätserklärung EU – Declaration of Conformity
de en
2 Diese EU-Konformitätserklärung wurde in alleiniger Verantwortung von MIELE & Cie. KG ausgestellt. This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of MIELE & Cie. KG.
3 Dokument-Nr.: 101/04
Document – No.:
4 Hersteller: Miele & Cie. KG
Manufacturer:
6 Produktbezeichnung: 7 Waschmaschine Product designation: Washing Machine
9 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislation:
10 Nummer: -Beschreibung Number: - Description
10.1 2014/53/EU 2014/53/EU:
Funkanlagenrichtlinie (nur zutreffend für Typenbezeichnung mit Endung "-W") Radio Equipment Directive (only applicable for type with ending"-W")
10.2 2014/35/EU: 2014/35/EU:
Niederspannungsrichtlinie Low Voltage Directive
10.3 2014/30/EU: 2014/30/EU:
EMV Richtlinie Directive relating to electromagnetic compatibility
10.4 2009/125/EG: 2009/125/EC:
ErP Richtlinie -VERORDNUNG (EU) Nr. 2019/2023 + 2021/341 -VERORDNUNG (EU) Nr. 2019/2020 + 2021/341 (gültig ab 01.09.2021, wenn zutreffend) Directive relating to energy related products -COMMISSION REGULATION (EU) No. 2019/2023 + 2021/341 -COMMISSION REGULATION (EU) No. 2019/2020 + 2021/341 (valid from 01.09.2021, if applicable)
10.5 2011/65/EU: 2011/65/EU:
RoHS-Richtlinie RoHS-Directive
10.6 EnEV 730.02: (Schweiz)
Energieverordnung vom 1. November 2017 (Stand: 01. März 2021)
11 Angewandte harmonisierte Europäische Norm: Applied harmonised European Standard:
- EN 300 328 V2.2.2: 2019
- EN 301 489-17 V3.2.4: 2020
- EN 62233: 2008
- EN IEC 55014-2: 2021
- EN IEC 55014-1: 2021
- EN IEC 61000-3-2: 2019
- EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019
- EN 50564: 2011
- EN 60456: 2016 + A11: 2020
- EN IEC 63000: 2018
- EN 60335-1: 2012 + A11: 2014 + A13: 2017 + A1: 2019 + A14: 2019 + A2: 2019
- EN 60335-2-7: 2010 + A1: 2013 + A11: 2013 + A2: 2019
- EN 61770: 2009 + A11: 2018 + A1: 2019
12 Ort, Datum: Place, Date:
Gütersloh, 2021-06-21
13 Rechtsverbindliche Unterschrift: Legal signature:
14 Senior Vice President Central Research and Development ppa. B. Roth

15 Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. Dr. A. Vienenkötter
Miele
| bg | cs | da | el | es | et | fi | |
| 1) | EC – Декларация за съответствие | EU – Prohlášení o shodě | EU – Konformitetserklæring | Всбівшоу стимуфруємнк ЕК | Declaración de conformidad CE | EÜ – Vastavusdeklaratsioon | EY – vaatimustenmukaisuusvakuutus |
| 2) | Тази декларация за съответствие на EO е издадена на базata на самостоятелната отговорност на MIELE & Cie. KG. | Toto prohlášení o shodě s předpisy ES bylo vystaveno ve výhradní odpovědností společností MIELE & Cie. KG. | Denne EF-overensstemmelserserklæring er udstedt af MIELE & Cie. KG udelukkende på dennes ansvar. | Н тароюша дійшоу стимуфруємнк ЕК екдієнке ме атохлеатки ківів тис MIELE & Cie. KG. | Esta declaración UE de conformidad ha sido elaborada por MIELE & Cie. KG bajo su propia responsabilidad. | See EÜ vastavusdeklaratsioon na välja antud ettevőte MIELE & Cie. KG ainuvastutusel. | Tämän EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuk son on yksinomaisella vastuulla laatinut MIELE & Cie. KG. |
| 3) | Документ No: | Dokument n.: | Dokumentn.: | Арібців, тараостотику: | Documento n°: | Dokumendi nr.: | Aslakiriano: |
| 4) | Производител: | Výrobce: | Fabrikant: | Катаокуастотн.: | Fabricante: | Tootla: | Valmistasia: |
| 5) | Адрес: | Adresa: | Adresse: | Диошун: | Dirección: | Address: | Osolte: |
| 6) | Наименование на продукта: | Označení produktu: | Produktbegpelse: | Овропаця тройюто: | Denominación del producto: | Toote nimetus: | Tuotteen nimi: |
| 7) | перапня | Práčka | Vaskemaskine | Пільутрио рошів | Lavadora: | Pesumasin | Pesukone |
| 8) | Тип: | Typove označení: | Typebegpase | Мовітло: | Denominación del tipo: | Túbitáhás: | Tryppa: |
| 9) | Предметът на декларацията, описан по-горе, отговаря на съответного законодательство на Европейския съюз за хармонизация: | Výse uvedeny předmět prohlášení spřiluje příslušné právní předpisy pro harmonizaci Evropské unie: | Dven ovenfor beskriven genstand for erkleringen opfylder unionens relevante harmoniseringslovgivning: | To ń, ávów терурафуєnu antikлиєnuо тис дійшоє тілірої тис іхуєюєє уовікіє бідатаєєє евармуєює тис'Евшо: | El objeto de la declaración arriba descrito cumple los requisitos pertinentes de la legislacion de harmonización de la Unión: | Eelkirjeldatud deklareeritav loode on kooskõlas asjaomaste lidu ühlustamisaktidega: | Valkuutksen koheena edellä mainittu tuote on unionin yhdenmukaistamislainsäädannó n mukainen |
| 10) | Номер: - текст | Číslo: - Označení | Nummer: - Beskrivelse | Арібців, - Перурафу | Número: - Descripción | Number: - nimetus | Numero: - kuvas |
| 10.1) | 2014/53/EU | 2014/53/EU | 2014/53/EU | 2014/53/EE | 2014/53/UE | 2014/53/EL | 2014/53/EU |
| Директива за радиооборудането S (приложима само за типове завршващи с "W") | Smérnice o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání rádiových zařízeni na trh (týká se pouze typového označení s koncovkou -W) | Radioudstyrskdirektivet Očnyia tra (gælder kun for modeller, der ender pa" -W") | á radiočottlauoú Directiva de e uplos radioeléctricos (σιχύει μόνο για τα μοντέλα συπεκων που έχουν την κατάληξη "W") | (afecta únicamente a los modelos que acaban en "-W") | Raadioseadmete direktliv Radiolai (kehtib ainult túübítáhiselé, mille lõpus on "-W") | Iredirektivi (Koskee ainoastaan laitteita, joiden typpimerkintä päättyy "-W") | |
| 10.2) | 2014/35/EC | 2014/35/EU | 2014/35/EU | 2014/35/EE | 2014/35/UE | 2014/35/EL | 2014/35/EU |
| Директива за адаптиране на някои директиви в областта на свободното движение на стоки | Smérnice o nízkém napětí | Lavspændingsdirektiv | Očnyia για χωμλή τάση | Directiva de Baja Tensión | madalpinge direktiv | Pienjännitedirektivi | |
| 10.3) | 2014/30/EC 2014/30/EU 2014/30/EU 2014/30/EU 2014/30/EE 2014/30/UE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EB 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EA 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EF 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/FF 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/ER 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/CE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EC 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/CC 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EG 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EM 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EN 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/ED 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EO 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EP 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/ES 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/IE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/II 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/III 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/FE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/OE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/VE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/BE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/BB 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/TE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/IT 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/ET 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/TT 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/TF 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/FT 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/FT 2014/30/EE 2014/30/EF 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EF 2014/30/EE 2014/30/EF 2014/30/EE 2014/30/EF 2014/30/EE 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/FF 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EE 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/FF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/TF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/IF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EB 2014/30/EB 2014/30/EB 2014/30/EB 2014/30/EB 2014/30/EB 2014/30/EB 2014/30/EB 2014/30/EB 2014/30/EB 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/EF 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/ET 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/IT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/FT 2014/30/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2014/T 2 |
Miele
| fr | hr | hu | isl | it | lt | lv | |
| 1) UE | - Déclaration de conformité EZ izjava o sukladnosti | EK megfelelőségi nyilatkozat | EB-samræmisyfirlýsing Dicharazione di conformità CE | ES - Atitikimo sertifikatas EK - Abilstības deklarācija | |||
| 2) | Cette déclaration de conformité CE a été rédigée sous la seule responsabilité de MIELE & Cie. KG | Ova je EZ izjava o sukladnosti izdana pod isključivom odgovornošću društva MIELE & Cie. KG. | Ezt az EC Megfelelőségi nyilatkozatot a MIELE & Cie. KG vállalat kizárólagos felellősège tudatában állította ki. | MIELE & Cie. KG ber alla abyrgð á útgáfu pessarar EB-samræmisyfirlýsingar. | La presente dichiarazione di conformità CE è stata rilasciata da MIELE & Cie. KG sotto la propria esclusiva responsabilità. | Už šios EB atitikties deklaracijos išdavima yra atsakinga tik „MIELE & Cie. KG”. | ŠI EK atbilstības deklarācija izdota vienīgi uz MIELE & Cie. KG atbildību. |
| 3) | No document: | Br. dokumenta; | Dokumentum sz.: | Skial nr.: | N. documento: | Dokumento-Nr.: | Dokumenta Nr.: |
| 4) | Fabricant: | Proizvođač: | Gyártó: | Framleiðandi: | Fabbricante: | Gamintojas: | Ražotājs: |
| 5) | Adresse: | Adresa: | Cím: | Póstfang: | Indirizzo: | Adresas: | Adrese: |
| 6) | Désignation produit: | Oznaka proizvoda: | Termék megnevezése: | Vörulyšing | Designazione del prodotto: | Produkto aprašymas: | Produkta nosaukums: |
| 7) | Machine à laver | Perilica rubja | Mosógep | Pvottavél | Lavatrice | plovimo mašina | veljas mašina |
| 8) | Type: | Tipska oznaka: | Tipus: | Gerarheit: | Modello: | Tipo aprašymas: | Tipa nosaukums: |
| 9) | L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme aux législations d'harmonisation pertinentes de l'Union: | Prethodno navedeni predmet izjave zadovoljava bitne zahtjeve zakonodavstva Unije o usklađivanju: | A fent megnevezett tárgy teljesiti az Unió releváns harmonizált jogi előírásainak követelményeit: | Ofangreint viðfang yfirlyšingarinnar samræmist viðeigandi samhæfingarlöggjöf Bandalagsins: | L'oggetto della dichiarazione sopra indicato soddisfa i requisiti della direttiva di armonizzazione di riferimento dell'Unione Europea: | Pirmiau aprašytas deklaracijos objektas atlinka susjusius derinamuosius Sajungos teisės aktus: | Iepriekš aprakstītais deklarācijas priekšmets atbilst attiecijagam Savienības saskaņotajam tiesību aktam: |
| 10) | Numéro: - Description | Broj.- Opis | Szám.: Leirās | Número:- lyising | Numero e denominazione | Numeris: - aprašymas | Numurs: - apraksts |
| 10.1) | 2014/53/UE | 2014/53/EU | 2014/53/EU | 2014/53/ESB | 2014/53/UE | 2014/53/ES | 2014/53/ES |
| Directive Equipements radioélectriques (s'applique uniquement au type finissant par «-W») | Direktiva o radijskoj opremi Rádio- és távközlő végberendezések irányelve (primjenjivo samo za tipsku oznaku s „W” na kraju) | Tilskipun um bráðlausan fjarskiptabúnað (csak „-W“ végzödésű típusok esetén alkalmazandő) | Tilskipun um bráðlausan fjarskiptabúnað (gildir áeïns fyir vörunúmer með endinguni “w”) | Apparecchiature radio Direktyva del (vale solo per modelli con denominazione che termina con “-W”) | radijo jrenginių Radioiekārtu direktiva (tinka tik modeliams, kurių pavadinimas baigiasi raide “-W”) | (attiecas tikai uz tipa apzīmějumu, kas beldzas ar “-W”) | |
| 10.2) | 2014/35/UE | 2014/35/EU | 2014/35/EU | 2014/35/EU | 2014/35/UE | 2014/35/ES | 2014/35/ES |
| directive basse tension | Niskonaponska direktiva | Kisfeszültségekről szóló irányelv | Innan ákveðnna spennumarka | Direttiva sulla bassa tensione | žemos itampos direktyva | Zemsprieguma direktiva | |
| 10.3) | 2014/30/UE 2014/30/EU 2014/30/EU | Directive relative à la compatibilité électronmagnetique | Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti | 2014/30/EU | 2014/30/EU 2014/30/ES 2014/30/ES | 2014/30/EU 2014/30/ES 2014/30/ES | 2014/30/EU 2014/30/ES 2014/30/ES |
| 10.4) | 2009/125/CE | 2009/125/EZ | 2009/125/EK | 2009/125/EB | 2009/125/UE | 2009/125/EB | 2009/125/EK |
| Directive relative aux produits liès à l'énergie - RÉGLEMENT DE LA COMMISSION (UE) No 2019/2023 + 2021/341 - RÉGLEMENT DE LA COMMISSION (UE) No 2019/2020 + 2021/341 | Direktiva o proizvodima koji koriste energiju - UREDBA (EU) br. 2019/2023 + 2021/341 - UREDBA (EU) br. 2019/2020 + 2021/341 | Irányelv az energiával kapcsolatos termékekrol - (EU) 2019/2023 + 2021/341 IRÁNYELV - (EU) 2019/2020 + 2021/341 IRÁNYELV | tilskipun um visthönnun (ErP) - REGLUGERĐ (ESB) No. 2019/2023 + 2021/341 - REGLUGERĐ (ESB) No. 2019/2020 + 2021/341 | Direttiva ErP relativa ai prodotti connessi all'energia - REGOLAMENTO (UE) N. 2019/2023 + 2021/341 - REGOLAMENTO (UE) N. 2019/2020 + 2021/341 | Ekologinio projektavimo direktyva - REGLAMENTAS (ES) Nr. 2019/2023 + 2021/341 - REGLAMENTAS (ES) Nr. 2019/2020 + 2021/341 | Direktiva ar elektroenergiju saistitiem ražojumiem - REGULA (ES) Nr. 2019/2023 + 2021/341 - REGULA (ES) Nr. 2019/2020 + 2021/341 | |
| 10.5) | 2011/65/CE directive RoHS Direktiva o ograničenju uporabe određenih opasnih tvari | 2011/65/EU | 2011/65/EK | 2011/65/EB | 2011/65/CE | 2011/65/EB | 2011/65/EK |
| Veszélyes anyagok korlátozása | tilskipun um takmörkun á notkun tiltekinna haettulegra efna i raf- og rafeindatéjkum (RoHS) | Direttiva RoHS | Pavojingu medžiagų naudojimo apribojimo direktyva | Direktiva par dažu bístamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskås un elektroniskås iekärtås | |||
| 11) | Normes européennes harmonisées appliquées : | Primijenjena usklađena europska norma: | Alkalmazott harmonizált Európai Szabvány: | Viðeigandi samhæfður Evrópustaðall: | Norme europee armonizzate applicate: | Taikomas nustatytas Europos standartas: | Piemérotie saskaņotie Elropas standartis: |
| 12), | Lieu , Date : | Miesto daturn: | Helység, dátum: | Staður og dagsetning | Luogo, data: | Vieta, data: | Vieta, datums: |
| 13) | Signature légale : | Pravno obvezujući potpis: | Jogilag kötelező érvényű aláírás: | Lagalega skuldbindandi undirskrift: | Firma del rappresentante legale: | Oficialus parašas: | Juridiski saistošs paraksts: |
| 14) | Senior Vice President Central Research and Development ppa. | Senior Vice President Central Research and Development ppa. | Senior Vice President Central Research and Development ppa. | Senior Vice President Central Research and Development ppa. | Senior Vice President Central Research and Development ppa. | Senior Vice President Central Research and Development ppa. | Senior Vice President Central Research and Development ppa. |
| 15) | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. |
Miele
| nl | no | pl | pt | ro | sk | sl | sv | |
| 1) EU - conformilteitsverklaring EF-samsvarserklaring | Deklaracja zgodności z przepisami UE | Declaração de Conformidade CE | Declaratie de conformitate CE | Vyhlásenie o zhode ES - Izava o skladnosti EU - konformitate deklaration | ||||
| 2) | Deze conformilteitsverklaring wordt afgeveen onder volledige verantwoordelijkheid van MIELE & Cie. KG. | Denne EU-samsvarserklaringen ble utstedt med eneansvar fra MIELE & Cie. KG. | Niniejsza deklaracja zgodności wydana została na wyłącznie odpowiedzialność spółki MIELE & Cie. KG. | Esta declaração de conformidade CE foi elaborada sob responsabilidade exclusiva de MIELE & Cie. KG. | Aceastá declaratie de conformitate CE a fost redactatá pe propria räspundere a MIELE & Cie. KG. | Toto ES vyhlásenie o zhode bolovydané na vyhradnú zodpovednost' spoločnosti MIELE & Cie. KG. | To izjavo ES o skladnosti je z vso odgovornostjo izdalo podjetje MIELE & Cie. KG. | Den här EG-försäkran om överensstämmelse har med eget ansvar utfärdats av MIELE & Cie. KG. |
| 3) | Document-nr.: | Dokumentnr.: | Nr dokumentu: | Documento n°: | Nr. document: | Č. dokumentu: | Št. dokumenta | Dokumentnr: |
| 4) | Fabrikant: | Producent: | Producent: | Fabricante: | Produclator: | Výrobća: | Proizvatalec: | Tiliverkare: |
| 5) | Adres: | Adresse: | Adres: | Endereço: | Adresa: | Adresa: | Naslyor: | Adress: |
| 6) | Productaanduiding: | Produktbetegnelse: | Nazwa produktu: | Designação do produto: | Denumirea produsului: | Názov produktu: | Oznaka izdelka: | Produktbetekning: |
| 7) | Wasmachine | Vaskemaskin | Pralka | Máquina de lavar | Maşină de spălat rufe | Prăčka | Pralni stroj | Tvâttmaskin |
| 8) | Type-aanduiding: | Typebetegnelse: | Typ: | Modelo: | Tipul: | Typové označenie: | Tipska oznaka: | Typbeteckning: |
| 9) | Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring is in overeenstemming met de desbetreffende harmonisatiweltgeving van de Unie: | Formålet med den ovennevnte erklæringen oppyller de relevante forskriftene i EUs harmoniseringsrett: | Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego: | O objeto acima mencionado da declaração está em conformidade com a legislação de harmonização da União: | Obiectul descris mai sus al declarației îndeplinește prevederile legislative de armonizare aflate în vigoare ale Uniunii: | Uvedeny predmet vyhlásenia spłha prislušnej harmonizačné pravne predpisy Unie: | Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje zadevne usklajene predpise Evropske unije: | Föremålet för försäkran ovan överensstämmer med den relevanta unionslagstiftningen om harmonising: |
| 10) | Nummer.-Beschrivign | Nummer.-Beskrivelse | Numer.-Opis | Número.-Descrição | Numár.-descriere | Číslo.-popis | Številka.-Opis | Nummer.-beskrivign |
| 10.1 | 2014/53/EU:Richtlijn inzake radioapparatuur(geldt alleen voor types eindigend op "-W") | 2014/53/EFRadiodirektivet Dyrektywa ws. u. urządzeń radiowych(Gjelder kun for typebetegnelse som slutter med «-W») | 2014/53/UE | 2014/53/EU | 2014/53/UE | 2014/53/EU | 2014/53/EU | 2014/53/EU |
| Diretiva relativa aos equipamentos de rádio (dotyczy tylko modeli z końcówka "W") | Direcita privind echipamentele radio (apenas aplicável para designação de tipo que termine em "-W") | Smernica o harmonizácii pravnych predpisov členských štatov týkajúcich sa spristupřovania rádiových zariadení na trhu (se aplicá doar pentru modelele cu terminatja "-W") | Direktiva o radijski opremi Radiouta (velja samo za modele s končnico "-W") | ustrningsdirektiv(beträffar endast de typbeteckningar som slutar på "-W") | ||||
| 10.2 | 2014/35/EU | 2014/35/EF | 2014/35/UE | 2014/35/UE | 2014/35/UE | 2014/35/EU | 2014/35/EU | 2014/35/EU |
| 10.3 | Laagspanningsrichtlijn | Lavspenningsdirektivet | dyrektywa dot. niskiego napęcia | Directiva de Baixa Tensão | Directiva privind voltajul redus | Smernica o nízkom napăti | Direktiva o nízkom napetosti | Lagsplänningsdirektiv |
| 2014/30/EUEMC-richtlijn | 2014/30/EFEMC-direktivet | 2014/30/UE | 2014/30/UE | 2014/30/UE | 2014/30/EU | 2014/30/EU | 2014/30/EU | |
| Dyrektywa EMV | Directiva de Compatilitadde Electromagnética | Directiva privind compatibilitatea electromagnética | Smernica o elektromagnetickej zlučitelnosti | Direktiva o elektromagnetni združljivosti | EMV-direktiv | |||
| 10.4 | 2009/125/EGErP-richtlijn-VERORDENING (EU) Nr. 2019/2023 + 2021/341-VERORDENING (EU) Nr. 2019/2020 + 2021/341 | 2009/125/EFErP-direktiv-FORORDNING (EU) No. 2019/2023 + 2021/341-FORORDNING (EU) No. 2019/2020 + 2021/341 | Dyrektywa ErP-DOZPORZADZENIE (UE) NR 2019/2023 + 2021/341-DOZPORZADZENIE (UE) NR 2019/2020 + 2021/341 | Directiva ErP- REGULAMENTO (UE) N.o 2019/2023 + 2021/341-REGULAMENTO (UE) N.o 2019/2020 + 2021/341 | Directiva europeană de eco-design ErP- REGULAMENTUL (UE) NR. 2019/2023 + 2021/341-REGULAMENTUL (UE) NR. 2019/2020 + 2021/341 | Smernica týkajúca sa výrobkov relevantnych pre spotrebu energie (energy related products)- NARIADENIE (EU) č. 2019/2023 + 2021/341- NARIADENIE (EU) č. 2019/2020 + 2021/341 | ErP-direktiva- UREDBA (EU) št. 2019/2023 + 2021/341- UREDBA (EU) št. 2019/2020 + 2021/341 | ErP-direktiv- FÖRORDNING (EU) nr 2019/2023 + 2021/341- FÖRORDNING (EU) nr 2019/2020 + 2021/341 |
| 10.5 | 2011/65/EURoHS-richtlijn | 2011/65/EFRoHS-direktivet | 2011/65/WE | 2011/65/CE | 2011/65/CE | 2011/65/ES | 2011/65/ES | 2011/65/EG |
| Directiva de restrição de substâncias perigosas | Directiva privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice | Smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/ES o obmedzeni použivania určitých nebezpečných látov v elektrických a elektronických zariadeniach | Direktiva RoHS | RoHS-direktiv | ||||
| 11) | Toegepasteharmoniseerde Europese norm: | Anvendt harmonisert europeisk standard: | Zastosowana zharmonizowana Norma Europejska: | Norma europeia harmonizada aplicada: | Normă Europeană armonizată, aplicată: | Aplikovană harmonizovană Europska norma: | Uporabljene usklajene evropske norme: | Tillämpad harmoniserad europeisk standard: |
| 12) | Plaats, datum: | Sted, dato: | Miejscowość, data: | Localidade, Data: | Locul, data: | Miesto, dátum: | Kraj, datum: | Ort, datum: |
| 13) | Rechtsgeldige handtekening: | Juridisk bindende underskrift: | Podpis wiązący prawnie: | Assinatura legal: | Semnalura legala: | Právoplatný podpis: | Pravnov obvezujoč podpis: | Juridiskt bindande underskrift: |
| 14) | Senior Vice President Central Research and Development ppa. | Senior Vice President Central Research and Development ppa. | Senior Vice President Central Research and Development ppa. | Senior Vice President Central Research and Development ppa. | Senior Vice President Central Research and Development ppa. | Senior Vice President Central Research and Development ppa. | Senior Vice President Central Research and Development ppa. | Senior Vice President Central Research and Development ppa. |
| 15) | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. | Senior Vice President Business Unit Laundry ppa. |