NV6355EGSBD/EE - Ovn SAMSUNG - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis NV6355EGSBD/EE SAMSUNG i PDF-format.
Brugerspørgsmål om NV6355EGSBD/EE SAMSUNG
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Ovn i PDF-format gratis! Find din vejledning NV6355EGSBD/EE - SAMSUNG og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. NV6355EGSBD/EE af mærket SAMSUNG.
BRUGSANVISNING NV6355EGSBD/EE SAMSUNG
Nettovikt omkring 36 kg
- Vrid sidoskenan med omkring 45°.

Gratulerer med ditt nye Samsung-produkt.
Vennligst registrer produktet på
www.samsung.com/register
SAMSUNG
Hvis stekeovnen har blitt skadet under transport, må den ikke koples til.
- Bunnen i stekeovnen må ikke dekkes med aluminiumsfolie, og bakeplater eller -former må ikke settes på bunnen. Aluminiumsfolien blokkerer varmen, slik at det kan oppstå skade på den emaljerte overflaten og dårlige tilberedningsresultater.
ADVARSEL: Ikke la døren stå åpen mens ovnen er på.
INSTRUKSJONER FOR AVHENDING
- Apparatet må ikke kastes sammen med husholdningsavfall.
Når du åpner døren, løfter du opp barnesikringen og drar i døren samtidig.
FJERNING AV BARNESIKRING

Fjern skruen fra barnesikringen.
INSTALLASJON AV BARNESIKRING

Grillspidd (valgfritt)
Vent 4\~5 sekunder, så vil den nye temperaturen angis.
STILLE ALARMEN

12:00
Tilberedningsmodus og tider er forhåndsprogrammert.
Se i disse anbefalingene. Sett alltid maten i kald ovn.
automatisk tilberedning_13
14_automatisk tilberedning

FORSIKTIG: Stekeovndøren er tung.

Indbygningsovn brugervejledning
Planet First
100% Recycled Paper
Denne manual er trykt p_100 % genbrugspapir.
forestil dig mulighederne
DANSK
Tak, fordi du købte dette Samsung-produkt.
Registrér dit produkt på
www.samsung.com/register
SAMSUNG
brug af denne vejledning
Denne brugervejledning indeholder vigtige informationer om sikkerhed og instruktioner, der hjælper dig med at bruge og vedligeholde dit apparat.
Inden du bruger din ovn, bør du bruge lid tid på at læse denne brugervejedning og gemme den til fremtidigt brug.
Følgende symboler anvendes i teksten i denne brugervejledning:

ADVARSEL eller FORSIGTIG Vigtigt Bemærkning


sikkerhedsinstruktioner
Installationen af denne ovn skal udføres af en autoriserel el-installator. Installatøren er ansvarlig for at tilslutte apparatet til strømforsyningen under hensyntagen til relevante sikkerhedsforskrifter.
ELEKTRISK SIKKERHED
Hvis ovnen er blevet beskadiget under transporten, må du ikke tilslutte den.
- Dette apparat må kun tilsluttes til strømforsyningen af en autoriseret el-installator.
- I tilfælde af fejl på eller beskadigelse af apparatet, må du ikke forsøge at anvende det.
- Reparationer må kun udføres af en autoriseret el-installator. Forkert reparation kan medføre alvorlige skader på dig og andre. Hvis din ovn skal repareres, skal du kontakte et Samsung-servicecenter eller din forhandler.
- Hvis el-kablet er i stykker, skal det udskiftes med et særligt kabel eller en særlig del, der leveres af producenten eller et autoriseret serviceværksted. (Kun apparater med fast kabling)
- Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af producenten, et serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå risici. (kun apparater med strømkabel)
- Elektriske ledninger og kabler må ikke røre ovnen.
- Ovnen bør tilsluttes til strømforsyningen vha. en godkendt afbryder eller sikring. Brug aldrig fordelerdåser eller forlængerledninger.
- Ydelsesskiltet findes på lågens højre side.
- Apparatets strømforsyning bør afbrydes ved reparation eller rengøring.
- Vær opmærksom, når du tilslutter elektriske apparater tæt ved ovnen.
- Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske-, sanse- eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden, med mindre de har fået oplæring eller instruktion vedr. brug af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
- Denne skal gøre det muligt at koble apparatet fra forsyningen efter installationen. Frakoblingen kan være mulig, ved at der er adgang til stikket eller ved at montere en afbryder på den faste kabling i henhold til installationsbestemmelser.

ADVARSEL: Tilgængelige dele kan blive varme under brugen. For at undgå forbrædinger bør mindre børn holdes borte.

ADVARSEL: Apparatet og dets tilgængelige dele bliver varme under brug. Vær opmærksom på ikke at berøre varmeelementerne inde i ovnen. Børn på under 8 år skal holdes på afstand, hvis de ikke er under konstant overvågning.

ADVARSEL: Sørg for, at apparatet er slukket, før du udskifter pæren, for at undgå risikoen for elektrisk stød.
SIKKERHED UNDER BRUG
- Denne ovn er udelukkende udviklet til tilberedning mad i husholdninger.
- Under brugen bliver ovnens indre overflader så varme, at de kan give forbrændinger. Rør ikke ved ovnens varmeelementer eller indre overflader, før de har haft tid til at køle af.
- Opbevar aldrig brændbare materialer i ovnen.
2_brug af denne vejledning
- Ovnens overflader bliver varme, när apparatet er i brug ved en høj temperatur i meget lang tid.
- Ved madlavning skal du passe på, när du åbner ovnlågen, da varm luft og damp slipper hurtigt ud.
- Når du tilbereder retter, der indeholder alkohol, kan alkoholen fordampe pga. de høje temperaturer, og der kan gå ild i dampen, hvis den kommer i kontakt med en varm del af ovnen.
- Af hensyn til din sikkerhed må du ikke bruge højtryks- eller damprensere.
- Børn bør holdes på behørig afstand, når ovnen er i brug.
- Frosne madvarer, som f.eks. pizza, bør tilberedes på den store rist. Hvis der anvendes en bageform, kan denne deformeres pga. store temperaturændringer.
- Hæld ikke vand ind i ovnbunden, når den er varm. Dette kan beskadige emaljeoverfladen.
- Ovnlågen skal holdes lukket under tilberedningen.
- Beklæd ikke ovnbunden med aluminiumsfolie, og anbring ikke bageforme eller dåser på den. Aluminiumsfolien blokerer for varmen, og det man medføre beskadigelse af emaljeoverfladen og give dårlige resultater med madlavningen.
- Frugtsaft efterlader pletter, der ikke kan fjernes fra ovnens emaljeoverflade. Ved tilberedning af "fugtige" kager, bør du anvende en bradepande.
- Sæt ikke bageforme og andet tilbehør på ovnlågen.
- Mindre børn bør overvåges for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
- Under brug bliver apparatet varmt. Vær opmærksom på ikke at berøre varmeelementerne inde i ovnen.
- Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af producenten, et serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå risici.
- Apparatet er ikke beregnet til at blive betjent ved hjælp af en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem.
- Brug ikke hårde, slibende rengøringsmidler eller metalskrabere til rengøring af glasset i ovndøren, da disse kan ridse overfladen, og det kan medføre, at glasset splintres
- Apparatet kan anvendes af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske-, sanse- eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden, hvis de har fået oplæring eller instruktion vedr. sikker brug af apparatet og forstår, hvilke farer det medfører. Børn bør ikke lege med apparatet. Rengøring og brugerens vedligeholdelse bør ikke udføres af børn uden overvågning.
- Af hensyn til din sikkerhed må du ikke bruge højtryks- eller damprensere.
- under rengøring kan overfladerne blive varmere end normalt, og børn bør holdes væk fra apparatet
- Overskydende spild skal fjernes inden rengøring, og de køkkenredskaber, der er anført i rengøringsvejledningen, kan efterlades i ovnen under rengøring.
- Hvis dette apparat har damp- eller selvrensende funktion, skal overskydende spild fjernes inden rengøring, og alle køkkenredskaber skal fjernes fra ovnen unden damprengøring eller selvrensning.
- Hvis dette apparat har selvrensende funktion, kan overflader under selvrensning blive varmere end normalt, og børn skal holdes borte.
- Du må ikke træde på, læne dig over, sidde på eller anbringe tunge genstande på døren.
- Brug ikke unødvendig kraft, när du åbner døren.

ADVARSEL: Kobl ikke apparatet fra hovedstrømforsyningen, heller ikke selvom tilberedningen er færdig.

ADVARSEL: Lad ikke døren være åben, när ovnen er tændt.
AFFALDSINSTRUKTIONER
Bortskaffelse af emballagen
- Det materiale, der er brugt til emballering af dette apparat, kan genbruges.
- Anbring emballagematerialerne i en relevant container på din lokale genbrugsstation.
Bortskaffelse af gamle apparater

ADVARSEL: Inden gamle apparater bortskaffes, skal du sørge for, at de ikke længere kan bruges og ikke udgøre nogen fare.
For at gøre dette skal du koble apparatet fra strømforsyningen og fjerne netledningen.
For at beskytte miljøet er det vigtigt, at gamle apparater bortskaffes på den korrekte måde.
- Apparatet må ikke bortskaffes med husholdningsaffald.
- Du kan få informationer om indsamlingsdage og offentlige genbrugspladser hos kommunen.
sikkerhedsinstruktioner_3
indhold
BøRnESIkRInG TIL DøREn

OVnkOnTROLLER

TILBEhøR

TESTmåLTIDER

FunkTIONER

BRuG AF TILSTAnDEn TILBEREDnInG

InDSTILLInGER

AuTOmATISk TILBEREDnInG

InSTALLATION OG VEDLIGEhOLDELSE

REnGøRInG OG VEDLIGEhOLD

5 Sådan bruges den
5 Fjernelse af børnesikring til dør
5 Installation af børnesikring til dør
6 Ovnkontroller
6 Tilbehør
8 Testmåltider
9 Funktioner
10 Brug af tilstanden tilberedning
10 Tidsindstilling
11 Indstilling af tilberedningstiden
11 indstilling af sluttiden
11 Ændring af indstillede tider
12 Endring af temperatur
12 Indstil alarm
12 Slå alarmen fra
12 Visning af klokkeslæt
12 Tonesignal
12 Lampe
12 Børnesikring
13 Autotilberedningsprogrammer
15 Installation
16 Første opsætning
16 Fejlfinding
16 Informationskoder
18 Rengøring med håndkraft
19 Fjernelse af lågen.
20 Afmontering af sideskinnerne (tilbehør)
20 Fjernelse af lågeglasset
20 Udskiftning af pære
4_indhold

børnesikring til døren
Børnesikringen til døren forhindrer uheld på børn ved åbning af døren, när ovnen er tændt.
SÅDAN BRUGES DEN

Når du åbner døren: Løft op i dørens børnesikring, og træk på samme tid i døren.
FJERNELSE AF B∅RNESIKRING TIL D∅R

Fjern skruen fra børnesikringen til døren.
INSTALLATION AF B∅RNESIKRING TIL D∅R

- Indsæt del "A" af børnesikringen til døren i hullet, der er vist på billedet.
- Skru børnesikringen til døren fast for at sikre den.
børnesikring til døren_5
ovnkontroller


Frontdesign
Frontpanelet leveres i forskellige materialer og farvemuligheder, herunder rustfrit stål, hvid, sort samt glas. Af hensyn til forbedring af kvaliteten kan udseendet ændres.

Knappen til funktionsvalg og knappen til kontrol med tid er trykknapper. Du skal blot trykke for at dreje. (tilbehør)
tilbehør
Din nye Samsung ovn leveres med en række tilbehør, der vil være meget praktisk ved tilberedning af forskellige måltider.

FORSIGTIG: Sørg for at montere tilbehøret korrekt i ristene. Bakker skal have mindst 2 cm afstand til bunden af ovnen, ellers kan emaljeoverfladen blive beskadiget.

ADVARSEL: Vær meget omhyggelig, når du tager måltider og/eller tilbehør ud af ovnen. Du kan brænde dig på varme måltider, varmt tilbehør og varme overflader!

Den store rist bør anvendes til grilning og stegning af måltider. Du kan anvende den med kasseroller og andre bageforme. Anbring den opbøjede side bagud for at støtte hvilestillingen ved tilberedning af store mængder.
6\_ovnkontroller

Bageplade (tilbehør)
Bagepladen (flad) kan anvendes til tilberedning af kager, småkager og andet bagværk. Vend den skrå kant fremad.

Den ekstra drypbakke er velegnet til store mængder af madvarer. Vend den skrå kant fremad.

Grillspyd (tilbehør)
Grillspyddet kan anvendes til grilning af fjerkræ, som f.eks. kyllinger. Grillspyddet kan kun anvendes i tilstanden Enkelt på rist 3, da dets spyd skal monteres på en adapter på den bageste ende. Fjern det sorte håndtag ved tilberedning.

Rotisserie grillspyd og kødholder (tilbehør)
Sådan bruges det:
- Anbring en bradepande (ingen trefod) i første rille for at opsamle saft fra tilberedningen eller på ovnens bund, hvis det stykke kød, der skal steges, er for stort.
- Skyd et af de to greb på spyddet, og anbring det stykke kød, der skal steges, på spyddet.
- Forkogte kartofler og gröntsager kan anbringes i kanten på bradepanden, så de steges på samme tid.
- Anbring stativet på midten af pladen, og anbring med "v"-udskæringen fremad.
- Til hjælp med at indsætte spyddet kan håndtaget skrues på den sløve ende.
- Placér spyddet i stativet med den spidse ende bagud og skub blidt, indtil spyddets spids går ind i drejemekanismen bagest i ovnen. Spyddets sløve ende skal hvile i "v"-udskæringen. (Spyddet har to små håndtag, der skal være tættest på ovnlågen for at forhindre, at spyddet går fremad. Endvidere fungerer håndtagene også som greb på håndtaget.)
- Inden tilberedning skal du skrue håndtaget af. Efter tilberedningen skal du skrue håndtaget på for lettere at fjerne spyddet fra stativet.

Teleskopisk glideskinne (tilbehør)
- For at indsætte risten, bage- eller stegeplader skal du først skyde de teleskopiske glideskinner for et bestemt niveau ud.
- Anbring bakken eller pladen, og skub dem helt tilbage i ovnen. Luk først ovnlågen, når du har skubbet de teleskopiske skinner ind i ovnen
tilbehør_7
testmåltider
I henhold til standard EN 60350
1. Bagning
Anbefalingerne for bagning gælder for en forvarmet ovn.
| Type | Udstyr og bemærkninger | Rille nr. Tilstand | Temp. (°C) | Tilberedningstid (min.) | |
| Finsk brød Bageplade 3 Konventionel | 160-170 20-30 | ||||
| Bageplade + Drypbakke | 1+4 Varmluft 140-160 25-35 | ||||
| Små kager Bageplade 3 Konventionel | 160-180 15-25 | ||||
| Bageplade + Drypbakke | 1+4 Varmluft 150-170 25-35 | ||||
| Fedtfattig sukkerbrødskage | Kagespringform på stor rist (slip let-springform ∅ 26 cm) | 2 Konventionel 160-180 20-30 | |||
| Bageplade + Stor rist + 2 slip let-springforme ** ∅ 26 cm | 1+4 Varmluft 140-160 35-45 | ||||
| Æbletæerte Stor rist | + 2 slip let-springforme * ∅ 20 cm | 1 placeret diagonalt | Varmluft 170-190 70-90 | ||
| Bageplade + Stor rist + 2 slip let-springforme ** ∅ 20 cm | 1+4 Varmluft 150-170 90-110 | ||||
* To kager placeres på risten bagest til venstre og foran til højre.
** To kager placeres i midten oven på hinanden.
2. Grilning
Forvarm den tomme ovn i fem minutter vha. stor grill-funktionen.
| Type Udstyr og bemærkninger Rille nr. Tilstand | Temp. (°C) | Tilberedningstid (min.) | |||
| Toast af franskbrød | Stor rist | 5 | Stor grill | 270 °C | 1. 1-22. 1-1 12 |
| Burgere * (12 stk.) | Lille rist på bageplade | 4 | Stor grill | 270 °C | 1. 14-162. 4-6 |
* Burgere: Forvarm den tomme ovn i 15 minutter vha. stor grill-funktionen.
8_testmåltider
funktioner

Konventionel
Varme udsendes fra det øverste og det nederste varmesystem. Denne funktion kan anvendes til almindelig bagning og stegning af næsten alle typer retter. Anbefalet temperatur: 200 °C

Varmluft
Varmluften fordeles ligeligt i ovnen vha. blæsere. Denne funktion kan anvendes til frosne retter og bagning. Anbefalet temperatur: 170 °C

Overvarme + Varmluft
Den varme, der genereres af det øverste varmesystem og varmluften, fordeles ligeligt i ovnen vha. blæsere. Denne funktion kan anvendes til stegning af retter, der skal brunes, som f.eks. kød. Anbefalet temperatur: 190 °C

Undervarme + varmluft
Den varme, der genereres af det nederste varmesystem og varmluften, fordeles ligeligt i ovnen vha. blæsere. Denne funktion kan anvendes til pizzaer, brød og kager. Anbefalet temperatur: 190 °C

Stor grill
Varme udsendes fra det store grillområde. Denne funktion kan anvendes til tallerkenretter, som f.eks. lasagne og grillkød. Anbefalet temperatur: 240 °C

Lille grill
Varme udsendes fra det lille grillområde. Denne funktion bør anvendes til mindre retter, der kræver mindre varme, som f.eks. fisk og fyldte baguetter. Anbefalet temperatur: 240 °C

Blæser + grill
Varmen, der genereres af de to øverste varmeelementer, fordeles af blæseren. Denne tilstand kan anvendes til grilning af kød og fisk. Anbefalet temperatur: 240 °C

Intensiv varme
Denne tilstand aktiverer alle varmeelementer, som f.eks. øverste, nederste og varmluftsblæser skiftevis. Varmen fordeles jævnt i ovnen. Denne tilstand er velegnet til store mængder af madvarer, der kræver varme, som f.eks. store gratiner og tærter. Anbefalet temperatur: 170 °C

Forstegning
Denne tilstand inkluderer en automatisk opvarmningscyklus op til 220 °C. Det øverste varmeelement og varmluftsblæseren fungerer under svitsningen af kødet. Efter dette trin tilberedes madvarerne forsigtigt med den forvalgte lave temperatur. (40\~150 °C) Når dette udføres, er det øverste og det nederste varmeelement tændt. Denne funktion er velegnet til kødstegning, fjerkræ og fisk. Anbefalet temperatur: 100 °C
funktioner_9
brug af tilstanden tilberedning

01 | Vælg tilberedningstilstand
Drej indstillingsknappen for at vælge den ønskede ovnfunktion.

02 | Indstil temperatur
03 | Bekræft temperatur
Tryk på tasten Temperatur for at indstille den ønskede temperatur.
indstillinger
TIDSINDSTILLING

12:00
Indstil timer | 01
Drej Valgknappen. Indstil tiden.

13:25
03 | Bekræft tid
Tryk på knappen Tid igen for at indstille aktuel tid.
10_brug af tilstanden tilberedning
INDSTILLING AF TILBEREDNINGSTIDEN

0:00
Indstil tilberedningstiden | 01
Tryk på knappen Tilberedningstid. Tallene for tilberedningstid blinker.


02 | Bekræft tilberedningstid
Indstilling af sluttid | 01
Tryk på tasten Sluttid. Tallene for sluttid blinker.

Drej Valgknappen. Indstil specifik tid.

13:45
02 | Bekræft sluttid
Tryk på knappen Sluttid igen, eller vent 3 sekunder.
ÆNDRING AF INDSTILLEDE TIDER

eller

Vælg den tid, der skal ændres | 01
Tryk på knappen Sluttid eller Tilberedningstid. Tallene for tiden blinker.

Tryk på Valgknappen.


02 | Bekræft ændret tid
Tryk på knappen Sluttid eller Tilberedningstid. Tallene for tiden blinker.
indstillinger_11
ÆNDRING AF TEMPERATUR

200c 888f 888c
Indstil temperaturen | 01
Tryk på knappen Temperatur. Temperaturtallene blinker.

Drej Valgknappen. Indstil ny temperatur.

180c 888r 888c
02 | Bekræft temperatur
Vent 4-5 sekunder, hvorefter den nye temperatur er indstillet.
INDSTIL ALARM

12:00
Indstil alarm | 01
Tryk på knappen Alarm. Tallene for alarm blinker.

Drej Valgknappen. Indstil timertiden.

13:15
02 | Bekræft alarm
Tryk på knappen Alarm igen, eller vent 3 sekunder, hvorefter alarmen er indstillet.
SLÅ ALARMEN FRA

Tryk på knappen Alarm og hold den inde i to sekunder. Alarmsymbolet fader ud, og tiden vises.
Under tilberedningen kan du trykke på knappen Tid for at se klokkeslættet.
TONESIGNAL


For at aktivere eller deaktivere tonesignalet skal du trykke på knappen Alarm og Sluttid og holde dem nede i 3 sekunder.
LAMPE

Tryk på knappen Lampe én gang for at tænde og to gange for at slukke lampen.
B∅RNESIKRING


For at aktivere eller deaktivere børnesikringsfunktionen skal du trykke på knappen Tid og Temperatur og holde dem nede i 3 sekunder. Børnesikringssymbolet viser børnesikringsaktivitet.
12_indstillinger
automatisk tilberedning
I tilstanden Autotilberedning kan du vælge 15 autoprogrammer til tilberedning, stegning og bagning
Vælg tilstanden Autotilberedning | 01


Indstil opskrift | 02
Vælg den ønskede opskrift ved at dreje Valgknappen.
03 | Indstil vægt
Vælg den ønskede vægt ved at dreje Valgknappen.
AUTOTILBEREDNINGSPROGRAMMER
Følgende tabel indeholder 15 autoprogrammer til stegning, grillning og bagning. Den indeholder de pågældende mængder og relevante anbefalinger. Tilberedningstilstande og -tider er forudprogrammeret for at gøre det let for dig. Se disse anbefalinger. Indsæt altid maden i en kold ovn. Brug ovnhandsker, når du tager maden ud!
| Nr. | Madvare | Vægt/kg | Udstyr | Rille nr. | Anbefaling |
| 1 | Frossen pizza 0,3-0,6 | 0,7-1,0 | Stor rist 3 | Sæt den | frosne pizza på midten af den store rist. |
| 2 | Frosne ovnkartofler | 0,3-0,5 (tynde)0,6-0,8 (tykke) | Bageplade 3 | Fordel de | frosne ovn-pommes frites på en bageplade. Første indstilling anbefales til franske kartofler, den anden indstilling anbefales til tykke ovn-pommes frites. |
| 3 | Hjemmelavet lasagne | 0,3-0,50,8-1,0 | Stor rist 3 | Klargør frisk | lasagne, eller brug et allerede klargjort produkt, og kom det i et ovnfast fad i en passende størrelse. Anbring fadet i midten af ovnen. |
| 4 | Hjemmelavet pizza | 1,0-1,21,3-1,5 | Bageplade 3 | Anbring | pizzaen på pladen.Vægtindstillingerne er inkl. tilbehør, som f.eks. sovs, grøntsager, ost og skinke.Indstilling 1 (1,0-1,2 kg) er til tynde pizzær, og indstilling 2 (1,3-1,5 kg) er til pizzær med meget fyld. |
| 5 | Steaks 0,3-0,6 | 0,6-0,8 | Drypbakke med lille rist | 4 Anbring marinerede steaks ved siden af hinanden på den lille rist. Vend, så snart ovnen bipper. Den første indstilling er for tynde steaks, den anden indstilling er for tykke steaks. | |
| 6 | Roastbeef 0,6-0,8 | 0,9-1,1 | Drypbakke med lille rist | 2 Anbring den marinerede roastbeef på den lille rist. Vend, så snart ovnen bipper. | |
| 7 | Steg 0,6-0,8 | 0,9-1,1 | Drypbakke med lille rist | 2 Anbring marineret steg på en lille rist med sværen nedad.Vend, når ovnen bipper. | |
| 8 | Lammekoteletter 0,3-0,4 | 0,5-0,6 | Drypbakke med lille rist | 4 Mariner lammekoteletterne. Anbring lammekoteletterne på den lille rist. Vend, så snart ovnen bipper. Den første indstilling er til tynde koteletter, den anden indstilling er for tykke koteletter. | |
| 9 | Kyllingestykker 0,5-0,7 | 1,0-1,2 | Drypbakke med lille rist | 4 Smør kyllingestykkerne med olie og krydderier. Anbring kyllingestykker ved siden af hinanden på den lille rist. Vend, så snart ovnen bipper. Den første indstilling er til 2-3 kyllingestykker. Den anden indstilling er til 4-5 kyllingestykker. | |
| 10 | Hel kylling 1,0-1,1 | 1,2-1,3 | Drypbakke med lille rist | 2 Smør den hele kylling med olie og krydderier. Anbring kylling på den lille rist med brystsiden nedad. Vend, så snart ovnen bipper. | |
| 11 | Stegt fisk 0,5-0,7 | 0,8-1,0 | Drypbakke med lille rist | 4 Anbring fiskene hoved-mod-hale på den lille rist. Første indstilling er for to fisk. Den anden indstilling er for fire fisk. Vend, så snart ovnen bipper. Programmet er velegnet til hele fisk, som f.eks. ørred, sandart eller guldbrasen. | |
| 12 | Stegte grøntsager | 0,4-0,50,8-1,0 | Drypbakke | 4 Anbring grøntsager, som f.eks. skivede courgetter, peberstykker, skivede auberginer, champignoner og cherrytomater på en drypbakke. Pensl med en blanding af olivenolie, urter og krydderier. | |
| 13 | Marmorkage | 0,5-0,60,7-0,80,9-1,0 | Stor rist 2 Kom dejen i en smurt bageform til springformskage i en passende størrelse. | ||
| 14 | Frugttærte bund | 0,3-0,4(stor)0,2-0,3(linser) | Stor rist 3 Kom dejen i en smurt bageform til kagebund. Første indstillinger for én frugttærtebund, den anden indstilling er for 5-6 små linser. | ||
| 15 | Muffins | 0,5-0,60,7-0,8 | Stor rist 3 Kom dejen i en metalbageform til 12 muffins. Første indstilling er for små muffins. Den anden indstilling er for store muffins. | ||
14_automatisk tilberedning
Sikkerhedsinstruktioner for installationen
Denne ovn må kun installeres af en autoriseret elinstallator. Installatoren er ansvarlig for at tilslutte apparatet til strømforsyningen under hensyntagen til relevante sikkerhedsforskrifter.
- Sørg for beskyttelse mod 'levende' dele, när ovnen installeres.
- Det køkkenskab, som ovnen skal indbygges i, skal overholde kravene til stabilitet, som specificeret i DIN 68930.
Tekniske specifikationer
| Indgangsspænding/Frekvens | 230 V ~ 50 Hz |
| Volumen (brugbar kapacitet) | 66 l |
| Udgangseffekt | maks. 3400 W |
| Nettovægt | ca. 36 kg |
| Vægt med emballage | ca. 41 kg |
| Kabinet (B x H x D) | 595 x 595 x 566 mm |
| Ovnens indre (B x H x D) | 440 x 365 x 405 mm |

Strømtislutning
Hvis apparatet ikke tilsluttes til strømforsyningen med et stik, skal der anvendes en flerpols isolerende kontakt (med en kontaktafstand på mindst 3 mm) for at overholde sikkerhedsbestemmelserne. Strømkablet (H05 RR-F eller H05 VV-F, min. 1,5 m, 1,5 \~ 2,5 mm²) skal have en tilstrækkelig længde til at tilslutte ovnen, også selvom ovnen står på gulvet foran indbygningsskabet. Åbn ovnens bageste tilslutningsdæksel med en skruetrækker, og løsn skruerne på kabelklemmen, inden du tilslutter strømkablerne til de relevante tilslutningsterminaler. Ovnen er jordet via (⊥-terminalen. Hvis ovnen tilsluttes til strømforsyningen med et stik, skal dette stik være tilgængeligt, når ovnen er installeret. Samsung har intet ansvar for uheld, der skyldes manglende eller fejlagtig jordforbindelse.

Installation i skabet
Dette er en indbygningsovn, der skal installeres i et under- eller overskab.
• Bemærk minimumsafstandene.
- Fastgør begge ovnens sider med skruer
Efter installationen skal du fjerne den beskyttende vinylfilm fra apparatets dør og den beskyttende film fra ovnens indre overflader.

Inden ovnen anvendes første gang, bør den rengøres omhyggeligt. Brug ikke slibende rengøringsmidler, stof eller substanser, da disse kan beskadige ovnens overflade.
Brug varmt vand, rengøringsmiddel og en blød, ren klud til at rengøre bagepladen, drypbakken og det andet tilbehør samt det indvendige ovnrum og glideskinnerne i ovnsiderne. Forsiden skal rengøres med en fugtig, blød og ren klud.
Kontrollér, om ovnens ur er indstillet korrekt, og fjern alt tilbehør fra ovnen. Tænd for ovnen i tilstanden Enkelt med varmluft i én time ved 200 °C. Denne procedure vil afbrænde alle produktionssubstanser fra ovnen med en umiskendelig lugt. Dette er normalt, men du bør ventilere dit køkken godt, mens dette står på.
FEJLFINDING
| PROBLEm LøSnInG | |
| Hvad skal jeg gøre, hvis ovnen ikke varmer? | Der er måske ikke tændt for ovnen. Tænd for ovnen.Uret er måske ikke indstillet. Indstil uret.Kontrollér for at se, om de nødvendige indstillinger er foretaget.Der kan være sprunget en sikring, eller et afbryderrelæ kan være udløst. Udskift sikringen, eller nulstil relæet. Tilkald en el-installator, hvis dette sker flere gange. |
| Hvad skal jeg gøre, hvis ovnen ikke opvarmes, heller ikke når funktionen og temperaturen er indstillet? | Der kan være problemer med de interne elektriske forbindelser. Kontakt dit lokale servicecenter. |
| Hvad skal jeg gøre, hvis der vises en fejlkode, og ovnen ikke varmer? | Der er en fejl i de elektriske forbindelser. Kontakt dit lokale servicecenter. |
| Hvad skal jeg gøre, hvis tidsdisplayet blinker? | Der har været en strømafbrydelse. Indstil uret. |
| Hvad skal jeg gøre, hvis ovnlyset ikke lyser? | Ovnlyset er i stykker. Kontakt dit lokale servicecenter. |
| Hvad skal jeg gøre, hvis ovnens blæser kører, uden at den er blevet indstillet? | Når du har brugt ovnen, fortsætter blæseren med at køre, til ovnen er afkølet. Kontakt dit lokale servicecenter, hvis blæseren fortsætter med at køre, efter at ovnen er afkølet. |
INFORMATIONSKODER
| kODE PROBLEm LøSnInG | ||
| 5-01 | Sikkerhedsafbrydelse. Ovnen har været i fortsat brug ved indstillet temperatur i lang tid. | Sluk for ovnen, og fjern madvarerne. Lad ovnen blive kold, inden du bruger den igen. |
| SE | Knap trykkes i mere end 10 sekunder. Kontakt dit lokale SAMSUNG kundecenter. | |
| E-**1) | En fejl i ovnen kan medføre ringe ydelse og sikkerhedsproblemer. Stop med det samme med at bruge ovnen. | Kontakt dit lokale SAMSUNG kundecenter. |
1) ** henviser til alle tal.
16_installation og vedligeholdelse
Hvis din ovn er snavset og skal rengøres, kan du anvende den indbyggede damprengøring. Damprengøring er mulig, når ovnen er afkølet.

- Kom 0,4 I vand i bunden af den tomme ovn.

- Indstil indstillingsknappen til damprengøring. Når du vælger funktionen til damprengøring, vises symbolet 'SC' '(Damprengøring)' på displayet, og damprengøring starter automatisk.

- Når displayet begynder at blinke, og bippene stopper, er handlingen færdig. Indstil indstillingsknappen til Off (Fra) for at afslutte damprengøringen.

- Rengør ovnens indre med en blød, ren klud.
Bemærkninger vedr. damprensning
- Pas på, hvis du åbner ovnlågen inden damprengøringsproceduren er slut. Vandet på bunden er varmt.
- Åbn ovnlågen, og fjem overskydende vand med en svamp.
- Lad aldrig overskydende vand blive i ovnen i længere tid, f.eks, natten over.
- Rengør ovnens indre med en svamp og rengøringsmiddel eller en blød børste. Besværligt snavs kan fjernes med en nylonskurebørste.
- Kalksten kan fjemes med en klud med eddike.
- Brug en blød klud og rent vand til at rengøre ovnens indre. Glem ikke at aftørre under ovnlågens tætning.
- Hvis ovnen er meget snavset, kan proceduren gentages, efter at ovnen er afkølet.
- Hvis ovnen er alvorligt snavset med fedt, f.eks. efter stegning eller grilning, anbefales det, at du gnider sæbe ind i snavset, inden du bruger ovnens rengøringsfunktion.
- Efter rengøring skal du lade lågen stå på klem i en vinkel på 15°, så den emaljerede overflade inde i ovnen kan tørre ordentligt.
- Lad lägen stå på klem i en vinkel på ca. 30°.
- Indstil Indstillingsknappen til tilstanden Enkelt.
- Tryk på funktionsknappen.
- Vælg Varmluft med valgknappen.
- Indstil en tilberedningstid på ca. 5 minutter og en temperatur på 50 °C.
- Sluk for ovnen, när denne periode er gået.
KATALYTISK EMALJEOVERFLADE (TILBEH∅R)
Den udtagelige beklædning er belagt med en mørkegrå katalytisk emalje, der bliver fyldt med olie og fedt, der skyldes den cirkulerende luft ved varmluftbrug. Disse aflejringer afbrændes ved ovntemperaturer på 200 °C og højere, f.eks. ved bagning eller stegning. Højere temperaturer medfører en hurtigere afbrænding.
- Fjern alt tilbehøret fra ovnen.
- Rengør alle indre ovnoverflader som forklaret i afsnittet om rengøring med håndkraft.
- Indstil ovnen til konventionel.
- Indstil varmen til 250 °C.
- Hold ovnen tændt i ca. en time. Tiden afhænger af, hvor snavset ovnen er. Alt resterende snavs vil gradvist forsvinde ved hver efterfølgende brug af ovnen ved høje temperaturer.
RENG∅RING MED HÅNDKRAFT

FORSIGTIG: S∅RG FOR, AT OVNEN OG TILBEH∅R ER AFK∅LET INDEN RENG∅RING
Ovnens indre
- Til rengøring af ovnens indre skal du bruge en ren klud og et mildt rengøringsmiddel eller varmt sæbevand.
- Rengør ikke lågens tætning med hænderne.
- Brug ikke skuresvampe eller rengöringssvampe.
- Brug specialfremstillede ovnrengøringsmidler for at undgå at beskadige de emaljerede ovnoverflader.
- For at fjerne besværligt snavs skal du bruge et særligt ovnrensemiddel.
Brug ikke slibende rengøringsmidler, hårde børster, skuresvampe eller klude, ståluld, knive eller andre slibende materialer.
Ovnens ydre
- Til rengøring af ovnens ydre skal du bruge en ren klud og et mildt rengøringsmiddel eller varmt sæbevand.
- Tør efter med køkkenrulle eller en tør klud.
- Brug ikke skurepulver, ætsende eller slibende produkter.
Ovnens forsider af rustfrit stål
- Brug ikke ståluld, skuresvampe eller andre slibemidler. Dette kan beskadige finishen.
Ovnens aluminiumsforsider
- Aftør overfladen forsigtigt med en blød, ren klud eller mikrofiberklud og et mildt rengøringsmiddel til vinduer.
Udstyr
Rengør tilbehøret efter hver anvendelse, og tør det af med køkkenrulle. Læg det, hvis det er nødvendigt, i varmt sæbevand i 30 minutter for lettere rengøring.
- Drypdøren er til omsamling af vand fra dampen, når ovnen er i drift, og det beskytter inventaret. Rengør drypdøren efter tilberedning.

FJERNELSE AF LÅGEN
Ved normalt brug bør ovnlågen ikke fjernes, men hvis det er nødvendigt at fjerne den, f.eks. ved rengøring, skal du følge disse instruktioner.

FORSIGTIG: Ovnlägen er tung.

-
Åbn låget, og åbn clipsene på begge hængsler helt.
-
Luk lågen ca. 70°. Tag med begge hænder fat om midten af siderne på ovnlågen, og træk/løft, indtil hængslerne kan tages ud.

AFMONTERING AF SIDESKINNERNE (TILBEH∅R)

- Tryk på den midterste del af sideskinnens øverste del.

MONTERING: Gentag trinnene 1, 2 og 3 i omvendt rækkefølge.
FJERNELSE AF LÅGEGLASSET
Ovnlågen er udstyret med tre lag glas, der er placeret mod hinanden. Disse lag kan fjernes til rengøring.

1 Tryk på begge knapper på venstre og højre side af lågen.

3 Loft glas 2, og rengør lagene med varmt vand eller opvaskemiddel, og polér dem tørre med en tør, ren klud.

Dørglassene varierer fra to stk. til fire stk, afhængigt af model. Men metoden til adskillelse og samling er den samme.

Ved samling af inderglas 1, skal du anbringe print i nedadgående retning.
UDSKIFTNING AF PÆRE

Fare for elektrisk stød! Udfør følgende trin, inden du udskifter nogen af pærerne i ovnen:
- Sluk for ovnen.
• Fjern ovnen fra strømtilslutningen. - Beskyt ovnpæren og glasdækslet ved at anbringe en klud nederst i ovnrummet.
- Pærer kan købes hos SAMSUNGS servicecenter.
Bageste ovnpære
- Fjern dækslet ved at dreje mod uret, fjern metalringen, isoleringsringen, og rengør glasdækslet. Udskift om nødvendigt påren med en 25 watt, 230 V, 300 °C varmeresistent ovnpære.
- Rengør om nødvendigt glasdækslet, metalringen og isoleringsringen.
- Fastgør metalringen og isoleringsringen til glasdækslet.
- Anbring glasdækslet, hvor du fjernede det i trin 1, og drej med uret for at sætte det fast.

(Gælder i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Mærket på dette produkt, på tilbehør eller i den medfølgende dokumentation betyder, at produktet og elektronisk tilbehør hertil (f.eks. oplader, hovedsæt, USB-ledning) ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres behorigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding.
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller kommunen for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere ovennævnte med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt og elektronisk tilbehør hertil bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
SAMSUNG
SP∅RGSMAL ELLER KOMMENTARER
| LAND | RING | ELLER BES∅G OS ONLINE PA |
| AUSTRIA | 0810 - SAMSUNG(7267864, € 0.07/min) | www.samsung.com |
| BELGIUM 02-201-24-18 | www.samsung.com/be (Dutch)www.samsung.com/be_fr (French) | |
| DENMARK 70 70 19 70 | www.samsung.com | |
| FINLAND 030 - 6227 515 | ||
| FRANCE 01 48 63 00 00 | ||
| GERMANY | 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min)aus dem dt. Festnetz,aus dem Mobilfunk max. € 0,42/Min) | |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (726-7864) | |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726-7864) onlyfrom land line, (+30) 210 6897691from mobile and land line | |
| LUXEMBURG 261 03 710 | ||
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG(0900-7267864) (€ 0,10/Min) | |
| NORWAY 815-56 480 | ||
| PORTUGAL 808 20-SAMSUNG (808 20 7267) | ||
| SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) | ||
| SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) | ||
| SWITZERLAND | 0848 - SAMSUNG(7267864,CHF 0.08/min) | www.samsung.com/chwww.samsung.com/ch_fr/(French) |
| U.K 0330 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com | |
| EIRE 0818 717100 | ||
Kodenr.: DG68-00191K
NV6355 Series
Built-in Oven
user manual
Planet First
100%
Recycled Paper