BLOMBERG WAF 7360 S - Vaskemaskine

WAF 7360 S - Vaskemaskine BLOMBERG - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis WAF 7360 S BLOMBERG i PDF-format.

📄 29 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice BLOMBERG WAF 7360 S - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om WAF 7360 S BLOMBERG

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Vaskemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning WAF 7360 S - BLOMBERG og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. WAF 7360 S af mærket BLOMBERG.

BRUGSANVISNING WAF 7360 S BLOMBERG

Waschvollautomat Automatic Washing Machine

WAF 7320 WAF 7340 WAF 7360 WAF 7360A WAF 7360S

Bedienungsanleitung Operating instructions

Blomberg

Hinweise zum Umweltschutz

BLOMBERG WAF 7360 S - Hinweise zum Umweltschutz - 1

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.

Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.

Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.

Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

Bitte zuerst lesen!

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie sich für modernste Waschtechnik entschieden – hochwertige Qualität, eine lange Lebens- dauer, große Funktionssicherheit und opti- malen Bedienungskomfort.

  • Bitte prüfen Sie zunächst, ob das Gerät unbeschädigt angeliefert wurde.
  • Wenn Sie einen Transportschaden feststellen, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler bzw. Ihre Verkaufsstelle, und nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb!

Diese Bedienungsanleitung...

...soll Ihnen helfen, das Gerät schnell und sicher zu bedienen.

  • Lesen Sie die Bedienungsanleitung – bevor Sie das Gerät aufstellen und in Betrieb nehmen.
  • Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise.
  • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
  • Geben Sie sie auch an eventuelle Nachbesitzer weiter.
  • Lesen Sie außerdem alle Dokumente, die Sie zusätzlich zu dieser Gebrauchanweisung mit dem Gerät erhalten.

Beachten Sie, dass diese Bedienungsanleitung für mehrere Modelle gültig ist. Die Unterschiede zwischen den Modellen werden deutlich hervorgehoben.

Erläuterung der Symbole

In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet:

⚠️ Warning vor elektrischer Spannung. Lebensgefahr!
⚠️ Warnung vor sonstigem Personen- oder Sachschaden.

Wichtige Information oder nützlicher Anwendungstipp.

Inhalt

Geräteüberblick 2
Optionsübersicht 3
Sicherheit an erster Stelle....4
Entsorgung 5
Installation....5
Transportsicherungen ausbauen....5
Der richtige Aufstellungsort 6
Gerät ausrichten....6
Wasserzulauf anschließen 6
Wasserablauf anschließen....7
Elektrischer Anschluss 8
Das erste Mal 8
Waschvorbereitungen ..... 9
Wäsche sortieren 9
Wäsche vorbereiten 9
Die richtige Füllmenge 10
Die Einfülltür 10
Wasch- und Pflegemittel ..... 10
Die Waschmittelschublade ..... 10
Dosierhilfen 10
Flüssigwaschmittel 10
Waschmittelwahl 11
Waschmitteldosierung 11
Weichspüler 11
Stärke....11
Programme 12
Der Programmwähler 12
Grundprogramme 12
Sonderprogramme....12
Zusatzfunktionen....13
Die Tasten 13
Vorwäsche 13
Intensiv 13
Extra Spülen....13
Bügelleicht....13
Schnell Waschen 13
Kindersicherung 13
Schleuderwahl....14
Display 14
Zeitvorwahl 15
Programmablauf 16
Kontrollanzeigen 16
Kurzanleitung zum
täglichen Gebrauch....17
Programmtabelle 18
Reinigung und Pflege ..... 20
Probleme und Störungen ..... 23
Fleckentipps 24
Technische Daten
und Verbrauchswerte ..... 25

1 2 3 4 5

6 7 8 9a

1 Waschmittelschublade
2 Bedienblende
3 Einfülltür mit Türöffner
4 Serviceklappe mit Fremdkörperfalle
5 Höhenverstellbare Gerätefüße

BLOMBERG WAF 7360 S - Inhalt - 3

natural_image Simple line drawing of a coiled cable with two connectors, labeled '9b' (no text or symbols on the diagram itself)

BLOMBERG WAF 7360 S - Inhalt - 4

natural_image Technical line drawing of a mechanical component with multiple circular features and labeled parts (no text or symbols beyond numbers)

6 Wasserablaufschlauch
7 Netzkabel
8 Transportsicherungen
9a Wasserzulaufschlauch mit „Aquasafe+“-Sicherung
9b Wasserzulaufschlauch mit „Aquasafe“-Sicherung (alternativ zu 9a, Lieferung in Trommel)

Zubehör (in Beipackbeutel):

10 Schlauchhalter für Ablaufschlauch
11 fünf Abdeckkappen für Rückwand-Öffnungen

12 13 14 15 16 17 18 1600 1200 800 600 Spülstopp Ohne Schleudern Pflegeleicht 60° 95° Koch-/Buntwäsche 40° 30° Wolle 40° Kalt 30° Spülen Schleudern Koch-/-Buntwäsche 60° 40° Hypiene+ 90°C Active 40°C Mini 30 Feinwäsche 40° Abpumpen Vorwäsche Hauptwäsche Spülautomatik Weichspülen Schleudern Start / Pause Löschen 21 20 19 Zeitvorwahl / Waschzeitende 12.25 + - Kindensicherung Kahn Wasserinkauf Schaumbildung Tür Zeitvorwahl Ein / Aus

12 Schleuderwahl-Anzeige
13 Programmwähler
14 Programmablaufanzeige
15 Zeitvorwahl
16 Display

17 Kontrollanzeigen
18 Ein/Aus
19 Zusatzfunktionen
20 Start/Pause
21 Schleuderwahl-Taste

Optionsübersicht

OptionFunktionModell
WAF 7320WAF 7340WAF 7360WAF 7360 AWAF 7360 S
AquasafeBei Undichtigkeit wird die Wasserzu-fuhr mechanisch gesperrt.
Aquasafe+Bei Undichtigkeit wird die Wasserzu-fuhr elektrisch gesperrt.
AquaroundDurch eine automatische Laugenum-wälzung wird das Waschmittel optimal ausgenutzt.
SensorinseSind nach den Spülgängen Wasch-mittelrückstände vorhanden, leitet das Gerät weitere Spülgänge ein.

Beachten Sie unbedingt die folgenden Hinweise, sonst kann es zu Personen- oder Sachschäden kommen, und es entfallen jegliche Haftungs- und Garantieansprüche.

Verwendungszweck

  • Dieses Gerät darf nur zum Waschen, Spülen und Schleudern von Textilien verwendet werden, die entsprechend gekennzeichnet sind.
  • Es dürfen nur Waschmittel, Pflegemittel und Zusätze verwendet werden, die waschmaschinengeeignet sind.
    • Die Pflegehinweise in den Textilien und die Angaben der Waschmittelhersteller sind unbedingt zu beachten.

Sicherheitshinweise

  • Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte und hinreichend abgesicherte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden.
    Der Zulaufschlauch mit Aquasafe+ enthält Teile, die unter Spannung stehen. Zulaufschlauch und Aquasafe+ nicht beschädigen! Stromschlag-Gefahr! Bei Beschädigungen am Zulaufschlauch Gerät nicht benutzen und Kunden-dienst benachrichtigen.
  • Zu- und Ablaufschlauch müssen sicher befestigt und stets in einwandfreiem Zustand sein.

⚠ Waschbecken bzw. Badewanne während des Betriebs nicht benutzen, wenn der Ablaufschlauch am Rand befestigt ist. Verbrühungsgefahr bei hohen Waschtemperaturen!

⚠ Niemals die Einfülltür öffnen oder die Fremdkörperfalle aufschrauben, wenn noch Wasser in der Trommel steht (z.B. nach einem Stromausfall). Überschwemmungs- und ggf. Verbrühungsgefahr durch heiße Waschlauge!

⚠ Niemals die verriegelte Einfülltür mit Gewalt öffnen! Kundendienst benachrichtigen, wenn sich die Einfülltür auch einige Minuten nach Programmende nicht öffnen lässt.

Mit dem Gerät auf keinen Fall chemisch reinigen! Feuer- und Explosionsgefahr!
- Mit Reinigungsmittel (Waschbenzin, Fleckentferner o.Ä.) vorbehandelte Textilien vor dem Waschen in klarem Wasser gut ausspülen.
⚠️ Gerät niemals mit einem Wasserstrahl abspritzen! Stromschlag-Gefahr! Vor dem Reinigen stets den Netzstecker ziehen.
- Netzstecker niemals mit feuchten Händen anfassen! Nie am Kabel ziehen, nur direkt am Netzstecker.
⚠️ Gerät nicht benutzen, wenn Netzkabel oder Netzstecker defekt sind oder das Gerät sonstige Schäden aufweist! Stromschlag-Gefahr!
- Bei Funktionsstörungen, die sich nicht nach Angaben in dieser Gebrauchsanweisung beheben lassen: Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen, Wasserhahn zudrehen, Kundendienst benachrichtigen.
4 Gerät niemals selbst reparieren! Dadurch können Sie und andere Benutzer in Lebensgefahr geraten! Nur autorisierte Elektrofachkräfte, wie unser Kundendienst, dürfen Elektrogeräte reparieren.
- Halten Sie Kinder vom Gerät fern! Elektrogeräte sind keine Spielzeuge.
- Netzstecker ziehen, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
- Einfülltür geschlossen halten, wenn Sie den Raum verlassen.

Wenn Kinder im Haushalt sind...

Wohin mit der Verpackung?

⚠️ Verpackungsmaterial kann für Kinder gefährlich werden. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder unzugänglich auf, oder entsorgen Sie es vorschriftsmäßig.

Die Verpackung besteht aus recycling-fähigen Materialien.

- Entsorgen Sie die Verpackung nach Sorten getrennt:

- Styropor®-Teile und Folien zur Wertstoffsammlung;

– Holzleisten zum Sperrmüll.

Installation

Transportsicherungen ausbauen

⚠ Vor der Inbetriebnahme des Gerätes entfernen Sie unbedingt die Transportsicherungen! Das Gerät wird sonst beschädigt.

Benötigtes Werkzeug:

Schraubenschlüssel 10 mm.

BLOMBERG WAF 7360 S - Transportsicherungen ausbauen - 1

natural_image Technical line drawing of a mechanical device interior with no visible text or symbols

i Die Verpackung gehört nicht in den normalen Hausmüll!

Was tun mit dem Altgerät?

Entsorgen Sie auch Ihr Altgerät umweltgerecht.

- Fragen Sie Ihren Händler oder Ihre örtliche Müllabfuhr nach einer Entsorgungsmöglichkeit.

⚠️ Bevor Sie das Gerät auf den Sperrmüll stellen, ziehen Sie den Netzstecker, schneiden das Netzkabel ab und machen den Türverschluss unbrauchbar – damit Kinder sich nicht gefährden.

  1. Mit dem Schlüssel alle fünf Schrauben lösen, bis sie sich frei drehen lassen.

BLOMBERG WAF 7360 S - Was tun mit dem Altgerät? - 1

natural_image Line drawing of a hand connecting cables to a device with a connector (no text or symbols)
  1. Transportsicherungen unter leichtem Drehen herausziehen.

BLOMBERG WAF 7360 S - Was tun mit dem Altgerät? - 2

natural_image Diagram of a mechanical assembly with a rotating shaft and circular components, no text or symbols present
  1. Die fünf Abdeckkappen (aus dem Beipackbeutel) auf die Öffnungen in der Rückwand setzen und mit einem Hilfswerkzeug (z.B. Griff eines Schraubendrehers) hineindrücken. Die kleinere Abdeckklappe ist für die oberste Öffnung vorgesehen.

BLOMBERG WAF 7360 S - Was tun mit dem Altgerät? - 3

natural_image Pure technical diagram of a mechanical component with no text, numbers, or symbols

Bewahren Sie die Transportsicherungen bitte auf.

- Bei einem späteren Transport (z.B. Umzug) die Transportsicherungen unbedingt wieder einbauen!

⚠️ Gerät nie ohne Transportsicherungen transportieren!

Der richtige Aufstellungsort

Stellen Sie das Gerät möglichst stabil, waa- gerecht und frostsicher auf.

⚠️ Bei Frostgefahr unbedingt Restwasser ablassen (siehe „Reinigung und Pflege“).

⚠️ Die Tragfähigkeit des Fußbodens muss ausreichend sein!

Wenn Sie z.B. die Waschmaschine und einen Trockner aufeinander stellen, können diese – beladen – ein Gesamtgewicht von 180 kg erreichen.

Wichtig:

• Gerät nicht auf das Netzkabel stellen.
- Mindestens 1 cm Abstand zu Wänden oder Möbelstücken einhalten.
- Nur auf festem Untergrund aufstellen, nicht auf Langflorteppichen o.Ä.

Gerät ausrichten

⚠️ Kein Werkzeug zum Lösen der Kontermuttern verwenden, um die Kontermuttern nicht zu beschädigen.

  1. Kontermuttern der Gerätefüße lösen.

BLOMBERG WAF 7360 S - Gerät ausrichten - 1

natural_image Diagram of a mechanical component with rotational arrows indicating motion (no text or symbols)
  1. Gerätefüße verstellen, bis das Gerät waagerecht, fest und sicher steht.
  2. Wichtig: Alle Kontermuttern wieder festdrehen.

Wasserzulauf anschließen

Sie können das Gerät an Wasserhähne mit 3/4-Zoll-Rohrgewinde anschließen.

Wichtig:

  • Den zulässigen Wasserdruck (siehe „Technische Daten“) berücksichtigen. Bei höherem Wasserdruck ein Druck-minderventil montieren.
  • Nicht an einen Heißwasserbereiter (Durchlauferhitzer oder druckloser Boiler) anschließen, da der Wasserdruck nicht ausreicht.
  • Schlauchverlängerungen beim Kundendienst erfragen. Keine selbstgebastelten Verlängerungen mit Schlauchklemmen o.A. verwenden!
  • Nur den mitgelieferten neuen Schlauch verwenden, keinen vorhandenen alten!
    • Schlauch knickfrei verlegen!

⚠️ Kein Werkzeug zum Festziehen verwenden!

  1. Falls der Zulaufschlauch noch nicht montiert ist, das abgewinkelte Ende „gut handfest“ an der Geräterückwand anschrauben (nicht bei Aquasafe+).

BLOMBERG WAF 7360 S - Wasserzulauf anschließen - 1

natural_image Technical diagram showing a pipe fitting attached to a wall-mounted component, with no visible text or symbols.
  1. Den Aquasafe bzw. Aquasafe+ (je nach Modell) am Ende des Zulaufschlauches „gut handfest“ am Wasserhahn anschrauben.

BLOMBERG WAF 7360 S - Wasserzulauf anschließen - 2

natural_image Line drawing of a faucet with a handle and screw base (no text or symbols)

Der Aquasafe bzw. Aquasafe+ (je nach Modell) sperrt die Wasserzufuhr ab, wenn an ihrem Schlauch eine undichte Stelle auftreten sollte.

  1. Den Wasserhahn voll aufdrehen und prüfen, ob die Anschlussstellen dicht sind; Wasserhahn wieder zudrehen. Falls nötig, Dichtungen und Verschraubungen korrigieren.

Wasserablauf anschließen

Sie können den Ablaufschlauch am Rand eines Wasch- bzw. Spülbeckens oder Ihrer Badewanne anbringen – oder fest an ein Abflussrohr (Siphon) anschließen.

Wichtig:

- Den Schlauch höchstens 100 cm über dem Fußboden verlegen, damit die Laugenpumpe abpumpen kann. Minimale Höhe von 40 cm nicht unterschreiten, weil sonst Wasser ausläuft.

100 40

100 40 Ø 34 min.

  • Das Wasser muss ungehindert abfließen können. Handwaschbecken mit kleinem Abfluss eignen sich nicht.
  • Das Schlauchende darf nicht in das abgepumpte Wasser eintauchen.
  • Schlauchverlängerungen beim Kundendienst erfragen. Keine selbstgebastelten Verlängerungen mit Schlauchklemmen o.Ä. verwenden!

  • Nur den mitgelieferten neuen Schlauch verwenden, keinen vorhandenen alten!
    • Schlauch knickfrei verlegen!

Befestigung des Schlauchhalters:

  1. Den mitgelieferten Schlauchhalter auf das Schlauchende ziehen.

BLOMBERG WAF 7360 S - Befestigung des Schlauchhalters: - 1

natural_image Illustration of a hand holding a curved mechanical component, possibly a tool or device (no text or symbols present)
  1. Den Ablaufschlauch mit dem Schlauchhalter über den Becken- bzw. Wannenrand hängen und gegen Abrutschen sichern – z.B. mit einer Kette am Wasserhahn befestigen.

Festanschluss an einen Siphon:

⚠️ Der Anschluss sollte von einer Sanitärfachkraft durchgeführt werden, um ein Abrutschen des Schlauches zu verhindern. Überschwemmungsgefahr!

Elektrischer Anschluss

Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig installierte und hinreichend abgesicherte Schutzkontakt-Steckdose an.

Wichtig:

  • Der Anschluss muss den Vorschriften des Landes und Ihres Energieversorgungsunternehmens entsprechen.
  • Nach dem Aufstellen muss der Netzstecker zugänglich sein.
  • Spannung und Absicherung des Gerätes sind auf dem Typenschild hinter der Einfülltür angegeben.

BLOMBERG WAF 7360 S - Elektrischer Anschluss - 1

natural_image Diagram of curved cable routing with a control panel and directional arrow (no text or symbols)

• Die angegebene Spannung muss mit Ihrer Netzspannung übereinstimmen.

BLOMBERG WAF 7360 S - Elektrischer Anschluss - 2

flowchart
graph TD
    A["CT"] --> B["W"]
    B --> C["V"]
    C --> D["Hz"]
    D --> E["M"]
    D --> F["k"]
    D --> G["I"]

- Ein Anschluss über Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen ist unzulässig.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgewechselt werden. Bis zur Reparatur darf das Gerät nicht benutzt werden! Stromschlag-Gefahr!

Das erste Mal

Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, siehe „Probleme und Störungen“.

Um Prüfwasserreste auszuspülen, sollten Sie ein erstes Mal ohne Wäsche waschen:

  1. Wasserhahn ganz aufdrehen. Prüfen, ob die Schläuche fest sitzen.
  2. Prüfen, ob die Trommel völlig leer ist; Einfülltür schließen.
  3. Etwas Waschmittel in Kammer II füllen; Waschmittelschublade schließen.
  4. Taste >Ein/Aus<18 drücken. Nach einigen Sekunden erscheint eine Anzeige auf dem Display.
  5. Programmwähler auf >Koch-/ Buntwäsche 95 °C< stellen (siehe „Programme“). Schleuderanzeige sollte auf ma-

ximaler Drehzahl stehen – ggf. Taste >Schleudern<21 drücken.

  1. Taste >Start/Pause<20 drücken.

Bei ungewöhnlichen Geräuschen oder Wasseraustritt: Taste >Ein/Aus<18 drücken, Wasserhahn zudrehen und Netzstecker aus Steckdose ziehen. Prüfen, ob alle Transportsicherungen ausgebaut und die Schläuche richtig angeschlossen sind.

Waschvorbereitungen

Wäsche sortieren

- Wäsche nach Wäscheart (Material), Farbe, Verschmutzungsgrad und zulässiger Waschtemperatur trennen.

⚠️ Stets die Pflegesymbole auf den Textil-etiketten beachten!

Wäschearten und Pflegesymbole
Koch-/ Buntwäsche: Baumwolle, LeinenBLOMBERG WAF 7360 S - Wäsche sortieren - 1 BLOMBERG WAF 7360 S - Wäsche sortieren - 2 BLOMBERG WAF 7360 S - Wäsche sortieren - 3 BLOMBERG WAF 7360 S - Wäsche sortieren - 4
Pflegeleicht: Synthetiks (Polyester, Poly-amid); Mischgewebe (mit Baumwolle)3 [IMAGE] [IMAGE]
Feinwäsche: Empfindliches Gewebe(Viskose, Seide o.Ä.); Gardinenk lt [IMAGE] [IMAGE]
Wolle: Nur mit Wollsiegel und Kenn-zeichnung „maschinenwaschbar”k lt [IMAGE] maschinen-waschbar
Handwäsche:[IMAGE]Nicht waschen:[IMAGE]

- Farbige und weiße Wäsche nicht zusammen waschen! Neue dunkle Wäsche färbt besonders stark.

Wäsche vorbereiten

⚠️ Durch Wäschestücke mit Metallteilen (z.B. Büstenhalter mit Formbügeln, Gürtelschnallen, Metallknöpfe) wird das Gerät beschädigt. Metallteile ent-

Nach Programm-Ende:

Wenn die Anzeige >Tür< aufleuchtet, lässt sich die Einfülltür öffnen (siehe „Kontrollanzeigen“).

  1. Taste >Ein/Aus<18 drücken.
  2. Wasserhahn zudrehen.
  3. Einfülltür und Waschmittelschublade zum Austrocknen geöffnet lassen.

fernen oder Wäschestücke in einen Stoffbeutel, Kissenbezug o.Ä. stecken.

BLOMBERG WAF 7360 S - Nach Programm-Ende: - 1

natural_image Illustration of a person performing a medical procedure on a patient's chest (no text or symbols present)
  • Taschen entleeren, alle Fremdkörper (z.B. Münzen, Kugelschreiber, Büroklammern) entfernen. Wenn möglich: Taschen umdrehen und ausbürsten.
  • Kleine Wäschestücke (z.B. Strumpfho- sen) in einen Stoffbeutel, Kissenbezug o.Ä. stecken. Auch das Suchen nach verlorenen Socken lässt sich so vermeiden.
  • Gardinen besonders vorsichtig behandeln! Nicht rostfreie Gardinenrollen und loses Bleiband entfernen. Nicht entfernte Gardinenrollen in einen Stoffbeutel, Kissenbezug o.Ä. stecken.
  • Reißverschlüsse schließen, lose Knöpfe annähen, aufgetrennte Nähte und Risse ausbessern.
  • Nur Wollsachen mit Kennzeichnung „maschinenwaschbar“ bzw. „wasch-

maschinenfest" oder „Handwäsche" waschen – und nur im entsprechenden Programm.

  • Neue farbige Wäschestücke getrennt waschen – sie können „ausbluten“.
  • Starke Verschmutzungen besonders vorbehandeln. Im Zweifelsfall in einer Drogerie oder Chemischen Reinigung nachfragen.
  • Nur Färbe- bzw. Entfärbemittel und Entkalker verwenden, die waschmaschinengeeignet sind. Unbedingt die Packungsangaben beachten!
  • Jeans und empfindliche Wäsche von links waschen.
  • Wäschestücke aus Angora-Wolle vor dem Waschen für einige Stunden ins Gefrierfach legen – dadurch bilden sich weniger Flusen.

Die richtige Füllmenge

• Die maximale Füllmenge hängt von der Wäscheart, dem Verschmutzungsgrad und dem gewünschten Waschprogramm ab.

Wasch- und Pflegemittel

Die Waschmittelschublade

Die Waschmittelschublade besteht aus drei Kammern:

  • linke Kammer ( II) für Hauptwäsche
  • mittlere Kammer für Weichspülen
  • rechte Kammer ( I ) für Vorwäsche

Ⅱ * Ⅰ m x

Beachten Sie unbedingt die Angaben in der „Programmtabelle“! Bei überfüllter Trommel wird das Waschergebnis beeinträchtigt.

i Versuchen Sie stets, die maximale Füllmenge auszunutzen.

Die Einfülltür

Bei laufendem Programm ist die Einfülltür verriegelt; die Anzeige >TürTür<leuchtet, lässt sich die Einfülltür öffnen.
- Zum Öffnen die Einfülltür mit Handgriff aufziehen.
- Wäschestücke locker in die Trommel legen; ggf. Waschmittel (in Ökosäckchen oder Dosierkugel) dazugeben.
• Die Einfülltür fest zudrücken, bis der Türverschluss hörbar einrastet. Darauf achten, dass keine Wäscheteile eingeklemmt sind.

- Wasch- und Pflegemittel stets vor dem Programmstart einfüllen.

Waschmittelschublade nie während des laufenden Programms öffnen!

Dosierhilfen

Bei Programmen ohne Vorwäsche können Sie das Waschmittel mit einem Waschmittelsäckchen oder einer Dosierkugel direkt in die Trommel geben.

Flüssigwaschmittel

Zur Verwendung von flüssigen oder gelartigen Waschmitteln beachten Sie bitte:

Bei Zeitvorwahl mit Flüssigwaschmittel besteht die Gefahr von Fleckenbildung auf der Wäsche.
- Flüssigwaschmittel nicht verwenden, wenn Sie mit der Zeitvorwahl-Funktion waschen wollen.

  • Bei Vorwäsche Flüssigwaschmittel nicht für den Hauptwaschgang verwenden.
  • Den Dosierbehälter des Waschmittelherstellers verwenden und unbedingt die Packungsangaben beachten.

Waschmittelwahl

Die Wahl des Waschmittels richtet sich nach Wäscheart, Farbe, Verschmutzungsgrad und gewünschter Waschtemperatur.

  • Koch-/ Buntwäsche von 60 bis 95 °C mit Vollwaschmittel waschen, sonst möglichst Color- oder Feinwaschmittel verwenden.
  • Wolle nur mit einem Wollwaschmittel waschen.
  • Waschmittel nach dem Baukastensystem erlauben eine individuelle Zugabe von Bleichmittel und Enthärter.
  • Nur Waschmittel verwenden, die für Waschmaschinen geeignet sind.

Waschmitteldosierung

Die Menge des Waschmittels richtet sich nach Wäschemenge, Verschmutzungsgrad und Wasserhärte.

i Die aktuelle Wasserhärte beim zuständigen Wasserwerk erfragen.

Wasserhärtebereiche
1weich0...1,30...7
2mittel1,3...2,57...14
3hart2,5...3,814...21
4sehr hart>3,8>21
mmol/l°dH
  • Unbedingt nach Packungsangaben dosieren!
  • Bei kleinen Wäschemengen oder geringer Verschmutzung entsprechend weniger Waschmittel verwenden.

⚠️ Die hochkonzentrierten Kompakt-Waschmittel sehr genau dosieren!

Zu viel Waschmittel bewirkt starke Schaumbildung, schlechte Wasch- und Spülergebnisse, hohe Gewässerbelastung.

Zu wenig Waschmittel bewirkt Vergrauung der Wäsche, Kalkablagerungen am Gerät.

Weichspüler

Weichspüler wird in mittlere Kammer der Waschmittelschublade eingefüllt.

• Nach Packungsangaben dosieren!
- Maximal bis zur Höhe der Markierung (>max<) einfüllen.
• Dickflüssige Weichspüler vorher mit Wasser verdünnen.

Wenn Sie im Wäschetrockner oder im Freien trocknen, kann auf den Zusatz von Weichspüler verzichtet werden.

Stärke

  • Flüssigstärke und Formspüler wie Weichspüler in die mittlere Kammer einfüllen.
  • Pulverstärke nach Packungsangaben anrühren und wie Weichspüler in die mittlere Kammer einfüllen.
  • Nie Weichspüler und Stärke zusammen in einem Waschgang verwenden.
  • Trommel nach dem Stärken auswischen.

Der Programmwähler

Der Programmwähler 13 lässt sich rechts- oder linksherum drehen.

13k Pflegeleicht 13 60° 95° 60° Koch-/Buntwäsche 13a 40° 30° Wolle 13b Hygiene+ 90°C 13j Active 40°C Kalt 13i 30° Spülen Schleudern 13h 13g 13f Feinwäsche 40° 13e Abpumpen

Eine Programmübersicht über die Programme 13a bis 13k finden Sie in der „Programmtabelle“.

Mit dem Programmwähler wird das Programm ausgewählt; es beginnt jedoch erst, wenn Sie die Taste >Start/Pause<20 drücken.

Grundprogramme

Je nach Wäscheart stehen Ihnen folgende Grundprogramme zur Verfügung:

• Koch-/ Buntwäsche (13a)
• Pflegeleicht (13k)
- Feinwäsche (13e)
• Wolle (13j)
- Handwäsche (13i)

Für besondere Anwendungsfälle stehen Ihnen zusätzliche Programme zur Verfügung:

• Hygiene + 90°C (13b)
Dieses Programm eignet sich nur für kochfeste Wäsche (90 °C). Eine verlängerte Kochzeit und ein zusätzlicher Spülgang erhöhen die Hygiene. Sinnvoll z.B. für Baby- und Krankenbekleidung.
• Active 40°C (13c)
Dieses Programm nutzt das Waschmittel bei 40 °C intensiver aus und spart

dabei Energie. Geeignet für Wäsche, für die Sie sonst das Programm Buntwäsche 60 °C verwendet hätten.

- Mini 30 (13d)

Dieses Programm verwenden Sie, um kleine Mengen Baumwolle/Mischgewebe schnell durchzuwaschen. Geeignet für kurz getragene Wäsche, z.B. Sportbekleidung.

Jedes dieser Grundprogramme beinhaltet einen kompletten Waschprozess – Waschen, Spülen und ggf. Schleudern.

Das Programm stets auf Wäscheart, Farbe, Verschmutzungsgrad und zu- lässige Waschtemperatur abstimmen. Die Pflegesymbole auf den Textil- etiketten beachten!

Bei den meisten Grundprogrammen können Sie verschiedene Temperaturen wählen.

Wählen Sie die Temperatur nur so hoch wie unbedingt nötig. Hohe Temperatur bedeutet hohen Stromverbrauch.

Sonderprogramme

Für bestimmte Anwendungen können Sie zwischen folgenden Sonderprogrammen wählen:

- Spülen (13h)

Dieses Programm verwenden Sie z.B., wenn Sie separat weichspülen oder stärken wollen.

• Schleudern (13g)

Dieses Programm schleudert in der Grundeinstellung mit maximal möglicher Drehzahl.

Bei empfindlicher Wäsche sollten Sie die Schleuderdrehzahl reduzieren!

- Abpumpen (13f)

Dieses Programm ermöglicht Ihnen das Abpumpen von Wasser, z.B. wenn Sie eingeweichte Wäsche in das gerät legen und erst später waschen wollen.

Die Tasten

i Je nach Programm können bestimmte Zusatzfunktionen 19a bis 19f per Tastendruck zugewählt werden.

19a 19b 19c 19d 19e

Vorwösche Intensiv Einweichen Bügelleicht Schnell Waschen 19f

• Die gewünschten Tasten drücken Sie vor Programmbeginn.
- Nicht sinnvolle Tastenkombinationen können nicht zusammen ausgewählt werden. Beispiel: >Intensiv<19b und >Schnell Waschen<19e.

Vorwäsche

Mit der Taste 19a können Sie eine Vorwä-sche zuwählen.

i Eine Vorwäsche lohnt sich nur bei stark verschmutzten Textilien. Ohne Vorwäsche sparen Sie Energie, Wasser, Waschmittel – und Zeit.

Intensiv

Die Taste 19b verlängert die Waschzeit im Hauptwaschgang. Das Waschmittel kann intensiver wirken, Sie können mit niedrigeren Temperaturen waschen – und sparen so Energie.

  • Normal verschmutzte Koch-/Buntwäsche waschen Sie z.B. statt mit 95 °C jetzt mit 60 °C und dieser Taste.
  • Normal verschmutztes Pflegeleichtes waschen Sie statt mit 60 °C jetzt mit 40 °C und dieser Taste.

i Die Funktion >Intensiv< kann nur zusammen mit der Funktion >Vorwäsche< verwendet werden. Sobald Sie die Taste >Intensiv< drücken, schaltet sich automatisch eine Vorwäsche dazu.

Extra Spülen

Mit der Taste 19c bewirken Sie einen zusätzlichen Spülgang.

- Verwenden Sie diese Taste nur, wenn Sie z.B. empfindlich gegen Waschmittelrückstände sind. Der erhöhte Wasserverbrauch belastet die Umwelt – und Ihren Geldbeutel.

Bügelleicht

Wenn Sie die Taste 19d drücken, wird die Trommelbewegung reduziert und das Schleudern begrenzt, um Knitterbildung zu verringern. Außerdem wird mit höherem Wasserstand gewaschen.

- Verwenden Sie diese Taste bei knitter- empfindlicher Wäsche.

⚠️ Die maximale Füllmenge beträgt dann - bei Koch-/ Buntwäsche: .... 3,0 kg - bei Pflegeleicht: .... 1,5 kg - bei Feinwäsche: .... 1,0 kg

Schnell Waschen

Mit der Taste 19e wird die Waschzeit verkürzt.

- Verwenden Sie diese Taste vor allem bei kleinen Wäschemengen oder geringer Verschmutzung.

Kindersicherung

Mit der Kindersicherung 19f können Sie das Gerät vor Kinderhänden schützen. Ein laufendes Programm kann dann nicht mehr geändert werden.

Zahlvorwahl / Waschzeitende + - 18:35 Kindensicherung Kahn Wasserinkauf Schaumbildung Tör Zeitvorwahl Ein / Aus Vorwäsche Intensiv Einweichen Bügelleicht Schnell Waschen 19f

Kindersicherung einschalten

• Die beiden gezeigten Zusatztasten gleichzeitig drücken und ca. 2 Sekunden halten, bis die Kontrollanzeige >Kindersicherung<17a leuchtet.

Schleuderwahl

In jedem Programm stellt sich automatisch die maximal sinnvolle Schleuderdrehzahl ein. Der aktuelle Wert wird mit den Leuchten 12a angezeigt.

12a 1600 1200 800 600 Spüllstopp 12b Ohne 12c Schleudem 21

Bei besonders empfindlicher Wäsche sollten Sie die Drehzahl verringern.

- Durch mehrfaches Drücken der Taste >Schleudern<21 können Sie die Dreh-

Display

Das Display 16 zeigt die bis zum Programmende verbleibende Zeit an. Die Zeit wird in Stunden und Minuten als „hh:mm“ angezeigt. Eine Zeit von 10 Stunden z.B. zeigt das Display als „10:00“ an, 1 Minute z.B. als „ : 1“.

16 Zeitvorwahl / Waschzeitende + ○ - ○ 2:30 Kindersicherung Kaft Wassereinkauf Schoumbildung 10r Zeitvorwahl

i Die Programmdauer hängt ab vom jeweiligen Programm und den gewählten Zusatzfunktionen. Die Angaben in der Tabelle „Technische Daten und Verbrauchswerte“ gelten für die Programme ohne Zusatzfunktionen.

Kindersicherung aufheben

• Die beiden gezeigten Zusatztasten gleichzeitig drücken und ca. 2 Sekunden halten, bis die Kontrollanzeige >Kindersicherung<17a erlischt.

zahl ändern – oder Schleudern ganz abwählen.

- In der Einstellung >Ohne< 12c wird generell nicht geschleudert; das Wasser wird nur abgepumpt.

- In der Einstellung >Spülstopp< 12b hält das Programm nach dem letzten Spülgang an. Die Wäsche bleibt im Wasser liegen (Knitterschutz). Sie erkennen das Erreichen des Spülstopps am Blinken der Anzeige. Was dann zu tun ist, finden Sie unter „Kurzanleitung zum täglichen Gebrauch“.

Je höher die Schleuderdrehzahl, desto geringer ist die Restfeuchte. Wenn Sie anschließend in einem Trockner trocknen wollen, wählen Sie die maximal mögliche Drehzahl – das spart Energie beim Trocknen.

Mit der Zeitvorwahl-Funktion können Sie den Programmbeginn je nach Bedarf verzögern. Als maximale Vorwahlzeit können Sie 96:00 Stunden einstellen. Die Einstellung ist in 0:30-Schritten möglich.

BLOMBERG WAF 7360 S - Kindersicherung aufheben - 1

Hierbei kein Flüssigwaschmittel verwenden! Gefahr von Fleckenbildung auf der Wäsche.

15a —+ ○ 15b —- ○ Z iv ow hl/W schz t n 2:30 ○ Kn . och nn ○ K n. ○ W w s r h nf ○ Sch um l on ( ○ T r. ● Z iv ow N — 17e

  1. Wasserhahn aufdrehen, Wäsche und Waschmittel einfüllen.
  2. Programmwähler, ggf. Zusatzfunktionen und Schleuderdrehzahl einstellen.
  3. Mit den Tasten >+/-<15a/15b die gewünschte Zeitverzögerung einstellen. Die Kontrollanzeige >Zeitvorwahl<17e leuchtet auf. Das Display zeigt einige Sekunden lang die eingestellte Zeitvorwahl an. Anschließend erscheint die bis zum Programmende verbleibende Zeit.
    Beispiel: Sie wählen das Programm Mini 30. Das Display zeigt „ :30“ an. Sie stellen eine Zeitvorwahl von zwei Stunden ein. Das Display zeigt für einige Sekunden „ 2:00“ an. Danach erscheint die Anzeige „ 2:30“.

BLOMBERG WAF 7360 S - Kindersicherung aufheben - 3

Wenn Sie die Taste >+< bzw. >-< ge- drückt halten, läuft die Zeitanzeige im Display schneller.

  1. Taste >Start/Pause< drücken. Die Zeitvorwahlphase läuft. Der Doppelpunkt in der Mitte des Displays blinkt.

BLOMBERG WAF 7360 S - Kindersicherung aufheben - 4

Während die Zeitvorwahl läuft, können Sie noch Wäsche nachlegen. Sobald die Zeitvorwahl abgelaufen ist, erlischt die Kontrollanzeige >Zeitvorwahl<17e, und der Waschgang startet.

Zeitvorwahl ändern

Falls Sie bei laufender Zeitvorwahl die Zeit ändern wollen:

  1. Taste >Start/Pause< drücken. Der Doppelpunkt in der Mitte des Displays hört auf zu blinken.
  2. Mit den Tasten >+/- die gewünschte Zeitverzögerung einstellen.
  3. Taste >Start/Pause< drücken. Die Zeitvorwahlphase läuft. Der Doppelpunkt in der Mitte des Displays blinkt. Das Display zeigt die bis zum Programmende verbleibende Zeit an.

Zeitvorwahl abbrechen

Falls Sie die laufende Zeitvorwahl abbrechen und das Programm sofort starten wollen:

  1. Taste >Start/Pause< drücken. Der Doppelpunkt in der Mitte des Displays hört auf zu blinken.
  2. Mit den Tasten >+/- die Zeitvorwahl auf „: 0“ stellen.
  3. Taste >Start/Pause< drücken, um das Programm zu starten.

Diese Reihe von Anzeigen signalisiert Ihnen den Stand des laufenden Programms.

14a — Vorwäsche 14b — Hauptwäsche 14c — Spülautomatik 14d — Weichspülen 14e — Schleudern Start / Pause Löschen 20

i Die Anzeigen leuchten zu Beginn eines dazugehörigen Programmabschnitts auf und erlöschen erst am Programmende. Den aktuellen Stand des Programms erkennen Sie an der unters- ten leuchtenden Anzeige.

Beispiel: Auf dem Gerät leuchten die Anzeigen >Hauptwäsche<14b und >Spülen<14c: Das Gerät befindet sich gerade in den Spülgängen.

>Vorwäsche<

Die Anzeige 14a leuchtet zu Beginn des Vorwaschgangs auf – wenn ein Programm mit Vorwäsche gewählt wurde.

Kontrollanzeigen

Die Anzeigen 17a bis 17e signalisieren Ihnen wichtige Zustände des Gerätes.

+ ○ - ○ Z N w h/ W schz I n 2:30 Kn rsch run K n W w r n lt Sch um I on t T r Z N w H 17a 17b 17c 17d 17e

>Kindersicherung<

Die Kontrollanzeige 17a leuchtet, wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist.

- Zum Ausschalten der Kindersicherung siehe „Kindersicherung“.

>Kein Wassereinlauf<

Die Kontrollanzeige 17b leuchtet, wenn das Wasser nicht richtig einläuft.

- Prüfen Sie dann: - Wasserhahn aufgedreht?

>Hauptwäsche<

Die Anzeige 14b leuchtet zu Beginn des Hauptwaschgangs auf.

>Spülen<

Die Anzeige 14c leuchtet zu Beginn der Spülgänge auf.

>Weichspülen<

Die Anzeige 14d leuchtet zu Beginn des Weichspülens auf.

>Schleudern<

Die Anzeige 14e leuchtet zu Beginn des Endschleuderns auf – nach dem Weichspülen bzw. in den Sonderprogrammen >Schleudern< und >Abpumpen<.

Wenn das Gerät nicht schleudert, hält das Programm evtl. im Spülstopp. Oder das automatische Schleuder-Korrektursystem wurde – wegen zu großer Unwucht – aktiviert.

>Start/Pause<-Taste

Durch Drücken der Taste 20 lässt sich ein Programm unterbrechen. Anschließend blinkt die Taste.

Zum Fortsetzen des Programms drücken Sie erneut die Taste 20.

- Zulaufschlauch geknickt?

- Zulaufsieb verschmutzt? Siehe „Wasserzulaufsieb“.

- Wasserdruck im Haushalt auffällig niedrig?

- Falls die Kontrollanzeige trotzdem weiter leuchtet, rufen Sie den Kundendienst an – möglicherweise hat der „Aquasafe“ bzw. „Aquasafe+“ (je nach Modell) den Wasserzulauf gesperrt.

>Schaumbildung<

Die Kontrollanzeige 17c leuchtet, wenn zu viel Schaum entsteht.

- Beim nächsten Waschen dosieren Sie das Waschmittel etwas geringer.

>Tür<

Die Kontrollanzeige 17d leuchtet, wenn sich die Einfülltür öffnen lässt.

Kurzanleitung zum täglichen Gebrauch

Vorbereiten

  1. Wasserhahn ganz aufdrehen. Prüfen, ob die Schläuche fest sitzen.
  2. Wäsche in die Trommel legen.
  3. Wasch- und Pflegemittel einfüllen.

Starten

  1. Taste >Ein/Aus< drücken.
  2. Programmwähler einstellen.
  3. Falls gewünscht:
  4. Zusatztasten drücken,
    – Schleuderdrehzahl einstellen,
  5. Zeitvorwahl einstellen.
  6. Einfülltür schließen.
  7. Taste >Start/Pause< drücken.
    Das Display zeigt die verbleibende Zeit bis zum Programmende an.
  8. Überprüfen, ob die Anzeige >Tür< er- lisch (falls nicht, siehe „Probleme und Störungen“).

Programm abbrechen

- Taste >Start/Pause< ca. 3 Sekunden lang gedrückt halten. Gegebenenfalls pumpt das Gerät das in der Trommel vorhandene Wasser ab oder führt zunächst einen Spülgang durch, um die Wäsche abzukühlen.

Wäsche nachlegen

i Dies ist nur möglich:
- während der Zeitvorwahl, - am Anfang eines Waschganges (das Gerät ermöglicht das Nachlegen nur bei geringem Wasserstand und niedriger Temperatur).
1. Taste >Start/Pause< drücken.
2. Einfülltür öffnen und Wäsche nachlegen.
3. Einfülltür schließen.
4. Taste >Start/Pause< drücken.

Programm steht im Spülstopp

i Dies erkennen Sie am Blinken der Anzeige >Spülstopp< und der Taste >Start/Pause<.

Wenn Sie dann schleudern wollen:

  1. Schleuderdrehzahl einstellen.
  2. Taste >Start/Pause< drücken. Das Programm läuft weiter, pumpt ab und schleudert.

Wenn Sie nur abpumpen wollen:

  1. Schleuderwähler auf >Ohne< stellen.
  2. Taste >Start/Pause< drücken. Das Programm läuft weiter und pumpt nur das Wasser ab.

Wäsche nachschleudern

Das automatische Schleuder-Korrektursystem kann bei ungünstiger Beladung das Schleudern verhindern.

Wenn Sie nachschleudern wollen:

  1. Wäsche in der Trommel gleichmäßig verteilen.
  2. Programmwähler auf >Schleudern<stellen.
  3. Schleuderdrehzahl einstellen.
  4. Taste >Start/Pause< drücken.

Nach Programm-Ende

Wenn das Display wieder die ursprüngliche Programmdauer anzeigt, ist das Programm beendet.

  1. Wenn die Anzeige >Tür< aufleuchtet, Einfülltür öffnen und Wäsche entnehmen.
  2. Taste >Ein/Aus<drücken.
  3. Wasserhahn zudrehen.
  4. Dichtungsfalte der Gummimanschette in der Türöffnung auswischen und auf Fremdkörper kontrollieren.
  5. Einfülltür und Waschmittelschublade zum Austrocknen geöffnet lassen.

PflegesymbolProgramm / Wäscheart / BemerkungenTemperatur (°C)Wäschemenge (kg)ZusatzfunktionSchleudern max.Zeitvorwahl
VorwäscheIntensivEinweichenExtra SpülenBügelieichtSchnell WaschenSpüstopp
Koch-/ Buntwäsche
Strapazierfähige Textilien aus Baumwolle und Leinen40° / 60°95°7,01
Hygiene + 90°C: Baumwolle mit hohem Hygieneanspruch90°7,01
Active 40°C: Baumwolle (Energiespar-Programm)40°7,01
Mini 30: Baumwolle, Misch-gewebe (Kurzprogramm)30°2,51
Pflegeleicht
Synthetiks (Polyester, Polyamid) und Mischgewebe (mit Baum-wolle)40° bis 60°30°3,0○○○○○○○○○○22○○
Feinwäsche
Empfindliches Gewebe (Vis-kose, Seide o.Ä.) und GardinenKalt bis 40°2,03
Wolle
Nur mit Kennzeichnung „maschinenwaschbar"Kalt bis 40°1,53
Handwäsche
Mit Kennzeichnung „Hand-wäsche"Kalt bis 30°1,03
Sonderprogramme
Spülen (Weichspülen, Stärken)wie oben1
Schleudernwie oben1
Abpumpen

○ Einzeln, z.T. auch gemeinsam wählbar; nicht sinnvolle Kombinationen sind gesperrt.
● Automatisch aktiviert, nicht abwählbar.
① 1600 U/min (je nach Modell) ② 800 U/min ③ 600 U/min

ProgrammProgrammabschnitte
HauptwaschgangSpülgänge mit ZwischenschleudernSpülgänge ohne ZwischenschleudernEndschleudern
Koch-/ Buntwäsche
Grundprogramm13-1
Hygiene +90°C14-1
Active 40°C13-1
Mini 301-21
Psegeleicht
Grundprogramm13-1
Feinwäsche
Grundprogramm1-31
Wolle
Grundprogramm1121
Handwäsche
Grundprogramm1-21
Sonderprogramme
Spülen-21-
Schleudern---1
Abpumpen----

Die tatsächliche Anzahl der Programmabschnitte kann funktionsbedingt von den oben aufgeführten Angaben abweichen (z.B. durch Drücken der Taste >Extra Spülen<).

Waschmittelschublade

Bei Bedarf reinigen:

  1. Schublade bis zum Anschlag öffnen.
  2. Mulde auf dem Saugheber hinunterdrücken und Schublade ganz herausziehen.

BLOMBERG WAF 7360 S - Waschmittelschublade - 1

natural_image Technical line drawing of a mechanical component with a downward arrow indicating force or direction (no text or symbols)
  1. Schublade mit fließend warmem Wasser reinigen. Saugheber abziehen; Saugheber und Öffnung in der Schublade mit fließend warmem Wasser reinigen, Öffnung ggf. mit einer Nadel durchstoßen. Saugheber wieder einsetzen.

BLOMBERG WAF 7360 S - Waschmittelschublade - 2

natural_image Technical line drawing of a mechanical component with an upward arrow indicating motion or force (no text or symbols present)
  1. Waschmittelreste in der Schubladenführung abwischen. Falls vorhanden, Kalkablagerungen an den Einspüldüsen (im Schubladenfach) entfernen.

Einfülltür und Trommel

Nach jeder Wäsche:

- Dichtungsfalte der Gummimanschette auswischen und auf Fremdkörper kontrollieren.

BLOMBERG WAF 7360 S - Einfülltür und Trommel - 1

natural_image Line drawing of a hand opening a large circular device with a shaded interior (no text or symbols)

- Trommel auf Fremdkörper kontrollieren.

⚠️ Durch Fremdkörper aus Metall können sich Rostflecken bilden. In diesem Fall: Trommel mit Edelstahlreinigungsmittel reinigen. Keine Stahlwolle oder Scheuerschwämme verwenden!

Gehäuse und Bedienblende

Bei Bedarf:

  • Gehäuse mit Seifenwasser oder mildem Reinigungsmittel reinigen; mit weichem Tuch trocknen.
  • Bedienblende nur mit weichem, angefeuchtetem Tuch abwischen.

⚠️ Keine Scheuerschwämme und Scheuermittel verwenden! Sie beschädigen Kunststoffteile und Lack.

Fremdkörperfalle

  • Fremdkörperfalle mindestens alle 40 Waschgänge reinigen!
  • Fremdkörperfalle reinigen, wenn Fremdkörper (Münzen, Knöpfe, Babysöckchen o.Ä.) die Laugenpumpe blockieren.
  • Vor dem Reinigen Restwasser ablassen (siehe unten).

Restwasser ablassen

Wasser vollständig ablassen...

  • bevor Sie die Fremdkörperfalle reinigen;
    • vor einem Transport des Gerätes (z.B. bei Umzug);
  • bei einem Stromausfall (als „Notentleerung“);
  • bei Frostgefahr.

⚠️ Bei Raumtemperaturen unter 0 °C können die Wasserreste im Gerät gefrieren und das Gerät beschädigen.

  1. Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen, Wasserhahn zudrehen.
    Heiße Waschlauge ausreichend abkühlen lassen. Verbrühungsgefahr!
  2. Serviceklappe durch Drücken der Verriegelung öffnen. Entleerungsschlauch herausziehen und über eine Schüssel halten. Verschluss aus Entlee-

rungsschlauch herausziehen und Wasser schüsselweise ablaufen lassen.

BLOMBERG WAF 7360 S - Restwasser ablassen - 1

natural_image Diagram showing two black arrows pointing downward on a structural component, no text or symbols present

BLOMBERG WAF 7360 S - Restwasser ablassen - 2

natural_image Line drawing of a washing machine component with a hose and handle (no text or symbols)

Bei gefüllter Trommel (z.B. bei einem Stromausfall) können mehr als 20 Liter Wasser aus dem Gerät laufen!

  1. Fremdkörperfalle etwa 1/2 Umdrehung losdrehen (gegen den Uhrzeigersinn) und Restwasser mit einem Lappen aufnehmen. Wenn kein Wasser mehr austritt, Fremdkörperfalle ganz losdrehen und herausnehmen.

BLOMBERG WAF 7360 S - Restwasser ablassen - 3

natural_image Technical line drawing of a mechanical device with a circular component and directional arrow (no text or symbols)
  1. Fremdkörperfalle und Pumpenöffnung reinigen. Prüfen, ob sich der Pumpenflügel (in der Pumpenöffnung) frei drehen lässt.
  2. Entleerungsschlauch wieder verschließen und einhaken.
  3. Fremdkörperfalle wieder einsetzen und festdrehen (im Uhrzeigersinn).
  4. Serviceklappe schließen.

Wasserzulaufsieb

Reinigen, wenn das Wasser nur noch sehr langsam oder gar nicht mehr einläuft.

  1. Gerät ausschalten, Wasserhahn zudrehen.
  2. Zulaufschlauch abschrauben.
  3. Das Sieb im Aquasafe bzw. die beiden Siebe im Aquasafe+ (je nach Modell) mit einer Kombi- oder Spitzzange herausziehen, mit einer kleinen weichen Bürste reinigen und wieder einsetzen.

BLOMBERG WAF 7360 S - Wasserzulaufsieb - 1

natural_image Technical diagram of a faucet assembly showing valve, handle, and base components (no text or labels)

BLOMBERG WAF 7360 S - Wasserzulaufsieb - 2

natural_image Diagram of a faucet assembly showing internal components and directional arrows (no text or labels)
  1. Das Sieb in der Rückwand (außer bei Aquasafe+) mit einer Kombi- oder Spitzange herausziehen, mit einer kleinen weichen Bürste reinigen und wieder einsetzen.

BLOMBERG WAF 7360 S - Wasserzulaufsieb - 3

natural_image Line drawing of a hand using a pliers to adjust or install a component on a door panel (no text or symbols present)
  1. Zulaufschlauch wieder „gut handfest“ anschrauben.
  2. Wasserhahn voll aufdrehen und prüfen, ob die Anschlussstellen dicht sind.

Entkalken

Bei richtiger Waschmitteldosierung ist es nicht erforderlich, das Gerät zu entkalken.

- Bei Bedarf nur Entkalkungsmittel für Waschmaschinen verwenden. Unbedingt die Packungsangaben beachten!

Wenn Sie feststellen ...dann prüfen Sie bitte ...
Gerät lässt sich nicht einschalten bzw. Programm startet nichtProgramm eingestellt?Taste >Start/Pause< gedrückt?Einfülltür richtig geschlossen?Einfülltür öffnen und mit der Handfläche bis zum Einrasten zudrücken.Netzstecker eingesteckt?Sicherung für diese Steckdose intakt?
Gerät reagiert nicht auf EingabeKombination von Zusatzfunktionen nicht möglich.Kindersicherung eingeschaltet? Siehe „Kindersicherung”.Zeitvorwahl gewählt? Siehe „Zeitvorwahl”.Falls Störung bleibt: Netzstecker ziehen, einige Sekunden warten, wieder einstecken.
Anzeige >Kein WassereinlaufleuchtetWasserhahn ganz geöffnet?Zulaufschlauch geknickt?Wasserzulaufsieb verstopft? Siehe „Reinigung und Pflege”.Wasserdruck zu niedrig? Zuständiges Wasserwerk fragen.Aquasafe bzw. Aquasafe+ (je nach Modell) durch Undichtigkeit aktiviert?
Waschmittel oder Pflegemittel werden nicht richtig eingespültWaschmittelschublade oder Saugheber verschmutzt? Siehe „Reinigung und Pflege”.Pflegemittel zu dickflüssig? Wasser zugeben.
Weichspüler-Kammer (mittlere Kammer der Waschmittelschublade) ist nach Programmende komplett mit Wasser gefülltSaugheber verstopft? Siehe „Reinigung und Pflege”.
Waschmittel schäumt zu starkZu viel Waschmittel? Zu wenig Wäsche?Wasserhärte sehr gering? Wasserwerk fragen.
Wasser läuft aus („Gerät leckt“)Schläuche richtig verschraubt?Fremdkörperfalle richtig verschlossen?Schaumaustritt durch zu viel Waschmittel?
Wasser wird nicht oder nur sehr langsam abgepumptSpülstopp eingestellt? Siehe „Kurzanleitung zum täglichen Gebrauch”.Ablaufschlauch geknickt?
Gerät schleudert nicht richtig oder gar nichtSpülstopp eingestellt? Siehe „Kurzanleitung zum täglichen Gebrauch”.Schleuderdrehzahl zu niedrig eingestellt oder Schleudern abgewählt?Ungünstige Wäscheverteilung? Siehe „Kurzanleitung zum täglichen Gebrauch”.
Gerät vibriert stark beim Schleudern• Transportsicherungen entfernt? Siehe „Transportsicherungen ausbauen”.• Gerät richtig aufgestellt? Siehe „Gerät ausrichten”.• Ablaufschlauch geknickt, Wasser läuft nicht ab?
Einfülltür lässt sich nicht öffnen• Programm beendet? Wenn die Anzeige >Tür< erlischt, lässt sich die Tür öffnen.
Stromausfall beim Waschen• Stromausfall dauert länger und Restwasser soll abgelassen werden? Siehe „Reinigung und Pflege”.• Stromausfall nur kurzfristig? Sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist, setzt das Gerät das Waschprogramm automatisch an geeigneter Stelle fort.
Auf der Wäsche sind Rückstände• Graue Rückstände (Fettreste)? Waschmitteldosierung etwas erhöhen.• Weiße Rückstände (Waschmittelreste)? Ausbürsten. Dosierung beachten.

Wir helfen Ihnen!

Können Sie die Störung nicht selbst beseitigen, wenden Sie sich bitte an den Kun-

dendienst. Geben Sie dabei genaue Modell-Nummer auf dem Typenschild an.

Fleckentipps

FleckenartVor dem Waschen...
FettGeschirrspülmittel auftupfen
Tomatemit roher Kartoffelscheibe einreiben
Spinatmit roher Kartoffelscheibe einreiben
Eiweißmit Gallseife einreiben
KarottenBabyöl auftupfen
Bierverdünnten Essig auftupfen
RotweinZitronensaft auftupfen
KaugummiWäsche ins Gefrierfach legen, dann abbürsten
Wachszwischen Löschpapier-Blättern bügeln
BlütenstaubStaub mit Klebestreifen abziehen
LippenstiftEukalyptusöl auftupfen
RostEssig oder Zitronensaft auftupfen
Blutmit Gallseife einreiben
Jodmit roher Kartoffelscheibe einreiben
Füllmenge (Trockengewicht)
-Koch-/ Buntwäsche, Hygiene +90°C, Active 40°Cmax. 7,0 kg
-Pflegeleichtmax. 3,0 kg
-Mini 30max. 2,5 kg
-Feinwäschemax. 2,0 kg
-Wolle, Handwäschemax. 1,5 kg
Schleuderdrehzahl1)
-Koch-/ Buntwäschebis 1600 U/min (je nach Modell)
-Pflegeleichtbis 800 U/min
-Feinwäsche, Wolle, Handwäschebis 600 U/min
Abmessungen
-Höhe / Höhe für Unterbau83,0 cm / 82,0 cm
-Breite60,0 cm
-Tiefe / Tiefe bei geöffneter Tür63,0 cm / 104 cm
-Höhenverstellung der Füße2,5 cm
Leergewichtca. 81-82 kg(je nach Modell)
Elektrischer Anschluss
-Spannung230 V ~ 50 Hz
-Anschlusswert2350 W
-Absicherung10 A
Wasseranschluss
-Wasserdruck (Fließdruck)0,1...1,0 MPa = 1...10 bar
-Zulauftemperaturmax. 25 °C
-Abpumphöhemax. 100 cm
Verbrauchswerte2)Energie(kWh)Wasser(Liter)Zeit(Min.)
-Koch-/ Buntwäsche 95 °C2,2655129
-Koch-/ Buntwäsche 60 °C 3) 4)1,1949140
-Koch-/ Buntwäsche 40 °C 3)0,5049142
-Hygiene + 90°C2,2070162
-Active 40°C0,8549177
-Mini 300,155030
-Pflegeleicht 60 °C1,0250103
-Pflegeleicht 40 °C 3)0,5050100
-Pflegeleicht Kalt0,185084
-Feinwäsche 40 °C0,356062
-Wolle 40 °C0,355055
-Wolle Kalt0,045048
-Handwäsche 30°C0,154040

1) Maximale Drehzahl im jeweiligen Programm; per Schleuderwahl reduzierbar.

2) Je nach Wasser-, Wäsche- und Umgebungsbedingungen können die tatsächlichen Werte von den angegebenen Norm-Werten abweichen.

3) Prüfprogramme nach EN 60456.

4) Standardprogramm für Energiekennzeichnungsetikett.

Garantiebedingungen

Anschrift:

Blomberg Kundendienst

Beko Deutschland GmbH

Hermannstraße 54-56, D-63263 Neu Isenburg

Kundendienst-Tel.: 01805-345 000

Kundendienst-Fax: 01805-345 001

E-Mail: Kundendienst@Blomberg.de

Ersatzteile-Tel.: 01805-242 515

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

als Käufer eines Gerätes der Marke Blomberg stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Geräteübergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik. Änderungen in der Konstruktion oder der Ausführung, die weder die Funktionstüchtigkeit noch den Wert der Ware beeinträchtigen, stellen keinen Fehler dar. Ist das Gerät mangelhaft, so wird der Mangel durch den Werkskundendienst kostenlos beseitigt. Der Hersteller wählt die jeweils angemessene Art der Nacherfüllung unter Berücksichtigung der Zumutbarkeit für den Käufer. Über die Gewährleistung hinaus räumt Ihnen der Hersteller eine Garantie ein, diese schränkt die gesetzliche Gewährleistung nicht ein.

Die Garantiezeit beträgt 24 Monate ab Kaufdatum.

Bedingungen:

  1. Ein maschinell erstellter Original-Kaufbeleg liegt vor.
  2. Das Gerät ist nur mit Original-Zubehör und Original-Ersatzteilen betrieben worden.
  3. Die in der Gebrauchsanweisung erwähnten Wartungs- und Reinigungsarbeiten sind entsprechend ausgeführt worden.
  4. Das Gerät wurde nicht geöffnet/zerlegt.
  5. Bauteile, die einem gebrauchsbedingtem Verschleiß unterliegen fallen nicht unter die Garantie
  6. Während der Garantiezeit beseitigt der Hersteller die durch Material- oder Fertigungsfehler auftretenden Schäden oder Mängel am Gerät.
  7. Ausgewechselte Teile werden Eigentum des Herstellers.

  8. Ausgeschlossen von der Garantie sind die Schäden oder Mängel, die aus folgenden Ursachen entstehen:

  9. unsachgemäße Installation, z.B. Nichtbeachtung der VDE-Vorschriften; unsachgemäße Aufstellung, z.B. Nichtbeachtung der Einbau- oder Installationsvorschriften; äußere Einwirkung, z.B. Transportschäden, Beschädigung durch Stoß oder Schlag, Schäden durch Witterungseinflüsse.
  10. unsachgemäße Bedienung oder Beanspruchung, z.B. Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen. Bei einer gewerblichen oder gleichzustellenden Nutzung z.B. in Hotels, Pensionen oder Gemeinschaftsanlagen, als eine nicht bestimmungsgemäße Benutzung, mit Gewährleistungsausschluß, gewährt der Hersteller eine Garantie von 6 Monaten.

  11. Die Behebung der garantiepflichtigen Mängel erfolgt ohne jede Berechnung.

  12. Die Mängelbeseitigung in der Garantie z.B. durch eine Reparatur oder eine Ersatzlieferung verlängert die ursprüngliche Garantiezeit nicht.

  13. Über die Mängelbeseitigung hinausgehende Ansprüche - soweit keine gesetzliche Haftung vorgesehen ist - sind ausgeschlossen.

Abhilfemöglichkeiten

  1. Der Hersteller behält sich das gesetzlich vorgesehene Recht zur Nachbesserung vor.
  2. Reparaturen oder Abänderungen während der Garantiezeit dürfen nur durch den autorisierten Kunden-dienst vorgenommen werden.
  3. Als eine Nachbesserung wird der Versuch der Schadensbehebung verstanden. Erst wenn die Schadensbehebung fehlschlägt oder ein anderer Mangel auftritt, beginnt ein neuer Nachbesserungsversuch.
  4. Bevor andere Abhilfemaßnahmen möglich sind, sind 3 Nachbesserungsversuche zulässig. Schlägt die Mängelbeseitigung fehl oder ist sie unmöglich, berechtigt dies den Käufer zur Rückgängigmachung des Kaufvertrags oder zur Herabsetzung des Kaufpreises.

Umtausch:

Erfolgt auf Wunsch des Kunden ein Austausch, wird die bisherige Nutzung des Gerätes in Rechnung gestellt.

Speichergeräte:

Auf emaillierte Innenbehälter der Speichergeräte gewährt Blomberg eine Garantie von 36 Monaten ab Kaufdatum, wenn nach 2 Jahren eine ordnungsgemäße Wartung durchgeführt wurde. Hierzu bietet der Hersteller einen Wartungsvertrag an.

Blomberg Vertriebsgesellschaft mbH Voltastraße 50, 59229 Ahlen Postfach 1251/1252, 59202 Ahlen

Kundendienst-Tel.: 0 1805-345 000 Kundendienst-Fax: 0 1805-345 001 E-Mail: Kundendienst@Blomberg.de

Ersatzteile/Zubehör: 0 2382/780-292

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BLOMBERG

Model : WAF 7360 S

Kategori : Vaskemaskine