VH W644D-30S - Vaskemaskine HOOVER - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis VH W644D-30S HOOVER i PDF-format.
Brugerspørgsmål om VH W644D-30S HOOVER
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Vaskemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning VH W644D-30S - HOOVER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. VH W644D-30S af mærket HOOVER.
BRUGSANVISNING VH W644D-30S HOOVER
Med Deres nye maskine. Denne vaskemaskine er resultatet af mange års forskning og udvikling, en udvikling der i meget høj grad er foregået i samarbejde med brugerne.
Med en Hoover har De valgt kvaliteten og fordelene ved en maskine der teknologisk er på forkant med udviklingen.
Hoover's produktprogram omfatter: opvaskemaskiner, vaske/tørremaskiner, mikrobalgeov-ne, køleskabe og frysere.
Spørg hos Deres lokale forhandler efter Hoover's produktkatalog.
Læs nøje denne instruktionsbog, inden maskinen tages i brug. Instruktionsbogen giver vigtig information vedr. Installation, brug og vedligeholdelse af maskinen.
Gem denne instruktionsbog, den ergod at have ved fremtidige tvivls spørgsmål.
Ved kontakt til Hoover's Servicecenter, bedes De venligst opgive maskinens Model.Nr. og G.Nr. Disse numre findes på typeskiltet, (se tegn.).
NO
GRATULERER
- Fjem stikket fra kontakten, eller afbryd kontakten. Hvis kontakten ikke kan afbrydes, afbrydes strømmen på hovedkontakten, ved måleren.
• Luk for maskinens vandtilførsel. - Alle elektriske apparater skal jordforbindes, jæ vnfor stær rk strøms reglementet. Forvis Dem om at Deres apparat er jordforbundet. Skulle det ikke være ret tilfæ Idet, kontakt da en Aut. El-installator.
MEGET VIGTIGT
Det stik der er monteret fra fabrikken, skal udskiftes med et trebenet stik, der indeholder jord, eller kobles direkte til jordet afbryder. Maskinen skal tilkobles af aut. El-installator Fabrikant og Importør kan ikke drages til ansvar for skader, opstået som følge af forkert opstilling eller tilslutning.
CE Denne maskine oppfylder Direktiv 73/23/EEC og 89/336/EEC (kompensert med 2006/95/EC og 2004/108/EC) med efterfølgende ændringer.
- Maskinen må ikke udsættes for vandstæ nk eller fugt.
- Brug ikke forlæ ngerledninger i fugtige rum.
ADVARSEL: UNDER VASK KAN VANDET BLIVE OP TIL 90 GRADER VARMT.
• Før lågen åbnes, bør det kontrolleres at der ikke er vand i maskinen.
NO
KAPITTEL 3
SIKKERHETSREGLER
- Brug ikke adaptere, eller multistik.
- Denne maskine er ikke beregnet til at blive anvendt af personer (herunder bøm) med nedsatte fysiske og mentale evner samt sanser eller af personer med manglende erfaring eller viden, med mindre disse har modtaget vejledning eller instruktion i anvendelsen af maskinen af en person, der er ansvarlig for deres sikkohed.
Børn skal væ re under opsyn for at sikre, at de ikke leger med maskinen.
- Træ kaldrig i apparatets ledning, hverken for at trække stikket ud af kontakten, eller for at flytte maskinen.
- Efterlad ikke maskinen udsat for regn, eller direkte sol.
- Hvis apparatet skal flyttes, løft da aldrig i knapper og sæ beskuffe.
• Ved transport.læn da ikke maskinens front imod sækkevogn.el.lign.
Viatia:
Hvis maskinen skal stå på et tæ ppe.pas da på ikke at blokere for ventilation under maskinen.
- Hvis maskinen går i stå eller ikke virker korrekt.Følg Instruktionerne i afsnittet Fejlssogning.Hvis dette ikke hjælper kontakt de Aut. Hoover Service. Reparationer skal altid udløres af Aut. Hoover Service center. Anvand altid originale reservedele.I modsat fald bortfalder enhver form for garanti fra Fabrikant og Importer.
- Hvis ledningen (til stromnettel) beskadiges, skal den erstattes med en bestemt ledning, som kan købes hos et autoriseret servicecenter.
NO
- Bruk ikke adaptere eller *tiuvkontakter.
Ikke la små barn leke med apparatet.
- Trekk alltid i selve stopselet, ikke i ledningen eller vaskemaskinen.
- Ved transport må ikke vaskemaskinens dør lenes mot transporttrallen.
Viktig
- Dersom strømledningen (til stromnettet) skades, må den erstattes med en bestemt ledning som kan fåes hos et autorisert.
RO
Flyt maskinen tæ t til dens endelige placering, uden transportkasse.
Klip binderen der holder slangeme over.
Almonter de 3 skruer (A) og de 3 middel (B).
Skru skruen (C) ud. Der vll falde et afstandsstykke ned i maskinen.
Vip maskinen, for at tage det ovennæ vnte afstandsstykke ud.
Monter dæ kplader i huler. Dæ kplader findes i posen inden i maskinen.
ADVARSEL: INDPAKNINGSMATERIA- LER PLASTIK - FOLIE - POLYSTYREN O.S.V. KAN VÄRE FARLIGT FOR MINDRE BÖRN, OG BÖR FJERNES UMIDDELBART EFTER UDPAKNING.
NO
KAPITTEL 5
MONTERING OG OPPSTARTING
Flyt maskinen fået till dens Flytt maskinen uten transportsikringen til et sted nær der hvor den skal stå.
Skru ut de 3 skruene og de 3 brikker (B).
Fjern skruen (C). Et mellomstykke vil falle inne i maskinen.
Montér den porøse bundplade som vist på tegningen.
Forbind tilgangs slangen til hanen.
Placer maskinen der hvor den permanent skal stå. Placer afløbs slangen over kanten på vasken eller badekarret, pas på at slangen ikke vrider eller er knæ kket sammen.
Det er endnu bedre at forbinde afløbet til en fast installation. Røret som slangen skal hægtes i skal have en diameter der er større end solve afløbs slangen. Højden på den faste Installation skal vare min.60 cm over sultet. For at undgå at slangen knæ kker, kan denne monteres i den medfølgende bøjning.
NO
Fest den korrugerte bunnplaten som vist på figuren.
Kopl vannrøret til kranen.
Tryk på knappen "Start/Pause" for at starte det valgte forløb.
Programvæ lgeren bliver
stående på det valgte
program hele vaskprocessen.
Sluk maskinen ved af dreje
programvælger knappen hen
pá C
BEMÆRK!
PROGRAMVÆLGEREN
SKAL DREJES TIL OFF
IGEN VED HVER ENDT
VASK. ELLER NÅR DER
STARTES EN
EFTERF∅LGENDE VASK.
F∅R DET NÆSTE
PROGRAM VÆLGES OG
STARTES.
NO
PROGRAMVELGER KNAPP MED OFF POSITION.
NĂR
PROGRAMVELGEREN ER
SLÄTT PÅ, LYSER
DISPLAYET OG VISER
INNSTILLINGENE FOR DET
VALGTE PROGRAMME
NYE VASKEMIDLER ER
MER EFFEKTIVE VED LAV
TEMPERATUR. AV DEN
GRUNN ANBEFALES
LAVERE TEMPERATURER
OGSÅ FOR INTENSIVE
PROGRAMMER.
UANSETT HVOR H∅Y
VASKETEMPERATUREN ER.
ER DET MULIG A BRUKE
TEMPERATURKNAPPEN
EN OVERSIKT OVER DEN
H∅YESTE TILLATTE
TEMPERATUREN FOR
HVERT PROGRAM
FINNES
PROGRAMTABELLEN
MERKI DU SLÁR AV
MASKINEN VED À SETTE
PROGRAMVELGEREN I
OFF-STILLING.
Ved at trykke på denne knap kan De,takket vare det nye Sensor System,aktlvere en speciel,ny vaskocyklus under programmeme Kogeavask, Skånevask och Syntetiske Stoffer. Med denne indstilling behandles tøjibrene skånsomt,hvilket også sker af hensyn til brugeren af tøjet. Tøjet vaskes i en større mængde vand og det, sammen med den nye kombination af rotationer, hvor vand tages ind og pumpes ud,betyder, at tøjet er rengjort og skyllet perfekt. Vandmæ ngden øges under vask,så vaskemiddel oploses fuldstæ ndigt,hvilket sikrer en effektiv vask.Vandmæ ngden øges også under skyhning (5 separate skyhlinger) for at ljerne alle spor af vaskemiddel fra tøjet. Denne funktion er udviklet specielt til brugere med sart og følsom hud,hvor selv en meget ille mængde vaskemiddel kan medføre irritation eller allergi. Det anbefales også, at denne funktion bruges til børmetøj og finvask generelt eller ved vask af frottå,da fibrene her suger en større mængde vaskemiddel. Denne funktion er altid aktiveret ved vask på finvask- og uldprogrammer/händvask.
NO
"AQUAPLUS"-KNAPP
Denne knap giver dig mulighed for at forprogrammere vaskeprogrammet til at udskyde starten af programmet med op til 24 timer. Sådan udskyder du starten: Indstill det onskede program. Tryk på knappen en gang for at aktivere den (h00 vises i displayet), og tryk derefter på den igen for at indstille udskydelse på 1 time (h01 vises i displayet). Den forudindstillede udskydelse øges med 1 time, hver gang der trykkes på knappen, indtil der står h24 i displayet. Hvis der trykkes på knappen igen, nuistilles udskydelsen.
Bekræ lt ved at trykke på START/PAUSE-knappen (indikatoren i displayet begynder at blinke). Nedtæ llingen begyder, og når den er fæ rdig, starter programmet automatisk.
Du kan annullere udskudt start ved at gøre følgende: Tryk på knappen, og hold den nede i 5 sekunder, indtil displayet viser indstillingerne for det valgte program. Nu kan du starte det program, der for var valgt, ved at trykke på START/PAUSE-knappen, eller du kan annullere processen ved at dreje programvæ lgeren til OFF og derefter vælge et andet program.
NO
KNAPPEN "FORSINKET START"
Programvæ lgeren må ikke stå på SLUKKET (OFF): tryk på knappen for at vælge det ønskede temprogram; et indikatorlys lyser for at vise resultatet af det valgte tørreprogram, hver gang du trykker på knappen. Hvis du ønsker at annulore dit valg inden tørreprogrammet starter, skal du trykke flere gange på knappen, indtil indikatorlysene slukkes, eller sæt i programvæ lgeren tilbage til SLUKKET (OFF). Hvis du ønsker at afbryde programmet under tørringen, skal du holde knappen nøde i 2 sekunder, indtil indikatoren for afkeling lyser; pga.den høje temperatur inde i tromlen, anbefaler vil, at du lader tørretumbleren afslutte afkølging slasen, inden du stiller programvæ lgeren tilbage på SLUKKET (OFF) og tager vaskeløjet ud.
BEMÆRK!
Tor ikke uvasket tøj i torretumbleren. Toj,der er tilsmudset med stoffer som madolie,acetone, alkohol,benzin,petroleum, plettfemerene, terpentin,voks og voksfjemere skal vaskes i vamli vand med ekstra vaskemiddel, for det torres i torretumbleren. Ting som skumgummi (latexskum),badehæ tter, vandfast materiale, genstande med gummibagside samt tøj eller puder,dert er forsynet med skumgummlpuder,må ikke torres i torretumbleren. Skylemiddel eller lignende produkter skal anvendes i henhold til producentens instrukser. Den sidste del af torrecyklussen foregår uden varme (alkalingslase) for at sikre,at tojet i maskinen har en temperatur,der bevirker,at tojet ikke bliver beskadiget, når torrecyklussen er slut.
ADVARSEL!
Stop aldrig en tørretumbler, før tørrecyklussen er færdig, medmindre alt tojet fjernes med det samme og spredes ud, så varmen kan fordampe.
NO
PROGRAMVELGER FOR T∅RKEPROGRAM
Ændring af indstillinger efter
start af program (PAUSE)
Tryk på,og hold START/PAUSE
knappen inde I ca. 2
sekunder. De blinkende indikatorer i
indstillingsknapperne og
resterende tid-indikatbren viser at maskinen erstand
tage tøj ud eller ind,vent
minutter indatil sikkermed s daråsen erudigst. Aber
dønåsen er dulløst. Aben lugen og tag det aktuelle tøj
ud eller ind.
Tryk start knappen ind igen
og programmet vil fortsætte i
sit for
ANNULLERING AF
PROGRAMMET
Drej programvæ lgeren til OFF
for at annullere programmet.
Væ lg et andet program
Drej programvælgelen til OFF
igen.
NO
START KNAPP
sekundet. De Dlinkende lampene ved valaknap
Automatiske programmer: Når du vælger et af disse 3 automatiske programmer, vil tørretumbleren beregne den nødvendige tid til tørring og den nødvendige restfugtighed i forhold til tøjmæ ngde og valgt tørremåde. Displayet vil vise det tilbagevæ rende tørretidsrum efter tryk på knappen START. Mængdea automatikken beregner den tid det tager at afslutte det valgte program på grundlag af en standard mångde vasketøj, i løbet af vaskeprogrammet korrigere Mængdea automatikken det tidsrum, der gælder for vasketojsmæ ngdens størrelse og sammensæ tning.
NYTTIGE TIP: Det 30 minutter lange terreprogram anbefales til små mæ ngder toj (under 1 kg) eller tillet fügtigt toj. Tørretumbleren stopper tørrecyklussen automatisk,når den ønskede tørhedsgrad er nået.Del er bedsl ikke at afbryde tørreprogrammet, medmindre det er strengt nødvendigt,hvis maskinén skal kunne fungere korekt.
Tidsindstillede programmer: 120 minutter – 90 minutter – 60 minutter – 30 minutter; De kan bruges til at vælge tidsindstillede tørreprogrammer.
Afkølingsfase : Er tæ ndt l sidste del af afkølingsfasen, de sidste 10 minutter af hver tøring.
NO
7) T∅RKEPROGRAMINDIKATORER
GODE RÅD: Det 30 minutter lange førkeprogrammet anbefales for små tøymengder (mindre enn, 1 kg) eller lett fuktig tøy. Maskinen avslutter syklüsen automatisk när den kommer till det valgte førkenlivdet. For at maskinen skal fungere best mullg.bør du ikke avöryte førkeprogrammet hvis det ikke er helt nødvendig.
Hvis der er tale om usødvanligt snavset Tøj,anbefales det kun at fylde maskinen med 3 kg.
Oplysninger møntet på testlaboratorier (Ref. Standard EN 50229)
Vask
Anvend programmet ** med markering af maksimal tilsmudsningsgrad, maksimal centrifugeringshastighed og en temperatur på 60°C. Programmet anbefales også til tests ved en lavere temperatur.
Tørring
Første tørring med 4kg (bestående af: pudebetræk og håndklæder) og markering af bomuldstørreprogrammet (☀️☀️) skabstørt (☐). Anden tørring med 2kg (bestående af: 2 lagner og håndklæder) og markering af bomuldstørreprogrammet (☀️☀️) 90 minutter (90°).
* Programmer med automatisk tørring.
1) Du kan tilpasse vaskens varighed og intensitet for de viste programmer ved at bruge tllsmudsningsknappen.
2) Når du har valgt kvikvaskprogrammet af 14 minutters varighed med programvælgeren, kan du vælge mellem de tre forskellige programvarigheder på 14, 30 og 44 minutter med knappen TILSMUDSNING.
Når du trykker på vasketemperaturknappen, kan du vaske ved enhver temperatur, der er lavere end den maksimalt mulige.
KAPITTEL 7

TABEL OVER VASKEPROGRAMMER
| Vaskeprogrammer: | PROGRAM VELGEREN PÅ: | MAKS, VEKT kg | ANBEFALT TEMPERATUR °C | H∅YESTE TILLALTE TEMPERATUR °C | BRUK AV VASKEMIDDEL | |||
| 2 | ☀ | 1 | ||||||
| Motstandskyktige stofferBomull,linmed forvask | 1) ![]() | 6 | 60° | Opp Til: 90° | ● | ● | ● | |
| ★ | [20CS] | |||||||
| [31YD] | ||||||||
| Bomull, blandetmolsstandskykighel,Kulert vask | 1) ★ | [27Y8] | 6 | 40° | Opp Til: 60° | ● | ● | |
| [46ZB] | ||||||||
![]() | ||||||||
![]() | ||||||||
| Motstandskyktige stoffer | ★ | ![]() | 3 | 60° | Opp Til: 60° | ● | ● | |
| [2MTT] | ||||||||
![]() | ||||||||
![]() | ||||||||
![]() | ||||||||
| Blande og syntelske stofferBomull,blandete ogsyntetiske stoffer | 1) ★ | ![]() | 3 | 40° | Opp Til: 50° | ● | ● | |
![]() | ||||||||
| [27BD] | ||||||||
| [56BY] | ||||||||
| Svært emfällige stofferSyntelske stoffer(draion,akryl, brevira) | [5ABW] | 2 | 40° | Opp Til: 40° | ● | ● | ||
| [23KZ] | ||||||||
![]() | ||||||||
| [3DYA] | ||||||||
| Ullvask | [563Z] | 1 | 40° | Opp Til: 40° | ● | ● | ||
| [HA4Z] | ||||||||
![]() | ||||||||
![]() | ||||||||
| Skylninger | ★ | - | - | - | ● | |||
| [93CB] | ||||||||
| [22DB] | ||||||||
| [YC4S] | ||||||||
| [26SW] | ||||||||
| Høy sentrifugertings-hastighel | ★ | [C4ZZ] | - | - | - | |||
| [WCWO] | ||||||||
![]() | ||||||||
| [57HB] | ||||||||
| Utpumping | ![]() | - | - | - | ||||
| [4CCS] | ||||||||
![]() | ||||||||
| [8ZCZ] | ||||||||
| Silke-Händvask | [H4B3] | 1 | 30° | Opp Til: 30° | ● | ● | ||
| [8BD6] | ||||||||
| [TK6S] | ||||||||
| [364T] | ||||||||
| Motstandskyktige stofferBlandete og syntelske stoffer14 minufter hurlgivask | 2) R ★ | 1 | 30° | Opp Til: 30° | ● | ● | ||
| [22DA] | 2 | 30° | Opp Til: 40° | ● | ● | |||
| [23WC] | ||||||||
![]() | ||||||||
| Motstandskyktige stofferBlandete og syntelske stoffer30 minufter hurlgivask | ![]() | |||||||
| [C34Z] | ||||||||
| [DDTZ] | ||||||||
| [282Z] | ||||||||
| [Y2XK] | ||||||||
| Motstandskyktige stofferBlandete og syntelske stoffer44 minufter hurlgivask | ![]() | 3 | 30° | Opp Til: 40° | ● | ● | ||
| [DTWG] | ||||||||
![]() | ||||||||
![]() | ||||||||
| Blandet | ★ S ★ | [XWZC] | 2,5 | 30° | Opp Til: 30° | ● | ● | |
![]() | ||||||||
![]() | ||||||||
| [8ASY] | ||||||||
| Bomull - Tørking | [S04Z] | 4 | - | - | ||||
| [T3DB] | ||||||||
| [20KCZ] | ||||||||
| [SD3Z] | ||||||||
| Blandet - Tørking | ![]() | 2 | - | - | ||||
![]() | ||||||||
![]() | ||||||||
| [YWWZ] | ||||||||
| Bomull - Blandet | Fast E | [5DC] | 1,5 | 30° | Opp Til: 30° | ● | ● | |
| [76SK] | ||||||||
| [374W] | ||||||||
| [C23A] | ||||||||

Af hensyn til en bedre fordeling af tojet under centrifugering, er det en god ide at iblande mindre tojstykker når der vaskes store stykker tekstiler, sengetoj eller andre tunge ting. Evt. kan centrifugering undlades ved at trykke knappen for udeladelse af centrifugering ind.
Ved uld vask skal det kontrolleres at tøjet er mærket uld eller "MASCHINE WASHABLE" "MASKINVASK" "TÄLER MASKINVASK" "VASKBAR I MASKINE"
VIGTIGT:
Se efter symboleme i tøjet, og 1æs fabrikantens vaske anvisninger. Opdel tøjet i følgande
hovedgrupper
Kogevask Normal vask Kulørt vask Fin vask Uld vask Hvildt og kulørt tøj bør vaskes hver for sig, for at undgå larveafsmilning. Det kan anbefales at kulørt tøj vaskes separat ørste gang det vaskes, da nyt tøj olle algiver larve. Når vasketøjet sorteres,er det vigtigt at kontrollerer ølgende:
- Kontroller at alle lommer
er tømte at der ikke er metalgendstande på tøjet Badges - nåle - mønter o.s.v.
- Lose stropper/bælter i sengetøj,kjoler e.t.c. bindes sammen. - Lommer er knappet eller lynet
Løbere fra gardiner er fiernet.
Ved vask af tøj med meget kraftlige pletter,er det en god lde at lade tojet ligge i blød,eller anvende speciel pletfjerner,lør tojet vaskes
NO
KAPITTEL 10
PRODUKTET
VIKTIG:
- k roker fjernes fra gardiner.
- v askeinstruksene på plagget blir fulat.
- e v enfuelle vänskelige flekker blir behandlet ved sorteringen för vaskingen. Bruk bare flekktflemingsmidler som er anbefalt l merkingen
RO
CAPITOLUL 10
PRODUSUL
ATENTIE:
Gode ide`er til optimal udnyttelse af energien og minimal påvirkning af miljøet.
UDNYTTELSE AF KAPACITETEN
Ved at fylde maskinen helt, opnås den bedste udnyttelse af vand,el og sæ be. Såfremt man kun fylder maskinen halvt, vil forbruget af vand,el og sæ be ikke blive halveret, men kun nedsat med ca.20%.
ER FORVASK N∅DVENDIGT?
Vaskemaskinens programmer er udviklet til optimal effekt uden forvask.Kun i særlige tilfæ lde, hvor vasketøjet er meget snavset med olie pletter og lign.vil det være en fordel at benytte forvasken.Man kan evt.læ ggetøjet i blød dagen før,og laden sæ be gøre arbejdet.
ER KOGEVASK N∅DVENDIGT?
Vaskemaskinens programmer er udviklet til optimal effekt ved lave temperaturer. Man opnår derlor ikke større vaskeeffekt ved at benytte høje temperaturer. Kun i særlige tilfælde har man behov for kogevask f.eks. ved antiseptiske vask.
BRUG AF T∅RRETUMBLER
Husk at anvende maksimal centrifugering, hvis tøjet skal tørres i en tørretumbler efter vasken. Energiforbruget kan nemt stige til det dobbelte hvis man halvere centrifugeringshastigheden.
NO
KAPITTEL 11
FORBRUKER- INFORMASJON.
Denne vaskemaskine justerer selv vand niveau, i henhold till tekstil art, og mængde. Dette system betyder en reduktion af vand og energiforbrug, selv om maskinen ikke er fyldt helt op.
EKSEMPEL:
Hvis en vask består of meget snavset bomuld bør særligt snavsede pletter forbehandles.
Hvis kun en del af tøjet har pletter der kræver behandling med speclelie blegemidler, kan dette gøres i maskinen. Sammensøet ikke en vask udelukkende med meget sugende tekstlier. (trotté e.c.f.), da disse stoffer suger meget vand, og derfor bliver meget lunge.
- Åben saebeskuffen.
• Kom ca. 120 g sæebemiddel i rum 2.
• Kom ca.50 ml skyllemiddel / rum
- Luk saebeskuffen.
NO
VASKING
VARIABEL KAPASITET
- Kontroller at der er åbnet for vanatilførsel.
- Kontroller at afløbs slangen ikke er knækket.
PROGRAMVÄLGEREN
Se programvejledningen for at vælge det mest velegnede program. Når valgknappen drejes, aktiveres det ønskede program.
Displayet viser indstillingerne for det valgte program.
Tilpas vasketemperaturen hvis nødvendigt.
Tryk på indstillingsknapperne (hvis nødvendigt)
Tryk derefter på knappen START. Når knappen START er aktiveret, starter maskinen vaskeprogrammet.
Programvælgeren bilver stående på det valgte program hele vaskprocessen.
PS. Hvis der kommer en strøm afbrydelse under vaskeforåbet, vil masknen "huske" hvor den stoppede og fortsætte lgen när strømmen kommer tilbage.
- Nár programmet er færdigt, vises ordet "End" (Slut) i displayet
- Vent, inditil lugen kan åbnes (ca. 2 minutter efter at programmet er afsluttet).
- Sluk maskinen ved af dreje programvælgeren till FRA.
- Abn lugen, og tag tøjet ud.
- Sluk altid for vandtilførslen efter brug.
FOR ALLE TYPEP AF VASK - SE I PROGRAM OVERSIGTEN, OG F∅LG OVERSIGTENS ANVISNINGER.
NO
Juster vasketemperaturen om nødvendig.
| DASVFINO |
| KAPITEL 12 |
| T∅RRING |
| ADVERSEL: T∅R ALDRIG TEKSTILER DER ER LAVET AF SKUMGUMMI, ELLER BRANDBARE MATERIALER. |
| ADVERSEL:T∅RRETUMBLEREN MÅ KUN ANVENDES TIL T∅J DER ER VASKET OG CENTRIFUGERET. |
| ADVARSEL:De angivne tørretider er vejledende og kan syinge en del afhæ nglg af tøj sammensæ tning.Derfor er det nødvendigt at prøve sig frem i begyndelsen.og ikke vælge for lange tørretider, da dette kan resultere i at tojet køller og evt.kryber.Det frårådes at tørre tekstiler med lange frynser,eller tekstiler der fnugger meget eks.tæ pper med dyb luv.Tørre funktionen giver en perfekt tørring.uden af afgive fugt og damp til omgivelserne.En varm luft strøm passerer gennem tromlen med det fugtige tøj.Den varme og fugtige luft ledes til et kondenserings kammer,hvor fugten fortæ ttes og ledes til allobet.Den varme luft recirkuleres tilbage til tromlen. |
- Læg højst 4 kg toj i maskinen - ved større stykker (f.eks. lagner) eller meget absorberende toj (f.eks. håndklæ der eller cowboybukser) er det en god ide at begrænse tajmæ ngden.
• Luk døren
• Drej programvæ lgeren til ⚡ ⚡ bomuld.
- Markér den ønskede tørhedsgrad. Intervallet stræ kker sig fra Ekstra tørt (●), til bade håndklæ der og badekåber, over skabstørt (☐), til emner der skal læ gges på plads uden strygning, og til strygetørt (■), som efterlader vasketojet tilpas fugligt til strygning.
Tryk på knappen "tørreprogrammarkering" indtil den ønskede timerindikator tænder,hvis du vil markere en timerunderlagt tørrecyklus
DOBBELT GLAS I LÄGE
Lågen på denne model er udført med dobbelt glas i lägen. Dette er gjort for at forhindre kontakt til glasset, som under drift bilver meget varmt, specielt under tøring.
- Kontroller at der er åbnet for vand tilgang.
- Kontroller at afløb er monteret korrekt.
O
T∅RKESYKLUS
• Anne døren.
- Velg graden forrhet du ønsker.
Træ k skuffen ud, væ lg vaskemidlet og fyld den rette mæ ngde på.
Se tabellen over vaskeprogrammer, og gør klar til vask på følgende måde uden at trykke på startknappen og alt efter, hvilken slags tøj der skal vaskes:
Tilpas vasketerperaturen hvis nødvendigt.
Tryk på indstillingsknapperne (hvis nødvendligt)
Kontroller at der er åbnet for vandtilførsel.
Kontroller at afløbs slangen ikke er knæ kket.
Tørring:
Markør den ønskede tørhedsgrad. Intervallet stræ kker sig fra Ekstra tørt (☐), til badehåndklæ der og badekåber, over skabstørt (☐), til emner der skal lægges på plads uden strygning, og til strygetørt (☐), som efterlader vasketøjet tilpas fugtigt til strygning.
NO
KAPITTEL 13
AUTOMATISK WASKING/ T∅RKING
ADVARSEL: KUN MAKSIMALT 4 KG T∅RRE TEKSTILER KAN LASTES INN, ELLERS VIL IKKE KLESVASKEN VÆRE TILFREDSSTILLENDE.
Vasking:
Åpne skuffen,velg vaskemiddel og legg inn korrekt mengde.
Juster vasketemperaturen om nødvendig.
Mængdeautomatikken beregner den tid det tager at afslutte det valgte program på grundlag af en standard mængde vasketøj, i løbet af vaskeprogrammet korrigere Mængdeautomatikken det tidsrum, der gælder for vasketøjsmængdens størrelse og sammensæ tning.
NO
TABELL OVER T∅RKETIDER (I MINUTTER):
Brug aldrig slibemidler, aggressive midler,sure midler eller blegemidler. Rengør maskinen udvendigt med en opvredet klud,evt. kan der anvendes en lille smule alm. rengøringsmiddel.
Døres vaskemaskine kræ vor et minimum af rengøring og vedligeholdelse, dog bør følgende jæ vnligt udføres.:
- Rengöring af sæ beskuffe.
- Rensning af filter.
- Hvis maskinen skal flyttes, eller efterlades ubrugt for en længere periode.
RENG∅RING AF SÆBESKUFFE
Selv om det ikke er absolut nødvendigt, anbefales det jæ vnligt at rengøre sæ be skuffen.
Sæ beskullen fjernes ved at åbne denne, og yderligere give et let ryk udad.
Rengør sæ beskuffen med en børste og rindende vand.
Anbring sæ beskuffen igen.
NO
KAPITTEL 14
RENGJ∅RING OG RUTINEMESSIG VEDLIKEHOLD
Vaskemaskinen trenger svæ rt lite vedlikehold:
Maskinen er udstyret med et
selvrensende filter, der
mønter knapper o.s.v.men tillader træ vler at passerer
Filteret er meget nemt at
rense,og det anbefales
jæ vnligf at kontrollerer dette.
- Âben lugen
• Drej filterhåndtaget mod
uret,træ k derefter filteret ud
og rens det.
• Efter rengøring monteres
filteret igen i modsat
rækkefølge.
HVIS MASKINEN SKAL FLYTTES:
ELLER SKAL STÅ UBRUGT FOR
EN LAENGERE PERIODE
Hvis maskinen ikke skal
bruges i en læ ngere
periode, hvis maskinen kan
blive udsat for frost,eller hvis maskinen skal transporteres.
maskinen skal transporteres, skal maskinen tømmes helt
for vand.
Afmønter afløbs slången og
placer denne på gulvet
saledes at alt vandet I mackinen kan labe ud
maskhen kannode 60.
Gentag denne fremgangs-
måde for tilløbs slangen.
NO
RENGJ∅RING AV FILTERET
Vaskemaskinen er utstyrf
filteret. Slik går man fram ved
vaskemaskinen som et brett
Ved eventuell flytting eller
vaskevanhstar fiir den vannier har rent ut
hafterin.
Hvis Deres Hoover vaskemaskine ikke fungerer til deres tilfredshed, kontroller da følgende punkter inden De tilkald er service teknikker:
| FEJL | MULIG ÅRSAG | FEJL RETNING |
| 1. Maskinen starter ikke,Ingen lys i kontrol lampe | Maskinen er ikke tæ ndt eller stikket ikke sal i | Sæt stikket i og tæ nd |
| STOP/START knappen er ikke trykket ind | Tryk på STOP/START knappen | |
| Ingen strøm til maskine | Kontroller måler | |
| Sikring sprunget | Kontroller Sikring | |
| Lågen ikke lukket | Kontroller | |
| 2. Der kommer ikke vand i maskinen | Se punkt 1 | Kontroller punkt 1 |
| Programvæ lger stillet forkert | Væ lg program igen | |
| 3. Maskinen pumper ikke vandet ud | Afløbs slange bejet eller knæ kket sammen | Kontroller slange |
| Filter stoppet | Kontroller filter | |
| Der kan være valgt et program med flydestop | Væ lg program til udpumpning (Z) | |
| 4. Maskine står stille | Vandopvarmining | Vent 20 - 30 min. |
| 5. Der løber vand ud på guivet | Vandtilslutning ulæt | Kontroller hane |
| Forket sæ be Højtskummende | Kontroller sæ be og mænge | |
| 6. Maskinen centinfugerer ikke | Se punkt 3 | Kontroller |
| Alt vandet er ikke pumpet ud | Vent 5 min. | |
| Nogle modeller har knap for fravalg af cont | Kontroller om knappen er aktiv | |
| 7. Maskinen står uroligt,under centinfugering | Maskinen står ikke vandret eller står ikke fast | Juster forreste stilbare ben. |
| Transportbeslag er ikke afmonteret | Afmonteret transportbesla | |
| Vasketaj er klumpet sammen | Kontroller sammen sæ tning og mænge | |
| 8. Vandet løber ud, mens maskinen fyldes | Hæ vertvirkning | Kontroller afløbs slange, højde min 50 cm. |
| 9. Display viser fejl: 0,1,5,7,8,9 | – | Ring efter service. |
| 10. Display viser fejl 2 | Intet vandindtag. | Kontroller at der er åbent for vandtilførslen. |
| 11. Display viser fejl 3 | Ingen udpumpning. | Kontroller at afløbet er rent. Kontroller at afløbsslangen ikke er buglet. |
| 12. Display viser fejl 4 | Maskinen overfyldt med vand. | Sluk for maskinens vandtilførsel. Ring til service. |
Oplysning
Under tørrefasen vil tromlen køre med en højere hastighed for at Fordele løjet og optimere tørre resultatet
Hvis maskinen stadig ikke virker. Afbryd strøm og vand. Tilkald Aut. Hoover service. For hurtig service opgiv da maskinens typenummer og serienummer.disse findes på typeskiltet bag lågerammen. Brug af økologiske vaskemidler "uden fosfater" kan have folgende effekt:
1 Under skyl ser vandet en smule grumset ud, uden at dette dog har nogen betydning for skylleelfekten, og udvaskning af sæ berester.
2 En tynd hvid hinde kan opstå på vasketøjet, dette er imidlertid på ingen måde skadelligt for tekstiler eller farver. 96
KAPITTEL 15
NO
Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for evt. trykfejl i naerværende instruktions bog.
Denne maskine er markeret I overnsstemmelse med det europælske direktiv2002/96/EC vedrorende elektrisk affald og elektronisk udstyr (WEEE). Ved at skre, at dette produkt bortskaffes korrekt, bidrager du til at forhindre eventuele skadelige konsekvenser for milpel et helredet, som elers kan forårsages af uhsengtsmæsig bortskaffelse at dette produkt. Symbolt på produktet angiver,at dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. I stiedet bor det overdrages til en genbrugstation med henblik på genanvendelse af elektrisk og elektronisk udstyr. Bortskaffelse bør ske i henhold til de lokale miljomæsige regler. Du kan få yderligere oplysninger om håndtering, genskabelse og genanvendelse at dette produkt ved at inklakte dit lokale råhus,genbrugstationen eller den forhandler,du kaite produktet af.
Dette apparatet er merket i samsvar med EU direktiv 2002/96/EC om kasserte elektriske og elektroniske produkter (WEEE). Ved å forskire deg om at dette produktet er avhendet på korrekt måte bidrar du till å hindre potenselle skader på milljo og andres helse. Det kan få negative følger hvis en kvitter seg med produktet på en uskkket måte. Symbolt på apparatet viser at det ikke kan behandles som husholdningsavfall. Det skal i stedet leveres til resirkulefingspunkt for elektrisk og elektronisk utsiry. Avhending må sjke ihenhold til lokale miljøbestemmelter for avfäldeponering. For mer informasjon om behandling, gjenvinning og resirkulasjon av dette produktet kan du kontakte kommunen din, det når møste reinholdsvorket eller outikken hvor du kjøpte produktet.





















