CKB520X - Ovn ELECTROLUX - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis CKB520X ELECTROLUX i PDF-format.
Brugerspørgsmål om CKB520X ELECTROLUX
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Ovn i PDF-format gratis! Find din vejledning CKB520X - ELECTROLUX og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. CKB520X af mærket ELECTROLUX.
BRUGSANVISNING CKB520X ELECTROLUX
Tak fordi du købte et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger den, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores hjemmeside for at:

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation: www.electrolux.com/support

Registrér dit produkt for at få bedre service: www.registerelectrolux.com

Køb tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat: www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data klar, när du kontakter vores autoriserede servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Oplysningerne findes på typeskiltet.
⚠️ Advarsel/forsigtig-sikkerhedsanvisninger
i Generelle oplysninger og råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
INDHOLDSFORTEGNELSE
- OM SIKKERHED....3
- SIKKERHEDSANVISNINGER.... 4
- PRODUKTBESKRIVELSE....7
- BETJENINGSPANEL......8
- F∅R F∅RSTE ANVENDELSE....9
- DAGLIG BRUG....9
- URFUNKTIONER....11
- BRUG AF TILBEH∅RET....13
- EKSTRAFUNKTIONER....15
- RÅD OG TIPS.... 16
- VEDLIGEHOLDELSE OG RENG∅RING....32
- FEJLFINDING....35
- ENERGIEFFEKTIV.... 35
- MILJ∅HENSYN....36
1. ⚠OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer
- Apparatet må kun bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de farer, det indebærer. Børn under 8 år og personer med omfattende og komplekst handicap skal holdes på afstand af apparatet, medmindre de overvåges konstant.
- Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
- Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og bortskaf det korrekt.
- ADVARSEL: Ovnen og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens det er i brug, eller når det køler af.
- Hvis apparatet har en børnesikring, skal den aktiveres.
- Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn.
1.2 Generel sikkerhed
- Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer.
- Dette apparat er beregnet til indendørs husholdningsbrug.
-
Dette apparat kan bruges på kontorer, hotelværelser, bed & breakfast-værelser, stue- og gæstehuse og anden lignende indkvartering, hvor en sådan brug ikke overstiger (gennemsnitlig) brugsniveauer i hjemmet.
-
Kun en faguddannet installatør må installere apparatet og udskifte kablet.
- Brug ikke apparatet, inden det monteres i den indbyggede struktur.
- Før enhver vedligeholdelse skal apparatet kobles fra elnettet.
- Hvis strømledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, det autoriserede servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.
- ADVARSEL: Sørg for, at der er slukket for apparatet, inden pæren skiftes for at undgå elektrisk stød.
- ADVARSEL: Ovnen og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Vær omhyggelig med at undgå at røre ved varmeelementer eller ovnrummets overflade.
- Brug altid ovnhandsker til at fjerne eller isætte tilbehør eller ovnartikler.
- Brug kun den anbefalede temperaturføler (termometer) til dette apparat.
- Træk først ovnribberne og derefter den bageste ende væk fra sidevæggene for at fjerne ovnribberne. Montér ovnribberne i modsat rækkefølge.
- Brug ikke damprenser til at rengøre apparatet.
- Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre glasset i kogesektionens hængslede låg. De kan ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation

ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
- Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
- Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.
• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj. - Træk aldrig i apparatet i håndtaget.
- Installér apparatet et sikkert og velegnet sted, der opfylder installationskrav.
-
Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes.
-
Før du monterer ovnen, skal du kontrollere, om ovnlågen åbner uden modstand.
- Apparatet er udstyret med et elektrisk afkølingssystem. Det skal betjenes med den elektriske strømforsyning.
- Indbygningsskabets stabilitet skal opfylde kravene i DIN 68930.
| Kabinettets minimumshøj-de (kabinets minimumshøj-de under bordpladen) | 578 (600) mm |
| Kabinet, bredde 560 mm | |
| Kabinet, dybde 550 (550) mm | |
| Højde foran på apparatet 594 mm | |
| Højde bagest på apparatet 576 mm | |
| Bredde foran på apparatet 595 mm | |
| Bredde bagest på appara-tet | 559 mm |
| Apparatets dybde 567 mm | |
| Apparatets indbygnings-dybde | 546 mm |
| Dybde med åben dør 1027 mm | |
| Ventilationsåbning mini-mumsstørrelse. Åbning pla-ceret på bundens bageste side | 560x20 mm |
| Længden på ledninger til strømforsyning. Ledning placeret i højre hjørne af bagsiden | 1500 mm |
| Monteringsskruer 4x25 mm | |
2.2 El-forbindelse

ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
- Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker.
- Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
- Sørg for, at parametrene på typeskiltet er kompatible med nettislutningens elektriske mærkeværdier.
-
Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
-
Brug ikke multistikadaptere og forlængerledninger.
- Pas på, du ikke beskadiger netstikket og netledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte netledningen, skal det udføres af vores autoriserede servicecenter.
- Elledninger må ikke komme i berøring med eller nær ved apparatets låge, især när det er tændt, eller lågen er varm.
- Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres, så den ikke kan fjernes uden værktøj.
- Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
- Hvis stikkontakten er løs, må du ikke sætte netstikket i.
- Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
- Brug kun korrekte isoleringsenheder: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
- Apparatets installation skal udføres med et isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
- Dette apparat er forsynet med et stik og en strømledning.
2.3 Brug

ADVARSEL!
Risiko for personskade, forbrændinger og elektrisk stød eller eksplosion.
- Apparatets specifikationer må ikke ændres.
- Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er blokerede.
- Lad ikke apparatet være uden opsyn under drift.
- Sluk for apparatet efter hver brug.
- Vær forsigtig, när du åbner apparatets läge, hvis apparatet er i brug. Der kan slippe varm luft ud.
- Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller när det har kontakt med vand.
-
Tryk ikke på den åbne läge.
-
Brug ikke apparatet som arbejds- eller frasætningsplads.
- Åbn apparatets läge forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan forårsage en blanding af alkohol og luft.
- Lad ikke gnister eller åben ild komme i kontakt med apparatet, när du åbner lågen.
- Læg ikke brændbare produkter eller genstande, der er våde med brændbare produkter i nærheden af eller på apparatet.

ADVARSEL!
Risiko for beskadigelse af apparatet.
- Sådan undgås skader eller misfarvning af emaljen:
– Læg ikke aluminiumsfolie direkte på bunden af ovnrummet.
– Hæld ikke vand direkte ind i det varme apparat.
– Hold ikke fugtige fade og madvarer i apparatet, når du har afsluttet tilberedningen.
– Vær forsigtig, när du fjerner eller monterer tilbehøret. - Farveændring af emaljen eller rustfrit stål forringer ikke apparatets ydeevne.
- Brug en bradepande til fugtige kager. Frugtsaft forårsager pletter, der kan være permanente.
- Tilbered altid mad med lågen lukket.
- Hvis apparatet installeres bag et møbelpanel (f.eks. en dør), skal du sørge for, at døren aldrig lukkes, mens apparatet er tændt. Der kan opbygges varme og fugt bag et lukket møbelpanel, hvilket kan forårsage efterfølgende skade på apparatet, huset eller gulvet. Luk ikke møbelpanelet, før apparatet er kølet helt af efter brug.
- Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
-
Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der er risiko for, at ovnglasset går i stykker.
-
Udskift øjeblikkeligt ovnglassets paneler, hvis de er beskadigede. Kontakt det autoriserede servicecenter.
• Vær forsigtig, när du tager lågen af apparatet. Døren er tung! - Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet.
- Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun neutrale rengøringsmidler. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
- Hvis du bruger en ovnspray, skal du følge instruktionerne på dens emballage.
2.5 Indvendig belysning

ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
- Vedrørende lampe(rne) i dette produkt og reservedelslamper, der sælges separat: Disse lamper er beregnet til at modstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsapparater, såsom temperatur, vibration, fugt, eller er beregnet til at signalere information om apparatets driftsstatus. De er ikke beregnet til at blive brugt i andre apparater, og de er ikke velegnede til belysning af rum.
- Dette produkt indeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse G.
- Brug kun lamper med de samme specifikationer.
2.6 Service
- Kontakt det autoriserede servicecenter for at få repareret apparatet.
- Brug kun originale reservedele.
2.7 Bortskaffelse

ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvælning.
- Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan produktet bortskaffes korrekt.
- Tag stikket ud af kontakten.
- Klip netledningen af tæt ved apparatet og bortskaf den.
- Fjern lågelåsen for at forhindre, at børn eller kæledyr bliver fanget i apparatet.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Generelt overblik

text_image
1 2 3 4 6 7 5 4 3 2 1 8 9 10 11 12 13 143.2 Tilbehør
Grillrist

Betjeningspanel
Knap til ovnfunktioner
Strømindikator/-symbol
Display
Betjeningsknap (til temperatur)
Temperaturindikator/-symbol
Plus Damp
Stik til termometer
Varmelegeme
Ovnpære
Blæser
Ovnribbe, udtagelig
Ovnrumsprægning - Vandrensningsbeholder
Ovnriller
Til at bage og stege eller som en pande til opsamling af fedt.
Professionelle plader

text_image
≤ 5 kgTil boller, kringler og småkager. Velegnet til dampfunktioner. Misfarvning af overfladen har ingen indvirkning på funktionerne.
Termometer

Til måling af temperaturen i maden.
Teleskopskinner

Til isætning og udtagning af plader og trådhylde lettere.
4. BETJENINGSPANEL
4.1 Forsænkbare knapper
Tryk på funktionsvælgeren for at bruge apparatet. Funktionsvælgeren kommer ud.
4.2 Sensorfelter/knapper
| — | Indstilling af tiden. |
| 💡 | Indstilling af en urfunktion. |
| + | Indstilling af tiden. |
| For at tænde og slukke funktionen Varmluft PLUS. |
4.3 Display

text_image
A B A C 88:08A. Urfunktioner
B. Timer
C. Termometerindikator
5. F∅R F∅RSTE ANVENDELSE

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
5.1 Før brug første gang
Ovnen kan udsende lugt og røg under forvarmning. Kontroller, at rummet er udluftet.

Trin 1 Trin 2


Trin 3
Indstil uret Rengør ovnen Forvarm den tomme ovn
-
, -tryk for at indstille tiden. Efter ca. 5 sek. holder displayet op med at blinke og viser klokkeslættet.
-
Fjern al tilbehøret fra ovnen og tag de udtagelige ovnribber ud af ovnen.
-
Ovnen og tilbehøret rengøres kun med en mikrofiberklud, varmt vand og et mildt rengøringsmiddel.
-
Indstil den maksimale temperatur for funktionen:
Tid: 1 t.
- Indstil den maksimale temperatur for funktionen: Tid 15 min.
Sluk for ovnen, og vent, til den er kold. Placér tilbehøret og de aftagelige ribber i ovnen.
6. DAGLIG BRUG

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Trin 1 Drej ovnens funktionsvælger for at vælge en ovnfunktion.
Trin 2 Drej funktionsvælgeren for at vælge temperaturen.
Trin 3 Når tilberedningen ender, skal du dreje knapperne til slukket position for at slukke for ovnen.
6.2 Indstilling af funktionen: Varmluft PLUS

ADVARSEL!
Risiko for forbrændinger og beskadigelse af apparatet.
Trin 1 Sørg for, at ovnen er kold.
Trin 2 Fyld fordybningen i ovnrummet med vand.
Der kan maks. være 250 ml i fordybningen i ovnummet. Fyld ikke fordybningen i ovnummets under tilberedning, eller när ovnen er meget varm.

Tryk: ☐Kontrollampen tændes. Den virker kun med funktionen: Varmluft PLUS.
Trin 4 Drej termostatknappen til den indstillede temperatur.
Trin 5 Opvarm den tomme ovn i 10 minutter for at skabe fugt.
Trin 6 Sæt mad i ovnen.
Se kapitlet "Nyttige oplysninger og råd".
Under tilberedning må ovndøren ikke åbnes.
Trin 7 Drej knappen for ovnfunktionerne til sluk-positionen for at slukke for ovnen.

- tryk for at slukke for ovnen. Lampen slukkes.
Trin 8 Åbn forsigtigt døren, efter funktionen stopper. Frigivet fugt kan forårsage forbrændinger.
Trin 9 Sørg for, at ovnen er kold. Fjern det resterende vand fra fordybningen i ovnrummet.
6.3 Ovnfunktioner
Varmluft / Varmluft PLUS / Rengøring med vand
Bagning på op til tre ovnriller samtidig og til tørring af fødevarer.
Indstil temperaturen 20 - 40 °C lavere end ved Over-/undervarme.
Til at tilføje fugtighed under madlavningen. Til at opnå den rette farve og sprøde skorpe under bagning. Til at give større saftighed under genopvarmning. Se kapitlet "Pleje og rengøring" for yderligere information om: Rengøring med vand.

Pizza-funktionen
Til at bage pizza. Til at lave en kraftig bruning og en sprød bund.
Til bagning og stegning af mad på én ovnrille.

Undervarme
Til optøning af mad (grøntsager og frugt). Optøningstiden afhænger af mængde og omfang af de de frosne madvarer.

Bagning med damp
Denne funktion er beregnet til at spare energi under madlavning. Når du bruger denne funktion, kan temperaturen i ovnummet variere fra den indstillede temperatur. Restvarmen anvendes. Varmeeffekten kan blive reduceret. Få flere oplysninger i kapitlet "Daglig brug", Bemærkninger til: Bagning med damp.

Grillstegning
Til grillstegning af tynde stykker mad og til ristning af brød.
Til stegning af større stykker kød eller fjerkræ med ben på én hyl-deposition. For at lave gratiner og til at brune.

Lampen vil muligvis slukke automatisk ved en temperatur på under 60°C ved visse ovnfunktioner.
6.4 Bemærkninger om: Bagning med damp
Denne funktion blev anvendt til at overholde kravene i energiforbrugsklassen og økodesign (i overensstemmelse medEU 65/2014 og EU 66/2014). Tests i overensstemmelse med:IEC/EN 60350-1.
Ovnlågen skal være lukket under tilberedningen, så funktionen ikke afbrydes, og ovnen kører med den højeste energieffektivitet, der er mulig.
Se kapitlet "Råd" for at få vejledning om tilberedning, Bagning med damp. Se kapitlet "Energiforbrug" for generelle anbefalinger til Energibesparelse, energibesparelse.
7. URFUNKTIONER
7.1 Urfunktioner
| Aktuel tid | Bruges til at indstille, ændre eller kontrollere det aktuelle klokkeslæt. |
| |→|Varighed | Til indstilling af, hvor længe ovnen skal være tændt. |
| Minutur | Bruges til at indstille en nedtælling. Denne funktion har ikke indflydelse på ovnen. Denne funktion kan indstilles på et vilkårligt tidspunkt, og også hvis ovnen er slukket. |
7.2 Sådan indstilles: Urfunktioner
Sådan indstilles: Aktuel tid

- blinker, när ovnen sluttes til strømmen, hvis der var strømafbrydelse, eller hvis timeren ikke er indstillet.

- tryk for at indstille tiden.
Efter ca. 5 sek. holder displayet op med at blinke og viser klokkeslættet.
Sådan ændrer du Aktuel tid
Trin 1

- tryk gentagne gange for at se eller ændre den aktuelle tid. - begynder at blinke.
Trin 2

- tryk for at indstille tiden.
Efter ca. 5 sek. holder displayet op med at blinke og viser klokkeslættet.
Sådan indstilles: Varighed
Trin 1 Indstil ovnfunktion og temperatur.
Trin 2

- tryk gentagne gange. |→| begynder at blinke.
Trin 3

- tryk for at indstille varigheden.
- blinker, när den indstillede tid er slut. Signalet lyder, og ovnen slukkes.
Trin 4 Tryk på en vilkärlig knap for at slå lydsignalet fra.
Trin 5 Drej knapperne til sluk-positionen.
Funktionen begynder automatisk efter 5 sekunder.
Signalet lyder, när den indstillede tid er gået, .
Trin 3 Tryk på en vilkärlig knap for at slå lydsignalet fra.
Trin 4 Drej knapperne til sluk-positionen.
Sådan annullerer du Urfunktioner
Trin 1

- tryk gentagne gange, indtil symbolet for urfunktionen begynder at blinke.
Trin 2
Tryk på og hold: .
Urfunktionen slukkes efter nogle få sekunder.
8. BRUG AF TILBEH∅RET

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
8.1 Termometer
Termometer - måler temperaturen i maden. Når maden när den indstillede temperatur, slukker ovnen.
Indstil 2 temperaturer:
• Ovntemperaturen: minimum 120 °C,
• madens kerne temperatur.
For de bedste tilberedningsresultater:
- Ingredienser bør være ved stuetemperaturen.
- Termometer - brug den ikke med væskeholdige retter.
- Termometer - under tilberedning skal den forblive i retten.
Fødevarekategorier: kød, fjerkræ og fisk
-
Indsæt stegetermometerets spids i midten af kød eller fisk, om muligt i den tykkeste del. Sørg for, at mindst 3/4 af stegetermometeret er inde i retten.
-
Sæt stegetermometerets stik i kontakten på apparatets forside.

-
Tryk på knappen eller for at indstille kerne temperaturen. Du kan indstille temperaturen fra 30°C30°C til 99°C.
-
Vælg ovnfunktion og -temperatur.
Når retten när den indstillede kernetemperatur, udsendes et lydsignal i 2 minutter. Tryk på en vilkårlig knap for at slå lydsignalet fra.
-
Sluk for apparatet.
-
Tag termometerets stik ud af kontakten. Tag fadene ud af apparatet. Hvis retten ikke er stegt, som du ønsker det, kan du gentage de ovenstående trin og indstille en højere kernetemperatur.
Du kan ændre temperaturen på et vilkårligt tidspunkt under tilberedningen. Tryk på for at ændre den indstillede kerne temperatur.

ADVARSEL!
Pas på, når du trækker stikket og spidsen ud af stegetermometeret. Termometeret er varmt. Der er risiko for forbrænding.
Fødevarekategori: gryderet
- Anbring halvdelen af ingredienserne i et stegefad.
- Indsæt stegetermometeret spids nøjagtigt i midten af gryderetten. Stegetermometeret bør stabiliseres ét sted under tilberedningen. Brug en fast ingrediens til at opnå dette. Brug stegefadets kant til at understøtte stegetermometerets silikonehändtag. Stegetermometerets spids bør ikke berøre bunden af et stegefad.

-
Dæk stegetermometeret med resten af ingredienserne.
-
Sæt stegetermometerets stik i kontakten på apparatets forside.

-
Tryk på knappen eller for at indstille kernetemperaturen. Du kan indstille temperaturen fra 30 °C til 99 °C.
-
Vælg ovnfunktion og ovntemperatur. Når retten når den indstillede kernetemperatur, udsendes et lydsignal i 2 minutter. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra.
-
Sluk for apparatet.
- Tag termometerets stik ud af bøsningen. Tag fadene ud af apparatet. Hvis retten ikke er stegt, som du ønsker det kan du gentage de ovenstående trin og indstille en højere kernetemperatur.
Du kan ændre temperaturen på et vilkårligt tidspunkt under tilberedningen. Tryk på for at ændre den indstillede kernetemperatur.

ADVARSEL!
Pas på, når du trækker spidsen og stikket til stegetermometeret ud. Termometeret er meget varmt. Der er risiko for forbrænding.
8.2 Isætning af tilbehør
En lille fordybning i toppen øger sikkerheden. Fordybningerne er også antivippe-anordninger. Den høje kant rundt om hylden forhindrer kogegrej i at glide af hylden.
Grillrist:
Skub risten mellem ovnribbens skinner, .

Bageplade / Dyb bradepande:
Skub den dybe bradepande ind mellem ovnribbens skinner.

Smør ikke teleskopskinnerne.
Sørg for at skubbe teleskopskinnerne helt ind i ovnen, før du lukker ovnlågen.
Grillrist:
Læg trådhylden på teleskopskinnerne.

Når ovnen er tændt, tændes køleblæseren automatisk for at holde ovnens overflader
kølige. Hvis du slukker for ovnen, kan køleblæseren fortsætte med at køre, indtil ovnen køler ned.
Lågelåsen er ulåst, när du køber ovnen.

Bevæg ikke lågelåsen vertikalt. Tryk ikke på lågelåsen, när du lukker ovnlågen.

9.4 Åbning af lågen med tilkoblet mekanisk dørlås
Du kan åbne lågen, när den mekaniske dørlås er tilkoblet.
- Skub dørlåsen let.
- Åbn lågen ved at trække i håndtaget.

Hvis du trykker på dørlåsen, indtil der høres et klik, deaktiverer du dørlåsen.
10. RÅD OG TIPS

Se kapitlerne om sikkerhed.
Tabellernes temperaturer og tilberedningstider er kun vejledende. De afhænger af opskrifterne og kvaliteten og mængden af de anvendte ingredienser.
Din ovn bager eller steger muligvis anderledes end den ovn, du havde før. Rådene herunder viser anbefalede indstillinger for temperatur, tilberedningstid og hyldeposition for specifikke typer mad.
Hvis du ikke kan finde indstillinger til en speciel opskrift, kan du se efter en lignende.
10.2 Varmluft PLUS
Brug ovnens anden ristposition.
Brug en bradepande.

KAGER/BAGVÆRK/BR∅D


(ml) (°C) (min.)

Småkager / Scones / Croissanter 100 150 - 180 10 - 20
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20
Pizza 100 230 10 - 20
Brød/småt gærbrød 100 200 20 - 25
Brød 100 180 35 - 40
Plumkage / Æbletæerte / Kanelsnegle, bagt i kageform 100 - 150 160 - 180 30 - 60
Brug 150 ml vand, med mindre andet er angivet.

DYBFROSNE FÆRDIGRETTER

(°C) (min.)

Pizza 200 - 210 10 - 20
Croissanter 170 - 180 15 - 25
Lasagne, brug 200 ml
180 - 200 35 - 50
Brug 100 ml vand.
Indstil temperaturen til 110 °C.

MADREGENERERING

(min.)
Brød/småt gærbrød
10 - 20
Brød
15 - 25
Focaccia
15 - 25

MADREGENERERING

(min.)
Kød 15 - 25
Pasta 15 - 25
Pizza 15 - 25
Ris 15 - 25
Grøntsager 15 - 25
Brug 200 ml vand.
Brug et glasfad.

STEGNING

(°C) (min.)

Engelsk roastbeef 200 50 - 60
Kylling 210 60 - 80
Flæskesteg 180 65 - 80
10.3 Bagning
Bagetiden kan kan forlænges med 10 – 15 minutter, när du bager på mere end én ribbe.
Kager og bagværk med forskellig højde kan brune ujævnt. Der er ikke nødvendigt at
ændre temperaturindstillingen, hvis der sker en ujævn bruning. Forskellene udlignes under bagning.
Plader i ovnen kan blive forvredet under bagning. Pladerne retter sig ud, når de er kølet af.
10.4 Bagetip
| Kagens bund er ikke bagt nok. Forkert ovnrille. Sæt kagen i en lavere ovnrille. | ||
| Kagen falder sammen og bli-ver klæg eller med vandstri-ber. | Der er for høj ovntemperatur. Vælg en lidt lavere ovntemperatur den næ-ste gang. | |
| Ovntemperaturen er for høj, og ba-getiden er for kort. | Vælg en længere bagetid og en lavere ovntemperatur den næste gang. | |
| Kagen er for tør. Der er for lav ovntemperatur. Vælg en højere ovntemperatur den næste gang. | ||
| Kagen bliver ujævnt bagt. Ovttemperaturen er for høj, og ba-getiden er for kort. | Vælg en længere bagetid og en lavere ovttemperatur den næste gang. |
| Kagedejen er ikke jævnt fordelt. Fordel kagedejen jævnt på bagepladen den næste gang. | |
| Kagen er ikke klar på bageti-den angivet i en opskrift. | Der er for lav ovttemperatur. Vælg en lidt højere ovttemperatur den næste gang. |
10.5 Bagning på én ribbe
![]() | [BAG- TGTDT] | ![]() | ![]() | ![]() |
| VÄERK I FORM (°C) (min.) | ||||
| Tærtebund - mør-dej, forvarm den tomme ovn | Varmluft 170 - 180 10 - 25 2 | |||
| Tærtebund - rørt kagedej | Varmluft 150 - 170 20 - 25 2 | |||
| Gærkrans / Brio-che | Varmluft 150 - 160 50 - 70 1 | |||
| Sandkage / Frugt-kager | Varmluft 140 - 160 70 - 90 1 | |||
| Cheesecake Over-/undervarme 170 - 190 60 - 90 1 | ||||
Brug ovnens tredje ristposition.
Frugttærter (på gærdej/rørt kagedej), brug en brade-pande
150 35 - 55
Frugtærter på mørdej
160 - 170 40 - 80
Forvarm den tomme ovn.
Brug funktionen: Over-/undervarme.
Brug en bradepande.
KAGER/ BAGVÆRK/BR∅D (°C) (min.) | ![]() | ![]() | ![]() |
| Roulade 180 - 200 10 - 20 3 | |||
| Grovbrød: først: 230 20 1 | |||
| så: 160 - 180 30 - 60 | |||
| Smørmandelkage / Suk- kerkage | 190 - 210 20 - 30 3 | ||
| Flødeboller / Eclairs 190 - 210 20 - 35 3 | |||
| Fletbrød / Kringle 170 - 190 30 - 40 3 | |||
| Frugttærter (på gærdej/ rørt kagedej), brug en bra- depande | 170 35 - 55 3 | ||
| Gærkager med sart fyld (f.eks. kvark, fløde, creme) | 160 - 180 40 - 80 3 | ||
| Stollen 160 - 180 50 - 70 2 | |||
Brug ovnens tredje ristposition.
SMÅT BAG-VÄERK (°C) (min.) | ![]() | ![]() | ![]() |
| Småkager Af mørdej Varmluft 150 - 160 | 10 - 20 | ||
| Boller, forvarm den tomme ovn | Varmluft 160 | 10 - 25 | |
| Lagkagebunde af rørt dej | Varmluft 150 - 160 | 15 - 20 | |
| Butterdej, forvarm den tomme ovn | Varmluft 170 - 180 | 20 - 30 | |
| Lagkagebunde af gærdej | Varmluft 150 - 160 | 20 - 40 | |
| Makroner | Varmluft 100 - 120 | 30 - 50 | |
| Marengs / Marengs | Varmluft 80 - 100 | 120 - 150 | |
| Boller, forvarm den tomme ovn | Over-/undervarme | 190 - 210 | 10 - 25 |
Flødeboller / Eclairs, for- varm den tomme ovn
160 - 180 25 - 45 1 / 4
Tør, toscataerte 150 - 160 30 - 45 1 / 4
2 riller
SMÅT BAGVÆRK/SMÅ KAGER/BOLLER | (°C) (min.) | ![]() | ![]() | |
| 2 riller | 3 riller | |||
| Boller | 180 20 - 30 | 1 / 4 | - | |
| Småkager Af mørdej | 150 - 160 | 20 - 40 | 1 / 4 | 1 / 3 / 5 |
| Lagkagebunde af rørt dej | 160 - 170 | 25 - 40 | 1 / 4 | - |
| Butterdej, forvarm den tomme ovn | 170 - 180 | 30 - 50 | 1 / 4 | - |
| Lagkagebunde af gærdej | 160 - 170 | 30 - 60 | 1 / 4 | - |
| Makroner | 100 - 120 | 40 - 80 | 1 / 4 | - |
| Marengs / Marengs | 80 - 100 | 130 - 170 | 1 / 4 | - |
Steg magert kød tildækket (du kan bruge aluminiumsfolie).
Steg store stege direkte i fadet.
Hæld noget vand i bakken for at forhindre, at dryppende fedt brænder.
Vend stegen efter 1/2 - 2/3 af tilberedningstiden.
Steg kød og fisk i store stykker (1 kg eller mere).
Hvis det foreslås, at maden sættes i rille 1 sættes den direkte på bagepladen
Ryg / Harekølle, forvarm den tomme ovn op til 1 230 30 - 40
Vildtryg 1.5 - 2
210 - 220
35 - 40
1.5 - 2
180 - 200
60 - 90
Kølle

FJERKRAE

Udskåret fjerkræ 0,2 - 0,25 hver 200 - 220 30 - 50
Fjerkræ, halveret 0,4 - 0,5 hver 190 - 210 35 - 50
Kylling, poulard 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70
And 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100
Gås 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180
Kalkun 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150
Kalkun 4 - 6 140 - 160 150 - 240

FISK (DAMPNING)

Brug funktionen: Over-/undervarme.


(kg)

(°C) (min.)

Hel fisk 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60
10.10 Sprød tilberedning med: Pizza-funktionen

PIZZA

Tæerte med but- terdej
160 - 180 45 - 55

PIZZA

Forvarm den tomme ovn inden tilbe- ng.

Brug ovnens anden ristposition.


(°C) (min.)

Flammkuchen 230 - 250 12 - 20
Pirogger 180 - 200 15 - 25
10.11 Grillstegning
Forvarm den tomme ovn inden tilberedning.
Grillsteg kun tynde stykker af kød eller fisk.
Anbring en plade på den første ristposition for at opsamle fedt.

GRILL

Tag maden ud af emballagen og læg den på en tallerken.
Tilbered ikke maden, da dette kan forlænge optøningstiden.
For store portioner mad anbringes en omvendt tom tallerken på bunden af ovnummet. Læg maden i et dybt fad, og stil det oven på tallerkenen i ovnen. Tag om nødvendigt ovnribberne ud.
Fløde 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Pisk fløden, mens den
stadig er lidt frossen nogle steder.
Kage 1.4 60 60 -
10.14 Henkogning
Brug funktionen Undervarme.
Brug kun standardhenkogningsglas i samme størrelse.
Brug ikke glas med skrue- og bajonetlåg eller metaldåser.
Stil højst seks 1 liters henkogningsglas på bagepladen.
Fyld glassene ens og luk med en bøjle.
Glassene må ikke røre hinanden.
Hæld ca. 1/2 liter vand på bagepladen, så luften i ovnen er tilstrækkelig fugtig.
Sluk for ovnen, eller sæt temperaturen ned til 100 °C, när væsken i glassene begynder at simre (i 1 liter-glas efter ca. 35 - 60 minutter) (se tabellen).
Indstil temperaturen til 160 - 170 °C.

BL∅D FRUGT

(min.)
Kog færdig
ved 100 °C
Ferskner / Kvæder / Blommer 35 - 45 10 - 15

GR∅NTSA-
GER

(min.)
Henkogning
til simring

(min.)
Kog færdig
ved 100 °C
Gulerødder 50 - 60 5 - 10
Agurker 50 - 60 -
Blandet pickles 50 - 60 5 - 10
Kålrabi / Ærter / 50 - 60 15 - 20 Asparges
10.15 Tørring - Varmluft
Dæk bakkerne med fedttæt papir eller bagepapir.
For at opnå et bedre resultat skal du stoppe ovnen halvvejs gennem tørretiden, åbne døren og lade den køle af én nat for at afslutte tørringen.
Brug den tredje rille til 1 plade.
Brug den første og fjerde rille til 2 plader.

GR∅NTSA- ) (t)


Bønner 60 - 70 6 - 8
Peberfrugt 60 - 70 5 - 6
Suppegrøntsager 60 - 70 5 - 6
Champignons 50 - 60 6 - 8
Krydderurter 40 - 50 2 - 3
Indstil temperaturen til 60 - 70 °C.

FRUGT

(t)
Blommer 8 - 10
Abrikoser 8 - 10
Æble i skiver 6 - 8
Pærer 6 - 9
10.16 Termometer

ROASTBEEF Kernetemperatur (°C)

Rød Medium Gennemstegt
Engelsk roastbeef 45 60
70
Tyndsteg
45 60
70

ROASTBEEF Kernetemperatur (°C)

| Mindre | Medium | Mere | |
| Farsbrød | 80 83 | 86 |

SVINEK∅D

Kernetemperatur (°C)
| Mindre | Medium | Mere | |
| Skinke / Steg | 80 | 84 | 88 |
| Nakkekotelet / Svinekam, røget / Svinekam, pocheret | 75 | 78 | 82 |

KALV

Kernetemperatur (°C)
Kalvesteg
Mindre
Me
85
Kalveskank
85
88
90

FÅR/LAM Kernetemperatur (°C)

Mindre Medium Mere
Fårekølle 80 85 88
Fåreryg 75 80 85
Lammesteg / Lammekølle 65 70 75

Harekølle / Hare, hel / Vildtkølle 70 75 80

KYLLING Kernetemperatur (°C)

Mindre Medium Mere
| Kylling | 80 | 83 | 86 |
| And, hel / halv / Kalkun, hel / bryst | 75 | 80 | 85 |
| And, bryst | 60 | 65 | 70 |

FISK (LAKS, ∅RRED, SAN-
DART)

Kernetemperatur (°C)
Fisk, hel / stor / dampet / Fisk, hel / stor / stegt
| Mindre | Medium | Mere |
| 60 | 64 | 68 |

Gryderet med hvidt brød med/uden frugt / 80 85 90 Risengrød med/uden frugt / Sød nuddel-ret
Mørk, ikke-reflekterende 28 cm diameter

Mørk, ikke-reflekterende 26 cm diameter

Ramekiner
Keramisk 8 cm diameter, 5 cm højde

Mørk, ikke-reflekterende 28 cm diameter
For at få de bedste resultater skal du følge forslagene angivet på nedenstående tabel.


(°C) (min.)


Brødstænger, 0,5 kg i alt 190 - 200 50 - 60 3
Bagte kammuslinger i skal 180 - 200 30 - 40 4
Hel fisk i salt, 0,3 - 0,5 kg 190 - 200 45 - 50 4
Hel fisk i pergament, 0,3 - 0,5 kg 190 - 200 50 - 60 3
Amaretti (20; 0,5 kg i alt) 170 - 180 40 - 50 3
Æble-smuldrekage 190 - 200 50 - 60 4
Chokolademuffins (20; 0,5 kg i alt) 160 - 170 35 - 45 3
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| °C min | |||
| Små kager i form, 20 stk./plade, forvarm den tomme ovn | Varmluft 150 20 - 30 | ||
| Små kager i form, 20 stk./plade, forvarm den tomme ovn | Over-/undervarme 170 20 - 30 |
Se kapitlerne om sikkerhed.
11.1 Bemærkninger om rengøring

Rengøringsmid- ler
Rengør ovnens front med en mikrofiberklud med varmt vand og et mildt rengøringsmiddel.
Brug en rengøringsmiddelopløsning til at rengøre metaloverflader.
Rengør pletter med et mildt rengøringsmiddel.

Hverdagsbrug
Rengør altid ovnrummet efter brug. Ophobning af fedt eller andre rester kan forårsage brand.
Opbevar ikke madvarer i ovnen i mere end 20 minutter. Ovnrummet tørres kun med en mikrofiberklud efter hver brug.

Tilbehør
Rengør alt tilbehør efter hver brug, og lad det tørre. Brug en mikrofiberklud med varmt vand og et mildt rengøringsmiddel. Tilbehøret må ikke vaskes i opvaskemaskinen.
Rengør ikke non stick-tilbehøret med slibende rengøringsmiddel eller genstande med skarpe kanter.
11.2 Rengøring: Prægning i ovnrum
Rengør fordybningen i ovnrumsmet for at fjerne kalkrester efter tilberedning med damp.
| Hæld: 250 ml hvid eddike ind i for-dybningen i ovnrummet. Brug maks.6% eddike uden tilsætningsstoffer. | Lad eddiken opløse kalkresterne ved stuetemperatur i 30 minutter. | Rengør ovnrummet med varmt vand og en blød klud. |
For funktionen: Varmluft PLUS rengør ovnen, hver gang der er gået 5 - 10 tilberedningscyklusser.
Fjern ovnribberne, så ovnen kan rengøres.
Trin 1 Hæld vand i fordybningen i ovnrummet: 200 ml.
Trin 2
Indstil funktionen:

Tryk:
Trin 3 Indstil temperaturen til 90 °C.
Trin 4 Lad ovnen være tændt i 30 min.
Trin 5 Sluk for ovnen.
Trin 6 Vent, til ovnen er kold. Tør ovnrummet med en blød klud.

ADVARSEL!
Der er risiko for forbrænding.
Trin 1 Sluk for ovnen, og vent, til den er kold for at rengøre den. Tag ovnribberne ud.
Trin 2 Tag fat i grillhjørnerne. Træk den fremad mod fjedertrykket og ud af de to holdere. Grillen foldes ned.
Trin 3 Rengør ovnloftet med lunkent vand, en blød klud og et mildt rengøringsmiddel. Lad det tørre.
Trin 4 Montér grillen i omvendt rækkefølge.

11.6 Sådan fjerner og installerer du: Låge
Du kan tage lågen og det indvendige ovnglas ud for at rengøre det. Antallet af glaspaneler er forskelligt for forskellige modeller.

ADVARSEL!
Døren er tung.

FORSIGTIG!
Håndter forsigtigt glasset, især omkring frontpanelets kanter. Glasset kan gå i stykker.
Trin 2 Løft og tryk låsegrebene (A) helt på de to lågehængsler.

Trin 3 Sæt ovnlågen i den første tætte position (vinkel på ca. 70°). Hold lågen i begge sider, og træk den væk fra ovnen i en vinkel opad. Læg lågen med ydersiden nedad på en blød klud på et stabilt underlag.
Trin 4 Hold i begge sider af lågelisten (B) i lågens overkant, og tryk indad, indtil låsehagen slipper.
Trin 5 Træk lågelisten fremad, og tag den ud.
Trin 6 Hold i overkanten af hvert enkelt ovnglas, og træk det opad og ud af skinnen.

text_image
B 1 2Trin 7 Rengør glaspanelet med vand og sæbe. Tør ovnglasset forsigtigt. Ovnglasset må ikke komme i opvaskemaskinen.
Trin 8 Udfør ovennævnte trin i omvendt rækkefølge efter rengøring.

Trin 9 Sæt det mindste glas i først og derefter det største og lågen. Sørg for, at glassene er sat i den rigtige position, da lågens overflade ellers kan blive overophedet.
11.7 Udskiftning: Lampe

ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød Pæren kan være varm.
| Før du udskifter pæren: | |
| Trin 1 Trin 2 Trin 3 | |
| Sluk for ovnen. Vent, til ovnen er kold. | Tag stikket ud af kontakten. Læg en klud i bunden af ovnrum- met. |
Toplampe
Trin 1 Drej glasset, og tag det af.

Trin 2 Rengør glasdækslet.
Trin 3 Udskift pæren med en passende 300 °C varmefast pære.
Trin 4 Montér glasdækslet.
12. FEJLFINDING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
12.1 Hvad gør du, hvis ...
I eventuelle tilfælde, der ikke er inkluderet i denne tabel, bedes du kontakte et autoriseret servicecenter.
Problem Kontrollér, om ...
Ovnen opvarmes ikke. Sikringen er sprunget.
| Displayet viser "12.00". Der har været strømaf-brydelse. Indstil aktuel tid. | |
| Vandet kommer ud af for-dybningen i ovnrummet. | Der er for meget vand i fordybningen i ovnrum-met. |
| Utilfredsstillende tilbered-ning af mad ved funktio-nen: Varmluft PLUS . | Du har ikke fyldt ovnrum-mets fordybning med vand. |
| Pæren virker ikke. Pæren er sprunget. | |
12.2 Servicedata
Kontakt din forhandler eller et autoriseret servicecenter, hvis du ikke selv kan løse problemet. De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet på maskinens typeskilt. Typeskiltet sidder på ovnens frontramme. Typeskiltet må ikke fjernes fra ovnrummet.
Det anbefales, at du noterer oplysningerne her:
| Model (MOD.) | ...... |
Produktnummer (PNC) ....
Serienummer (S.N.) ....
13. ENERGIEFFEKTIV
13.1 Produktoplysninger og ark med produktoplysninger i henhold til EU's forordninger om økodesign og energimærkning
Energiforbrug med en standardmængde, almindelig tilstand 0.99kWh/cyklus
Energiforbrug med en standardmængde, blæsertvungen tilstand 0.69kWh/cyklus
Antal ovnrum 1
Type ovn Indbygningsovn
Vægt
CKB520V 34.5kg
CKB520X 34.5kg
IEC/EN 60350-1 - Elektriske husholdningsapparater til madlavning - Del 1: Komfurer, ovne, dampovne og grillapparater - Metoder til måling af ydeevne.
13.2 Energibesparelse

Apparatet indeholder funktioner, som hjælper dig med at spare energi ved daglig madlavning.
Sørg for, at ovnens låge er lukket, när ovnen er tændt. Åbn ikke ovnlågen for ofte under tilberedningen. Hold dørpakningen ren og sørg for, at den sidder godt fast.
Brug køkkengrej af metal for at øge energibesparelsen.
Forvarm om muligt ikke ovnen inden tilberedning.
Hold pauserne mellem bagning så korte som muligt, när du tilbereder nogle få retter på én gang.
Tilberedning med blæser
Brug om muligt tilberedningsfunktionerne med blæser for at spare energi.
Restvarme
Når tilberedningsvarigheden er længere end 30 min., skal du reducere ovntemperaturen til minimum 3 - 10 min. inden tilberedningen er slut. Eftervarmen i ovnen vil blive ved med at tilberede maden.
Brug restvarmen til at opvarme andre retter.
Hold maden varm
Vælg den lavest mulige temperaturindstilling for at bruge restvarme og holde et måltid varmt.
Bagning med damp
Denne funktion er beregnet til at spare energi under madlavning.
14. MILJ∅HENSYN
Genbrug materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er
mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
Velkommen til Electrolux.
Bare en kvalifisert person må montere dette produktet.
• Fjern all emballasje.
- Ikke monter eller bruk et skadet produkt.
- Følg installasjonsanvisningene som følger med produktet.
Slå ovnen av, og vent til det er kaldt. Sett tilbehøret og de avtakbare hyllestøttene i ovnen.
6. DAGLIG BRUK

ADVARSEL!
Steg 2 Fyll nedsenkningen i bunnen med vann fra springen.
i Ovnsrommets nedsenkning har maksimal kapasitet på 250 ml. Fyll ikke hulrommet på nytt under matlaging eller när ovnen er varm.

Slik endrer du: Tid på dagen
- stekeovnstemperaturen (minimum 120 °C),
- kjernetemperaturen for maten.
For få de beste matlagingsresultatene: - Ingrediensene bør være romtempererte.
- Steketermometer - ikke bruk den med flytende retter.
- Steketermometer - må være i retten under tilberedningen.
Ikke flytt dørlåsen vertikalt. Ikke skyv på dørlåsen när du lukker ovnsdøren.

Rugbrød: først: 230 20 1
så: 160 - 180 30 - 60
Smurt mandelkake / Suk- 190 – 210 20 – 30 3 kerbrød
Vannbakkel's / Eclairs 190 - 210 20 - 35 3
Flettebrød / Brødkrone 170 - 190 30 - 40 3
Fruktkake (av gjærdeig / 170 35 – 55 3 formkakemiks), bruk en langpanne
Gjærkaker med delikat fyll 160 – 180 40 – 80 3 (f.eks. kvarg, krem, van- ljesaus)
Christstollen 160 – 180 50 – 70 2
Rundstykker, forvarm den tom- Over- og undervarme 190 – 210 10 – 25 me ovnen
10.6 Gryteretter/grateng
Roastbiff eller filet, godt stekt, forvarm den tom- me ovnen
Bruk det første stigetrinnet.
Glassene skal ikke berøre hverandre.
Bruk mørke og ikke-refleksive bokser og beholderen. De har bedre varmeabsorbering enn den lette fargen og de refleksive rettene.

Mørk, ikke-reflekterende 28 cm diameter
Mørk, ikke-reflekterende 26 cm diameter
Mørk, ikke-reflekterende 28 cm diameter
Smørbrød Grill 1 - 2 5
Storfestek, snu halvveis Grill 24 - 30 4
11. STELL OG RENGJ∅RING

ADVARSEL!
Steg 6 Vent til ovnen er avkjølt. Tørk ovnen med en myk klut.
11.5 Slik fjerner du: Grill

ADVARSEL!
Lampen kan være varm.
Før du skifter pæren:
Steg 1 Steg 2 Steg 3
| Slå av ovnen. Vent til ovnen er av-kjølt. | Koble fra strømtilførselen til ovnen. Legg en klut på bunnen i ovnsrom-met. |
∅verste ovnslampe
Steg 1 Drei glassdekselet for å ta det av.

Steg 3 Erstatt pæren med en egnet varmebestandig lyspære som tåler 300 °C.
Steg 4 Monter glassdekselet.
12. FEILS∅KING

ADVARSEL!
| Ovnen blir ikke varm. Sikringen har gått. |
| Steketermometer starter ikke. |
| Lampen fungerer ikke. Lyspæren har gått. |
12.2 Servicedata
Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter.
Når det er mulig skal du ikke forvarme produktet før matlaging.
Hold pausene mellom stekingen så kort som mulig när du lager flere retter om gangen.




KAGER/ BAGVÆRK/BR∅D (°C) (min.)


SMÅT BAG-VÄERK (°C) (min.)


SMÅT BAGVÆRK/SMÅ KAGER/BOLLER
(°C) (min.)




