BOSCH KGN36ML3P - Køleskab

KGN36ML3P - Køleskab BOSCH - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis KGN36ML3P BOSCH i PDF-format.

📄 112 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice BOSCH KGN36ML3P - page 5
Se vejledningen : Dansk DA Suomi FI Norsk NO Polski PL Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Køleskab med fryser (fritstående)
Mål (højde x bredde x dybde) 186 cm x 60 cm x 66 cm
Samlet nettovolumen 351 l
Køleskabs nettovolumen 257 l
Fryser nettovolumen 94 l
Energiklasse C (tidligere A++)
Årligt energiforbrug 257 kWh
Klimaklasse SN-ST (10°C - 38°C)
Støjniveau 37 dB (A)
Frysekapacitet 10 kg/24h
Opbevaringstid ved strømafbrydelse 16 h
Justerbare hylder Ja, glas
Belysning LED
Alarm for åben dør Ja
No Frost system Ja (i fryseren)
SuperCool funktion Ja
SuperFreeze funktion Ja
Fresh zone Ja (VitaFresh skuffe)
Nettovægt ca. 70 kg
Spænding / frekvens 220-240 V / 50 Hz
Kølemiddel R600a
Garanti 2 år (kan forlænges)

Ofte stillede spørgsmål - KGN36ML3P BOSCH

Hvordan indstiller jeg den optimale temperatur i køleskabet Bosch KGN36ML3P?
Den anbefalede temperatur i køleskabet er 4°C, og i fryseren -18°C. Brug kontrolpanelet: med knapperne 'Køleskabstemp.' og 'Frysetemp.' justerer du værdierne. Efter indstilling skal du vente 24 timer på stabilisering.
Hvad betyder den blinkende alarmindikator i denne model?
Alarmen kan signalere for høj temperatur (f.eks. efter åbning af døren) eller en fejl. Kontrollér, om døren er lukket. Hvis alarmen ikke slukker, kontakt service.
Hvordan afrimer jeg fryseren i køleskabet Bosch KGN36ML3P?
Modellen har No Frost funktion, så den kræver ikke manuel afrimning. Hvis der opstår isdannelse (f.eks. ved beskadiget tætningsliste), sluk for apparatet, tøm det og lad døren stå åben i op til 12 timer.
Hvorfor samler der sig vand i køleskabet?
Den mest almindelige årsag er et tilstoppet kondensvandafløb. Rens det med en ørepind eller en speciel børste. Kontrollér også, om bagvæggen er iset - indstil en højere temperatur.
Hvordan skifter jeg pæren i køleskabet?
Køleskabet er udstyret med LED-belysning - den kan ikke udskiftes selv. Hvis den ikke lyser, tilkald service. I ældre versioner med pære: tag dækslet af og skru en ny i (E14, max 15W).
Hvad gør jeg, når køleskabet ikke køler?
Kontrollér temperaturindstillingen, om døren er tæt, og om kondensatoren bagpå ikke er støvet. Hvis problemet fortsætter, kontrollér kompressorens funktion - den kan kræve service.
Hvordan rengør jeg dørtætningerne?
Brug varmt vand med mildt rengøringsmiddel og en blød klud. Undgå aggressive midler. Tør efter rengøring. Regulær vedligeholdelse forhindrer varmeindtrængning.
Kan jeg fryse mad i VitaFresh-zonen?
VitaFresh-zonen (skuffe til frugt og grønt) er ikke egnet til frysning. Den bruges til opbevaring ved optimal fugtighed. Brug fryseren til frysning.
Hvordan ændrer jeg dørens åbningsretning?
Mulighed for at ændre dørens åbningsside. Skru hængslerne af, monter dæksler og flyt håndtagene. Detaljeret vejledning findes i den medfølgende dokumentation. Husk at afbryde strømmen.
Hvorfor larmer køleskabet?
Normale lyde er kompressorlyd, kølemiddel gurgling og termostatklik. Hvis støjen er høj eller usædvanlig (banken, summen), kontrollér apparatets nivellering, og om bagsiden rører væggen.

Brugerspørgsmål om KGN36ML3P BOSCH

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Køleskab i PDF-format gratis! Find din vejledning KGN36ML3P - BOSCH og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. KGN36ML3P af mærket BOSCH.

BRUGSANVISNING KGN36ML3P BOSCH

daBrugsanvisning Køle-/frysekombination 5

Sikkerheds- og advarselshenvisninger .. 5

Bortskaffelse 8

Leveringsomfang 8

Opstillingssted 9

Lær skabet at kende 11

Tænding af apparatet 12

Temperaturindstilling 12

Frysning og opbevaring 16

Indfrysning af ferske fødevarer ..... 17

Superfrysning 18

Optøning af dybfrostvarer 19

Udstyr 20

Mærkaten "OK" 20

Sluk, ikke i brug 21

Rengør apparatet 21

Belysning (LED) 22

Sådan sparer du energi 22

Driftsstøj 23

Afhjælpning af små forstyrrelser ..... 24

Skab-selvtest 26

Kundeservice 26

Slik kan du spare energi 42

Sikkerheds- og advarselshenvisninger

Før skabet tages i brug

Læs brugsanvisningen og monteringsvejledningen grundigt! De indeholder vigtige oplysninger om opstilling, brug og vedligeholdelse.

Fabrikanten hæfter ikke, hvis anvisningerne og advarslerne i brugsanvisningen ikke overholdes. Opbevar venligst brugs- og opstillingsvejledningen og øvrigt materiale til senere brug og giv dem videre til en senere ejer.

Teknisk sikkerhed

I kølekredsløbets rør løber der små mængder af et miljøvenligt, men brændbart kølemiddel (R600a). Det beskadiger ikke ozonlaget og øger ikke drivhuseffekten. Hvis kølemidlet siver ud, kan det kvæste øjnene eller antændes.

I tilfælde af beskadigelser

  • Hold åben ild og tændkilder væk fra skabet,
    ■ luft rummet ud et par minutter,
    ■ sluk skabet og træk stikket ud,
    ■ kontakt en servicetekniker.

Rumstørrelsen, hvor skabet placeres, er afhængig af kølemiddelmængden i skabet. Hvis skabet lækker, kan der opstå en brandbar gasluft-blanding, hvis opstillingsrummet er for lille. Pr. 8 g kølemiddel skal rummet være mindst 1 m³.

Kølemiddelmængden i dit skab finder du på typeskiltet inde i skabet.

Hvis strømtilslutningsledningen til dette skab beskadiges, skal den udskiftes af producenten, producentens kundeservice eller en lignende, kvalificeret person. Udføres installations- og reparationsarbejde forkert, kan der opstår fare for brugeren.

Reparationer må kun udføres af producenten, kundeservice eller en lignende kvalificeret person.

Der må kun bruges originale dele fra producenten.

Producenten kan kun sikre, at sikkerhedskravene opfyldes, hvis der bruges originale dele.

Brug ikke multistikdåser, forlængerledninger eller adaptere.

da

Under brug

■ Der må aldrig benyttes elektriske apparater i dette apparatet (f. eks. varmeapparater, elektriske ismaskiner osv.). Eksplosionsfare!
- Apparatet må aldrig afrimes eller rengøres med et damprengøringsapparat! Dampen kan komme i kontakt med elektriske dele og udløse kortslutning. Fare for elektrisk stød!
■ Anvend hverken spidse eller skarpe genstande til at fjerne rim- og islag. Dermed kan du beskadige kølemiddelrørene. Udsivende kølemiddel kan antændes eller føre til øjenskader.
- Opbevar ikke produkter med brandbare drivgasser (f.eks. spraydåser) og ikke eksplosive stoffer. Eksplosionsfare!
■ Anvend ikke sokkel, skuffer og dør som trinbræt eller støtte.
■ For afrimning og rengøring træk netstikket ud eller slå sikringen fra. Træk i netstikket, ikke i tilslutningskablet.

■ Spiritus med høj alkoholprocent må kun opbevares i tætlukkede og opretstående flasker.
■ Plastikdele og dørpakning må ikke komme i kontakt med olie eller fedt. Plastikdele og dørpakning bliver ellers porøse.
■ Ventilations- og udluftningsåbningerne på apparatet må aldrig dækkes til eller spærres.
■ Undgå risici for børn og personer, der er i fare:

Personer, der er i fare er børn, personer med nedsatte fysiske, psykiske eller sansemæssige evner, samt personer, der ikke råder over tilstrækkelig viden om en sikker brug af apparatet.

Sikr, at børn og personer, der er i fare, har forstået farerne.

En sikkerhedsansvarlig person skal overvåge eller vejlede børn og personer, der er i fare, när de bruger apparatet.

Lad kun børn, der er fyldt 8 år, bruge apparatet.

Overvåg børn under rengørings- og vedligeholdelsesarbejde.

Lad aldrig børn lege med apparatet.

  • Opbevar ikke væsker i flasker og dåser (især kulsyreholdige drinkkevarer) i fryseafdelingen. Flasker og dåser kan eksplodere!
    ■ Frostvarer, der tages ud af fryseafdelingen, må aldrig puttes direkte i munden. Fare for forbrænding!
    ■ Undgå længere håndkontakt med frostvarer, is eller fordamperrør osv. Fare for forbrænding!

Børn i husholdningen

■ Emballage og emballagedele må ikke opbevares i nærheden af, hvor der er børn. De kan blive kvalt, hvis de pakker sig ind i foldekartoner og folie!
■ Skabet er ikke legetøj for børn!
■ Hvis skabet har en dørlås: Opbevar nøglen uden for børns rækkevidde!

Generelle bestemmelser

Skabet er egnet

- til køling og indfrysning af fødevarer, - til fremstilling af isterninger. Dette apparat er beregnet til brug i den private husholdning og de huslige omgivelser.

Skabet er støjdæmpet iht. EF-direktiv 2004/108/EC.

Kuldekredsløbet er afprøvet for uigennemtrængelighed.

Dette produkt er i overensstemmelse med pågældende sikkerhedsbestemmelser for elektriske apparater (EN 60335-2-24).

Dette apparat er beregnet til brug i en højde på op til maksimalt 2000 meter over havets overflade.

Bortskaffelse

Bortskaffelse af emballage

Emballagen beskytter dit skab mod transportskader. Emballagen er fremstillet af miljøvenlige materialer, der kan genbruges. Vær med til at hjælpe: Bortskaf emballagen iht. gældende regler og bestemmelser.

Brug genbrugsordningerne for emballage og ældre apparater og vær med til at skåne miljøet. Er der tvivl om ordningerne og hvor genbrugspladserne er placeret, kan kommunen kontaktes.

Bortskaffelse af det gamle skab

Gamle skabe er ikke værdiløst affald! Desuden indeholder gamle skabe værdifulde stoffer, der kan genanvendes.

BOSCH KGN36ML3P - Bortskaffelse af det gamle skab - 1

Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.

Advarsel

Gamle apparater

  1. Træk stikket ud.
  2. Klip ledningen over og fjern stikket.
  3. Lad hylder og beholdere blive i skabet, så børn ikke har så nemt ved at klatre ind i skabet!
  4. Skabet er ikke legetøj for børn. Fare for kvælning!

Køleskabe indeholder kølemiddel og isolationsgas. Kølemiddel og gas skal bortskaffes iht. gældende regler og bestemmelser. Vær opmærksom på, at kredsløb og rør ikke bliver beskadiget under transporten til en miljøvenlig genbrugsstation.

Leveringsomfang

Kontroller alle dele for eventuelle transportskader efter udpakningen.

I tilfælde af reklamationer kontakt da forhandleren, hvor du har købt skabet, eller vores kundeservice.

Leveringen består af følgende dele:

Gulvmodel
■ Udstyr (modelafhængig)
■ Pose med monteringsmateriale
Brugsanvisning
■ Monteringsvejledning
■ Kundeservicehæfte
Garantitillæg
Informationer vedr. energiforbrug og støj

Opstillingssted

Placér skabet i et tørt, godt ventileret rum. Skabet bør ikke placeres et sted, hvor det er udsat for direkte sollys, og det må ikke være i nærheden af en varmekilde som komfur, radiator osv. Hvis det ikke kan undgås at placere skabet ved siden af en varmekilde, skal der anvendes en egnet isoleringsplade eller følgende mindsteafstand skal overholdes til varmekilden:

  • Til elektro- og gaskomfurer 3 cm.
  • Til brændeovn 30 cm.

Gulvet på opstillingsstedet må ikke kunne give efter. Forstærk evt. gulvet. Evt. ujævnheder udlignes ved at lægge noget ind under.

Vægafstand

Opstil apparatet på en sådan måde, at der er en døråbningsvinkel på 90°.

Skabet er beregnet til en bestemt klimaklasse. Klimaklassen angiver, i hvilke stuetemperaturer skabet kan arbejde.

Klimaklassen fremgår af typeskiltet, billede 12.

Klimaklasse Tilladt stuetemperatur
SN +10 °C til 32 °C
N +16 °C til 32 °C
ST +16 °C til 38 °C
T +16 °C til 43 °C

Bemærk

Skabet er fuldt funktionsdygtigt inden for stuetemperaturgrænserne fra den angivede klimaklasse. Kører et skab fra klimaklassen SN ved koldere stuetemperaturer, kan beskadigelser på skabet udelukkes indtil en temperatur på +5 °C.

Ventilation

Billede 3

Luften på fryserens bagvæg og sidevægge bliver varm. Den opvarmede luft skal kunne cirkulere frit. I modsat fald er kompressoren tvunget til at yde mere. Dette øger strømforbruget. Derfor må ventilations- og udluftningsåbninger aldrig dækkes til eller spærres!

Tilslut skabet

Når skabet er opstillet, bør man vente i mindst 1 time, før skabet tages i brug. Under transporten kan det ske, at olien i kompressoren strømmer ind i kølesystemet.

Den indvendige side af skabet skal rengøres, før det tages i brug for første gang (se kapitel „Rengør skabet“).

Elektrisk tilslutning

Stikdåsen skal være anbragt i nærheden af apparatet og være frit tilgængelig også efter opstillingen af apparatet.

BOSCH KGN36ML3P - Elektrisk tilslutning - 1

Advarsel

Fare for elektrisk stød!

Hvis tilslutningsledningen ikke er lang nok, så brug under ingen omstændigheder multistikdåser eller forlængerledninger. Kontakt i stedet kundeservice vedrørende alternativer.

Apparatet hører til i beskyttelsesklasse I. Apparatet skal tilsluttes 220–240 V/50 Hz vekselstrøm via en forskriftsmæssig installeret stikdåse med jordledning. Stikdåsen skal være sikret med en 10 til 16 A sikring.

Kontrollér ved apparater til ikke europæiske lande, om den angivne spænding og strømtype stemmer overens med værdierne, der gælder for dit strømnet. Disse angivelser findes på typeskiltet, billede 12.

Dette skab skal forsynes med ekstra beskyttelse iht. gældende forskrifter for stærkstrøm. Dette gælder også, når et allerede eksisterende skab skiftes, der ikke er forsynet med en ekstra beskyttelse.

Formålet med den ekstra beskyttelse er at beskytte brugeren mod farlig elektrisk stød i tilfælde af fejl.

I beboelsesejendomme, der er opført efter den 1. april 1975, er alle stikdåser i køkkener og evt. også i vaskerummet forsynet med en ekstra sikring.

I lejligheder, der er opført før den 1. april 1975, er den ekstra beskyttelse sikret, hvis stikdåsen, som skabet skal tilsluttes, er sikret med et HFI-relæ.

I begge tilfælde gælder følgende:

Ved en stikdåse til et trebenet stik skal den grøn/gule isolering tilsluttes til jordklemmen (med mærkningen 417-IEC-5019-a).

Ved en stikdåse til et tobenet stik skal der bruges et tobenet stik. Lederen med den grøn-gule isolering skal skæres over så tæt som muligt ved stikket.

I alle andre tilfælde bør du få en fagmand til at kontrollere, hvordan man bedst kan forsyne skabet med en ekstra beskyttelse.

Det "Elektriske råd" anbefaler, at den krævede beskyttelse oprettes med et HFI-relæ med en udløsende nominel værdi på 0,03 Ampere.

BOSCH KGN36ML3P - I begge tilfælde gælder følgende: - 1

Advarsel

Skabet må under ingen omstændigheder tilsluttes til elektroniske energisparestik.

Vores skabe kan bruges med net- og sinusførte vekselrettere. Netførte vekselrettere bruges til fotovoltaikanlæg, der tilsluttes direkte til det offentlige strømnet. Til installation (f.eks. på skibe eller i bjerghytter), der ikke har nogen direkte tilslutning til det offenetlige strømnet, skal der anvendes sinusførte vekselrettere.

BOSCH KGN36ML3P - Advarsel - 1

Advarsel

Fare for elektrisk stød!

Apparatet er udstyret med et EU-Schukostik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med en egnet stik-adapter. Denne adapter (tilladt til maks. 13 ampere) kan bestilles via kundeservice (reservedel nr. 616581).

Lær skabet at kende

BOSCH KGN36ML3P - Lær skabet at kende - 1

Klap de sidste sider med illustrationerne ud. Denne brugsanvisning gælder for flere modeller.

Modellernes udstyr kan variere.

Illustrationerne kan afvige fra modellerne.

Billede 1

* Ikke alle modeller.

A Køleafdeling

B Fryseafdeling

1–7 Betjeningselementer

8* Smør og osteboks

14 Grøntsagsbeholder med fugtighedsregulator

15 Frostvarebeholder

Betjeningselementer

Billede 2

1 Valgtaste køleafdeling

Tryk på valgtasten, hvis du ønsker at foretage indstillinger for køleafdelingen.

2 Valgtaste fryseafdeling

Tryk på valgtasten, hvis du ønsker at foretage indstillinger for fryseafdelingen.

3 Temperaturvisning køleafdeling

Tallene svarer til de indstillede temperaturer i køleafdelingen i °C.

4 Alarm-taste

Bruges til at slukke for adverselstonen (se kapitel „Alarmfunktion“).

5 Indstillingstaster

Med tasterne „+“ og „-“ indstilles temperaturen for køle- og fryseafdelingen. Desuden kan specialfunktionerne tændes og slukkes.

6 Temperaturviser fryseafdeling

Tallene svarer til de indstillede temperaturer i fryseren i °C.

7 Tastespærre-funktion „lock“

Når denne funktion er tændt, er det ikke muligt at foretage indstillinger via betjeningselementerne.

Tænding af apparatet

  1. Sæt først stikket i tilslutningen bag på apparatet. Kontrollér, at stikket er sat helt i.
  2. Sæt så den anden ende af kablet i stikdåsen.

Nu er apparatet tændt, og der høres en advarselstone.

Tryk på tasten alarm off for at slukke for advarselstonen.

Indikatoren alarm off slukker, så snart apparatet har nået den indstillede temperatur.

De forindstillede temperaturer nås efter flere timer. Læg ikke fødevarer i skabet forinden.

Følgende temperaturer er anbefalet på fabrikken:

■ Fryseafdeling: -18 °C
Køleafdeling: +4 °C

Tips i forbindelse med brug

■ Efter apparatet er blevet tændt, kan der gå flere timer, indtil de indstillede temperaturer er nået.
- Takket være det fuldautomatiske NoFrost-system dannes der ikke is i fryseafdelingen. Afrimning er ikke nødvendig.
Hvis døren til fryseren ikke kan åbnes umiddelbart efter, at den er blevet lukket, ventes et øjeblik, indtil det opståede overtryk er udlignet.
Kabinettets frontsider og sidevægge opvarmes en smule. Dette forhindrer dannelse af kondensvand.

Temperaturindstilling

Billede 2

Køleafdeling

  1. Vælg området køleafdeling med valgtasten køleafdeling 1.
  2. Indstil den ønskede temperatur for køleafdelingen med temperaturindstillingstasten 5.

Bemærk

Den valgte temperatur nås ved at åbne ventilationsåbningerne til 1/3, billede 6.

Fryseafdeling

  1. Vælg området fryseafdeling med valgtasten fryseafdeling 2.
  2. Indstil den ønskede temperatur for fryseafdelingen med temperaturindstillingstasten 5.

Specialfunktionen

Billede 2

eco-funktion

Med „eco“-funktionen stilles skabet på energibesparende drift.

  1. Vælg køleafdelingen eller fryseafdelingen med valgtasterne.
  2. Tryk på + igen og igen, til visningen „eco“ lyser.

Skabet indstiller automatisk følgende temperaturer:

Køleafdeling: +8 °C
■ Fryseafdeling: -16 °C

Tastespærre-funktion Lock

For at tænde og slukke for tastespærret skal man trykke på lock-tasten i 5 sekunder.

Hvis funktionen tændt, lyser indikatoren lock.

Betjeningsfeltet er nu beskyttet mod utilsigtet betjening.

Undtagelse for tastespærren:

I følgende tilfælde kan en alarm udløses.

Døralarm

Døralarmen (konstant lyd) høres, og alarmvisningen 2/4 lyser, hvis skabet står åben i for lang tid. Døralarmen slukker igen, så snart skabet lukkes.

Temperaturalarm

Der høres en intervallyd, og alarmtasten lyser.

Temperaturalarmen går i gang, hvis det er for varmt i fryseafdelingen, og der er fare for, at frostvarerne tør op.

Alarmen kan gå i gang, uden at fødevarerne derved er i fare:

Når apparatet tages i brug.
Når der ilægges store mængder ferske fødevarer.

Bemærk

Helt eller delvis optøede frysevarer må ikke fryses igen. Varerne bør laves til færdigretter (koges eller steges) og fryses igen.

Den maksimale opbevaringstid gælder så ikke længere.

Alarm slukkes

Billede 2

Tryk på alarm-tasten 4 for at slukke for alarmtonen.

Rumindhold

Angivelserne vedr. effektiv volumen findes på typeskiltet i skabet. Billede 12

100% udnyttelse af frysevolumen

Beholderne kan tages ud for at få plads til den maks. mængde frysevarer. Fødevarerne kan så stables direkte på hylden og på bunden af fryseafdelingen.

Bemærk

Undgå at fødevarerne kommer i kontakt med bagvæggen. Ellers forringes luftcirkulationen.

Fødevarer eller emballage kan fryse fast til bagvæggen.

Udstyrsdele tages ud

Frostvarebeholderne trækkes helt ud, den forreste del løftes op og tages ud. Billede 9

Køleafdeling

Køleafdelingen er det ideelle opbevaringssted til kød, pålæg, fisk, mælkeprodukter, æg, færdigretter og bagværk.

Vær opmærksom på følgende under ilægningen

Læg friske, ikke beskadigede fødevarer i apparatet. På den måde bevares kvalitet og friskhed i længere tid.
Ved færdigprodukter og påfyldte varer skal producentens mindste holdbarhedsdato eller forbrugsdatoen overholdes.
For at bevare aroma, farve og friskhed skal fødevarerne placeres godt emballeret eller tildækket. Derved undgås smagsoverførsel og misfarvning af plastdelene i køleafdelingen.
■ Varme retter og drikke må først afkøles, før de sættes i apparatet.

Bemærk

Ventilations- og udluftningsåbninger i køleafdelingen må ikke dækkes til eller spærres med fødevarer, da dette forringer luftcirkulationen. Fødevarer som ligger umiddelbart foran ventilations- og udluftningsåbningerne kan fryse, da den udstrømmende luft er meget kold.

Læg mærke til kuldezonerne i køleafdelingen

Luftcirkulationen i køleafdelingen sørger for, at der opstår forskellige kuldezoner:

Koldeste zoner er foran luftudgangsåbningerne og i friskkølrummet, billede 1/13.

Bemærk

De koldeste zoner er velegnet til opbevaring af sarte fødevarer (f. eks. fisk, pålæg, kød).

■ Varmeste zone er ved døren, helt oppe.

Bemærk

Opbevar f.eks. hård ost og smør i den varmeste zone. På den måde kan hårde ost udvikle sin aroma, og smørret kan smøres på uden problemer.

Grøntsagsbeholder med fugtighedsregulator

Billede 7

Luftfugtigheden i grøntsagsbeholderen kan reguleres for at skaffe et optimal opbevaringsklima for frugt og grønt.

■ overvejende grønt samt ved blandet påfyldning eller lille påfyldning – høj luftfugtighed
■ overvejende frugt samt ved høj påfyldning – lav luftfugtighed

Henvisninger

Kuldemodtagelig frugt (f.eks. ananas, bananer, papaja og citrusfrugter) og grøntsager (f. eks. auberginer, agurker, squash, paprika, tomater og kartofler), bør opbevares uden for køleskabet ved temperaturer på ca. +8 °C til +12 °C for at bevare den optimale kvalitet og aroma.
Kondensvand kan dannes i grøntsagsbeholderen afhængigt af, hvad der opbevares og hvor meget der opbevares. Fjern kondensvandet med en tør klud og tilpas luftfugtigheden i grøntsagsbeholderen vha. fugtighedsregulatoren.

Ekstra kold afdeling

Billede 6

Det er koldere i den ekstra kolde afdeling end i køleafdelingen. Der kan også opstå temperaturer under 0 °C.

Rummet er velegnet til opbevaring af fisk, kød og pålæg. Ikke egnet til opbevaring af salat og grønt og fødevarer, som ikke kan tåle kulde.

Friskkølrummenes temperatur kan varieres vha. ventilationsåbningen. Skub temperaturregulatoren opad for at reducere temperaturen. Skub temperaturregulatoren nedad for at øge temperaturen. Billede 6

Superkøling

Er superkøling tændt, køles køleafdelingen så meget som muligt i ca. 6 timer. Herefter stilles temperaturen automatisk tilbage på den temperatur, som var indstillet før superkøling.

Superkøling tændes f. eks.

■ Før ilægning af store mængder fødevarer.
- Til hurtig-køling af drikkevarer.

Tænd og sluk

Billede 2

  1. Vælg køleafdelingen med tasten fridge.
  2. Tryk på temperatur-indstillingstasten 5 gentagne gange, indtil visningen „super“ lyser.

Der skal ikke slukkes for superkølingen. Efter 6 timer skifter apparatet automatisk tilbage til den tidligere indstillede temperatur.

Fryseafdeling

Brug fryseren

  • Til opbevaring af dybfrosne madvarer.
  • Til fremstilling af isterninger.
  • Til indfrysning af friske levnedsmidler.

Bemærk

Sørg for at døren til fryseren altid er lukket! Hvis døren står åben, tør madvarerne op! Fryseren tiliser hurtigt. Desuden: øges strømforbruget!

Frysekapacitet

Oplysninger om den max. frysekapacitet på 24 timer findes på typeskiltet. Billede 12

Forudsætninger for maks. frysekapacitet

Tænd for superfrysning, før de friske fødevarer lægges ind i fryseafdelingen (se kapitel „Superfrysning“).
- Tag beholder ud; stabl fødevarerne direkte på hylden og på bunden af fryseafdelingen.
■ Store mængder fødevarer skal helst anbringes i den øverste afdeling. Der fryses de særligt hurtigt og således også skånende.

Frysning og opbevaring

Køb af dybfrostvarer

■ Emballagen må ikke være beskadiget.
■ lagttag holdbarhedsdatoen.
- Temperatur i salgskummen skal være -18 °C eller koldere.
- Dybfrostvarer skal helst transporteres i en termopose og lægges så hurtigt som muligt i fryseren.

Vær opmærksom på følgende under placeringen

■ Større mængder fødevarer skal helst nedfryses i den øverste frysevarebeholder. Dér nedfryses de særligt hurtigt og således også skånsomt.
- Fordel fødevarerne over et stort område i hhv. rummene og frysevarebeholderne.

Bemærk

Fødevarer, der allerede er frosne, må ikke komme i kontakt med de nye fødevarer, som skal nedfryses. Stabel evt. gennemfrosne fødevarer om i frysevarebeholderne.

■ Skub frysevarebeholderne helt ind til anslag for at sikre luftcirkulationen i apparatet.

Indfrysning af en mindre fødevaremængde

I afsnittet Automatisk superfrysning findes information om, hvordan mindre fødevaremængder kan indfryses, så de fryses hurtigst muligt igennem.

Indfrysning af ferske fødevarer

Brug kun friske og fejlfrie fødevarer til indfrysning.

Grøntsager bør blancheres inden frysning for at holde på næringsværdier, aroma og farve så godt som muligt. Det er ikke nødvendigt at blanchere aubergine, paprika, zuccini og spargel.

Litteratur om indfrysning og blanchering kan købes i en almindelig boghandel.

Bemærk

Allerede frosne fødevarer må ikke komme i berøring med de friske fødevarer, der skal fryses.

Egnede frysevarer:
Bagværk, fisk og alt godt fra havet, kød, vildt, fjerkræ, grøntsager, frugt, krydderurter, æg uden skal, mælkeprodukter (f. eks. ost, smør og kvark), færdigretter og madrester som f. eks. suppe, sammenkogte retter, kogt kød og fisk, kartofffelretter, gratin og søde retter.
■ Ikke egnede frysevarer:
Grøntsager, der normalt spises i rå tilstand (f. eks. bladsalater eller radisser), æg med skal, vindruer, hele æbler, pærer og ferskner, hårdkogte æg, yogurt, tykmælk, crème fraîche og mayonnaise.

da

Frysevarer pakkes ind

Varerne skal pakkes lufttæt, så de ikke mister deres smag eller tørrer ud.

  1. Fødevarerne pakkes ind.
  2. Tryk luften ud.
  3. Pakkerne lukkes lufttæt.
  4. Pakken mærkes omhyggeligt med indhold og dato.

Egnet indpakningsmateriale:

Filimfolie, alufolie og frysebeholdere.

Disse produkter findes i specialforretninger.

Uegnet indpakningsmateriale:

Indpakningspapir, pergamentpapir, cellofan, affaldsposer og brugte indkøbsposer.

Egnet lukkemateriale:

Gummibånd, plastikclips, bindetråd, kuldebestandig tape eller lignende.

Poser og rørfolier i polyætylen kan lukkes med et foliesvejseapparat.

Frostvarernes holdbarhed

Holdbarheden afhænger af fødevarernes art.

Ved en temperatur på -18 °C:

Fisk, pålæg, færdigretter og bagværk: op til 6 måneder
■ Ost, fjerkræ og fisk: op til 8 måneder
■ Frugt, grønt: op til 12 måneder

Superfrysning

Fødevarer skal så hurtigt som muligt fryses igennem helt ind til kernen, så vitaminer, næringsværdier, udseende og smag bevares.

Apparatet arbejder konstant, efter superfrysning er tændt.

Fryserumstemperaturerne bliver betydeligt koldere end i normaldrift.

Tænding af superfrysning

Superfrysning kan bruges på forskellig vis afhængigt af den fødevaremængde, der skal indfryses.

Bemærk

Er superfrysning tændt, kan driftsstøjen være noget højere.

Automatisk superfrysning

Mindre fødevaremængder fryses hurtigst igennem, hvis de indfryses på følgende måde:

■ i den nederste frysevarebeholder
- til venstre

Den automatiske superfrysning tændes automatisk, när der indfryses varme fødevarer.

Manuel superfrysning

Billede 2

Indfrys helst større mængder fødevarer i den øverste afdeling. Dér indfryses de særligt hurtigt og således også skånsomt.

Tænd for superfrysning et par timer, før de friske fødevarer skal indfryses, for at undgå en uønsket temperaturstigning.

Hvis den maks. frysekapacitet skal udnyttes, så tænd for superfrysning

24 timer, før de friske fødevarer skal indfryses.

  1. Vælg området fryseafdeling med valgtasten 2.
  2. Tryk på temperaturindstillingstasten 5 igen og igen, til visningen super lyser.

Slukning af superfrysning

Billede 2

  1. Vælg området fryseafdeling med valgtasten 2.
  2. Tryk på temperaturindstillingstasten 5 igen og igen, til den ønskede temperatur vises.
    Superfrysning er nu slukket.

Efter afvikling af superfrysning skifter apparatet automatisk til normaldrift.

  • Ved automatisk superfrysning: Så snart den mindre fødevaremængde, der skal indfryses, er frosset igennem.
    ■ Ved manuel superfrysning: Efter ca. 2 ½ dag.

Optøning af dybfrostvarer

Alt efter art og anvendelsesformål er der følgende muligheder:

■ ved stuetemperatur
■ i køleskabet
■ i den elektriske ovn, med/uden varmluftventilator
■ i mikrobølgeovnen

BOSCH KGN36ML3P - Optøning af dybfrostvarer - 1

Pas på

Helt eller delvis optøede frysevarer må ikke fryses igen. Varerne bør laves til færdigretter (koges eller steges) og fryses igen.

Den maksimale opbevaringstid af frostvarerne gælder herefter ikke mere.

Udstyr

Hylder og beholdere

Hylderne i skabet og beholderne i døren kan flyttes efter behov: Træk hylden frem, tryk den ned og sving den ud til siden. Løft beholderen og tag den ud.

Ekstraudstyr

(ikke alle modeller)

Flaskehylde

Billede 5

Flaskehylden er god til at lægge flasker på.

Isterningebakke

Billede 11

  1. Fyld isterningsbakken 34 med drikkevand og stil den ind i fryseafdelingen.
  2. Er isterningsbakken frosset fast, må den kun løsnes med en uskarp genstand (skaftet på en ske).
  3. Hold isterningsbakken kortvarigt ind under rindende vand eller vrid den lidt for at løsne isterningerne.

Frysekalender

Billede 10

Undgå at overskride opbevaringstiden for at undgå kvalitetsforringelse i frysevarerne. Tallene ved siden af symbolerne angiver den tilladte opbevaringstid i måneder. Overhold produktions- eller holdbarhedsdatoen ved almindelige dybfrostvarer.

Køleakkumulatoren

Ved strømsvigt eller funktionsforstyrrelse forsinker køleakkumulatoren opvarmningen af frostvarerne. Den længste lagertid opnås ved at anbringe køleelementet på fødevarerne i det øverste rum.

Køleakkumulatoren kan f. eks. også lægges i en køletaske til midlertidig køling af fødevarer.

Mærkaten "OK"

(ikke alle modeller)

Med mærkaten "OK" kan det kontrolleres, om de anbefalede sikre temperaturområder for fødevarer på +4 °C eller koldere er opnået i kølerummet. Hvis mærkaten ikke viser "OK", så sænk temperaturen trinvist.

Bemærk

Efter ibrugtagning af apparatet kan det vare op til 12 timer, før den indstillede temperatur er opnået.

BOSCH KGN36ML3P - Bemærk - 1

Korrekt indstilling

Sluk, ikke i brug

Sluk for apparatet

Tryk på tasten „+“ i 10 sekunder. Kompressoren slukker. (Ikke alle modeller).

Apparatet tages ud af drift

Hvis apparatet ikke skal anvendes gennem en længere periode:

  1. Slå sikringen fra eller træk netstikket ud.
  2. Rengør apparatet.
  3. Lad skabsdøren stå åben.

Rengør apparatet

BOSCH KGN36ML3P - Rengør apparatet - 1

Pas på

Brug ikke sand-, klorid-eller syreholdige rengørings-og opløsningsmidler.
■ Brug ikke skurende eller skarpe svampe.
På de metalliske overflader kan det blive ridset.
■ Hylder og beholdere må aldrig vaskes i opvaskemaskinen.
Delene kan deformeres!

Vand fra rengøringen må ikke trænge ind i følgende områder:

■ Betjeningselementer
Belysning
■ Ventilationsåbninger
- Åbninger i skillepladen

Fremgangsmåde:

  1. Slå sikringen fra, eller træk netstikket ud.
  2. Tag frostvarerne ud af apparatet, og læg dem på et køligt sted. Anbring fryseelementet (hvis til stede) oven på fødevarerne.
  3. Vand fra rengøringen må ikke trænge ind i betjeningselementerne, belysningen, ventilationsåbningerne eller i skillepladens åbninger!
    Rengør apparatet med en blød klud og lunkent vand, der er tilsat en smule pH-neutralt opvaskemiddel.
  4. Dørpakningen skal kun vaskes af med rent vand og derefter gnides grundigt tør.
  5. Tilslut apparatet igen efter rengøringen.
  6. Læg frostvarerne på plads igen.

da

Udstyr

Alle variable dele i skabet kan tages ud til rengøring.

Hylder i døren tages ud

Billede 4

Løft hylderne op og tag dem ud.

Tag glashylderne ud

Træk glashylderne frem og tag dem ud.

Beholdere tages ud

Billede 8

Træk beholderen helt ud, løft den forreste del op og tag den ud.

Frostvarebeholder tages ud

Billede 9

Frostvarebeholderne trækkes helt ud, den forreste del løftes op og tages ud.

Belysning (LED)

Skabet er udstyret

med en vedligeholdelsesfri LED- belysning.

Reparationer på denne belysning må kun udføres af kundeservice eller en autoriseret fagmand.

Sådan sparer du energi

Placér skabet i et tørt, godt ventileret rum! Skabet bør ikke placeres på et sted, hvor det er udsat for direkte sollys og ikke være i nærheden af en varmekilde som ovn, radiator etc.
Brug evt. en isoleringsplade.

■ Varme fødevarer og drikke afkøles, før de sættes i køleskabet.

Læg frostvarerne til optøning i køleafdelingen og udnyt således kulden fra frostvarerne til at køle fødevarerne i køleafdelingen.

Sørg for, at skabet ikke åbnes mere end nødvendigt.

For at opnå det laveste energiforbrug: Hold en lille vægafstand til siden.

Placeringen af udstyrsdelene har ingen indflydelse på apparatets energiforbrug.

Driftsstøj

Helt normal støj

Bemærk

Når superfrysning er tændt, kan driftsstøjen være noget højere.

Brummende lyd

Motorer kører (f. eks. køleaggregater, ventilator).

Boblende, surrende eller klukkende lyd

Kølemiddel strømmer gennem rørene.

Klikkende lyd

Motor, kontakt eller magnetventiler tænder/slukker.

Knækning

Skabet står ikke stabilt

Stil skabet rigtigt ved hjælp af et vaterpas. Indstil skruefødderne eller læg noget ind under.

Bevæg skabet, så det ikke berører møbler eller lignende.

Beholdere eller hylder er ikke placeret rigtigt eller sidder i klemme

Kontrollér de udtagelige dele og isæt dem i givet fald rigtigt.

Berør flasker eller beholdere hinanden i apparatet?

Sørg i dette tilfælde for afstand mellem de enkelte flasker og beholdere.

Afhjælpning af små forstyrrelser

Inden du ringer til kundeservice:

Find ud af om du selv kan afhjælpe fejlen ved hjælp af nedenstående.

Vær opmærksom på, at garantien ikke gælder ved besøg for at afhjælpe betjeningsfejl/driftsstop m.m., som du selv kan afhjælpe, og at der i sådanne tilfælde opkræves normalt honorar!

Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Temperatur afviger meget fra indstillingen.I nogle tilfælde er det nok at slukke for skabet i 5 minutter.Er tempeaturen for varm, kontrolleres efter et par timer, om en temperaturtilnærmelse har fundet sted.Er temperaturen for kold, kontrolleres temperaturen en gang til næste dag.
Det er for koldt i køleafdelingen eller i den ekstra kolde afdeling.Indstil temperaturen noget varmere i køleafdelingen.
Skub temperaturregulatoren til den ekstra kolde afdeling nedad. Billede6
Temperaturen er for varm i fryseren.Hyppig åbning af skabsdøren.Sørg for at døren ikke åbnes mere end nødvendigt.
Ventilations og udluftningsåbningerne er dækket til.Fjern forhindringer.
Indfrysning af store mængder friske fødevarer.Maks frysekapacitet må ikke overskrides.
Skabet køler ikke, temperaturindikatoren og belysningen lyser.Udstillingsfunktion er tændt.Tryk på alarm-tasten, billede2/4, og hold den nede i 10 sekunder, indtil der høres en bekræftelsestone.Kontroller efter et stykke tid, om skabet køler.
Apparatets sidevægge er varme.Der er rør i sidevæggene, som opvarmes under køleprocessen.Det er normalt og ikke en fejl.Møbler, der er i kontakt med apparatet, beskadiges ikke af varmen.
Belysningen fungerer ikke. LED-belysningen er defekt. Se kapitel „Belysning (LED)“.

Fejl Mulig årsag Afhjælpning

Ingen lampe lyser. Strømsvigt; sikringen er slået fra; netstikket er ikke sat rigtigt i.Sæt stikket i. Kontrollér om strømmen er tilsluttet, kontrollér sikringerne.
Frysedøren har stået åben i lang tid; temperatur nås ikke mere.Fordamperen (kompressor) i NoFrost-systemet er så tiliset, at den ikke mere kan aftø automatisk.Fordamperen afrimes ved at tage frysevarene og kurvene ud og opbevare dem godt isoleret et kold sted.Sluk for skabet og skub det væk fra væggen.Lad skabsdøren stå åben.Efter ca. 20 minutter begynder tøvandet af løbe ned i afrimningsskålen bag på skabet.Fjern tøvandet fra skålen med en svamp, da tøvandet ellers kan løbe over.Når der ikke løber mere tøvand ned i skålen, er fordamperen afrimet. Rengør den indvendige side af skabet. Tænd for skabet igen.
Automatisk superffrysning tændes ikke.Apparatet bedømmer selv, om den automatiske superffrysning er nødvendig, og tænder eller slukker automatisk for den.

Skab-selvtest

Skabet er udstyret med et automatisk selvtestprogram, der viser fejlkilder, der kun kan afhjælpes af kundeservice.

Start af apparat-selvtest

  1. Sluk apparatet, og vent i 5 minutter.
  2. Tænd for apparatet, og tryk i løbet af de første 10 sekunder på indstillingstasten „-” i 3-5 sekunder, indtil der høres et akustisk signal.
    Selvtestprogrammet starter.
    Mens selvtesten kører, høres et langt, akustisk signal.

Når selvtesten er færdig, og der høres et akustisk signal to gange, er apparatet i orden.

Hvis der høres 5 akustiske signaler, er der opstået en fejl. Kontakt kundeservice.

Skab-selvtest afsluttes

Når programmet er færdigt, springer skabet til reguleringsfunktionen.

Kundeservice

Du kan finde en kundeservice i nærheden af dit hjem i telefonbogen eller i kundeservicefortegnelsen. Hvis du kontakter kundeservice, bør du altid oplyse apparatets produktnummer (E-Nr.) og fabrikationsnummer (FD-Nr.).

Disse angivelser findes på typeskiltet. Billede 12

Det er vigtigt, at have produktnummer og fabrikationsnummer parat, når du henvender dig til kundeservice for at undgå ekstrakørsler. Dermed kan du spare yderligere omkostninger der følger deraf.

Reparationsordre og rådgivning i tilfælde af fejl

Kontaktinformationer for alle lande findes i vedlagte kundeservice-fortegnelse.

DK 44 89 89 85

og monteringsanvisningen!

Gulvet på plasseringsstedet må ikke gi etter, eventuelt må gulvet forsterkes.

Indikatoren alarm off slukkes så snart apparatet har nädd den innstilte temperaturen.

Henvisninger om driften

En intervallyd høres og alarm-tasten lyser.

Den varmeste sonen er i døren helt oppe.

Henvisning

■ Emballasjen må ikke være ødelagt.
■ Ta hensyn til holdbarhetsdatoen.
■ Temperaturen i frysedisken må være -18 °C eller kaldere.
- Transporter helst frosne ting i en isoleringspose, og legg dem straks i fryserommet.

Ta hensyn til følgende när du fyller apparatet

Allerede frosne matvarer må ikke komme i berøring med ferske matvarer som skal fryses ned. Om nødvendig kan dypfrosne matvarer stables om i frysebeholderne.

Mat som skal nedfryses må ikke komme i kontakt med allerede frosne varer.

Gummiringer, kunststoffklips, bänd, klebebånd som tåler kulde eller lignende.

Den maksimale lagringstiden må i et slikt tilfelle ikke utnyttes fullt ut.

Interiøret

Hyller og beholdere

Du kan variere hyllene i interiøret og beholderne i døren alt etter behov: Trekk hyllene framover, senk dem ned og ta dem ut til siden. Løft opp holderne og og ta dem ut.

Spesialutstyr

Løft hyllene oppover og ta dem ut.

Trekk beholderne ut inntil anslag, løft dem opp framme og ta dem ut.

Trekk frysebeholderne ut inntil anslag, løft dem opp framme og ta dem ut.

Lys (LED)

Slik kan du spare energi

Før du ringer til kundeservice:

Kontroller om du kanskje ved hjelp av de følgende råd kan utbedre feilen selv.

Når selvtesten er i gang, høres et langt lydsignal.

Disse angivelsene finner du på typeskiltet. Bilde 12

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : BOSCH

Model : KGN36ML3P

Kategori : Køleskab