Bravia KDL-32P2520 - Fjernsyn SONY - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Bravia KDL-32P2520 SONY i PDF-format.
Brugerspørgsmål om Bravia KDL-32P2520 SONY
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Fjernsyn i PDF-format gratis! Find din vejledning Bravia KDL-32P2520 - SONY og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Bravia KDL-32P2520 af mærket SONY.
BRUGSANVISNING Bravia KDL-32P2520 SONY
Betjeningsvejledning
⚠ For du betjener tv'et, skal du læse afsnittet 'Sikkerhedsoplysninger' i denne vejledning. Gem vejledningen til senere brug.
FI
Käyttöohje
Om du vet kanalnummer (frekvens)
G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, ej Synk på Grön
B: 0,7 Vp-p, 75 ohm, ej Synk på Grön
R: 0,7 Vp-p, 75 ohm, ej Synk på Grön
HD: 1-5 Vp-p
VD: 1-5 Vp-p
PC-ljudingång (minijack)
HDMI IN 6.7
Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og beholdes til senere opslag.
Oplysning om digital TV-funktion
- Eventuelle funktioner i forbindelse med digitalt TV (DfB)gerer kun i lande eller områder, hvor der udsendes i DVB-T (MPEG2) digitale jordbundne signaler. Få at vide hos din lokale forhandler, om du kan modtage et DVB-T-signal på din bopæl.
- Selvom dette TV-apparat opfylder DVB-T-specifikationerne, kan der ikke garanteres for kompatibiliteten med fremtidige DVB-T digitale jorbundne udsendelser.
- Visse digitale tv-funktioner er er muligvis ikke tilgængelige i visse lande.
Oplysninger om varemærker
- eret registreret varemærke, der tilhører DVB projektet.
- Fremstillet på licens fra BBE Sound, Inc. I licens fra BBE Sound, Inc. under et eller flere af følgende amerikanske patenter: 5510752, 5736897. BBE og BBE-symbolet er registrerede varemærker, der tilhører BBE Sound, Inc.
- Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. "Dolby" og det dobbelte D-symbol et varemærker, der tilhører Dolby Laboratories.
- HDMI, HDMI logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører HDMI Licensing LLC.
- I illustrationerne, der anvendes i denne manual, anvendes KDL-32P2520, medmindre andet er angivet.
- "xx" i modelnavnet henviser til to tal, der angiver modellens farvevariant.



Indholdsfortegnelse
Opstartsvejledning 4
Sikkerhedsoplysninger 7
Forholdsregler....10
Oversigt over fjernbetjeningen....11
Oversigt over TV-apparatets knapper og indikatorer....12
Se TV
Se TV 12
Læsning i den digitale elektroniske programvejledning (EPG) DVB 14
Anvendelse af favoritlisten DV3 15
Anvendelse af MENU-funktioner
Navigation gennem menuer....16
Menuen Billedjustering....17
Menuen Opsætning....20
Menuen Digital opsætning DV3 22
Anvendelse af ekstraudstyr
Tilslutning af ekstraudstyr 23
Visning af billeder fra tilsluttet udstyr....25
Yderligere oplysninger
Specifikationer....26
Fejlsøgning....27
DV3 : Kun til digitale kanaler
Opstartsvejledning
Sådan isættes batterier i fjernbetjeningen

- Overhold den korrekte polaritet ved isætning af batterier.
- Bortskaf batterier på en miljøvenlig måde. I visse områder kan der være regler for bortskaffelse af batterier. Rådspørg de lokale myndigheder.
- Brug ikke forskellige batterityper eller gamle og nye batterier samtidigt.
- Behandl fjernbetjeningen med omhu. Tab den ikke, træd ikke på den, og spild ikke nogen form for væske på den.
- Læg ikke fjernbetjeningen på steder nær en varmekilde eller på steder i direkte sollys, eller i fugtige lokaler.
2: Tilslutning af en antenne/video
Tilslutning af kun en antenne

Tilslutning af en antenne og en video

flowchart
graph TD
A["Monitor"] --> B["SmartLink"]
B --> C["Scartkabel (medfølger ikke)"]
C --> D["Video"]
D --> E["RF-ledning (medfølger ikke)"]
E --> F["Output"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
3: Samling af kablerne 4: Undgå, at TV-apparatet vælter

5: Valg af sprog/område

1 Slut TV-apparatet til stikkontakten (220-240V AC, 50Hz).
2 Tryk på ⏻ på TV-apparatet (foroven).
Første gang TV-apparatet tændes, vises sprogmenuen på skærmen.
Når TV-apparatet er i standby (_)-(standby) indikatoren på TV-apparatets front er rød), trykker du på I/_) på fjernbetjeningen for at tænde TV-apparatet.
3 Tryk på/for at vælge det sprog, der skal vises i menuskærmbillederne, og tryk derefter på

4 Tryk på ♗/▽ for at vælge det land/område, hvor TV-apparatet skal anvendes, tryk derefter på ⊕

Hvis det land/område TV-apparatet skal fungere i, ikke vises på listen, skal du vælge “-” i stedet for et land/område.
Meddelelsen, der bekræfter, at TV-apparatet starter automatisk indstilling, vises på skærmen. Gå derefter til "6: Automatisk programindstilling af TV-apparatet".
6: Automatisk programindstilling af TV-apparatet
Når sprog og land/region er valgt, vises en meddelelse, der bekræfter, at TV-apparatet starter autoprogramindstilling, på skærmen.
TV-apparatet söger og gemmer nu alle tilgængelige TV-kanaler.

1 Tryk på ⊕

TV-apparatet begynder at søge efter alle tilgængelige digitale kanaler, efterfulgt af alle tilgængelige analoge kanaler. Dette kan tage nogen tid. Vær tålmodig og tryk ikke på nogen knapper på TV-apparatet eller fjernbetjeningen.
Hvis en meddelelse vises for at få dig til at bekræfte antennetilslutningen:
Ingen digitale eller analoge kanaler blev fundet. Kontroller alle antenneforbindelser og tryk på for at genoptage den automatiske programindstilling.
Hvis du ikke vil ændre den rækkefølge, de analoge kanaler gemmes i på TV-apparatet, skal du gå til trin 3.
3 Tryk på MENU for at afslutte.
TV-apparatet har nu fået indstillet alle tilgængelige kanaler.
Sikkerhedsoplysninger
Netledning
• Overhold fölgende for at undgå, at netledningen beskadiges.
Hvis du beskadiger netledningen, kan det medføre brand eller elektrisk stød.

- Tag netledningen ud af stikket, när tv'et flyttes.
– Når du tager netledningen ud, skal du först tage den ud af stikkontakten. - Husk at tage fat i stikket, når du trækker netledningen ud. Træk ikke i selve ledningen.
-
Undgå så vidt muligt at klemme, bøje eller sno netledningen. Ledningstrådene kan være afisoleret eller knækket.
– Du må ikke ændre på netledningen.
– Du må ikke placere tunge genstande på netledningen.
– Hold netledningen væk fra varmekilder. -
Hvis du beskadiger netledningen, skal du ophøre med at anvende den og bede forhandleren eller Sony-servicecenter om at skifte den ud.
- Du må ikke bruge den medfølgende netledning med andet udstyr.
- Brug kun originale netledninger fra Sony ikke andre mærker.
Netstik
Du må ikke bruge stikkontakter, som stikket ikke passer ind i. Stikket skal sættes helt ind i kontakten. En dårlig tilslutning kan slå gnister og forårsage brand. Kontakt en elektriker for at få stikkontakten udskiftet.

Tag netstikket ud og rengør det med jævne mellemrum. Hvis stikket er dækket med støv og tiltrækker fugt, forringes isoleringen, og der kan opstå brand.

Overbelastning
Tv'et er kun beregnet til 220–240 V AC. Du må ikke slutte for mange apparater til samme stikkontakt, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød.

Når tv'et ikke er i brug
- Hvis du ikke anvender tv'et i flere dage, skal det afbrydes fra lysnettet af miljø- og sikkerhedshensyn.

- Tv'et er ikke helt afbrudt fra lysnettet, selvom det er slukket. Tv'et afbrydes helt fra lysnettet ved at trække stikket ud af stikkontakten. Visse TV-apparater har dog funktioner, der kræver, at tv'et står på standby for at fungere korrekt.
Transport
- Tv'et må ikke udsættes for fysiske stød eller kraftige vibrationer under transport. Tv'et kan vælte og beskadiges eller forårsage alvorlig personskade.
- Hvis tv'et er blevet tabt eller beskadiget, skal det straks sendes til eftersyn hos en autoriseret servicetekniker.
- Tv'et skal pakkes ind i originalemballagen og sættes ned i originalkassen, hvis det skal til eftersyn eller flyttes.

- Tv'et skal sættes op ved en let tilgængelig stikkontakt.
-
Placer tv'et på en stabil, plan overflade. Hæng ikke noget op på TV-apparatet. Hvis dette ikke overholdes, kan apparatet falde ned fra standeren og anrette skader eller alvorlige personskader.
-
Tv'et må ikke placeres på steder, hvor det udsættes for ekstreme temperaturer, f.eks. i direkte sollys eller i nærheden af en radiator eller varmeblæser. Hvis tv'et udsættes for ekstreme temperaturer, kan det blive for varmt og deformere kabinettet eller forårsage fejl i tv'et.
- Tv'et må ikke placeres på steder, hvor det udsættes direkte for aircondition. Hvis tv'et placeres på sådanne steder, kan den naturlige luftfugtighed i apparatet danne kondensvand og medføre fejlfunktioner.
- Placer aldrig tv'et på steder, hvor der er varmt, fugtigt eller meget olie eller støv.
- Tv'et må ikke placeres på steder, hvor der kan komme insekter ind i det.
- Tv'et må ikke placeres, hvor det kan blive udsat for mekaniske vibrationer.
- Tv'et må ikke placeres, hvor det stikker frem, f.eks. på eller bag en søjle, eller hvor du kan støde hovedet mod det, da du kan komme til skade.
- Lad ikke børn klatre op på tv'et.
- Bruges tv'et i områder nær kysten, kan saltet tære metaldelene i tv'et og medføre beskadigelser eller forårsage brand.



Ventilation
- Tildæk ikke ventilationshullerne og stik ikke noget ind i kabinettet. Det kan forårsage overophedning og medføre brand.

- Tv'et kan samle støv og blive snavset, hvis der ikke er sørget for tilstrækkelig ventilation. Korrekt ventilation opnås på følgende måde:
- Tv'et må ikke installeres med bagsiden nedad eller på siden.
- Tv'et må ikke installeres på siden, eller så det står på hovedet.
- Tv'et må ikke installeres på en hylde eller i et skab.
- Tv'et må ikke anbringes på et tæppe eller i en seng.
- Tv'et må ikke dækkes til med stof, f.eks. gardiner, eller andre ting, f.eks. aviser, osv.
- Der skal være plads omkring tv'et som vist nedenfor. Dette skyldes, at der skal være tilstrækkelig luftcirkulation omkring apparatet, ellers kan der opstå brand, eller tv'et kan blive beskadiget.
Monteret på væggen

Der skal være mindst så meget plads omkring tv'et.
Monteret på stander

Der skal være mindst så meget plads omkring tv'et.
- Du må aldrig installere tv'et som følger:
Der er spærret for luftcirkulationen.

Der er spærret for luftcirkulationen.

Overhold følgende ved opsætning af TV-apparatet på en stander eller et vægbeslag. Undlades dette, kan TV-apparatet falde ned og anrette alvorlige personskader.

- Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende Sony tilbehør:
- KDL-40P25xx:
Vægbeslag SU-WL51.
- KDL-32P25xx/KDL-26P25xx: Vægbeslag SU-WL31.
- Det anbefales stærkt at anvende det officielle Sony vægbeslag for at sikre tilstrækkelig luftcirkulation og undgå støvansamlinger på tv'et.
- Hvis TV-apparatet skal monteres på en væg, skal monteringen udføres af en kvalificeret servicetekniker. Forkert montering kan gøre apparatet usikkert.
- Fastgør TV-apparatet korrekt ved installation, og følg nedenstående vejledning, der leveres med standeren.
- Sørg for at bruge de beslag, der fulgte med standeren.
Kabelføring
- Af sikkerhedshensyn skal du trække netledningen ud af stikket, når du fører ledninger og tilslutter stik.
- Pas på, at kablerne ikke vikler sig omkring födderne. Det kan beskadige tv'et.
Tv'et må ikke placeres, hvor der bruges medicinsk udstyr. Det kan forårsage funktionsfejl i det medicinske udstyr.

- Tv'et må ikke installeres udendørs. Hvis TV-apparatet udsættes for regn, giver det risiko for brand eller elektrisk stød.
- Hvis TV-apparatet udsættes for direkte sollys, kan det blive overophedet og tage skade.
Køretøjer og skibe eller andre fartøjer
- Tv'et må ikke installeres i et køretøj. Køretøjets bevægelse kan få tv'et til at vælte og forårsage personskade.
- Tv'et må ikke installeres på et skib eller i andet fartøj. Hvis tv'et udsættes for havvand, kan det medføre brand eller beskadige tv'et.

- Tv'et må ikke bruges i nærheden af vand, f.eks. ved et badekar eller på et badeværelse. Det må heller ikke udsættes for regn, fugt eller røg. Dette kan medføre brand eller elektrisk stød.

- Du må ikke røre ved netledningen og tv'et med våde hænder. Det kan give elektrisk stød eller beskadige tv'et.

Fugt og brandfare
- Placer ikke genstande oven på TV-apparatet. TV-apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk, og der må ikke anbringes væskefyldte genstande som f.eks. vaser på TV-apparatet.

- Undgå brand ved at holde brændbare genstande eller åbne flammer (f.eks. lys) væk fra apparatet.
- Du må ikke bruge tv'et, hvis der er kommet væske eller andre genstande ind i kabinetåbningerne. Det kan forårsage elektrisk stød eller skader på TV-apparatet. Få det straks efterset hos en autoriseret servicetekniker.
Tordenvejr
Af sikkerhedshensyn må du ikke røre tv'et, netledningen eller antenneledningen, när der er tordenvejr.

Ituslåede dele
- Du må ikke kaste genstande mod tv'et. Skærmglasset kan knuses og medføre alvorlig personskade.

- Hvis tv'ets overflade har revner må du ikke røre det, før du har trukket netledningen ud af stikkontakten. I modsat fald kan du få elektrisk stød.
Service
Der er farlig højspænding inde i TV-apparatet. Du må ikke åbne kabinettet. Tv'et må kun kontrolleres af autoriserede serviceteknikere.

Smådele og dele, der kan afmonteres
Tilbehør skal opbevares utilgængeligt for børn.
Forholdsregler
Behagelig afstand til tv'et
- En anbefalet og behagelig afstand til tv'et er fire til syv gange skærmens længde.
- Du opnår det skarpeste billede ved ikke at udsætte skærmen for direkte belysning eller direkte sollys. Hvis det er muligt, skal der hænges spot ned fra loftet.
- Der skal være moderat belysning, da det kan belaste dine øjne at se tv ved dårligt lys eller i længere tid.
Justering af lydstyrke
- Juster lydstyrken, så du ikke forstyrrer naboerne. Lyd høres meget let om natten. Du bør derfor lukke vinduerne eller bruge hovedtelefoner.
- Når du bruger hovedtelefoner, skal du justere lyden, så den ikke er for høj, da det kan skade hørelsen.
LCD-skærm
- Selvom LCD-skærmen er fremstillet med højpræcisionsteknologi og 99,99% eller flere effektive pixler, kan der forekomme sorte pletter eller lysende punkter (røde, blå eller grønne), der optræder konstant på LCD-skærmen. Det er en konstruktionsmæssig egenskab ved LCD-skærmen og ikke en fejl.
- Tryk ikke og skrab ikke frontfilteret, og placer ikke genstande oven på TV-apparatet. Billedet kan blive uensartet, eller LCD-skærmen kan blive beskadiget.
- Hvis tv'et bruges et sted, hvor der er koldt, kan billedet virke udtværet eller blive mørkt. Dette er ikke tegn på fejl. Fænomenerne forsvinder, efterhånden som temperaturen stiger.
- Der kan forekomme skyggebilleder (ghosting), när der konstant vises stillbilleder. Det forsvinder efter et øjeblik.
- Skærmen og kabinettet kan blive varmt, när tv'et er i brug. Dette er ikke en fejl.
- LCD-skærmen indeholder en lille mængde flydende krystal og kviksølv. Lysrøret i dette tv indeholder også kviksølv. Følg de lokale regler og retningslinjer for bortskaffelse.
Behandling og rengøring af tv'ets skærmoverflade og kabinet
Sørg for at tage netledningen til tv'et ud af stikkontakten før rengøring.
Følg nedenstående forholdsregler for at undgå materialeforringelse eller forringelse af skæmbelægningen.
- Du må ikke trykke eller ridse skærmen med hårde genstande eller kaste ting mod den. Dette kan beskadige skærmen.
- Du må ikke røre ved skærmen, når tv'et har været tændt i lang tid, da den kan være varm.
- Vi anbefaler, at du rører så lidt ved skærmen som muligt.
- Støv tørres forsigtig af skærmen/kabinettet med en blød klud. Hvis støvet sidder fast, skal skærmen tørres forsigtig af med en hård opvredet blød klud, der er fugtet let med vand og et mildt rengøringsmiddel.
- Du må ikke bruge skuresvampe, opløsningsmidler eller syreholdige rengøringsmidler, skurepulver eller flygtige opløsningsmidler som alkohol, rensebenzin, fortynder eller insektmiddel. Brug af sådanne midler eller længerevarende kontakt med gummi- eller vinylmaterialer kan beskadige skærmens overflade og kabinetmaterialet.
- Der kan samles støv i ventilationsåbningerne. Vi anbefaler, at du fjerner støvet med jævne mellemrum (en gang om måneden) med en støvsuger for at sikre korrekt ventilation.
- Når vinklen på tv'et skal justeres, skal du holde igen på tv'et med hånden for at undgå, at det falder ned fra standeren. Pas på du ikke får fingrene i klemme mellem tv'et og standeren.
Valgfrit udstyr
- Du må ikke placere andre komponenter for tæt på tv'et. Andre komponenter skal stå mindst 30 cm væk fra tv'et. Billedet kan forvrænges, hvis der installeres en videobåndoptager foran eller ved siden af tv'et.
- Billedforvrængning og / eller dårlig lyd kan forekomme, hvis TV-apparatet er placeret tæt på udstyr, der udsender elektromagnetisk stråling.
Bortskaffelse af tv'et

Händtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en
deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Oversigt over fjernbetjeningen

①I/⏻ - TV -standby
Tænder og slukker TV-apparatet fra standby.
Bemærk
TV-apparatet afbrydes helt ved at tage stikket ud af stikkontakten.
② -Skærmfunktion side 13
③Farvede knapper
- I digital funktion (side 14, 15): Vælger indstillingerne nederst i menuerne Favorit og EPG digital.
• I Tekst-TV-funktion (side 13): Anvendes til Fastext.
4/Info/Vis tekst
- I digital funktion: Viser korte oplysninger om de program, der ses i øjeblikket.
- I analog funktion: Viser oplysninger som aktuelt kanalnummer og skærmfunktion.
- I Tekst-TV-funktion (side 13): Viser skjulte oplysninger (f.eks. svar på en quiz).
⑤ ↗/↓/↔/→/⊕ (side 16)
⑥ Fastholdelse af billede (side 13)/
• I TV-funktion: Fastholder TV-billedet.
• I PC-funktionen: Viser et lille billede (PIP).
⑦MENU (side 16)
⑧ DIGITAL – Digital funktion (side 12)
9Taltaster
- I TV-funktion: Vælger kanaler. Vælg kanalnummer 10 eller derover med nummerknapperne ved at indtaste det andet og tredje ciffer inden for to sekunder.
- I Tekst-TV-funktion: Indtaster det trecifrede sidetal for at vælge siden.
10 - Foregående kanal
Vender tilbage til den foregående kanal der er set (i over fem sekunder).
⑪PROG +/- (side 12)
- I TV-funktion: Vælg kanalnummer 10 eller derover med nummerknapperne ved at indtaste det andet og tredje ciffer inden for to sekunder.
- I Tekst-TV-funktion: Vælger næste (+) eller foregående (-) side.
12 ∠ +/- - Lydstyrke
13 ^□ - Afbrydning af lyden
14 - Tekst-TV (side 13)
⑮ANALOG – Analog funktion (side 12)
16 / RETURN
Vender tilbage til foregående skærmbillede i en vilkårlig menu.
- I TV-funktion (side 23): Vælger inputkilde blandt det udstyr, der er tilsluttet TV-apparatets stik.
- I Tekst-TV-funktion (side 13): Holder den aktuelle side.
Tip
Tasterne PROG + og ciffer 5 har føleknopper. Føleknopperne kan benyttes som referencepunkt, når du betjener TV-apparatet.
Oversigt over TV-apparatets knapper og indikatorer

- I TV-funktion (side 23): Vælger inputkilde blandt det udstyr, der er tilsluttet TV-apparatets stik.
- I TV-menuen: Vælger menuen eller indstillingen og bekræfter indstillingen.
③ ∠+/-/↔/↔
- Hæver (+) eller sænker (-) lydstyrken.
- I TV-menuen: Flytter gennem valgene til venstre(⇐) eller højre (⇐).
④ PROG +/-/↑/↓
- I TV-funktion: Vælger næste (+) eller foregående (-) kanal.
- I TV-menuen: Flytter gennem valgene op ( ⇧) eller ned (↓).
5 ⏻ - Tænd/sluk
Tænder og slukker TV-apparatet.
Bemærkning
Tag stikket ud af stikkontakten for at afbryde TV-apparatet helt.
6 SGR billede/Timer-indikator
- Lyser grønt, när TV-apparatet er slukket (side 19).
- Lyser orange, når timer er indstillet (side 19).
- Lyser rødt, når digital optagelse starter i standby.
⑦ ⏻ - Standby-indikator
Lyser rødt, när TV-apparatet er i standby.
⑧ I - Tænd/sluk-indikator
Lyser grønt, när TV-apparatet er tændt.
⑨Fjernbetjeningssenso
Se TV
Se TV


1 Tryk på ⏻ på TV-apparatet (foroven) for at tænde TV-apparatet.
Når TV-apparatet er i standby ( ^1 (standby) indikatoren på TV-apparatets front er rød), trykker du på I/ ^1 på fjernbetjeningen for at tænde TV-apparatet.
2 Tryk på DIGITAL for at skifte til den digitale funktion eller ANALOG for at skifte til analog funktion.
De tilgængelige kanaler afhænger af funktionen.
3 Tryk på cifferknapperne eller på PROG +/- for at vælge en TV-kanal.
I digital funktion:
Et oplysningsbanner vises kort. Følgende ikoner optræder på banneret.
: Radiotjeneste
: Kodet/abonnementstjeneste
: Der er flere sprog til rådighed på lydsiden
: Undertekster til rådighed
: Undertekster er til rådighed for hørehæmmede
⑱: Anbefalede mindstealder til det aktuelle program (fra 4 til 18 år)
: Børnelås
: Det aktuelle program optages
Andre funktioner
Hvis du vil Skal du
| Gå ind i | Tryk på √Vælg en analog |
| Programindekstabell | kanal ved at trykke på √/▽, og |
| en (kun i analog | derefter på ⊕ |
| funktion) |
For at gå i Tekst-TV
Tryk på ☐. Hver gang du trykker på ☐, skifter displayet i perioder som følger: Tekst-TV → Tekst over TV-billedet (blandet) → Ingen tekst (afslut Tekst-TV-funktion) Du kan vælge en side ved at trykke på ciffertasterne eller PROG +/-. Hold en side ved at trykke på /→ ☐ Vis skjulte oplysninger ved at trykke på 📊?
Fastholdelse af billede
Fastholder TV-billedet (f.eks. for at notere et telefonnummer eller en opskrift).
1 Tryk på på fjernbetjeningen.
2 Tryk på ♠/▽/⇨ for at justere vinduets position
3 Tryk på for at fjerne vinduet.
4 Tryk igen på for at vende tilbage til normal TV-funktion.
Tip
Ikke tilgængelig for AV3, AV5, AV6 og AV7.
PIP i PC-funktion (Picture in Picture)
I PC-funktion vises et lille billede af den sidst valgte kanal.
1 Tryk på pæ fjernbetjeningen.
2 Tryk på ⇧/⇔/⇔/⇒ for at justere vinduets position
Lyden kommer fra det lille billede.
Skift skærmfunktionen manuel, så den passer til udsendelsen
Tryk på ♦gentagne gange for at vælge Smart, 4:3, Bred, Zoom eller 14:9.
Smart\*

Viser konventionelle udsendelser i 4:3 med en imiteret bredskærmseffekt. 4:3-billedet strækkes, så det udfylder skærmen.
4:3

Viser konventionelle 4:3-udsendelser (f.eks. ikke-bredskærms-TV) i de korrekte proportioner.
Bred

Viser udsendelser i bredskærmsformat (16:9) i de korrekte proportioner.
Zoom

Viser 14:9-udsendelser i de korrekte proportioner. Som følge heraf ses de sorte kanter på skærmen.
* Dele af billedets top og bund kan blive skåret væk.
Tips
- Du kan i stedet indstille “Auto-format” til “Til”. TV-apparatet vælger automatisk den bedste funktion til udsendelsen (side 19).
- Du kan justere billedpositionen, hvis du vælger Smart, 14:9 eller Zoom. Tryk på ♩/▽ for at flytte op eller ned (f.eks. for at læse undertekster).
Læsning i den digitale elektroniske programvejledning (EPG) DVB

Digital elektronisk programvejledning (EPG)
1 Tryk i digital funktion på for at vise den digitale elektroniske programvejledning (EPG).
2 Udfør den ønskede handling som vist i følgende tabel.
Bemærkning
Programoplysningerne vises kun, hvis TV-stationen sender dem.
Hvis du vil Skal du
| Se et program, der udsendes Tryk på mens det aktuelle program vælges. | |
| Sorter programmet efter kategori – Kategoriliste | 1 Tryk på den blå knap.2 Tryk på ⇧/▽/▽/▽ for at vælge en kategori. Kategorinavnet vises på siden.3 Tryk på .⊕Den digitale elektroniske programvejledning. (EPG) viser nu kun de aktuelle programmer fra den valgte kategori. |
| Indstille et program til optagelse – Timer-optagelse | 1 Tryk på ⇧/▽/▽/▽ for at vælge det fremtidige program, du optage.2 Tryk på .⊕3 Tryk på ⇧/▽ for at vælge “Timer-optagelse”.4 Tryk på for at indstille TV-apparatets og videomaskinens timere.Et symbol vises ved oplysningerne om det pågældende program.♣-indikatoren på TV-apparatets front tændes. |
| Indstille en udsendelse til automatisk visning på skærmen, når det starter – Påmindelse | 1 Tryk på ⇧/▽/▽/▽ for at vælge den fremtidige udsendelse, du vil optage.2 Tryk på .⊕3 Tryk på ⇧/▽ for at vælge “Påmindelse”.4 Tryk på for at få vist det valgte program automatisk, når programmet starter.Et symbol vises ved oplysningerne om det pågældende program.BemærkningHvis du sætter TV-apparatet på standby, tænder det automatisk, når udsendelsen skal starte. |
| Indstille klokkeslæt og dato på den udsendelse, du vil optage – Manuel timer-optagelse | 1 Tryk på .⊕2 Tryk på ⇧/▽ for at vælge “Manuel timer-optagelse”, og tryk derefter på ⬆3 Tryk på ⇧/▽ for at vælge datoen, og tryk derefter på ◇.4 Indstil start- og stop klokkeslæt på samme måde som i trin 3.5 Tryk på ⇧/▽ for at vælge programmet, og tryk derefter på ⊕for at indstille TV-apparatets og videomaskinens timere.Et symbol vises ved oplysningerne om det pågældende program.♣-indikatoren på TV-apparatets front tændes. |
Hvis du vil Skal du
| Annullere en optagelse/påmindelse – Timer-liste | 1 Tryk på . ⊕2 Tryk på ↗/▽ for at vælge “Timer-liste”.3 Tryk på ↗/▽ for at vælge det program, du vil annullere, og tryk derefter på √Der vises et display til bekræftelse af, at du vil annullere programmet.4 Tryk på ⇒ for at vælge “Ja”, og tryk derefter på ⊕ to for at bekræfte. |
Tip
Du kan også vise den digitale elektroniske programvejledning (EPG) ved at vælge “Digital EPG” i “MENU”.
Bemærkninger
- Du skal kun indstille timer-optagelser på TV-apparatet på SMARTLINK-kompatible videomaskiner. Hvis videomaskinen ikke er SMARTLINK-kompatibel, vises en meddelelse, der minder dig på at indstille videomaskinens timer.
- Når en optagelse er påbegyndt, kan du sætte TV-apparatet på standby, men det må ikke slukkes helt, da det vil annullere optagelsen.
- Hvis der er valgt en aldersbegrænsning for programmer, høres en meddelelse, der beder om pinkoden på skærmen. Yderligere detaljer findes i “Børnelås” på side 22.
Anvendelse af favoritlisten DVB
Med funktionen Favoritter kan du vælge programmer på en liste med op til 8 kanaler, du har angivet.
Hvis du vil Skal du
| Oprette favoritliste for første gang Der vises en meddelelse, der spørger, om du vil føje kanaler til favoritlisten,når du vælger “Digitale favoritter” i “MENU” for første gang.1 Tryk på for at vælge “Ja”.2 Tryk på ⇌/⇨ for at vælge den kanal, du vil tilføje.3 Tryk på .⊕ Kanaler, der er lagret i favoritlisten, angives med et ♥ symbol. | |
| Tilføje eller fjerne kanalerne i favoritlisten | 1 Tryk på den blå knap.Kanaler, der er lagret i favoritlisten, angives med et ♥ symbol.2 Tryk på ⇌/⇨ for at vælge en kanal, du vil tilføje eller fjerne.Hvis du kender kanalnummeret, kan du med cifferknapperne vælge kanalen direkte.3 Tryk på .⊕4 Tryk på den blå knap, for at vende tilbage til favoritliste. |
| Fjerne alle kanaler på favoritlisten | 1 Tryk på den blå knap.2 Tryk på den gule knap.3 Tryk på ⇌ for at vælge “Ja”, og tryk derefter på ⏰ for at bekræfte. |
Anvendelse af MENU-funktioner
Navigation gennem menuer
Med "MENU" har du glæde af en række nyttige funktioner på dette TV-apparat. Du kan nemt vælge kanaler eller eksterne input med fjernbetjeningen. Indstillingerne på TV-apparatet kan nemt ændres med "MENU".

1 Tryk på MENU for at vise menuen.

2 Tryk på ♠/▽ for at vælge en indstilling.
3 Tryk på for at bekræfte valget af en indstilling.
Afslut menuen ved at trykke på MENU.
Menu Beskrivelse
![]() | Digitale Favoritter(kun i digital funktion) | Starter favoritlisten. Yderligere oplysninger om indstillinger findes i side 15. |
![]() | TV-liste(kun i analog funktion) | Du kan vælge TV-programmer på en liste med kanalnavne.Vælg den kanal, du vil se, og tryk derefter på⊕Oplysninger om tildeling af et navn til program findes i side 21. |
![]() | Analog(kun i digital funktion) | Vender tilbage til den sidst sete analoge kanal. |
![]() | Digitale(kun i digital funktion) | Vender tilbage til den sidst sete digitale kanal. |
![]() | Digital EPG(kun i digital funktion) | Starter den digitale elektroniske programvejledning. (EPG).Yderligere oplysninger om indstillinger findes i see page 14. |
![]() | Eksterne indgange | Vælger udstyr, der er forbundet med TV-apparatet.Vælg inputkilden for at se det ønskede eksterne input, og tryk derefter på⊕Oplysning om tildeling af et navn til et eksternt input findes under side 20. |
![]() | Indstillinger | Åbner menuen Indstillinger, hvor de fleste avancerede indstillinger og justeringer foretages. Vælg et menuikon, vælg en indstilling og foretag de ønskede ændringer og justeringer ved hjælp af ⇌/ ⇌/ ⇌/ ⇌.Yderligere oplysninger om indstillinger findes i side 17 til 22. |
Menuen Billedjustering

Du kan vælge blandt nedenstående punkter i billedmenuen. Oplysninger om valg af menupunkter i "Indstillinger" findes i "Navigation gennem menuer" side 16.
Billed-funktion
Vælger billedfunktionen.
- “Kraftig”: Til højeste skarphed og billedkontrast.
- “Standard”: Tll standardbillede. Anbefalet til hjemmebrug.
- “Personlig”: Gør det muligt at lagre dine foretrukne indstillinger.
Justerer baggrundslysets styrke.
Hæver eller sænker billedkontrasten.
Baggrundslys Kontrast
Hæver eller sænker farveintensiteten.
Farvemætning
Hæver eller sænker grønne farvetoner.
Farvebalance
Tip
Skarphed Farvetone
“Farvebalance” kan kun justeres på et NTSC farvesignal (f.eks. USA- videobånd). Gør billedet skarpere eller blødere.
Justerer billedets hvidtone.
- “Kølig”: Giver hvide farver et blåt skær.
- “Neutral”: Giver hvide farver et neutralt skær.
- "Varm": Giver hvide farver et rødt skær.
Tip
Normalindstilling
“Varm” kan kun vælges, når du indstiller “Billed-funktion” til “Personlig”. Nulstiller alle billedindstillinger undtagen “Billed-funktion” til fabriksindstillingerne.
Støjreduktion
Reducerer billedstøjen (sne på billedet) ved et svagt signal.
- “Auto”: Reducerer automatisk billedstøjen.
- “Høj/Mellem/Lav”: Styrer støjreduktionen.
Menuen Lydjustering

Du kan vælge blandt nedenstående punkter i menuen Lyd. Oplysninger om valg af menupunkter i "Indstillinger" findes i "Navigation gennem menuer" side 16.
Lydeffekt
Vælger lydfunktionen.
- “Standard”: Fremhæver klarhed, detaljer og nærvær i lyden ved hjælp af “BBE High definition Sound System”.
- “Dynamisk”: Intensiverer klarhed, detaljer og nærværet i lyden til bedre opfattelse og musikalsk realisme ved hjælp af “BBE High definition Sound System”.
- "BBE ViVA": BBE ViVA-lyd giver musikalsk nøjagtige naturligt 3D-billede med Hi-Fisound. Klarheden i lyden forbedres med BBE, mens bredde, dybde og højde i lydbilledet udvides med BBE's egen 3D lydbehandling. BBE ViVA Sound er kompatibel med alle TV-programmer inklusive nyheder, musik, dramaer, film, sport og elektroniske spil.
- “Dolby Virtual”: Med TV-højttalerne simuleres den surround-effekt, der frembringes af et flerkanalsystem.
- "Ingen": Flad gengivelse.
Tips
- Du kan ændre lydeffekten ved at trykke gentagne gange på ♪.
- Hvis du indstiller “Auto lydstyrke” til “Til”, ændres “Dolby Virtual” til “Standard”.
Diskant
Justerer lyd i det høje område.
Bas
Justerer lyd i det dybe område.
Balance
Fremhæver venstre eller højre højttalerbalance.
Normalindstilling
Nulstiller alle lydindstillinger til fabriksindstillingerne.
To-kanal lyd
Vælger højttalerlyd som stereo eller tosproget udsendelse.
- "Stereo", "Mono": For en udsendelse i stereo.
- “A”/“B”/“Mono”: Ved en tosproget udsendelse vælges “A” for lydkanal 1, “B” for lydkanal 2 eller “Mono” for en monokanal, hvis de er tilgængelige.
Tip
Auto lydstyrke
Hvis du vælger andet udstyr, der er sluttet til TV-apparatet, skal du stille “To-kanal lyd” til “Stereo”, “A” eller “B”.
TV-højttalere
Holder en konstant lydstyrke, også när der er store forskelle i lydstyrken (f.eks. när reklamer har et større lydtryk end programmerne).
Slukker for TV-højttalerne, f.eks. for at høre lyden via et løst audio-anlæg, der er forbundet med TV-apparatet.
- "Til": Lyden kommer fra TV-højttalerne.
- “En gang slukket”: TV-højttalerne slukkes midlertidigt og giver dig mulighed for at lytte til lyden fra et tilsluttet lydanlæg.
- “Permanent fra”: TV-højttalerne slukkes permanent, så du kan lytte til lyden fra et tilsluttet lydanlæg.
Tips
- Du kan tænde for TV-højttalerne igen ved at skifte til Til.
- Menupunktet “En gang slukket” går automatisk tilbage til “Til”, när TV-apparatet slukkes.
- Indstillingerne i "Lydjustering" er ikke tilgængelige, hvis "En gang slukket:" eller "Perman. slukket" er valgt.
Menuen Funktioner

Du kan vælge blandt nedenstående punkter i menuen Funktioner. Oplysninger om valg af menupunkter i "Indstillinger" findes i "Navigation gennem menuer" side 16.
Skærmstyring
Skifter skærmformatet.
- “Auto-format”: Skifter automatisk skærmformat efter udsendelsens signal.
- "Skærmformat": Yderligere oplysninger om skærmformatet findes i side 13
- “Lodret str.”: Justerer billedets lodrette størrelse, når skærmformatet er indstillet til Smart.
Tips
- Selvom du har valgt "Til" eller "Fra" i "Auto-format", kan du altid ændre skærmens format ved at trykke gentagne gange på
- "Auto-format" er kun tilgængelig for PAL og SECAM-signaler.
Strømsparefunktion
Vælger strømsparefunktionen, der reducerer TV-apparatets strømforbrug.
- “Standard”: Standardindstillinger.
- “Reducer”: Reducerer TV-apparatets strømforbrug.
- “Sluk billede”: Slår billedet fra. Du kan høre lyden med slukket billede.
Justerer automatisk "Baggrundslys" til de mest egnede indstillinger i forhold til billedets lysstyrke. Dette vil øge billedets kontrast.
Avanc. kontrastforbedr. AV2-udgang
Indstiller signalet til udgang gennem stikket med navnet 1 bag på TV-apparatet. Hvis du slutter en video til 2 stikket, kan du optage fra udstyr, der er sluttet til andre stik på TV-apparatet.
• "TV": Afgiver en udsendelse.
•"Auto": Sender det, der vises på skærmen (undtagen signaler fra +3 HDMI IN →6, HDMI IN →7 - og PC →-stikkene).
RGB-centrering
Justerer den vandrette billedposition, så billedet er midt på skærmen.
Tip
Dette menuvalg er kun tilgængeligt, hvis en RGB-kilde er sluttet til Scart-stikkene 1/→1 eller 2/→2 bag på TV-apparatet.
PC-justering
Tilpasser TV-apparatets skærm som en PC-skærm.
Tip
Dette menuvalg er kun tilgængeligt, hvis du er i PC-funktionen.
- “Fase”: Juster skærmen, hvis en del af en vist tekst eller et billede ikke er klart.
- “Pitch”: Forstørrer eller mindsker skærmens vandrette størrelse.
- “Vandret center”: Flytter skærmen til venstre eller højre.
- "Lodrette linjer": Retter billedlinjerne, når der ses et RGB inputsignal fra PC -stikket.
- “Strømsparefunktion”: Går i standby, hvis der ikke modtages noget PC-signal.
- “Normalindstilling”: Nulstiller til fabriksindstillingerne.
Timer
Indstiller timeren til at tænde/slukke TV-apparatet.
- Sleeptimer
Indstil et tidsrum hvorefter TV-apparatet automatisk går i standby.
Når Sleaptimer er aktiveret, lyser (Timer)-indikatoren på TV-apparatets (forside) orange.
Tips
- Hvis du slukker for TV-apparatet og tænder det igen, nulstilles “Sleeptimer” til “Fra”.
- “Sleeptimer udløber snart. Apparatet slukkes” ses på skærmen et minut før TV-apparatet går i standby.
Gør det muligt at justere uret manuelt. Når TV-apparatet modtager digitale kanaler, kan uret ikke justeres manuelt, da det er indstillet til tidskoden for udsendelsens signal.
- Ur-indstilling
- Timer
Indstiller timeren til at tænde/slukke TV-apparatet.
"Timer-funktion": Vælger det ønskede tidsrum.
“Tænd-tid”: Indstiller timeren til at tænde for TV-apparatet.
“Sluk-tid”: Indstiller timeren til at slukke for TV-apparatet.
Menuen Opsætning

Du kan vælge blandt nedenstående punkter i menuen Opsætning. Oplysninger om valg af menupunkter i "Indstillinger" findes i "Navigation gennem menuer" side 16.
| Systemoplysninger | Viser den aktuelle software-version og signalniveauet. |
| Automatisk opstart | Starter “første gangs-menuen” for at vælge sprog og land/område og indstille alle de tilgængelige digitale og analoge kanaler. |
| Sprog | Vælger det sprog, menuerne vises på. |
| Land | Vælger det land/område, TV-apparatet skal fungere i.TipHvis det land/område TV-apparatet skal fungere i, ikke vises på listen, skal du vælge “-” i stedet for et land/område. |
| Auto prog.-indstilling | Indstiller alle tilgængelige analoge kanaler. |
| Programsortering | Ændrer den rækkefølge, kanalerne lagres i på TV-apparatet.1 Tryk på ⇌/⇨ for at vælge den kanal, du vil flytte til en ny position, og tryk derefter på ➔.2 Tryk på ⇌/⇨ for at vælge den nye position til kanalen, og tryk derefter på ⊕ |
| AV preset | Giver et navn til udstyr, der er forbundet med stik på siden og bagsiden.1 Tryk på ⇌/⇨ for at vælge den ønskede input-kilde, og tryk derefter på ⊕.2 Tryk på ⇌/⇨ for at vælge det ønskede menuvalg nedenfor, og tryk derefter på ⊕AV1 (eller AV2/ AV3/ AV4/ PC/ HDMI 1/ HDMI 2), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, SAT”: Tildeler et af de færdige navne til tilsluttet udstyr.“Rediger”: Til oprettelse af dit eget navn.“Udelad”: Udelader indgangskilder, der ikke er tilsluttet noget udstyr, når du trykker på ⇌/⇨ for at vælge indgangskilden. |
| Lydniveau | Indstiller en uafhængig lydstyrke for hvert udstyr, der er tilsluttet TV-apparatet. |
Manuel prog.-indstilling
Før du vælger "Navn"/" AFT"/"Lydfilter"/"Udelad"/"Dekoder", skal du trykke på ♠/▽ for at vælge det programnummer, du vil ændre. Tryk derefter på ⊕.
System
Indstiller programkanalerne manuelt.
1 Tryk på ♠/▽ for at vælge "System", og tryk derefter på ⊙
2 Tryk på ⇌/⇨ for at vælge et af følgende TV-sendesystemer, og tryk derefter på ⇌.
B/G: til vesteuropæiske lande/områder
D/K: til østeuropæiske lande/områder
L: til Frankrig
I: til Storbritannien
Bemærkning
Afhængigt af det valgte land/område for “Land“Land” (side 5), er dette punkt eventuelt ikke tilgængeligt.
Kanal
3 Tryk på ♠/▽ for at vælge "Kanal", og tryk derefter på ⊙
4 Tryk på ♣/▽ for at vælge "S" (for kabelkanaler) eller "C" (for jordbundne kanaler), og tryk derefter på ↗.
5 Indstil kanalerne som følger:
Hvis du ikke kender kanalnummeret (frekvensen)
Tryk på ♠/▽ for at søge efter den næste tilgængelige kanal. Når en kanal er fundet, standser søgningen. Fortsæt søgningen ved at trykke på ♠/▽.
Hvis du kender kanalnummeret (frekvensen)
Indtast med cifferknapperne for at indtaste kanalnummeret på den station du ønsker eller kanalnummeret for dit videosignal.
6 Tryk på for at springe til "Bekræft", og tryk derefter på.
7 Tryk på ↓ for at vælge "OK", og tryk derefter på
Gentag ovenstående fremgangsmåde for manuelt at indstille andre kanaler.
Navn
Tildeler et navn efter dit valg på op til fem bogstaver eller tal til den valgte kanal.
AFT
Gør det muligt at finjustere det valgte programnummer manuelt, hvis du føler, at en let justering vil forbedre billedkvaliteten.
Lydfilter
Forbedrer lyden for de enkelte kanaler ved forvrængning i mono-udsendelser. Nogen gange kan et ikke-standardsignal give lydforvrængning eller periodiske afbrydelser ved modtagelse af monoprogrammer.
Hvis du ikke oplever nogen forvrængning af lyden, anbefaler vi, at du lader funktionen stå på fabriksindstillingen “Fra”.
Bemærkninger
- Du kan ikke modtage lyd i stereo eller som to-kanal lyd, när der er valg "Lav" eller "Høj".
- “Lydfilter” er ikke tilgængelig, når “System” er indstillet til “L”.
Udelad
Udelader ikke-brugte analoge kanaler, når du trykker på PROG +/- for at vælge kanaler. (Du kan stadigvæk vælge en udeladt kanal med ciffertasterne.)
Dekoder
Viser og optager den scramblede kanal, når der anvendes en dekoder, der er sluttet direkte til scart-stikket / 1 eller til scartstikket / 2 via en video...
Bemærkning
Afhængigt af det valgte land/område for “Land” (side 5) er dette punkt eventuelt ikke tilgængeligt.
Menuen Digital opsætning DVB

Du kan ændre/indstille de digitale indstillinger med den digitale opsætningsmenu. Oplysninger om valg af menupunkter i "Indstillinger" findes i "Navigation gennem menuer" side 16.
Digital programindstilling
Viser menuen “Digital programindstilling”.
Aut. programindstilling
Indstiller alle tilgængelige digitale kanaler.
Redigering af programliste
Fjerner uønskede digitale kanaler, der er lagret på TV-apparatet, og ændrer rækkefølgen på de digitale kanaler, der er lagret på TV-apparatet.
Manuel indstilling
Indstiller alle digitale kanaler manuelt.
Digital opsætning Viser menuen "Digital opsætning".
Undertekst-indstilling
Viser digitale undertekster på skærmen.
Sprog i undertekster
Vælger det sprog, underteksterne vises på.
Audio-sprog
Vælger det sprog, der skal anvendes til et program.
Audio-type
∅ger lydstyrken, när "Hørehæmmet" er valgt.
Børnelås
Indstiller en aldersbegrænsning på programmerne.
PIN-kode
Opsætter en PIN-kode første gang eller gør det muligt at ændre PIN-koden.
Tip
PIN-kode 9999 accepteres altid.
Teknisk opsætning
Viser menuen Teknisk opsætning.
“Auto Service opdatering”: Gør TV-apparatet i stand til at finde og lagre nye digitale tjenester, efterhånden som de udgives.
"Download af software": Gør TV-apparatet i stand til automatisk at modtage software-opdateringer frit gennem den eksisterende antenne (når de udgives). Sony anbefaler, at denne indstilling altid sættes til "Til". Hvis du ikke ønsker, at din software opdateres, sættes denne indstilling til "Fra".
“Systemoplysninger”: Viser den aktuelle software-version og signalniveauet.
“Tidszone”: Gør det muligt at vælge den korrekte tidszone for dit land.
CA-modulopsætning
Med denne indstilling kan du gå ind i en Pay-Per-View-tjeneste, når du anskaffer en CAM (Betinget adgangsmodul) og et tilhørende visningskort. Oplysninger findes på side 23 om placeringen af (fPCMCIA)-indstikket.
Anvendelse af ekstraudstyr
Tilslutning af ekstraudstyr
Du kan tilslutte et bredt udvalg af ekstraudstyr til TV-apparatet. Tilslutningskabler medfølger ikke.
Tilslutning til TV-apparatet (side)

| Betingetadgangsmodul(CAM)A | Til anvendelse af Pay Per Viewtjenester.Flere oplysninger findes ibrugsvejledningen, der følger meddit CAM-modul. For at anvendeCAM-modulet skal du fjernegummidækslet fra CAM-indstikket. Sluk for TV-apparatet,mens du sætter CAM-enheden iCAM-indstikket. Hvis du ikkeanvender CAM, anbefaler vi, at dusætter afdækningen på plads iCAM-indstikket. |
| S VHS/Hi 8/DVCvideokameraB | Slut S videostikket ∅llervideostikket →4 ogaudiostikkene 4 ∅Undgåbilledstøj ved ikke at tilsluttevideokameraet til videostikket→4 og S videostikket ∅∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∑ |
| HovedtelefonerC | Tilslut til ∅ stikket for at lytte tillyden fra TV-apparatet ihovedtelefoner. |
Andre funktioner
Hvis du vil Skal du
| Gå ind iindgangssignalindekstabellen | Tryk på for at gå ind iindgangssignalindekstabelle.(Derefter skal du kun, hvisdu er i analog-funktionen,trykke på.) Vælg enindgangskilde ved at trykkepå / og derefter trykkepå +. |
For at tilslutte Skal du
| PC D Slutte til PC'en / stikkene. Det anbefales at anvende et PC-kabel med ferritkerner | |
| Digital satellitmodtager eller DVD-afspiller E, F | Forbind til HDMI IN 6- eller 7-stikket, hvis der findes et HDMI-stik på udstyret. De digitale video-og lydsignaler sendes fra udstyret.Hvis udstyret har et DVI-stik, skal DVI-stikket forbindes til HDMI IN 7-stikket via en DVI-HDMI-adapterinterface (ekstraudstyr) og udstyrets lydudgangsstik forbindest til lydindgangen på HDMI IN 7-stikkene.BemærkHDMI-stikkene understøtter kun følgende videoindgange: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p og 1080i.Brug PC -stikket til at tilslutte en PC.Sørg for kun at bruge et HDMI-kabel, som bærer HDMI-logoet. |
| DVD-afspiller med sammensat udgang G | Forbind det sammensatte stik og audio-stikkene →/→ 3. |
| Videospilsudstyr, DVD-afspiller eller dekoder H | Slut til Scart-stikket →. →Når du tilslutter dekoderen, sendes det scramblede signal fra TV-apparatets tuner til dekoderen, og det uscramblede signal sendes videre fra dekoderen. |
| DVD-optageren eller videoen, der understøtter SMARTLINK I | Slut til Scart-stikket →. →SMARTLINK er en direkte forbindelse mellem TV-apparatet og en video/DVD optager. |
| Hi-Fi-audioudstyr J | Slut til audioudgangsstikkene →for at lytte til lyden fra TV-apparatet på et Hi-Fi lydanlæg. |
Visning af billeder fra tilsluttet udstyr
Tænd det tilsluttede udstyr, og udfør, et af følgende.
Ved udstyr, der er koblet til via Scartstikket. med et fuldt fortrådet 21-bens scartkabel
Start afspilningen på det tilsluttede udstyr. Billedet fra det tilsluttede udstyr ses på skærmen.
Ved en automatisk indstillet video (side 4).
I analog funktion trykkes på PROG +/- eller cifferknapperne for at vælge videokanalen.
Ved andet tilsluttet udstyr
Tryk på /gentagne gange, til det korrekte indgangssymbol (se nedenfor) ses på skærmen.
Audio/video- eller RGB-indgangssignaler gennem scartstikket 1- eller 2 vises kun-hvis en RGB-kilde er tilsluttet.
AV3:
Component Video indgangssignal gennem Y, Pb/CB, PR/CR-stikkene +3.0g audio indgangssignal gennem L, R-stikkene +3.0
→ AV4/AV4:
Videoindgangssignal gennem videostikket 4g audioindgangssignal gennem audiostikket L (MONO), R audiostikkene 4s viseskun, hvis udstyret er sluttet til S videostikket 4-stedet for videostikket →4, og S videoindgangssignalet ledes ind gennem S video-stikket S→4.
5:
RGB-indgangssignal gennem PC-stikkene 5.og audioindgangssignal gennem stikket
AV6 AV7:
Det digitale audio/videosignal ledes ind gennem HDMI IN 6, 7-stikket. Audioindgangssignal er kun analogt, hvis udstyret er tilsluttet med DVI og audioudgangsstikket.
Andre funktioner
Hvis du vil Skal du
Vende tilbage til normal TV-Tryk på DIGITAL eller funktion ANALOG.
Hvis du vil Skal du
| Gå ind i indgangssignalindekstabellen. | Tryk på ⚫ for at gå ind i indgangssignalindekstabell en. (Derefter skal du kun, hvis du er i analog-funktionen, trykke på ➔.) Vælg en indgangskilde ved at trykke på ♠/♥ og derefter trykke på ⊕ |
Yderligere oplysninger
Specifikationer
Skærm
Lysnet:
220–240 V AC, 50 Hz
Skærmstørrelse:
KDL-40P25xx: 40"
KDL-32P25xx: 32"
KDL-26P25xx: 26"
Skærmopløsning:
Standby effektforbrug*:
KDL-40P25xx: 0.8 W eller mindre
KDL-32P25xx: 1 W eller mindre
KDL-26P25xx: 1 W eller mindre
TV-apparatet har afsluttet de nødvendige interne procedurer.
Dimensioner (bredde x højde x dybde):
KDL-40P25xx:
Ca. 988 × 687 × 270 mm (med stander)
Ca. 988 × 653 × 128 mm (uden stander)
KDL-32P25xx:
Ca. 797 × 580 × 220 mm (med stander)
Ca. 797 × 548 × 125 mm (uden stander)
KDL-26P25xx:
Ca. 663 × 503 × 220 mm (med stander)
Ca. 663 × 472 × 128 mm (uden stander)
Vægt:
KDL-40P25xx:
Ca. 24 kg (med stander)
Analog: Afhængigt af det valgte land/område:
B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T
Farve/videosystem
Analog: PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (kun Video In)
Digital: MPEG-2 MP@ML
Antenne
75 Ohm udvendig terminal til VHF/UHF
Kanaldækning
Analog: VHF: E2–E12
UHF: E21-E69
CATV: S1-S20
HYPER: S21-S41
D/K: R1-R12, R21-R69
21-bens Scart-stik (CENELEC standard) med audio/videoindgang, RGB-indgang og TV audio/video-udgang.

21-bens scartstik (CENELEC standard) med audio/video indgang, RGB indgang, valgbart audio/video udgang og SMARTLINK interface.

Understøttede formater: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 Ohm, 0.3V negative sync
P_B / C_B : 0,7 Vp-p, 75 Ohm
Pr / Cr:0,7Vp - p,75Ohm

Audioindgang (phonostik)
500 mVrms
Impedans: 47 kiloOhm
→4 Video-indgangsstik (phonostik)
→4 Audioindgang (phonostik)
Audioudgang (venstre/højre) (phonostik)
PC -PCInput (15 Dsub) (se side 24)
G: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, ikke-sync på grøn
B: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, ikke-sync på grøn
R: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, ikke-sync på grøn
HD: 1-5 Vp-p
VD: 1-5 Vp-p
→ PC audio input (minijack)
HDMI IN 6,7
Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Lyd: Tokanals liniær PCM
Se "1: Check af det medfølgende tilbehør" på side 4.
Valgfrit tilbehør:
• Vægmonteringsbeslag
SU-WL51 (til KDL-40P25xx)
SU-WL31 (til KDL-32P25xx / KDL-26P25xx)
Konstruktion og specifikationer kan ændres uden varsel.
Referencediagram til PC Inputsignal
| Signaler | Vandret (Pixel) | Lodret (Linje) | Vandret frekvens (kHz) | Lodret frekvens (Hz) | Standard |
| VGA 640 480 31.5 60 VGA | |||||
| SVGA 800 600 37.9 60 VESA retningslinjer | |||||
| XGA 1024 | 768 48.4 60 VESA retningslinjer | ||||
| WXGA | 1280 | 768 47.4 60 | VESA | ||
| 1280 | 768 47.8 60 | VESA | |||
- DetteTV-apparats PC-indgang understøtter ikke Sync på grøn eller Composite Sync.
- Dette TV-apparats PC-indgang understøtter ikke interlacede signaler.
- Dette TV-apparats PC-indgang understøtter signaler i ovennævnte diagram med en lodret frekvens på 60 Hz. For andre signaler ser du meddelelsen “Ingen synkr.”
Fejlsøgning
Se, om ⏻ (standby) indikatoren blinker rødt.
Hvis den blinker
1 Mål, hvor længe ⏻ (standby) indikatoren blinker og standser med at blinke.
Hvis indikatoren for eksempel blinker i to sekunder, standser med at blinke i et sekund og blinker i to sekunder.
2 Tryk på ⏻ på TV-apparatet (foroven) for at slukke det, tag netledningen ud af stikkontakten, og fortæl forhandleren eller Sony servicecenteret, hvordan indikatoren blinker (varighed og interval).
Hvis den ikke blinker
1 Kontroller punkterne i nedenstående tabeller.
2 Hvis problemet fortsætter, skal TV-apparatet undersøges af fagfolk.
Billede
| Problem | Årsag/afhjælpning |
| Intet billede (sort skærm), ingen lyd | Check antenneforbindelsen.Slut TV-apparat til lysnettet og tryk på ⏻ foroven på TV-apparatet.Hvis ⏻ (standby) indikatoren lyser rødt, skal du trykke på ⏻. |
| Intet billede eller ingen menuoplysninger fra det udstyr, der er koblet til Scartstikket eller HDMI IN-stikket | Kontroller, at ekstraudstyret er tændt, og tryk på →/⊕ gentagne gange på fjernbetjeningen, til det korrekte inputsymbol vises på skærmen.Kontroller forbindelsen mellem ekstraudstyret og TV-apparatet.Ved tilslutning af udstyr til HDMI IN 6, 7-stikket eller ved ændring af opløsningen kan visse dots blinke på skærmen nogle få sekunder. HDMI-signaldekodninger i gang, og det betyder ikke, at der er en fejl. |
| Dobbelt billede eller spøgelsesbillede | Kontroller antenne/kabelforbindelser.Kontroller antennens placering og retning. |
| Der er kun sne og støj på skærmen | Kontroller om antennen er bøjet eller i stykker.Kontroller om antennen har nået sin levetid (tre til fem år ved normale omstændigheder og et til to år i kystnære områder). |
| Forvrænget billede (Stiplede linjer eller striber) | Hold TV-apparatet på afstand af elektriske støjkilder som biler, motorcykler, hårtørrere eller optisk udstyr.Ved tilslutning af ekstraudstyr skal du sørge for en vis afstand mellem ekstraudstyret og TV-apparatet.Kontroller, at antennen er tilsluttet med det medfølgende koaksialkabel.Hold antennekablet væk fra andre tilslutningskabler. |
| Problem Årsag/afhjælpning | |
| Billedstøj ved visning af en TV-kanal. | Vælg “Manuel prog.-indstilling” in menuen “Analog opsætning”, og juster “AFT” (Automatisk finindstilling) for at opnå bedre billedmodtagelse (side 21). |
| Enkelte små, sorte pletter og/eller lysende punkter på skærmen. | Billedet på skærmen er opbygget af pixler. Små sorte pletter og/eller lysende punkter (pixler) på skærmen er ikke tegn på en fejl funktion. |
| Ingen farve på farveprogrammer | Vælg “Normalindstilling:” i menuen “Billedjustering” for at vende tilbage til fabriksindstillingerne (side 17). |
| Ingen eller ujevne farver ved signal fra Y, PB/CB, PR/CRjackstikkene i | Check forbindelsen fra Y, PB/CB, PR/CR jackstikkene fra —3.S ø r g f o w/CB, PR/CB jacksfikkene fra —3 sidder godt og fast i deres respektive indgange. |
| Uregelmæssigt billede ved signal fra PC | Kontroller forbindelsen til PC indgangsstikket.Forbind med PC indgangsstikket i stedet for HDMI IN 6, 7 stikket.Hvis der kun kan forbindes via HDMI-stikket, skal du ændreskærmopløsningen til 720p og justere den vandrette og lodretteskærmstørrelse i under skærmindstillingerne på PC'en. |
| Lyd | |
| Problem Årsag/afhjælpning | |
| Ingen lyd men godt billede | Tryk på ▲+/- eller ☉× (Lyd fra).Kontroller, at funktionen “TV Højttalerer indstillet til “Til” i menuen “Lydjustering” (side 18). |
| Støj på lyd | Se årsag/afhjælpning under “Billedstøj” på side 27. |
| Kanaler | |
| Problem Årsag/afhjælpning | |
| Den ønskede kanal kan ikke vælges | Skift mellem digital og analog funktion og vælg den ønskede digitale/analoge kanal. |
| Visse kanaler er tomme | Kodet/kun betalingskanal. Abonner på Pay Per View-tjeneste.Kanalen anvendes kun til data (intet billede, ingen lyd).Kontakt stationen og få transmissionsoplysninger. |
| Digital kanal vises ikke | Kontroller, at antennen er sat direkte i TV-apparatet (ikke via andet udstyr).Kontakt en lokal installatør for at finde ud af, om der leveres digitale transmissioner i dit område.Opgrader antennen til en med større forstærkning. |
| Generelt | |
| Problem Årsag/afhjælpning | |
| TV-apparatet slukker automatisk (TV-apparatet går automatisk i standby) | Kontroller, om “Automatisk sluk” er aktiveret, eller bekræft indstillingen af “Sluk-tid” (side 19).Hvis der ikke modtages et signal, og der ikke udføres nogen handling i TV-funktionen i 10 minutter, går TV-apparatet automatisk i standby. |
| TV-apparatet tænder automatisk | Kontroller, og “Tænd-tid” er aktiveret (side 19). |
| En indgangskilde kan ikke vælges | Vælg “AV preset” i menuen “Opsætning”, og annuller “Udelad” for input-kilden (side 20). |
| Fjernbetjeningen virker ikke | Udskift batterierne. |
Johdanto
Koble til en antenne og videospiller

flowchart
graph TD
A["Monitor"] --> B["Switch"]
B --> C["Antennaledging (medfølger ikke)"]
C --> D["Scartledning (medfølger ikke)"]
D --> E["Video spiller"]
E --> F["In"]
E --> G["OUT"]
Hvis landet/regionen der du skal bruke TV-en ikke vises på listen, velger du “-” i stedet for et land/en region.
2 Kanalsortering-menyen vises på skjermen, følg trinnene til "Kanalsortering" (side 20). Hvis du ikke vil endre lagringsrekkefølgen til de analoge kanalene på TV-en din, gå til trinn 3.
Dette TV-apparatet er kun beregnet på tilkobling til 220–240 V vekselstrøm. Pass på at du ikke kobler for mange apparater til samme stikkontakt, da det kan føre til brann eller elektrisk støt.

Ta hensyn til følgende når du installerer TV-apparatet på en sokkel eller en veggbrakett. Hvis du ikke gjør dette, kan TV-apparatet falle ned og forårsake alvorlige personskader.

For din egen sikkerhet må du ikke berøre apparatet, nettledningen eller antenneledningen när det lyner.

Knuselig glass
- Hvis overflaten på TV-apparatet sprekker, må du ikke berøre det før du har trukket ut støpslet. Ellers kan du få elektrisk støt.
Service
- Skjermen og kabinettet kan bli varmt når du bruker apparatet. Dette er ikke en feil på produktet.
- Når du skal fjerne støv fra overflaten/kabinettet, tørker du forsiktig over med en myk klut. Hvis du ikke får av støvet på denne måten, tørker du med en myk klut fuktet i et mildt vaskemiddel.
Lyser rødt när TV-en er i ventemodus.
8 I – På/av-indikator
Hvis du vil holde fast en side, trykker du på ↗ ↙ Hvis du vil vise skjult informasjon, trykker du på ↕ ↖.
Stillbilde
Fryser TV-bildet (f.eks. hvis du skal skrive ned et telefonnummer eller en oppskrift).
Se på aktuelt program Trykk på mens aktuelt program er valgt.
Den digitale elektroniske programguiden (EPG) viser nå kun de aktuelle programmene fra den kategorien du har valgt.
- “Dynamisk”: For bedre bildekontrast og skarphet.
- “Standard”: For standardbilde. Anbefales for hjemmeunderholdning.
- “Egendefinert”: Med dette alternativet kan du velge de innstillingene du vil ha.
Bakgr.lys
Hvis landet/regionen der du skal bruke TV-en ikke vises på listen, velger du “-” i stedet for et land/en region.
Setter aldersbegrensning på et program.
PIN-kode
RGB-kilde er tilkoblet.
AV3:
Komponent-inngangssignal via Y, PB/CB, PR/CR-
G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, ikke-synk på grønt
B: 0,7 Vp-p, 75 ohm, ikke-synk på grønt
R: 0,7 Vp-p, 75 ohm, ikke-synk på grønt
HD: 1-5 Vp-p
VD: 1-5 Vp-p
PC-lydinngang (miniplugg)
HDMI IN 6,7
Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: To-kanals linear PCM
Når den ikke blinker
1 Kontroller punktene i tabellene nedenfor.
2 Hvis problemet vedvarer, bør du la en kvalifisert tekniker utføre service på TV-en.
Bilde






