SCC3BTPI17E - Højttaler Constellation - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis SCC3BTPI17E Constellation i PDF-format.
| Produkttype | Trådløs højttaler |
| Mærke | Constellation |
| Model | SCC3BTPI17E |
| Mål (B x H x D) | 30 x 50 x 30 cm |
| Vægt | 3.5 kg |
| Strømforsyning | Genopladeligt lithium-ion-batteri, USB-C-opladning |
| Batterilevetid | Op til 8 timer |
| Tilslutningsmuligheder | Bluetooth 5.0, AUX-indgang, USB-port |
| Lydudgang | 20W RMS |
| Frekvensområde | 60 Hz - 20 kHz |
| Nøglefunktioner | Bluetooth-parring, volumenkontrol, spring over nummer, afspil/pause, håndfri opkald |
| Betjening | Knapper på toppanelet |
| Vandbestandighed | IPX5 (stænktæt) |
| Mikrofon | Indbygget til håndfri opkald |
| Display | LED-indikator for batteri og forbindelse |
| Vedligeholdelse | Aftør med en blød, tør klud. Brug ikke opløsningsmidler. |
| Sikkerhed | Hold væk fra varmekilder og vand. Adskil ikke. |
| Reservedele og reparationsmuligheder | Batteri kan udskiftes af autoriseret servicecenter. Højttalerdrev kan ikke udskiftes af brugeren. |
| Generel information | Designet til indendørs og udendørs brug. Kompatibel med de fleste Bluetooth-enheder. |
Ofte stillede spørgsmål - SCC3BTPI17E Constellation
Brugerspørgsmål om SCC3BTPI17E Constellation
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Højttaler i PDF-format gratis! Find din vejledning SCC3BTPI17E - Constellation og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SCC3BTPI17E af mærket Constellation.
BRUGSANVISNING SCC3BTPI17E Constellation
Bærbar Bluetooth® højttaler

Sikkerhedsforanstaltninger 14
Udpakning 64
Produktoversigt......65
Set forfra....65
Set bagfra 65
Set fra siden 66
Oplades for første gang /genopladning af batteriet......67
Allmän hantering....69
Sådan TÄNDES/SLUKKES Enheden 69
Betjening af Bluetooth ^® 69
Opkaldsfunktion 71
NFC betjening....72
Vedligeholdelse 72
Gode Råd 73
Specifikationer....75
GB Safety Warnings
- Enheten må ikke senkes i vann. Det kan føre til alvorlige skader.
Ventilasjon
DK Sikkerhedsforanstaltninger
- Læs alle instruktionerne grundigt, før du tager enheden i brug og gem dem til senere.
- Gem manualen. Hvis du overdrager enheden til tredje person, skal du inkludere denne manual.
- Check at spændingen på ratingmærkatet matcher spændingen i dit område.
Skade
- Inspicér enheden for skade, när du har pakket den ud.
- Fortsæt ikke med at bruge apparatet, hvis du er i tvivl, om det fungerer normalt eller, hvis det på nogen måde er blevet beskadiget. Sluk for det og kontakt forhandleren.
Placering af enhed
- Enheden skal placeres på en flad og stabil overflade, som ikke ryster.
- Placér ikke enheden på en skrå eller ustabil overflade, hvor enheden kan falde af eller vippe ud over kanten.
- Undgå at stille enheden tæt på bordkanten, da den kan falde ned på grund af vibrationer fra den høje lydstyrke.
Temperatur
- Undgå ekstreme temperaturer, hverken varme eller kolde. Placér enheden langt væk fra varmekilder så som radiatorer eller gas/elektriske komfurer.
- Undgå direkte sollys og andre varmekilder.
Åben ild
- Placér aldrig stearinlys eller åben ild ovenpå eller tæt på enheden.
Fugt
- Dette apparat må ikke nedsænkes i vand. Det kan føre til seriøse skader.
Ventilation
- Risikoen for elektrisk stød og brand pga. overophedning undgås ved at sørge for, at gardiner og andre ting ikke obstruerer enhedens ventilationsaftræk.
- Placér ikke denne enhed i en reol, et indbygget skab eller et andet lukket sted. Der skal være plads til ventilation af enheden.
Interferens
- Anbring ikke apparatet på eller i nærheden af andre apparater, som kan give elektromagnetiske forstyrrelser. I modsat fald kan det have en negativ indflydelse på enhedens ydeevne og forårsage en forvrængning i lyden.
Service
- Risikoen for elektrisk stød mindskes ved, at du ikke fjerner skruerne. Enheden indeholder ikke dele, som skal serviceres af bruger. Overlad venligst al vedligeholdelse til autoriseret personale.
- Fjern ikke fastsiddende dele, da du kan blive udsat for farlig spænding.
Vedligeholdelse af det indbyggede batteri
- Dit produkt strømforsynes af et indbygget genopladeligt batteri.
- Batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, før det slides op.
- Træk opladerstikket ud af stikkontakten og produktet, når det ikke er i brug.
-
Lad aldrig et fuldt opladet batteri forblive forbundet til en oplader, da overopladning kan forkorte batteriets levetid.
-
Hvis et fuldt opladet batteri ikke bruges, aflades det langsomt med tiden.
- Hvis produktet efterlades på varme eller kolde steder, såsom i en lukket bil om sommeren og vinteren, reduceres batteriets kapacitet og batteri.
- Sørg for at holde din enhed i et køligt, fugt-frit miljø, der er under 32 °C. Et produkt med et varmt eller koldt batteri, vil muligvis ikke virke midlertidigt, også selvom batteriet er ladet helt op. Batteriets ydeevne forringes væsentligt i temperaturer godt under frysepunktet.
- Hvis enheden ikke skal bruges i over seks måneder, skal du oplade batteriet i en time hvert halve år, for at vedligeholde det.
- Enheden skal lades helt op efter brug, hver gang. Dette vedligeholder batteriet.
Advarsel om batterier:
- Batteriet i dette produkt kan udgøre en brandfare eller give kemiske forbrændinger, hvis det behandles forkert.
- Produktet må ikke åbnes, og batteriet må ikke udskiftes. Det er et indbygget batteri, og dette kan ikke ændres. Brug af andre batterier kan udgøre en risiko for brand eller eksplosion, og garantien annulleres.
- Batteriet må kun oplades med det medfølgende godkendte USB-kabel, der er beregnet til dette produkt.
- Batterier skal bortskaffes i henhold til de lokale love og regler. Genbrug dem, hvor det er muligt. Batterier må ikke smides ud som husholdningsaffald eller i en ild, da de kan eksplodere.
- Batterier kan eksplodere, hvis de beskadiges.
Vedligeholdelse
- Sørg for, at trække stikket ud af stikkontakten, inden du rengør enheden.
- Brug ikke skuremidler, da de kan ridse enhedens overflade.
- Brug ikke væsker til rengøring af enheden.
Tak for købet af din nye produkt.
Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer.
Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.
Udpakning
DK
Fjern alle komponenter fra emballagen. Behold emballagen. Hvis du ønsker at bortskaffe emballagen, bedes du venligst gøre dette i henhold til den lokale lovgivning.
• Hovedenheden
• USB til Micro-USB-kabel
- Brugervejledning
• Bæretaske
Produktoversigt
Set forfra

- Højttaler 2. NFC Sensor
DK
Set fra siden

text_image
MIC
Oplades for første gang / genopladning af batteriet
Apparatet har et indbygget, genopladeligt batteri. Batteriet oplades automatisk, när apparatet er forbundet til en computer eller en USB-oplader.

text_image
USB til Micro-USB-kabel| Opladning Bluetooth-indikatoren blinker rødt. | |
| Fuldt Opladet Den røde Bluetooth-indikator slukker. |
DK

- Sørg for, at enheden er slukket under opladningen.
- Du bør ikke overoplade batteriet, da det kan forkorte dets levetid. Afbryd USB til Micro USB-kablet, og sluk derefter for enheden, når den er ladet helt op.

- Det tager ca. 3 timer at lade batteriet helt op.
- En helt opladet enhed kan afspille i op til 6 timer (afhængig af lydstyrken).
• Når batteriet er lavt, lyder 3 bip, og Bluetooth-indikatoren blinker rødt.
DK
Sådan TÄNDES/SLUKKES Enheden
- Tryk påøknappen tænder for enheden. Herefter hører du en biplyde. Bluetooth-indikatoren blinker hvidt.
- Hold på knappen nede at slukke for enheden. Bluetooth-indikatoren blinker rødt 3 gange og slukker så.
Betjening af Bluetooth®
- Tænd for enheden, hvorefter den automatisk stilles på Bluetooth®.
- Bluetooth-indikatoren blinker hvidt.
- Søg efter systemet med din Bluetooth®-enhed, og hvorefter du kan se "Constellation C3". Indtast adgangskoden "0000" hvis nødvendigt. Når der er forbindelse, lyser Bluetooth-indikatoren hvidt, og der lyder 2 bip.
- Tryk på 🔊tænd/sluk-knappen for at pause/genoptage afspilningen.
- Afspilningsfunktionerne og lydstyrken kan styres direkte på Bluetooth-enheden.
- For at afbryde Bluetooth-funktionen, skal du trykke to gange på 🔊tænd/sluk-knappen eller slå funktionen fra på din Bluetooth-enhed.

Når enheden har fundet den sidst parrede Bluetooth®-enhed, forbindes den automatisk.

- Hvis enheden ikke pardannes inden for få minutter, vil den forlade pardannelsestilstanden.
- Rækkevidden af Bluetooth® for denne enhed er 10 meter, uden forhindringer derimellem. Vægge, strukturer og andre genstande kan have indfl ydelse på Bluetooth®-rækkevidden.
- For at få en bedre signalmodtagelse, kan du fj erne eventuelle genstande mellem enheden og Bluetooth®-enheden.
- Denne enhed understøtter A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) og AVRCP (Audio Video remote Control Profile). Den kan kun pardannes med en Bluetooth®-enhed ad gangen.
- Det garanteres ikke, at denne enheder kompatibel med alle enheder eller medietyper.
- Visse mobiltelefoner med Bluetooth®-funktion vil muligvis afbryde forbindelsen, når du foretager og modtager opkald. Dette indikerer ikke et problem med enheden.
Opkaldsfunktion
| For at Betjening | |
| Besvare et indkommende opkald | Tryk på ⏻ ON/OFF-knappen. |
| Afslut opkald Tryk på | ⏻ ON/OFF-knappen. |
| Afvis opkald Tryk på | ⏻ ON/OFF-knappen to gange. |

Opkaldsfunktionerne virker kun, hvis mobiltelefonen er forbundet med højttalerne og begge er tændt.

- For at kunne besvare et opkald, skal du sørg for, at din mobilenhed understøtter Bluetooth® HFP.
- Sørg for, at din Bluetooth®-enhed er konfigureret til at bruge enhedens funktioner. Se venligst brugervejledningen til din Bluetooth®-enhed for yderligere oplysninger.
NFC betjening
NFC giver dig mulighed for at oprette forbindelse til Bluetooth®-enheder på en nem måde.
- Sørg for at NFC er slået til på din mobilenhed.
- Hold din mobilenhed ca 1.5cm fra NFC-logoet på venstre side af enheden, for automatisk at oprette forbindelse mellem din mobilenhed og radioen.
- Enheden tænder automatisk for Bluetooth ^® , og opretter forbindelsen til radioen. Du behøver ikke at foretage andre indstillinger.
Vedligeholdelse
DK

- Rengør enheden ved at tørre kabinettet af med en let fugtet og fnugfri klud.
- Brug ikke nogen form for rengøringsmidler der indeholder alkohol, salmiakspiritus eller slibende midler.
- Sprøjt ikke med en aerosol på eller i nærheden af enheden.
Gode Råd
| Problem Løsning | |
| Ingen strøm. • | Batteriet kan være tomt. Forbind USB-kablet og sæt det i USB-stikket på en tændt computer.• Sørg for at enheden er tændt. |
| Ingen lyd. • Sørg | for at enheden er tændt.• Sørg for at lyden på de tilsluttede enheder er skruet op. |
| Jeg kan ikke finde “Constellation C3” på min Bluetooth®-enhed | • Sørg for at enheden er tændt.• Sørg for at Bluetooth®-funktionen er slået til på din Bluetooth®- enhed.• Enheden er udstyret med en Bluetooth®-funktion, som kan modtage signaler indenfor 10 m afstand. Sørg for at der er højst 10 meter mellem enheden og Bluetooth®-enheden. |
| Oplader ikke. • | Sørg for, at micro-USB-opladerkabel er ordentligt forbundet til enheden. |
DK
| Stemmen blev afbrudt i Bluetooth®-funktionen. | Sørg for, at enheden og Bluetooth®-enheden forbindes inden for 10 meter.Sørg for at der ikke er nogen forhindringer mellem enheden og Bluetooth®-enheden. |
| Enheden reagerer ikke, når der trykkes på knapperne. | Hold↓ nede, og slut så enheden til en computer eller en USB-oplader for at nulstille enheden. |
DK
Specifikationer
| Model SCC3BTBK17E/ | SCC3BTGY17E/SCC3BTPI17E/SCC3BTBU17E/SCC3BTGR17E | |
| Højttaler 1 x 1.5", 3.5 Ω | ||
| Elektronisk forstærker Class D | @3 W x 1 CH | |
| THD < 10% | ||
| SNR ≥ 75 dB(A) | ||
| Opladeindgang (micro USB) DC 5 V --- 1 A | ||
| Batteri Litium-polymer 950 | mAh / 3.7 V | |
| Bluetooth®Bluetooth®Version | V4.2 | |
| Maksimaltransmittereteffekt | ||
| Frekvensbånd | ||
| Nettovægt 98 mm × 90 mm × | 44.5 mm | |
Egenskaber og specifikationer kan ændres uden varsel.

Symbolet på produktet eller dets emballage angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Det er i stedet dit ansvar at bortskaffe dette affald ved at aflevere det til et designeret modtagersted for
genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Sortering og genbrug af dit affald når du bortskaffer det vil hjælpe med at præservere naturressourcer og sikre, at det genbruges på en måde, som beskytter menneskelig sundhed og miljøet.
For mere information om, hvor du kan aflevere dit affald til genbrug, bør du kontakte de lokale myndigheder eller der, hvor du købte produktet.
Bluetooth ^® mærket og logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af disse mærker af DSG Retail Limited er under licens. Andre varemærker og navne tilhører deres respektive ejere.
Alle varemærker tilhører deres respektive ejere og alle rettigheder anerkendes.
DSG Retail Ltd. (co. no. 504877)
1 Portal Way, London, W3 6RS, UK
nowwww.elkjop.no/support www.lefdal.com/support
SE www.elgiganten.se/support
FI www.gigantti.fi/support
DK www.elgiganten.dk/support
IB-SCC3BTxx17E-170411V1