PANASONIC KX-HNH100NE - Hjemmeautomatisering

KX-HNH100NE - Hjemmeautomatisering PANASONIC - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis KX-HNH100NE PANASONIC i PDF-format.

📄 56 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice PANASONIC KX-HNH100NE - page 3
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om KX-HNH100NE PANASONIC

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Hjemmeautomatisering i PDF-format gratis! Find din vejledning KX-HNH100NE - PANASONIC og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. KX-HNH100NE af mærket PANASONIC.

BRUGSANVISNING KX-HNH100NE PANASONIC

Hjemmenetværkssystem

Digitalt trådløst håndsæt

Model nr. KX-HNH100NE

PANASONIC KX-HNH100NE - 1

Se "Sådan kommer du i gang" på side 10 før brug.

Tak fordi du har anskaffet dig et Panasonic-produkt.

Læs venligst denne brugsanvisning grundigt, før produktet tages i brug. Gem brugsanvisningen til fremtidigt brug.

Indholdsfortegnelse

Indledning

Udvidelse af Panasonic Hjemmenetværkssystem 4

Vigtig information

Vigtige sikkerhedsanvisninger ....7

Sådan opnår du det bedste resultat ....7

Andre oplysninger 8

Sådan kommer du i gang

Opsætning 10

Betjeningsknapper 11

Displayikoner 12

Tænd/sluk telefonen 13

Registrering af håndsættet 13

Sprogindstillinger 13

Optagelse af din egen udgående besked .....13

Foretag/besvar opkald

Foretag opkald 14

Besvar opkald 14

Nummervisningsliste ....15

Nyttige funktioner under et opkald 15

Håndsætfinder 17

Intercom ....17

Tastaturlås 18

Telefonbog

Telefonbog 19

Hurtigopkald 20

Programmering

Menuliste 22

Håndsætalarm 27

Natfunktion 28

Spær indkomne 28

Anden programmering ....30

Wi-Fi®-indstillinger 31

Telefonsvarer

Telefonsvarer 33

Aktivering af telefonsvarersystemet ....33

Udgående besked 33

Aflytning af beskeder 34

Avancerede alarmfunktioner ved ny besked .....35

Fjernbetjening 36

Telefonsvarerens indstillinger ....37

Hjemmenetværkssystem integration

Hjemmenetværkssystem integration ....39

Alarmsystemfunktioner ....39

Til- og frakobling af systemet ....39

Smarte stiks funktioner ....41

Home Network app-funktioner ....41

Åbning af Brugervejledning 42

Nyttig information

Voicemail-tjeneste 43

Indtastning af bogstaver 43

Fejlmeddelelser 46

Fejlfinding 47

Appendiks

Specifikationer 51

Garantibevis 52

Indeks

Indeks....55

Nr. Tilbehør/del nr. Antal
1Genopladelige batterier ^1 2
2Beskyttelseshylster til håndsæl ^2 1
3Oplader 1
4Lysnetadapter/PNLV233CE 1

*1 Se side 3 vedrørende oplysninger om udskiftning af batteri.

*2 Handsættets beskyttelseshylster leveres fastgjort til håndsættet.

PANASONIC KX-HNH100NE - Indeks - 1

PANASONIC KX-HNH100NE - Indeks - 2

PANASONIC KX-HNH100NE - Indeks - 3

PANASONIC KX-HNH100NE - Indeks - 4

Tilbehør

Kontakt venligst nærmeste Panasonic forhandler for salgsinformation.

Tilbehør Model nr./specifikationer
Genopladelige batterier ^1 Batteritype:– Nikkel-metalhydrid (Ni-MH)– 2 x størrelse AAA (R03) til hvert håndsæt– 1,2 V– Minimumsstrømstyrke på 550 mAh

*1 Nye batterier kan have en anden kapacitet end de medfølgende batterier. Det anbefales at bruge genopladelige batterier fra Panasonic.

Andre oplysninger

  • Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
  • Illustrationerne i denne vejledning kan variere en smule fra det faktiske produkt.

Varemærker

  • iPhone og iPad er varemærker tilhørende Apple Inc. registreret i USA og andre lande.
  • Android er et varemærke tilhørende Google Inc.
  • Microsoft, Windows og Internet Explorer er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
  • Wi-Fi er et registreret mærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
  • Alle andre varemærker heri, tilhører deres respektive ejere.

Indledning

Udvidelse af Panasonic Hjemmenetværkssystem

Panasonic Hjemmenetværkssystem er et trådløst system, der giver dig mulighed for at skabe et effektivt netværk af enheder såsom kameraer, sensorer og smarte stik og betjene dem alle med en brugervenlig app. De kompatible enheder beskrives nedenfor. Se Brugervejledning (side 42) for at få oplysninger om Home Network-appen.

Det maksimale antal enheder for hver enhedstype vises herunder.

Digitalt trådløst håndsæt (KX-HNH100: 6 maks.*1)Foretager og modtager opkald ved hjælp af din fastnetforbindelseKan bruges til at ændre systemets aktiveringstilstandViser systemstatusModtager meddelelser, når sensorerne udløsesPANASONIC KX-HNH100NE - Udvidelse af Panasonic Hjemmenetværkssystem - 1
Indendørskamera (KX-HNC200: 4 maks.*2)Farvekamera og indbygget mikrofon til live overvågning og optagelseIndbygget visuel sensor, lydsensor og temperatursensor kan bruges til at udløse andre handlinger (kameraoptagelse, tænding af lys osv.)Indbygget mikrofon og højttaler til tovejskommunikationPANASONIC KX-HNH100NE - Udvidelse af Panasonic Hjemmenetværkssystem - 2
Udendørskamera (KX-HNC600: 4 maks.*2)Farvekamera med indbygget mikrofon til live overvågning og optagelseIndbygget visuel sensor og infrarød sensor kan bruges til at udløse andre handlinger (kameraoptagelse, tænding af lys osv.)Indbygget mikrofon og højttaler til tovejskommunikationStænkbeskyttet design for permanent udendørs monteringPANASONIC KX-HNH100NE - Udvidelse af Panasonic Hjemmenetværkssystem - 3
Vindue-/dørsensor (KX-HNS101: 50 maks.*2)Registrerer, når tilhørende vindue eller dør åbnesKan bruges til at udløse andre handlinger (kameraoptagelse, tænding af lys osv.)PANASONIC KX-HNH100NE - Udvidelse af Panasonic Hjemmenetværkssystem - 4
Bevægelsessensor (KX-HNS102: 50 maks.*2)Registrerer bevægelse i det omgivende områdeKan bruges til at udløse andre handlinger (kameraoptagelse, tænding af lys osv.)PANASONIC KX-HNH100NE - Udvidelse af Panasonic Hjemmenetværkssystem - 5

Indledning

Smart stik (KX-HNA101: 50 maks.\*2)

  • Kan slås til og fra med håndsættet eller Home Network-appen, når det udløses af en sensor eller i henhold til en tidsplan
  • Indbygget registrering af overspænding og overeffekt giver yderligere ro i sindet
  • Oplysninger om strømforbruget gemmes

PANASONIC KX-HNH100NE - Smart stik (KX-HNA101: 50 maks.\*2) - 1

*1 Ekstra håndsæt kan være af en anden farve end det håndsæt, der leveres som del af en forudkonfigureret produktpakke.
*2 Der kan registreres i alt 6 trådløse håndsæt, 4 kameraer og 50 andre enheder (bevægelsessensorer, vindues-/dørsensorer, smart stik osv.) i hubben.

Produktsortimentet for Home Network System vokser!

Du kan glæde dig til nye enheder, der gør dit Hjemmenetværkssystem endnu mere praktisk og anvendeligt. Få oplysninger om de nyeste enheder og produktpakker på nedenstående websted.

For Sverige og Finland: http://www.panasonic.se

For Danmark: http://www.panasonic.dk

For Norge: http://www.panasonic.no

Mobilenheder

Dine mobilenheder: maks. 8 ^1

Du kan udvide systemet ved at installere Home Network-appen på dine mobilenheder (smartphones, tablets osv.) og registrere dine mobilenheder på hubben.

Se side 41 for at få flere oplysninger om Home Network-appen.

Bemærk:

- Du skal konfigurere hubbens Wi-Fi-indstillinger, før du kan bruge appen.

PANASONIC KX-HNH100NE - Bemærk: - 1

*1 Der kan registreres 8 mobilenheder til hub'en, men kun de første 4 kan bruge telefonfunktioner.

Vigtig information

Om dette system

  • Dette system er et hjælpesystem og er ikke beregnet til at udgøre den fulde beskyttelse mod tab af ejendele eller ejendom. Panasonic påtager sig intet ansvar, hvis der sker tab af ejendele eller ejendom, mens systemet er i brug.
  • Systemets trådløse funktioner kan påvirkes af interferens, og systemets funktionsdygtighed kan derfor ikke garanteres i alle situationer. Panasonic påtager sig inet ansvar for personskade eller materiel skade, der forekommer i forbindelse med fejl i eller svigt af den trådløse kommunikation.

Din sikkerhed

For at forhindre alvorlig tilskadekomst eller død/materiel skade skal du læse dette afsnit omhyggeligt, før du bruger produktet, så du kan bruge det korrekt og sikkert.

ADVARSEL

Strømtislutning

  • Brug kun den strømkilde, der er markeret på produktet.
  • Overbelast ikke stikkontakter og forlængerledninger. Det kan medføre risiko for brand eller elektrisk stød.
  • Sæt lysnetadapterens/strømstikket helt ind i kontakten. I modsat fald kan det medføre elektrisk stød og/eller kraftig varmeudvikling med brand til følge.
  • Fjern jævnligt støv etc. fra lysnetadapteren/ strømstikket ved at trække den/det ud af stikkontakten og tørre den/det af med en tør klud. Ophobet støv kan skade isoleringen mod fugt etc., hvilket kan forårsage brand.
  • Tag stikket til produktet ud af stikkontakten, hvis det udsender røg, en unormal lugt eller en usædvanlig lyd. Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød. Kontroller, at der ikke længere kommer røg ud, og kontakt et autoriseret servicecenter.
  • Tag stikket ud af stikkontakten, og rør aldrig ved produktets inderside, hvis huset er blevet åbnet. Der er fare for elektrisk stød.

  • Rør aldrig ved stikket med våde hænder. Der er fare for elektrisk stød.

  • Tilslut ikke enheder, der ikke er angivet.

Isætning

  • For at forhindre risiko for elektrisk stød må produktet aldrig udsættes for regn eller nogen form for fugt.
  • Anbring og brug ikke dette produkt i nærheden af styrede enheder som f.eks. automatiske døre og brandalarmer. Radiobølger, der udsendes fra dette produkt, kan forårsage fejlfunktioner i
    sådanne enheder, som kan forårsage en ulykke.
  • Lysnetadapteren eller telefonledningen må ikke trækkes i, må ikke bøjes og må ikke placeres under tunge genstande.

Sikkerhedsforanstaltninger ved betjening

  • Tag produktets ledning ud af stikkontakten før rengøring. Brug ikke flydende rengøringsmidler eller rengøringsmidler på spraydåse.
  • Adskil ikke produktet.
  • Pas på, at der ikke spildes væske (rengøringsmidler m.v.) på telefonledningens stik, og at det ikke bliver vådt i det hele taget. Dette kan forårsage brand. Hvis telefonledningens stik bliver vådt, skal det strås tages ud af telefonstikket i væggen og må ikke længere bruges.
  • Lad aldrig metalgenstande komme ind i produktet. Hvis der kommer metalgenstande ind i produktet, skal du slukke for produktet og kontakte et autoriseret servicecenter.

Medicinsk

  • Kontakt producenten af eventuelt personligt medicinsk udstyr, f.eks. pacemakere eller høreapparater, for at finde ud af, om udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod ekstern radiofrekvensenergi. Produktet fungerer mellem 1,88 GHz og 1,90 GHz med en maks. transmissionseffekt på 250 mW.
  • Undlad at anvende produktet på hospitaler og lign., hvis evt. skilte angiver, at det ikke er tilladt. Hospitaler eller andre behandlingssteder anvender muligvis udstyr, som er følsomme over for ekstern radiofrekvensenergi.

! FORSIGTIG

• Installer aldrig ledninger i tordenvejr.
- Installer ikke telefonstik på våde steder, medmindre stikket er specielt beregnet til våde steder.
- Rør ikke ved uisolerede telefonledninger eller stik, medmindre telefonledningen er taget ud af netværksinterfacet.
- Udvis forsigtighed ved installation eller ændring af telefonledninger.
- Lysnetadapteren bruges som hovedafbryder. Sørg for, at lysnetstikket er placeret tæt ved produktet, så det er let at komme til.
- I følgende tilfælde kan der ikke foretages opkald med denne telefon:
- när håndsættets batterier skal oplades eller ikke virker.
- der er strømafbrydelse.
- tastaturlåsen er slået til.
- Placer ikke metalgenstande, som f.eks. papirclips, i nærheden af produktet. Metalgenstande kan medføre en kortslutning, hvis de kommer i kontakt med opladningskontakterne.

Batteri

  • Det anbefales at bruge den batteritype, der er angivet på side 3. BRUG KUN genopladelige Ni-MH-batterier størrelse AAA (R03).
    • Bland ikke gamle og nye batterier.
  • Åbn eller ødelæg ikke batterierne. Elektrolyt, der kan komme ud af batterierne, er ætsende og kan forårsage forbrænding eller skade på øjne og hud. Elektrolyt kan være giftig ved indtagelse.
  • Udvis forsigtighed ved håndtering af batterierne. Lad ikke strømførende materialer som f.eks. ringe, armbånd eller nøgler komme i kontakt med batterierne, da der kan opstå kortslutning, som medfører overophedning af batterierne og/eller det strømførende materiale og derved forårsage forbrændinger.
  • Oplad batterierne, der medfølger eller angives til brug udelukkende sammen med dette produkt i overensstemmelse med de instruktioner og begrænsninger, der er angivet i denne vejledning.
  • Anvend kun en kompatibel oplader til at oplade batterierne. Undlad at ændre på opladeren. Hvis

disse instruktioner ikke følges, kan batterierne svulme op eller eksplodere.

Vigtige sikkerhedsanvisninger

De grundlæggende sikkerhedsforholdsregler skal altid følges ved brug af dette produkt, så risikoen for brand, elektrisk stød og personskade, herunder nedenstående, reduceres:

  1. Brug ikke produktet i nærheden af vand, f.eks. i nærheden af et badekar, en vaskekumme, en køkkenvask eller en vaskebalje, i en våd kælder eller i nærheden af en swimmingpool.
  2. Undgå at bruge telefoner (undtagen trådløse) i tordenvejr. Der kan være en lille risiko for elektrisk stød pga. lyn.
  3. Brug ikke telefonen til rapportering af en gaslækage i nærheden af lækagen.
  4. Brug kun den i denne vejledning angivne strømledning og batterier. Bortskaf ikke batterier ved at afbrænde dem. De kan eksplodere. Find ud af, hvor batterierne kan bortskaffes i dit område.

GEM DISSE ANVISNINGER

Sådan opnår du det bedste resultat

Placering af hubben/forebyggelse af støj

Hubben og andre kompatible Panasonic-enheder bruger radiobølger til indbyrdes kommunikation.

  • Maksimal dækning og støjfri kommunikation opnås bedst, när hubben placeres som følger:
  • på et velegnet, højt og centralt sted, hvor der ikke er forhindringer mellem produktet og hubben i et indendørs miljø.
    – så langt væk som muligt fra elektroniske apparater som f.eks. tv, radioer, computere, trådløse enheder og andre telefoner.
    – vendt væk fra radiofrekvenssendere som f.eks. eksterne antenner på cellestationer til mobiltelefoner (undgå at sætte hubben i et karnapvindue eller i nærheden af et vindue).
  • Dækning og stemmekvalitet afhænger af de lokale forhold.

Vigtig information

- Hvis modtagelsen ved hubbens placering ikke er tilfredsstillende, skal du flytte hubben til et andet sted for at opnå bedre modtagelse.

Omgivelser

  • Hold produktet væk fra enheder, der genererer elektrisk støj som f.eks. lysstofrør og motorer.
  • Hold produktet væk fra kraftig røg, støv, høj temperatur og vibration.
  • Udsæt ikke produktet for direkte sollys.
  • Placer ikke tunge genstande oven på produktet.
  • Tag produktets stik ud af stikkontakten, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid.
  • Produktet skal holdes væk fra varmekilder som f.eks. radiatorer, komfurer m.v. Desuden bør det ikke placeres i rum, hvor temperaturen kan blive lavere end 0 °C eller højere end 40 °C. Fugtige kældre skal ligeledes undgås.
  • Den maksimale kommunikationsafstand kan reduceres, när produktet anvendes på følgende steder: I nærheden af forhindringer som f.eks. bakker, tunneller, under jorden, i nærheden af forhindringer som f.eks. trådhegn etc.
  • Brug af produktet i nærheden af elektriske apparater kan forårsage interferens. Flyt det væk fra elektriske apparater.
  • Den trådløse rækkevide fra hubben for hver enhed i systemet er ca. 50 m indendørs og ca. 300 m udendørs, når den ikke forhindres af andre genstande.

Andre oplysninger

FORSIGTIG: Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type. Bortskaf brugte batterier i henhold til anvisningerne.

Regelmæssig vedligeholdelse

  • Tør produktet af udvendigt med en blød, fugtig klud.
  • Brug ikke rensebenzin, fortynder eller skurepulver.

Bemærkning vedrørende bortskaffelse, videregivelse eller returnering af produktet

- Dette produkt kan lagre dine private/fortrolige oplysninger. For at beskytte dine personlige/fortrolige oplysninger anbefaler vi, at

du sletter visse oplysninger, f.eks. telefonbogen eller nummervisningslisten, i hukommelsen, før du bortskaffer, videregiver eller returnerer produktet.

Bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier (kun for EU og lande med genbrugssystemer)

PANASONIC KX-HNH100NE - Bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier (kun for EU og lande med genbrugssystemer) - 1

PANASONIC KX-HNH100NE - Bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier (kun for EU og lande med genbrugssystemer) - 2

Disse symboler (①, ②) på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald. Du bedes venligst aflevere udtjente produkter og batterier på dertil indrettede indsamlingssteder i henhold til gældende national lovgivning med henblik på korrekt behandling, indsamling og genbrug.

Hvis du bortskaffer dem på korrekt vis, er du med til at spare på værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative indvirkninger på folkesundheden og miljøet.

Kontakt de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om indsamling og genbrug. Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg.

For kommercielle brugere i Den Europæiske Union

Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union

Disse symboler (①, ②) gælder kun inden for Den Europæiske Union. ∅nsker du at kassere sådanne produkter, bedes du forhøre dig hos din forhandler eller kommune med henblik på en hensigtsmæssig bortskaffelse.

Vigtig information

Information om batterisymbol

Dette symbol (②) kan optræde sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv, som er vedtaget for det pågældende kemikalie.

Information om procedure til fjernelse af batteriet

Se "Isætning af batteri" på side 10.

Sådan kommer du i gang

Opsætning

Tilslutninger

① Tilslut lysnetadapterens ledning til enheden ved at trykke stikket godt ind.
② Tilslut lysnetadapteren til stikkontakten.

Bemærk:

- Brug kun den medfølgende Panasonic-lysnetadapter PNLV233CE.

PANASONIC KX-HNH100NE - Bemærk: - 1

Følg vejledningen på displayet for opsætning af enheden.

Genopladning af batteri

Oplad i ca. 7 timer.

  • Kontroller, at "Lader" vises (A).
  • Når batterierne er fuldt opladet, vises "Opladet".

PANASONIC KX-HNH100NE - Genopladning af batteri - 1

  • Lysnetadapteren skal altid være tilsluttet. (Det er normalt, at adapteren føles varm under brug.)
  • Lysnetadapteren skal være tilsluttet en vertikalt placeret eller gulvmonteret vekselstrømskontakt. Undgå at tilslutte lysnetadapteren til en stikkontakt, som er monteret i loftet eller under et bord med forsiden nedad, da vægten af adapteren kan forårsage, at den falderud.

Information om isætning af batteri

- Brug de medfølgende genopladelige batterier. Når batterierne skal udskiftes, anbefaler vi at bruge de genopladelige batterier fra Panasonic, der er angivet på side 3, 7.

Information om genopladning af batteri

  • Det er normalt, at håndsættet føles varmt under opladning.
  • Rengør opladningskontakterne på håndsættet og opladeren en gang om måneden med en blød og tør klud. Træk ledningen ud af stikkontakten, før enheden rengøres. Rengør oftere, hvis enheden udsættes for fedt, støv eller høj luftfugtighed.

Sådan kommer du i gang

Batteristyrke

Ikon Batteristyrke
Høj
Medium
Lav
Skal oplades.
Betjening Driftstid
Ved konstant brug Maks.15 timer
Ikke i brug (standby) Maks.170 timer

Bemærk:

- Batteriets faktiske ydeevne afhænger af brugen og det omgivende miljø.

Betjeningsknapper

Håndsæt
PANASONIC KX-HNH100NE - Betjeningsknapper - 1

11 Opladningskontakter

■ Betjening

Ⓐ Programmingstaster

Sådan kommer du i gang

Du kan vælge den funktion, der vises direkte over den i displayet ved at trykke på en programmeringstast.

B Navigeringstast

  • [▲], [▼], [◀] eller [▶]: Rul gennem forskellige lister og emner.
  • [▲] eller [▼]: Juster håndsættets eller højttalerens lydstyrke, mens du taler.
    -【◀】(□□: Telefonbog): Se nummeret i telefonbogen.
  • 【▶】(C●: Genopkald): Få vist genopkaldslisten.
    -【▼】(→): Nummervisningsliste): Få vist nummervisningslisten.

Displayikoner

Displaypunkter på håndsættet

Punkt Betydning
YilRækkeviddestatus: Jo flere synlige bjælker, jo tættere er håndsættet på hubben.
ΨUden for hubbens rækkevidde
)Linjen er i brug.Ved blink:Opkaldet parkeres.Ved hurtige blink: Der modtages nu et indgående opkald.
Baggrundsbelysningen på LCD'et og tasterne er slukket. (side 25)
Søger, intercom-funktion
Alarmen for håndsæt er slået til. (side 27)
NRStøjreduktion er aktiveret. (side 16)
∅ Håndfri funktion er slået til. (side 14)
Ringestyrke er slået fra. (side 25)
Natfunktion er slået til. (side 28)
Ny voicemail modtaget.*1(side 43)
Punkt Betydning
Derhjemme-indstilling er indstillet. (side 39)
Væk-indstilling er indstillet. (side 39)
Privatfunktion er slået til. (side 26)
“Kun hilsen” er valgt. Beskeder fra den opkaldende person optages ikke. (side 38)
Visning ved siden af batteriikonet: Telefonsvareren er aktiveret. (side 33)Visning med et tal: Nyemeddelelser er optaget. (side 34)
Batteristyrke
Ubesvaret opkald ^2 (side 15)
Spær indkomne ^2 (side 28)
Udendørs/indendørs kamera
Dørsensor
Vinduessensor
Bevægelsessensor
Anden sensor
Det trådløse netværks signalstyrke
Sikkert trådløst netværk
OptagetTelefonsvareren er i brug.
Linje i brugLinjen er optaget.

*1 Kun voicemail-abonnenter

*2 Kun ved abonnement på nummervisning

Menutastikoner på håndsættet

Ikon Handling
Vender tilbage til den forrige skærm eller det eksterne opkald.
Viser menuen.
OK Accepterer det aktuelle valg.
Foretager et opkald.

Sådan kommer du i gang

Ikon Handling
Deaktiverer midlertidigt ringning for indkommende opkald. (side 14)
Sætter et opkald på hold.
Åbner telefonbogen.
Gør det muligt at redigere telefonnumre. (side 29)
Tilføjer et nyt nummer. (side 20)
Viser telefonbogens søgemenu. (side 20)
Slår tastaturlåsen fra. (side 18)
Stopper alarm. (side 27)
Slumreknap på alarmen. (side 28)
Vælger numre eller håndsæt. (side 28)
Standser optagelse, afspilning eller adversel.
Lagrer telefonnumre. (side 19) Gemmer indstillingerne. (side 31)
Sletter det valgte emne.
Gør det muligt at foretage et intercom-opkald. (side 18)
Sletter et nummer/bogstav.
Gør opkaldet lydløst.
Opdaterer sensorens status. (side 40)
Tænder for smart stikket. (side 41)
Slukker for smart stikket. (side 41)

Tænd/sluk telefonen

Tryk på [✗] i ca. 2 sekunder.

Registrering af håndsættet

Registrering af et håndsæt til hubben

Denne procedure er ikke nødvendig for enheder, der er en del af en produktpakke.

Før du bruger håndsættet, skal det være registreret til hubben. Hvis du har købt håndsæt særskilt (dvs. ikke som en del af en produktpakke), skal du anvende følgende procedure til at registrere hvert enkelt håndsæt til hubben.

1 Hub:

Tryk på og hold [•••]A HANDSET/LOCATOR] nede, indtil LED-indikatoren blinker langsomt grønt.

- Hvis alle registrerede håndsæt begynder at ringe, skal du trykke på [••]A HANDSET/LOCATOR] igen for at stoppe, og derefter gentage dette trin.

2 Håndsæt:

Anbring håndsættet i laderen, og vent til det lange bip afspilles.

Sprogindstillinger

Displaysprog

1 [ ]# 1 1 0

2 【▲】: Vælg den ønskede indstilling. → [OK]

3 [×○]

Optagelse af din egen udgående besked

Du kan indspille din egen udgående besked eller bruge en på forhånd optaget udgående besked. Se side 33 for at få flere oplysninger.

1 [ ]#302

2 [▲]: "JA" → [OK]

3 Optag en udgående besked. → [■] → [✗○]

Foretag/besvar opkald

Foretag opkald

1 Løft håndsættet og tast telefonnummeret. - For at rette et ciffer skal du trykke på [C].

2 [ \~ ]

3 Tryk på [✗️], eller placer håndsættet i opladeren, när samtalen er færdig.

Sådan bruges håndfri funktion

1 Indtast telefonnummeret, og tryk på [◀].

2 Tryk på [×○], när samtalen er færdig.

Bemærk:

- Tryk på [◀]/[ ] for at skifte tilbage til højttaleren.

Justering af håndsættets eller højtalerens lydstyrke

Tryk på [▲] eller [▼] gentagne gange under samtalen.

Opkald via genopkaldslisten

De sidste 10 kaldte numre (hver maks. 24 cifre) gemmes i genopkaldslisten.

1 [▶] (○●)

2 [♠]: Vælg det ønskede telefonnummer.

3 [ ]

Sletning af et nummer i genopkaldslisten

1 [▶] (○)

2 [♠]: Vælg det ønskede telefonnummer. → [×]

3 [▲]: "JA" → [OK] → [✗○]

Pause (for brugere af PBX/fjerntjeneste)

Det er nogle gange nødvendigt med en pause, når der foretages opkald via en PBX eller fjerntjeneste. Ved lagring af et opkaldskorts adgangsnummer og/eller PIN i telefonbogen er en pause nødvendig (side 20).

Eksempel: Hvis du har behov for at bruge linjeadgangsnummeret "0", när du foretager eksterne opkald med et PBX-anlæg:

1 0 → [▲] (Pause)

2 Indtast telefonnummeret. → [ ]

Bemærk:

- Der indsættes en pause på 3 sekunder, hver gang der trykkes på [▲] (Pause).

Besvar opkald

1 Løft håndsættet, og tryk på [ ] eller [ ], när enheden ringer.

2 Tryk på [✗️], eller placer håndsættet i opladeren, när samtalen er færdig.

Besvarelse via vilkårlig tast: Du kan besvare opkaldet ved at trykke på en vilkårlig ciffertast. Automatisk samtale: Du kan besvare opkald blot ved at løfte håndsættet (side 25).

Ringning midlertidigt slået fra: Du kan slå ringning midlertidigt fra ved at trykke på [2].

Justering af ringestyrken

Tryk på [▲] eller [▼] gentagne gange for at vælge den ønskede lydstyrke ved ringning.

Nummervisningsfunktioner

Når der modtages et eksternt opkald, vises den opkaldendes telefonnummer.

Vigtigt:

  • Denne telefon har nummervisningsfunktion. Du skal abonnere på en nummervisningstjeneste for at kunne bruge nummervisningsfunktionen. Kontakt din tjenesteudbyder for yderligere oplysninger.
  • Hvis enheden ikke kan modtage opkaldsinformation, vises følgende:

- "Ugyldig Nr": Opkalderen ringer fra et område, hvor der ikke tilbydes nummervisningstjenester.

- "Skjult nr."/“Skjult nummer”*1: Den opkaldende person har anmodet om ikke at sende nummervisningsinformation.

*1 Vist under visning af nummervisningslisten.

- Hvis denne enhed er forbundet til et PBX-system, modtages opkaldsinformationen muligvis ikke korrekt. Kontakt din PBX-udbyder.

Ubesvarede opkald

Hvis et opkald ikke besvares, behandler enheden opkaldet som et ubesvaret opkald, og→vises. Herved får du besked om, hvorvidt du bør se på nummervisningslisten for at se, hvem der har ringet, mens du ikke var til stede.

Selvom kun et enkelt ubesvaret opkald læses på nummervisningslisten (side 15), forsvinder→ fra displayet. Når du modtager et nyt opkald, vises→ igen.

Bemærk:

  • Selvom der er ubesvarede opkald, der ikke er blevet set, forsvinder→) fra standbydisplayet, hvis følgende handling udføres med et af de registrerede håndsæt:
  • Sættes tilbage i opladeren.
  • Tryk på [✗️].

Visning af navn i telefonbog

Når opkaldsinformationen er modtaget, og den passer til et telefonnummer, som er lagret i telefonbogen, vises det lagrede navn i telefonbogen og bliver gemt i nummervisningslisten.

Nummervisningsliste

Opkaldsinformation for de sidste 50 opkald vises i nummervisningslisten fra det nyeste til det ældste opkald.

Foretage et opkald fra opkaldslisten

1 [▼] ( →)
2 Tryk på [▼] for at søge fra det sidste opkald, eller tryk på [▲] for at søge fra det ældste opkald.
3 Tryk på [ ] for at ringe tilbage. Tryk på [×○] for at afslutte.

Bemærk:

- Hvis nummeret allerede er vist eller besvaret, vises "√".

Redigering af en opkalders telefonnummer i opkaldslisten

1 [▼] ( →)
2 [▲]: Vælg det ønskede nummer.
3 [ ☐] → [♠]: "Rediger" → [OK]
4 Rediger telefonnummeret.
5 [ ↗ ]

Nyttige funktioner under et opkald

Hold

1 Tryk på [ ] under et eksternt opkald.
2 [▲]: "Hold" → [OK]
3 Tryk på [ ] for at ophæve parkeringen.

Bemærk:

- Opkaldet afbrydes, när det har været parkeret i 10 minutter.

Mute

1 Tryk på [ ] under en samtale.
2 Tryk på [×] for at vende tilbage til samtalen.

Bemærk:

- [×] er en funktionstast, som er synlig på displayet under et opkald.

Foretag/besvar opkald

Genopkald/flash

[R] giver dig mulighed for at bruge specialfunktioner fra din værts-PBX, f.eks. overførsel af et lokalopkald eller adgang til valgfri telefontjenester.

Bemærk:

- Se side 26 for at ændre genopkalds-/flash-tiden.

Besvarelse af et andet opkald (banke-på) (Sverige og Norge)

Hvis du modtager et andet opkald, mens du taler i telefonen, varsler håndsættet dig om dette ved at udsende en banke-på-tone. Hvis nummervisningsinformationen også modtages, kan du bekræfte oplysningerne på skærmen og besvare det andet opkald.

Vigtigt:

- Du skal muligvis abonnere på din telefontjenesteudbyders banke-på-tjeneste for at besvare et andet opkald. Kontakt din telefontjenesteudbyder for at få flere oplysninger om denne funktion.

2 Tryk på [R] for at skifte mellem opkaldene.

Bemærk:

  • Kontakt din telefontjenesteudbyder for at få flere detaljer og oplysninger om denne tjeneste i dit område.
  • Hvis banke-på-funktionen ikke fungerer korrekt, skal du muligvis ændre flash-tiden (side 26).

Vis nummer plus-tjeneste (kun for Danmark)

Vis nummer plus er en tjeneste fra din telefontjenesteudbyder, som ved at afgive en kort tone indikerer, at nogen forsøger at kalde dig op, mens du allerede er i gang med en telefonsamtale. For at bruge denne tjeneste skal du abonnere på Vis nummer plus. Kontakt din telefontjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om denne tjeneste.

Indikering af den opkaldende persons nummer Tryk på [R] og 9.

- Din igangværende samtale vil blive afbrudt et kort øjeblik, og nummeret vises.

Afvisning af det indkommende opkald

1 Tryk på [R] og vent på tonen.
2 Tryk på 0.

Afbrydelse af den igangværende samtale og besvarelse af nyt opkald

1 Tryk på [R] og vent på tonen.
2 Tryk på ① for at besvare det indkommende opkald.

Placering af den igangværende samtale på Hold og besvarelse af det indkommende opkald

1 Tryk på [R] og vent på tonen.
2 Tryk på ② for at besvare det indkommende opkald.

Bemærk:

- Gentag trin 1 og 2 for at skifte mellem de to opkald.

Støjreduktion i håndsæt

Med denne funktion kan du tydeligt høre stemmen fra den person, du taler med, ved at reducere den omgivende støj fra den anden parts telefon.

1 Tryk på [ ] under samtalen.
2 [♦]: Vælg "Støjreduktion til" eller "Støjreduktion fra". → [OK]

Bemærk:

  • Afhængigt af de omgivelser, som håndsættet bruges i, aktiveres denne funktion muligvis ikke.
  • Denne funktion er ikke tilgængelig, när den håndfri funktion anvendes.

Håndsæt-equalizer

Denne funktion gør stemmen hos den person, du taler med, klarere ved at gengive stemmen med en mere naturlig lyd, så den er lettere at høre og forstå.

  • Denne funktion kan fremhæve støj på linjen afhængig af din telefonlinjes tilstand og kvalitet. Deaktiver denne funktion, hvis det bliver vanskeligt at høre.
  • Denne funktion er ikke tilgængelig, når den håndfri funktion anvendes.

Opkaldsdeling

Du kan deltage i et igangværende eksternt opkald. Tryk på [ ] for at deltage i samtalen, når det andet håndsæt bruges til et eksternt opkald.

Bemærk:

  • Maks. 3 personer (herunder 1 ekstern person) kan deltage i samtalen vha. 2 lokalnumre. (3-vejs konference)
  • Du kan forhindre andre brugere i at deltage i dine samtaler ved at tænde for privatfunktionen (side 26).

Overførsel af opkald, konferenceopkald

Eksterne opkald kan overføres, eller der kan foretages et konferenceopkald med en ekstern person mellem 2 håndsæt:

1 Tryk på [ ] under et eksternt opkald.
2 [◀]: "Intercom" → [OK]
3 Når 3 eller flere håndsæt er registreret: [◀]: Vælg den ønskede enhed. → [OK] Når kun 2 håndsæt er registreret: Fortsæt til næste trin.
4 Vent på, at den søgte person svarer.

- Tryk på [5] for at vende tilbage til det eksterne opkald, hvis den søgte person ikke svarer.

5 Sådan gennemføres overførslen: Tryk på [✗️]. Sådan oprettes et konferenceopkald: [☐] → [◀]: “Konference” → [OK]

  • Tryk på [×○] for at forlade konferencen. De andre 2 personer kan fortsætte samtalen.
  • Parker det eksterne opkald: [☐] → [♠]: "Hold" → [OK] Genoptag konferencen: [☐] → [♠]: "Konference" → [OK]

- Anuller konferencen: [☐] → [♦]: "Stop Konference" → [OK] Du kan fortsætte samtalen med den opkaldende person.

Bemærk:

- Du kan også vælge din mobilenhed i denne funktion med et håndsæt, hvis din mobilenhed er registreret til hubben. Se Brugervejledning (side 42) for at få nærmere oplysninger.

Håndsætfinder

Du kan finde et forlagt håndsæt ved at søge det.

1 Hub: Tryk på [ ••••A HANDSET/LOCATOR]. - Alle registrerede håndsæt bipper i 1 minut.
2 Sådan stoppes søgningen:

Hub: Tryk på [•••]A HANDSET/LOCATOR]. Håndsæt: Tryk på [•••].

Intercom

Der kan foretages intercom-opkald mellem håndsættene.

Bemærk:

  • Når du søger efter håndsættet/håndsættene, bipper det/de søgte håndsæt i 1 minut.
  • Hvis du modtager et eksternt opkald, mens du taler på intercom, lyder afbrydelsestonerne. Tryk på [✗] for at besvare opkaldet, og tryk derefter på [✗].
  • Du kan også vælge din mobilenhed i denne funktion med et håndsæt, hvis din mobilenhed er registreret til hubben. Se Brugervejledning (side 42) for at få nærmere oplysninger.

Sådan foretager du et intercom-opkald

1 [ ] → [...] → [OK]
2 [▲]: Vælg den ønskede enhed. → [OK]
3 Tryk på [✗️], när samtalen er færdig.

Foretag/besvar opkald

Bemærk:

- Du kan også bruge funktionstasten [icon], hvis den er vist, til at foretage intercom-opkald.

Sådan besvarer du et intercom-opkald

1 Tryk på [ ] for at besvare søgningen.

2 Tryk på [×○], när samtalen er færdig.

Tastaturlås

Tasterne på håndsættet kan låses, så der ikke kan foretages opkald eller indstillinger. Indkommende opkald kan besvares, men alle andre funktioner er deaktiverede, när tastaturlåsen er slået til.

- Der kan ikke ringes til nødopkaldsnumre, mens tastaturlåsen er aktiveret.

Telefonbog

Du kan tilføje 500 navne (maks. 16 tegn) og telefonnumre (maks. 24 cifre) til telefonbogen og placere hvert nummer i telefonbogen under den ønskede kategori.

Vigtigt:

  • Alle numre kan deles af alle registrerede håndsæt.
  • Du kan kopiere kontaktpersoner fra din mobile enhed til enhedens telefonbog, hvis din mobile enhed er registreret til hubben.
    Hvis du gemmer telefonnumre i din mobile enheds telefonbog med "+"-symbolet og landekoden, anbefaler vi, at du gemmer konverteringskoder til telefonnumre i hubben. Se Brugervejledning (side 42) for at få nærmere oplysninger.

Tilføjelse af numre i telefonbogen

1 [ □□] eller [◀] (□□) → [■□]
2 [▲]: "Nyt navn og numre" → [OK]
3 Indtast personens navn. → [OK]
- Du kan ændre bogstavsindtastningsmåden ved at trykke på [R] (side 43).
4 Indtast personens telefonnummer. → [OK]
5 [♠]: Vælg den ønskede kategori. → [OK] 2 gange → [✗⊕]

Lagring af et nummer fra genopkaldslisten i telefonbogen

1 [▶] (○●)
2 [◆]: Vælg det ønskede telefonnummer. → [□]
3 Fortsæt fra trin 3, "Redigering af numre", side 20 for at gemme navnet.

Lagring af opkaldsinformation i telefonbogen

1 [▼] ( →)
2 【▲】: Vælg det ønskede nummer. → [☐]
3 [▲]: "Gem CID" → [OK]

4 [▲]: "Telefonbog" → [OK]

5 Fortsæt fra trin 3, "Redigering af numre", side 20.

Kategorier

Kategorier kan hjælpe dig med at finde telefonnumrene i telefonbogen hurtigt og nemt. Du kan ændre navne på kategorier ("Familie", "Venner", m.v.). Ved at tildele forskellige ringetoner til forskellige kategorier af opkaldende personer kan du se, hvem der ringer (kategoriens ringetone), hvis du abonnerer på en nummervisningstjeneste.

Ændring af kategorinavne/indstilling af kategoriens ringetone

3 【◆】: Vælg den ønskede kategori. → [OK]

4 Ændring af kategorinavne

Sådan findes og ringes op til et nummer i telefonbogen

1【□】eller【◀】(□□)

2 Bladring igennem alle numre

[▲]: Vælg det ønskede nummer.

Søgning efter første bogstav

① Tryk på den ciffertast (0 til 9 eller #), som indeholder det bogstav, du leder efter (side 43).

② 【▲】: Rul om nødvendigt telefonbogen igennem.

① Tryk på den ciffertast (0 til 9 eller #), som indeholder det bogstav, du leder efter (side 43). ② 【◆】: Rul om nødvendigt telefonbogen igennem.

Søgning efter forespørgsel

Du kan indskrænke søgningen ved at indtaste de første tegn i et navn.

Telefonbog

① ☒ → For at søge efter navnet skal du indtaste de første tegn (op til 4) med store bogstaver (side 43). → [OK]
② 【◆】: Rul om nødvendigt telefonbogen igennem.

Søgning efter kategori

① [∅] → [▲]: "Kategori" → [OK]
② [▲]: Vælg den ønskede kategori. → [OK]
③ 【◆】: Rul om nødvendigt telefonbogen igennem.

3 [ ]

Redigering af numre

1 Find det ønskede nummer (side 19).
2 [ □] → [▲]: "Rediger" → [OK]
3 Rediger om nødvendigt navnet. → [OK]
4 Rediger telefonnummeret hvis nødvendigt. → [OK]
5 [♠]: Vælg den ønskede kategori (side 19). → [OK] 2 gange
6 [×○]

Sletning af numre

Sletning af et nummer

1 Find det ønskede nummer (side 19).
2 [ ☐] → [▲]: "Slet" → [OK]
3 [▲]: "JA" → [OK]
4 [×○]

Sletning af alle lagrede numre

1 [ □□] eller [◀] (□□) → [box]
2 [▲]: "Slet alt" → [OK]
3 [▲]: "JA" → [OK]
4 [▲]: "JA" → [OK]
5 [×○]

Kædeopkald

Med denne funktion kan du foretage opkald til telefonbogen under en samtale. Denne funktion kan

for eksempel bruges til at ringe op til et opkaldskorts adgangsnummer eller en bankkontos PIN-kode, som du har lagret i telefonbogen, uden at du skal indtaste manuelt.

1 Tryk på [ ] under et eksternt opkald.

2 [▲]: "Telefonbog" → [OK]

3 [▲]: Vælg det ønskede nummer.

4 Tryk på [ ] (højre programmeringstast) for at ringe nummeret op.

Bemærk:

- Når du lagrer et adgangsnummer til et opkaldskort og din pinkode i telefonbogen som ét nummer i telefonbogen, kan du trykke på [▲] (Pause) for at indsætte pauser efter nummeret og pinkoden efter behov (side 14).

Hurtigopkald

Du kan tildele 1 telefonnummer til hver af ciffertasterne (1 til 6) på håndsættet.

Tilføjelse af telefonnumre til hurtigopkaldstaster

■ Ved at indtaste telefonnumre:
1 Tryk på den ønskede hurtigopkaldstast (1 til 6), og hold den nede. → [☐]
2 [▲]: "Manual" → [OK]
3 Indtast det ønskede navn (maks. 16 tegn). → [OK]
4 Indtast personens telefonnummer (maks. 24 cifre). → [OK]
5 [OK] → [✗○]

■ Fra telefonbogen:

1 Tryk på den ønskede hurtigopkaldstast (1 til 6), og hold den nede. → [☐→]

2 [▲]: "Hs. tlf.bog" → [OK]

3 [♠]: Vælg det ønskede nummer.

4 [OK] → [✗○]

Bemærk:

- Hvis du redigerer et telefonnummer, der er tildelt til en hurtigopkaldstast, overføres det redigerede nummer ikke til hurtigopkaldstasten.

Redigering af en indtastning

1 Tryk på den ønskede hurtigopkaldstast (1 til 6), og hold den nede. → [☐]
2 [▲]: "Rediger" → [OK]
3 Rediger om nødvendigt navnet. → [OK]
4 Rediger telefonnummeret hvis nødvendigt. → [OK]
5 [OK] → [✗○]

Sletning af et nummer

Visning af et nummer/foretagelse af et opkald

1 Tryk på den ønskede hurtigopkaldstast (1 til 6), og hold den nede.
2 Tryk på [ ] for at foretage et opkald.

Programmering

Du kan få adgang til denne funktion på 2 måder.

■ Bladr gennem displaymenuerne

1 [ ]

2 Tryk på [▲], [▼], [►] eller [◄] for at vælge den ønskede hovedmenu. → [OK]
3 Tryk på [▼] eller [▲] for at vælge det ønskede punkt i de næste undermenuer. → [OK]
4 Tryk på [▼] eller [▲] for at vælge den ønskede indstilling. → [OK]

■ Brug af den direkte kommandokode

1 [ ]→ Indtast den ønskede kode.

Eksempel: Tryk på [☐]# 1 6 0.

2 Vælg den ønskede indstilling. → [OK]

Bemærk:

  • Tryk på [✗] for at afslutte handlingen.
  • I nedenstående tabel angiver < > standardindstillingerne.
  • I nedenstående tabel angiver referencesidenummeret.
  • Menuvisningsrækkefølgen og undermenuen kan variere afhængig af model.

Visning af menutræet og tabellen med direkte kommandokoder

Hovedmenu: "Hjemmenetv."

Undermenu 1 Undermenu2 Indstillinger Kode
Arm/Deaktiver*1-DerhjemmeVæk#800 39
Sensor Status-- #801 40
Smart stik-- #802 41

Programmering

Undermenu 1 Undermenu2 Indstillinger Kode
IndstillingerDeaktiver PIN ^1 - #810 40
Derhjemme- Alarm lydst.HåndsætFRA-6 <3>#803 40
Hub ^1 FRA-6 <3>#*803
Derhjemme- Ingang alarmlydstyrkeHåndsætFRA-6 <3>#808
Hub ^1 FRA-6 <3>#*808
Væk- Alarm lydst.HåndsætFRA-6 <6>#804
Hub ^1 FRA-6 <6>#*804
Væk- Ingang alarmlydstyrkeHåndsætFRA-6 <3>#807
Hub ^1 FRA-6 <3>#*807
Væk- Slut alarmlydstyrke ^1 FRA-6 <3> #805
Talende meddelelse#809 40

Hovedmenu: d"Telefonsvarer"

Undermenu 1 Undermenu2 Indstillinger Kode
Afspil ny besked-- #323 34
Afspil alle besk-- #324 34
Slet alle besk.*1-- #325 35
HilsenStart REC*1- #302 33
Afspil hilsen- #303 34
Standard*1(Nulstil til forhåndsindspillet hilsen)- #304 34

Programmering

Undermenu 1 Undermenu2 Indstillinger Kode
Ny alarmbesked ^1 Udgående opkald-Til/FraTIL#338 35
Udgående opkald-Advarsel til-
Udgående opkald-FjernkodeAktiver
Hub bip TIL#339 35
IndstillingerAntal ring ^1 2-7 ring<4 ring>Automatisk#211 38
Optagetid ^1 1 minut<3 minutter>Kun hilsen ^2 #305 38
Fjernkode ^1 - #306 36
Aflyt opkaldFRA#310 37
Svarenhed Til/Fra ^1 Til#343 33
Tlf. svarer TIL ^1 -- #327 33
Tlf. svarer FRA ^1 -- #328 33

Hovedmenu: →Opkaldsliste"

Betjening Kode
Visning af opkaldslisten. #213 15

Hovedmenu: Intercom"

Betjening Kode
Søgning af den ønskede enhed. #274 17

Programmering
Hovedmenu: "Initialisering"

Undermenu 1 Undermenu 2 Indstillinger Kode
Indstil lydRingestyrke FRA-6 <6>#160 -
Ringtone^*3
Natfunk.-Til/FraTIL#238 28
Natfunk.-Start/Slut<23:00/06:00>#237 28
Natfunk.-Forsink ring30 sek.<60 sek.>90 sek.120 sek.Ringer ikke#239 28
Natfunk.-Vælg kategoriKategori 1-9#241 28
Første ring^*1,*4 FRA#173 -
Tidsformat^*1 -12-timer<24-timer>#146 -
Memo alarm Alarm1-3 En gangDagligUgentlig#720 27
Håndsætnavn-- #104 30
Spær indkomne^*1 Enkelt nummer-#217 28
Flere numre-
Intet nummerTIL#240 29
Hurtigopkald-- #261 20
Indstil display LCD og tastaturlys#276 -
Niveau 1-4 <2>#145 -
Tastetoner-FRA#165 -
Opkaldsspærring^*1 -- #256 30
Autosvar^*5 -TIL#200 14

Programmering

Undermenu 1 Undermenu 2 Indstillinger Kode
Linje indstil. Genkald^*1,*6 900 msec.700 msec.600 msec.400 msec.300 msec.250 msec.200 msec.160 msec.110 msec.<100 msec.>90 msec.80 msec.#121 16
Privat mode ^1,*7 -TIL#194 17
Netv.opsætn. ^*1 Aktuel status- #526 31
Wi-Fi- opsætning- #523 31
IP-opsætningManuel (statisk)#500 31
Nulstil netværk- #730 32
Hub pinkode ^*1 - <0000> #13230
Register Registerhåndsæt- #130 30
Annullere Register ^*2 - #131 31
Sprog Display#110 13

Hovedmenu: "Indstil lyd"

Undermenu 1 Undermenu 2 Indstillinger Kode
Ringestyrke - FRA-6 <6> #160 -
Ringetone^*3 -1> #161 -
Natfunk. Til/FraTIL#238 28
Start/Slut<23:00/06:00>#237 28
Forsink ring30 sek.<60 sek.>90 sek.120 sek.Ringer ikke#239 28
Vælg kategoriKategori 1-9#241 28
Første ring^*1,*4 -FRA#173 -

*1 Hvis du programmerer disse indstillinger med en af enhederne, behøver du ikke at programmere det samme punkt med en anden enhed.

*2 Denne menu vises ikke, når der rulles gennem displaymenuerne. Den er kun tilgængelig i direkte kommandokode.
*3 De forudindstillede melodier i dette produkt bruges med følgende tilladelse:

*4 Hvis du ikke ønsker, at enheden ringer, før nummervisningsinformationen modtages, skal du vælge indstillingen "FRA". (Kun ved abonnement på nummervisning)

Du kan kun fjerne det første ring, hvis enheden ringer 2 gange eller mere som standard, hvilket afhænger af din tjenesteudbyder.

*5 Hvis du abonnerer på en nummervisningstjeneste og vil se opkaldsinformationen, når du har taget håndsættet op for at besvare et opkald, skal du deaktivere denne funktion.
*6 Genopkalds-/flash-tiden afhænger af din telefoncentral eller værts-PBX. Kontrakt om nødvendigt din PBX-udbyder.
*7 Tænd for denne funktion, hvis du vil forhindre andre i at deltage i dine samtaler med eksterne opkaldende personer.

Håndsætalarm

Der lyder en alarm på det indstillede tidspunkt i 1 minut, som gentages 5 gange med intervaller på 5 minutter (slumrefunktion). Der kan også vises et tekstmemo for alarmen. Der kan programmeres op til 3 separate alarmtider for hvert håndsæt. Du kan indstille en af 3 forskellige alarmmindstillinger (én gang, dagligt eller ugentligt) ad gangen for hver alarmtid.

Vigtigt:

- Sørg for, at indstillingen for enhedens dato og klokkeslæt er korrekt. Systemets tidsindstilling konfigureres med datoen og klokkeslættet på den mobile enhed, der er registreret til hubben. Hvis en mobil enhed ikke er registreret til hubben, skal den registreres til hubben ved at følge vejledningen i hubbens Systemopsætningsvejledning.

Slår alarmen fra. Gå til trin 9.

"En gang"

Alarmen lyder én gang på det indstillede tidspunkt.

"Daglig"

Alarmen lyder dagligt på det indstillede tidspunkt. Gå til trin 5.

"Ugentlig"

Der lyder en alarm en gang om ugen på det/de indstillede tidspunkter.

4 Fortsæt betjeningen i henhold til dit valg i trin 3.

■ En gang:

[▲]: Vælg den ønskede ugedag, og tryk på [√]. → [OK]

5 Indstil det ønskede tidspunkt. → [OK]

  • Du kan vælge et 24-timers eller 12-timers urformat ("AM" eller "PM") ved at trykke på *.
    6 Indtast et tekstmemo (maks. 10 tegn). → [OK]
    7 【◆】: Vælg den ønskede alarmtone. → [OK]
  • Vi anbefaler, at du vælger en anden ringetone end den, der bruges til eksterne opkald.
    8 [▲]: Vælg den ønskede slumreindstilling. → [OK]
    9 [OK] → [✗○]

Bemærk:

  • Når håndsættet er i brug, lyder alarmen ikke, før håndsættet er på standby.
  • Tryk på en vilkårlig ciffertast eller 📄 for at stoppe lyden uden at deaktivere slumrefunktionen.
  • Hvis du vil foretage et eksternt opkald, mens slumrefunktionen er aktiveret, skal du stoppe slumrefunktionen, før du foretager opkaldet.

Natfunktion

Natfunktionen giver dig mulighed for at vælge et tidsrum, hvor håndsættet ikke ringer ved indkommende eksterne opkald. Denne funktion er nyttig, når du ikke ønsker at blive forstyrret, for eksempel når du sover. Natfunktionen kan indstilles for hver enhed.

Når du bruger telefonbogens kategorifunktion (side 19), kan du også vælge kategorier for telefonnumre, der så forbigår natfunktionen og ringer håndsættet op (kun ved abonnement på nummervisning).

Vigtigt:

  • Sørg for, at indstillingen for enhedens dato og klokkeslæt er korrekt. Systemets tidsindstilling konfigureres med datoen og klokkeslættet på den mobile enhed, der er registreret til hubben. Hvis en mobil enhed ikke er registreret til hubben, skal den registreres til hubben ved at følge vejledningen i hubbens Systemopsætningsvejledning.
  • Hvis du har indstillet håndsætalarmen, lyder den, også selvom natfunktionen er aktiveret.

Tænd/sluk for natfunktionen

1 [ ]#238

2 [▲]: Vælg den ønskede indstilling. → [OK]
- Hvis du vælger "FRA", skal du trykke på [✗] for at afslutte.

3 Indtast det ønskede tidspunkt i time og minutter, hvor du vil starte denne funktion. → [OK]

- Du kan vælge et 24-timers eller 12-timers urformat ("AM" eller "PM") ved at trykke på *.

4 Indtast det ønskede tidspunkt i time og minutter, hvor du vil afslutte denne funktion. → [OK]

5 [×○]

Ændring af start- og sluttidspunktet

1【■】#237

2 Fortsæt fra trin 3, "Tænd/sluk for natfunktionen", side 28.

Indstilling af ringeforsinkelsen

Denne indstilling gør det muligt at lade håndsættet ringe i natfunktion, hvis den opkaldende person venter længe nok. Efter den valgte tidsperiode ringer håndsættet. Hvis du vælger "Ringer ikke", ringer håndsættet aldrig i natfunktion.

1 [ ]#239

2 [♠]: Vælg den ønskede indstilling. → [OK] → [✗∅]

Bemærk:

- Når telefonsvareren besvarer opkaldet, er denne funktion ikke aktiv.

Valg af kategorier, der ikke er omfattet af natfunktionen

1【■】#241

2 Vælg de ønskede kategorier ved at trykke på 1 til 9.

  • "√" vises ved siden af de valgte kategorinumre.
  • Tryk på samme ciffertast igen for at annullere en valgt kategori. "√" forsvinder.

3 [OK] → [✗○]

Spær indkomne

Denne funktion afviser opkald fra uønskede opkaldende personer (Kun ved abonnement på nummervisning). Følgende elementer er tilgængelige, når telefonnumre lagres i listen over afviste opkald (maks. 250).

- "Enkelt nummer": Enheden kan afvise opkald fra specifikke telefonnumre.

- "Flere numre": Enheden kan afvise opkald, der begynder med et nummer, der er lagret i listen over afviste opkald, f.eks. telefonnumre med et gratisnummerpræfiks eller bestemte områdekoder.

Du kan også indstille enheden til at afvise opkald, hvis der ikke er angivet et telefonnummer.

Når der modtages et opkald, ringer enheden ikke, mens opkaldet identificeres. Hvis den opkaldende persons telefonnummeret stemmer overens med et nummer i listen med forbudte opkald, udsender enheden ikke nogen lyd til den, der ringer op, og opkaldet afbrydes.

Vigtigt:

- Afviste opkald gemmes i nummervisningslisten.

Lagring af uønskede opkaldende personer

Lagring af et enkelt telefonnummer

Vigtigt:

  • Du skal angive en områdekode, när du lagrer telefonnumre i listen med forbudte opkald.
    ■ I nummervisningslisten:

1 [▼] ( →)
2 【◆】: Vælg det nummer, der skal blokeres. → 【■■】
3 [▲]: "Gem CID" → [OK]
4 [♠]: "Spar indkomne" → [OK]
5 [▲]: "JA" → [OK] → [✗○]

■ Ved at indtaste telefonnumre:

Lagring af en række numre

1 [ ]#217
2 [▲]: "Flere numre" → [OK]
3 [ □] → [▲]: "Tilføj" → [OK]

4 Indtast det ønskede nummer (2-8 cifre).

Blokering af indgående opkald, hvis der ikke er angivet et telefonnummer

Du kan afvise opkald, hvis der ikke er angivet et telefonnummer, som fx ved privatopkald.

1 [ ]#240
2 【♠】: Vælg den ønskede indstilling. → [OK] → [✗∅]

Visning/redigering/sletning af numre på listen Forbudt opkald

1 [ ]#217
2 [◀]: "Enkelt nummer" eller "Flere numre" → [OK]
3 [◆]: Vælg det ønskede nummer. • Tryk på [✗○] for at afslutte.
4 Sådan redigeres et nummer:

$$ \begin{array}{l}\text {[ ]} \rightarrow \text { Rediger telefonnummer. } \rightarrow \text {[OK]}\\rightarrow \text {[7]}\end{array} $$

Sådan slettes et nummer:

$$ [ \times ] \rightarrow [ \updownarrow ]: ^ {\prime \prime} J A ^ {\prime \prime} \rightarrow [ O K ] \rightarrow [ \text { ✗ } Ⓙ ] $$

Bemærk:

Sletning af alle numre på listen Forbudt opkald

1【
2 [♦]: "Enkelt nummer" eller "Flere numre" → [OK]
3 [ □] → [▲]: "Slet alt" → [OK]
4 [▲]: "JA" → [OK]
5 [▲]: "JA" → [OK] → [✗○]

Programmering

Anden programmering

Ændring af håndsættets navn

Du kan tilpasse navnet på dit håndsæt. Dette kan hjælpe dig med nemt at identificere håndsættene, når du foretager intercom-opkald, viderestiller opkald til andre håndsæt osv. Du kan vælge, om håndsættets navn skal vises i standby-tilstand eller ej. Standardindstillingen er "NEJ". Hvis du vælger "JA" uden at indtaste navnet på et håndsæt, vises "Håndsæt 1" til "Håndsæt 6".

1 [ ]#104
2 Indtast det ønskede navn (maks. 10 tegn). → [OK]
3 [♠]: Vælg den ønskede indstilling. → [OK] 2 gange → [✗∅]

Opkaldsbegrænsning

Du kan begrænse udvalgte håndsæts mulighed for at kalde op til bestemte telefonnumre. Du kan begrænse op til 6 telefonnumre og vælge, hvilke håndsæt skal være begrænsede. Hvis du lagrer områdenumre her, vil det forhindre de begrænsede håndsæt i at ringe op til noget nummer i det pågældende område.

1 [ ]#256

2 Indtast hubbens PIN-kode (standard: "0000").

- Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis du glemmer din PIN-kode.

3 [♠]: Vælg den ønskede enhed. → [✓]

  • Alle håndsæt, der er registreret til hubben, vises.
  • "√" vises ved siden af de valgte håndsætnumre.
  • Tryk på [√] igen for at annullere et valgt håndsæt. "√" forsvinder.

4 [OK]

5 Vælg en hukommelsesplacering ved at trykke på 1 til 6. → [OK]
6 Indtast det telefonnummer eller det områdenummer, der skal begrænses (maks. 8 cifre). → [OK] → [✗☐]

Bemærk:

- Du kan også vælge din mobilenhed i denne funktion med et håndsæt, hvis din mobilenhed er registreret til hubben. Se Brugervejledning (side 42) for at få nærmere oplysninger.

Ændring af hubbens pinkode

Vigtigt:

- Hvis du ændrer hubbens pinkode (Personal Identification Number), bedes du notere den nye pinkode. Enheden vil ikke oplyse dig om PIN-koden. Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis du glemmer din PIN-kode.

1 [ ]# 1 3 2
2 Indtast hubbens nuværende 4-cifrede pinkode (standard: "0000").
3 Indtast hubbens nye 4-cifrede pinkode. → [OK]
4 [▲]: "JA" → [OK] → [✗○]

Registrering af et håndsæt til hubben

Hvis håndsættet af en eller anden årsag ikke er registreret til hubben (f.eks. vises √, selvom håndsættet er i nærheden af hubben), skal håndsættet registreres igen.

1 Håndsæt:

【】#130

2 Hub:

Tryk på og hold [.]A HANDSET/LOCATOR] nede, indtil LED-indikatoren blinker langsomt grønt.

- Hvis alle registrerede håndsæt begynder at ringe, skal du trykke på [••]A HANDSET/LOCATOR] igen for at stoppe, og derefter gentage dette trin.

3 Håndsæt:

[OK] → Vent indtil "Hub pinkode" vises. → Indtast hubbens pinkode (standard: "0000"). → [OK]
- Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis du glemmer hubbens pinkode.

Afregistrering af håndsæt

Et håndsæt kan annullere sin egen registrering til hubben eller andre håndsæt, der er registreret til samme hub. Dette giver håndsættet mulighed for at afslutte den trådløse forbindelse med systemet.

1 [ ]#131

- Alle håndsæt, der er registreret til hubben, vises. Hvis mobile enheder (smartphones, tablets, osv.) er registreret til hubben, kan du også vælge at afregistrere dem med denne procedure.

2 [♠]: Vælg det håndsæt, du vil annullere. → [OK]
3 [▲]: "JA" → [OK] → [✗○]

Wi-Fi®-indstillinger

Du kan bruge Home Network-appen til at få adgang til systemet fra din mobile enhed (smartphone, tablet, osv.). Appen indeholder en lang række funktioner, som du kan bruge, selv når du er væk hjemmefra. Se side 41 for at få flere oplysninger om appen.

  • Kontroller, at din trådløse router er tændt og fungerer.
  • Sørg for, at du kender din trådløse routers Wi-Fi-indstillinger, herunder dens SSID (navn på trådløst netværk), sikkerhedsadgangskode m.v. I nogle situationer kan det også være nødvendigt at kende de IP-relaterede indstillinger, der kræves, for at hubben kan oprette forbindelse til din trådløse router, herunder din trådløse routers IP-adresse, undernetmaske m.v.
  • Sørg for, at du har betjeningsvejledningen ved hånden, der fulgte med den trådløse router.
  • Hubben kan ikke finde din trådløse router, hvis den trådløse router ikke sender sit SSID. Hvis der er en indstilling "hemmelig tilstand", skal den slås fra: hvis der er en indstilling "SSID-sending" skal den slås til. Den relevante indstilling skal ændres, før du udfører denne procedure, og ændres tilbage, når du er færdig.

Adgangsindstillinger til Wi-Fi-netværk

1 [ ]#523

  • Hubben søger efter tilgængelige trådløse netværk, og "Søger..." vises på håndsættet.
  • Når søgningen er færdig, vises der en liste over tilgængelige trådløse netværk, herunder SSID, sikkerhedsindstillingen og signalstyrken.

2 [▲]: Vælg din trådløse routers SSID. → [OK]
3 Kontrollér SSID'et, og tryk på [OK].
4 Indtast adgangskoden for at få adgang til det trådløse netværk. → [OK]

- Se "Indtastning af bogstaver", side 43 for oplysninger om indtastning af tegn.

"Adgangsindstillinger til Wi-Fi-netværk", side 31, er fulgt, skal proceduren nedenfor følges for om nødvendigt at indstille hubbens IP-indstillinger manuelt.

Denne procedure er ikke nødvendig for de fleste brugere.

1 [ ]#500
2 [◆]: "Manuel (statisk)" → [OK]
3 [▲]: Vælg det ønskede emne. → [OK]
4 Vælg den ønskede indstilling. → [OK]
- Tryk på [◀▶] for at flytte markøren om nødvendigt.
5 Indstil de andre punkter efter behov.
6 [凸] → [✗∅]

Bekræftelse af netværksstatus

1 [ ]#526

Programmering

2 [▲] og [◀▶]: Vis de ønskede oplysninger. → [✗○]

Nulstilling af hubbens netværksindstillinger

Alle netværksrelaterede indstillinger nulstilles til standardindstillingerne. Ingen andre oplysninger slettes.

1 [ ]#730
2 Indtast hubbens PIN-kode (standard: "0000").
3 [OK]

- Hub'en genstartes. Vent, indtil hubbens LED-indikator lyser gult, og indstil derefter adgangsindstillingerne til Wi-Fi-netværket med Home Network-appen. Se Brugervejledning (side 42) for at få nærmere oplysninger.

Telefonsvarer

Telefonsvareren kan besvare og optage opkald for dig, når du ikke kan tage telefonen. Du kan også indstille enheden til at afspille en udgående besked, men til ikke at optage indgående beskeder ved at vælge "Kun hilsen" som indstilling for optagetid (side 38).

Vigtigt:

  • Når en opkaldende person efterlader en besked, vil enheden registrere dato og klokkeslæt for hver besked. Sørg for, at indstillingen for enhedens dato og klokkeslæt er korrekt. Systemets tidsindstilling konfigureres med datoen og klokkeslættet på den mobile enhed, der er registreret til hubben. Hvis en mobil enhed ikke er registreret til hubben, skal den registreres til hubben ved at følge vejledningen i hubbens Systemopsætningsvejledning.
  • Oplysninger fra telefonsvarersystemet er kun på engelsk.

Hukommelseskapacitet (inkl. din udgående besked)

Den samlede indspilningskapacitet er ca. 38 minutter. Der kan højst indspilles 64 beskeder.

Bemærk:

• Når hukommelsen for beskeder bliver fuld:
- "Tlf.svarer fuld" vises på håndsættets display.
- oog antallet af nye beskeder i alt vises ikke på håndsættet, selvom telefonsvareren er slået til.
- Hvis du bruger den forud optagede udgående besked, skifter enheden automatisk til en anden forud optaget udgående besked, der anmoder opkaldende personer om at ringe op igen senere.
– Hvis du har optaget din egen udgående besked, afspilles samme besked til personer, der kalder op, selv om deres beskeder ikke optages.

Aktivering af telefonsvarersystemet

Du skal aktivere telefonsvareren, før du kan bruge den. Telefonsvareren er som standard deaktiveret.

1 [ ]#343
2 [▲]: Vælg den ønskede indstilling. → [OK]
3 [×○]

Slå telefonsvareren til/fra

Telefonsvarersystemet vil ikke besvare opkald, när det er slået fra.

1 Aktivering:

【】#327

- Hvis telefonsvarersystemet ikke er aktiveret, vil enheden bede dig om at aktivere telefonsvarersystemet (side 33).

Deaktivering:

【】#328

2 [×○]

Bemærk:

- Når telefonsvareren er slået til, vises ø ø ved siden af batteriikonet.

Udgående besked

Når enheden besvarer et opkald, afspilles en besked for den opkaldende.

Du kan enten bruge:

– din egen udgående besked
– en forhåndsindspillet udgående besked

Optagelse af din egen udgående besked

1 [ ]#302
2 [▲]: "JA" → [OK]
3 Hold håndsættet cirka 20 cm væk, og tal tydeligt ind i mikrofonen, efter bippet lyder. 2 minutter og 30 sekunder maks.
4 Tryk på [■] for at stoppe optagelsen. → 【※○】

Telefonsvarer

Brug af en forhåndsindspillet udgående besked

I enheden findes der 2 forhåndsindspillede udgående beskeder:

- Hvis du nulstiller til forhåndsindspillet udgående besked eller ikke optager din egen udgående besked, afspiller enheden en forhåndsindspillet udgående besked, hvori de opkaldende bliver bedt om at indtale en besked.

– Hvis optagetiden for beskeden (side 38) er indstillet til "Kun hilsen", optages opkalderens besked ikke, og enheden afspiller en anden forhåndsindspillet udgående besked, der beder opkalderen om at ringe igen.

Nulstilling til en forhåndsindspillet udgående besked

Hvis du vil bruge en forhåndsindspillet udgående besked, og du allerede har optaget din egen udgående besked, vil din egen besked blive slettet.

1 [ ]#304

2 [OK] → [✗○]

Afspilning af den udgående besked

1 [ ]#303

2 Tryk på [✗] for at afslutte.

Aflytning af beskeder

Når der er indtalt nye beskeder, vises på håndsættet med det samlede antal nye beskeder.

1 Aflytning af nye beskeder:

【】#323

Aflytning af alle beskeder:

【】#324

2 Tryk på [✗️], när du er færdig.

Bemærk:

- Tryk på [icon] for at skifte til højttaleren.

Brug af telefonsvareren

[□] → □□ → [OK]

Tast Betjening
[▲] eller [▼]Juster lydstyrken formodtageren/højttaleren (underafspilning)
1 eller [◀]Gentag besked (underafspilning) ^1
2 eller [▶]Hop en besked over (underafspilning)
3 Gå ind i menuen“Indstillinger”
4 Afspil nye beskeder
5 Afspil alle beskeder
6 Afspil udgående besked
7 6 Optag udgående besked
8 Tænd for telefonsvareren
[■■]Afbryd meddelelse midlertidigi ^2
9 eller [■]Stop optagelseStop afspilning
0 Sluk for telefonsvareren
※4 *3Slet meddelelse som aktueltafspilles
※5 Slet alle beskeder
※6 Nulstil tilen forhåndsindspilletudgående besked

*1 Hvis der trykkes inden for de første 5 sekunder af en besked, afspilles den foregående besked.

*2 Genoptagelse af afspilning: [▲]: "Afspil" → [OK]

Tilbagespoling af beskeden

Tryk på [◀], og hold den nede, indtil enheden afspiller den ønskede del af beskeden.

- Under tilbagespoling bipper håndsættet konstant. Hastigheden for tilbagespoling kan variere afhængig af den optagne besked.

- I starten af beskeden afspiller enheden beskeden ved normal hastighed.

Telefonsvarer

Fremadspoling af beskeden

Tryk på [▶], og hold den nede, indtil enheden afspiller den ønskede del af beskeden.

  • Under fremadspoling bipper håndsættet konstant. Hastigheden for fremadspoling kan variere afhængig af den optagne besked.
  • Selv hvis du holder [▶] nede, när slutningen af denne besked afspilles, afspilles den næste besked ved normal hastighed.

Ringe tilbage (kun ved abonnement på nummervisning)

1 Tryk på [ ] under afspilningen.
2 [▲]: "Kald tilbage" → [OK]
■ Redigering af nummer før tilbagekald

Sletning af alle beskeder

1 [ ]#325
2 [▲]: "JA" → [OK] → [✗○]

Avancerede alarmfunktioner ved ny besked

Hørbar meddelelsesalarm

Med denne funktion bipper hubben for at meddele dig om, at der er kommet en ny besked, når der er optaget nye beskeder. Hubben bipper 2 gange for hvert minut, indtil du lytter til meddelelserne, hvis indstillingen "Hub bip" er aktiveret. Standardindstillingen er "FRA".

1 [ ]#339
2 [♦]: Vælg den ønskede indstilling. → [OK] → [✗∅]

Alarm ved ny besked ved et opkald

Denne funktion giver dig mulighed for at modtage en underretning via telefon, når der optages nye

beskeder. Hubben ringer til det telefonnummer du angiver. Du kan derefter fjernstyre telefonsvareren for at lytte til den nye besked.

For at bruge denne funktion skal du:

  • Gemme et telefonnummer, som enheden foretager opkaldet til.
    – Aktivere alarmindstillingen for nye beskeder. Når du har besvaret alarmen ved ny besked, kan du lytte til beskederne fra det opkald (side 36).

Vigtigt:

- Alarmen ved ny besked stopper 1 minutter efter, at enheden starter opkaldet. Enheden vil ikke forsøge at ringe op igen, heller ikke selvom opkaldet ikke besvares.

Lagring af et telefonnummer, som enheden foretager et opkald til ved meddelelsesalarm

■ Fra telefonbogen:

1 [ ]#338
2 [◆]: "Advarsel til" → [OK] → [□]
3 [▲]: "Hs. tlf.bog" → [OK]
4 [♦]: Vælg det ønskede nummer i telefonbogen. → [OK] → [✗∅]

■ Ved at indtaste et telefonnummer:

Aktivering/deaktivering af alarmindstillingen for nye beskeder

1 [ ]#338
2 [▲]: "Til/Fra" → [OK]
3 【◆】: Vælg den ønskede indstilling. → [OK] → [✗○]

Telefonsvarer

Redigering af det indstillede telefonnummer

1 [ ]#338
2 [▲]: "Advarsel til" → [OK]
3 [ ☐] → [◀]: “Rediger” → [OK]
4 Rediger om nødvendigt navnet (maks. 16 tegn). → [OK]
5 Rediger om nødvendigt telefonnummeret (maks. 24 cifre). → [OK] 2 gange → [✗️]

Sletning af det indstillede telefonnummer

Aktivering/deaktivering af adgangskode for fjernbetjeningen til afspilning af beskeder

Hvis du aktiverer denne funktion, skal du indtaste adgangskoden for fjernbetjeningen (side 36) for at afspille den nye besked fra det nye opkald ved meddelelsesalarmen. Denne kode forhindrer uautoriserede personer i at aflytte dine beskeder. Standardindstillingen er "Deaktiver".

  • "Deaktiver": Du kan aflytte beskeden ved at trykke på 4 for at afspille nye beskeder (uden at indtaste en adgangskode for fjernbetjening).
  • "Aktiver": Du skal indtaste din adgangskode for fjernbetjening og derefter trykke på 4 for at afspille en ny besked.

1 [ ]#338

2 [▲]: "Fjernkode" → [OK]

3 [♠]: Vælg den ønskede indstilling. → [OK] → [✗∅]

Aflytning af beskeder

Når du har besvaret alarmen ved ny besked, kan du lytte til beskederne på følgende måde.

Når adgangskoden til fjernbetjeningen er indstillet til "Deaktiver":
Tryk på 4 for at afspille den nye besked under beskeden.

Når adgangskoden til fjernbetjeningen er indstillet til "Aktiver":

1 Indtast adgangskoden for fjernbetjeningen (side 36) under beskeden.
2 Tryk på 4 for at spille den nye besked.

Bemærk:

  • Når du har lyttet til nye beskeder, kan du inden for 10 sekunder trykke på #9 under opkaldet for at deaktivere alarm ved ny besked via en opkaldsfunktion.
  • Selv hvis enheden foretager et nyt opkald for alarm ved ny besked, vises det ikke på håndsættets genopkaldsliste.

Fjernbetjening

Fra en trykknaptelefon kan du ringe til dit telefonnummer udefra og få adgang til enheden for at aflytte beskeder eller ændre telefonsvarerens indstillinger. Enhedens stemmevejledning beder dig om at trykke på visse ciffertaster for at udføre forskellige handlinger.

Adgangskode til fjernbetjening

Der skal indtastes en 3-cifret adgangskode, når telefonsvareren skal fjernbetjenes. Denne kode forhindrer uautoriserede personer i at aflytte dine beskeder ved fjernbetjening.

Vigtigt:

- For at kunne fjernbetjene telefonsvareren skal du først indstille en fjernbetjeningskode.

1【】306

2 Indtast den ønskede 3-cifrede adgangskode for fjernbetjeningen.

3 [OK] → [✗○]

Deaktivering af fjernbetjening

Tryk på ✉ i trin 2 under "Adgangskode til fjernbetjening", side 36.

- Den indtastede fjernadgangskode slettes.

Fjernbetjening af telefonsvareren

1 Ring til dit telefonnummer fra en trykknaptelefon.
2 Når den udgående besked begynder, skal du indtaste din adgangskode for fjernbetjeningen.
3 Følg stemmevejledningen efter behov, eller styr enheden vha. fjernkommandoer (side 37).
4 Læg på, när du er færdig.

Voice vejledning

Under fjernbetjening vil enhedens stemmevejledning bede dig trykke på 1 for at udføre en specifik handling eller trykke på 2 for at høre flere muligheder.

Bemærk:

- Hvis du ikke trykker på en ciffertast inden for 10 sekunder efter en instruktion fra voice vejledningen, afbryder enheden dit opkald.

Fjernkommandoer

Du kan trykke på ciffertaster for at få adgang til visse funktioner på telefonsvareren uden at vente på instruktioner fra voice vejledningen.

Tast Betjening
1Gentag besked (under afspilning)1
2 Hop enbesked over (under afspilning)
4 Afspilnye beskeder
5 Afspilalle beskeder
6 Afspiludgående besked
7 Optagudgående besked
9 Stopperoptagelse eller afspilning
0 Sluk for telefonsvareren
*4 Sletmeddelelse som aktuelt afspilles
*5 Sletalle beskeder
*6 Nulstil til en forhåndsindspillet udgående besked (under afspilning af udgående besked)
Tast Betjening
☒ # Afslut fjernbetjening(eller læg på)

*1 Hvis der trykkes inden for de første 5 sekunder af en besked, afspilles den foregående besked.

Sådan slår du telefonsvareren til ved fjernbetjening

Vigtigt:

- Telefonsvarersystemet skal være aktiveret, (side 33) for at det kan tændes med fjernbetjening.

1 Ring til dit telefonnummer fra en trykknaptelefon.

2 Lad telefonen ringe 10 gange.

• Der høres et langt bip.

3 Indtast din adgangskode for fjernbetjeningen inden for 10 sekunder efter det lange bip.

  • Den udgående besked afspilles.
  • Du kan enten lægge på elleindtaste din adgangskode til fjernbetjeningen igen og starte fjernbetjeningen (side 36).

Telefonsvarerens indstillinger

Opkaldsscreening

Mens en opkaldende person indtaler en besked, kan du lytte til opkaldet igennem håndsættets højttaler.

Tryk på [▲] eller [▼] gentagne gange for at justere højttalerlydstyrken.

Du kan besvare opkaldet ved at trykke på [→] på håndsættet.

Du kan indstille opkaldsscreening for hvert håndsæt. Standardindstillingen er "TIL".

1 [ ]#310
2 【◆】: Vælg den ønskede indstilling. → [OK] → [✗∅]

Telefonsvarer

Antal ring, før telefonsvareren besvarer et opkald

Du kan ændre det antal gange, telefonen ringer "Antal ring", før enheden besvarer opkaldet. Du kan vælge fra 2 til 7 ring eller "Automatisk". Standardindstillingen er "4 ring".

"Automatisk": Enhedens telefonsvarer besvarer opkaldet ved slutningen af ring nr. 2, når den nye besked er blevet optaget, eller ved slutningen af ring nr. 5, når der ikke er nye beskeder. Hvis du ringer til din telefon udefra for at aflytte beskeder (side 37), vil du vide, at der ikke er nogen nye beskeder, når telefonen ringer 3. gang. Du kan derefter lægge telefonen på uden at skulle betale for opkaldet.

1 [ ]#211

2 [♠]: Vælg den ønskede indstilling. → [OK] → [✗∅]

Ved abonnement på voice mail service

For at modtage voice mail og bruge telefonsvareren korrekt, skal du være opmærksom på følgende:

  • Hvis du foretrækker at bruge voicemail-tjenesten fra din telefontjenesteudbyder i stedet for enhedens telefonsvarer, skal du slå telefonsvareren fra (side 33).
  • Hvis du vil bruge telefonsvareren på enheden i stedet for voicemailjenesten fra din telefontjenesteudbyder, skal du kontakte din telefontjenesteudbyder og bede dem om at deaktivere din voicemailjeneste. Hvis din telefontjenesteudbyder ikke kan gøre dette:

  • Skift enhedens "Antal ring"-indstilling, så enhedens telefonsvarer besvarer opkald, før voice mail-tjenesten fra din telefontjenesteudbyder gør det. Det er nødvendigt at kontrollere det antal ring, der er nødvendigt for at aktivere voice mail servicen fra din telefortjenesteudbyder, før denne indstilling ændres.

  • Skift antallet af ring for voice mail-tjenesten, så telefonsvareren kan besvare opkaldet først. For at gøre dette skal du kontakte din telefontjenesteudbyder.

Optagetid for indgående opkald

Du kan ændre den maksimale beskedindtalingstid for hvert indgående opkald. Standardindstillingen er "3 minutter".

1 [ ]#305

2 [♠]: Vælg den ønskede indstilling. → [OK] → [✗∅]

Valg af "Kun hilsen"

Du kan vælge "Kun hilsen", hvilket gør, at enheden afspiller en hilsen for opkaldere, men der kan ikke optages beskeder.

Vælg "Kun hilsen" i trin 2 på "Optagetid for indgående opkald", side 38.

Bemærk:

• Når du vælger "Kun hilsen":

– Hvis du ikke optager din egen besked, vil enheden afspille den forhåndsindspillede besked, hvori den opkaldende bliver bedt om at ringe igen senere.

- Hvis du br uger din egen besked, skal du optage en udgående besked, hvori den opkaldende bliver bedt om at ringe igen senere (side 33).

Hjemmenetværkssystem integration

Hvis du har andre enheder registrerede til hubben, såsom kameraer, sensorer og smart stik, kan du bruge håndsættene som en integreret del af Hjemmenetværkssystem. Du kan især bruge håndsættet til:

  • til- og frakobling af alarmsystemet (side 39).
  • modtage meddelelser, när sensorerne udløses.
  • vise status for hver sensor (side 40).
  • tænde og slukke for smart stik (side 41).

Du kan bruge håndsættet til at til- og frakoble alarmsystemet. Hvis systemets sensorer udløses, når systemet er tilkoblet, f.eks. hvis en bevægelse registreres, eller når en dør eller et vindue åbnes:

  • håndsættet og hubben afspiller en alarm.
  • håndsættet viser information og detektionen.
  • håndsættet annoncerer detektionen. (funktionen talemeddelelse; side 40)

- Hubbens LED-indikator bli nker hurtigt rødt.

– knappen [ ] å håndsættet blinker hurtigt. Yderligere funktioner og indstillinger er tilgængelige ved brug af Home Network-appen (side 41).

Til- og frakobling af systemet

Alarmsystemet har 3 tilstande.

  • "Derhjemme": Brug denne tilstand, när der er nogen hjemme.
  • "Væk": Brug denne tilstand, når der ikke er nogen hjemme.
  • "Deaktiver": Brug denne tilstand, når der ikke er behov for alarmsystemets funktioner.
  • Hubbens LED-indikator lyser rødt, när tilkoblingstilstanden er indstillet til "Derhjemme" eller "Væk".
  • Sensorer kan være aktiverede eller aktiverede for tilkoblingstilstande. Se Brugervejledning (side 42) for at få nærmere oplysninger.

Vigtigt:

- Du vil blive bedt om at indtaste en pinkode til frakobling, mens du betjener systemet. Vi

anbefaler, at du skifter pinkoden fra standardpinkoden, før du betjener systemet (standard: "0000", side 40).

■ For at tilkoble systemet:

1 [ ]

2 [▲]: Vælg "Derhjemme" eller "Væk". → [OK]

- Hvis systemet viser, at det er blevet udløst (såsom når alarmen afspilles), kan tilstanden ikke ændres til "Derhjemme" og "Væk".

3 Indtast frakoblingspinkoden (standard: "0000", side 40), hvis du bliver bedt om det. → [OK]

- Når du vælger "Væk", skal du trykke på [OK] for at aktivere tilstanden. Hubben afspiller en alarm i 1 minut som standard ^1 ; det giver dig tid til at forlade huset, før sensorerne kan udløses (tidsforsinkelse ved udgang). Sensorerne vil blive slået til, når alarmen stopper.

*1 Denne indstilling kan ændres, når du bruger Home Network-appen. Se Brugervejledning (side 42) for at få nærmere oplysninger.

Bemærk:

- Hvis systemet registrerer, at et vindue eller en dør stadig er åben, när du tilkobler systemet, vil håndsættet underrette dig om det.

■ For at frakoble systemet:

1 [ ]

2 [▲]: "Deaktiver" → [OK]

3 Indtast frakoblingspinkoden (standard: "0000", side 40). → [OK]

Bemærk:

- Hvis en sensor, der er konfigureret til at anvende tidsforsinkelse ved indgang, udløses, giver systemet dig 1 minut som standard ^1 til at frakoble systemet. Under dette tidsrum lyder alarmen for indgangsforsinkelse. Hvis du ikke frakobler systemet inden for dette tidsrum, udløses sensorerne, og hubben og håndsettet afspiller en alarm.

*1 Denne indstilling kan ændres, når du bruger Home Network-appen. Se Brugervejledning (side 42) for at få nærmere oplysninger.

Hjemmenetværkssystem integration

Stoppe alarmen

Når en sensor udløses, afspiller hubben og håndsættet en alarm. Brug følgende fremgangsmåde for at stoppe alarmen.

1 Tryk på [■] eller [✗○].

2 Indtast pinkoden (standard: "0000", side 40). → [OK]

Bemærk:

Visning af sensorstatus

Status for hver sensorenhed vises på håndsættet.

1 [ ]#801

2 [▲]: Vælg "Alle placer." eller området, som den ønskede sensorenhed tilhører. → [OK]

3 [▲]: Vælg den ønskede sensor.

- Tryk på [→] for at opdatere de viste oplysninger.

4 [×○]

Funktionen talemeddelelse

Med denne funktion kan du få oplysninger om en udløst sensor uden at se på displayet. Når en sensor udløses, annoncerer håndsættet den registrerede sensors placering, sensorens navn og typen af detektion. Annonceringen høres, før alamen afspilles. Standardindstillingen er "Til".

1 [ ]#809

2 [▲]: Vælg den ønskede indstilling. → [OK]

3 [×○]

Alarmlydstyrke

Du kan indstille alarmlydstyrken, som høres i Derhjemme-tilstand og Væk-tilstand.

- "Alarm lydst.": Lydstyrken af alarmen som afspilles, när systemet ikke frakobles inden for tidsrummet for tidsforsinkelse ved indgang (side 39).

- "Ingang alarm lydstyrke": Lydstyrken af alarmen der lyder under tidsforsinkelsen ved indgang (side 39).

- "Slut alarm lydstyrke": Lydstyrken af alarmen der lyder under tidsforsinkelsen ved udgang (side 39).

■ Ændring af alarmlydstyrke

1 For håndsæt:

【■】#803 (Derhjemme) eller

【□】#804 (Væk)

For hub:

【■】# * 8 0 3 (Derhjemme) eller

【■】# * 8 0 4 (Væk)

2 [▲]: Vælg den ønskede indstilling. → [OK]

3 [×○]

■ AEndring af alarmlydstyrke ved indgang

1 For håndsæt:

【■】#808 (Derhjemme) eller

【■】#807 (Væk)

For hub:

【■■】#※808 (Derhjemme) eller

【□】# * 8 0 7 (Væk)

2 【▲】: Vælg den ønskede indstilling. → [OK]

3 [×○]

■ Ændring af alarmlydstyrke ved udgang

1 For hub:

【■】#805 (Væk)

2 【◆】: Vælg den ønskede indstilling. → [OK]

3 [×○]

Indstilling/ændring af frakoblingspinkode

Du skal indtaste frakoblingspinkoden for at frakoble alarmsystemet eller stoppe en alarm.

Standardpinkoden er "0000". Vi anbefaler, at du ændrer frakoblingspinkoden.

Vigtigt:

- Når du ændrer pinkoden, bedes du notere den nye pinkode. Enheden vil ikke oplyse dig om PIN-koden. Hvis du glemmer PIN-koden, skal du kontakte et autoriseret servicecenter.

1 [ ■]#810

Hjemmenetværkssystem integration

2 Indtast den aktuelle frakoblingspinkode (4-8 cifre). → [OK]
- Spring dette trin over, når du indstiller frakoblingspinkoden første gang.
3 Indtast den nye frakoblingspinkode (4-8 cifre). → [OK]
4 Indtast den nye frakoblingspinkode igen. → [OK]
5 [×○]

Smarte stiks funktioner

Smart stikkene (KX-HNA101) gør dig i stand til at bruge håndsættet til at tænde og slukke for elektriske enheder. Smart stikkene er desuden forsynet med en sensor til overspænding, som automatisk slukker for den elektriske enhed, hvis der registreres overspænding.

Sådan tændes og slukkes smart stikket

Der er 3 måder at tænde og slukke for smart stik.

– Alle smart stik kan tændes eller slukkes samtidigt.
- Alle smart stik i et udvalgt område kan tændes eller slukkes samtidigt.
- Smart stik kan tændes eller slukkes individuelt.

Sådan tændes eller slukkes flere stik

1 [ ]#802

2 For at tænde eller slukke for alle smart stik: [▲]: "Alle placer." → [OK] For at tænde eller slukke for alle smart stik i et udvalgt område: [▲]: Vælg det ønskede område. → [OK]
3 [♠]: Vælg "Alle smart stik Til" eller "Alle smart stik Fra". → [OK]

4 [×○]

Bemærk:

- Smart stikkenes status ændres muligvis ikke. I så fald vises en fejlmeddelelse, som angiver antallet af uændrede smart stik. Se "Sådan vises status for smart stik" side 41 for bekræftelse af status.

Sådan tændes eller slukkes et smart stik individuelt

1【】802
2 [♠]: Vælg det ønskede område. → [OK]
3 [▲]: "Status for smart stik" → [OK]
4 [♦]: Vælg det ønskede smart stik.
5 Tryk på [ ∅=] for at tænde, eller tryk på [∅4 for at slukke.
6 [×○]

Sådan vises status for smart stik

1 [ ]#802
2 [▲]: Vælg det ønskede område. → [OK]
3 [▲]: "Status for smart stik" → [OK]
4 [♦]: Vælg det ønskede smart stik.
5 [×○]

Home Network app-funktioner

Nogle af de funktioner, som er tilgængelige, når du bruger Home Network-appen, er anført nedenunder. Se Brugervejledning (side 42) for at få nærmere oplysninger.

- Telefonfunktioner

Foretag og modtag opkald, lyt til beskeder fra telefonsvareren, kontrollér opkaldshistorie osv.

- Kameraovervågning

Se live billeder fra dine kameraer, när du ikke er hjemme.

Modtag meddelelser, när alarmsystemet udløses.

- Hjemmestyring

Konfigurer systemet til at optage kamerabilleder, tænde for smart stik eller ringe til et forprogrammeret telefonnummer, når sensoren udløses.

Hent Home Network-appen

Oplysninger om download kan findes på hjemmesiden nedenfor.

Hjemmenetværkssystem integration

PANASONIC KX-HNH100NE - Hjemmenetværkssystem integration - 1

www.panasonic.net/pcc/support/tel/homenetwork/

Åbning af Brugervejledning

Brugervejledning er en samling af onlinedokumentation, der kan hjælpe dig med at få mest muligt ud af Home Network-appen.

1 iPhone/iPad

Tryk på : , eller tryk på menuknappen på din mobilenhed på appens startskærm.

2 Tryk på [Brugervejledning].

Bemærk:

  • Microsoft® Windows® Internet Explorer® 8 og ældre versioner understøttes ikke.
  • Android 4.1 eller nyere anbefales.
  • Du kan også finde Brugervejledning på det websted, der vises herunder.

PANASONIC KX-HNH100NE - Bemærk: - 1

www.panasonic.net/pcc/support/tel/homenetwork/manual/

Voicemail-tjeneste

Voicemail er en automatisk telefonsvartjeneste, som tilbydes af telefontjenesteudbyderen. Når du abonnerer på denne tjeneste, vil din telefontjenesteudbyders voicemail-system besvare opkald for dig, når du ikke selv kan tage telefonen, eller når din telefon er optaget. Meddelelser bliver optaget af din telefontjenesteudbyder, ikke af din telefon.

Når du har nye beskeder, vises på håndsættet, hvis du har en tjeneste, som viser antal beskeder.

Kontakt din telefontjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om denne tjeneste.

For brugere i Danmark:

Tryk på ✉9# for at aflytte nye meddelelser.

Hvis telefonen er tilsluttet til en ISDN a/b-adapter eller NTab, skal du trykke på 80222222.

Når du har aflyttet beskeden, forsvinder.

Vigtigt:

  • Hvis stadig vises på displayet, när du har aflyttet nye beskeder, kan du slukke den ved at holde # nede i 2 sekunder.
  • Hvis du foretrækker at bruge voicemail-tjenesten fra din telefontjenesteudbyder i stedet for enhedens telefonsvarer, skal du slå telefonsvareren fra (side 33). Se side 38 for at få nærmere oplysninger.

forbliver på displayet, efter at du har aflyttet nye beskeder. For at slukke skal du trykke og holde på

# i 2 sekunder. 📋 vises igen, när du har modtaget nye indtalte beskeder.

Indtastning af bogstaver

Ciffertasterne bruges til at indtaste bogstaver og cifre. Hver ciffertast har flere bogstaver. Hvilke bogstaver, der kan indtastes, afhænger af bogstavsindtastningsmåden (side 43).

  • Tryk på [◀] eller [▶] for at flytte markøren til venstre eller højre.
    – Tryk på ciffertasterne for at indtaste bogstaver og tal.
  • Tryk på [C] for at slette det bogstav eller tal, som er fremhævet med markøren. Tryk og hold [C] for at slette alle bogstaverne eller tallene.
  • Tryk på Ⓥ (A→a) for at skifte mellem store og små bogstaver.
  • Hvis du vil indtaste et andet bogstav på samme ciffertast, skal du trykke på [▶] for at flytte markøren til den næste plads og derefter trykke på den relevante ciffertast.
    – Hvis du ikke trykker på en ciffertast inden for 2 sekunder, efter at du har indtastet et bogstav, registreres bogstavet, og markøren flyttes til den næste plads.

Bogstavsindtastningsmåder

De mulige bogstavsindtastningsmåder er Alfabetisk (ABC), Numerisk (0-9), Græsk (ABΓ), Udvidet 1

( A) Jävidet 2 ( ) og Ksjisk ( ). Når du ABdisse indtastningsmåder, undtaget Numerisk, kan du vælge hvilke bogstaver, der skal indtastes, ved at trykke gentagne gange på en ciffertast.

Når enheden viser bogstavsindtastningsskærmen:

[R] → [▲]: Vælg en bogstavsindtastningsmåde. → [OK]

Bemærk:

- i nedenstående skemaer repræsenterer en enkelt plads.

Nyttig information

Alfabetisk tegntabel (ABC)

0123456789#
-0&'( ) *, - / 1A B C 2D E F 3G H I 4J K L 5M N O 6P Q R S 7T U V 8W X Y Z 9#
a b c 2d e f 3g h i 4j k l 5m n o 6p q r s 7t u v 8w x y z 9

- Følgende tegn er tildelt 1-tasten, när du indtaster en Wi-Fi-adgangskode.

$$ !" # \% \& ^ {\prime} () * +, -. / 1:; < = >? @ [ \backslash ] ^ {\wedge} _ \S {| } ^ {\sim} $$

Numerisk indtastningsoversigt (0-9)

0123456789#
0123456789#

Græsk tegntabel (ABΓ

0123456789#
\_ 0 &'( )*, - ./ 1A B Γ2Δ E Z3H Θ I4K ∧ M5N ≡ O6Π P Σ7T Y Φ8X Ψ Ω9#

Udvidet 1 tegntabel (AAA

0123456789#
_0&'( ) * , - . / 1AÀÁÄÄÄÄÄÆBCÇ2DEÈÉÊËF3GĞHììíîīììǐ4JKL5MNÑOÒÓÔÕÖø6PQRSŞß7TUÙÚÙÜÜV8WŴXYÿZ9#
aàáääääæbcç2deèéêëf3gğhììíîīììǐ4jkI5mnnòóóôööø6pqrsŞß7tuùúùüūv8wŴxyÿz9

- Det følgende bruges til både store og små bogstaver: ø W y

Udvidet 2 tegntabel (§§§

0123456789#
-0&'( )*, -./ 1A Á ÄABCČ Č 2D D EÉ É E F 3G H IÍ 4J K LŁ Í L 5M N ÑÑ O OÓ Ö 6P Q RŘ Ř SŠ 7T ŝ UÚ Þ Þú V 8W X Yý Ý ZŽŽ 9#
a á äA b cČ Č 2d d eé É éf 3g h i í4j k l ŁÍ L 5m n Ñň o óö 6p q rŘ ř sŠ Š 7t t'uú Þ üú v 8w x yý ÿ zŽ ZŽ 9
  • Det følgende bruges til både store og små bogstaver:
    A C C E L L N R S S u y Z Z Z

Kyrillisk tegntabel (АБВ

DisplaymeddelelseÅrsag/løsning
Hub strømløs ellerIngen kontaktTilslut strøm adapter.Håndsættets kommunikation med hubben er blevet afbrudt. Gå tættere på hubben, og prøv igen.Tag hubbens lysnetadapter ud for at nulstille enheden. Tilslut lysnetadapteren, og prøv igen.Håndsættets registrering er muligvis blevet annulleret. Registrer håndsættet igen (side 30).
Kan ej henteIP-adresseDin trådløse router understøtter ikkøDHCP, eller DHCP-funktionen er deaktiveret på din trådløse router. Hvis din trådløse router understøtter DHCP, skal du kontrollere, at dens DHCP-funktion er aktiveret. Hvis DHCP ikke er tilgængelig, skal hubbens IP-indstillinger konfigureres manuelt. Se “Avanceret konfiguration (statiske IP-indstillinger)”, side 31.
FejlOptagelsen var for kort. Prøv igen.
Ej tilsluttetDu indtastede en forkert adgangskode, da du konfigurerede hubben til at oprette forbindelse til din trådløse router. Kontroller adgangskoden, og prøv igen. Hvis din trådløse router er konfigureret til at bruge en hexadecimal adgangskode, skal du indtaste den korrekte adgangskode vha. tallene 0-9 og bogstaverne a-f.Hvis du har konfigureret din trådløse router til at bruge MAC-adressefiltrering, skal du sørge for at tilføje hubbens MAC-adresse til listen over godkendte MAC-adresser.
IP-adresse konflikterDen IP-adresse, der er tildelt hubben, er også tildelt en anden enhed på dit netværk. Kontroller indstillingerne for IP-adressen til hubben (side 31) og andre enheder på netværket.
Man skal abonnere på vis nummerDu skal abonnere på en nummervisningstjeneste. Når du har abonnement på en nummervisningstjeneste, og du modtager opkaldsinformation, vil denne meddelelse ikke blive vist.
Kun genopladelig batterierDer er isat en forkert batteritype som f.eks. alkaline eller mangan. Brug kun genopladelige Ni-MH-batterier som beskrevet på side 3, 7.
Fork. adgkodeDu indtastede en forkert adgangskode, da du konfigurerede hubben til at oprette forbindelse til din trådløse router. Kontroller adgangskoden, og prøv igen.

Fejlfinding

Hvis du stadig har problemer efter at have fulgt instruktionerne i dette afsnit, skal du afbryde hubbens lysnetadapter og slukke for håndsættet og derefter tilslutte hubbens lysnetadapter. Tag batterierne ud af håndsættet, indsæt batterierne i håndsættet igen, og tænd for håndsættet.

Generel brug

Problem Årsag/løsning
Håndsættet tænder ikke, selvom der er isat opladede batterier.Sæt håndsættet i laderen, og tænd håndsættet.
Enheden fungerer ikke.Kontroller, at batterierne er sat korrekt i (side 10).Oplad batterierne helt (side 10).Kontroller tilslutningerne (side 10).Tag hubbens lysnetadapter ud for at nulstille enheden og sluk for håndsættet. Tilslut lysnetadapteren igen, tænd håndsættet, og prøv igen.Håndsættet er ikke registreret til hubben. Registrer håndsættet (side 30).
Håndsættets display er tomt.Håndsættet er ikke tændt. Tænd for strømmen (side 13).
Der høres ingen ringetone.Sørgfor, at du bruger den medfølgende telefonledning. Dingamle telefonledning har eventuelt nogle andre egenskaber.Hubbens lysnetadapter eller telefonledning er ikke tilsluttet.Kontroller tilslutningerne.Afbryd hubben fra telefonlinjen, og tilslut en telefon, som du ved virker. Hvis telefonen virker, så kontakt din forhandler for at få enheden repareret. Hvis telefonen ikke virker, så kontakt din telefontjenesteudbyder.
Hubben bipper.Der er indtalt nye beskeder. Aflyt de nye beskeder (side 34).
Jeg kan ikke indstille dato og klokkeslæt.Du kan ikke indstille håndsættets dato og klokkeslæt. Systemets tidsindstilling konfigureres med datoen og klokkeslættet på den mobile enhed, der er registreret til hubben. Hvis en mobil enhed ikke er registreret til hubben, skal den registreres til hubben ved at følge vejledningen i hubbens Systemopsætningsvejledning.
Jeg kan ikke bruge håndsættets alarm- eller nattilstand.Dato og klokkeslæt er ikke indstillet. Systemets tidsindstilling konfigureres med datoen og klokkeslættepå den mobile enhed, der er registreret til hubben. Hvis en mobil enhed ikke er registreret til hubben, skal den registreres til hubben ved at følge vejledningen i hubbens Systemopsætningsvejledning.

Menuliste

Problem Årsag/løsning
Displayet er på et sprog, jeg ikke forstår.● Skift displaysprog (side 13).

Nyttig information

Problem Årsag/løsning
Jeg kan ikke registrere et håndsæt på en hub.Det maksimale antal håndsæt (6) er allerede registreret til hubben. Annuller registrerede håndsæt, der ikke bruges, fra hubben (side 31).Du har indtastet en forkert pinkode til hubben. Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis du glemmer din PIN-kode.

Batteriopladning

Problem Årsag/løsning
Håndsættet bipper og/ellerblinker.Batteriopladningen er lav. Oplad batterierne helt (side 10).
Jeg har opladet batterierne helt, men– blinker stadigvæk,– driftstiden synes at være kortere.Rengør batteripolerne +, -og ladekontakterne med en tør klud, og oplad igen.Batterierne skal udskiftes (side 10).

Opkald/besvarelse af opkald, intercom

Problem Årsag/løsning
vises.Håndsættet er for langt fra hubben. Gå tættere på.Lysnetadapteren til hubben er ikke tilsluttet korrekt. Slut lysnetadapteren til hubben igen.Håndsættet er ikke registreret til hubben. Registrer den (side 30)
Der høres støj, lyd kommer og går.Du bruger håndsættet eller hubben i et område med kraftige elektriske forstyrrelser. Skift placering for hubben, og brug håndsættet på afstand af inteferenskilder.Flyt dig nærmere håndsættet.Hvis du bruger en DSL-/ADSL-tjeneste, anbefaler vi, at du tilslutter et DSL-/ADSL-filter mellem hubben og telefonstikket. Kontakt din DSL-/ADSL-udbyder for at få nærmere oplysninger.
Lydkvaliteten synes at blive dårligere.Du har registreret et håndsæt, der ikke anbefales (side 4). Du får kun den klareste lydkvalitet ved at registrere det anbefalede håndsæt.
Håndsættet ringer ikke. Ringestyrken er slukket. Justering af ringelydstyrken (side 14, 25).Natfunktion er slået til. Slå den fra (side 28).
Jeg kan ikke foretage et opkald.Du har kaldt op til et opkaldsbegrænset nummer (side 30).Når tastaturlåsen er slået til. Slå den fra (side 18).

Nummervisning

ProblemÅrsag/løsning
Nummervisning vises ikke. • Du skal abonnere på en nummervisningstjeneste. Kontakt din tjenesteudbyder for yderligere oplysninger.Hvis enheden er forbundet til evt. yderligere telefonudstyr, skal du fjerne enheden og forbinde den direkte til vægstikket.Hvis du bruger en DSL-/ADSL-tjeneste, anbefaler vi, at du tilslutter et DSL-/ADSL-filter mellem hubben og telefonstikket. Kontakt din DSL-/ADSL-udbyder for at få nærmere oplysninger.Navnevisningstjenesten er muligvis ikke tilgængelig i nogle områder. Kontakt din tjenesteudbyder for yderligere oplysninger.Andet telefonudstyr kan forårsage interferens for denne enhed. Frakobl det andet udstyr, og prøv igen.
Nummervisning vises sent. • Enheden viser muligvis først opkaldsinformationen ved ring nr. 2 eller senere afhængigt af din tjenesteudbyder. Indstil det første ring til “FRA” (side 25).Flyt dig nærmere håndsættet.
Navnet, der er gemt i telefonbogen, bliver ikke vist i sin helhed, når der modtages et eksternt opkald.• Rediger navnet i telefonbogen, så det kun fylder 1 linje tekst (side 20).

Telefonsvarer

ProblemÅrsag/løsning
Denne enhed optager ikke nye beskeder.Telefonsvareren er slået fra. Slå den til (side 33).Beskedhukommelsen er fuld. Slet unødvendige beskeder (side 34).Optagetiden er indstillet til “Kun hilsen”. Rediger indstillingen (side 38).Din telefontjenesteudbyders voicemail-tjeneste svarer muligvis på dine opkald, før enhedens telefonsvarer kan besvare dine opkald. Skift indstillingen for antalløaf ring (side 38) til en lavere værdi, eller kontakt din telefontjenesteudbyder.
Jeg kan ikke fjernbetjene telefonsvareren.Fjernadgangskoden er ikke indstillet. Indstil fjernadgangskoden (side 36).Du indtaster den forkerte adgangskode for fjernbetjeningen. Hvis du har glemt din adgangskode til fjernbetjening, skal du gå til indstillingen af adgangskode til fjernbetjening og kontrollere din aktuelle kode (side 36).Telefonsvareren er slået fra. Slå den til (side 37).Telefonsvarersystemet skal være aktiveret, (side 33) for at det kan tændes med fjernbetjening.
Enheden afgiver ikke det angivne antal ring.Hvis det første ring er slået fra, reduceres antal ring med 1 fra det angivne antal ring.

Nyttig information

Væskeskade

ProblemÅrsag/løsning
Der er kommet væske eller anden form for fugt ind i håndsættet/hubben.Tag lysnetadapteren og telefonstikket ud af hubben. Tag batterierne ud af håndsættet, og lad det tørre i mindst 3 dage. Sæt lysnetadapteren og telefonstikket i igen, når håndsættet/hubben er helt tørre. Sæt batterierne i, og oplad dem helt før brug. Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis enheden ikke fungerer korrekt.

Forsigtig:

- Brug ikke en mikrobølgeovn til at fremskynde tørreprocessen. Det vil forårsage permanente skader.

Netværksforbindelse

ProblemÅrsag/løsning
Jeg har problemer med tilslutning.Din trådløse router er slukket eller virker ikke. Se betjeningsvejledningen, der fulgte med din trådløse router.Din mobilenhed er ikke forbundet til din trådløse router. Kontroller din mobile enheds Wi-Fi-indstillinger. Se betjeningsvejledningen, der fulgte med din mobile enhed.SSID'et (navn på trådløst netværk), sikkerhedstype eller adgangskode, der ertildelt den trådløse router, er blevet ændret. Konfigurer hubben igen ved at følge proceduren, der er beskrevet i "Adgangsindstillinger til Wi-Fi-netværk", side 31.Kontroller hubbens Wi-Fi- og IP-indstillinger vha. proceduren, der er beskrevet i "Bekræftelse af netværksstatus", side 31.Hvis din trådløse routers klientisolationsfunktion (en funktion, der forhindrer trådløse enheder forbundet til samme trådløse router i at kommunikere med hinanden) er aktiveret, kan din hub og mobile enhed ikke kommunikere med hinanden. Se betjeningsvejledningen, der fulgte med din trådløse router, og kontroller, at denne funktion er deaktiveret.Hubbens netværksindstillinger er forkerte. Nulstil hubbens netværksindstillinger (side 32), og konfigurer netværksindstillingerne igen.

Specifikationer

- Funktionsbetingelser: 0 °C – 40 °C, 20 % – 80 % relativ luftfugtighed (tør)

- Mål (højde × bredde × dybde): Håndsæt: Ca. 164 mm × 48 mm × 29 mm Oplader: Ca. 39 mm × 72 mm × 72 mm

- Masse (vægt): Håndsæt: Ca. 109 g uden batterier Oplader: Ca. 43 g uden AC-adapter

Appendiks

Garantibevis

Garantibevis

(udfyldes af forhandleren)

Type

Kundenavn

Serienr.

Adresse

Kundens købsdato

Postnummer

På dette produkt ydes der garanti i henhold til forbrugerkøbelovens bestemmelser.

Vedlæg venligst dette garantibevis i udfyldt stand samt kvittering ved enhver henvendelse angående garanti.

Garantien bortfalder såfremt typeskilt mangler eller er ulæseligt.

Alle henvendelser skal ske til forhandleren.

Forhandlerstempel

Panasonic

Beskrivelse af grafiske symboler til brug på udstyr

Symbol ForklaringSymbol Forklaring
PANASONIC KX-HNH100NE - Panasonic - 1Vekselstrøm (AC) Udstyr af klasse II ([wzx4])[100]hvor dobbelt isolering eller højisolering er nødvendig for beskyttelse mod elektrisk stød)
PANASONIC KX-HNH100NE - Panasonic - 2Jævnstrøm (DC) “TÆND” (strøm)[100]
Beskyttelsesjording “SLUK” (strøm)[100]
Beskyttet stelforbindelse Stand-by (strøm) PANASONIC KX-HNH100NE - Panasonic - 3[100]
Funktionel jord “TÆND”/“SLUK” (strøn[100]push-push knap)
Kun til indendørs brug Advarse, risiko forelektrisk PANASONIC KX-HNH100NE - Panasonic - 4[100]stød

Appendiks

Generelle oplysninger

Overensstemmelseserklæring:

- Panasonic Corporation erklærer, at radioudstyrstypen (KX-HNH100) er i overensstemmelse med EU-direktiv 2014/53/EU. Den fuldstændige tekst af EU's overensstemmelseserklæring kan findes på følgende internetadresse:

http://www.ptc.panasonic.eu/doc

Kontakt til en autoriseret Panasonic-repræsentant:

Oplysninger om ecodesign i henhold til EU-forordning (EF) nr. 1275/2008 ændret af (EU) forordning nr. 801/2013. Fra 1. januar 2015.

Besøg: http://www.ptc.panasonic.eu/erp

Klik på [Downloads]

Strømforbrug i netværksstandby og vejledning er nævnt på webstedet ovenfor.

Indeks

3-vejs konference: 17

AAutomatisk samtale: 14, 25

BBanke-på: 16

Batteri: 10

Besvar opkald: 14

Betjening: 11

DDirekte kommandokode: 22

Display

kontrast: 25

Sprog: 13

EEqualizer: 16

FFejlfinding: 47

Fejlmeddelelser: 46

Foretag opkald: 14

Første ring: 25

GGenopkald: 14

HHjemmenetværkssystem integration: 39

Alarmlydstyrke: 40

Smart stik tænd/sluk: 41

Status: 40, 41

Talemeddelelse: 40

Til-/frakobling: 39

Hold: 15

Hubbens pinkode: 30

Hurtigopkald: 20

IIndtastning af bogstaver: 43

Intercom: 17

KKategori: 19

Ringning (håndsæt): 14, 25, 26

MMute: 15

NNatfunktion: 28

Netværksstatus: 31

Nummervisningsliste: 15

OOpkaldsbegrænsning: 30

Opkaldsdeling: 17

Overførsel af opkald: 17

PPause: 14

Privatfunktion: 26

RRedigering af nummervisningsliste: 15

Ringtone: 25, 26

SSpær indkomne: 28

Støjreduktion: 16

TTastaturläs: 18

Tastetone: 25

Telefonbog: 19

Telefonsvarer

Adgangskode til fjernbetjening: 36

Aflytning af beskeder: 34, 37

Aktivering af telefonsvarersystemet: 33

Alarm ved ny besked: 35

Antal ring: 38

Fjernbetjening: 36

Indtalingstid: 38

Kun hilsen: 38

Opkaldsscreening: 37

Sletning af beskeder: 34, 37

Slå til/fra: 33

Udgående besked: 33

Tænd/sluk: 13

UUBesvarede opkald: 15

VVoicemail: 38, 43

WWi-Fi-indstillinger: 31

Til fremtidig brug

Vi anbefaler, at du noterer følgende oplysninger som hjælp i forbindelse med eventuelle reparationer under garantien.

Serienr. Købsdato
(findes i håndsættets batterirum)
Forhandlerens navn og adresse

Placer din købskvittering her.

Salgskontor:

Panasonic Nordic, filial till

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PANASONIC

Model : KX-HNH100NE

Kategori : Hjemmeautomatisering