PANASONIC KX-TCD280NE - Telefon

KX-TCD280NE - Telefon PANASONIC - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis KX-TCD280NE PANASONIC i PDF-format.

📄 48 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice PANASONIC KX-TCD280NE - page 4
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om KX-TCD280NE PANASONIC

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Telefon i PDF-format gratis! Find din vejledning KX-TCD280NE - PANASONIC og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. KX-TCD280NE af mærket PANASONIC.

BRUGSANVISNING KX-TCD280NE PANASONIC

Denne telefon har nummervisningsfunktion. For at få vist det opkaldende telefonnummer, skal du abonnere på en nummervisningstjeneste.

Oplad batterierne i ca. 8 timer før telefonen tages i brug første gang.

Læs venligst denne instruktionsbog grundigt inden enheden tages i brug. Gem instruktionsbogen til fremtidigt brug.

Indledning

Tak fordi du har anskaffet dig den nye Panasonic digitale trådløse telefon.

Til fremtidig brug

Påsæt eller gem den originale kvittering til brug ved eventuel reparation under garantien.

Serienummer (findes på bunden af baseenheden)

Købsdato

  • Dette apparat er beregnet til brug på det analoge telefonnet i Danmark, Finland, Norge og Sverige.
  • Hvis der opstår nogen problemer, skal du kontakte den forhandler, hvor du har købt apparatet.

Overensstemmelseserklæring:

  • Vi, Panasonic Communications Co. (U.K.), Ltd., erklærer, at dette udstyr stemmer overens med gældende krav og andre relevante bestemmelser i Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Direktivet 1999/5/EC.
    Overensstemmelseserklæringer vedrørende de relevante Panasonic produkter beskrevet i denne vejledning kan downloades på:
    http://www.doc.panasonic.de

Kontakt :

Panasonic Services Europe

a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH

Isætning af batteri....8

Opladning af batteri....9

Udskiftning af batteri....10

Tænd/sluk telefonen....13

Indstilling af dato og klokkeslæt ......13

Foretag/besvar opkald

Foretagelse af opkald....14

Besvarelse af opkald 16

Telefonbog

Sådan bruges telefonbogen ....17

Kopiering af lagrede oplysninger fra telefonbogen til andre håndsæt......19

Håndsæt indstillinger

Vejledning i håndsæt-indstillinger......20

Indstillinger af tidspunkt....21

Indstilling af ringelyd....21

Natfunktion 22

Visning af indstilling....23

Opkaldsmuligheder 23

Andre muligheder 24

Baseenhedens indstillinger

Vejledning i indstilling af baseenheden ..26

Indstilling af ringelyd....27

Opkaldsmuligheder 28

Andre muligheder 30

Nummervisningstjeneste

Brug af nummervisningstjeneste ....31

Nummervisningsliste ....32

Voice mail tjeneste (kun for

Danmark og Sverige) 33

Vis-nummer plus tjeneste (kun for

Danmark)....33

Betjening af multienhed

Betjening af ekstra enheder ....34

Registrering af et håndsæt på en

baseenhed 34

Intercom-opkald mellem håndsæt......36

Viderestilling af opkald mellem

håndsæt, konferenceopkald......36

Nyttig information

Remclips ....37

Headset (ekstraudstyr)......37

Mulig indtastning af bogstaver ....38

Fejlfinding....40

Specifikationer....43

LysnetadapterPQLV19CETelefonledning(til Danmark, Sverige og Finland) (Farve: Grå)Telefonledning(Norge)(Farve: Sort)
PANASONIC KX-TCD280NE - Nyttig information - 1PANASONIC KX-TCD280NE - Nyttig information - 2PANASONIC KX-TCD280NE - Nyttig information - 3
Telefonstik(Danmark)Telefonstik(Finland)Telefonstik(Sverige)
PANASONIC KX-TCD280NE - Nyttig information - 4PANASONIC KX-TCD280NE - Nyttig information - 5PANASONIC KX-TCD280NE - Nyttig information - 6
Genopladeligt batteri HHR-P105Beskyttelseshylster til håndsæt Remclips
PANASONIC KX-TCD280NE - Nyttig information - 7PANASONIC KX-TCD280NE - Nyttig information - 8PANASONIC KX-TCD280NE - Nyttig information - 9
Instruktionsbog Kort vejledning
PANASONIC KX-TCD280NE - Nyttig information - 10PANASONIC KX-TCD280NE - Nyttig information - 11

Yderligere udstyr/udskiftningsdele

Beskrivelse Model nr.
Genopladeligt nikkel-metalhydrid-batteri (Ni-MH) batteriHHR-P105
Ekstra digitalt, trådløst håndsætKX-TCA128EX

Vigtig information

Generelt

  • Anvend kun den lysnetadapter, der følger med produktet, angivet på side 4.
  • Tilslut ikke lysnetadapteren til andre stikkontakter end standard 220–240 V vekselstrøm.
  • I følgende tilfælde kan der ikke foretages opkald med denne telefon:

– Når det bærbare håndsæts batteri skal oplades eller ikke virker.

– Under strømafbrydelse.

– Når funktionen Opkald forbudt er slået til (der kan kun kaldes op til nødopkaldsnumre, der er lagret i enheden).

  • Åbn ikke baseenheden eller håndsættet for andet end for at skifte batteri.
  • Dette apparat må ikke bruges tæt ved nødhjælps/intensiv medicinsk behandlingsudstyr og må ikke bruges af personer med pacemaker.
  • Sørg for, at der ikke falder ting ned på enheden, og at der ikke spildes væske på den. Udsæt ikke denne enhed for stærk røg, støv, mekaniske vibrationer eller stød.

Omgivelser

  • Anvend ikke dette produkt tæt ved vand.
  • Enheden skal holdes væk fra varmekilder som f.eks. varmeapparater, komfurer m.m. Desuden bør den ikke anbringes i rum, hvor temperaturen kan blive lavere end 5 °C eller højere end 40 °C.
  • Lysnetadapteren bruges som hovedafbryder. Sørg for, at lysnetstikket er placeret tæt ved enheden, så det er let at komme til.

Advarsel:

  • For at forhindre risiko for elektriske stød må dette produkt aldrig udsættes for regn eller nogen form for fugt.
  • Kobl opladeren/soklen fra netforsyningen hvis der er røgudstedelser, eller unormal lugt eller støj. De ovenstående tilfælde kan medføre

brandrisiko eller elektriske stød. Kontroller, at der ikke er mere røg og ret henvendelse til et autoriseret servicecenter.

Placering

  • Maksimal rækkevidde og støjfri drift opnås bedst, når baseenheden placeres som følger:
  • Så langt som muligt fra elektrisk apparatur som f.eks. tv, radio, computere og andre telefoner.
    – En central placering i passende højde.

Forholdsregler vedr. batterierne

  • Det anbefales at bruge det(de) batteri, der er angivet på side 4. Brug kun genopladelige batterier.
  • Bortkast ikke batteriet i ild, da de kan eksplodere. Find ud af, hvor batterierne kan bortskaffes i dit område.
  • Åbn eller ødelæg ikke batteriet. Elektrolyt, der kan komme ud af batteriet, er ætsende og kan forårsage forbrænding eller skade på øjne og hud. Elektrolyt kan være giftig ved indtagelse.
  • Udvis forsigtighed ved håndtering af batteriet. Lad ikke strømførende materialer som f.eks. ringe, armbånd eller nøgler komme i kontakt med batteriet, da kortslutning ellers kan medføre overophedning af batteriet og/eller terminalerne og derved forårsage brand.
  • Oplad det medfølgende batteri i overensstemmelse med oplysningerne i denne betjeningsvejledning.
  • Anvend kun den medfølgende baseenhed (eller ladeapparat) til at oplade batteriet. Undlad at ændre på baseenheden (eller ladeapparatet). Hvis disse instruktioner ikke følges, kan batteriet svulme op eller eksplodere.

Modstandsdygtig mod sprøjt (Kun håndsæt)

Håndsættet er projekteret mod sprøjt.

Du kan bruge håndsættet med våde hænder.

  • Sæt ikke håndsættet ned i vandet og efterlad det ikke under strømmende vand.
  • Håndsættet må ikke komme i berøring med saltvand.

Forberedelser

  • Undgå at udsætte apparatet for lange perioder ved stor fugtighed.
  • Da kablet på headsettet kan tage skade af vand, luk låget for headset kablet, när det valgfrie headset ikke er i brug. Når det valgfrie headset er tilsluttet, brug ikke håndsættet med våde hænder.
  • Hvis håndsættet bliver vådt, tør med en tør ren klud.
  • Grundenheden er ikke projekteret mod sprøjt. Stil ikke håndsættet op grundenheden hvis håndsættet er vådt.

Modstandsdygtig mod stød (kun for håndsættet)

Håndsættet er projekteret mod stød, men pas alligevel på ikke at kaste det ned eller trampe på det.

Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger)

PANASONIC KX-TCD280NE - Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger) - 1

Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald.

For at sikre en korrekt behandling, indsamling og genbrug, skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder, hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger. I nogle lande er der også mulighed for, at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler, hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt.

Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil det være med at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative

påvirkninger på folkesundheden og miljøet, hvilket ellers kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Kontakt de lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvor du kan finde det nærmeste indsamlingssted. I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på området.

Professionelle brugere i EU

Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger.

Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU

Dette symbol er kun gyldigt i EU.

Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.

Tilslutninger

Når lysnetadapteren sluttes til, høres et et kort bip. Hvis det ikke høres, skal forbindelserne kontrolleres.

PANASONIC KX-TCD280NE - Tilslutninger - 1

text_image Løft antennerne. Fastsæt AC adapter kablet. Kroge 220-240 V, 50 Hz Til telefonnet

Vigtigt:

- Brug kun den lysnetadapter og telefonledning, der leveres med denne enhed.

Bemærk:

- Når telefonledningen skal tilsluttes telefonnettet, skal du bruge den medfølgende telefonledning eller det telefonstik, der passer til dit land, se side 4.

- Når tilslutning er foretaget, skal du oplade batterierne for at kunne foretage eller besvare opkald (side 8).

• Installer aldrig telefonkabler under tordenvejr.

- Lysnetadapteren skal altid være tilsluttet. (Det er normalt, at adapteren føles varm under brug.)

- Lysnetadapteren skal være tilsluttet en vertikalt placeret eller gulvmonteret vekselstrømskontakt. Udgå at tilslutte lysnetadapteren til en stikkontakt, som er monteret på et loft eller under et bord med forsiden nedad, da vægten af adapteren kan forårsage, at den bliver afbrudt.

- Telefonen vil ikke kunne fungere under strømafbrud. Vi rekommenderer, at du tilslutter en standardtelefon til telefonstikket ved hjælp af en T-adaptor. Jeres Panasonic forhandler kan give mere information angående tilslutningsmuligheder.

Hvis du abonnerer på et xDSL service

- Anvend et støjfilter (ret henvendelse til din xDSL leverandør) på telefonlinjen mellem grundenheden og telefonlinjens kabel hvis et af de nedenstående problemer opstår:

– Der er støj under opkaldene.
- Opkalderens ID karakteristikker (side 31) virker ikke på passende vis.

Isætning af batteri

1 Frigør batterilågets lås og løft låget for at åbne det.

PANASONIC KX-TCD280NE - Isætning af batteri - 1

2 Indsæt batteriet (①), og skub det ned indtil det sidder godt fast i beholderen (②).

PANASONIC KX-TCD280NE - Isætning af batteri - 2

3 Luk håndsættets batteridæksel.

PANASONIC KX-TCD280NE - Isætning af batteri - 3

4 Fastgør batterilågets lås.

PANASONIC KX-TCD280NE - Isætning af batteri - 4

Opladning af batteri

Placer håndsættet i baseenheden i ca. 8 timer, inden telefonen bruges første gang.

Når batterierne er fuldt opladet, forbliver ⚠️ p å displayet.

PANASONIC KX-TCD280NE - Opladning af batteri - 1

  • Det er normalt, at håndsættet føles varmt under opladning.
  • Det tager 8 timer at oplade batterierne fuldt, men du kan bruge håndsættet inden batterierne er fuldt opladet.
  • Rengør opladningskontakterne (side 12) på håndsættet og baseenheden en gang om måneden med en blød, tør klud, ellers oplades batterierne måske ikke tilstrækkeligt. Rengør oftere, hvis enheden udsættes for fedt, støv eller høj luftfugtighed.

Batteristyrke

Batteriikon Batteristyrke
Høj
Medium
LavNår det blinker: Skal oplades.

Bemærk:

  • Når blinker, skal du genoplade håndsættets batterier. fortsætter med blinke, indtil batterierne er blevet opladet i mindst 15 minutter.
  • Hvis håndsættet er slukket, bliver det automatisk tændt, när det placeres i baseenheden.

Batteriets levetid

Når Panasonic batterierne er fuldt opladet, kan du forvente følgende ydelse:

Betjening Driftstid
I brug (samtale)Maks. 24 timer
Ikke i brug (standby) Maks.240 timer

Bemærk:

  • Den aktuelle batteriydelse afhænger af en kombination af, hvor ofte håndsættet bruges (samtale), og hvor ofte det ikke bruges (standby).
  • Batteriets driftstid kan blive kortere med tiden, afhængigt af brug og omgivelsestemperatur.

Udskiftning af batteri

Hvis blinker, selv efter at batterierne er blevet opladet i 8 timer, skal batterierne udskiftes.

Vigtigt:

- Vi anbefaler at bruge Panasonic genopladelige batterier, der er angivet på side 4. Hvis du isætter ikke-genopladelige batterier og starter opladningen, kan batteriernes elektrolyt løbe ud.

1 Frigør batterilågets lås og løft låget for at åbne det.

PANASONIC KX-TCD280NE - Vigtigt: - 1

2 Udskift det brugte batteri med et nyt, og luk for låget (se side 8 for isætning af batteri).

Betjeningsknapper og displays

Betjeningsknapper

Baseenhed

PANASONIC KX-TCD280NE - Betjeningsknapper - 1

text_image Panasonic

① Antenner
② Opladningskontakt
③ [●] (LOCATOR)

Håndsæt
PANASONIC KX-TCD280NE - Betjeningsknapper - 2

text_image Panasonic 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Panasonic 11 12 13 14 15 16 17 18

① Højttaler
②【□】(Telefonbog)
③ Headset kabel
④ [\~] (Tale)
⑤ Navigeringstast

• [▲] [▼Bruges til at søge efter det ønskede emne i menuer.
- [▶:]Bruges til at vælge det ønskede emne eller flytte markøren til højre.
- 【◀】Bruges til at vende tilbage til forrige skæmbillede eller til at flytte markøren til venstre.

6 【◀】(Højttalertelefon)
⑦【*】(TONE)
⑧ [R] (Genopkald)
⑨ Ringetone indikator
10 Højttaler
⑪ Display
⑫【目/OK】(Menu/OK)
13 【○】(Genopkald/Pause)
14 [✗①] (Tænd/Sluk)

15 [C/∅] (Slet/Mute)
16 【INT】(Intercom)
17 Mikrofon
18 Opladningskontakt

Bemærk:

- Der kan vises op til 3 elementer samtidigt. For at vise et emne på en menu, der ikke er vist på den aktuelle side, bladres op eller ned ved at trykke på navigeringstasten [▲], henholdsvis [▼]

Displays

Ikoner på displayet

Der vises forskellige ikoner på håndsættets display, der angiver enhedens aktuelle status.

Ikoner på displayetBetydning
ΥInden for en baseenheds rækkevidde● Når det blinker: Håndsættet søger en baseenhed. (uden for baseenhedens rækkevidde, håndsættet er ikke tilmeldt baseenheden, ingen strøm på baseenheden)
Håndsættet er ved at få adgang til baseenheden. (intercom, personsøgning, ændring af baseenhedens indstillinger m.m.)
Håndsættet bruges til et eksternt opkald.
Opkald forbudt er slået til. (side 23)
□□□Batteristyrke
[VE]Stemmeforstærker er stillet til for høj eller lav tone. (side 15)
[N]Natfunktion er slået til. (side 22)
[X]Tastaturlås er slået til. (side 15)
[2]Håndsætnummer: Ikonet til venstre viser håndsæt 2 (eksempel). (side 23)
-2-Baseenhedsnummer: Ikonet til venstre viser baseenhed nr. 2 (eksempel). (side 23)
Ny indtalt meddelelse modtaget (kun for brugere af en svartjeneste side 33) (kun for brugere i Danmark og Sverige)
[Optaget]Linjen bruges af et andet håndsæt.

Bemærk:

- Brug kun genopladelige batterier (side 4).

Tænd/sluk telefonen

Tænd

Tryk på 【✗①】i ca. 1 sekund.

- Displayet skifter til standby-tilstand.

Sluk

Tryk på [✗①] i ca. 2 sekunder.

- Displayet bliver tomt.

Displaysprog

Displaysproget er forindstillet til engelsk.

Eksemplerne vist i denne vejledning er vist på dansk. For at ændre displaysproget til dansk, tryk på [✗①], [☐/OK], tryk på [▲] 2 gange, tryk på [▶], tryk på [▼] 2 gange, tryk på [▶], tryk på [▼], tryk på [▶], vælg "Dansk", og tryk på [▶]. Tryk på [✗①].

Indstilling af dato og klokkeslæt

Vigtigt:

  • Kontrollér at lysnetadapteren er tilsluttet.
  • Kontrollér at ♦ ikke blinker.
    1 Tryk på [☐/OK].
    2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
    3 Vælg "Indstil tid", tryk derefter på [▶].
    4 Vælg "Sæt dato/tid", tryk derefter på [▶].
    5 Indtast den aktuelle dato, måned og år ved at vælge 2 tal for hver.

Eksempel: 17. maj, 2006

6 Indtast den aktuelle time/minut ved at vælge 2 cifre for hver.

  • Et tegn kan korrigeres ved at trykke på [◀] eller [▶] for at flytte markøren og derpå foretage ændringen.
  • Dato og klokkeslæt kan være forkert indstillet efter et strømsvigt. I så fald skal dato og klokkeslæt indstilles igen.

Foretagelse af opkald

1 Løft håndsættet og tast telefonnummeret.
- For at rette et ciffer skal du trykke på [C/∅] og derefter indtaste det korrekte nummer.
2 Tryk på [→].
3 Tryk efter samtalen på [✗①] eller placer håndsættet i baseenheden.

Håndsættet er forsynet med en digital håndfrifunktion, som giver dig mulighed for at føre håndfri samtaler.

1 Tryk på [✉] for at slå håndfrifunktionen til under en samtale.
- Tal ikke samtidig med, at den anden taler.
2 Tryk efter samtalen på [✗①] eller placer håndsættet i baseenheden.

Bemærk:

  • Det bedste resultat opnås under følgende forhold:
  • Brug højttalertelefonen i stille omgivelser.
  • Tryk på [→] for at skifte tilbage til håndsættet.

Justering af højttalerstyrken

Tryk på [▲] eller[▼] under samtalen. Håndsættet kan indstilles på 4 niveauer. Højttaleren kan indstilles på 6 niveauer.

Genopkaldsfunktion

Tidligere opkaldte telefonnumre (hver på maks. 24 tegn) kan genopkaldes.

Genopkald til det sidst kaldte nummer

Tryk på [○●], tryk derefter på [↖] eller [◀].

- Hvis der trykkes på 【∅】 vil enheden automatisk foretage genopkald, hvis det opkaldte nummer er optaget.

Bemærk:

De sidste 10 kaldte numre gemmes i genopkaldslisten.

1 Tryk på [○●].
- Det sidst kaldte nummer bliver vist.
2 Tryk på [▲] eller [▼] gentagne gange for at vælge det ønskede sprog.
- For at forlade listen, tryk på [✗①].
3 Tryk på [◀] eller [◀].
- Hvis der trykkes på 【◀】 vil enheden automatisk foretage genopkald, hvis det opkaldt nummer er optaget.

Automatisk genopkald

Hvis du trykker på 【✿】 ved genopkald og det kaldte nummer er optaget, vil enheden automatisk kalde op til telefonnummeret igen.

Enheden vil foretage op til 11 genopkald. Mutefunktionen slås automatisk til, när håndsættet foretager genopkald.

Bemærk:

  • Automatisk genopkald annulleres, när der trykkes på en vilkårlig tast (undtaget [C●]).
  • Hvis mute-funktionen ikke deaktiveres, när der er etableret forbindelse, trykkes på [C/∅].

Redigering af et nummer i genopkaldslisten inden det kaldes

1 Tryk på [○●].
2 Tryk på [▲] eller [▼] gentagne gange for at vælge det ønskede nummer, og tryk derefter på [☐/OK].
3 Vælg "Rediger&kald", tryk derefter på [▶].
4 Tryk på [◀] eller [▶] for at flytte markøren, og redigér derefter nummeret.
- Anbring markøren på det nummer, der skal slettes, og tryk på [C/∅].
- Anbring markøren til højre for, hvor der skal indsættes et ciffer, og tryk på den passende ciffertast.
5 Tryk på [◀] eller [◀].

Sletning af numre i genopkaldslisten

1 Tryk på [○●].
2 Tryk på [▲] eller [▼] gentagne gange for at vælge det ønskede nummer, og tryk derefter på [☐/OK].
3 Vælg "Slet", tryk derefter på [▶].

- Hvis du ønsker at slette alle numre i listen, skal du vælge "Slet alt", tryk derefter på [▶].

4 Vælg "JA", tryk derefter på [▶].

5 Tryk på [✗①].

Lagring af et nummer fra genopkaldslisten i telefonbogen

1 Tryk på [○●].
2 Tryk på [▲] eller [▼] gentagne gange for at vælge det ønskede nummer, og tryk derefter på [☐/OK].
3 Vælg "Tilføj tlf.bog", tryk derefter på [▶].
4 Indtast et navn (maks. 16 bogstaver; se side 38 for indtastning af bogstaver), tryk derefter på [☐/OK].
5 Rediger om nødvendigt telefonnummeret, tryk derefter på [∅VOK].
6 Vælg den ønskede kategori (side 17), og tryk på [▶].
7 Vælg "Gem", tryk derefter på [▶].
8 Tryk på [✗①].

Andre funktioner

Stemmeforstærker

Du kan ændre lydkvaliteten på højttaleren under en samtale. Der er 3 indstillinger.

1 Tryk på [☐/OK] under en samtale.
2 Vælg den ønskede indstilling og tryk på [▶].

Bemærk:

- Hvis du vælger“Høj tone” eller “Lav tone”, vises “[VE]”.

Mute

Du kan slå lyden fra under en samtale. Mens lyden er slået fra, vil du være i stand til at høre din samtalepartner, som imidlertid ikke vil kunne høre dig.

1 For at slå lyden fra skal du trykke på [C/∅].
2 Tryk igen på [C/∅] for at vende tilbage til samtalen.

Tastaturlås

Tasterne på håndsættet kan låses, så der ikke kan foretages opkald eller indstillinger. Indkommende opkald kan besvares, men alle andre funktioner er deaktiverede, när tastaturlåsen er slået til.

  • Der kan ikke ringes til nødopkaldsnumre (side 28), mens tastaturlåsen er aktiveret.
  • Tastaturlåsen er slået fra, när håndsættet er slukket.

R-knap (til brug af genopkaldsfunktionen)

【R】bruges til at få adgang til de valgfrie telefontjenester. Kontakt din teleudbyder for yderligere oplysninger.

Bemærk:

  • Hvis din telefon er tilsluttet en PBX (private branch exchange), kan du ved at trykke på [R] få adgang til bestemte funktioner hos din værts-PBX, som f.eks. viderestilling af et opkald til et lokalnummer. Kontakt din PBX forhandler for yderligere information.
  • Du kan ændre genopkaldstiden (side 28).

Pauseknap (for brugere af PBX/fjerntjeneste)

Det er nogle gange nødvendigt med en pause, när der foretages opkald via en PBX eller fjerntjeneste.

Eksempel: Hvis du skal taste [0] inden manuel indtastning af eksterne numre, vil du sandsynligvis holde pause efter indtastning af [0], indtil du hører en klartone.

1 Tryk på [0].
2 Tryk på [○●].
3 Indtast telefonnummeret, tryk derefter på 【↘】 eller 【◀】.

Bemærk:

- 1 tryk på [○●] danner 1 pause. Tryk gentagne gange på [○●] for at danne længere pauser. Vedrørende ændring af pauselænde, se side 28.

Besvarelse af opkald

1 Løft håndsættet og tryk på [←] eller [←], när enheden ringer.
- Du kan også besvare et opkald ved at trykke på en vilkårlig ciffertast fra [0] til [9], [∗], [#] eller [INT]. (Funktionen Besvar via vilkårlig tast)
2 Tryk efter samtalen på [✗①] eller placer håndsættet i baseenheden.

Automatisk samtalefunktion

Du kan besvare opkald blot ved at løfte håndsættet fra baseenheden. Det er ikke nødvendigt at trykke på [→]. For aktivering af denne funktion, se side 24.

Sådan justeres ringestyrken ved modtagelse af eksterne opkald

Tryk på [▲] eller [▼], när der indgår et eksternt opkald.

Bemærk:

- Ringestyrken kan ikke justeres, hvis håndsættet er placeret i baseenheden.

Andre funktioner

Håndsæt Finder

Ved brug af denne funktion kan du finde håndsættet, hvis det ikke er på plads.

1 Tryk på [•••] på baseenheden.
- Baseenheden vil søge efter håndsættet i ca. 1 minut.
2 For at stoppe søgningen trykkes på [•••] på baseenheden eller på [✗•] på håndsættet.

Sådan bruges telefonbogen

Med telefonbogen kan du foretage opkald uden at skulle indtaste nummeret manuelt. Du kan lagre 200 navne og telefonnumre til telefonbogen, knytte hvert lagret telefonnummer til den ønskede kategori og søge på de lagrede numre under navn eller kategori.

Indlæsning af numre i telefonbogen

1 Tryk på [☐☐], tryk derefter på [☐/OK].
2 Vælg "Nyt navn/nr.", tryk derefter på [▶].
3 Indtast et navn (maks. 16 bogstaver; se side 38 for indtastning af bogstaver), tryk derefter på [☐/OK].
4 Indtast det tilhørende telefonnummer (maks. 24 cifre.), tryk derefter på [☐/OK].
5 Vælg den ønskede kategori for indtastningen, og tryk derefter på [▶].
6 Vælg "Gem", tryk derefter på [▶].
7 Tryk på [✗①].

Bemærk:

- Hvis der ikke er mere plads til lagring af nye indtastninger, vises "Hukommelse fuld". Slet unødvendige indtastninger (side 18).

Rediger/korriger en fejlindtastning

Tryk på [◀] eller [▶] for at anbringe markøren på det nummer eller bogstav, der skal slettes, og tryk derefter på [C/∅]. Anbring markøren til højre for, hvor der skal indsættes et ciffer eller bogstav, og tryk på den tilhørende tast.

Bemærk:

Kategorier kan hjælpe dig med at finde telefonnumrene i telefonbogen hurtigt og nemt. Når du lagrer et telefonnummer i telefonbogen, kan du placere det under den ønskede kategori. Du kan ændre navnene på kategorierne over de lagrede telefonnumre ("Venner", "Familie" m.m.) og derefter søge efter lagrede telefonnumre under kategori. Der findes yderligere kategorifunktioner for abonnenter på nummervisning (side 31).

Ændring af kategorinavne

1 Tryk på [☐☐], tryk derefter på [☐/OK].
2 Vælg "Kategori", tryk derefter på [▶].
3 Vælg den kategori, hvis navn du ønsker at ændre, og tryk på [▶].
4 Vælg "Kategorinavn", tryk derefter på [▶].
5 Rediger navn (maks. 10 bogstaver; se side 38 for indtastning af bogstaver), tryk derefter på [☐/OK].
6 Tryk på [✗①].

Sådan findes og ringes op til et nummer i telefonbogen

Der kan søges på lagrede telefonnumre ud fra det første bogstav, ud fra kategori eller ved at bladre gennem alle de lagrede numre. Når du har fundet det ønskede nummer, trykkes på [→] eller [⇨] for at kalde op.

Sådan rulles igennem alle numre

1 Tryk på [☐☐].
2 Tryk på [▲] eller [▼] gentagne gange for at få vist det ønskede nummer.

1 Tryk på [☐☐], tryk derefter på [○●].
2 Vælg "Søg i index", tryk derefter på [▶].
3 Vælg den tekstindtastningsfunktion, der indeholder det bogstav, du skal bruge og tryk på [▶].
4 Tryk på den ciffertast ([0] til [9]), som indeholder det bogstav, du søger efter(side 38).
- Tryk gentagne gange på den samme ciffertast for at vise det første navn, som starter med hvert bogstav på den ciffertast.
- Hvis der ikke er noget navn, der svarer til det valgte bogstav, vises det næste navn.
5 Tryk på [▲] eller [▼] gentagne gange for at bladre gennem telefonbogen, hvis nødvendigt.

Søgning efter kategori

1 Tryk på [☐☐], tryk derefter på [○●].
2 Vælg "Søg kategori", tryk derefter på [▶].
3 Vælg den kategori du vil søge efter, og tryk på [▶].

- Den første indtastning i denne kategori vises.

- Hvis du vælger "Alt", vil enheden afslutte søgningen på kategori.

4 Tryk på [▲] eller [▼] gentagne gange for at bladre gennem telefonbogen, hvis nødvendigt.

Redigering af de lagrede telefonnumre i telefonbogen

Numrene i telefonbogen kan redigeres, når de er gemt. Du kan ændre navn, telefonnummer og kategori.

Ændring af navn, telefonnummer, kategori

1 Find det ønskede nummer (side 17) og tryk derefter på [☐/OK].
2 Vælg "Rediger", tryk derefter på [▶].
3 Rediger navnet om nødvendigt (maks. 16 tegn; se side 38 for indtastning af tegn), tryk derefter på [☐/OK].
4 Rediger om nødvendigt telefonnummeret (maks. 24 cifre), tryk derefter på [☐/OK].
5 Vælg den ønskede kategori, og tryk på [▶].
6 Vælg "Gem", tryk derefter på [▶].
7 Tryk på [✗①].

Sådan slettes numre i telefonbogen

Sletning af et nummer

1 Find det ønskede nummer (side 17) og tryk derefter på [☐/OK].
2 Vælg "Slet", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "JA", tryk derefter på [▶].
4 Tryk på [✗①].

Sletning af alle lagrede numre

1 Tryk på [☐☐], tryk derefter på [☐/OK].
2 Vælg "Slet alt", tryk derefter på [▶].

3 Vælg "JA", tryk derefter på [▶].
4 Vælg igen "JA" og tryk derefter på [▶].
5 Tryk på [→①].

Enknap-opkald

Tildeling af et telefonnummer i telefonbogen til en hurtigtast

Ciffertasterne [1] til [9] kan alle bruges som hurtigtast, hvorved du kan ringe op til et nummer i telefonbogen blot ved at trykke på én tast.

1 Find det ønskede nummer (side 17) og tryk derefter på [∅OK].
2 Vælg "Entastopkald", tryk derefter på [▶].
3 Tryk på [▲] eller [▼] for at vælge den ønskede ciffertast, og tryk derefter på [▶].

  • Hvis ciffertasten allerede er i brug som hurtigtast, vises “*” ved siden af ciffertastnummeret. Hvis du vælger denne ciffertast, vises “Overskriv”. Du kan overskrive den foregående nummertildeling, hvis ønsket.
  • Hvis du ikke ønsker at overskrive, vælges "Gå tilbage".

4 Vælg "Gem", tryk derefter på [▶].
5 Tryk på [✗①].

Sådan foretages et opkald ved hjælp af en hurtigtast

Sletning af en hurtigtast-tildeling

1 Tryk på den ønskede hurtigtast ([ 1] til [9]) og hold den nede.
2 Tryk på [☐/OK], og derefter på [▶].
3 Vælg "JA", tryk derefter på [▶].

Bemærk:

- Kun den ene hurtigtast-tildeling slettes. Det tilsvarende telefonnummer i telefonbogen slettes ikke.

Kædeopkald

Med denne funktion kan du kalde telefonnumre i telefonbogen under en samtale. Denne funktion kan for eksempel bruges til at ringe op til et opkaldskorts adgangsnummer eller en bankkontos PIN-kode, som du har lagret i telefonbogen, uden at du skal indtaste manuelt.

1 Tryk under opkaldet på [☐☐].
2 Tryk på [▲] eller [▼] gentagne gange for at vælge det ønskede nummer.
- Se side 17 vedrørende søgning på første bogstav (indeks-søgning). Se side 18 for at få oplysninger om søgning på kategori.
3 Tryk på [▶] for at ringe nummeret op.

Kopiering af lagrede oplysninger fra telefonbogen til andre håndsæt

Indtastningerne i telefonbogen (side 17) kan kopieres fra håndsættet til telefonbogen i et kompatibelt Panasonic håndsæt.

Kopiering af ét lagret nummer

1 Find det ønskede nummer (side 17) og tryk derefter på [☐/OK].
2 Vælg "Kopier", tryk derefter på [▶].
3 Indtast nummeret på det håndsæt, du ønsker at sende det lagrede nummer til.
4 For at fortsætte med at kopiere et andet nummer, vælges "JA", og derpå trykkes på [▶]. Find det ønskede nummer og tryk derefter på [▶].
- Vælg for at afslutte kopiering "NEJ", tryk derefter på [▶].
5 Tryk på [✗①].

Kopiering af alle lagrede numre

1 Tryk på [☐☐], tryk derefter på [☐/OK].
2 Vælg "Kopier alt", tryk derefter på [▶].
3 Indtast nummeret på det håndsæt, du ønsker at sende de lagrede numre til.
- Når alle lagrede numre er blevet kopieret, vises "Afsluttet".
4 Tryk på [✗①].

Bemærk:

  • Kopien mislykkes, hvis du modtager en opringning mens du er ved at gennemføre "Kopier alt" operationen.
  • Hvis det andet håndsæt (modtageren) ikke står i standby-tilstand, vises "fejlet" på dit håndsæt (afsenderen).
  • Hvis kopieringen mislykkes, efter at mindst 1 nummer er blevet kopieret, vises "Uafsluttet" på dit håndsæt (afsenderen).

Vejledning i håndsæt-indstillinger

Nedenstående skema giver information om alle de emner, der kan brugerdefineres på håndsættet.

- Ved tilpasning af håndsættet indikeres det aktuelle punkt eller den aktuelle indstilling med ▶.

Håndsætindstilling smenuUndermenuUndermenu 2StandardindstillingSide
Indstil tid Sæt dato/tids
Alarm FRA
Indstil lyd Ringe estyrkeMaksimum side 21
Ekst. ringtone Ringtone 1
Int. ringtone Ringtone 1
Natfunk. Star t/Slut23:00/06:00 side 22
Til/Fra FRA
Forsink ring 60 sek.
Vælg kategori
Indstil displayStandby display FRAside 23
Vælg sprogEnglishside 23
KontrastNiveau 3side 23
Opkaldsvalg Opkald forbudt FRAside 23
Auto svarFRA
Registrering Reg. Håndsæts
Vælg baseAutomatiskside 35
Andre valgHåndsæt PIN0000side 24
TastetonerTILside 24
Reset Håndsæts

Bemærk:

- Der kan vises op til 3 elementer samtidigt. For at vise et emne på en menu, der ikke er vist på den aktuelle side, bladres op eller ned ved at trykke på navigeringstasten [▲], henholdsvis [▼].

Indstillinger af tidspunkt

Alarm

Der vil lyde en alarm i 3 minutter på det indstillede tidspunkt én gang eller dagligt. Indstil dato og klokkeslæt på forhånd (side 13).

1 Tryk på [∅OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Indstil tid", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Alarm", tryk derefter 2 gange på [▶].
5 Indstil en alarmmåde, tryk derefter på [▶].

  • “En gang”: Alarmen ringer én gang på det indstillede tidspunkt. Indtast den ønskede dag og måned ved at vælge 2 tal for hver.
  • "Gentag daglig": Alarmen ringer hver dag på det indstillede tidspunkt.
  • “FRA”: Slår alarmen fra. Tryk igen på [▶], og derefter på [✗①] for at afslutte.

6 Indtast ønsket time og minut ved at vælge 2 cifre for hver.

- Du kan vælge “AM”, “PM” eller 24 timer ved at trykke flere gange på [★].

7 Tryk på [☐/OK].

8 Vælg den ringetone, der skal lyde på det indstillede tidspunkt, tryk derefter på [▶].

9 Vælg "Gem", tryk derefter på [▶].

10 Tryk på [✗①].

Bemærk:

  • Tryk på en vilkårlig ciffertast for at stoppe alarmen.
  • Når telefonen er i samtale- eller intercomtilstand, lyder alarmen ikke, før opkaldet er afsluttet.
  • Alarmen lyder på det indstillede tidspunkt, selvom ringestyrken er slået fra.
  • Hvis du vælger "En gang", skiftes indstillingen til "FRA" efter at alarmen har lydt.

Indstilling af ringelyd

Ringestyrke

1 Tryk på [目/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Indstil lyd", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Ringestyrke", tryk derefter på [▶].
5 Tryk på [▲]eller [▼] gentagne gange for at vælge den ønskede lydstyrke.
6 Tryk på [▶].
7 Tryk på [✗①].

  • Alarmer vil kunne høres, og håndsættet vil ringe ved intercom opkald og, når håndsættet bliver søgt - selv når ringelyden er slået fra.
  • Når ringetonen er slukket, fremvises "Ring fra".

Ændring af ringetoner

Du kan ændre den ringetone, som håndsættet bruger.

"Ekst. ringetone": Vælger ringetypen for eksterne opkald.

"Int. ringetone": Vælger ringetypen for intercom-opkald.

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Indstil lyd", tryk derefter på [▶].
4 Vælg det ønskede punkt, tryk derefter på [▶].
5 Vælg den ønskede ringetone og tryk på [▶].
6 Tryk på [✗①].

Bemærk:

  • Hvis du vælger en af melodi-ringetonerne, vil ringetonen fortsætte med at lyde i flere sekunder, hvis den opkaldende person lægger på, inden du svarer. Du hører i dette tilfælde klartonen eller en tom linje, når du besvarer opkaldet.
  • De forindstillede melodier i denne telefon bruges med tilladelse fra © 2004 M-ZoNE Co., Ltd.

Natfunktion

Natfunktionen giver dig mulighed for at vælge et tidsrum, hvor håndsættet ikke ringer ved indkommende eksterne opkald. Denne funktioner er nyttig, når du ikke ønsker at blive forstyrret, for eksempel når du sover. Natfunktionen kan indstilles uafhængigt for det enkelte håndsæt og baseenheden (side 27). Når du bruger telefonbogens kategorifunktion (side 17), kan du også vælge kategorier for telefonnumre, der så forbigår natfunktionen og ringer håndsættet op (kun ved abonnement på nummervisning). Indstil dato og klokkeslæt på forhånd (side 13).

Indstilling af start- og sluttid for natfunktionen

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Indstil lyd", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Natfunk.", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "Start/Slut", tryk derefter på [▶].
6 Indtast det ønskede klokkeslæt med time og minut, hvor denne funktion skal begynde, ved at vælge 2 cifre for hver.

- Hvis du angiver tidspunktet med 12 timer, vælges "AM" eller "PM" ved at trykke på [★] gentagne gange, før klokkeslættet indtastes.

7 Indtast det ønskede klokkeslæt med time og minut for, hvornår denne funktion skal slutte, ved at vælge 2 cifre for hver.
- Hvis du angiver tidspunktet med 12 timer, vælges "AM" eller "PM" ved at trykke på [★] gentagne gange, før klokkeslættet indtastes.
8 Tryk på [☐/OK].
9 Tryk på [✗①].

Tænd/sluk for natfunktionen

1 Tryk på [∅OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Indstil lyd", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Natfunk.", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "Til/Fra", tryk derefter på [▶].
6 Vælg "TIL" eller "FRA", tryk derefter på [▶].
7 Tryk på [✗①].

Bemærk:

- Når natfunktionen er slået til, vises “[N]”.

Indstilling af ringeforsinkelse for natfunktionen

Denne indstilling gør det muligt at lade håndsættet ringe i natfunktion, hvis den opkaldende person venter længe nok. Når det valgte tidsrum er gået, vil håndsættet ringe. Denne funktion er nyttig, hvis nogen absolut må tale med dig. Hvis du vælger "Ingen ringning", vil håndsættet ikke ringe ved natfunktion.

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Indstil lyd", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Natfunk.", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "Forsink ring", tryk derefter på [▶].
6 Vælg den ønskede indstilling og tryk på【▶】.
7 Tryk på [✗①].

Valg af kategorier, der ikke er omfattet af natfunktionen

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Indstil lyd", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Natfunk.", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "Vælg kategori", tryk derefter på [▶].
6 Tryk på de ønskede kategorinumre, tryk derefter på [☐/OK].
- Det valgte kategorinummer blinker.
- For at annullere et valgt kategorinummer skal du trykke på nummeret igen. Nummeret holder op med at blinke.

7 Tryk på [✗①].

Bemærk:

- Hvis der modtages et opkald fra en af de kategorier, der er indstillet til at gå uden om natfunktionen, vil håndsættet ringe.

Visning af indstilling

Valg af standby-displayfunktion

"Base nummer": Den aktuelle baseenheds nummer vises.

"Håndsæt nummer": Det aktuelle håndsæts nummer vises.

"FRA": Der vises kun aktuel dato og klokkeslæt.

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Indstil display", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Standby display", tryk derefter på [▶].
5 Vælg den ønskede indstilling og tryk på [▶].
6 Tryk på [✗①].

Bemærk:

  • Hvis "Base nummer" er valgt, og den aktuelle baseenheds nummer er 2, vises "-2-".
  • Hvis "Håndsæt nummer" er valgt, og det aktuelle håndsæts nummer er 2, vises "[2]".

Ændring af displaysproget

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Indstil display", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Vælg sprog", tryk derefter på [▶].
5 Vælg det ønskede sprog og tryk på [▶].
6 Tryk på [✗①].

Bemærk:

- Hvis du vælger et sprog, du ikke kan læse, tryk på [✗①], [≡VOK], tryk på [▲] 2 gange, tryk på [▶], tryk på [▼] 2 gange, tryk på [▶], tryk på [▼], tryk på [▶], vælg det ønskede sprog, og tryk derefter på [▶]. Tryk på [✗①].

Justering af displaykontrasten

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Indstil display", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Kontrast", tryk derefter på [▶].
5 Tryk på [▲]eller [▼] gentagne gange for at vælge den ønskede kontrast, og tryk derefter på [▶].
6 Tryk på [✗①].

Opkaldsmuligheder

Slå Opkald forbudt til/fra

Denne funktion forhindrer udgående opkald. Når Opkald forbudt er aktiveret, kan der kun foretages intercom opkald og opkald til nødopkaldsnumre (side 28).

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Opkaldsvalg", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Opkald forbudt", tryk derefter på [▶].

5 Indtast "0000" (standard PIN til håndsæt).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 24).
6 Vælg "TIL" eller "FRA", tryk derefter på [▶].
7 Tryk på [✗①].

Bemærk:

- Når Opkald forbudt er slået til, vises 📄.

Slå automatisk samtale til/fra

Når denne funktion er slået til, kan du besvare opkald ved blot at løfte håndsættet fra baseenheden. Det er ikke nødvendigt at trykke på [★].

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Opkaldsvalg", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Auto svar", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "TIL" eller "FRA", tryk derefter på [▶].
6 Tryk på [✗①].

Andre muligheder

Ændring af håndsættets PIN-kode (Personal Identification Number)

Af sikkerhedshensyn skal PIN-koden indtastes, när der foretages ændring af visse indstillinger. Standard PIN-koden er "0000".

Vigtigt:

- Hvis du ændrer PIN-koden, bedes du notere den nye PIN-kode. Enheden vil ikke oplyse dig om PIN-koden. Hvis du glemmer din PIN-kode, bedes du kontakte den nærmeste Panasonic forhandler.

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Andre valg", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Håndsæt PIN", tryk derefter på [▶].

5 Indtast den aktuelle 4-cifrede PIN-kode til håndsættet.
6 Indtast den nye 4-cifrede PIN-kode, tryk derefter på [OK].
7 Tryk på [✗①].

Slå tasttoner til/fra

Tasttoner er toner, der høres, når der trykkes på tasterne. Inkluderer bekræftelsestoner og fejltoner.

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Andre valg", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Tastetoner", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "TIL" eller "FRA", tryk derefter på [▶].
6 Tryk på [✗①].

Bemærk:

- Hvis tasttonerne slås fra, vil der ikke lyde nogen fejltoner ved indtastning af den forkerte PIN-kode eller när hukommelsen er fuld.

Tilbagestilling af håndsættet til standardindstillingen

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Andre valg", tryk derefter på [▶].
4 Vælg "Reset Håndsæt", tryk derefter på [▶].
5 Indtast "0000" (standard PIN til håndsæt).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 24).
6 Vælg "JA", tryk derefter på [▶].
7 Tryk på [✗①].

Bemærk:

  • Følgende elementer bliver slettet eller nulstillet til deres standardindstillinger:
    – Indstillinger angivet på side 20
  • Genopkaldsliste
  • Stemmeforstærker
  • Kategorinavne
  • Kategori ringetoner

- Indtastningerne i telefonbogen (kategorinavne og ringetoner bliver nulstillet til standardindstillingerne.)

Vejledning i indstilling af baseenheden

Nedenstående skema giver information om alle de elementer, der kan brugerdefineres på baseenheden.

- Ved tilpasning af baseenheden indikeres det aktuelle punkt eller den aktuelle indstilling med ▶.

Baseenhedens indstillingsmenuUndermenuUndermenu 2StandardindstillingSide
Indstil lyd RingestyrkeMedium side 27
/Slut23:00/06:00 side 27
Til/Fra FRA
Forsink ring 60 sek.side 27
Opkaldsvalg Genkald 100 msec.side 28
Pauselængde 3 sek.
Nødopkald 112, 110, 10022, 113
Indstil ARS Udbyder code FRA
Område nr.
Nr.-spærring
Andre valgBase-PIN0000side 30
reset baseside 30

Bemærk:

- Der kan vises op til 3 elementer samtidigt. For at vise et emne på en menu, der ikke er vist på den aktuelle side, bladres op eller ned ved at trykke på navigeringstasten [▲], henholdsvis [▼].

Indstilling af ringelyd

Ringestyrke

1 Tryk på [∅OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].
3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).
4 Vælg "Indstil lyd", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "Ringestyrke", tryk derefter på [▶].
6 Tryk på [▲]eller [▼] gentagne gange for at vælge den ønskede lydstyrke.
7 Tryk på [▶].
8 Tryk på [✗①].

Natfunktion

Natfunktionen giver dig mulighed for at vælge et tidsrum, hvor baseenheden ikke ringer ved indkommende eksterne opkald. Denne funktioner er nyttig, når du ikke ønsker at blive forstyrret, for eksempel når du sover. Natfunktionen kan indstilles uafhængigt for det enkelte håndsæt (side 22) og baseenheden. Indstil dato og klokkeslæt på forhånd (side 13).

Indstilling af start- og sluttid for natfunktionen

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].
3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).
4 Vælg "Indstil lyd", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "Natfunk.", tryk derefter på [▶].
6 Vælg "Start/Slut", tryk derefter på [▶].
7 Indtast det ønskede klokkeslæt med time og minut, hvor denne funktion skal begynde, ved at vælge 2 cifre for hver.
- Hvis du angiver tidspunktet med 12 timer, vælges "AM" eller "PM" ved at trykke på

【*】gentagne gange, før klokkeslættet indtastes.

8 Indtast det ønskede klokkeslæt med time og minut for, hvornår denne funktion skal slutte, ved at vælge 2 cifre for hver.

- Hvis du angiver tidspunktet med 12 timer, vælges "AM" eller "PM" ved at trykke på 【*】 gentagne gange, før klokkeslættet indtastes.

9 Tryk på [☐OK].

10 Tryk på [✗①]

Tænd/sluk for natfunktionen

1 Tryk på [☐OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].
3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).
4 Vælg "Indstil lyd", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "Natfunk.", tryk derefter på [▶].
6 Vælg "Til/Fra", tryk derefter på [▶].
7 Vælg "TIL" eller "FRA", tryk derefter på [▶].
8 Tryk på [→①]

Indstilling af ringeforsinkelse for natfunktionen

Denne indstilling gør det muligt at lade baseenheden ringe i natfunktion, hvis den opkaldende person venter længe nok. Når det valgte tidsrum er gået, vil baseenheden ringe. Denne funktion er nyttig, hvis nogen absolut må tale med dig.

Hvis du vælger "Ingen ringning", vil baseenheden ikke ringe ved natfunktion.

1 Tryk på [☐OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].
3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).
4 Vælg "Indstil lyd", tryk derefter på [▶].

5 Vælg "Natfunk.", tryk derefter på [▶].
6 Vælg "Forsink ring", tryk derefter på [▶].
7 Vælg den ønskede indstilling og tryk på [▶].
8 Tryk på [✗①].

Opkaldsmuligheder

Ændring af genopkaldstiden

Du skal om nødvendigt ændre genopkaldstiden, afhængigt af kravene fra din tjenesteudbyder eller PBX.

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].
3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).
4 Vælg "Opkaldsvalg", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "Genkald", tryk derefter på [▶].
6 Vælg den ønskede indstilling og tryk på [▶].
7 Tryk på [✗①].

Indstilling af pauselængde

Du skal om nødvendigt ændre pauselængden, afhængigt af kravene fra din tjenesteudbyder eller PBX.

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].
3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).

4 Vælg "Opkaldsvalg", tryk derefter på [▶].

5 Vælg "Pauselængde", tryk derefter på [▶].

6 Vælg den ønskede indstilling og tryk på [▶].

7 Tryk på [✗①].

Lagring/ændring af nødopkaldsnumre

Disse indstillinger bestemmer, hvilke telefonnumre, der kan ringes op til, mens funktionen Opkald forbudt er slået til (side 23).

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].
3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).
4 Vælg "Opkaldsvalg", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "Nødopkald", tryk derefter på [▶].
6 Vælg en hukommelsesplacering, tryk derefter på [▶].
- Hvis det valgte sted i hukommelsen allerede indeholder et nødopkaldsnummer, vises dette nummer.
7 Indtast/rediger nummeret, tryk derefter på [☐/OK].
- For at slette et nødopkaldsnummer trykkes og holdes på [C/∅].
8 Tryk på [→①].

ARS (Automatisk udbydervalg)

Forskellige teletjenesteudbydere opkræver forskellige priser for opkald til forskellige områder. Hvis du bruger forskellige teletjenesteudbydere for at spare penge, kan funktionen Automatisk udbydervalg automatisk kalde den passende udbyderkode, når du foretager opkald til bestemte områdenumre ifølge din programmering af denne funktion.

Vigtigt:

  • For at bruge automatisk udbydervalg skal du:
  • abonnere på den teletjeneste, som du bruger (kun Danmark, Norge og Sverige)
    – lagre de udbyderkoder, som du bruger
    – lagre de områdekoder, som du ønsker at ringe op med en bestemt udbyderkode
    – tildele en udbyderkode til hver lagret områdenummer

Kontakt din(e) teleudbyder(e) for information om opkaldspriser.

Eksempel: Du har tildelt udbyderkode "109" til områdenummer "03".

Hvis du taster "03-4567", vil enheden ringe til "109-03-4567".

Lagring af udbyderkoder for ARS (Slå ARS til)

Sørg for at lagre udbyderkoderne til de teleudbydere, som du bruger. Der kan lagres op til 5 udbyderkoder.

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].
3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).
4 Vælg "Opkaldsvalg", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "Indstil ARS", tryk derefter på [▶].
6 Vælg "Udbyder code", tryk derefter på [▶].
7 Vælg "TIL", tryk derefter på [▶].
8 Vælg en placering til udbyderkoden (C1 til C5), tryk derefter på [▶].
- Hvis denne placering allerede indeholder en udbyderkode, vises denne kode.
9 Indtast udbyderkoden (maks. 7 cifre), tryk derefter på [☐/OK].
10 Tryk på [→①].

Lagring af områdekoder for ARS

Sørg for at lagre de områdenumre, som skal anvendes for at bruge en specifik udbyder. Der kan lagres op til 25 områdenumre.

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].
3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).
4 Vælg "Opkaldsvalg", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "Indstil ARS", tryk derefter på [▶].

6 Vælg "Område nr.", tryk derefter på [▶].

7 Vælg en placering til områdekoden (1 til 25), tryk derefter på [▶].

- Hvis denne placering allerede indeholder en områdekode, vises denne kode.

8 Indtast en områdekode (maks. 5 cifre), tryk derefter på [☐/OK].

9 Vælg en udbyderkode, som du tidligere har lagret (C1 til C5), tryk derefter på [▶].

- Denne udbyderkode anvendes automatisk, när du ringer op til dette områdenummer.

10 Tryk på [→①].

Slå ARS fra

1 Tryk på [☐OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].
3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).
4 Vælg "Opkaldsvalg", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "Indstil ARS", tryk derefter på [▶].
6 Vælg "Udbyder code", tryk derefter på [▶].
7 Vælg "FRA", tryk derefter på [▶].
8 Tryk på [✗①]

Indstilling af opkaldsbegrænsning

Du kan begrænse udvalgte håndsæts mulighed for at kalde op til bestemte telefonnumre. Du kan begrænse op til 6 telefonnumre og vælge, hvilke håndsæt skal være begrænsede. Hvis du lagrer områdenumre her, vil det forhindre de begrænsede håndsæt i at ringe op til noget nummer i det pågældende område. Hvis der kaldes op til et begrænset nummer, bliver opkaldet ikke forbundet, og det begrænsede nummer blinker på displayet.

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].

3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).

- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).

4 Vælg "Opkaldsvalg", tryk derefter på [▶].

5 Vælg "Nr.-spærring", tryk derefter på [▶].

6 Indstil, hvilke håndsæt der skal være begrænsede, ved at trykke på det ønskede håndsæts nummer.

  • Alle de registrerede håndsætnumre vises.
  • Blinkende numre indikerer, at opkaldsbegrænsning er slået til for det tilsvarende håndsæt.
  • Tryk på nummeret igen for at slå opkaldsbegrænsningen fra for et håndsæt. Nummeret holder op med at blinke.

7 Tryk på [☐/OK].
8 Vælg en hukommelsesplacering, tryk derefter på [▶].

- Hvis det valgte sted i hukommelsen allerede indeholder et begrænset nummer, vises dette nummer.

9 Indtast det telefonnummer eller det områdenummer, der skal begrænses (maks. 8 cifre), tryk derefter på [☐VOK].

- For at slette et begrænset nummer skal du trykke på [C/∅].

10 Tryk på [✗①].

Andre muligheder

Ændring af baseenhedens PIN-kode (Personal Identification Number)

For sikkerhed skal PIN-koden indtastes, när der foretages ændring af visse indstillinger. Standard PIN-koden er "0000".

Vigtigt:

- Hvis du ændrer PIN-koden, bedes du notere den nye PIN-kode. Enheden vil ikke oplyse dig om PIN-koden. Hvis du glemmer din PIN-kode,

bedes du kontakte den nærmeste Panasonic forhandler.

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].
3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den.

4 Vælg "Andre valg", tryk derefter på [▶].

5 Vælg "Base-PIN", tryk derefter på [▶].

6 Indtast den nye 4-cifrede PIN-kode for baseenheden, tryk derefter på [☐/OK].

7 Tryk på [✗①].

Tilbagestilling af baseenheden til standardindstillingen

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].
3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).
- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).
4 Vælg "Andre valg", tryk derefter på [▶].
5 Vælg "reset base", tryk derefter på [▶].
6 Vælg "JA", tryk derefter på [▶].
7 Tryk på [✗①].

Bemærk:

  • Følgende elementer bliver slettet eller nulstillet til deres standardindstillinger:
    – Indstillinger angivet på side 26
  • Nummervisningsliste
  • Følgende elementer bibeholdes:
    – Dato og klokkeslæt

Brug af nummervisningstjeneste

Vigtigt:

  • Denne telefon har nummervisningsfunktion. For at bruge nummervisningsfunktionerne (visning af den opkaldende persons telefonnummer) skal du abonnere på en nummervisningstjeneste. Kontakt din tjenesteudbyder for yderligere oplysninger.

Nummervisningsfunktioner

Når der modtages et eksternt opkald, kan den opkaldendes telefonnummer vises.

  • Telefonnumrene for de sidste 50 forskellige indkommende opkald bliver gemt i nummervisningslisten.
  • Når nummervisningsinformationen er modtaget, og den passer til et telefonnummer, som er lagret i enhedens telefonbog:
    – Det lagrede navn vises og gemmes i nummervisningslisten.
    – Håndsættet bruger den ringetone, der er tildelt den opkaldende persons kategori.
  • Hvis apparatet er tilsluttet et PBX system, vil nummervisningsfunktionen muligvis ikke fungere.
  • Når der modtages et opkald fra et område, som ikke tilbyder nummervisningsfunktion, vises "Nr. Ikke muligt".
  • Hvis den opkaldende person har anmodet om ikke at sende nummervisningsinformation, vises der enten ingen information, eller der vises "Hemmeligt nr.".

Ubesvarede opkald

Hvis et opkald ikke besvares, behandler enheden opkaldet som et "ubesvaret opkald". Antallet af ubesvarede opkald vises på displayet. Herved får du besked, om du bør se på nummervisningslisten for at se, hvem der har ringet, mens du ikke var hjemme.

Dette er en tjeneste fra din tjenesteudbyder, som kun fungerer hvis du abonnerer på denne tjeneste. Når du hører en tone for

Banke-på-opkald under en samtale, viser displayet den nye opkaldende persons information. Du kan besvare det andet opkald og have det første opkald på Hold. Kontakt din tjenesteudbyder for yderligere oplysninger om denne tjeneste.

Kategorifunktioner for abonnenter med nummervisning

Kategorier kan hjælpe dig med at identificere, hvem der ringer, ved hjælp af forskellige ringetoner for forskellige kategorier af opkaldende personer. Når du lagrer et telefonnummer i telefonbogen, kan du placere det under den ønskede kategori (side 17). Når der modtages et opkald fra et nummer, der er placeret i en kategori, bruges ringetonen for den kategori, som du har valgt.

Ændring af kategori-ringetoner

Du kan vælge en ringetone for hver kategori. Hvis du vælger "Ekst. ringetone", vil enheden bruge den eksterne ringetone, som du indstillede på side 21 for modtagelse af opkald fra denne kategori. Standardindstillingen er "Ekst. ringetone".

1 Tryk på [☐☐], tryk derefter på [☐/OK].
2 Vælg "Kategori", tryk derefter på [▶].
3 Vælg en kategori, tryk derefter på [▶].
4 Vælg den aktuelle indstilling af kategori-ringetonen, tryk derefter på [▶].
5 Vælg den ønskede ringetone og tryk på [▶].
6 Tryk på [✗①].

Nummervisningsliste

Gennemse nummervisningslisten og ringe tilbage

Telefonnumrene for de sidste 50 forskellige indkommende opkald bliver gemt i nummervisningslisten. Når opkald nr. 51 modtages, slettes det ældste nummer automatisk. Du kan bruge denne liste til at ringe tilbage til ubesvarede opkald.

1 Tryk på [☐/OK].

2 Vælg "Opkaldsliste", tryk derefter på [▶].

- Det seneste opkald vises.

3 Tryk på [▼] gentagne gange for at finde det sidste opkald, eller tryk på [▲] gentagne gange for at finde det ældste opkald.

- Hvis opkaldet allerede er blevet vist eller besvaret, vises “√”, også selv om det blev vist eller besvaret ved hjælp af et andet håndsæt.

4 Tryk på [→] eller[←] for at ringe tilbage til det viste nummer.

Redigering af en opkaldende persons telefonnummer før tilbagekald

1 Tryk på [☐/OK].

2 Vælg "Opkaldsliste", tryk derefter på [▶].

3 Tryk på [▲]eller [▼] gentagne gange for at få vist det ønskede nummer.

4 Sådan tilføjes et nummer

Tryk på ciffertasten ([0] til [9]).

- Det tal, du trykker på, føjes til for enden af det aktuelle nummer.

Sådan slettes et nummer

Tryk på [☐/OK], vælg "Rediger&kald", og tryk på [▶].

Tryk på [◀] eller [▶] for at anbringe markøren på det tal, der skal slettes, og tryk derefter på [C/∅].

5 Tryk på [◀] eller[◀].

Sletning af nummervisningsinformation

1 Tryk på [☐/OK].

2 Vælg "Opkaldsliste", tryk derefter på [▶].

3 Tryk på [▲]eller [▼] gentagne gange for at få vist det ønskede nummer, og tryk derefter på [☐/OK].

4 Vælg "Slet", tryk derefter på [▶].

- For at slette alle telefonnumre, vælg "Slet alt", tryk derefter på [▶].

5 Vælg "JA", tryk derefter på [▶].

6 Tryk på [✗①].

Lagring af nummervisningsinformation i telefonbogen

1 Tryk på [☐/OK].

2 Vælg "Opkaldsliste", tryk derefter på [▶].

3 Tryk på [▲]eller [▼] gentagne gange for at få vist det ønskede nummer, og tryk derefter på [☐/OK].

4 Vælg "Tilføj tlf.bog", tryk derefter på [▶].

5 Fortsæt fra trin 3, "Indlæsning af numre i telefonbogen", side 17.

Voice mail tjeneste (kun for Danmark og Sverige)

For brugere i Danmark

Voice mail er en automatisk telefonsvartjeneste, som tilbydes af teleudbyderen. Hvis du abonnerer på denne tjeneste, kan din tjenesteudbyders voice mail system besvare opkald til dig, när du ikke selv kan tage telefonen, eller när din telefon er optaget. Beskeder indspilles af tjenesteudbyderen, ikke af din telefon.

Når der er nye beskeder, vises ☒ på håndsættet. Tryk for at aflytte nye meddelelser på [★][9][‡].

Hvis telefonen er forbundet til en ISDN a/b adapter eller NTab, skal du trykke på 80222222.

Når du har aflyttet beskeden forsvinder 📧.

- Hvis ☒O stadig vises på displayet, efter at du har lyttet til nye beskeder, kan du slukke den ved at trykke på [C/∅] i 2 sekunder.

Voice mail er en automatisk telefonsvartjeneste, som tilbydes af teleudbyderen. Hvis du abonnerer på denne tjeneste, kan din tjenesteudbyders voice mail system besvare opkald til dig, när du ikke selv kan tage telefonen, eller när din telefon er optaget. Beskeder indspilles af tjenesteudbyderen, ikke af din telefon.

Når der er nye beskeder, vises 🔒 på håndsættet.

- ☒O vil forblive på displayet, efter at du har aflyttet nye meddelelser. For at slukke ☒O skal du trykke og holde på [C/☐] i 2 sekunder. ☒O vises igen, när du har modtaget nye indtalte meddelelser.

Vis-nummer plus tjeneste (kun for Danmark)

Vis nummer plus er en tjeneste fra din tjenesteudbyder, som ved at afgive en kort tone indikerer, at nogen forsøger at kalde dig op, mens du allerede har en telefonsamtale. For at bruge denne tjeneste skal du abonnere på Vis nummer plus. Kontakt din tjenesteudbyder for yderligere oplysninger om denne tjeneste.

Indikering af den opkaldende persons nummer:

Tryk på [R] og [9].

- Din igangværende samtale vil blive afbrudt et kort øjeblik, og nummeret vises.

Afvisning af det indkommende opkald:

1 Tryk på [R] og vent på tonen.
2 Tryk på [0].

Afbrydelse af den igangværende samtale og besvarelse af nyt opkald:

1 Tryk på [R] og vent på tonen.
2 Tryk på [1] for at besvare det indkommende opkald.

Sætte den igangværende samtale på Hold og besvare det indkommende opkald:

1 Tryk på [R] og vent på tonen.
2 Tryk på [2] for at besvare det indkommende opkald.

Bemærk:

- Gentag trin 1 og 2 for at skifte mellem de to opkald.

Betjening af ekstra enheder

Ekstra håndsæt

Der kan registreres op til 6 håndsæt til en enkelt baseenhed. Med ekstra håndsæt får du friheden til for eksempel at føre en intercom-samtale med et andet håndsæt, mens et tredje håndsæt bruges til et eksternt opkald. Se side 4 for information om bestilling af ekstra håndsæt.

Vigtigt:

- Den anbefalede ekstra håndsætmodel til brug med denne enhed er angivet på side 4. Hvis der bruges en anden håndsætmodel, er bestemte funktioner (håndsætindstillinger, baseenhedsindstillinger m.m.) eventuelt ikke tilgængelige.

Ekstra baseenheder

Håndsæt kan registreres på op til 4 baseenheder, hvilket gør det muligt at tilføje ekstra baseenheder og udvide det område, hvor dit (dine) håndsæt kan bruges. Hvis et håndsæt bæres udenfor sin baseenheds rækkevidde, når "Automatisk" er valgt på baseenheden (side 35), vil det søge efter en anden baseenhed for at foretage eller modtage opkald. En baseenhed og de håndsæt, den kommunikerer med, kaldes en "radiocelle".

Bemærk:

  • Opkald bliver afbrudt, när håndsættet flyttes fra en radiocelle til en anden.
  • Intercom-opkald og viderestilling er kun mulige mellem håndsæt i den samme radiocelle.

Registrering af et håndsæt på en baseenhed

Registrering af et ekstra håndsæt på en baseenhed (nem registrering)

Det medfølgende håndsæt og baseenheden er registreret ved leveringen. Når et ekstra håndsæt er anskaffet, skal det tilmeldes til baseenheden. Sørg for, at det ekstra håndsæt er tændt. Hvis det ikke er tændt, skal du trykke på og holde [✗①] nede i nogle få sekunder for at tænde håndsættet.

1 Løft det ekstra håndsæt og tryk på [✗①] for at sætte håndsættet i standby tilstand.
2 Tryk på og hold [•••] på baseenheden nede i ca. 3 sekunder, indtil registreringstonen lyder.
3 Placer det ekstra håndsæt på baseenheden. Registreringstonen fortsætter med at lyde. Lad håndsættet blive på baseenheden og vent, indtil en bekræftelsestone lyder og ¥ holder op med at blinke.

Bemærk:

  • Hvis der lyder en fejltone, eller hvis ⭕ stadig blinker, skal du registrere håndsættet manuelt (manuel registrering; side 34).
  • Hvis alle registrerede håndsæt begynder at ringe i trin 2, skal du trykke på [•••] for at stoppe. Start igen fra trin 1.
  • Oplad batterierne i det ekstra håndsæt i ca. 8 timer, før håndsættet tages i brug første gang.
  • Denne tilmeldingsmetode kan ikke bruges ved håndsæt, der allerede er tilmeldt en baseenhed. Registrer håndsættet manuelt (manuel registrering; side 34).

Registrering af et håndsæt på en ekstra baseenhed (manuel registrering)

Du kan registrere et håndsæt manuelt på en baseenhed på følgende måde.

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Registrering", tryk derefter 2 gange på [▶].
4 Vælg et baseenhedsnummer, tryk derefter på [▶].
- Dette nummer bruges kun af håndsættet som reference.

5 Tryk på og hold [•••] på baseenheden nede i ca. 3 sekunder, indtil registreringstonen lyder.

  • Når du har trykket på [••••], skal resten af proceduren gennemføres inden for 1 minut.
    6 Vent indtil "Indt. base PIN" vises, og indtast derefter "0000" (standard PIN-kode til baseenhed), tryk derefter på [☐/OK].
  • Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).
  • Når håndsættets registrering er gennemført, holder ⚱ op med at blinke. Hvis tasttonerne er slået til (side 24), høres der en bekræftelsestone.

Valg af en baseenhed

Når "Automatisk" vælges, vil håndsættet automatisk bruge enhver tilgængelig baseenhed, som det er tilmeldt. Når en specifik baseenhed er valgt, vil håndsættet udelukkende foretage og modtage opkald via den baseenhed. Hvis håndsættet er uden for baseenhedens rækkevidde, kan der ikke foretages eller modtages opkald.

1 Tryk på [☐/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Vælg base", tryk derefter på [▶].
4 Vælg det ønskede baseenhedsnummer eller "Automatisk", tryk derefter på[▶].

- Håndsættet begynder at søge efter baseenheden.

Annullering af et håndsæt

Der kan maksimalt registreres 6 håndsæt på en baseenhed. Et håndsæt kan annullere sin egen registrering (eller registreringen af et andet håndsæt), som er lagret i baseenheden. Derved er det muligt for baseenheden at "glemme" håndsættet.

1 Tryk på [OK].
2 Vælg "Indstil base", tryk derefter på [▶].
3 Indtast "0000" (standard PIN-kode til baseenhed).

- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 30).

4 Enter-tast "335".

5 Vælg "Slet Håndsæt", tryk derefter på [▶].

- Numrene på alle håndsæt, der er tilmeldt baseenheden, vises.

6 Vælg det (de) håndsæt, du vil annullere, ved at trykke på nummeret for det ønskede håndsæt.

  • Det(de) valgte håndsætnummer(numre) blinker.
  • For at annullere et valgt håndsætnummer skal du trykke på nummeret igen. Nummeret holder op med at blinke.

7 Tryk på [目/OK].
8 Vælg "JA", tryk derefter på [▶].
9 Tryk på [✗①].

Annullering af en baseenhed

Et håndsæt kan maksimalt registreres på 4 baseenheder. Et håndsæt kan annullere en baseenhed, som det er registreret på. Derved er det muligt for håndsættet at "glemme" baseenheden.

1 Tryk på [目/OK].
2 Vælg "Indstil håndsæt", tryk derefter på [▶].
3 Vælg "Registrering", tryk derefter på [▶].
4 Enter-tast "335".
5 Vælg "Annuller base", tryk derefter på [▶].
6 Indtast "0000" (standard PIN til håndsæt).

- Hvis du har ændret PIN-koden, skal du indtaste den (side 24).

7 Vælg den (de) baseenhed(-er), du vil annullere, ved at trykke på nummeret for den ønskede baseenhed.

  • Det (de) valgte baseenhedsnummer (-numre) blinker.
  • Et valgt baseenhedsnummer annulleres ved at trykke på nummeret igen. Nummeret holder op med at blinke.

8 Tryk på [☐/OK].
9 Vælg "JA", tryk derefter på [▶].
10 Tryk på [✗①].

Bemærk:

- Information om registrering af håndsættet på en anden baseenhed eller på den samme baseenhed igen findes i afsnittet Manuel registrering (side 34).

Intercom-opkald mellem håndsæt

Der kan foretages intercom-opkald mellem håndsæt i den samme radiocelle, men ikke mellem håndsæt i forskellige radioceller.

Eksempel: Når håndsæt 1 kalder op til håndsæt

2

1 Håndsæt 1:

Tryk på [INT] og [2] (ønsket håndsætnummer).

2 Håndsæt 2:

3 Når samtalen er færdig, trykkes på [✗①].

Viderestilling af opkald mellem håndsæt, konferenceopkald

Eksterne opkald kan viderestilles mellem 2 håndsæt i den samme radiocelle. 2 håndsæt i den samme radiocelle kan have et konferenceopkald med en ekstern part.

Eksempel: Når håndsæt 1 viderestiller et opkald til håndsæt 2

1 Håndsæt 1:

Tryk under en ekstern samtale på [INT] og [2] (ønsket håndsætnummer).

  • Det eksterne opkald bliver sat på Hold.
  • Hvis der ikke svares, trykkes på [INT] for at vende tilbage til det eksterne opkald.

2 Håndsæt 2:

Tryk på [→] eller [◀] for at besvare opkaldet.
- Håndsæt 2 kan tale med håndsæt 1.

3 Håndsæt 1:

For at oprette et konferenceopkald skal du trykke på [3].

Viderestilling af et opkald uden at tale med den anden håndsætbruger

1 Under et indkommende opkald trykkes på [INT], tryk derefter på det ønskede håndsætnummer.

- Det andet håndsæt ringer, hvis det er indenfor baseenhedens rækkevidde og er tændt.

2 Tryk på [→①].

- Det indkommende opkald ringer på det andet håndsæt.

Bemærk:

  • blinker for at indikere, at det indkommende opkald er på Hold.
  • Hvis det andet håndsæt ikke besvarer opkaldet indenfor 1 minut, ringer opkaldet på dit håndsæt igen.

Remclips

Du kan hænge håndsættet på din rem eller lomme ved at bruge den leverede remclips.

Fastsættelse af remclipsen
PANASONIC KX-TCD280NE - Remclips - 1

Mens du skubber på den øverste del af clipsen (①), træk den højre kant i retningen af pilen (②).

PANASONIC KX-TCD280NE - Remclips - 2

Tilslutningen af en valgfri headset til håndsættet tillader håndfri telefonsamtaler.

Tilslutning af et valgfrit headset til håndsættet
PANASONIC KX-TCD280NE - Remclips - 3

text_image Headset kabel

Mulig indtastning af bogstaver

Ciffertasterne bruges til at indtaste bogstaver og cifre. Hver ciffertast har flere bogstaver. De mulige bogstavsindtastningsmåder er Alfabetisk, Numerisk, Græsk, Udvidet 1, Udvidet 2 og Kyrillisk. Når du er i bogstavsindtastningsmåde Alfabetisk (ABC), Græsk (ABΓ), Udvidet 1 (AÄÅ), Udvidet 2 (SŚŠ) eller Kyrillisk (AßB), kan du vælge, hvilke bogstaver der skal indtastes, ved at trykke gentagne gange på ciffertasten.

- Når enheden viser bogstavsindtastningsskærmen:

– Tryk på 【◀】 eller 【▶】 for at flytte markøren.

– Tryk på ciffertasterne for at indtaste bogstaver og tal.

- Tryk på [C/∅] for at slette det bogstav eller tal, som er fremhævet med markøren. Tryk og hold [C/∅] for at slette alle cifrene eller bogstaverne.

– Tryk på 【※】for at skifte mellem store og små bogstaver.

- For at indtaste et andet bogstav på samme ciffertast, skal du trykke på [▶] for at flytte markøren til næste position, og derefter trykke på den relevante ciffertast.

Bogstavsindtastningsmåder

Der findes adskillige bogstavsindtastningsmåder. Når enheden viser bogstavsindtastningsskærmen, tryk på [☐☐], vælg derefter en bogstavsindtastningsmåde, og tryk på [▶]. Standardindstillingen er alfabetisk.

Alfabetisk tegntabel (ABC)

01ABC2DEF3GHI4JKL5MNO6PQRS7TUV8WXYZ9
Mellemrum 0Mellemrum # & ' () * , - . / 1A B C 2D E F 3G H I 4J K L 5M N O 6P Q R S 7T U V 8W X Y Z 9
a b c 2d e f 3g h i 4j k l 5m n o 6p q r s 7t u v 8w x y z 9

Numerisk indtastningsoversigt (0-9)

01ABC2DEF3GHI4JKL5MNO6PQRS7TUV8WXYZ9
0123456789

Græsk tegntabel (ABΓ)

01ABC2DEF3GHI4JKL5MNO6PQRS7TUV8WXYZ9
Mellemrum 0Mellemrum # & ' () * , - . / 1A B Γ 2Δ E Z 3H Θ I 4K Λ M 5N Ξ O 6Π P Σ 7ΤΥΦ 8ΧΨΩΣ 9

Udvidet 1 tegntabel (AÄÅ)

01ABC2DEF3GHI4JKL5MNO6PQRS7TUV8WXYZ9
Mellemrum 0Mellemrum # & ' () * , - . / 1A À Á à ÄÀ Æ B C Ç 2D E È É Ê ÊÊ F 3G ğ H I ì ì îÏ ì ìï 4J K L 5M N ÑO ò ÓÔ õ Öø 6P Q R SŞ β 7T U ÚÚ Û ÜÜ V 8W Ŵ X Y ŷ Z 9
a à áâ ã äå æ b c ç 2d e èé ê ëēf 3g ğ h i ì ì ì îï ì ì 4j k l 5m n ño ò óô õ öøø 6p q r sŞ β 7t u ùú û üü v 8w Ŵ x y ŷ z 9

- Det følgende bruges til både store og små bogstaver:

∅ S Ŵ ŷ

Udvidet 2 tegntabel (S§§)

01ABC2DEF3GHI4JKL5MNO6PQRS7TUV8WXYZ9
Mellemrum 0Mellemrum # &'( ) * , - . / 1A Á Ä A B C Ć Č 2D D E É E Œ F 3G H IÍ 4J K LŁ L L 5M N ÑÑ O OÓ Ö 6P Q R R Ř S S Š 7T Ţ U Ú Ù Û ù V 8W X Y y Ý Z Z ZŽ 9
a á ä A b c Ć Č 2d d e é E ě f 3g h i í 4j k l Ł L L 5m n Ññ o oö ö 6p q r R ř s Š Š 7t t'u ú ü ù u v 8w x y y y z Z ZŽ 9

- Det følgende bruges til både store og små bogstaver:

A C C E L L N R S S u y Z Z Z

Kyrillisk tegntabel (АБВ)

01ABC2DEF3GHI4JKL5MNO6PQRS7TUV8WXYZ9
Mellemrum 0 ́ε ǐ ŷMellemrum # & ' () * , - . / 1А Б В Г2ДЕЖ 333И й К Л4М Н О П5Р С Т У6Ф Х Ц Ч7Ш Щ Ъ ь ы8Ь Э Ю Я9

Fejlfinding

Hvis du stadig har problemer efter at have fulgt instruktionerne i dette afsnit, skal du afbryde lysnetadapteren og slukke for håndsættet og derefter tilslutte lysnetadapteren og tænde for håndsættet igen.

Startindstillinger

Problem Årsag & løsning
blinker.Håndsættet er ikke registreret på baseenheden.Regirrer det (side 34).Håndsættet er for langt fra baseenheden. Gå tættere på.Lysnetadapteren er ikke tilsluttet. Kontrollér tilslutningerne.
Håndsættets display er tomt.Håndsættet er ikke tændt. Slå strømmen til (side 13).
Håndsættet vil ikke tænde.Kontrollér, at batterierne er isat korrekt (side 8).Oplad batterierne helt (side 9).Rengør opladningskontakterne og oplad igen (side 12).

Telefon

Problem Årsag & løsning
Jeg kan ikke foretage eller modtage opkald.Lysnetadapteren eller telefonledningen er ikke tilsluttet. Kontrollér tilslutningerne.Hvis der anvendes en splitboks til apparatets tilslutning, så fjern splitboksen og tilslut apparatet direkte til vægstikket. Hvis apparatet fungerer nu, så kontrollér splitboksen.Afbryd baseenheden fra telefonlinien og tilslut en telefon, som du ved virker. Hvis telefonen virker, så kontakt din forhandler for at få enheden repareret. Hvis telefonen ikke virker, så kontakt din tjenesteudbyder.Funktionen Opkald forbudt er slået til. Slå den fra (side 23).Du har kaldt op til et opkaldsbegrænset nummer (side 29).Tastaturlåsen er slået til. Slå den fra (side 15).
Apparatet ringer ikke.Ringestyrken er slukket. Juster håndsættets ringestyrke (side 21) og baseenhedens ringestyrke (side 27).Natfunktionen er slået til. Slå den fra (side 22, 27).
Batterierne skulle blive opladet, men batteriikonet skifter ikke.Rengør opladningskontakterne og oplad igen (side 12).Lysnetadapteren er afbrudt. Sæt lysnetadapteren i stikkontakten.
Der lyder en optaget-tone, når der trykkes på [★].Håndsættet er for langt fra baseenheden. Gå tættere på og prøv igen.Et andet håndsæt har et eksternt opkald. Vent til den anden bruger har afsluttet samtalen.
Der høres statiske forstyrrelser, lyd kommer og går. Forstyrrelser fra andre elektriske apparater.Flyt håndsættet og baseenheden væk fra andre elektriske apparater.Gå tættere på baseenheden.Din enhed er sluttet til en telefonledning med DSL-tjeneste. Vi anbefaler, at der tilsluttes et filter (kontakt din DSL-udbyder) på telefonledningen mellem baseenheden og telefonstikket (kun for Noge og Sverige).
Håndsættet holder op med at virke, mens det bruges.Afbryd lysnetadapteren og sluk håndsættet. Tilslut lysnetadapteren, tænd håndsættet og prøv igen.
Håndsættet begynder at ringe, mens du lagrer et nummer i telefonbogen eller opretter en hurtigtast.Der er et indkommende opkald. For at besvare opkaldet skal du trykke på [★]. Programmeringen bliver annulleret. Start forfra igen.
Tryk på [●] viser ikke/kalder ikke op til sidst kaldte nummer.Det genkaldte nummer var mere end 24 cifre langt. Kald op til nummeret manuelt.
Håndsættet bipper uregelmæssigt og/eller [■] blinker.Oplad batterierne helt (side 9).
Jeg har opladet batterierne helt, men blinker stadig.Rengør opladningskontakterne og oplad igen (side 12).Batterierne skal udskiftes (side 10).
Nummervisning vises ikke.Du skal abonnere på en nummervisningstjeneste.Din enhed er sluttet til en telefonledning med DSL-tjeneste. Vi anbefaler, at der tilsluttes et filter (kontakt din DSL-udbyder) på telefonledningen mellem baseenheden og telefonstikket (kun for Noge og Sverige).
Displayet vender tilbage til standby tilstand, mens du gennemser nummervisningens information.Du må ikke holde pause i mere end 1 minut, mens du søger i nummervisningen.
Jeg kan ikke registrere et håndsæt på en baseenhed.Det maksimale antal baseenheder (4) er allerede registreret på håndsættet. Annuller ubrugte baseenhedsregistreringer fra håndsættet (side 35).Det maksimale antal håndsæt (6) er allerede registreret på baseenheden. Annuller ubrugte håndsætregistreringer fra baseenheden (side 35).Du har indtastet en forkert PIN-kode. Hvis du glemmer din PIN-kode, bedes du kontakte den nærmeste Panasonic forhandler.Flyt håndsættet og baseenheden væk fra andre elektriske apparater.

Specifikationer

Standard:

1,88 GHz til 1,9 GHz

■ Duplex fremgangsmåde:

Håndsæt: (NiMH batteri) (2,4 V, 830 mAh)

■ Strømforbrug, baseenhed:

Standby: Ca. 2,2 W

Maksimum: Ca. 7,6 W

■ Driftsforhold:

5 °C–40 °C, 20 %–80 % relativ luftfugtighed (tør)

Mål:

Baseenhed: Ca. 75 mm × 185 mm × 119 mm

Håndsæt: Ca. 178 mm × 53 mm × 37 mm

■ Masse (vægt):

Baseenhed: Ca. 360 g

Håndsæt: Ca. 190 g

Bemærk:

- Specifikationerne kan ændres.

- Illustrationerne, der er brugt i denne betjeningsvejledning, kan være lidt forskellige fra det faktiske produkt.

(udfyldes af forhandleren)

Type

Kundenavn

Serienr.

Adresse

Kundens købsdato

Postnummer

På dette produkt ydes der garanti i henhold til forbrugerkøbelovens bestemmelser.

Vedlæg venligst dette garantibevis i udfyldt stand samt Deres købsnota ved enhver henvendelse angående garanti.

Garantien bortfalder såfremt typeskilt mangler eller er ulæseligt.

Alle henvendelser skal ske til forhandleren.

Forhandlerstempel

Panasonic

Indeks

A Alarm: 21

ARS (Automatisk udbydervalg): 28

Områdekoder: 29

Udbyderkoder: 29

Højttalertelefon: 14

Håndsæt

Annullering: 35

Ekstra håndsæt : 34

Finder: 16

Genindstilling : 24

Indstillinger: 20

PIN-kode: 24

Registrering: 34

Tænd/sluk: 13

I Indtastning af bogstaver: 38 Intercom: 36

K Kategori: 17

Ringetoner: 31

Konferenceopkald : 36

Kædeopkald: 19

M Mute: 15

N Natfunktion

Baseenhed: 27

Håndsæt: 22

Nummervisningstjeneste: 31

Nødopkaldnumre: 28

O Opkald forbudt: 23

Opkaldsbegrænsning: 29

P Pause: 16, 28

PIN

Baseenhed: 30

Håndsæt: 24

R Registrering: 34

Remclips: 37

Ringetoner: 21

S Stemmeforstærker: 15

Styrke

Baseenhed: 27

Højttaler: 14

Højttalertelefon: 14

Håndsæt: 21

T Tastaturlås: 15

Tasttoner : 24

Telefonbog: 17

Foretagelse af opkald: 17

Kopiering: 19

Redigering : 18

Slet: 18

Sådan gemmes: 17

Tilslutninger: 7

Tænd/sluk: 13

U Ubesvarede opkald: 31

V Videstilling af opkald : 36

Vis nummer plus tjeneste: 33

Voice mail 33

CE1321

1999/5/EC

Salgskontor:

Panasonic Nordic AB

Dette materiale er beskyttet af copyright tilhørende Panasonic Communications Co. (U.K.), Ltd., og må kun reproduceres til intern brug. Al anden reproduktion, fuldstændig eller delvis, er forbudt uden skriftlig tilladelse fra Panasonic Communications Co. (U.K), Ltd.

© 2005 Panasonic Communications Co. (U.K.), Ltd. Alle rettigheder forbeholdt.

NE-1/3

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PANASONIC

Model : KX-TCD280NE

Kategori : Telefon