EVV14900OX - Madlavningstilbehør ELECTROLUX - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis EVV14900OX ELECTROLUX i PDF-format.
Brugerspørgsmål om EVV14900OX ELECTROLUX
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Madlavningstilbehør i PDF-format gratis! Find din vejledning EVV14900OX - ELECTROLUX og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. EVV14900OX af mærket ELECTROLUX.
BRUGSANVISNING EVV14900OX ELECTROLUX
DA Varmeskuffe Brugervejledning 2
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang. Velkommen til Electrolux.
Beeeg vores websted for at:

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com

Registrere dit produkt for bedre service:
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSELI
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
- Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de overvåges af en voksen eller en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
• Børn må ikke lege med apparatet.
- Onheversel omhøllægen utilgampælist for hæns
- Elektrisk installation skal udføres af en kvalificeret elektriker i overensstemmelse med gældende lovgivning.
Generelt om sikkerhed
- Apparatet bliver varmt indvendigt, når det er i brug. Undlad at røre ved apparatets indvendige varmelegemer. Brug altid ovnhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i.
- During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.
- Temperaturen på de udvendige flader kan være meget høj, når ovnen er i brug.
- Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses.
- Undlad at bruge en damprenser til at rengøre
- Ved indbygningen skal sikres beskyttelse mod indirekte berøring.
SIKKERHEDSANVISNINGER

ADVARSELI
Før tilslutning af apparatet skal man sammenligne strømoplysningerne (spænding og frekvens), som er angivet på mærkeskiltet, med den aktuelle elforsyning. Hvis disse oplysninger ikke svarer til hinanden, kan der være problemer. I tvivlstilfælde skal en elektriker kontaktes.

ADVARSELI
Hvis elstikket fjernes, skal apparatet installeres og tilsluttes af en tekniker. Kontakt en kvalificeret elektriker, som kender og overholder aktuelle sikkerhedssstandarder. Producenten kan ikke holdes ansvarlig for fejl, som skyldes fejl ved montering eller tilslutning.

ADVARSELI
Apparatets elektriske sikkerhed kan
brugernes sikkerhed og forhindre, at apparatet virker korrekt.

ADVARSELI
Reparation og vedligeholdelse, især af strømførende dele, må kun udføres af teknikere, der er autoriseret af producenten. Producenten og forhandiere påtager sig lika ansvar for nogen skade på personer, dyr eller ejendom som resultat af reparation og vedligeholdelse, som udføres af ikke-autoriseret personale.

ADVARSELI
Reparationer, som udføres i garantiperioden, må kun udføres af teknikere, der er autoriseret af producenten. Hvis dette ikke er tilfældet, vil skader, som kan henføres til den pågældende reparation, ikke være omfattet af garantien.
A
INSTALLATION
Servicevarmeren må kun indbygges i kombination med apparater, som er angivet af producenten. Hvis den monteres i kombination med andre apparater, bortfalder garantiens gyldighed, da det vil være umuligt at garantere, at servicevarmeren fungerer korrekt.
For at indbygge servicevarmeren i kombination med et andet apparat skal der være en fast mellemhylde i det område, der rummer apparaterne, som kan bære vægten af begge apparater. Apparatet, som skal kombineres med servicevarmeren, skal placeres direkte ovenpå denne, uden at der behøver at være en skillehylde. For at indbygge det apparat, som kombineres med servicevarmeren, skal man følge instruktionerne i den pågældende betjenings- og monteringsvejledning.
De relevante installationsdimensioner er angivet i mm I diagrammeme I slutningen af dette hæfte. Fortsæt på følgende måde:
- Anbring servicevarmeren på hylden og skub den ind, så den er centreret og flugter med enhedens front.
- Kontroller, at servicevarmerens kabinet er i vater og står godt fast på hylden.
- Åbn skuffen og fastgør varmeren til enhedens sider med de to medfølgende skruer.

Før apparatet bruges første gang, skal du rengøre det indvendigt og udvendigt ved at følge vejledningen i afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse".
Lad derefter servicevarmeren varme i mindst 2 timer. Sæt først temperaturstyringen på maksimum-position (se afsnit "Valg af temperatur").
Sørg for, at køkkenet er godt udluftet, når du gør dette.
Apparatets dele er beskyttet af et specialprodukt. Derfor kan der udløses en lugt under den første opvarmning. Både lugten og eventuel røg, der måtte damnes, vil forsvinde efter kort tid, og hverken lugten eller røgen er udtryk for, at der er noget galt med tilslutningen eller apparatet.
KONTROLPANEL
Apparatets udstyr til betjening og overvågning er anbragt sammen på frontpanelet. Nedenstående tabel indeholder forklaringer af de benyttede symboler.

- Timer-indikatorlampe
- Temperatur-indikatorlampe
- Forsinket start-indikatorlampe
DRIFTSINDSTILLINGER
STAND-BY-TILSTAND
I denne tilstand er hele systemet deaktiveret, og hverken displayet eller indikatorlamperne er tændte.
NORMAL DRIFT
I denne tilstand genererer systemet varme. Displayet viser skiftevis den resterende driftstid og den indstillede temperatur i intervaller å 2 sekunder. Timer- og temperatur-indikatorlamperne tændes skiftevis i intervaller å 2 sekunder i overensstemmelse med visningen i displayet. Driftsindikatorlampen lyser kontinuerligt, indtil timeren når ned på nul. Programmer normal drift på følgende måde:
a) Tryk på "F"-knappen én eller flere gange, indtil Timer-indikatorlampen blinker.
b) Tryk på "↑"- eller "+"-knapperne for at indstille den ønskede driftstid i området fra 0h00 -4h00.
FORSINKET START
I denne tilstand tæller displayet den resterende tid ned, før driften påbegyndes. Driftsindikatorlampen blinker, og Forsinket start-indikatorlampen lyser. Indstil forsinket start på følgende måde:
a) Programmer de normale driftsparametre som i punkt a) til d) i det foregående afsnit.
b) Tryk på "F"-knappen for at bekræfte. Forsinket start-indikatorlampen begynder at blinke
c) Tryk på "↑"- eller "↓"-knappeme for at indstille den ønskede startforsinkelse i området fra 0h00 - 9h50.
d) Tryk på "F"-knappen i 3 sekunder, eller vent 5 sekunder.
e) Varmeskuffen skifter til Forsinket start-tilstand.
f) Når forsinkelsen er udløbet, går varmeskuffen i gang med de
DANSK
9
OPVARMNINGSTIDER
FORVARMNING RETTER 60°-70°
Faktorer, der påvirker opvarmningstider:
• Mængden af service
- Hvordan servicet er anbragt
• Temperaturindstilling
Derfor er det ikke muligt at angive nøjagtige opvarmningstider.
Som en rettesnor kan man dog benytte følgende opvarmningstider for termostatindstillingen 60°C og for ensartet opvarmning af bestikket:
| Ladning | Tld (min.) |
| Service til 6 personer | 30 – 35 |
Efterhånden som du bruger servicevarmeren mere og mere, vil du lære de bedste indstillinger til dit service.
RÅD VEDR∅RENDE FUNKTIONEN HOLD MAD VARM OG OPVARMNING AF MAD 60°-70°
Forvarm varmeskuffen i 15 minutter for at sikre, at den ønskede temperatur nås inden i skuffen.
| °C | Funktion |
| 30°C | Optøning |
| 40°C | DejhævningOpvarmning af kopper og glas |
| 60°C | Opvarmning af serviceHolde maden varm |
| 80°C | Opvarmning af fødevarer |
LADNINGSKARACITET
RENG∅RING OG VEDLIGEHÖLDELSE
Rengering er den eneste vedligeholdelse, der normalt kræves.

ADVARSELI
Rengøring må kun udføres, när servicevarmeren er afbrudt fra elforsyningen. Fjern stikket fra stikkontakten eller afbryd servicevarmerens forsyningskredsløb. Brug ikke stærke eller slibende rengøringsmidler, skuresvampe eller spidse genstande, da der kan opstå pletter eller afslidning. Brug ikke højtryksrensere eller damprensere.
APPARATFRONT OG KONTROLPANEL
Servicevarmeren kan rengøres ved simpelthen at bruge en fugtig klud. Hvis den er meget snavset, kan du tilføje nogle få dråber opvaskemiddel til rengøringsvandet. Tør overfladerne over med en tør klud.
SERVICEVARMEREN INDVENDIG
Rengør servicevarmeren regelmæssigt med en fugtig klud. Hvis den er meget snavset, kan du tilføje nogle få dråber opvaskemiddel til rengøringsvandet. Tør overfladerne over med en tør klud. Sørg for, at der ikke trænger vand ind luftcirkulationsåbningen. Brug kun servicevarmeren igen, når den er helt tør.
DUG MED GLIDESIKKER OVERFLADE
Dugen med glidesikker overflade kan fjernes for at lette rengøringen af skuffen. Dugen kan rengøres i hånden med varmt vand og nogle få dråber opvaskemiddel. Tør grundigt. Den glidesikre dug må først lægges i, når den er helt tør.
FEJLFINDING
DANSK 11

ADVARSELI
Alle former for reparation må kun udføres af en specialuddannet tekniker. Enhver reparation udført af en person, der ikke er autoriseret af producenten, er farlig. Kontroller følgende, før du kontakter Teknisk Service:
| Problem | Mullig årsag | Mullig læsning |
| Servicet bliver ikke varmt nok. | Apparatet er slukket. | Tænd for apparatet |
| Den valgte temperatur er uhensigtsmaessig. | Vælg den relevante temperatur. | |
| Luftcirkulationsåbningerne er dækket af service. | Befri luftcirkulation åbninger. | |
| Servicet er blevet opvarmet i til strækkelig lang tid. | Varm op køkkentøj i en længere periode. | |
| Servicematerialets type og tykkelse. | Varm op køkkentøj i en længere periode. | |
| Mængden af service. | Varm op køkkentøj i en længere periode. | |
| Hvordan servicet er anbragt. | Spred porcelæn jævnt inde i skuffen. | |
| Servicet bliver | Du kan høre blæseren. Hvis blæseren er i funktion, er varmeelementet i stykker. Hvis blæseren ikke er i funktion, er blæseren i funktion. | Kontakt teknisk bistand. |
SISÄLLYSLUETTELO
TURVALLISUUSTIEDOT 13
TURVALLISUUSOHJEET 15
LAITTEEN KUVAUS....16
ASTIANLÄMMITTIMEN KÄYTTÖ....17
OPERATING SETTINGS 18
LÄMMITYS KERTAA 19
KANTAVUUS 19
PUHDISTUS JA HUOLTO 20
VIANETSINTÄ....21
YMPÄRISTÖMSUOJELU 21
BRUK 37
OLEMME AJATTELEN SINUA
Sammenlign de elektriske data (spenning og frekvens) indikert på typeskiltet med de på vegguttaket før apparatet kobles til. Hvis verdiene ikke stemmer, kan det oppstå problemer. Kontakt en elektriker om du er i tvil.

ADVARSELI
Er den elektriske ledningspluggen fjernet, må apparatet installeres og kobles til av en elektriker. Kontakt en autorisert elektriker som kjenner og overholder sikkerhets standardene. Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for skader forårsaket av monterings- og tilkoblingsfeil.

......
mekaniske komponenter kan sette brukeres sikkerhet i føre og føre til at apparatet ikke fungerer korrekt.

ADVARSELI
denne broslyren. Gå frem på følgende måte:
Dette apparatet har et
sirkulasjonssystem for varmluft.
Bunnen i skuffen er utstyr med en
gilelicker matte for å hindre at
Renglæring er det eneste vedliksholdet som normalt er nødvendig. ! ADVARSELI