7 - IPL-hårfjerner Silk'n - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis 7 Silk'n i PDF-format.
Brugerspørgsmål om 7 Silk'n
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din IPL-hårfjerner i PDF-format gratis! Find din vejledning 7 - Silk'n og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. 7 af mærket Silk'n.
BRUGSANVISNING 7 Silk'n
Brugermanualen er baseret på gældende standarder og regler i EU. Når du er i udlandet, skal du altid overholde det pågældende lands retningslinjer og love.
Før første anvendelse skal du læse hele brugermanualen og gemme den til senere brug. Vi anbefaler, at du gør dig bekendt med vejledningen inden hver behandling.
Hold altid apparatet og dens dele tørre. Sørg for hænderne er tørre, før du tilslutter adapteren til strømmen.
©Brug ikke enheden i badet eller bruseren.
●Ivis enheden er i kontakt med vand, skal den straks afbrydes fra elforsyningen før berøring.
●Brug ikke adapteren med beskadiget ledning eller stik, hvis den ikke virker korrekt eller den er i vand. Sker det, skal adapteren straks afbrydes, før du rører den. Hvis adapteren ikke afbrydes, er der risiko for elektrisk stød!
●Brug ikke enheden, hvis det gule behandlingsoverfladevindue er revnet eller gået i stykker.
●Anvend ikke udstyret tæt på badekar, badebrusere, kar eller beholdere med vand.
Betjen ikke apparatet et sted med eksplosionsfare. Opbevar apparatet og alle dele på afstand af åben ild og varme overflade.
●Afterlad ikke enheden uden opsyn, mens den er forbundet til elnettet. Veksel-/jævnstrømsadapteren skal altid være tilgængelig, så den let kan afbrydes fra strømmen i et nødstilfælde.
●luk altid apparatet og afbryd fra strømmen, när du ikke bruger apparatet, när du har tænkt dig at gøre den ren i tilfælde af fejl.
©Udstyret må kun anvendes med den medfølgende strømfor-syningsenhed.
Træk ikke adapteren ud af stikket ved at holde i ledningen. Tag den ud ved at holde i adapteren.
Adapterkablet må ikke bøjes eller føres over skarpe kanter. Det skal placeres, så der ikke er risiko for at falde over det.
Betjen ikke apparatet et sted med eksplosionsfare. Apparatet er ikke egnet til at blive brugt i nærheden af brandbare bedøvende stoffer med luft, ilt eller kvælstofoverilte. Opbevar apparatet og alle dele på afstand af åben ild og varme overflade.
Der er risiko for farlig optisk stråling fra apparatet. Kig ikke ind i driftslampen. Det kan skade dine øjne.
●Endring af enheden, der ikke direkte godkendes af den kvalitetsansvarlige, kan medføre, at brugeren ikke må betjene udstyret.
Må ikke anvendes, hvis der er dele eller tilbehør, som ikke leveres af producenten jf. manualen, eller hvis apparatet er beskadiget eller det ikke virker korrekt, eller hvis du ser eller lugter røg. I disse tilfælde skal du stoppe med at bruge apparatet og kontakte kundeservice.
●Xun godkendt personale må udføre reparation. Undlad at ændre, åbne og reparere enheden. Det kan udsætte dig for farlige elektriske komponenter og kan medføre, at du kommer ålvorligt til skade. Det vil gøre garantien ugyldig.
Børn må ikke lege med emballagen apparatet (eller nogen af dens dele). De kan komme til skade eller komme til at sluge dele og få noget galt i halsen.
●Børn skal overvåges af en voksen for at sikre at de ikke leger med apparatet.
●Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
Du må ikke bortskaffe enheden sammen med almindeligt affald! Loven kræver, at denne elektronikenhed (herunder alt tilbehør og dele) skal bortskaffes på en genbrugsplads, hvor man tager imod elektronikenheder. Yderligere oplysninger fremgår af 12 Bortskaffelse.
Apparatet kan ikke anvendes af alle. Hårfjernelse med laser eller intense pulserende lyskilder kan forårsage øget hårvækst hos nogle mennesker, selvom det er meget sjældent (mindre end 1%). Potentielle behandlingsområder for kvinder er ansigtet og halsen og for mænd er det ryggen, skuldre og overarme, selvom andre områder også kan behandles. De største risikogrupper er mennesker fra Middelhavsområdet, Mellemøsten og det sydlige Asien.
Apparatet er uegnet til brug på børn eller dyr.
Du må ikke bruge apparatet, hvis du har:
©er gravid eller ammende.
©sygdomshistorie med dannelse af arkeloid.
●har lidt eller lider af epilepsi.
On sygdom relateret til fotosensitivitet, som porfyri, polymorf lyseruption, Urticaria solaris, lupus etc.
- en sygdomshistorie med hudkræft eller områder med potentielle maligniteter.
●modtaget strålebehandling eller kemoterapi indenfor de sidste 3 måneder.
☐ar modtaget lægemidler fra din læge for en hudsygdom i løbet af de sidste 6 måneder.
●har andre sygdomme, som efter din læges mening udgør en risiko for dig ved brug af apparatet.
©an ikke føle varme på grund af sygdom eller lidelse.
Må ikke anvendes på følgende steder på kroppen:
- på solbrun hud. Se afsnit 4.9 Korrekt behandling efter ophold i solen.
●mkring eller nær øjnene. Brug under kindbenene.
☐atoveringer eller permanent makeup, mørkebrune eller sorte pletter, (som store fregner, skønhedspletter eller vorter), brystvorter, genitalier, omkring anus, eller læber.
●mråde med indsprøjtet fyldstof eller toxiner.
On del af kroppen, hvor der tidligere har været udbrud af herpes.
●lud med eksem i udbrud, psoriasis, skadet hud, åbne sår eller infektioner (kolde sår), unormal hud forårsaget af systemiske eller stofskiftesygdomme (for eksempel diabetes).
©mråder udsat for rosacea.
å åreknuder.
©mertefulde områder. - mråder, hvor du eventuelt senere ønsker hårvækst. Resultatet holder længe.
Yderligere advarsler
- ælg nøje energiindstilling. Når energistyrken øges, er hårfjernelsen mere effektiv, men med større risiko for bivirkninger og komplikationer.
∅lg hår- og hudfarvetabellen ved valg af energiniveau for at undgå risikoen for forbrænding, blister eller ændring af hudfarven (tabellen findes forrest i manualen).
●av altid en lille prøve før du behandler et sted på kroppen.
☐u må ikke behandle det samme område mere end én gang pr. hårfjerningsbehandling.
Indgå overlappende pulsslag eller huller ved behandling af et område.
●Drug et lavere energiniveau, hvis du oplever behandlingen er ubehagelig.
☐u må ikke udsætte behandlingsområder for solen og du må ikke bruge energiniveau 2-5 på solbrun hud eller efter nylig solbadning (gælder også kunstig solbruning). Se afsnit 4.9 Korrekt behandling efter ophold i solen.
- top øjeblikkeligt brugen hvis du oplever rødmen eller hvis der opstår vabler eller sår på din hud.
●ophør straks med brugen, hvis du føler smerter.
^① phør straks med brugen, hvis huden eller apparatet bliver for varm.
3. Sikkerhedsfunktioner
Sikkerheden er i højsædet med Silk'n. Enhanced Home Pulsed Light™ (eHPL) giver fremragende sikkerhed med et lavt energiforbrug.
Med eHPL™ opnås langvarige hårfjernelsesresultater med en brøkdel af energiforbruget der anvendes i andet lysbaseret hårfjernelsesudstyr. Teknologien kombinerer 2 energikilder, nemlig galvanisk energi og optisk energi. Den galvaniske energi giver mulighed for bedre penetrering af optisk energi til hårsækken ved midlertidigt at udvide hudens porre.
Hårsækken absorberer lyset, deaktiverer hårsækken og hårvæksten standses.
3.1 Hudbeskyttelse
Lysbaseret hårfjernelse er ikke egnet til solbrun hud. Apparatet er udstyret med indbygget hudfarvesensor (#1), som er designet til at måle teinten af den behandlede overflade og anvender et energiniveau, der passer med teinten.
Desuden er behandlingsoverfladen (#10), som lyspuls leveres gennem, forsænket inde i enheden. Dermed kan apparatet beskytte din hud og undgå direkte kontakt af behandlingsoverflade (#10) og huden.
3.2 Beskyttelse af øjne
Apparatet har indbygget sikkerhedsfunktion med øjenbeskyttelse. Den er designet, så lysimpulser ikke kan udsendes, når behandlingsoverfladen (#10) vender mod det åbne. Sikkerhedsfunktionen gør, at behandling kun kan ske, når behandlingsoverfladen (#10) er i kontakt med huden.
3.3 Udsættelse for sollys
- Jollys indebærer konstant ubeskyttet eksponering for direkte sollys i over 15 minutter eller konstant ubeskyttet eksponering for diffust sollys i over 1 time.
Må ikke bruges på solbrun hud, eller hud der for nyligt har været udsat for sol (gælder også brug af solarier). Brug af apparatet på hud med nylig eksponering til sollys kan resultere i uønskede bivirkninger som f.eks. forbrændinger, vabler og ændringer i hudfarven (hyper-eller hypopigmentering).
Indgå yderligere soleksponering i 4 uger før og 2 uger efter din behandling. Dette skyldes at tilstedeværelsen af store mængder melanin udsætter huden for større risiko ved brug af enhver form for lysbaseret hårfjerningsmetode. Dette gælder for alle hudtyper også typer som tilsyneladende ikke bliver hurtigt solbrune.
4. Lær din enhedent at kende
Enheden er kraftigt elektrisk udstyr og skal anvendes sikkerhedsmæssigt omhyggeligt.
Inden brug, de er vigtigt, at du læser og forstår vejledningen i at bruge enheden samt vejledningen for efterfølgende brug og at du følger den nøje. Vi anbefaler, at du gør dig bekendt med vejledningen i nærværende inden hver behandling.
4.1 Pakkens indhold
Hårfjerner
©ldskiftelig patron x3
Adapter med kabel
©orlænger kabel til adapter (Europa / Storbritannien)
©engøringsklud
Beauty-etui
©Barberkniv
©Brugermanual
4.2 Enhedens funktioner
Enheden er udstyr til privat brug med eHPL™-teknologi til at fjerne uønsket hår. Enheden har en behandlingsoverfladeog pulsudløseren. Den har også et par elektroder, bund og touch, til at give og anvende galvanisk behandlingscirkulation. Tegningen forrest i brugermanualen viser placeringen af hver funktion.
•Hudfarvesensor (#1)
• Tændt indikatorlys (grøn) /indikatorlys for kommunikation (blå) (#2)
- Kontrolknap (#3)
- Indikatorlys til automatisk energiniveauindstilling (grøn) (#4)
- Indikatorer for energiniveau (1-5) (#5)
• Lys for klar (grøn) /indikatorlys for hudfarveadvarsel (orange) (#6)
•Pulsudløseren (#7)
• Basiselektrode (#8)
- Adaptersokkel (#9)
• Behandlingsoverfladevindue (#10)
- Kontaktelektrode (#11)
•Galvanisk energielektrode (#12)
• Udskiftelig patron (#13)
4.3 Beregnet anvendelse
Enheden er beregnet til at fjerne uønsket hår. Enheden er beregnet til langvarig eller permanent hårreduktion. Permanent hårreducering defineres som en langvarig stabil reducering i antallet af hår der vokser ud igen efter en behandling. Du kan bruge apparatet til at fjerne uønsket kropsbehåring. Ideelle kropsområder er underarme, bikinikant, arme, ben, ansigt (under kindbenene), ryggen, skulderen og brystet.
Enheden er ikke medicinsk udstyr. Den er kun beregnet til kosmetisk behandling. Enheden må kun bruges privat og er ikke egnet til kommercielt eller terapeutisk formål.
Udstyret er ikke tiltænkt anvendelse af personer (herunder børn) med fysisk, følelsesmæmssigt eller mentalt handicap, manglende erfaring og viden, medmindre vedkommende er under tilsyn eller vejledning i brug af udstyret fra en person med ansvar for vedkommendes sikkerhed.
Den må ikke bruges til noget andet formål end det, som beskrives i vejledningen.
| Kontrol Funktion / Mode | |
| Kontrolknap - langvarigt tryk (#3) | Langt tryk: tænder eller slukker apparatet. Når den er tændt, lyser kontrolknappen (#3) grønt.Når enheden er tændt, er energiniveauet automatisk og alle indikatorlys for energiniveau (#5) er slukket.Under parring med Bluetooth er indikatorlys for kommunikation (#2) blåt og blinker. Når den er parret, lyser det blå lys konstant. |
| Kontrolknap - et kortvarigt tryk (#3) | Når energiniveauet er under 5, øger et kortvarigt tryk det med 1 niveau. Enheden indstiller sig selv til manuel funktion og indikatorlys for automatisk energiniveauindstilling (grøn) (#4) er slukket.På energiniveau 5 vil et kortvarigt tryk indstille enheden til automatisk funktion og indikatorlys for energiniveau (#5) er slukket. Indikatorlys for automatisk energiniveauindstilling (#4) lyser konstant grønt.I automatisk funktion vil et kortvarigt tryk indstille enheden til manuel funktion og niveauet øges 1 ad gangen. |
| Pulsudløseren (#7) Udløser lysimpuls. | |
| Basiselektrode (#8) Udløser et lysimpuls ved tryk sammen med pulsudløseren (#7). | |
| Lys for klar (grøn) / indikatorlys for hudfarveadvarsel (orange) (#6) | Konstant grøn: Når apparatet tændes.Slukket lys: Apparatet er klar til næste puls.Blinker grønt: Enheden er i kontakt med behandlingsområdet.Blinker orange: Enheden kan ikke registrere hudfarve. |
| Indikator for energiniveau (grøn) (#5) | Konstant grønt: Aktiv energi. Nummeret for indikatorer svarer til det valgte energiniveau. |
| Indikatorlys til automatisk energiniveauindstilling (grøn) (#4) | Konstant grønt: Energiniveauet indstilles automatisk ifølge registreret hudfarve. |
| Tændt indikatorlys (grøn) / indikatorlys for kommunikation (blå) (#2) | Blinker blåt: Enheden er tændt og ved at oprette forbindelse til Bluetooth.Konstant blå: Enheden er parret med appen. |
4.5 Apparatets sensorer
©Kontakt: Enheden udsender kun lyspuls, när mindst 3 kontaktelektroder (#11) er i god kontakt med huden.
Farve: Lysbaseret hårfjerning på mørk hudfarve kan resultere i uønskede bivirkninger som f.eks. forbrændinger, vabler og ændringer i hudfarven (hyper- eller hypopigmentering). Apparatet har en hudfarvesensor (#1) som registrerer din hudfarve automatisk. Hudfarvesensoren (#1) kontrollerer hudfarven i starten af og jævnligt i løbet af hver behandling.
Hvis apparatet registrerer for mørk hudfarve til sikker brug Klar/hud-lydadvarsel og indikatorlys (#6) vil blinke orange.
4.6 Energiniveauer
●nerginiveauet bestemmer intensiteten af lysimpulserne på din hud. Med højere energiniveau følger flere resultater og risiko for eventuelle bivirkninger og komplikationer (se afsnit 5.2 Mulige bivirkninger).
Apparatet har 5 energiniveauer, som starter på 1 (laveste) og går til 5 (højeste), og som er vist med 5 indikatorer for energiniveau (#5). Skift niveau med kort tryk på kontrolknappen (#3).
- Du kan manuelt vælge korrekt energiniveau for behandlingsområdet (se afsnit 6.4 Lav en stikprøve).
●Anheden vil automatisk indstille energiniveauet ifølge den hudfarve, som måles af enheden.
4.7 Automatisk og manuel funktion
Enheden har to funktioner: automatisk og manuel.

Automatisk: Når der trykkes på pulsknappen (#7), afgiver enheden lys svarende den maksimale energi, som er passende til din hudtype. Du behøver ikke vælge et energiniveau selv. Det sker automatisk. Er din hudtype kategori 1, afgives der energi på niveau 5, som er det højeste energiniveau, der accepteres for din hudtype. Jo mørkere hud, jo lavere energiniveau. Du kan se de forskellige hudtyper i tabellen i afsnit 5.1 Behandlingsplan.
Manuel: Du kan vælge energiniveau manuelt. For hvert kortvarigt tryk øges energien med 1 niveau ad gangen. Men hvis du vælger højere energiniveau end det, som passer til din hudtype, afgiver enheden ikke lyspuls, og lys for klar / indikatorlys for hudfarveadvarsel (#6) blinker orange.
Uanset om du vælger puls eller glidende:
Indgå at lave huller eller springe områder over ved brug af apparatet. Overlapning øger risikoen for bivirkninger.
Du må ikke behandle det samme hudområde mere end en gang i samme behandling.
Pulserende er den bedste teknik til at behandle bestemte punkter eller et mindre område.
●res behandlingsoverfladen (#10) mod din hud. Fungerer i rækker (enten på tværs af eller ned som vist på billedet). Start i den ene ende af hver række og fortsæt til den modsatte ende. Behandlingsoverfladen (#10) skaber midlertidige trykmærker på det behandlede område, så du kan se de områder du har behandlet.
●After hver puls flyttes behandlingsoverfladen (#10) til næste punkt. Fortsæt med at udføre denne pulserende handling på det område du er ved at behandle.
En glidende er den bedste teknik til at behandle et større område på kroppen.
Pulserende

text_image
SUK nGlidende
●res behandlingsoverfladen (#10) tæt ind mod huden og glid forsigtigt henover huden (enten på tværs eller ned som vist på billedet). Sørg for behandlingsoverfladen (#10) hele tiden er i kontakt med huden.
- de lavere energiniveauer tager apparatet kun 0,5-2,6 sekunder at genoplade mellem impulser. Dette giver en uafbrudt sekvens af blink.
4.9 Korrekt behandling efter ophold i solen
Det laveste energiniveau (niveau 1) er designet specielt til sikker brug selv efter du har opholdt dig i solen.
●Ivis du bruger energiniveauerne 2-5 skal du undgå yderligere ophold i solen i 4 uger før og 2 uger efter din behandling. Dette skyldes at tilstedeværelsen af store mængder melanin udsætter huden for større risiko ved brug af enhver form for lysbaseret hårfjerningsmetode. Dette gælder for alle hudtyper også typer som tilsyneladende ikke bliver hurtigt solbrune.
☐i anbefaler det ikke, men hvis du er nødt til gå udendørs i solen efter en behandling, så brug solfaktor SPF30 eller højere på behandlingsområdet. Gør det indtil 2 uger efter behandlingen.
4.10 Udsættelse af øjnene for IPL
Selvom du kan bruge enheden til at fjerne ansigtshår, så vær forsigtig ved kontakt med øjnene og brug den kun under kindbenene.
Apparatet udsender kun gentagne pulsslag ved stabil kontakt med huden og når du løbende bevæger den på huden.
4.11 Hvad du kan forvente med enheden
I løbet af en behandling er det normalt at føle og opleve følgende:
Clæsestøj: Ventilatoren laver en støj, der minder om en hårtørrer.
Pop-up-lyd med hver pulsslag: Når der aktiveres et pulsslag med eHPL™-lys, er det normalt at høre en svag lyd samtidig med lysblinket.
En varm og prikkende fornemmelse: I hver galvanisk pulssekvens er det normalt med en varme og prikkende følelse fra den galvaniske og lysenergi.
©vag rød eller pink farve: I løbet af og lige efter behandlingen er det ikke unormalt at se meget svag, pinkfarvet hud. Dette er mest udbredt rundt om hårene.
Stop øjeblikkeligt brugen hvis du oplever rødmen eller hvis der opstår vabler eller sår på din hud.
5. Behandling
5.1 Behandlingsplan
En typisk hel hårvækstcyklus kan tage 18-24 måneder. I løbet af dette tidsrum kræves der adskillige behandlinger for at opnå permanent hårfjernelse.
Effektiviteten af hårfjerningen varierer fra person til person afhængig af legemsområde, hårfarve, og hvordan apparatet bruges.
Almindelig behandlingsplan i forbindelse med fuld hårvækst:
©Behandlinger 1-4: Planlæg med fire ugers mellemrum.
⑧Behandlinger 5-7: Planlæg med fire ugers mellemrum.
●Behandlinger 8+: Behandl efter behov, indtil det ønskede resultat er opnået.
De ideelle kropsområder omfatter armhuler, bikinilinje, arme, ben, skuldre og bryst. For ansigtet kun under kindbenene og ikke omkring eller tæt på øjne eller læber.
| Hudtype1 | Kropshår2 | Lyspåvirkning [J/cm2] | Kropsområde Gennemsnitlig behandlingstid | % hår Reduktion |
| I-6 Mørk | blond til brug | 2.5-4 Ben eller lår Session 10-12, ca. 4 ugers | 60 % | |
| interval. | ||||
| I-6 Brun-sort | 2.5-4 Ben eller lår Session 8-10, ca. 4 ugers | interval. | ||
^1 Individuelle resultater afhænger af hårtype såvel som biologiske faktorer der kan påvirke hårvækstmønstrene. Visse brugere reagerer hurtigere eller langsommere end gennemsnittet på behandlinger.
^2 Man kan ikke forvente permanent hårfjernelse i en enkelt eller dobbelt behandlingssession. Varigheden af hvileperioden for hårsækken afhænger af kropsområdet.
5.2 Mulige bivirkninger
Følges vejledningen, forventes der ingen bivirkninger eller komplikationer med brug af apparatet. Men enhver kosmetisk procedure, herunder dem, der er beregnet til brug i hjemmet, indebærer en vis grad af risiko. Derfor er det vigtigt, at du forstår og accepterer de risici og komplikationer, der kan opstå med systemer til hårfjernelse beregnet til brug i hjemmet.
Der er en mindre risiko for, at flere impulser oven på hinanden på det samme sted på huden kan medføre bivirkninger.
Ubetydelige hudgener
Hårfjernelse med pulserende lys til hjemmebrug (Home pulsed light) giver normalt ingen gener. Der er imidlertid nogle brugere som oplever behandlingen lidt ubehagelig. Dette kan bedst beskrives som en mild stikkende fornemmelse på de behandlede hudområder. Denne stikkende fornemmelse kan forekomme under og efter behandlingen.
Det vil sige, at du skal bruge apparatet på et lavere niveau og hvis det ikke hjælper, så skal du holde op med at bruge enheden.
Rødmen af huden
Din hud kan blive rød umiddelbart efter brugen af apparatet eller inden for de efterfølgende 24 timer. Rødmen aftager normalt inden for 24 timer. Opsøg din læge hvis ikke rødmen forsvinder i løbet af 2-3 dage.
Sørg for at bruge et energiniveau som er behageligt for dig og passende for din hud.
∅get overfølsomhed af huden
Det behandlede hudområde er mere følsomt, så du kan opleve tørhed og hudafskalning.
Pigmentforandringer
Apparatet angriber hårstrået og især de pigmenterede celler i hårsækken og selve hårsækken. Ikke desto mindre er der risiko for midlertidig hyperpigmentation (øget pigmentering eller brun misfarvning) eller hypopigmentation (hvid hud) på den omgivende hud. Der er større risiko for hudpigmentation for personer med mørk hudfarve eller meget solbrune personer. Normalt er misfarvning eller ændringer af hudpigmenteringen midlertidig og permanent hyperpigmentation eller hypopigmentation er sjældne tilfælde.
I sjældne tilfælde kan behandlet hudområder blive meget røde og hævede. Dette er især almindeligt på kroppens følsomme områder. Rødmen og hævelse forsvinder inden for 2-7 dage og skal behandles med hyppige kolde omslag. Du må gerne rense huden forsigtigt men undgå at udsætte den for sollys.
Vabler eller forbrændinger, hudsår
Det er meget usædvanligt, men der kan komme blister, forbrænding eller sår efter behandlingen. Der kan gå et par uger, før det heles og i meget sjældne tilfælde kan der komme et synligt ar.
Afkøl det påvirkede område og påfør creme, der modvirker solskoldning. Vent indtil området er fuldstændigt helet inden du påbegynder en ny behandling og brug et lavere energiniveau.
Hvis ikke huden bliver normal igen inden for 3 dage, skal du søge læge.
Infektion eller røde mærker
Hudinfektion er særdeles sjældent men indebærer en risiko efter hudforbrænding eller forårsaget af apparatet.
I meget sjældne tilfælde kan apparatet give blå mærker i op til 5 til 10 dage. Når de blå mærker forsvinder, kan huden få en rustbrun misfarvning (hyperpigmentering).
Stop straks med at bruge udstyret i tilfælde af en mere alvorlig bivirkning.
Kontakt lægen, hvis bivirkningen ikke forsvinder i løbet af 2 - 3 dage.
6. Kom godt i gang!
6.1 Den udskiftelige patron samles
- For hvert kropsområde skal der vælges korrekt udskiftelig patron.
- Patronen (#13) placeres med klik på behandlingsoverfladevinduet (#10). Patronen fjernes ved at trække den af behandlingsoverfladevinduet.
| Patronstørrelse Behandlingsområde | |
| Lille | Ansigt, overlæbe og bakkenbarter, bikinilinje og underarme |
| Mellem Bikinilinje, underarme | |
| Stor Kropsdel under halsudskæring | |
6.2 Tilslutning af apparatet
- Tag apparatet og de andre dele ud af æsken.
- Tilslut adapteren til adaptersokkel (#9) og tilslut adapteren til strømmen. Alle indikatorlys (#2, #4, #5, #6) tændes og slukkes derefter.
6.3 Forbehandling
Fjern piercing eller smykker fra behandlingsområdet før brug.
- Hudområdet der skal behandles bør være barberet, rent, tørt og fri for pudder, antiperspirant eller deodorant. Fjern ikke hår med voks, udtrækning eller pincet.
Brug aldrig antændelig væske såsom alkohol (herunder parfume, desinfektionsmiddel eller andet stof indeholdende alkohol) eller acetone til at rengøre huden før brug.
Brug ikke apparatet, hvis behandlingsoverflade (#10) er ødelagt eller mangler.
- Sørg for at afdække modermærker, vorter eller andre mærker på huden, som ikke skal behandles. Brug et materiale, der ikke absorberer lys fx en hvid klud eller hvid tape.
6.4 Lav en stikprøve
Det er vigtigt at lave en stikprøve af den del af kroppen, som du ønsker at behandle. En stikprøve af om hudfarven egner sig til behandling og så du ved, hvilket energiniveau der passer til det område, som du behandler. Både hudfarven og energiniveauet kan variere afhængigt af behandlingsområdet.
- Tryk på kontrolknappen (#3) for at tænde for enheden. Den automatiske energiniveauindstilling (grøn) (#4) tændes.
- Sæt behandlingsoverfladen (#10) på huden og tryk på pulsudløseren (#7) for at afgive en puls. Sørg for din hånd berører basiselektroden (#8) sammen med pulsudløseren (#7). Når behandlingsoverfladen (#10) er i fuld kontakt med huden, vil lys for klar / indikatorlys for hudfarveadvarsel (#6) begynde at blinke langsomt grønt.
- Hvis du ikke oplevede unormal ubehag, så tryk på kontrolknappen (#3) igen. Dermed øges energien med et niveau.
- Tryk på pulsudløseren (#7) med hånden, mens du berører basiselektroden (#8) for at give et til pulsslag et andet sted med energiniveau 2. Fortsæt med at teste ved stigende energiniveauer. Anvend energiniveauerne der er angivet på hudfarveskemaet. Når du har fundet det højeste energiniveau, som er behageligt for området, der behandles, kan du begynde på behandlingen.
Brug et lavere energiniveau, hvis du oplever behandlingen er ubehagelig.
Nu er du klar til at lave en behandling.
6.5 Behandlingstrin
- Tryk på kontrolknappen (#3). Enheden tændes og indikatorlys for automatisk energiniveauindstilling (#4) skifter til grøn og du kan høre ventilatoren starte.
- Efter tryk på kontrolknappen (#3) skifter lys for klar / indikatorlys for hudfarveadvarsel (#6) til grønt. Apparatet er derefter klar til brug på det laveste energiniveau. Start altid første behandling på energiniveau 1.
-
Indstil energiniveau . Tryk på kontrolknappen (#3) gentagne gange for at øge energiniveauet indtil du opnår det ønskede niveau. Indikatorer for energiniveau angiver energiniveauindstillingen (#5) (se afsnit 4.6 Energiniveauer). Antal indikatorer for energiniveau (#5), som vises for det valgte energiniveau.
-
Beslut om du ønsker at behandle området med pulserende eller glidende (se afsnit 4.8 Pulserende og glidende).
-
Behandlingsoverfladen (#10) sættes på huden. Tryk på pulsudløseren (#7). Apparatet vil først fastslå hudfarven automatisk. Hvis hudfarven er lys nok til sikker anvendelse, vil apparatet aktivere galvanisk energi. Du vil opleve en mild varm og prikkende følelse og der høres en poppende lyd. Det er normalt. Den galvaniske energi virker ved at udvide dine pore med henblik på bedre anvendelse af behandlingen.
Hvis din hånd ikke berører basiselektroden (#8), udsendes der ingen galvanisk energi.
-
Direkte bagefter vil apparatet afgive pulslys på huden og Klar/hud-lydadvarsel og indikatorlys (#6) slukkes. Du vil se et skarpt lys og samtidig høre et knald, hvilket er en normal lyd fra apparatet. Du vil opleve en svag varme og prikkende følelse. Apparatet vil straks lade op til den næste pulsering.
-
Hvis du anvender pulserende, bedes du gentage processen. Hvis du anvender glidende, kan du roligt fortsætte. Fortsæt med pulserende eller glidende indtil du har behandlet hele området.
Apparatet udsender kun gentagne pulsslag ved stabil kontakt med huden og når du løbende bevæger den på huden.
Stop omgående brugen, hvis der opstår vabler eller forbrændinger på huden, eller hvis apparatet bliver for varm.
6.6 After behandling
Når du har afsluttet din behandlingssession:
- Langt tryk med kontrolknappen (#3) for at slukke apparatet. Vær sikker på at huske den sidste energiniveauindstilling du brugte, da den ikke vil blive gendannet, når du tænder for apparatet igen.
- Afbryd adapteren fra strømmen, rengør apparatet og opbevar det sikkert (jf. afsnit 7. Rengøring, vedligeholdelse og opbevaring).
- Efter behandlingen anbefaler vi, at du kommer bodylotion på det behandlede område for at hjælpe huden med at komme sig hurtigere efter behandlingen.
Afbryd apparatet fra elforsyningen.
-engør apparatet og behandlingsoverfladen (#10) med en ren og tør klud og 70% alkoholopløsning. Brug ikke acetone eller ridsende væske, som vil beskadige din apparat.
©rug en serviet til at tørre apparatet af med.
●After rengøring anbefaler vi, at du opbevarer enheden i den originale emballage.
⚠ Nedsænk ikke enheden eller delene i vand.
8. Tilslutning af enheden
Den gratis Silk'n-applikation til at fjerne hår hjælper dig hele vejen i forhold til Silk'n-enheder til at fjerne hår. Met den app du kan lave din egen behandlingsplan, sikre og velorienterede valg, og hjælper dig med at gennemføre hele behandlingen med henblik på det bedste resultat.
Som ejer af har du også glæde af Bluetooth. Download vores app og følg registreringsprocessen og Bluetooth-parringen.
Kun godkendt personale må udføre reparation. Undlad at ændre, åbne og reparere enheden. Det kan udsætte dig for farlige elektriske komponenter og kan medføre, at du kommer alvorligt til skade. Det vil gøre garantien ugyldig.
| Problem Kontroller | |
| Min apparat vil ikke starte. | • Kontroller, at adapteren er korrekt tilsluttet enheden og at den er tilsluttet netspænding. |
| Der er ingen galvanisk puls, når jeg trykker på pulsudløseren (#7). | • Kontroller din hånd rører ved bundelektroden (#8), når du trykker på pulsudløseren (#7).• Galvanisk energi er kun aktiv, når det galvaniske kredsløb er lukket. Det gøres ved at trykke på pulsknappen (#7) og basiselektroden (#8) på samme tid. |
| Der er ingen lysimpuls, når jeg trykker på pulsudløseren (#7) | Kontroller følgende:lys for klar / advarselslys for hudfarve (#6) lyser grønt og blinker langsomt.behandlingsoverfladen (#10) er jævn og i tæt kontakt med huden. Pulsknappen vil kun aktivere lyspuls, når enheden trykkes direkte mod huden.lys for klar / advarselslys for hudfarve (#6) er ikke orange. Er det og blinker det hurtigt, er det tegn på, at huden er for mørk til sikker brug. Prøv at bruge apparatet på et andet sted. |
| Der er ikke nogen lysimpulsering når apparatet har kontakt med huden. | Kontroller følgende:enheden er tilsluttet og lys for klar / indikatorlys for adversel for hudfarve (#6) er grønt og blinker.behandlingsoverfladen (#10) er jævn og i tæt kontakt med huden.Det er muligt, at din hudfarve er for mørk. |
| Lys for klar / indikatorlys for adversel (#6) blinker orange. | Hudfarven er for mørk. |
| Et eller flere lys er tændt permanent. | Enheden er behæftet med fejl. |
| Enheden virker ikke længere og er i standby-mode. | Tryk på kontrolknappen (#3) igen for at genstarte enheden. |
10. Kundeservice
For yderligere oplysninger om Silk'n produkter, bedes du besøge din regionale Silk'n website: www.silkn.eu. Hvis apparatet er beskadiget, defekt, kræver reparation eller du har brug for assistance, bedes du kontakte det nærmeste Silk'n servicecenter. Denne brugermanual er også tilgængelig som PDF download fra: www.silkn.eu.
Servicetelefon: 0906-2130009 E-mail: customercareuk@silkn.eu
| Land Servicenummer E-mail | ||
| Belgien 0800-29316 serviceconsommateurbe@silkn.eu | ||
| Frankrig 0891-655557 | serviceconsommateurfr@silkn.eu | |
| Tyskland 089 51 23 44 | 23 kundenservicede@silkn.eu | |
| Italien +31(0)180-330 | 550 servizioclientiit@silkn.eu | |
| Holland | 0900-2502217 | klantenservicenl@silkn.eu |
| Spanien 900 823 302 | servicioalcliente@silkn.eu | |
| Storbritannien | 0906-2130009 | customercareuk@silkn.eu |
| Andre lande | +31 (0)180-330 550 | info@silkn.eu |
11. Garanti
Dette produkt er omfattet af en toårig garanti i overensstemmelse med europæiske vedægter og lovgivning. Omfanget af garantien på dette produkt er begrænset til tekniske defekter forårsaget af fejlagtige fremstillingsprocesser. I tilfælde af at du ønsker at gøre krav på erstatning, bedes du kontakte kundeservice for vejledning. De kan evt løse dit problem uden at du behøver at returnere produktet til forretningen eller servicecentret. Vores kundeservice er altid klar til at hjælpe dig!
Producenten påtager sig ikke noget ansvar for skade eller personskade som følge af upassende eller forkert brug.
12. Bortskaffelse
Søter emballagen før den bortskaffes. Bortskaf pap og pap med den genbrugte nærservice og emballage med den relevante indsamlingstjeneste.
(Sterværende afsnit gælder i EU og øvrige europæiske lande med særskilte reovationssystemer til genbrugsmateriale). Gamle apparater må ikke bortskaffes i husholdningsaffald! Hvis produktet på et senere tidspunkt ikke længere kan bruges, så skal det bortskaffes ifølge de gældende lokale eller nationale bestemmelser. Det betyder, at gammelt udstyr genbruges professionelt og man undgår negative miljøpåvirkninger. Derfor er elektrisk udstyr markeret med symbolet vist her.
* Produkter mærket Cd = cadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly.
13. Specifikationer
| Model H3500 | |
| Galvanisk 70-400 mikroampere (μA) | |
| Spot størrelse 1,70 cm x 3,0 cm [5,10 cm2] 0,81 cm x 3,0 cm [2,43 cm2] 0,81cm x 1,2 cm [0,97 cm2] | |
| Teknologi Enhanced Home Pulsed LightTM | |
| Maks. energiniveau Maks. 5J/cm2 | |
| Bølgelængde 520-1200nm | |
| Varighed af pulslys 500-800μs | |
| Betjeningsfunktion Løbende | |
| Gentagelsesfrekvens Maksimum 2,0 Hz | |
| Systemvægt 520 gr | |
| Transport & opbevaring mellem brug og opbevaringsbetingelser | Temperatur: - 40° til +70 °CRelativ fugtighed: 10% - 75% rHAtmosfærisk tryk: 500 - 1060 hPa |
| Opbevaringsbetingelser | Temperatur: 10° - 35 °CRelativ fugtighed: 30% - 75% rHAtmosfærisk tryk: 700 - 1060 hPa |
| Tid fra mindste lagringstemperatur mellem brug til mindste driftstemperatur med en temperatur på 20°C i omgivelserne | 30 minutter |
| Tid fra maksimal opbevaringstemperatur mellem brug til maksimal driftstemperatur med en temperatur på 20°C i omgivelserne | 30 minutter |
| Beskyttelse mod elektrisk chok | Udstyrstype i klasse II |
| Adapter | |
| Modellens identifikationskode KSA-60B-200300D5 | |
| Handel Handelsregisternummer | Kuantech (Cambodia) Corporation Limited83159238Kuantech Co., Ltd. Taiwan branch |
| Adresse | Phum Chormpul, Khum P'pel Srok Tramkork, Takeo Province, Cambodia |
| Indgang Udgang | 100-240V; 50-60Hz; 1,8A20Vdc; 3A; 60W |
| Gennemsnitlig effektivitet i aktiv tilstandEffektivitet ved lav belastning (10 %)Effektforbrug i nullast-tilstand | 91.7%88.7%0.11W |
| RadiofrekvenskonnektivitetDriftsfrekvens: Sendereffekt: | 2.402 MHz ~ 2.480 MHzUnder 0,6 mW |
Forenklet overensstemmelseserklæring: I overensstemmelse med artikel 10, stk. 9, i EU-overensstemmelseserklæringen er radioudstyrstypen Bluetooth LE i overensstemmelse med direktiv 2014/53 / EU.
14. Tegn og symboler
![]() | Vigtig information om brug eller vedligeholdelse af enheden. |
![]() | Angivelse eller hændelse med tegn på mulig eller forestående fare, problem eller ubehagelig situation ved brug af udstyret. |
![]() | Produkter mærket med dette symbol opfylder gældende krav i EU-direktiver. |
![]() | Du må ikke bortskaffe enheden sammen med almindeligt affald! Bortskaf i overensstemmelse med landets love og hjælp med at beskytte miljøet. I overensstemmelse med WEEE-direktivet. |
![]() | Læs betjeningsvejledningen. |
![]() | Separat forsyningsenhed. |
![]() | Må ikke anvendes på badeværelset. |
| IP30 | Apparatet er beskyttet mod indtrængen af genstande der er større end 2,5 mm i diameter, såsom fingre, for at beskytte mod elektrisk stød. |
![]() | Klasse II. Udstyr beskyttet mod elektrisk stød med brug af dobbelt eller forstærket isolering. |
15. Juridisk information
Silkn Beauty Ltd forbeholder sig ret til at foretage ændringer af deres produkter eller specifikationer med henblik på at forbedre ydeevnen, troværdigheden eller forarbejdningsevnen. Informationen, der tilvejebringes af Silkn Beauty Ltd, anses for at være nøjagtig og troværdig på udgivelsestidspunktet. Silkn Beauty Ltd påtager sig imidlertid intet ansvar for dets anvendelse. Der gives ingen licens hverken stiltiende eller andet i henhold til et patent eller patentrettigheder tilhørende Silkn Beauty Ltd. Ingen del af dette dokument må gengives eller overføres i nogen form eller på nogen måde, elektronisk eller mekanisk, til noget formål uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Silkn Beauty Ltd. Data kan ændres uden meddelelse.
Silkn Beauty Ltd. har patenter og anmeldte patentansøgninger, varemærker, copyrights eller andre immaterielle rettigheder, der dækker emnet i dette dokument. Dette dokument giver dig ikke nogen form for licens til disse patenter, varemærker, copyrights eller andre immaterielle rettigheder, medmindre det er udtrykkeligt anført i en skriftlig aftale indgået med Silkn Beauty Ltd. Specifikationer kan ændres uden varsel. Silk'n og Silk'n-logoet er registrerede varemærker tilhørende Silkn Beauty Ltd, Alon Ha-Tavor 15, Caesarea, 3079516, Israel www.silkn.eu, info@silkn.eu.
Innholdsfortegnelse
Adapteren må ikke brukes hvis den har en ledning eller et støpsel som er skadet, hvis den ikke fungerer som den skal eller har vært nedsenket i vann. Hvis det skjer, må du umiddelbart koble adapteren fra strømmen før du rører den. Hvis du ikke kobler fra adapteren, kan det føre til elektrisk støt!
Den er ikke medisinsk utstyr. Det er kun ment for kosmetiske behandlinger. Enheten er kun ment for privat bruk og er ikke egnet for kommersiell eller terapeutisk bruk.
Hvis huden ikke går tilbake til normalen innen 3 dager, bør du kontakte lege.
Hvis ikke hånden din berører baseelektroden (#8), utløses ingen galvanisk energi.







