BAKERLUX SHOP.Pro TOUCH XEFR-06EU-ETLV-MT - Ovn Unox - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis BAKERLUX SHOP.Pro TOUCH XEFR-06EU-ETLV-MT Unox i PDF-format.
Brugerspørgsmål om BAKERLUX SHOP.Pro TOUCH XEFR-06EU-ETLV-MT Unox
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Ovn i PDF-format gratis! Find din vejledning BAKERLUX SHOP.Pro TOUCH XEFR-06EU-ETLV-MT - Unox og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. BAKERLUX SHOP.Pro TOUCH XEFR-06EU-ETLV-MT af mærket Unox.
BRUGSANVISNING BAKERLUX SHOP.Pro TOUCH XEFR-06EU-ETLV-MT Unox
Tak for købet af en ovn i serien BAKERLUX SHOP.Pro™.
Disse ovne er resultatet af Unox' konstante forskning, som sikrer kompakte modeller kombineret med fremragende ydeevne og en ekstraordinær kontrol med bagningen under alle anvendelsesbetingelser og belastninger.
Ovnene BAKERLUX SHOP.Pro™ benytter de bedste af UNOX' patentbeskyttede teknologier, der er resultatet af et samarbejde mellem nogle af verdens bedste kokke og forskningsinstitutter.
Den brede vifte af tilbehør gør ovnen ekstremt alsidig og gør arbejdet i køkkenet endnu nemmere.
INDHOLDSFORTEGNELSE
SIKKERHEDSANVISNINGER .... 4
GENERELLE BRUGSANVISNINGER....5
BETJENING....6
BETJENING: NOGLE NYTTIGE TIPS....7
OVNENS OPSÄETNINGSMENU (MENU SET)......8
OVNENS MENUPROGRAMMER (MENU PROGRAMS)....13
HÆVESKABETS OPSÆTNINGSMENU (MENU SET) 16
HÆVESKABETS MENUPROGRAM (MENU PROGRAMS)....22
HÆVESKABETS MULTITIME-MENU....25
INDSTILLINGER....28
ALARMER 36
RUTINEMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSALGSSERVICE....37
BAKERLUX SHOP.Pro™ Touch
Sikkerhedsanvisninger
- Enhver anden brug og rengøring den, som er anført i denne brugsanvisning, betragtes som forkert brug og kan forårsage skader, kvæstelser eller dødsulykker. Dette medfører garantiens* bortfald og friholder UNOX for ethvert ansvar.
- Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse, som er beregnet til at udføres af brugeren, må ikke udføres af børn uden opsyn.
- Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
- Apparatet må udelukkende anvendes til fremstilling af fødevarer i industri- og professionelle køkkener af kvalificeret personale, som gennemfår regelmæssig uddannelse. Enhver anden brug betragtes som værende i modstrid med den tilsigtede brug og derfor farlig.
- Hvis apparatet ikke fungerer, eller hvis der konstateres funktionelle eller strukturelle ændringer, skal ovnens strøm- og vandforsyning afbrydes og et autoriseret UNOX-serviceværksted kontaktes. Forsøg aldrig selv at reparere ovnen. Anmod altid om originale UNOX-reservedele til reparationer.
- Manglende overholdelse af disse anvisninger kan forår-sage skader og kvæstelser, og dødelige, og medfører garantiens bortfald*.
- Det anbefales at kontrollere, at apparatet er i perfekt og sikker tilstand. La apparatet vedligeholde og kontrollere af et autoriseret servicecenter mindst én gang om året.
- Apparatet må ikke bruges af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre de er under opsyn eller har modtaget instruktion.
- Børn skal være under opsyn, så de ikke leger med apparatet.
- For at undgå forbrændinger må beholdere med væsker eller fødevarer, der bliver flydende ved opvarmning, ikke placeres på hylder, der er mere end 1,6 m over gulvet.
- Disse apparater er beregnet til brug i kommercielle miljøer og ikke til kontinuerlig fødevareproduktion på industrielt plan;
- Instruktionen til personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden er ikke relevant.
- Den medfølgende etikette mod risikoen for forbrænding skal anbringes på forsiden efter installationen i en højde på 1,6 m eller mere over gulvet.

FARE FOR FORBRÄNINGER OG KVÄESTELSER!
- Under bagningen, og inden alle ovnens dele er afkølede, er det nødvendigt at være opmærksom på kun at røre ved betjeningselementerne og apparatets håndtag, da de udvendige dele er meget varme (højeste temperatur på 60 °C/140 °F).
-
Hvis det er nødvendigt at åbne døren, skal den åbnes meget langsomt og forsigtigt. Pas på dampen med høj temperatur, som slipper ud af ovnens kammer.
-
Brug altid varmebeskyttende, egnet beklædning, når forme, tilbehør og andre genstande inde i ovnen kammer skal flyttes.
- Vær særlig forsigtig, når bagepladerne trækkes ud af ovnens kammer.
- Fjern og rør ikke ved den beskyttende afskærmning omkring ventilatorerne og modstandene, mens de er i funktion eller endnu ikke er helt afkølede.
- Ovnens vandkredsløb, som starter med 3/4"-tilslutningen med indbygget kontraventil, og omfatter alle slanger og tilbehør efter tilslutningen, må ikke under nogen omstændigheder manipuleres. Det vil kunne forårsage skader, kvæstelser eller ulykker med døden til følge.
- Hvis apparatets glas er splintret eller beskadiget, skal der omgående rettes henvendelse til et autoriseret servicecenter med anmodning om udskiftning. Brug aldrig ovnen i denne tilstand. Glasset kan eksplodere!

text_image
UNOX®
BRANDFARE!
- Før brug er det nødvendigt at kontrollere, at der ikke befinder sig fremmede genstande inde i ovnkammeret (f.eks. brugsanvisning, plastposer osv.) eller rester af rengøringsmidler; det er også nødvendigt at kontrollere, at røgudledningen kan finde sted uhindret, og at der ikke befinder sig brændbare materialer i nærheden.
- Placér ikke varmekilder (f.eks. grillapparater, friturekogere osv.), let antændelige væsker eller brændstoffer (f.eks. diesel, benzin, flasker med spritholdige væsker osv.) i nærheden af apparatet.
- Brug ikke let antændelige væsker eller ingredienser under tilberedningen af madvarer.
- Hold altid ovnkammeret rent ved at udføre en omhyggelig daglig rengøring efter hver brug. Fedtstoffer eller madrester, som ikke fjernes fra ovnkammeret, kan antænde.

FARE FOR ELEKTRISK ST∅D
- Åbn aldrig ind til rum, som er mærket med dette symbol. De må kun åbnes af kvalificeret personale autoriseret af UNOX. Manglende overholdelse af denne regel kan medføre garantiens bortfald* og udgør en fare for kvæstelser, også dødelige.
* Se webstedet www.unox.com under punktet Garanti for flere oplysninger

Inden apparatet tages i brug, er det nødvendigt omhyggeligt at læse kapitlet "Sikkerhedsanvisninger for brug"
- Inden første brug af apparatet skal ovnkammeret og tilbehøret gøres grundigt rent indvendigt (se side 5); lad den tomme ovn være tændt ved højeste temperatur i ca. 1 time, så alle eventuelle ubehagelige lugte fra de beskyttende smørestoffer anvendt på fabrikken kan forsvinde.
- Hvis apparatet har været tændt i mere end 15 minutter, uden at der vælges en funktionstilstand, så aktiveres standbyfunktionen automatisk for at reducere energiforbruget. STANDBY-modaliteten afbrydes ved at trykke på knappen START/STOP.
- Brug apparatet i omgivelsestemperaturer på mellem +5 °C g +35 °C.
- I tilfælde af strømsvigt eller hvis apparatet slukker, så genoptager det programmet, der var under udførelse, da strømmen blev afbrudt. Bagetiden kan eventuelt blive forlænget med maks. 2 minutter.
- Af sikkerhedshensyn tilrådes det IKKE at placeret den sidste bageplade i en højde, som overskrider 160 cm. Hvis dette skulle være nødvendigt, er det obligatorisk at benytte klæbemærkaten, som ligger i posen "Starter Kit" ud for højden 160 cm.
TIPS TIL BAGNING/HÄEVNING
- Brug bageplader og -riste UNOX, og sørg for at placere bagværket jævnt fordelt på pladerne. Undgå, at bagværket rører ved hinanden eller ligger ovenpå hinanden.
- Kom aldrig salt på produkterne, mens de befinder sig i ovnen. Hvis dette er uundgåeligt, er det nødvendigt at sørge for rengøring af ovnen så hurtigt som muligt.
- Brug ikke let antændelige væsker eller ingredienser under tilberedningen af madvarer (f.eks. alkohol eller vin).
- Det tilrådes altid at foropvarme ovnen til en temperatur, som er mindst 30 °C højere end den, der er forudset til bagning. Dette udligner varmetabet, när ovndøren åbnes.
- Under selve bagningen bør døren åbnes så lidt som muligt.
- Sørg for at placere bagværket jævnt fordelt på pladerne. Undgå, at bagværket rører ved hinanden eller ligger ovenpå hinanden (maks. 10 kg pr. bageplade). Fordel bagepladerne jævnt over hele højden i ovnkammeret, og overhold det maksimale antal plader, som er angivet for de respektive apparat.
- Følg altid anvisningerne for opfyldningen af din ovn.
- Under bagningen og til oven er helt afkølet er det nødvendigt at passe på ikke at røre ved de indvendige og udvendige dele af ovnen (de kan nå temperaturer på helt op til 60 °C).
- For at undgå overløb må der ikke anvendes forme fyldt med væsker eller madvarer, som bliver flydende ved opvarmning, i større antal, end at de nemt kan kontrolleres.
Brug kun fingrene til at navigere i menuen og indstille parametre. Fingrene skal være tørre og rene, og du må ikke bruge køkkenredskaber som f.eks. gafler eller sleve.
Hvis man ønsker at skrive navnet på en opskrift, må man kun bruge den særlige pen, som følger med ovnen.
I tilfælde af strømsvigt er det muligt at låse døren op ved at trykke på knappen på siden af ovnen (kun for ovne med elektrolås).

text_image
Går tilbage til startskærmen (HOME) BAKERLUX SHOPPro™ For ovne med elektrolås: åbner ovndøren For ovne uden elektrolås: hvis den holdes trykket i 2 sekunder låses panelet op, hvis døren åbnes (se mere nedenfor om "Låsning af display") Skydebjælke Øger værdierne PROGRAMS (PROGRAMMER) Giver adgang til en liste med opskrifter, som forinden er gemt i menuen SET (OPSÆT- NING). På denne måde er det muligt senere at gentage en opskrift så mange gange som ønsket, uden hver gang at skulle indstille parametrene. Flere oplysninger på side 13 (bagning) og 22 (hævning) Denne ovn giver mulighed også at betjene den tilknyt- tede hæveskab fra et og samme panel. Tryk på ikonet for neden for at bruge hæve- funktionen. Går tilbage til forrige side Ikoner for tilslutning Wi-Fi aktiv 3G aktiv Wi-Fi ikke aktiv 3G ikke aktiv Ethernet aktiveret Ehternet ikke aktiveret Sænker værdierne SET (OPSÆTNING) Bruges til at indstille en manuel bagning, hvor brugeren indstil- ler de ønskede parametre. Flere oplysninger på side 8 Bruges til at indstille en manuel hævning, hvor brugeren indstil- ler de ønskede parametre. Flere oplysninger på side 16 Brugerindstillede parametre (dato/klokkeslæt, måleenhed osv.)Knappen START/STOP starter/afbryder en bagning eller hævningen, som er under udførelse
Knappen bruges til at udføre ændringer i programmeringen
Mere inf: låsning af display

text_image
UNOX SCREEN LOCKED PRIZE 5 SOC OR CLOSSE THE DOOR TO UNLOCKHvis ovndøren er åben, så viser skærmen på siden, at det ikke er muligt at bruge display-et af sikkerhedsårsager.
Når døren lukkes, så bliver displayet igen funktionsdygtigt.
SET (OPSÆTNING) OG PROGRAMMER (PROGRAMS)
Den ovn, som du har købt, gør det muligt at indstille bagning/hævning manuelt i parametrene (menu SET (OPSÆTNING)).
- starte tilberedningen direkte: de indstillede parametre bliver IKKE gemt, när bagning/hævning er afsluttet;
- gemme den indstillede opskrift og gentage den. De indstillede parametre bliver gemt, når bagning/hævning er afsluttet. På denne måde er det muligt senere at gentage en opskrift så mange gange som ønsket ved at åbne menuen PROGRAMS (PROGRAMMER), uden at skulle genindstille parametrene hver gang.
ARBEJDSTRIN FOR BAGNING/HÄEVNING
Hver manuel bagning består af en indledende foropvarmning ("PREHEATING" ("FOROPVARMNING") - valgfri, men anbefalet) og bagetrin (fra mindst 1 til højest 9), som hver følger forskellige parametre. Indstilling af flere trin i stedet for et enkelt sikrer en passende balance og de bedste resultater.
PREHEATING
150°C
STEP 1
01.30
! 180°C
+60%
50%
STEP 2
00.30
! 200°C
+20%
100%
STEP 3
00.30
! 150°C
+20%
50%
STEP 4.....9
00.00
! 000°C
0%
0%
Det er nødvendigt at indstille mindst et TRIN før en hævning/bagning kan starte.
En hævning/bagning kræver ikke nødvendigvis indstilling af alle TRIN. Man indstiller blot de nødvendige.
Overgangen fra et TRIN til det næste styres automatisk af ovnen.
SÅDAN INDSTILLES VÆRDIERNE

① Et parameter kan kun ændres, når det er fremhævet med rødt; hvis dette ikke er tilfældet, kan man vise parameteret ved at trykke på dets ikon.
Herefter kan værdien indstilles på en af følgende måder:
② tryk på knapperne »+« e »-«, indtil den ønskede værdi nås;
③ brug funktionen »scroll« (rulle), dvs. træk fingeren over linjen. Dette vil være en hurtigere måde til at nå den ønskede værdi.
VISNING AF NEDTÆLLING

flowchart
graph TD
A["TOUCH"] --> B["10:20" 186°C"]
B --> C["SET"]
C --> D["20%"]
D --> E["50%"]
E --> F["START STOP"]
G["TOUCH"] --> H["UNO 11:00"]
H --> I["START STOP"]
I --> J["START STOP"]
J --> K["→"]
L["BAKERLUX SHOPPre®"] --> M["←"]
N["BAKERLUX SHOPPre®"] --> O["→"]
Skaermen HOME
Under en foropvarmning eller bagning vises nedtællingen uafbrudt, dvs. hvor lang tid, der mangler, til den pågældende fase er afbrudt.
I startskærmen HOME kan man også vise nedtællingen ved at trykke på en vilkårlig af de knapper, der er fremhævet med rødt.

Ovnens opsætningsmenu (Menu Set)
I manuel bagning indstiller brugeren, på baggrund af sin erfaring, de følgende parametre for et eller flere tilberedningstrin (op til maksimalt ni):

Når parametrene er blevet indstillet (tid, temperatur osv.), kan man enten starte programmet direkte eller gemme ind indstillede opskrift. På denne måde er det muligt senere at gentage en opskrift så mange gange som ønsket uden at skulle genindstille parametrene hver gang.
Hver manuel bagning består af mindst 1 og højest 9 TRIN), som hver følger forskellige parametre, samt en indledende foropvarmning ("PREHEATING") (FOROPVARMNING), der er valgfri men altid anbefales.

Det er nødvendigt at indstille mindst et TRIN før et program kan starte.

Et program kræver ikke nødvendigvis indstilling af alle TRIN. Man indstiller blot de nødvendige.

Overgangen fra et TRIN til det næste styres automatisk af ovnen.

VALG AF MANUEL BAGNING
① Tryk på:
1A) ikonet "MANUEL BAGNING" eller

② Kun for punkt "1B": en skærm med to valgmuligheder åbner. Vælg ikonet "MANUEL" (SET) (OPSÆTNING).
③ Skærmen med parameterindstillinger åbner.

INDSTILLING AF BAGEPARAMETRE
Et parameter kan kun ændres, når det er fremhævet med rødt; hvis dette ikke er tilfældet, kan man vise parameteret ved at trykke på dets ikon.

varighed bagetid i timer og minutter (hvis værdien bringes under "0" ved at trykke på knappen »- (minus)«, så indstilles tiden til uendelig, og ovnen fungerer dermed kontinuerligt).

temperatur i kammeret

damptilførsel

ventilatorernes hastighed

text_image
BAKERLUX SHOPPre 1B 11:00 NEXT TOUCH 1B START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX 2 SET PROGRAMS + START STOP TOUCH

text_image
BAKERLUX SHOPP+ NOIS 1A 00 + START STOP TOUCH
natural_image
Simple black horizontal arrow pointing right on white background (no text or symbols)
text_image
BAKERLUX SHOP/Pre SET 00:00 0°C 0% 2 3 + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPPre® SET 00.00 30°C 0% 2 + 1 OUCHindstilling af tid

indstilling af temperatur

text_image
BAKERLUX SHORPRe SET 01:30 186°C 20% 2 + START STOP TOUCHhypotetisk bagning med de indstillede parametre

INDSTILLING AF FOROPVARMNING (VALGFRIT)
Indstilling af TRIN for foropvarmning:
① tryk på symbolet
② Indstil den ønskede temperaturværdi for foropvarmningen.
③ Tryk på symbolet > for at gå tilbage til skærmen med parameterindstilling.
Et lydsignal (hvis aktiveret*) signalerer endt foropvarmning, dvs. den indstillede temperatur er nået.
Det tilrådes altid at foropvarme ovnen til en temperatur, som er mindst 30-50 °C højere end den, der er forudset til bagning. Dette udligner varmetabet, när ovndøren åbnes.

text_image
BAKERLUX SHOPPre SET 01:30 186°C > 0% 50% ① START STOP TAUCH BAKERLUX SHOPPre SET 30°C + - START STOP TAUCH ② TAUCH BAKERLUX SI SET 200°C ③

INDSTILLING AF DE F∅LGENDE TRIN (HVIS N∅DVENDIGE)
Sådan indstilles de følgende TRIN (hvis nødvendige):
① tryk på symbolet >, hvorefter alle de tilgængelige trin vises. Indstil kun de ønskede.
② Gentag proceduren, som er beskrevet i kapitel B for at indstille alle parametre i programmet fra trin "2" og videre frem.

- starte bagningen direkte: de indstillede parametre bliver IKKE gemt, når bagning/hævning er afsluttet;
- gemme den indstillede opskrift og gentage den. De indstillede parametre bliver gemt, når bagningen er afsluttet. På denne måde er det muligt senere at gentage en opskrift så mange gange som ønsket ved at åbne menuen PROGRAMMER, uden at skulle genindstille parametrene hver gang.
Direkte start af bageprogram
① Tryk på ikonet "START/STOP": bagningen starter med de indstillede parametre.

text_image
BAKERLUX SHOP/Pre 50T 01:30 < 186°C > 0% 2 + STOP 1 TOUCHGemme bagningen og derefter starte programmet
① Tryk på ikonet "REDIGÈR"

② Tryk på feltet "----".
③ Det er muligt at vælge og indstille et navn, som man ønsker at give opskriften. Dette kan gøres på to måder:
A ved at indtaste navnet på tastaturen 4A og bekræfte med "OK" 5A.
B skrive navnet med pennen, der følger med leveringen, 4B og bekræfte med "OK" 5B.
⑥ Tryk på ikonet "PROG PICTURE" (PROG. BILLEDE)
⑦ Vælge et foto, som skal knyttes til opskriften.
⑧ Trykke på knappen "SAVE" (GEM) for at gemme opskriften.
⑨ Programmet tildeles automatisk den sidste position efter de allerede gemte programmer, när det gemmes.
Skærmbilledet viser opskriften "CROISSANT", som er indtastet og gemt.

De gemte bageprogrammer kan hentes ved at åbne menupunktet "PROGRAMS (PROGRAMMER)" kap. "Ovnens menuprogrammer (Menu Programs)" på side 13
Det er ikke nødvendigt at knytte et billede til opskrifterne, som man ønsker at gemme. Hvis der ikke knyttes et billede til opskriften, så vises teksten "PROG" ledsaget af et løbende nummer. Også i dette tilfælde tildeles programmet den sidste position efter de allerede gemte programmer, når det gemmes.
⑩ Tryk på ikonet "START/STOP": bagningen starter med de indstillede parametre.

text_image
BAKERLUX SHOP/Pre SET 0:30 186°C 0 2% - + UCH ①
text_image
BAKERLUX SHOPPre® ② + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOP/Pro DRIFT WRITE + START STOP TOUCHA

text_image
BAKERLUX SHOPPre® 3A START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPPre CROSS 4A 5A TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOP?Pre CROSSANT ROG PICTURE SAVE + START STOP TOUCHB

text_image
BAKERLUX SHORPro 3B + - STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPPro® 4B < crossover > - + 5B TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPPre crossbaud 800 PICTURE SAVE + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOP/Pre® CROSSANT 6 + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPPv2 7 START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHORPre CROISSANT SAVE 8 TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOP/Pre PROGRAMS CAKE CROSSANT + START STOP TOUCH
text_image
PROGRAMS PAGE 1/25 CAKE CROISSANT
text_image
BAKERLUX SHOP/Pre CROSSANT 10 TOUCH
BAGER!!!!
① Hvis bagningen kræver en foropvarmning, så begynder ovnen at opvarme ovnkammeret for at bringe temperaturen op på den indstillede værd (i eksemplet 180 °C). Produkterne må IKKE sættes i oven under denne fase.
Hvis foropvarmningen ikke ønskes anvendt gås frem som i punterne ② og ③; eller afventes, at foropvarmningen afsluttes:

② Tryk på ikonet ""REDIGÈR"
③ Tryk på ikonet "SKIP PREHEATING" (SKIP FOROPVARMNING). AEndringen er midlertidig, dvs. den anvendes kun for den bagning, som er under udførelse, men ændrer ikke værdierne i den oprindelige opskrift, hvis denne er gemt.
④ Når foropvarmningen er afsluttet, såfremt den har været anvendt, udsender ovnen et lydsignal, og tekstmeddelelsen (INSERT TRAY (INDSÆT BAKKE) INDSÆT BAKKER) vises på displayet: dette er signalet til at sætte pladerne med bagværket i ovnen. Når døren lukker starter TRIN 1 automatisk funktionen med de indstillede parametre.
⑤ Skærmbilledet, som vises under bagningen, viser den resterende tid til programmets afslutning (i eksemplet 12 minutter og 6 sekunder) og temperaturen (i eksemplet 180 °C).
Parametrene i et bageprogram under udførelse kan vises eller ændres (f.eks. sænkning af temperaturen eller forlængelse af bagetiden); se mere herom i kap. Vis/redigér parametrene for bagning eller foropvarmning, som finder sted side 12
Hvis man ønsker at afbryde bagningen, før den er afsluttet, trykkes på knappen »START/STOP«.

Temperatur for foropvarmning indstillet

text_image
BAKOLUX SHOPPr2 180°C 180°C + - START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPPre® SET 180°C - + - +/- - ② UCH
text_image
BAKERI 2 SHORT BEATING VOCOMERY - + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPPre 180°C 180°C + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPPre® SET CHANNEL INDRT RAYS 100°C + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPPre CROCKSANT 00:18:30 160°C 5 + START STOP TOUCH
Bagning afsluttet
Bager
(resterende tid under 1 min.)
Bager
(resterende tid over 1 min.)


bagning med kontinuerlig
tidsbegræns-
ning bagning
① Tryk på ikonet "REDIGÈR"
② Tryk på ikonet "VIS REDIGÉR".
③ Parametrene redigeres som normalt (se "Indstilling af bageparametre" på side 8)
④ Tryk på ikonet "REDIGÈR"
me de udførte ændringer.
⑤ Tryk på ikonet "GÅ TILBAGE" for at forlade skærmen, eller vent 10 s e - kunder.
MULIGHED "B" (SOLUTION B)
① Tryk på symbolerne < o >
Se punkt ③, ④ og ⑤ i mulighed "A".
Ændringerne er midlertidige, dvs. de anvendes kun for den bagning/forvarmning, som er under udførelse, men ændrer ikke værdierne i den oprindelige opskrift, hvis denne er gemt.
For mere om, hvordan man blokerer en foropvarmning under udførelse, se side. 18

AFSLUTTET BAGNING
Bagningen afsluttes med udgangen af den indstillede tid; hvis man ønsker at afbryde forinden, trykkes på knappen »START/STOP«. Når bagningen er afsluttet, udsender ovnen et lydsignal som tegn på, at produkterne er klar. Ved afsluttet bagning er det muligt at:
① forlænge bagetiden (hvis f.eks. produkterne ikke er færdigbagte).
1A-1B-1C-1D: Tryk på ikonet ADD TIME for at indstille de ekstra minutter (standard 1 minut), og start ovnen igen med knappen "START/STOP".
② gentage bagningen med de samme parametre.
2A-2B: Tryk på ikonerne "REDIGÉR"
③ gemme bagningen, som netop er afsluttet, hvis den ikke allerede ligger i hukommelsen.
3A-3B: Tryk på ikonerne "REDIGER"
Gå tilbage til skærmen HOME ved at trykke på knappen "HOME"

flowchart
graph TD
A["SOLUTION A"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["3"]
D --> E["4"]
E --> F["5"]

flowchart
graph TD
A["SOLUTION B"] --> B["1: BAKERLUX SHOP"]
B --> C["2: BAKERLUX SHOP/Pre"]
C --> D["3: SET ON/O"]
D --> E["4: Touch"]
E --> F["5: Shop/Pre"]

text_image
BAKERLUX SHOPPre 1A 1B 1C 1D 2A 3A BAKERLUX SHOPPre 1B 1C 2B 3B
Bagning afsluttet
Bager
(resterende tid under 1 min.)
Bager
(resterende tid over 1 min.)

Ovnens menaprogrammer (Menu Programs)
I denne menu kan man vise og bruge opskrifterne, der forinden er gemt af brugeren, efter de er indstillet manuelt (menuen SET (OPSÆTNING)).
Ovnens hukommelse kan gemme op til 99 opskrifter (fra P1 til P99).
1B) ikonet ""REDIGER" eller skærmen.
② Hvis man følger punkt "1B": en skærm med to valgmuligheder åbner. Vælg ikonet "PROGRAMMER" (PROGRAMS).
③ Listen med bagemenuer, som er gemt forinden med "MENU SET" (OPSAETNING) åbner (i eksemplet er opskriften "croissant" valgt).
Rul gennem alle programmer ved hjælp af knapperne < eller>.
④ Tryk på ikonet "START/STOP": bagningen starter med de indstillede parametre.
⑤ Hvis bagningen kræver en foropvarmning, så begynder ovnen at opvarme ovnkammeret for at bringe temperaturen op på den indstillede værdi. Produkterne må IKKE sættes i oven under denne fase.

For oplysninger om, hvordan foropvarmningen springs over henvis til kap. "Spring en foropvarmning over, som er under udførelse" på side 18
⑥ Når foropvarmningen er afsluttet, udsender ovnen et lydsignal, og tekstmeddelelsen (INSERT TRAY) (INDSÆT BAKKER) vises på displayet: dette er signalet til at sætte pladerne med bagværket i ovnen. Når døren lukker starter TRIN 1 automatisk funktionen med de indstillede parametre.
⑦ Skærmbilledet, som vises under bagningen, viser den resterende tid til programmets afslutning (i eksemplet 12:06) og temperaturen (i eksemplet 180 °C). Bagningen afsluttes med udgangen af den indstillede tid; hvis man ønsker at afbryde forinden, trykkes på knappen »START/STOP«. Når bagningen er afsluttet, udsender ovnen et lydsignal som tegn på, at produkterne er klar.

Parametrene i et bageprogram under udførelse kan vises eller ændres (f.eks. sænkning af temperaturen eller forlængelse af bagetiden); se mere herom i kap. "Vis/redigér parametrene for bagning eller foropvarmning, som finder sted" på side 12).

④ Skærmen, hvor parametrene ændres, vises. Det er muligt at:
A VIEW/MODIFY (VIS/REDIGER) vise opskriftens parametre og eventuelt ændre dem ved at gå frem som sædvanligt (se "Indstilling af bageparametre" på side 8). Ændringer er PERMANENTE, dvs. det er den oprindelige opskrift, som ændres (i eksemplet opskriften "croissant").
B DUPLICATE (KOPIER) kopierer en original opskrift og bruge den som udgangspunkt til at oprette en ny. Den originale opskrift ændres IKKE. Se "Indstilling af bageparametre" på side 8 og kap. "Gemme bagningen og derefter starte programmet" på side 10 for mere om hvordan en ny, duplikeret opskrift indstilles og gemmes.
Bagningen afsluttes med udgangen af den indstillede tid; hvis man ønsker at afbryde forinden, trykkes længe på knappen "START/STOP". Når bagningen er afsluttet, udsender ovnen et lydsignal som tegn på, at produkterne er klar.
Ved afsluttet bagning er det muligt at:
① forlænge bagetiden (hvis f.eks. produkterne ikke er færdigbagte).
1A-1B-1C-1D: Tryk på ikonet ADD TIME for at indstille de ekstra minutter (standard 1 minut), og start ovnen igen med knappen "START/STOP".
② gentage opskriften, som netop er afsluttet, med de samme parametre.
③ gemme bagningen, som netop er afsluttet, hvis der er tilføjet ændringer.
Gå tilbage til skærmen HOME ved at trykke på knappen "HOME"

text_image
BAKERLUX SHOPPre* CROSSART 00:18:30 18°C + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPPr SET 1A REMARKET ADDRESS + START STOP 品 TOUCH
text_image
BAKERLL 1B 186°C > 20% 50% 1D 1C TO
text_image
BAKERLUX SHORPr® SET ⬆ 2A 3A + - START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHORPr® RESET 2B SAVE 3B - + START STOP TOUCH

Hæveskabets opsætningsmenu (Menu Set)
Apparatet BAKERLUX SHOP.Pro™ er forberedt til at styre et hæveskab i samme serie, som tilsluttes apparatet. I manuel hævning indstiller brugeren, på baggrund af sin erfaring, de følgende parametre:

temperatur i hæveskabet (°C)
udledning af damp i kammeret under hele hævetiden med den indstillede procentdel fugtighed (f.eks. 20 %)
Når parametrene er blevet indstillet, kan man enten starte hævningen direkte eller gemme ind indstillede opskrift. På denne måde er det muligt senere at gentage den så mange gange som ønsket uden at skulle genindstille parametrene hver gang.
SÅDAN INDSTILLES VÆRDIERNE
① Et parameter kan kun ændres, når det er fremhævet med rødt; hvis dette ikke er tilfældet, kan man vise parameteret ved at trykke på dets ikon.
Herefter kan værdien indstilles på en af følgende måder:
② trykke på knapperne »+« e »-« indtil den ønskede værdi nås;
③ bruge funktionen »scroll« (rulle), dvs. trække fingeren over linjen. Dette vil være en hurtigere måde til at nå den ønskede værdi.

① Tryk på knappen "HÆVESKAB": nu er betjeningspanelet aktiveret til brug med dette apparat.

VÄELGE MANUEL HÄEVNING
① Tryk på:
A ikonet »MANUEL HÄEVNING« eller

B ikonet »REDIGÉR«
② Kun for punkt »B«: En skærm med to valgmuligheder åbnes. Vælg ikonet »MANUEL
HÆVNING«

③ Skærmen med parameterindstillinger åbner.

flowchart
graph LR
A["BUKERLUX SHOPPre"] -->|1:10°C START STOP| B["BUKERLUX SHOPPre"]
B -->|45°C 20%| C["PROOFER"]

Et parameter kan kun ændres, når det er fremhævet med rødt; hvis dette ikke er tilfældet, kan man vise parameteret ved at trykke på dets ikon.
Hæveparametrene, som skal indstilles, er følgende:

varighed hævetid i timer og minutter (hvis værdien bringes under »O« ved at trykke på knappen »- (minus)«, så indstilles tiden til uendelig, og hæveskabet fungerer dermed kontinuerligt).

temperatur i ovnkammeret

Kun på modeller med kedel: Udledning af damp i kammeret under hele hævetiden med den indstillede procentdel fugtighed (f.eks. 20 %)

text_image
BAKERLUX 1 SET 0°C 0% + - 2 OUCH BAKERLUX SHOPPr 3 SET 01°C 0% + - 4 TOUCH BAKERLUX SHOPPr 5 SET 01:00 42°C 20% + - START STOP TOUCH
INDSTILLING AF FOROPVARMNING (VALGFRIT)
Indstilling af TRIN for foropvarmning:
① tryk på symbolet
② Indstil den ønskede temperaturværdi for foropvarmningen.
③ Tryk på symbolet > for at gå tilbage til skærmen med parameterindstilling.
Et lydsignal (hvis aktiveret*) signalerer endt foropvarmning, dvs. den indstillede temperatur er nået.
Det tilrådes altid at foropvarme hæve-kammeret for at udligne varmetabet, när døren åbnes.

text_image
BAKERLUX SHOPPr SET 01:00 42°C 20% 1 + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHORPr4 SET 20°C + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SET 42°C + - + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Spring en foropvarmning over, som er under udførelse
① Tryk på ikonet ""REDIGÈR"

② Tryk på ikonet "SKIP PREHEATING" (SKIP FOROPVARMNING).
③ tekstmeddelelsen (INSERT TRAY) (INDSÄET BAKKER) vises på displayet. Når døren lukker starter TRIN 1 automatisk funktionen med de indstillede parametre.
Ændringerne er midlertidige, dvs. de anvendes kun for den hævning, som er under udførelse, men ændrer ikke værdierne i den oprindelige opskrift, hvis denne er gemt.

text_image
BAKERLUX SHOP/6" SET 42°C + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + -
text_image
BAKERLUX SHOPPro® 2 + - + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPPre 3 SET NEUTTM + - START STOP TOUCH
INDSTILLING AF DE F∅LGENDE TRIN (HVIS N∅DVENDIGE)
Sådan indstilles de følgende TRIN (hvis nødvendige):
① tryk på symbolet >, hvorefter alle de tilgængelige trin vises. Indstil kun de ønskede.
② Gentag proceduren, som er beskrevet i det foregående kapitel for at indstille alle parametre i programmet fra trin "2" og videre frem.

text_image
BAKERLUX SHOP*# STEP 1/1 01:00 42°C 20% ① START STOP TOUCH
natural_image
Simple black horizontal arrow pointing right on white background (no text or symbols)
Efter indstilling af parametrene for hævning kan man:
- starte tilberedningen direkte: de indstillede parametre bliver IKKE gemt, når hævningen er afsluttet;
- gemme den indstillede opskrift og gentage den. De indstillede parametre bliver gemt, når hævningen er afsluttet. På denne måde er det muligt senere at gentage en opskrift så mange gange som ønsket ved at åbne menuen PROGRAMMER, uden at skulle genindstille parametrene hver gang.
Direkte start af hæveprogram
① Tryk på ikonet "START/STOP": hævningen starter med de indstillede parametre.

text_image
BAKERLUX SHOPPre* SET 01:00 42°C 0% 1 + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + -
Gemme hævningen og derefter starte programmet
① Tryk på ikonet "REDIGÈR"
② Tryk på feltet "----".
③ Det er muligt at vælge og indstille et navn, som man ønsker at give opskriften. Dette kan gøres på to måder:
B skrive navnet med pennen, der følger med leveringen, 4B og bekræfte med "OK" 5B.

text_image
BAKERLUX SHOPPre 1 SET 01:00 2°C START STOP + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + -
text_image
BAKERLUX SHOPPre® 3A START STOP TOUCH BAKERLUX SHOPPre® CROIS 4A 5A TOUCH BAKERLUX SHOPPre® CROISANT PROG PICTURE SAVE TOUCH START STOP
text_image
BAKERLUX SHOPPre 3B + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + -⑥ Tryk på ikonet "PROG PICTURE" (PROG. BILLEDE)
⑦ Vælge et foto, som skal knyttes til opskriften.
⑧ Trykke på knappen "SAVE" (GEM) for at gemme opskriften.
⑨ Programmet tildeles automatisk den sidste position efter de allerede gemte programmer, när det gemmes.
Skærmbilledet viser opskriften "CROISSANT", som er indtastet og gemt.

De gemte hæveprogrammer kan hentes ved at åbne menupunktet "PROGRAMS" (PROGRAMMER) kap. "Hæveskabets programmenu (Menu programs)" på side 22

Det er ikke nødvendigt at knytte et billede til opskrifterne, som man ønsker at gemme. Hvis der ikke knyttes et billede til riften, så vises teksten "PROG" ledsaget afende nummer. Også i dette tilfælde tilderogrammet den sidste position efter de de gemte programmer, når det gemmes.

Tryk på ikonet "START/STOP": hævningen starter med de indstillede parametre.

① Hvis hævningen kræver en foropvarmning, så begynder hæveskabet at opvarme ovnkammeret for at bringe temperaturen op på den indstillede værdi (eks. 42 °C). Produkterne må IKKE sættes i hæveskabet under denne fase.

For oplysninger om, hvordan foropvarmningen springs over henvis til kap. "Spring en foropvarmning over, som er under udførelse" på side 18
② Når foropvarmningen er afsluttet, udsender hæveskabet et lydsignal, og tekstmeddelelsen (INSERT TRAY) (INDSÆT BAKKER) vises på displayet: dette er signalet til at sætte pladerne med bagværket i ovnen. Tryk på ikonet "START": hævningen starter med de indstillede parametre.
③ Skærmbilledet, som vises under hævningen, viser den resterende tid til programmets afslutning (i eksemplet 47 minutter) og temperaturen (f.eks. 42 °C).

Parametrene i et hæveprogram under udførelse kan vises eller ændres (f.eks. sænkning af temperaturen eller forlængelse af bagetiden); se mere herom i kap. Vis/redigér parametrene for hævning eller foropvarmning, som finder sted side 21

Hvis man ønsker at afbryde hævningen, før den er afsluttet, trykkes på knappen »START/STOP«.

Temperatur for foropvarmning indstillet
Den aktuelle temperatur i ovnkammeret

text_image
BAKING LUX SHOPP+e 1 42°C 25°C + - START STMP 8 TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPP+ SET OFF POSTTMY SET + - START STOP ② TOUCH
text_image
BAKERLUX SHORP-e SET 00:47:00 42°C 20% + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHORP 00:47:00 42°C + START STOP TOUCHmodeller med
kedel
modeller uden
kedel
På modeller uden kedel: Når man tryk- ker på knappen »DAMP« under hævningen udle- des damp indtil knappen slippes.
På modeller med kedel er udledningen af damp fuldautomatisk og styres af brugerens indstil- linger i hæveparametrene (kap. Indstilling af hæveparametre på side 17)
Vis/redigér parametrene for hævning eller foropvarmning, som finder sted

① Tryk på ikonet "REDIGÈR"
② Tryk på ikonet "VIS REDIGÉR".
③ Parametrene redigeres som normalt (se kap. "Indstilling af hæveparametre" på side 17)
④ Når værdierne er sorte, så betyder det, at ændringer er blevet gemt.

⑤ Tryk på ikonet "GÅ TILBAGE" for at forlade skærmen, eller vent 10 sekunder.

MULIGHED "B" (SOLUTION B)
① Tryk på symbolerne

Se punkt ③, ④ og ⑤ i mulghed "A".
Både i hvis Ⓐ og hvis Ⓑ er ændringerne midlertidige, dvs. de anvendes kun for den hævning/foropvarmning, som er under udførelse, men ændrer ikke værdierne i den oprindelige opskrift, hvis denne er gemt.
For mere om, hvordan man blokerer en foropvarmning under udførelse, se side. 18

AFSLUTTET HÄEVNING
Hævningen afsluttes med udgangen af den indstillede tid; hvis man ønsker at afbryde forinden, trykkes på knappen »START/STOP«. Når hævningen er afsluttet, udsender hæveskabet et lydsignal som tegn på, at produkterne er klar.
Ved afsluttet hævning er det muligt at:
① forlænge hævetiden (hvis f.eks. produkterne ikke er færdighævede).
1A-1B-1C-1D: Tryk på ikonet ADD TIME for at indstille de ekstra minutter (standard 10 minutter), og start ovnen igen med knappen "START/STOP".
② gentage hævningen, som netop er afsluttet, med de samme parametre.
2A-2B: Tryk på ikonerne "REDIGÉR"

③ gemme hævningen, som netop er afsluttet, hvis den ikke allerede ligger i hukommelsen.
3A-3B: Tryk på ikonerne "REDIGER"

og "SAVE" (GEM)

Herefter gemmes hævningen som normalt (se "Gemme hævning" på side 19).
A
SOLUTION

text_image
BAKERLUX SHOP2+~ SET 42°C 22°C - + Ow H ①
text_image
BAKERLUX SHOPP+ 2 START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOP/Pre SET ③ ④B
SOLUTION

text_image
BAKERLUX SHOODI SET 42°C 22°C + - + START STOP TOUCH
text_image
5 SIRLUX SHOPPro SET 3 START STOP TOUCH

text_image
BAKERLUX SHOPPre* SET 00:18:30 42°C START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPPre® 1 + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLI 1B 42 °C 1D 1C TO
Gå tilbage til skærmen HOME ved at trykke på knappen "HOME"

Hæveskabets programmenu (Menu programs)
I denne menu kan man vise og bruge opskrifterne, der forinden er gemt af brugeren, efter de er indstillet manuelt (menuen SET (OPSÆTNING)).
Ovnens hukommelse kan gemme op til 99 opskrifter (fra P1 til P99).
① Tryk på knappen "HÆVESKAB": nu er betjeningspanelet aktiveret til brug med dette apparat.
② Tryk på:
A) ikonet "PROGRAMS" (PROGRAMMER) eller
B) ikonet ""REDIGER" eller skærmen.
③ Kun for punkt "B": en skærm med to valgmuligheder åbner. Vælg ikonet "PROGRAMMER" (PROGRAMS).
④ Listen med hævemenuer, som er gemt forinden med "MENU SET" åbner (i eksemplet er opskriften "croissant" valgt).
⑤ Tryk på ikonet "START/STOP": hævningen starter med de indstillede parametre.
⑥ Hvis hævningen kræver en foropvarmning, så begynder hæveskabet at opvarme ovnkammeret for at bringe temperaturen op på den indstillede værdi. Produkterne må IKKE sættes i hæveskabet under denne fase.
For oplysninger om, hvordan foropvarmningen springs over henvis til kap. "Spring en foropvarmning over, som er under udføreise" på side 18
⑦ Når foropvarmningen er afsluttet, udsender hæveskabet et lydsignal, og tekstmeddelelsen (INSERT TRAY) (INDSÆT BAKKER) vises på displayet: dette er signalet til at sætte pladerne med bagværket i ovnen. Tryk på ikonet "START": hævningen starter med de indstillede parametre.
⑧ Hævningen afsluttes med udgangen af den indstillede tid; hvis man ønsker at afbryde forinden, trykkes på knappen »START/STOP«. Når hævningen er afsluttet, udsender hæveskabet et lydsignal som tegn på, at produkterne er klar.
Parametrene i et hæveprogram under udførelse kan vises eller ændres (f.eks. sænkning af temperaturen eller forlængelse af bagetiden); se mere herom i kap.Indstilling af hæveparametre side 17.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["TOUCH"]
B --> C["3"]
C --> D["PROOFER"]
D --> E["40°C 20Hz"]
E --> F["START STOP"]
G["2"] --> H["TOUCH"]
H --> I["3"]
I --> J["PROOFER"]
J --> K["40°C 20Hz"]
K --> L["START STOP"]
M["3"] --> N["TOUCH"]
N --> O["40°C 20Hz"]
O --> P["START STOP"]
Q["4"] --> R["TOUCH"]
R --> S["PROOFER"]
S --> T["CARE CREAM"]
T --> U["40°C 20Hz"]
U --> V["START STOP"]

text_image
BAKERLUX SHOP/ve ACCESSORY TRAVEL 5 + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

På modeller uden kedel: Når man trykker på knappen »DAMP« under hævningen udledes damp indtil knappen slippes. På modeller med kedel er udledningen af damp fuldautomatisk og styres af brugerens indstillinger i hæveparametrene (kap. Indstilling af hæveparametre på side 17)
REDIGERING AF PARAMETRENE FOR ET GEMT HÆVEPROGRAM KOPIERING AF ET GEMT HÆVEPROGRAM SLETNING AF ET GEMT HÆVEPROGRAM
① Tryk på knappen "HÆVESKAB": nu er betjeningspanelet aktiveret til brug med dette apparat.
② Tryk på ikonet "PROGRAMMER"
③ Listen med hævemenuer, som er gemt forinden med "MENU SET" (OPSAETNING) åbner (i eksemplet er opskriften "croissant" valgt).
④ Tryk på ikonet "REDIGÈR"
⑤ Skærmen, hvor parametrene ændres, vises. Det er muligt at:
A VIEW/MODIFY (VIS/REDIGER) vise opskriftens parametre og eventuelt ændre dem ved at gå frem som sædvanligt (se "Indstilling af hæveparametre" på side 17). Ændringer er PERMANENTE, dvs. det er den oprindelige opskrift, som ændres (i eksemplet opskriften "croissant").
B DUPLICATE (KOPIER) kopierer en original opskrift og bruge den som udgangspunkt til at oprette en ny. Den originale opskrift ændres IKKE. Se "Indstilling af hæveparametre" på side 17 og kap. "Gemme hævningen og derefter starte programmet" på side 19 for mere om hvordan en ny, duplikeret opskrift indstilles og gemmes.
DELETE (SLET) sletter opskriften permanent (den slettes fra listen over opskrifter).

flowchart
graph TD
A["1: UNICE"] --> B["2: UNICE"]
B --> C["3: Breakfast"]
C --> D["4: Lunch"]
D --> E["5: Store & Breakfast"]
E --> F["6: Breakfast & Lunch"]
F --> G["7: Breakfast & Lunch"]
G --> H["8: Breakfast & Lunch"]
H --> I["9: Breakfast & Lunch"]
I --> J["10: Breakfast & Lunch"]

AFSLUTTET HÄEVNING
Hævningen afsluttes med udgangen af den indstillede tid; hvis man ønsker at afbryde forinden, trykkes på knappen »START/STOP«. Når hævningen er afsluttet, udsender hæveskabet et lydsignal.
Ved afsluttet hævning er det muligt at:
① forlænge hævetiden (hvis f.eks. produkterne ikke er færdighævede).
1A-1B-1C-1D: Tryk på ikonet ADD TIME for at indstille de ekstra minutter (standard 1 minut), og start hævningen igen med knappen "START/STOP".
② gentage hævningen, som netop er afsluttet, med de samme parametre.
③ gemme hævningen, som netop er afsluttet, hvis den ikke allerede ligger i hukommelsen.
Herefter gemmes hævningen som normalt (se "Start/gemning af hæveprocessen" på side 19).
Gå tilbage til skærmen HOME ved at trykke på knappen "HOME"

text_image
BAKERLUX SHOPPre® CROISSANT 00:18:30 42°C + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLUX SHOPP2 1 + START STOP TOUCH
text_image
BAKERLL 1B CROCCOAL 0.00 45°C 1D 1C TO
text_image
BAKERLUX SHOAPie CROSSANT NABUS ITEMS ADD TIME + - + - 2A CUCH 3A
text_image
BAKERLUX SHOPPre 2B 3B REPEAT SAVE + - START STOP TOUCH
Hæveskabets multime-menu
I moderne køkkener er det ikke ualmindeligt, at man ønsker at lade produkter, der kræver forskellige hævetider under samme klimatiske forhold (temperatur, fugtighed osv.): Med menuen Multi.time er det muligt at bruge hæveskabet i kontinuerlig cyklus og indstille op til 10 timere, der advarer, når hvert produkt er hævet.
EKSEMPEL PÅ BRUG
Med denne funktion opretholder hæveskabet den indstillede temperatur og fugtighed permanent.
I eksemplet vist her sættes tre plader med forskellige produktioner i hævekammeret kl. 10:00 (→).
For hver plades indstilles en timer med individuel varighed, fordi hvert produkt kræver sin egen hævetid (40 minutter, 10 minutter, 1 time og 30 minutter).

Det anbefales at indstille timer 1 for pladen, som er placeret øverst i hæveskabet. Timer 2 for den næstøverste og så videre. På denne måde er det nemt at forstå hvilken plade, der fjernes hver gang en timer udløses (f.eks. ved 2 fjernes den anden plade fra oven).
Når en timer udløber (i eksemplet er den første timer, som udløber, den for plade 2, kl. 10:10), udsendes et lydsignal, som advarer om, at plades skal tages ud af hæveskabet.
Det maksimale antal timere, som kan indstilles, er 10 (dvs. der kan udføres 4 samtidige hævninger i kammeret).

text_image
pos.1 (timer 1) pos.2 (timer 2) pos.3 (timer 3) pos.4 (timer 4) h 10:00 h 10:40 40 min h 10:00 h 10:10 10 min h 10:00 h 11:20 1:20 h TRAY 1 TRAY 2 TRAY 3 BAKERLUX SHOPPve® HOLD TIME 00:40:00 00:10:00 01:20:00 START STOP TOUCH
INDSTILLING AF EN HÄEVNING MED MULTI.TIME
I denne sektion er det muligt at oprette og starte en hævning med programmet Multi.time.

Hævningen er IKKE beregnet til tidsindstilling (hævningen er "uendelig").
Indstilling af temperatur og start af hævning

① Tryk på knappen "HÆVESKAB": nu er betjeningspanelet aktiveret til brug med dette apparat.
② Tryk på temperaturikonet.
③ Indstil den ønskede temperaturværdi for hævningen (i eksemplet 42 °C).
På modeller med kedel kan man ud over temperaturen også indstille en procentværdi for fugtighedsgraden (figur ④ og ⑤).
⑥ Tryk på ikonet "START/STOP";
⑦ en foropvarmningsfase starter, som bringer temperaturen op på den indstillede værdi (eks. 42 °C)
⑧ Når den indstillede temperatur er nået, vises displayet "INSERT TRAY" (INDSÆT BAKKE).
Sæt bakkerne ind, og tryk på knappen ▶ START for at begynde hævningen.

Indstilling af timer for hver enkelt indsat bakke
⑨ Tryk på knappen "ADD TIME" (TILF∅J TID) for at indstille timerne for hver enkelt bakke.

Det anbefales at indstille timer 1 for pladen, som er placeret øverst i hæveskabet. Timer 2 for den næstøverste og så videre. På denne måde er det nemt at forstå hvilken plade, kal fjernes hver gang en timer udløses (f.eks. timer 2 fjernes den anden plade fra oven). Ne kan indstilles på to forskellige måder:
A vælg en af de kompatible opskrifter*, som ovnen foreslår:
⑩ vælg den ønskede opskrift;
⑪ tryk på knappen ▶ START for at bekræfte
B indtaste tiden manuelt.
⑩ tryk på symbolet < eller >
⑪ tryk på tiden;
⑫ flyt markøren indtil den ønskede tid er indstillet;
⑬ tryk på knappen ▶ START for at bekræfte
⑭ Listen med alle de indstillede timere vises.
⑮ Når en timer udløses, så viser displayet denne tekst i grønt "END OF LEAVENING" (HÄEVNING AFSLUT-TET), og hæveskabet udsender et lydsignal.
Lydsignalet afbrydes ved at trykke på den viste meddelelse. Fjern den bakke, som svarer til den udløste timer.

* = opskrifter med tilsvarende temperatur, med nogle graders tolerance, som den, der forinden blev indstillet (i eksemplet 42 °C)

text_image
BAKERLUX SHOPPre® MOIST START CAN'T ADD TIME + - START STOP TOUCH BAKERLUX SHOPPre® CROSSANT START STOP TOUCH 10 11
text_image
BAKERLUX SHOP/Pre MULTIIME DOCKSANT CRAFT ADD TIME START STOP TOUCH BAKERLUX SHOP/Pre MULTIIME 00 START 11 12 TOUCH BAKERLUX SHOP/Pre MULTIIME 00 START 13 START STOP TOUCH
Hvis det er nødvendigt at tilføre fugtighed under hævningen trykkes på knappen "DAMP": damp sendes ind i ovnen, så længe knappen holdes.

text_image
BAKERLUX SHOP/Pr7 14 MASTME 00:4000 00:1000 01:2000 ADD TIME START STOP + - TOUCH BAKERLUX SHOP/Pr7 15 MASTME 00:3000 START STOP TOUCH

Indstillinger
Bruges til at indstille ovnens parametre.
SERVICE MENU (SERVICEMENU) er forbeholdt specialiserede teknikere, mens sektionen "USER SETTINGS" (BRUGERINDSTILLINGER) er tilgængelig for alle operatører ved at indtaste adgangskoden "4456" og bekræfte med "OK".
En skærm med undermenuer vises. Man kan rulle gennem menuerne ved hjælp af symbolerne < eller>.


SPROGINDSTILLING (LANGUAGE)
Bruges til at vælge det ønskede sprog, som alle menupunkter vises på. Listen over sprog kan gennemløbes med symbolerne < eller >:
ENGLISH, ITALIANO, FRANÇAIS, ESPAÑOL, DEUTSCH, CESKY, PYCCKIIЙ, KOREAN, SRPSKI, CHINESE, SLOVENSKY, PORTUGUÊS, JAPANESE, ROMANA, DANSK, SVENSKA, POLSKI, SLOVENŠČINA, NEDERLANDS, БЪЛГАРСКИ, ภาษาไทย, ЕЛАННІКА, MAGYAR, TÜRK, HRVATSKI, EESTI
Det valgte sprog er fremhævet med grønt

text_image
BAKER 2 LANGUAGE ENGLISH ENGLISH ITALIA FEDERAL ESPA 1 START STOP TOUCH
MÅLEENHED (UNIT OF MEASURE)
Bruges til at vælge måleenheden:
- for temperaturen (°C - °F);
- for volumen (liter - gallons)
Punkterne, som er valgt, er fremhævet med grønt.

text_image
BAKERLUX SHOPPro™ UNIT OF REAUSTURE PAGE 10 TEMPERATURE VOLUME < > - + - START STOP TOUCH
text_image
BAKER 3 TEMPERATURE RISK 10 CELS FA HEIT 2 - + START STOP TOUCH
DATO OG KLOKKESLÆT (DATE AND TIME)
Det er nødvendigt at indstille:

... tidszone:
- klik på den ønskede geografiske region (fremhæves med gult), og bekræft
valget med √;
- vælg landet ved at rulle gennem listen ved hjælp af symbolerne < eller >.

...hvis det automatiske ur anvendes (kun hvis ovnen er tilsluttet et netværk):
- "JA": klokkeslættet aflæses i netværket og opdateres altid automatisk;
- "NEJ": det er nødvendigt at indstille klokkeslættet manuelt.
Det valgte punkt er fremhævet med grønt.

...hvis et er nødvendigt at skifte tilsommertid eller omvendt.
- "JA": klokkeslættet opdateres automatisk og stilles en time frem eller tilbage på den forindstillede dato (oktober og marts).
- "NEJ": klokkeslættet ændres ikke; dette skal udføres manuelt.
Det valgte punkt er fremhævet med grønt.

Hvis automatisk klokkeslæt er indstillet, er det ikke nødvendigt at udføre nogen indstilling af dette punkt, da keslættet opdateres automatisk.

...år, måned, dag, time og minutter. Indtastningen af værdier udføres ved likke på punktet, som ønskes indstillet, ve den ønskede værdi på tastaturet og ræfte med "OK". For at opnå adgang til kterne måned, dag, timer og minutter er nødvendigt at trykke på symbolet

Hvis automatisk klokkeslæt er indstillet, er det ikke nødvendigt at indstille timer og minutter, da klok-ettet aflæses automatisk i netværket.


flowchart
graph LR
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333

LYDSIGNAL (BUZZER)
Bruges til at indstille:
A lydstyrken for lydsignalet, der udsendes, när bagning/hævning er afsluttet. Der kan vælges mellem høj, mellem og lave lydstyrke;
længden for lydsignalet, der udsendes, når bagning/hævning er afsluttet. Værdien indstilles ved at trykke på tasterne "+" og "-" indstil den ønskede værdi er nået. Alternativt kan man bruge funktionen "scroll" (rulle), dvs. trække fingeren over linjen. Dette vil være en hurtigere måde til at nå den ønskede værdi. Bekræft den indtastede værdi
ved at trykke på

aktivering (ON) eller deaktivering (OFF)
af et valgfrit eksternt lydsignal, hvis et sådant er installeret;
aktivering (JA) eller deaktivering (NEJ) af ovnens lydsignal. Hvis "NEJ" vælges, så udsender ovnen ikke noget lydsignal ved endt bagning/hævning.
Punkterne, som er valgt, er fremhævet med grønt.

AUTOMATISK D∅R
Bruges til at indstille:
- hvis ovnen er udstyret med automatisk dør (JA);
- hvis ovnen IKKE er udstyret med automatisk dør (NEJ);

flowchart
graph TD
A["TOUCH"] --> B["A"]
A --> C["B"]
A --> D["C"]
A --> E["D"]
B --> F["TOUCH"]
C --> F
D --> F
E --> F
F --> G["1A"]
F --> H["1B"]
F --> I["2"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333

text_image
BAKERLUX SHOPPro™ AUTOMATIC DOODI OK10 NO YES + START STOP TOUCH
LÅSNING (LOCKING)
Bruges til at indstille følgende aflåsninger på ovnen:
Lock cookbook (Lås kogebog): blokerer muligheden for at ændre i de gemte opskrifter eller gemme nye ("JA" fremhævet med grønt: låsen er aktiv);
B Lock cooking (Lås bagning): blokerer muligheden for at ændre en manuel eller automatisk bagning under udførelse ("JA" fremhævet med grønt: låsen er aktiv);
Disable add time (Deaktiver tilføj tid): forhindrer, at bagetiden/hævetiden kan forlænges, efter den indstillede tid er end ("JA" fremhævet med grønt: låsen er aktiv);
D Force preheating (Tving foropvarmning): starter en foropvarmning (også selvom den ikke er indstillet), indtil temperatuen i det første bagetrin er nået ("JA" fremhævet med grønt: foropvarmning aktiv);
LÅS MED ADGANGSKODE
Forhindrer, at en bagning kan startes uden indtastning af en adgangskode. Indstilling af adgangskode:
① tryk på symbolet >;
② ③ vælg punktet "SAFE LOCK" (SIKKERHEDSLÅS);
④ vælg punktet "ON", som bliver grønt;
⑦ ⑧ indtast den ønskede adgangskode ved hjælp af tastaturet, og bekræft med "OK".

flowchart
graph TD
A["Step A: BAKERLUX SHOPPre"] -->|LOCK COOKBOX NO < Yes >| B["TOUCH"]
C["Step B: BAKERLUX SHOPPre"] -->|LOCK COOKING NO < Yes >| B
D["Step C: BAKERLUX SHOPPre"] -->|DOUBLE ADD THIS FORCE RESET START STOP| B
E["Step D: BAKERLUX SHOPPre"] -->|FORCE PREAD AT NO < Yes >| B
B --> F["TOUCH"]
F --> G["BUCK"]
G --> H["BUCK"]
H --> I["BUCK"]
I --> J["BUCK"]
J --> K["BUCK"]
K --> L["BUCK"]
L --> M["BUCK"]
M --> N["BUCK"]
N --> O["BUCK"]
O --> P["BUCK"]
P --> Q["BUCK"]
Q --> R["BUCK"]
R --> S["BUCK"]
S --> T["BUCK"]
T --> U["BUCK"]
U --> V["BUCK"]
V --> W["BUCK"]
W --> X["BUCK"]
X --> Y["BUCK"]
Lås med adgangskode

text_image
BAKERLUX SHOPPre® LOOKING MOVE LOOK COOKBOOK LOOK COOKING BEABLE ADD THE FORCE RIDE YOU 1 START STOP TOUCH BAKERLUX SHOPPre® LOOKING MOVE SAFELLOCK 2 + - START STOP TOUCH BAKERLUX SHOPPre® 3 LOC MOVE SAFELLOCK 3 SAFELLOCK PIN - + - START STOP TOUCH BAKERLUX SHOPPre® 5 SAFELLOCK OFF 4 + - START STOP TOUCH BAKERLUX SHOPPre® 6 LOOKING MOVE SAFELLOCK 7 SAFELLOCK PIN 6 + - START STOP TOUCH BAKERLUX SHOPPre® 7 45666 1 2 3 4 5 6 7 8 TOUCH
STANDARDPROGRAM (DEFAULT PROGRAM)
Hvis aktiveret kan man starte et standard-program ved at trykke på knappen "START/STOP" uden yderligere indtastning af bageparametre ved starten af programmet.
Standardprogrammet i detaljer:
Tid: kontinuerlig
Temperatur: indstilles i denne menu en gang, derefter er det ikke nødvendigt med yderligere indstillinger.
blæserhastighed: 2

Hvis denne funktion aktiveres, så er opsætningsmenuerne i punktet SET
(OPSÆTNING) (manuel indstilling) og PROGRAMS (PROGRAMMER) (gemte opskrifter) deaktiverede.

Når bagningen er startet, kan brugeren kun ændre temperatur, damp og blæserhastighed (se "Indstilling af bageparametre" på side 8).

Den kontinuerlige funktion afbrydes ved at trykke på ikonet "START/STOP.
Aktivering af funktion og indstilling af temperatur
①② Vælg funktionen;
③ vælg punktet "ON", som bliver grønt;
④ forlad skærmen ved at trykke på ikonet
"TILBAGE"

⑥ Indstilling af den ønskede temperatur: Værdien indstilles ved at trykke på tasterne "+" og "-" indstil den ønskede værdi er nået. Alternativt kan man bruge scrollfunktionen, dvs. trække fingeren over linjen. Dette vil være en hurtigere måde til at nå den ønskede værdi.
⑦ Bekræft den indtastede værdi med : Alle bagninger, som startes, vil have denne temperatur, yderligere indstillinger er ikke nødvendige.
Når funktionen er aktiv, og hvis ovnen er i konstant drift, så er det under bagningen muligt at tilgå opskrifter med en hurtig genvej ved blot at
- EKSPORTÉR PROGRAMMER (EXPORT PROGRAMS): eksporterer opskrifter fra ovnen til en USB-stick;
- IMPORTÉR PROGRAMMER (IMPORT PROGRAMS): importerer opskrifter fra ovnen til en USB-stick;
- IMPORTÉR BILLEDE (IMPORT PICTURE): importerer billeder fra en USB-stick til ovnen, f.eks. et fotografi af et særlig vellykket resultat. Før billederne kan benyttes skal de konverteres ved hjælp af de trin, som er vis på tegningen fra punkt ① a ⑦.

Filtrene reducerer vandets hårdhedsgrad og forhindrer dermed kalkaflejringer i dispenserapparatet, som er tilsluttet.
① Tryk på knappen "UNOX.Care": en menu med følgende muligheder vises:
- ② ③ ④ indstilling/ændring af vandets hårdhedsgra (interval fra 4 °dH til 35 °dH (tyske)). Vandets hårdhedsgrad måles med sættet, der følger med ovnen, og indstilles/ændres med tasterne "+" og "-" indstil den ønskede værdi er nået. Alternativt kan man bruge funktionen "scroll" (rulle), dvs. trække fingeren over linjen. Dette vil være en hurtigere måde til at nå den ønskede værdi. Den indtastede værdi bekræftes med √;
- ⑤⑥⑦ nulstiller litertælleren som starter tællingen fra nul efter udskiftning af et filter med et nyt. Dette kræver indtastning af PIN-koden, som kan findes på filtersættets æske (f.eks. 12345); bekræft med √.
⑧⑨ Når det nye filters PIN-kode indtastes, genkender oven filteret, og takket være en intern liter-tæller kan man til enhver tid se navnet på det installerede filter (es. BAKERY.PURE) og hvor mange liter vand der mangler til filteret skal udskiftes (RESTERENDE LITER) (REMAINING VOLUME).

flowchart
graph TD
A["TOUCH"] --> B["BAKERLUX SHOPPro*"]
B --> C["2.1: 用户设置界面"]
C --> D["3.2: 测试提示"]
D --> E["4.3: 测试提示"]
E --> F["5.4: 测试提示"]
F --> G["6.5: 测试提示"]
G --> H["7.6: 测试提示"]
H --> I["8.7: 测试提示"]
I --> J["9.8: 测试提示"]
J --> K["10.9: 测试提示"]
K --> L["11.0: 测试提示"]
L --> M["12.1: 测试提示"]
M --> N["13.2: 测试提示"]
N --> O["14.3: 测试提示"]
O --> P["15.4: 测试提示"]
P --> Q["16.5: 测试提示"]
Q --> R["17.6: 测试提示"]
R --> S["18.7: 测试提示"]
S --> T["19.8: 测试提示"]
T --> U["20.9: 测试提示"]

HACCP-DATA
Aflæsningen af HACCP-data gør det muligt at overvåge forarbejdningen af madvarer, hvor der er fare for både biologisk, kemisk og fysisk kontamination.
Nærmere bestemt aflæses der hver 30 sekunder følgende data:
- temperatur i kammeret;
- temperaturen aflæst af føleren i centrum
- temperaturen aflæst af føleren i vakuum (sous-vide).
I dette punkt er det muligt at importere disse data fra en USB-stick (formateret FT32 og med en kapacitet på 4-16 GB).

Ovnen viser eventuelle alarm- eller advarselsmeddelelser for ovnen eller installeret tilbehør på et display. Advarselsmeddelelserne (WARNING) oplyser om funktionsfejl, som på trods af begrænsningerne i funktioner, ikke afbryder apparatet/tilbehøret. Alarmmeddelelserne (ALARM) oplyser om situationer, hvor alle apparatets/tilbehørets funktioner er bragt i tilstanden STOP. Hvis alarmmeddelelserne udelukkende vedrører det tilsluttede tilbehør, kan oven dog stadig bruges.
AF - OVNALARMER
| Display | Beskrivelse | Virkning | Afhjælpning |
| AF01 | Termisk alarm motorer | Ovnen afbryder alle cyklusser under udførelse og forhindrer yderligere indstillinger gennem displayet | |
| AF02 | Alarm sikkerhedstermostat | Kontakt kundeservice | |
| AF03 | Alarm kammersonde | ||
| AF04 | Alarm kommunikationsudfald |
AL - ALARMER HÆVESKAB
| Display | Beskrivelse | Virkning | Afhjælpning |
| AL01 | Alarm kammersonde | Hæveskabet afbryder alle cyklusser under | |
| AL02 | Alarm kommunikationsudfald | udførelse og forhindrer yderligere indstillinger gennem dis-playet | Kontakt kundeservice |
| AL04 | Alarm sonde i kammer, modstand |
AL - ALARMER HÆVESKAB
| Display | Beskrivelse | Virkning | Afhjælpning |
| WF01 | Fejl temperaturkort | Ovnen fortsætter driften korrekt, men det er nødvendigt at anmode om as-sistance | Kontakt kundeservice |
| WF40 | Internetforbindelse afbrudt | Ovnen har ikke forbindelse til internettet | Udfør en test af forbindelsen |
WL - WARNINGS (ADVARSLER) HÆVESKAB
| Display | Beskrivelse | Virkning | Afhjælpning |
| WL01 | Fejl i fugtmålersonde | ||
| WL02 | Fejl temperaturkort | Hæveskabet fortsætter driften | Kontakt kundeservice |
| WL04 | Fejl i dampgenerator |
WC - WARNINGS (ADVARSLER) SKORSTEN
| Display | Beskrivelse | Virkning | Afhjælpning |
| WC01 | Fejl i røggassonde | Elektroventilen på dampkondensato-ren fungerer ikke på grund af mang-lende aflæsning fra røggastemperatur-sonde | Kontakt kundeservice |
| WC02 | Fejl temperaturkort | Emhætten fortsætter driften | |
| WC07 | Kommunikationsudfald | Motor og hurtigafkøling i røggasudsugning ikke aktive | Kontrollér strømfor-syningskablet til em-hætten; hvis problemet fortsætter, er det nød-vendigt at kontakte kundeservice |
BAKERLUX SHOP.Pro™ Touch
Rutinemæssig vedligeholdelse og eftersalgsservice

Al ekstraordinær vedligeholdelse må først udføres, när:
Gør ovnkammeret rent dagligt for at sikre korrekte hygiejnestandard og undgå, at de rustfri ståldele i ovnkammeret nedbrydes eller korroderer.
Til rengøring af komponenter eller tilbehør må ALDRIG anvendes:
- slibende rengøringsmidler eller rengøringsmidler i pulverform;
- aggressive eller korroderende rengøringsmidler (f.eks. svovlsyre, muriatsyre eller saltsyre). Advarsel! Brug heller ikke disse kemiske stoffer til rengøring af rammen eller gulvet, hvor apparatet er opstillet;
- slibende eller spidse redskaber (f.eks. skuresvampe, skrabere, stålbørste osv.);
- vandstråler.
UDVENDIGE OVERFLADER I STÅL, TÄETNING PÅ OVNKAMMER
Vent, til overfladerne er kolde.
Brug kun en blød klud fugtet med lidt sæbevand. Skyl, og tør omhyggeligt.
INDVENDIGE OVERFLADER I OVNKAMMER

Hvis ovnkammeret ikke gøres rent dagligt, så kan fedt- og madrester ophobe sig inde i ovnen og antændes - brandfare!
Gør ovnkammeret rent hver dag for at sikre en høj hygiejnestandard, bevare stålgansen og sikre ovnens korrekte funktion. Fedtpartikler og madrester kan desuden antændes under bagningen og forårsage skader både på personer og på ovnen. Rengøringen skal udføres, når ovnen er kold. Brug en blød klud fugtet med varmt sæbevand. Afslut med at skylle grundigt og tørre efter.
OVERFLADER I PLAST OG BETJENINGSPANEL
Brug kun en blød klud let fugtet med et specialrengøringsmiddel til sarte overflader. Følg anvisningerne fra rengøringsmidlets producent.
OVND∅RENS GLAS INDVENDIGT OG UDVENDIGT
Vent, til glasset er afkølet.
Brug kun en blød klud fugtet med lidt sæbevand eller et specialrengøringsmiddel til glas. Skyl, og tør omhyggeligt.

FOR OVNE MED D∅RE, SOM VIPPES NED: Det indvendige glas må IKKE fjernes under rengøring, da det kan gå i stykker.
EFTERSALGSSERVICE
Hvis en funktionsfejl indtræder skal apparatet afbrydes fra strøm- og vandforsyningen. Se tabellen og afhjælpning af fejl.

Hvis løsningen ikke er anført i tabellen, er det nødvendigt at kontakte en autoriseret teknisk UNOX-assistance og oplyse:
- købsdatoen;
- apparatets specifikationer, som findes på typeskiltet;
- eventuelle alarmmeddelelser, som vises på displayet.
Producentens navn:
UNOX S.p.A.
Via Majorana, 22
| Defekt | Mulig årsag | Mulig afhjælpning | Afhjælpning |
| Ovnen er slukket. | - Strømsvigt.- Defekt apparat. | Kontrollér forbindelsen til strømnettet. | Kontakt kundeservice. |
| Der dannes ikke damp i ovnkammeret. | - Vandtilførslen lukket.- Forkert udført tilslutning til vandforsyningen eller vandtanken.- Tom vandtank (hvis der anvendes vandtank).- Filter på vandtilførslen tilstoppet af urenheder. | - Åbn for vandtilførslen.- Kontrollér tilslutningen til vandforsyningen eller vandtanken.- Fyld vand i tanken.- Gør filteret rent. | |
| Efter indstilling af tid starter ovnen ikke, når der trykkes på knappen "START/STOP". | Dører er åben eller ikke lukket korrekt. | Kontrollér, om døren er korrekt lukket. | |
| Der trænger vand ud gennem tætningen, når døren er lukket. | - Tætningslisten er snavset.- Tætningslisten er be-skadiget.- Dørhåndtagsmekanismen er løs. | - Gør tætningen rent med en våd klud.- Kontakt en specialiseret tekniker med anmodning om reparation. |
STILSTANDSPERIODER
Hvis ovnen ikke er i brug i en længere periode, er følgende forholdsregler nødvendige:
-- afbryd apparatet fra strøm- og vandforsyningen
- alle overflader i rustfrit stål bør forsynes med en vaselineoliefilm ved hjælp af en blød klud;
- lad døren til apparatet stå en anelse åben.
Ved første brug:
- gør apparat og tilbehør grundigt rent (se side 37);
- tilslut igen apparatet til strøm- og vandforsyningen;
- kontrollér hele apparatet, inden det igen tages i brug;
- lad ovnen fungerer i mindst 50 minutter uden bagværk.

Det anbefales at kontrollere, at apparatet er i perfekt og sikker tilstand. La apparatet vedligeholde og kontrollere af et autoriseret servicecenter mindst én gang om året.
BORTSKAFFELSE
Ifølge Direktiv 2012/19/EU vedrørende affald fra elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).

Symbolet med den overkrydsede skraldespand betyder, at produktet er markedsført efter den 13. august 2005 og ikke må bortskaffes gennem almindelig affaldsindsamling ved dets endte levetid. Apparatet skal bortskaffes særskilt gennem sorteret indsamling.
Alle apparater, der er fremstillet af metal (rustfrit stål, jern, aluminium, galvaniseret metalplade, kobber osv.) i en procentandel på over 90 % af vægten.
Apparatet skal gøres ikke-funktionsdygtigt før bortskaffelsen ved at fjerne strømforsyningskablet og eventuelle anordninger, som lukker for rum og fordybninger (hvis relevant).
Det er nødvendigt at være opmærksom på håndteringen af produktet, når det bortskaffes, for at sikre en lav indvirkning på miljøet og forbedre genbrugen af materialerne ved at anvende princippet om, at den, som forurener, betaler, forebyggelse, forberedelse til genbrug, genindvinding og indsamling. Ulovlig eller forkert bortskaffelse af produktet medfører bødesanktioner ifølge lovgivningens gældende bestemmelser.
Oplysninger om bortskaffelse i Italien
- indsamlingscentre (også kaldet indsamlingsøer eller platforme)
- forhandleren, hvor man køber et nyt, tilsvarende apparat. Forhandleren har pligt til at tage imod det brugte apparat uden vederlag ("et for et-princippet").
Oplysninger om bortskaffelse i den Europæiske Union
EU-direktivet om affald af elektronisk og elektrisk udstyr er gennemført på forskellig måde i hvert enkelt land. Du bedes derfor kontakte myndighederne eller forhandleren i landet, hvor apparatet er installeret, for oplysninger om korrekt bortskaffelse.
CERTIFICERINGER
er i overensstemmelse med bestemmelserne i maskindirektivet 2006/42/EF og standarderne:
EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + A15:2021
EN 60335-2-42: 2003 + A11:2012
EN 62233 : 2008
er i overensstemmelse med bestemmelserne i direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU og standarderne:
EN 55014-1:2017 + A11:2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11: 2000
EN 61000-3-12: 2011
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-3:2007 + A1:2011
